Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,953
I'm Officer Caroline Mazzola.
2
00:00:02,169 --> 00:00:03,602
And I'm Officer Martin Powers.
3
00:00:03,627 --> 00:00:05,164
Spikes in population have made
4
00:00:05,189 --> 00:00:07,279
Portland traffic worse than ever before,
5
00:00:07,476 --> 00:00:09,898
and that's why we've built
even more lanes.
6
00:00:09,923 --> 00:00:11,453
And with our updated sticker system,
7
00:00:11,499 --> 00:00:13,478
you can have access
to a designated lane,
8
00:00:13,545 --> 00:00:14,580
just for you.
9
00:00:14,605 --> 00:00:15,628
It's that simple. Just...
10
00:00:15,653 --> 00:00:17,164
- pick a lane.
- Pick a lane.
11
00:00:17,232 --> 00:00:18,672
- Remember your...
- And stick to it.
12
00:00:18,819 --> 00:00:20,416
Was that me? So remember your lane.
13
00:00:22,039 --> 00:00:23,306
- It's the law.
- Pick a lane.
14
00:00:23,331 --> 00:00:24,502
Now lanes one and two are for
15
00:00:24,527 --> 00:00:25,839
single-occupant vehicles.
16
00:00:26,042 --> 00:00:28,126
Affix this sticker to
the front bumper to the left.
17
00:00:28,151 --> 00:00:29,995
Sixth lane is for motorcycles only.
18
00:00:30,020 --> 00:00:31,344
Your motorcycle needs a sticker.
19
00:00:31,369 --> 00:00:34,039
Lane eight is for people
who are proud of their babies.
20
00:00:34,377 --> 00:00:37,402
The thirteenth lane is for hearses.
21
00:00:37,469 --> 00:00:39,472
There's a lane specially for art cars.
22
00:00:39,497 --> 00:00:40,832
Put a sticker right underneath
23
00:00:40,857 --> 00:00:42,185
the burnt-out baby bottle
nipples.
24
00:00:42,210 --> 00:00:43,909
You don't have figurines on your car,
25
00:00:43,976 --> 00:00:45,444
you don't belong in that lane.
26
00:00:45,512 --> 00:00:47,313
? ?
27
00:00:47,380 --> 00:00:49,749
You hold it from here.
28
00:00:49,782 --> 00:00:51,494
- There's a...
- Are you pushing or pulling?
29
00:00:51,518 --> 00:00:53,920
There you go. Right there.
30
00:00:53,945 --> 00:00:56,255
These are your stickers.
Only some of them.
31
00:00:56,322 --> 00:00:58,625
- Empty limousines.
- Electric vehicles.
32
00:00:58,692 --> 00:01:00,493
TV and movie replica cars.
33
00:01:00,560 --> 00:01:02,295
Twins wearing the same outfit.
34
00:01:02,362 --> 00:01:03,528
- Old trucks.
- Bicycles.
35
00:01:03,596 --> 00:01:05,089
- Rent-a-cars.
- Dented-up vans.
36
00:01:05,114 --> 00:01:06,698
No matter what your car looks like...
37
00:01:06,723 --> 00:01:08,112
It gets its own lane.
38
00:01:09,736 --> 00:01:10,870
That's pretty great.
39
00:01:10,936 --> 00:01:12,371
Applying for a lane is easy.
40
00:01:12,396 --> 00:01:14,339
Just fill out our online
enrollment form.
41
00:01:14,406 --> 00:01:15,627
Or just come by the DMV,
42
00:01:15,674 --> 00:01:17,777
where one of our patented lane scanners
43
00:01:17,843 --> 00:01:19,478
will determine a lane for you.
44
00:01:19,546 --> 00:01:22,549
? ?
45
00:01:31,005 --> 00:01:32,169
The fifth lane is for drivers
46
00:01:32,194 --> 00:01:33,852
who are picking up a college
guest speaker
47
00:01:33,877 --> 00:01:35,293
from the airport.
48
00:01:35,361 --> 00:01:37,195
How was your flight?
49
00:01:37,263 --> 00:01:41,200
Not bad.
Uh, I slept some of the way.
50
00:01:41,266 --> 00:01:42,567
Uh...
51
00:01:42,635 --> 00:01:44,469
How long have you, uh,
lived in the city?
52
00:01:44,537 --> 00:01:46,005
Oh, most of my life.
53
00:01:46,030 --> 00:01:47,843
Since I was, like, five.
Oh, I'm... I'm sorry.
54
00:01:47,868 --> 00:01:50,343
Six.
Since I was six.
55
00:01:50,409 --> 00:01:53,679
This whole area...
this is all brand new.
56
00:01:53,746 --> 00:01:55,213
None of this was here.
57
00:01:55,281 --> 00:01:56,549
Oh.
58
00:01:56,615 --> 00:01:58,251
Yeah.
59
00:01:58,297 --> 00:02:01,180
[YAWNS] Fridays.
60
00:02:01,227 --> 00:02:02,850
Pick your lane and stick in your lane.
61
00:02:02,875 --> 00:02:03,911
That's the law.
62
00:02:05,622 --> 00:02:08,728
[WASHED OUT'S
"FEEL IT ALL AROUND" PLAYING]
63
00:02:08,794 --> 00:02:11,730
[DREAMY CHILLWAVE MUSIC]
64
00:02:11,798 --> 00:02:14,800
? ?
65
00:02:27,847 --> 00:02:30,783
[FEMALE SINGER OVER SPEAKERS]
66
00:02:30,849 --> 00:02:35,020
? ?
67
00:02:35,087 --> 00:02:38,125
[LOUD RUMBLING]
68
00:02:43,530 --> 00:02:46,466
[METAL ROCK MUSIC]
69
00:02:46,532 --> 00:02:49,768
? ?
70
00:02:49,836 --> 00:02:51,304
Hello?
71
00:02:51,371 --> 00:02:52,772
? ?
72
00:02:52,838 --> 00:02:54,416
Hi. Sorry to interrupt.
73
00:02:54,441 --> 00:02:56,796
Um, could you just turn your music down?
74
00:02:56,835 --> 00:02:58,127
Uh, I'm doing a puzzle,
75
00:02:58,152 --> 00:02:59,493
and I... I can't really think.
76
00:02:59,518 --> 00:03:01,546
I-I would, but, you know,
at the moment,
77
00:03:01,614 --> 00:03:03,116
I'm... I'm living my truth.
78
00:03:03,141 --> 00:03:04,593
- Okay, um...
- I mean, what kind of
79
00:03:04,618 --> 00:03:06,043
a person wouldn't want someone else
80
00:03:06,068 --> 00:03:07,301
to live their truth, right?
81
00:03:07,386 --> 00:03:09,322
Maybe you could find, just,
a happy medium?
82
00:03:09,389 --> 00:03:11,891
You do you. Okay?
83
00:03:11,957 --> 00:03:14,060
I'll do me.
84
00:03:14,127 --> 00:03:20,200
? ?
85
00:03:25,337 --> 00:03:26,972
[WOMAN SCREAMS]
86
00:03:28,473 --> 00:03:31,510
[OCCASIONAL GRUNTING]
87
00:03:31,578 --> 00:03:32,812
[KNOCKING SOUNDS]
88
00:03:32,878 --> 00:03:34,813
[WOMAN SCREAMS]
89
00:03:34,881 --> 00:03:37,817
[OMINOUS MUSIC]
90
00:03:37,883 --> 00:03:41,486
? ?
91
00:03:41,554 --> 00:03:43,189
[WOMAN PANTING]
92
00:03:44,477 --> 00:03:46,278
Everything okay in there?
93
00:03:46,535 --> 00:03:49,228
Uh... I thought I heard screaming.
94
00:03:49,294 --> 00:03:51,129
I thought you might misunderstand that,
95
00:03:51,197 --> 00:03:53,165
but the way I like to think of it is
96
00:03:53,233 --> 00:03:55,067
it's just me doing...
97
00:03:55,092 --> 00:03:56,498
Doing you... you were doing you.
98
00:03:56,523 --> 00:03:58,665
I'm so glad that... that this
is just you doing you.
99
00:03:58,690 --> 00:04:00,072
I'm just living my truth.
100
00:04:00,139 --> 00:04:01,407
Great. Yeah.
101
00:04:01,473 --> 00:04:02,707
See you later.
102
00:04:02,775 --> 00:04:04,343
Living your truth.
103
00:04:04,409 --> 00:04:06,012
[DOOR SLAMS]
104
00:04:06,079 --> 00:04:08,681
[FOREBODING MUSIC]
105
00:04:08,747 --> 00:04:11,483
[LOUD KNOCKING SOUNDS]
106
00:04:11,550 --> 00:04:16,421
? ?
107
00:04:16,488 --> 00:04:19,391
[KNOCKING AT DOOR]
108
00:04:19,459 --> 00:04:20,893
I hope this doesn't look bad.
109
00:04:20,959 --> 00:04:22,641
It does... kind of look bad.
110
00:04:22,666 --> 00:04:24,329
I thought you'd think that.
111
00:04:24,359 --> 00:04:26,140
But... you do you, right?
112
00:04:26,733 --> 00:04:28,358
Yes. It's the only way to be.
113
00:04:28,383 --> 00:04:29,608
[SIRENS WAIL]
114
00:04:29,687 --> 00:04:30,687
Freeze!
115
00:04:31,336 --> 00:04:34,240
[SIRENS CONTINUE WAILING]
116
00:04:34,265 --> 00:04:36,446
Greg Johnson,
you're under arrest for murder.
117
00:04:37,024 --> 00:04:39,020
Wait, hold on.
I was just living my truth.
118
00:04:39,045 --> 00:04:40,892
- Save it for the judge.
- No, no, no, listen.
119
00:04:40,917 --> 00:04:41,931
With all due respect,
120
00:04:41,956 --> 00:04:44,212
you're an officer of the law;
you have to do you,
121
00:04:44,431 --> 00:04:46,551
but I'm just a human being
122
00:04:46,619 --> 00:04:48,010
trying to live my truth.
123
00:04:48,035 --> 00:04:49,307
You do you and...
124
00:04:49,332 --> 00:04:51,290
I'll do me.
125
00:04:51,357 --> 00:04:52,925
Wow.
126
00:04:52,992 --> 00:04:53,994
I'm so sorry.
127
00:04:54,019 --> 00:04:55,655
I never want to
get in the way of someone
128
00:04:55,680 --> 00:04:56,970
living their truth
129
00:04:56,995 --> 00:04:58,246
and being their authentic self.
130
00:04:58,271 --> 00:04:59,354
Let's get those off of you.
131
00:04:59,379 --> 00:05:01,174
Thanks, buddy.
132
00:05:01,199 --> 00:05:02,254
[TENDER MUSIC]
133
00:05:02,279 --> 00:05:03,293
You do you, okay?
134
00:05:03,318 --> 00:05:04,988
You're an officer and you do you.
135
00:05:05,013 --> 00:05:06,951
All you guys, do yourselves.
136
00:05:06,976 --> 00:05:08,294
Live your truths.
137
00:05:08,319 --> 00:05:10,061
Hey, well, what about my truth?
138
00:05:10,086 --> 00:05:11,460
What does that... I live next door
139
00:05:11,485 --> 00:05:13,294
to a neo-Nazi and a murderer.
140
00:05:13,319 --> 00:05:16,324
Yeah, you might wanna move.
141
00:05:16,363 --> 00:05:19,651
[UPBEAT ROCK MUSIC]
142
00:05:19,718 --> 00:05:22,055
? ?
143
00:05:24,156 --> 00:05:27,193
[LOUD RUMBLING]
144
00:05:30,417 --> 00:05:32,383
- Whoa.
- Whoa. Was... was that...
145
00:05:32,408 --> 00:05:34,399
That was an earthquake.
146
00:05:34,466 --> 00:05:35,570
- Was I screaming?
- Fred...
147
00:05:35,595 --> 00:05:37,690
We-we don't have
an earthquake kit.
148
00:05:37,729 --> 00:05:40,452
We don't have canned goods
or bottled water.
149
00:05:40,477 --> 00:05:42,323
Like, if the big one happened,
150
00:05:42,348 --> 00:05:45,311
what would we even do?
151
00:05:45,377 --> 00:05:46,711
Hey, welcome to Disaster Hut.
152
00:05:46,736 --> 00:05:48,799
So I'm just gonna ask you
some basic questions
153
00:05:48,824 --> 00:05:51,540
to craft a customized
disaster preparedness kit
154
00:05:51,565 --> 00:05:54,095
tailored exactly to your survival needs.
155
00:05:54,120 --> 00:05:55,852
Great, so this is good
for earthquakes?
156
00:05:55,877 --> 00:05:57,667
Oh, yeah.
Earthquakes, typhoons,
157
00:05:57,692 --> 00:06:00,768
tornadoes,
super-virus, big landslides...
158
00:06:00,793 --> 00:06:02,765
You name it, we handle it.
159
00:06:02,790 --> 00:06:03,941
Let's talk beans.
160
00:06:03,966 --> 00:06:05,052
Beans?
161
00:06:05,077 --> 00:06:07,370
Yeah, so we have fava,
kidney, garbanzo,
162
00:06:07,395 --> 00:06:09,394
navy, pinto, black,
cannellini, and lima.
163
00:06:09,419 --> 00:06:10,459
Kidney.
164
00:06:10,484 --> 00:06:12,373
Kidney. Great choice.
165
00:06:12,398 --> 00:06:15,216
Uh, could I just do, like,
a variety of canned soups?
166
00:06:15,241 --> 00:06:16,825
- Of course you can.
- So you can do,
167
00:06:16,850 --> 00:06:18,708
like, a variety? I'll... I'll have soup.
168
00:06:18,733 --> 00:06:21,680
I already checked kidney
for you, so...
169
00:06:21,705 --> 00:06:22,755
All right. Kidney beans.
170
00:06:22,780 --> 00:06:24,405
You know what I'd love
is sparkling ros�.
171
00:06:24,430 --> 00:06:25,752
Sparkling ros�...
172
00:06:25,777 --> 00:06:28,152
And actually...
What about a six-pack of beer?
173
00:06:28,177 --> 00:06:29,864
Okay, so I have that for you,
174
00:06:29,889 --> 00:06:32,349
and oh, would you like
a quiche lorraine?
175
00:06:32,399 --> 00:06:34,627
Yeah. I'll do a fettuccini...
176
00:06:34,694 --> 00:06:36,829
- Fettuccini...
- Some avocado toast...
177
00:06:36,854 --> 00:06:39,563
That comes with mixed greens,
fruit, or house potatoes.
178
00:06:39,588 --> 00:06:42,023
I'll do the mixed greens.
For dessert, I would just love,
179
00:06:42,048 --> 00:06:44,195
like, a cr�me brul�e.
Do you have that, or...
180
00:06:44,220 --> 00:06:46,662
We only have lavender
cr�me brul�es right now.
181
00:06:46,748 --> 00:06:47,778
The other ones are gone.
182
00:06:47,803 --> 00:06:49,332
- That sounds really delicious.
- Okay.
183
00:06:49,357 --> 00:06:50,845
I can't have any of that, correct?
184
00:06:50,916 --> 00:06:52,197
- No.
- I... I shouldn't even
185
00:06:52,222 --> 00:06:53,830
attempt to talk you into
taking my order.
186
00:06:53,855 --> 00:06:55,215
No. I have your orders,
187
00:06:55,240 --> 00:06:57,068
'cause for you, I have a sparkling ros�,
188
00:06:57,093 --> 00:06:58,638
quiche Lorraine, fettuccini,
189
00:06:58,663 --> 00:06:59,893
avocado toast,
190
00:06:59,918 --> 00:07:01,305
mixed greens on the side
191
00:07:01,330 --> 00:07:02,414
with the house dressing,
192
00:07:02,439 --> 00:07:04,805
and to finish, a lavender cr�me brul�e,
193
00:07:04,830 --> 00:07:07,187
and for you, 60 cans of kidney beans.
194
00:07:07,212 --> 00:07:10,180
Okay, now, Desert Island disc.
195
00:07:10,205 --> 00:07:12,302
Now, the odds that you're
gonna end up on an island
196
00:07:12,327 --> 00:07:14,122
with your disaster preparedness kit
197
00:07:14,147 --> 00:07:16,151
and a record player are very low.
198
00:07:16,176 --> 00:07:17,440
People have fun with this one.
199
00:07:17,479 --> 00:07:19,205
Here's one idea.
Please don't mark it down.
200
00:07:19,230 --> 00:07:21,413
Fleetwood Mac "Rumours."
- That is so good.
201
00:07:21,438 --> 00:07:22,962
- Uh, okay.
- Uh, don't write it down,
202
00:07:22,987 --> 00:07:25,096
because I might have listened
to it too much already,
203
00:07:25,121 --> 00:07:26,730
which means that something like
204
00:07:26,755 --> 00:07:28,324
Fleetwood Mac "Fleetwood Mac"
205
00:07:28,349 --> 00:07:29,699
might be a better choice.
206
00:07:29,724 --> 00:07:31,502
Maybe I'll consider "Sandinista!"
207
00:07:31,527 --> 00:07:33,088
- Triple album.
- Triple album,
208
00:07:33,113 --> 00:07:34,127
The Clash album.
209
00:07:34,152 --> 00:07:36,410
Or we could do a sound effects record.
210
00:07:36,449 --> 00:07:39,125
You know, creaking door.
[IMITATES CRACKING]
211
00:07:39,150 --> 00:07:40,152
Or, you know...
212
00:07:40,177 --> 00:07:41,222
a basketball that's, like,
213
00:07:41,247 --> 00:07:42,251
not inflated all the way.
214
00:07:42,276 --> 00:07:43,276
Pa-ting!
215
00:07:43,301 --> 00:07:44,323
Ska-doink.
216
00:07:44,348 --> 00:07:45,837
Nothing has ever sounded like that.
217
00:07:45,862 --> 00:07:47,282
- When a basketball's, uh...
- No.
218
00:07:47,307 --> 00:07:48,392
"Disinflated" a little bit.
219
00:07:48,417 --> 00:07:49,718
It doesn't go "ska-toink."
220
00:07:49,743 --> 00:07:51,278
"Nothing ever goes ska-toink."
221
00:07:51,303 --> 00:07:53,171
I love this argument.
It absolutely does.
222
00:07:53,254 --> 00:07:54,496
No. Where's the "doink?"
223
00:07:54,521 --> 00:07:56,488
Go out to a playground.
You'll hear "ska-doink."
224
00:07:56,513 --> 00:07:58,147
- No, it's not...
- Ska-doink.
225
00:07:58,172 --> 00:07:59,180
Ska-doink.
226
00:07:59,205 --> 00:08:00,622
There's a slap sound in there, too.
227
00:08:00,647 --> 00:08:01,661
There's no...
228
00:08:01,686 --> 00:08:02,692
BOTH: Ska-doink.
229
00:08:02,717 --> 00:08:05,048
I think there is, and that's
why we should get this record.
230
00:08:05,073 --> 00:08:06,079
- Great.
- You know what?
231
00:08:06,104 --> 00:08:07,755
I listen to Rihanna's
"Anti" all the time.
232
00:08:07,780 --> 00:08:09,147
- I'll just do that.
- Yeah.
233
00:08:09,203 --> 00:08:10,213
[LOUD RUMBLING]
234
00:08:10,238 --> 00:08:11,275
- Oh!
- Whoa!
235
00:08:11,300 --> 00:08:13,302
That could be it!
That could be the big one!
236
00:08:14,226 --> 00:08:17,296
[CAR ALARMS BLARING]
237
00:08:17,740 --> 00:08:18,811
[ECHOING IMPACT]
238
00:08:19,718 --> 00:08:21,319
[CREAKING SOUND]
239
00:08:21,972 --> 00:08:23,206
I like the echo-y one.
240
00:08:23,231 --> 00:08:24,365
- Yeah.
- You all right?
241
00:08:24,390 --> 00:08:25,458
Yeah.
242
00:08:25,483 --> 00:08:26,800
I like that, like, creaky gate.
243
00:08:26,971 --> 00:08:28,006
Yeah.
244
00:08:30,871 --> 00:08:32,273
[SNEEZES]
245
00:08:32,298 --> 00:08:33,619
Gesundheit.
246
00:08:33,644 --> 00:08:34,705
Bless you.
247
00:08:34,730 --> 00:08:35,932
Thanks. Sorry, guys.
248
00:08:35,957 --> 00:08:37,091
What is it? Allergies?
249
00:08:37,116 --> 00:08:38,352
Yeah, I think so.
250
00:08:38,377 --> 00:08:39,678
Are your eyes itchy?
251
00:08:39,703 --> 00:08:41,538
Yeah, they're just watery and runny.
252
00:08:41,563 --> 00:08:43,165
You have to take a antihistamine.
253
00:08:43,190 --> 00:08:44,227
Oh, okay.
254
00:08:44,263 --> 00:08:45,630
I actually have some.
255
00:08:45,655 --> 00:08:46,670
Knock yourself out.
256
00:08:46,695 --> 00:08:48,430
- Thanks.
- Jamie.
257
00:08:48,595 --> 00:08:49,963
I wouldn't do an antihistamine.
258
00:08:49,988 --> 00:08:51,456
It's gonna dry you out.
259
00:08:51,481 --> 00:08:52,882
- Okay.
- What I do:
260
00:08:52,907 --> 00:08:54,155
Blonase.
261
00:08:54,180 --> 00:08:56,181
Couple squirts,
you'll be on Breathe-y Street.
262
00:08:56,206 --> 00:08:58,763
- You want to try some?
- Uh, sure, thank you.
263
00:08:58,788 --> 00:09:00,157
- Yeah, yeah.
- Thanks, Kelly.
264
00:09:00,182 --> 00:09:01,625
These are really great suggestions.
265
00:09:01,650 --> 00:09:02,672
Thank you both.
266
00:09:02,697 --> 00:09:04,300
- Feel better.
- I hope you feel better.
267
00:09:04,325 --> 00:09:06,195
[SNEEZES]
268
00:09:06,220 --> 00:09:08,388
- Aw, wow.
- Jeez.
269
00:09:08,413 --> 00:09:10,495
I think it's more
than just allergies, isn't it?
270
00:09:10,520 --> 00:09:12,221
It's just a cold or something.
271
00:09:12,246 --> 00:09:14,148
I found some Sol Expergo.
272
00:09:14,173 --> 00:09:17,543
It draws out all the mucus and
blood, and it just...
273
00:09:17,568 --> 00:09:19,317
I'm sorry. It draws out all the blood?
274
00:09:19,342 --> 00:09:20,372
Ech.
275
00:09:21,459 --> 00:09:23,362
Jamie, this isn't
gonna cure your cold,
276
00:09:23,387 --> 00:09:25,155
but it's gonna make your heart smile.
277
00:09:25,390 --> 00:09:26,437
[TOY SQUEAKS]
278
00:09:26,462 --> 00:09:27,997
That's really nice.
279
00:09:28,022 --> 00:09:30,291
Hi, I would like to make an appointment
280
00:09:30,316 --> 00:09:32,350
with, uh, Dr. Foster, please.
281
00:09:32,462 --> 00:09:35,398
I think I might have
sinus infection or something,
282
00:09:35,660 --> 00:09:37,928
so I might need antibiotics.
283
00:09:37,953 --> 00:09:40,343
Okay, yeah, thank you.
284
00:09:40,937 --> 00:09:43,239
Antibiotics? Doctor?
285
00:09:43,330 --> 00:09:44,412
You don't want to do that.
286
00:09:44,437 --> 00:09:45,971
I just need to follow
287
00:09:45,996 --> 00:09:47,297
whatever the doctor says
288
00:09:47,322 --> 00:09:49,391
and then... then I'll get better.
289
00:09:49,631 --> 00:09:52,934
Jamie, I've got something.
Please come here.
290
00:09:52,959 --> 00:09:54,494
This is...
291
00:09:54,519 --> 00:09:56,153
100% cocaine.
292
00:09:56,178 --> 00:09:58,247
I want you to snort this whole thing.
293
00:09:58,272 --> 00:09:59,306
You can also shoot it up.
294
00:09:59,517 --> 00:10:01,285
Where did you get cocaine?
295
00:10:01,310 --> 00:10:03,679
I go to a book club
once a month in Colombia.
296
00:10:03,704 --> 00:10:05,338
We read a little Elena Ferrante
297
00:10:05,363 --> 00:10:07,966
and then it's just a total snowstorm.
298
00:10:08,166 --> 00:10:09,700
Okay.
299
00:10:09,742 --> 00:10:10,877
- Jamie.
- Yeah?
300
00:10:10,902 --> 00:10:11,905
Come here.
301
00:10:11,930 --> 00:10:14,690
You can make opioids
out of this poppy plant.
302
00:10:14,776 --> 00:10:16,311
I got this from the Taliban.
303
00:10:16,336 --> 00:10:18,004
I don't want to learn
how to make opiates.
304
00:10:18,029 --> 00:10:19,897
A urine transplant will clear out
305
00:10:20,237 --> 00:10:21,605
anything that's ailing you.
306
00:10:21,630 --> 00:10:23,362
Jamie, take this machete
307
00:10:23,387 --> 00:10:24,676
and cut it off as soon as you
308
00:10:24,701 --> 00:10:27,766
- start seeing any of the infection.
- Jamie.
309
00:10:27,791 --> 00:10:30,661
You're just getting
your urine everywhere.
310
00:10:30,686 --> 00:10:31,753
And it's really dark.
311
00:10:31,778 --> 00:10:33,613
Jamie. Pollen.
312
00:10:33,638 --> 00:10:35,541
Jamie. Vitamin C.
313
00:10:35,566 --> 00:10:36,858
- Jamie.
- [SNEEZES]
314
00:10:37,131 --> 00:10:38,201
Timedrel.
315
00:10:38,226 --> 00:10:39,236
- Jamie.
- [COUGHS]
316
00:10:39,261 --> 00:10:40,272
Oregano oil.
317
00:10:40,297 --> 00:10:41,398
- Jamie.
- Jamie.
318
00:10:41,423 --> 00:10:42,424
- Jamie.
- Jamie.
319
00:10:42,449 --> 00:10:44,318
Jamie, if you get a massage
320
00:10:44,343 --> 00:10:45,803
right at the base of the neck...
321
00:10:45,828 --> 00:10:47,296
Jamie?
322
00:10:47,321 --> 00:10:48,689
Jamie.
323
00:10:48,932 --> 00:10:50,066
I think she's dead.
324
00:10:50,091 --> 00:10:51,926
- She's dead?
- Mm-hm.
325
00:10:51,951 --> 00:10:53,719
She must have not done it all,
326
00:10:53,744 --> 00:10:56,648
or maybe only taken
some of the medicine.
327
00:10:56,673 --> 00:10:58,408
We should probably, uh, cremate her
328
00:10:58,433 --> 00:11:00,534
in case she's still contagious.
329
00:11:00,559 --> 00:11:02,394
Yeah.
Put the ashes in the ground,
330
00:11:02,419 --> 00:11:03,881
- bury the ashes.
- Good idea.
331
00:11:03,906 --> 00:11:05,235
You're not getting sick, are you?
332
00:11:05,260 --> 00:11:06,329
[SNIFFS]
333
00:11:08,433 --> 00:11:11,370
[SUSPENSEFUL MUSIC]
334
00:11:11,437 --> 00:11:13,672
? ?
335
00:11:13,739 --> 00:11:16,675
[UPBEAT ROCK MUSIC]
336
00:11:16,741 --> 00:11:18,009
? ?
337
00:11:18,034 --> 00:11:19,269
Hey!
Sorry you got outbid on
338
00:11:19,294 --> 00:11:20,563
that house in Sellwood, right?
339
00:11:20,588 --> 00:11:21,657
- You know my saying.
- Yeah.
340
00:11:21,681 --> 00:11:23,114
BOTH: "It wasn't meant to be."
341
00:11:23,139 --> 00:11:25,064
This one, I've got
a really good feeling about.
342
00:11:25,089 --> 00:11:26,510
Isn't it beautiful?
343
00:11:26,535 --> 00:11:28,003
It seems so big.
344
00:11:28,028 --> 00:11:29,830
Um, yes, and no.
345
00:11:29,855 --> 00:11:31,701
I mean, you're gonna
need room for, like,
346
00:11:31,726 --> 00:11:33,094
a second car, a third car.
347
00:11:33,119 --> 00:11:34,887
I don't even know if it
really seems like
348
00:11:34,912 --> 00:11:35,979
my kind of house.
349
00:11:36,004 --> 00:11:37,073
Yeah, but that's 'cause
350
00:11:37,098 --> 00:11:38,599
your animal topiaries aren't up yet.
351
00:11:38,624 --> 00:11:39,625
Come on.
352
00:11:40,577 --> 00:11:42,179
It's exactly you.
353
00:11:42,449 --> 00:11:44,094
This is perfect for you.
354
00:11:44,119 --> 00:11:45,687
You're going to live here.
355
00:11:45,712 --> 00:11:49,148
I could live in a house
the size of this room alone.
356
00:11:49,173 --> 00:11:51,309
But you're... you haven't
seen it filled.
357
00:11:51,334 --> 00:11:53,435
I would move the entryway here.
358
00:11:53,460 --> 00:11:54,761
W-why?
359
00:11:54,786 --> 00:11:56,855
This seems to make more sense.
360
00:11:56,880 --> 00:11:58,314
Oh, hi, Wendy.
361
00:11:58,339 --> 00:12:00,182
I'm gonna tell you
a little something about her
362
00:12:00,207 --> 00:12:02,208
when we're done.
When we're outside.
363
00:12:02,233 --> 00:12:04,402
I had a screaming match
with her recently.
364
00:12:04,427 --> 00:12:06,128
Okay, so this room... you could put
365
00:12:06,153 --> 00:12:08,198
your in-laws in here,
so you don't have to see them.
366
00:12:08,223 --> 00:12:09,414
[LAUGHS] I'm not married.
367
00:12:09,439 --> 00:12:10,811
I mean, what about my own parents?
368
00:12:10,836 --> 00:12:13,672
Oh, I'm sorry.
I just assumed they were dead.
369
00:12:13,697 --> 00:12:15,734
I feel like you're pretty close
to getting married,
370
00:12:15,759 --> 00:12:17,159
and this, right here,
371
00:12:17,184 --> 00:12:18,841
is where you're gonna
cook for your wife.
372
00:12:18,866 --> 00:12:20,301
Oh, actually, I date men, though.
373
00:12:20,326 --> 00:12:22,530
Let the house decide who you are.
374
00:12:22,555 --> 00:12:24,690
All right, your wet bar's
gonna go right over here,
375
00:12:24,715 --> 00:12:27,010
you're gonna hang your portrait
right over there.
376
00:12:27,035 --> 00:12:28,904
Little chair for when
you're 80 years old.
377
00:12:28,929 --> 00:12:31,063
Grandkids running around you,
gonna ask you for candy.
378
00:12:31,088 --> 00:12:32,633
"Give me chocolate,
give me chocolate."
379
00:12:32,658 --> 00:12:34,149
Do not yell at them, whatever you do.
380
00:12:34,174 --> 00:12:35,415
- I won't.
- Personally, I think
381
00:12:35,440 --> 00:12:37,134
a little spank on
the tushy... that's okay.
382
00:12:37,159 --> 00:12:38,894
And your receptionist desk
right over there.
383
00:12:38,919 --> 00:12:40,286
Oh, for... for what?
384
00:12:40,311 --> 00:12:41,636
Your production company.
385
00:12:41,661 --> 00:12:43,779
And from the landing,
you'll be making your speeches,
386
00:12:43,804 --> 00:12:45,272
looking down on everybody.
387
00:12:45,297 --> 00:12:46,514
Who's down there?
388
00:12:46,539 --> 00:12:48,311
Oh, your employees,
your butler, your kids,
389
00:12:48,336 --> 00:12:49,637
Thaddeus and Margaret,
390
00:12:49,662 --> 00:12:51,264
But I... I told you I don't have...
391
00:12:51,289 --> 00:12:53,280
Oh, well, you'll adopt
another kid from Greenland,
392
00:12:53,305 --> 00:12:54,835
Phillip. He's going to have his nanny,
393
00:12:54,860 --> 00:12:55,964
Luanne, who's going to live
394
00:12:55,989 --> 00:12:57,636
in a little room
right off of the kitchen.
395
00:12:57,661 --> 00:12:59,324
Her ex-husband's gonna
visit all the time.
396
00:12:59,349 --> 00:13:00,685
That's Rick. Don't talk to Rick.
397
00:13:00,710 --> 00:13:01,977
Okay, don't talk to Rick.
398
00:13:02,002 --> 00:13:03,316
I'm serious. He's codependent,
399
00:13:03,341 --> 00:13:04,347
he's on Oxycontin...
400
00:13:04,372 --> 00:13:05,386
Wow. O-okay.
401
00:13:05,411 --> 00:13:07,179
Sandra, you're gonna get this house.
402
00:13:07,204 --> 00:13:09,288
Are you sure I shouldn't
look at something smaller?
403
00:13:09,313 --> 00:13:11,081
No, absolutely not.
404
00:13:11,106 --> 00:13:12,942
Buy the house for the life
that you want,
405
00:13:12,967 --> 00:13:14,171
not the life that you have.
406
00:13:14,196 --> 00:13:17,132
[ELEGANT ORCHESTRAL WALTZ]
407
00:13:17,157 --> 00:13:19,092
? ?
408
00:13:19,117 --> 00:13:20,517
I'll take it.
409
00:13:20,542 --> 00:13:22,297
I'll take it.
410
00:13:23,278 --> 00:13:24,846
All right. That it?
411
00:13:24,871 --> 00:13:25,928
Yep.
412
00:13:25,953 --> 00:13:28,522
- Cool.
- Thank you.
413
00:13:28,946 --> 00:13:30,215
[SIGHS]
414
00:13:32,606 --> 00:13:33,946
- Dave.
- Mm-hm?
415
00:13:33,976 --> 00:13:35,813
We got invited to the
Oregon Hiker Council's
416
00:13:35,838 --> 00:13:36,860
annual meeting.
417
00:13:36,885 --> 00:13:37,905
Oh, great! When is it?
418
00:13:37,930 --> 00:13:38,937
It's Saturday.
419
00:13:38,962 --> 00:13:39,975
- Great.
- Yep.
420
00:13:40,000 --> 00:13:41,068
Hors d'oeuvres, tech talk,
421
00:13:41,093 --> 00:13:42,194
and, uh...
422
00:13:42,219 --> 00:13:44,387
[DRAMATIC MUSIC]
423
00:13:44,412 --> 00:13:45,446
A photo booth.
424
00:13:45,471 --> 00:13:46,807
Why?
425
00:13:46,832 --> 00:13:48,217
Remember what happened last time?
426
00:13:48,702 --> 00:13:50,803
[SOMBER MUSIC]
427
00:13:50,828 --> 00:13:51,940
- Let's call someone.
- Yeah.
428
00:13:51,964 --> 00:13:52,970
[DOORBELL RINGING]
429
00:13:52,995 --> 00:13:54,647
Let me tell you
a little bit about myself.
430
00:13:54,672 --> 00:13:55,806
- Shall I?
- Yes.
431
00:13:55,831 --> 00:13:57,004
Okay, um, I have a background
432
00:13:57,029 --> 00:13:58,176
in having my picture taken,
433
00:13:58,201 --> 00:13:59,570
so I'm very good at it,
434
00:13:59,595 --> 00:14:01,363
and I just thought this
435
00:14:01,388 --> 00:14:02,956
is a business that needs to be started,
436
00:14:03,039 --> 00:14:04,807
because people need help, right?
437
00:14:04,832 --> 00:14:06,767
Like, what was happening
in this photograph?
438
00:14:06,792 --> 00:14:08,565
This is, uh, for our wedding guests.
439
00:14:08,590 --> 00:14:10,758
- We wanted to give them that.
- Would you like one?
440
00:14:10,783 --> 00:14:12,316
You gave people this photograph?
441
00:14:12,341 --> 00:14:13,775
Ma'am.
442
00:14:13,800 --> 00:14:15,768
So let's, like, look at this one.
443
00:14:15,793 --> 00:14:17,294
Right?
This is specifically
444
00:14:17,319 --> 00:14:19,416
a photo booth picture,
and you're not in it.
445
00:14:19,441 --> 00:14:20,608
What happened here?
446
00:14:20,633 --> 00:14:21,968
- I... I actually am.
- No.
447
00:14:21,993 --> 00:14:23,479
She's right... she was right there.
448
00:14:23,504 --> 00:14:24,905
Right. That's out of the picture.
449
00:14:24,930 --> 00:14:26,348
But that's the camera's business.
450
00:14:26,373 --> 00:14:27,607
- No.
- That's their problem,
451
00:14:27,632 --> 00:14:29,200
and we kicked that machine really hard.
452
00:14:29,225 --> 00:14:30,786
And then got kicked out of the party.
453
00:14:30,811 --> 00:14:32,946
So I think I can help you guys,
454
00:14:32,971 --> 00:14:35,840
and we're gonna have to
start with the basics, like...
455
00:14:35,865 --> 00:14:37,634
- [SCHOOL BELL RINGS]
- This is very good. Yes.
456
00:14:37,659 --> 00:14:38,670
Oh!
457
00:14:38,695 --> 00:14:40,196
I... I raised my hand first.
458
00:14:40,221 --> 00:14:41,922
- Oh.
- Both of you, go.
459
00:14:41,947 --> 00:14:43,616
- Okay, rule of thirds.
- Rules of carpet.
460
00:14:43,641 --> 00:14:45,041
Di-diagonals, framing devices...
461
00:14:45,066 --> 00:14:46,468
BOTH: Breaking the rules.
462
00:14:46,493 --> 00:14:47,978
- Great, okay.
- I did it from memory.
463
00:14:48,003 --> 00:14:49,471
No, you didn't. You were reading it.
464
00:14:49,496 --> 00:14:51,142
- But now I have it.
- BOTH: Rule of thirds.
465
00:14:51,167 --> 00:14:52,402
So every third picture
466
00:14:52,427 --> 00:14:54,540
is the one that you're gonna use.
467
00:14:54,907 --> 00:14:56,341
- Are you taking our picture?
- No.
468
00:14:56,366 --> 00:14:57,898
Laughing. Do you have a practice laugh?
469
00:14:57,923 --> 00:14:58,945
Can you do that now?
470
00:14:58,970 --> 00:15:00,914
[FORCED LAUGHTER]
471
00:15:00,939 --> 00:15:02,441
That laugh frightened me.
472
00:15:02,466 --> 00:15:03,524
[NASALLY] Ha-ha!
473
00:15:03,557 --> 00:15:04,791
Ho-ha!
474
00:15:04,816 --> 00:15:06,665
Now, your issue is that
475
00:15:06,690 --> 00:15:07,891
you move so much.
476
00:15:07,916 --> 00:15:09,350
I can't help it.
477
00:15:09,375 --> 00:15:11,036
Well, what do you do
when you're sleeping?
478
00:15:11,061 --> 00:15:13,142
[IMITATES SNORING]
479
00:15:13,277 --> 00:15:14,548
Okay, you're drinking coffee.
480
00:15:14,573 --> 00:15:16,041
[FLAMENCO MUSIC]
481
00:15:16,066 --> 00:15:17,072
When you're sick.
482
00:15:17,097 --> 00:15:18,465
[MOURNFUL BELLOWING]
483
00:15:18,490 --> 00:15:20,091
Okay, that's not bad.
484
00:15:20,116 --> 00:15:21,885
Can you both do this? Both do this.
485
00:15:21,910 --> 00:15:24,079
Yes! Now do this.
486
00:15:24,587 --> 00:15:26,288
[UPBEAT BASS MUSIC]
487
00:15:26,313 --> 00:15:27,414
[GASPS EXCITEDLY]
488
00:15:27,570 --> 00:15:29,338
Click! Please!
489
00:15:29,363 --> 00:15:30,864
Yes, this is beautiful!
490
00:15:30,889 --> 00:15:32,625
Pose and click
491
00:15:32,650 --> 00:15:34,385
and pose and click!
492
00:15:34,410 --> 00:15:36,745
This is beautiful.
493
00:15:36,770 --> 00:15:37,837
You are so ready.
494
00:15:37,862 --> 00:15:39,064
Ah.
495
00:15:39,089 --> 00:15:40,289
- Brought our own props.
- Yep.
496
00:15:40,327 --> 00:15:41,760
You cannot borrow them.
497
00:15:42,078 --> 00:15:44,464
Come on, let's go.
Rule of thirds, everyone.
498
00:15:44,489 --> 00:15:45,899
Everyone know the rule of thirds?
499
00:15:45,924 --> 00:15:47,589
- Want a good photo?
- Please hurry along.
500
00:15:47,614 --> 00:15:49,082
Let's see here.
501
00:15:49,107 --> 00:15:50,144
Got it?
502
00:15:50,169 --> 00:15:51,471
Oh, wait. Damn it.
503
00:15:51,496 --> 00:15:53,114
- God.
- Delete that one.
504
00:15:53,974 --> 00:15:55,442
One. Two.
505
00:15:55,514 --> 00:15:56,582
Okay, thirds, thirds.
506
00:15:56,607 --> 00:15:57,707
[FORCED LAUGHTER]
507
00:15:57,732 --> 00:15:58,881
- Diagonal.
- Diagonal.
508
00:15:58,906 --> 00:15:59,915
Sweet spot.
509
00:15:59,940 --> 00:16:01,175
[SHUTTER SNAPPING]
510
00:16:01,200 --> 00:16:02,438
- Glamorous.
- Ha ha!
511
00:16:02,463 --> 00:16:03,698
- Looking good.
- Ha ha!
512
00:16:03,723 --> 00:16:04,924
Catalogue... Ha, ha!
513
00:16:04,949 --> 00:16:06,450
When she kind of did, like, ha, ha!
514
00:16:06,475 --> 00:16:07,509
Ha, ha!
515
00:16:07,788 --> 00:16:08,856
More. Let's do more.
516
00:16:08,881 --> 00:16:10,516
We need another hour in here.
517
00:16:10,541 --> 00:16:11,575
Cooking!
518
00:16:11,600 --> 00:16:12,679
Ha-ow!
519
00:16:15,173 --> 00:16:18,110
[UPBEAT ROCK MUSIC]
520
00:16:18,177 --> 00:16:21,047
? ?
521
00:16:22,563 --> 00:16:24,857
Hey. Can you believe that
Jasmine's still going?
522
00:16:24,882 --> 00:16:26,917
I know. It's incredible, right?
523
00:16:26,974 --> 00:16:28,208
[CHILD SCREAMS]
524
00:16:28,452 --> 00:16:29,853
- Oh, no.
- Valerie.
525
00:16:29,983 --> 00:16:31,811
She wasn't on there
for more than a minute.
526
00:16:31,836 --> 00:16:33,225
I say we take her to the hospital.
527
00:16:33,250 --> 00:16:35,139
Do you think we can
sue the trampoline company?
528
00:16:35,164 --> 00:16:37,065
Oh, we're gonna sue, believe me.
529
00:16:37,090 --> 00:16:38,591
[SOFTLY CRYING]
530
00:16:38,616 --> 00:16:39,951
- [PHONES RINGING]
- Oh, my God.
531
00:16:39,976 --> 00:16:41,644
Oh, my God, oh, my God.
532
00:16:41,669 --> 00:16:42,930
[PHONES RINGING]
533
00:16:42,955 --> 00:16:44,655
James, we got an injury call
on line one,
534
00:16:44,680 --> 00:16:46,248
and about 43 people on hold.
535
00:16:46,273 --> 00:16:48,203
Mia, I... I just want to drink
a sip of coffee.
536
00:16:48,228 --> 00:16:49,476
Of course, of course,
537
00:16:49,501 --> 00:16:50,782
Not even 8:00 in the morning yet.
538
00:16:50,807 --> 00:16:51,851
Of course.
539
00:16:51,876 --> 00:16:54,262
43 people... how did they call
this early in the morning?
540
00:16:54,560 --> 00:16:57,162
People, uh... people are ready to go.
541
00:16:57,187 --> 00:16:58,789
[DRAMATIC MUSIC]
542
00:16:58,814 --> 00:17:00,582
Hi, legal department.
This is James Donnelly.
543
00:17:00,607 --> 00:17:02,054
All right, it bent which way?
544
00:17:02,109 --> 00:17:03,644
Oh, that's terrible.
545
00:17:03,669 --> 00:17:05,570
You did see the age limit
on there, did you not?
546
00:17:05,595 --> 00:17:07,162
You did see it. Okay, that's great.
547
00:17:07,187 --> 00:17:08,558
Uh, can we offer you $1,000,000?
548
00:17:08,583 --> 00:17:10,867
You'll think about it... of
course you can think about it.
549
00:17:10,892 --> 00:17:12,440
You don't need to think about it. Okay.
550
00:17:12,465 --> 00:17:13,599
Hello, yes? What happened?
551
00:17:13,624 --> 00:17:14,845
Her ponytail got caught where?
552
00:17:14,870 --> 00:17:16,076
His ponytail. I'm so sorry.
553
00:17:16,101 --> 00:17:17,203
You gotta tell me what's...
554
00:17:17,228 --> 00:17:18,259
I'm s... I'm sorry. I...
555
00:17:18,284 --> 00:17:19,290
Fine, uh... $1,000,000?
556
00:17:19,315 --> 00:17:20,327
Okay.
557
00:17:20,352 --> 00:17:22,007
Garden Party Trampoline,
legal department.
558
00:17:22,032 --> 00:17:23,054
Why was a dog on there?
559
00:17:23,079 --> 00:17:24,242
No, I suppose you're correct.
560
00:17:24,267 --> 00:17:25,535
There is no warning about that.
561
00:17:25,560 --> 00:17:26,895
Uh, can we offer you $1,000,000?
562
00:17:26,920 --> 00:17:27,944
Wonderful.
563
00:17:27,969 --> 00:17:29,371
Look at this kid's foot
564
00:17:29,396 --> 00:17:30,597
looks like a spider now.
565
00:17:30,708 --> 00:17:31,976
What line is it?
566
00:17:32,001 --> 00:17:33,101
Line three.
567
00:17:33,126 --> 00:17:34,493
Hello. Garden Party Trampoline.
568
00:17:34,518 --> 00:17:36,220
You hurt yourself on the box.
569
00:17:36,245 --> 00:17:37,344
$1,000,000? You'll take it.
570
00:17:37,369 --> 00:17:38,383
Thank you.
571
00:17:38,408 --> 00:17:40,176
Whoo. Let me take a breath, please.
572
00:17:40,201 --> 00:17:41,202
Hi, legal department.
573
00:17:41,227 --> 00:17:42,562
Would you like $1,000,000?
574
00:17:42,587 --> 00:17:43,988
Okay, can we settle for $1,000,000?
575
00:17:44,013 --> 00:17:45,714
Well, how does $1,000,000 sound?
576
00:17:45,739 --> 00:17:46,907
$1,000,000. Great.
577
00:17:46,932 --> 00:17:48,099
Legal department. $1,000,000?
578
00:17:48,124 --> 00:17:49,659
Legal department. $1,000,000?
579
00:17:49,684 --> 00:17:51,579
Legal department.
Hi, would you like $1,000,000?
580
00:17:51,604 --> 00:17:52,738
- Hey.
- Oh, Mia.
581
00:17:52,763 --> 00:17:53,774
Why? Why? Why?
582
00:17:53,799 --> 00:17:55,336
Come with me. Let's look at the map.
583
00:17:55,361 --> 00:17:58,331
Let's take a look at the map.
584
00:17:58,643 --> 00:18:00,245
Hey, Tom.
585
00:18:00,270 --> 00:18:02,105
So we're looking good here.
586
00:18:02,130 --> 00:18:04,140
Uh, I think we're gonna
be able to settle. Uh, s...
587
00:18:04,165 --> 00:18:05,831
What happened to that
swimming pool one?
588
00:18:05,856 --> 00:18:08,003
Someone had it in their pool
and it got soggy...
589
00:18:08,028 --> 00:18:09,629
You know, I... I was able to
590
00:18:09,654 --> 00:18:12,258
transfer, uh, culpability
over to the pool.
591
00:18:12,283 --> 00:18:13,649
Why are we appealing this?
592
00:18:13,674 --> 00:18:15,135
- We're not appealing.
- The client is.
593
00:18:15,159 --> 00:18:16,486
Now, uh, safety department
594
00:18:16,511 --> 00:18:18,197
would love you to take
a look at something.
595
00:18:18,222 --> 00:18:19,390
All right. That's great.
596
00:18:19,415 --> 00:18:20,985
Are there labels on that?
597
00:18:21,010 --> 00:18:23,126
Guys, make sure there's
warnings on everything, okay?
598
00:18:23,151 --> 00:18:25,032
If you don't see a warning,
put a sticker on it.
599
00:18:25,057 --> 00:18:27,299
Do you think there's anyone
who buys a trampoline, ever,
600
00:18:27,324 --> 00:18:29,759
who doesn't file a lawsuit?
601
00:18:29,784 --> 00:18:31,352
I don't know, James.
602
00:18:31,377 --> 00:18:32,541
How do they turn a profit?
603
00:18:32,566 --> 00:18:33,700
I don't understand.
604
00:18:33,725 --> 00:18:35,460
Well, I, for one, work for free.
605
00:18:35,485 --> 00:18:36,512
You do?
606
00:18:36,537 --> 00:18:37,572
- Yeah.
- Why?
607
00:18:37,597 --> 00:18:38,739
'Cause I love trampolines.
608
00:18:38,764 --> 00:18:42,059
So everyone's really
excited to show you this.
609
00:18:42,084 --> 00:18:43,811
It's a trampoline skateboard.
610
00:18:44,863 --> 00:18:47,297
Do you have any idea
how many calls I get every day?
611
00:18:47,322 --> 00:18:49,358
Do you have any idea? Huh?
612
00:18:49,383 --> 00:18:51,315
Well, you know, we just need
your legal input
613
00:18:51,340 --> 00:18:52,940
and, uh... and then we'll be good to go.
614
00:18:52,965 --> 00:18:54,183
Right, Bob?
615
00:18:54,208 --> 00:18:56,710
Uh, make it smaller, perhaps,
and then...
616
00:18:56,763 --> 00:18:58,750
- Oh, that's exciting.
- I want to talk to you about this.
617
00:18:58,752 --> 00:19:01,987
This... you can't put
a trampoline on top of...
618
00:19:06,699 --> 00:19:08,982
Oh...
619
00:19:09,359 --> 00:19:11,727
Do you want a million dollars?
620
00:19:11,790 --> 00:19:13,358
Two.
621
00:19:13,679 --> 00:19:15,014
Okay, we'll write you a check.
622
00:19:17,385 --> 00:19:20,088
[ELEGANT ORCHESTRAL MUSIC]
623
00:19:20,219 --> 00:19:21,235
My...
624
00:19:21,260 --> 00:19:22,946
- Aww, my grandkids.
- Yeah!
625
00:19:22,971 --> 00:19:25,772
- Don't fight.
- Ah, thank you.
626
00:19:26,148 --> 00:19:28,015
Could you sign here, please?
627
00:19:30,434 --> 00:19:33,370
[PEOPLE CHATTING]
628
00:19:33,438 --> 00:19:36,708
? ?
629
00:19:36,775 --> 00:19:38,576
[HARP MUSIC]
630
00:19:38,644 --> 00:19:40,578
[LAUGHTER]
631
00:19:40,645 --> 00:19:41,809
[INDISTINCT CHATTER]
632
00:19:41,834 --> 00:19:43,270
[GLASS CLINKING]
633
00:19:43,295 --> 00:19:46,198
Thank you so much for coming
to this birthday celebration.
634
00:19:46,223 --> 00:19:48,592
I have so much to be thankful for.
635
00:19:48,617 --> 00:19:51,453
30 years ago, when I got this house,
636
00:19:51,478 --> 00:19:52,645
I had nothing,
637
00:19:52,670 --> 00:19:53,938
but thanks to the vision
638
00:19:53,963 --> 00:19:56,498
of a pushy realtor, Hugo,
639
00:19:56,804 --> 00:19:58,340
I, uh...
640
00:19:58,365 --> 00:20:00,067
I was allowed to dream.
641
00:20:00,092 --> 00:20:01,860
I got a receptionist,
642
00:20:01,885 --> 00:20:04,206
and then I needed something
for the receptionist to do,
643
00:20:04,231 --> 00:20:06,700
so I started a lifestyle brand... SOOP.
644
00:20:06,725 --> 00:20:10,228
S-O-O-P: Single Owners of
Outside Properties.
645
00:20:10,253 --> 00:20:11,487
SOOP's on. [LAUGHS]
646
00:20:11,512 --> 00:20:13,614
So thank you to my employees,
647
00:20:13,639 --> 00:20:16,558
thank you to my
beautiful wife, Madeline...
648
00:20:16,583 --> 00:20:18,785
Our lovely children, Margaret, Phillip,
649
00:20:18,810 --> 00:20:20,244
my valet,
650
00:20:20,269 --> 00:20:21,643
my pool guy.
651
00:20:21,668 --> 00:20:24,537
- [LAUGHS]
- [DOOR UNLATCHES]
652
00:20:25,366 --> 00:20:27,635
Oh, I'm sorry. Who are you?
653
00:20:27,660 --> 00:20:29,027
Sandra Paulson,
654
00:20:29,052 --> 00:20:30,853
we've been tracking you ever since
655
00:20:30,878 --> 00:20:33,481
you so recklessly
moved your door two feet over.
656
00:20:33,506 --> 00:20:35,408
You're $10,000,000 in debt.
657
00:20:35,433 --> 00:20:36,901
Who's the idiot
658
00:20:36,926 --> 00:20:39,088
who made you think
you could afford this house?
659
00:20:39,113 --> 00:20:40,213
[WHISPERING] Hugo.
660
00:20:40,238 --> 00:20:42,474
I'm sorry, but as of today,
661
00:20:42,499 --> 00:20:44,268
you're being evicted.
662
00:20:44,293 --> 00:20:46,661
[TRAGIC ORCHESTRAL MUSIC]
663
00:20:46,686 --> 00:20:48,988
Well, happy birthday to me.
664
00:20:49,013 --> 00:20:51,482
? ?
665
00:20:55,163 --> 00:20:57,467
Well, that's what you get
for living your truth.
666
00:20:59,808 --> 00:21:01,609
? I'ma do my thing ?
667
00:21:01,634 --> 00:21:03,069
- ? Do my thing ?
- ? Do my thing ?
668
00:21:03,094 --> 00:21:04,228
? Stay in your lane ?
669
00:21:04,253 --> 00:21:05,554
? And let me do me ?
670
00:21:05,579 --> 00:21:06,983
What about the first recordings
671
00:21:07,008 --> 00:21:08,943
of Franklin Delano Roosevelt?
672
00:21:08,968 --> 00:21:10,333
- Over and over?
- Are you kidding?
673
00:21:10,358 --> 00:21:13,013
What... what are some of
your favorite speeches of his?
674
00:21:13,038 --> 00:21:14,052
[FLATLY] Oh,
675
00:21:14,077 --> 00:21:17,115
and as the nation changes
and we look forward,
676
00:21:17,140 --> 00:21:19,275
from Philadelphia
677
00:21:19,300 --> 00:21:21,702
all the way to San Francisco,
678
00:21:21,727 --> 00:21:23,028
our greatest city.
679
00:21:23,367 --> 00:21:25,554
? In these streets ?
680
00:21:25,555 --> 00:21:28,620
CREDITS
681
00:21:28,670 --> 00:21:33,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.