All language subtitles for John and Mary (1969)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,240 --> 00:00:17,368 [ Clock Ticking ] 2 00:02:40,553 --> 00:02:42,646 [ Moans ] 3 00:03:01,040 --> 00:03:05,204 [ Breathing Soundly ] 4 00:04:02,535 --> 00:04:06,528 [ Sirens In Distance ] 5 00:04:11,710 --> 00:04:14,201 [ Feigning Breathing Soundly ] 6 00:05:22,882 --> 00:05:25,874 [ Quietly ] Good morning. 7 00:06:16,001 --> 00:06:18,834 [ Shutter Clatters ] 8 00:06:46,131 --> 00:06:49,157 [ People Chattering ] 9 00:06:49,301 --> 00:06:51,929 - [ Chattering Continues ] -♫ [ Accordion ] 10 00:06:54,373 --> 00:06:57,865 [ Man ] Well, no, I use it strictly for the summer. 11 00:06:57,943 --> 00:07:01,606 [ Chattering Continues ] 12 00:07:08,587 --> 00:07:11,556 [ Woman Laughing ] 13 00:07:18,130 --> 00:07:21,861 [ Man ] Absolutely. I says to him, "Listen. If you do it,you do it right. 14 00:07:21,934 --> 00:07:24,266 If you don't do it, you don't do it at all. '" 15 00:07:24,336 --> 00:07:26,770 Man! I never come in here. 16 00:07:26,839 --> 00:07:30,570 I tell you, actresses, models, airline stewardesses- 17 00:07:30,643 --> 00:07:33,441 the whole scene. 18 00:07:33,512 --> 00:07:36,174 And all of'em after just one thing. 19 00:07:36,248 --> 00:07:39,445 My experience is most of'em are after a large steak and french fries. 20 00:07:39,518 --> 00:07:41,850 Your experience. Well, pardon me, pal... 21 00:07:41,920 --> 00:07:44,013 but that's your experience, isn't it? 22 00:07:44,089 --> 00:07:46,455 - Stanley, I'm going home. - Come on.Just stay for a while. 23 00:07:46,525 --> 00:07:48,618 Have one more beer. This may be your night. 24 00:07:48,694 --> 00:07:50,787 Hey, Charlie! Excuse me. 25 00:07:50,863 --> 00:07:54,026 Charlie! [ Whistles ] 26 00:07:54,099 --> 00:07:57,091 What happens after one more beer? We both get raped? 27 00:07:57,169 --> 00:07:59,865 - [ Woman Laughs ] - You're not jokin', man. 28 00:07:59,938 --> 00:08:02,065 I'm tellin' you, this is the place. 29 00:08:02,141 --> 00:08:04,575 Here, Charlie. Two of the same, huh? 30 00:08:04,643 --> 00:08:08,079 Hello there. How are you? 31 00:08:08,147 --> 00:08:12,243 The fact is that you could get raped here, and no one would know the difference. 32 00:08:12,318 --> 00:08:15,082 The subway with booze. 33 00:08:15,154 --> 00:08:17,748 A paradise for bachelors. 34 00:08:17,823 --> 00:08:20,451 You're serious. You're really serious. 35 00:08:20,526 --> 00:08:23,791 You think all you have to do is stand there in your gold-buttoned blazer... 36 00:08:23,862 --> 00:08:26,296 and your Old Teak aftershave lotion and- right? 37 00:08:26,365 --> 00:08:29,562 Right! I'm tellin' ya, there isn't anything here you couldn't get... 38 00:08:29,635 --> 00:08:33,833 - with one small sherry. - [ Man ] Two Danish beers. 39 00:08:35,074 --> 00:08:37,907 - Here's your change. - Put that on the bar, will ya? 40 00:08:49,688 --> 00:08:52,156 Oh! Listen, thank you very much. 41 00:08:52,224 --> 00:08:54,317 Would you excuse me, please? 42 00:08:54,393 --> 00:08:57,191 - Hi. My name is Stanley. - I'm Fran. 43 00:08:57,262 --> 00:08:59,594 Hi, Fran. How are ya? 44 00:08:59,665 --> 00:09:02,862 - Isn't this a groovy place? - Up until now, I think it was kind of dull. 45 00:09:02,935 --> 00:09:05,699 Oh, really? 46 00:09:05,771 --> 00:09:08,501 Man, haven't you got friends here or something? 47 00:09:08,574 --> 00:09:11,042 Fran, you got an apartment? 48 00:09:11,110 --> 00:09:14,944 One room on 64th Street. I share it with my girlfriend. 49 00:09:15,013 --> 00:09:17,277 She doesn't work nights, does she, huh? 50 00:09:20,018 --> 00:09:23,249 [ Women Giggling ] 51 00:09:26,058 --> 00:09:30,722 [ Man ] Whatever type of person made that movie must be sick in the head. 52 00:09:30,796 --> 00:09:34,823 Ten miles of traffic jams and human beings eating each other in the bushes? 53 00:09:34,900 --> 00:09:37,334 - He must be sick. - Maybe we're sick. Does that occur to you? 54 00:09:37,403 --> 00:09:39,530 No, it doesn't. It doesn't occur to me at all. 55 00:09:39,605 --> 00:09:41,664 - You blow your mind in traffic. - All right. 56 00:09:41,740 --> 00:09:44,504 So I blow my mind in traffic, but I don't eat my girlfriend. 57 00:09:44,576 --> 00:09:46,703 - I should be so lucky. - You know what I mean. 58 00:09:46,779 --> 00:09:49,577 I like a movie that has a beginning, a middle and an end- 59 00:09:49,648 --> 00:09:51,809 And in that order, so that you can follow it. 60 00:09:51,884 --> 00:09:54,375 - It's meant to be symbolic, Dean. - Pardon me? 61 00:09:54,453 --> 00:09:56,921 - I said it's meant to be symbolic. - Symbolic. 62 00:09:56,989 --> 00:09:59,389 That's right. That's exactly what it was meant to be. 63 00:09:59,458 --> 00:10:03,895 - I beg your pardon? - I saw that movie at the film festival. 64 00:10:03,962 --> 00:10:06,829 I thought it was totally symbolic of our materialistic age. 65 00:10:06,899 --> 00:10:09,891 Yeah. That's right. That's exactly what it was. 66 00:10:09,968 --> 00:10:12,198 - Thank you very much. - You're welcome. 67 00:10:12,271 --> 00:10:14,831 - Someone you know? - No, we just happen to like the same movies. 68 00:10:14,907 --> 00:10:17,569 - Can I buy you all a drink? - Yes, you can. 69 00:10:17,643 --> 00:10:19,736 - I'll take a double Chivas Regal. - Right. 70 00:10:19,812 --> 00:10:22,872 One double Chivas Regal, one vodka tonic... 71 00:10:22,948 --> 00:10:26,145 uh, two dry French white wines. 72 00:10:28,153 --> 00:10:30,280 And a Mich- a Michelob. 73 00:10:30,355 --> 00:10:33,256 - Can I help you? - Oh. Thanks. 74 00:10:33,325 --> 00:10:35,520 Isn't that your friend? 75 00:10:39,097 --> 00:10:42,066 I'm, uh, glad you liked that movie. 76 00:10:42,134 --> 00:10:44,227 I didn't. 77 00:10:44,303 --> 00:10:46,635 - Really? - Not much. 78 00:10:46,705 --> 00:10:48,798 I just didn't like him not liking it. 79 00:10:48,874 --> 00:10:50,967 Oh. I see. 80 00:10:54,446 --> 00:10:56,744 Well, uh... 81 00:10:56,815 --> 00:10:58,942 what did you say your name was? 82 00:10:59,017 --> 00:11:01,110 I didn't say. What's yours? 83 00:11:01,186 --> 00:11:04,815 Here you go, Murph. 6.45. 84 00:11:04,957 --> 00:11:08,017 [ Shower Running ] 85 00:11:26,011 --> 00:11:30,175 [ Shower Stops ] 86 00:11:35,521 --> 00:11:38,649 [ Sighs ] 87 00:12:45,591 --> 00:12:50,722 [ Children Chattering ] 88 00:12:54,566 --> 00:12:57,000 [ Whirring ] 89 00:13:14,252 --> 00:13:18,552 - You sleep well? - Uh, what there was of it. 90 00:13:18,624 --> 00:13:22,185 - I didn't wake you, did I? - No, you didn't wake me. 91 00:13:24,096 --> 00:13:27,862 - You folded all my clothes. - Oh! You left them on the dloor. 92 00:13:27,933 --> 00:13:30,026 That's where I keep my things mostly. 93 00:13:31,203 --> 00:13:33,296 [ Sighs ] 94 00:13:37,776 --> 00:13:40,768 - I slept great. - I noticed. 95 00:13:40,846 --> 00:13:43,440 I feel great. Do you feel great? 96 00:13:43,515 --> 00:13:47,042 Yeah. I feel fine. 97 00:13:48,854 --> 00:13:51,414 - Good God. 1 0:00. - Oh. 98 00:13:51,490 --> 00:13:54,653 - Do you want anything before you go? - Like what? 99 00:13:54,726 --> 00:13:57,456 - Like a bath, uh- - Sure. Thanks. 100 00:13:57,529 --> 00:14:00,054 Before you rush off. 101 00:14:05,537 --> 00:14:07,198 [ Door Closes ] 102 00:14:09,975 --> 00:14:11,966 [ Thinking ] Just like cats- 103 00:14:12,044 --> 00:14:14,740 sniffing around before they decide to bed down... 104 00:14:14,813 --> 00:14:18,340 for the rest of their natural lives. 105 00:14:18,417 --> 00:14:22,717 The point is, has she found the spare room? 106 00:14:24,523 --> 00:14:29,256 Hmm. A spare room gives them ideas. 107 00:14:29,327 --> 00:14:32,490 Gradual infiltration. 108 00:14:34,266 --> 00:14:38,862 This is the moment that calls for extreme caution. 109 00:14:38,937 --> 00:14:40,996 Extreme caution. 110 00:14:41,073 --> 00:14:44,406 ♫ [ Vocalizing ] 111 00:14:52,718 --> 00:14:55,312 ♫ [ Humming ] 112 00:14:55,387 --> 00:14:58,322 I, uh, suppose you haven't got time for breakfast? 113 00:14:58,390 --> 00:15:00,483 Hmm? Do you want me to make it? 114 00:15:00,559 --> 00:15:02,789 - What? No. I'll- - Do you want me- 115 00:15:02,861 --> 00:15:05,022 I'll do it. 116 00:15:10,089 --> 00:15:13,718 [ No Audible Dialogue ] 117 00:15:30,943 --> 00:15:33,639 [ Kettle Whistling ] 118 00:16:30,536 --> 00:16:32,561 You've got a lot of room here. 119 00:16:32,638 --> 00:16:36,301 [ Thinking ] Is your wife away for the weekend? 120 00:16:36,375 --> 00:16:38,809 I like a lot of room. 121 00:16:40,712 --> 00:16:44,671 [ Thinking ] So you found the spare room. 122 00:16:44,750 --> 00:16:46,911 Everything is so tidy. 123 00:16:46,985 --> 00:16:49,647 Our kitchen always looks like a battlefield. 124 00:16:50,923 --> 00:16:54,415 [ Thinking ] Maybe his wife left him. 125 00:16:54,493 --> 00:16:59,328 [ Thinking ] Who do you live with? Husband? Boyfriend? 126 00:16:59,398 --> 00:17:01,593 I hope you like your egg. 127 00:17:01,667 --> 00:17:06,104 It's great. [ Thinking ] You want me to stay. 128 00:17:06,171 --> 00:17:08,332 It's a farmer's egg. 129 00:17:08,407 --> 00:17:12,173 Where do you get farmers' eggs? 130 00:17:12,244 --> 00:17:15,543 - I buy them. - From a farmer? 131 00:17:16,748 --> 00:17:18,773 No, at a store. 132 00:17:18,851 --> 00:17:21,012 You can if you make a point of it. 133 00:17:21,086 --> 00:17:24,715 - I mean, it's worth taking a little trouble. - Yeah. I guess so. 134 00:17:31,897 --> 00:17:34,559 The chicken that laid that egg, uh... 135 00:17:34,633 --> 00:17:37,397 ate only what nature provided it. It's organic. 136 00:17:39,404 --> 00:17:43,170 That's a good thing? [ Thinking ] Must be some sort of health food nut. 137 00:17:43,242 --> 00:17:47,702 Myself, I just rush into the supermarket and buy... 138 00:17:47,779 --> 00:17:50,873 pre-fabricated, synthetic- any kind of stuff. 139 00:17:50,949 --> 00:17:53,816 Plastic eggs laid by computers, as far as I'm concerned. 140 00:18:15,073 --> 00:18:17,337 - Coffee? - Thank you. 141 00:18:17,409 --> 00:18:19,570 - Uh, cream and sugar. - Oh. 142 00:18:30,622 --> 00:18:33,614 An egg's not what you usually have, is it? 143 00:18:35,961 --> 00:18:39,761 Well, uh, it all depends- [ Thinking ] on who I wake up with. 144 00:18:39,831 --> 00:18:42,391 [ Thinking ] Depends on who you wake up with. 145 00:18:42,467 --> 00:18:45,436 Hmm. 146 00:18:45,504 --> 00:18:48,268 - Coffee's delicious. - [ Thinking ] Do you always jump into bed... 147 00:18:48,340 --> 00:18:51,275 the first time you meet someone? 148 00:18:51,343 --> 00:18:54,107 In this country, the, uh- [ Laughs ] 149 00:18:56,148 --> 00:18:58,480 The artificial hormones in the, uh... 150 00:18:58,550 --> 00:19:02,543 chicken food are having a disturbing effect on the adult male population. 151 00:19:02,621 --> 00:19:05,317 - No kidding? - Mmm. 152 00:19:07,326 --> 00:19:09,590 [ Thinking ] I think I'll leave after breakfast. 153 00:19:09,661 --> 00:19:14,689 Well, to tell you the truth, most of the time, I don't have anything at all. 154 00:19:20,739 --> 00:19:23,299 [ Thinking ] He's congratulating himself. 155 00:19:23,375 --> 00:19:25,741 What did you say? 156 00:19:27,679 --> 00:19:33,208 - Nothing. - [ Thinking ] I played my cards very cleverly last night. 157 00:19:36,555 --> 00:19:39,524 [ Thinking ] He is congratulating himself. 158 00:19:39,658 --> 00:19:43,754 - ♫ [ Singing Birthday Song ] - It's not your birthday, by any chance, is it? 159 00:19:43,829 --> 00:19:46,696 - ♫ [ Singing Continues ] - What? 160 00:19:46,765 --> 00:19:49,700 I said, it's not your birthday, by any chance, is it? 161 00:19:49,768 --> 00:19:54,262 - No, I'm an Aquarius. -♫ [ Singing Ends ] 162 00:19:54,339 --> 00:19:57,035 ♫ [ Background: Pop ] 163 00:19:58,443 --> 00:20:00,604 - Happy birthday. - Thank you. 164 00:20:02,180 --> 00:20:04,375 Does that mean it is or it isn't? 165 00:20:04,449 --> 00:20:06,679 - What? - Your birthday. 166 00:20:06,752 --> 00:20:09,653 Don't you know? 167 00:20:09,721 --> 00:20:13,657 What do you mean? No, I-I-I don't, uh, read those things. 168 00:20:13,725 --> 00:20:15,852 - You don't? - No. 169 00:20:15,927 --> 00:20:18,395 No, I figure life's hard enough without worrying... 170 00:20:18,463 --> 00:20:20,897 if my star got mixed up in the path of Leo... 171 00:20:20,966 --> 00:20:23,833 and Tuesday would be a bad day to rob the Chase Manhattan Bank. 172 00:20:23,902 --> 00:20:26,632 [ Giggles ] Yeah. I can see you're a Leo. 173 00:20:29,041 --> 00:20:32,568 - You look like a Leo. - No, I'm Taurus. Taurus, the bank robber. 174 00:20:32,644 --> 00:20:35,477 [ Laughs ] 175 00:20:39,718 --> 00:20:44,018 - Listen, if you wanna get back to your friends- - No, no. I'm fine. 176 00:20:44,089 --> 00:20:46,489 'Cause I really didn't mean to interrupt anything. 177 00:20:46,558 --> 00:20:49,083 - I was just bored. - No. We just went to the film together. 178 00:20:49,161 --> 00:20:51,755 I see. 179 00:20:51,830 --> 00:20:54,264 ♫ [ Ends ] 180 00:20:57,235 --> 00:20:59,669 Is that what you do mostly? 181 00:21:03,175 --> 00:21:05,370 People, uh, take me, uh, places... 182 00:21:05,444 --> 00:21:08,777 - ♫ [ Psychedelic Pop ] - when they- they feel I need educating. 183 00:21:08,847 --> 00:21:11,543 You seem very... 184 00:21:11,616 --> 00:21:13,846 - intelligent. - Well, I'm educated. 185 00:21:13,919 --> 00:21:18,049 - [ Woman Laughing ] - Last- Last week, we went to the Participating Theater. 186 00:21:18,123 --> 00:21:20,284 - I'm sorry? - The Participating Theater. 187 00:21:20,358 --> 00:21:23,521 - What's that? - Uh- 188 00:21:23,595 --> 00:21:26,462 The audience is part of the show. 189 00:21:26,531 --> 00:21:29,022 - ♫ [ Man Singing, Indistinct ] - Everybody has to get into the act. 190 00:21:29,101 --> 00:21:31,569 - What is it like? - Halfway through the show... 191 00:21:31,636 --> 00:21:34,196 they turn off the lights and you get groped by the actors. 192 00:21:34,272 --> 00:21:36,365 - Oh. - [ Giggles ] 193 00:21:36,441 --> 00:21:39,376 - Don't you resent that? - Not entirely. 194 00:21:39,444 --> 00:21:41,605 - Pardon me? - Not entirely. 195 00:21:41,680 --> 00:21:45,480 Uh, hey, look, we're going. Dean has an early class tomorrow. 196 00:21:45,550 --> 00:21:47,984 Pity we didn't get a chance to see more of you. 197 00:21:48,053 --> 00:21:50,749 Dean's gonna drop me off. What about you? 198 00:21:50,822 --> 00:21:54,280 - Well, good night. - It would be no trouble for Dean at all. 199 00:21:54,359 --> 00:21:56,793 - It would be a pleasure. - I, uh- 200 00:21:56,862 --> 00:21:59,228 I think I might as well stay on a while longer. 201 00:21:59,297 --> 00:22:01,629 I see. 202 00:22:01,700 --> 00:22:03,930 - Bye. - Bye. 203 00:22:04,002 --> 00:22:06,596 Oh, wow. Thank you. 204 00:22:06,671 --> 00:22:09,504 - Good night. - Good night. 205 00:22:09,574 --> 00:22:11,565 Good night. 206 00:22:12,644 --> 00:22:14,703 Ooh. 207 00:22:21,019 --> 00:22:25,752 I- " I see.'' What did she say " I see'' for? 208 00:22:25,824 --> 00:22:27,917 What did she see? 209 00:22:30,495 --> 00:22:34,522 ♫ [ Continues ] 210 00:22:36,535 --> 00:22:40,938 [ Him ] When did you make up your mind? Exactly. 211 00:22:41,006 --> 00:22:45,602 [ Her ] If you say you'll go listen to somebody's records... 212 00:22:45,677 --> 00:22:49,272 - deal's on. - Some girls wouldn't agree with you. 213 00:22:49,347 --> 00:22:52,316 Haven't had many the first time, huh? 214 00:22:52,384 --> 00:22:55,012 I wouldn't know about that. 215 00:22:57,522 --> 00:23:01,788 Do you, uh, think you'd have appreciated me more if I'd, um... 216 00:23:01,860 --> 00:23:04,055 cost you three dinners at Caravelle? 217 00:23:05,764 --> 00:23:08,858 [ Laughs ] No, I'm sor- Girls are different. That's all. 218 00:23:08,934 --> 00:23:12,631 You mean, um, the nice ones take three weeks or so. 219 00:23:12,704 --> 00:23:15,229 I suppose. 220 00:23:15,307 --> 00:23:18,902 Uh, two weeks on the average. 221 00:23:20,779 --> 00:23:23,111 And how long do they last on the average? 222 00:23:28,053 --> 00:23:30,749 - Have some more coffee? - No, thank you. 223 00:23:35,794 --> 00:23:39,389 I don't collect them, if that's what you're thinking, like stamps. 224 00:23:39,464 --> 00:23:44,163 - Oh, really? - I suppose you've had dozens. 225 00:23:44,236 --> 00:23:47,000 Dozens of what? 226 00:23:47,072 --> 00:23:49,472 Dozens of men. 227 00:23:50,842 --> 00:23:53,436 Why did you say that? 228 00:23:53,511 --> 00:23:57,675 - It's just something a person likes to know. - Do they? 229 00:23:57,749 --> 00:24:02,243 [ Laughs ] No, all I mean is that a girl- a woman- could've had... 230 00:24:02,320 --> 00:24:05,346 dozens of men and, well, still be okay. 231 00:24:05,423 --> 00:24:10,725 - That's very nice of you. - [ Laughs ] Very few, uh... 232 00:24:10,795 --> 00:24:13,195 and- and still be a- 233 00:24:13,265 --> 00:24:16,462 - A whore? - No, I wouldn't say that. 234 00:24:22,207 --> 00:24:24,698 I was just trying to get to know you. 235 00:24:26,544 --> 00:24:29,138 Well, you haven't made a bad start. 236 00:24:29,214 --> 00:24:33,048 No, I mean, to know more about you. 237 00:24:33,118 --> 00:24:37,384 - I mean, why did you? - Why did you? 238 00:24:37,455 --> 00:24:40,219 - That's different. - Is it? 239 00:24:40,292 --> 00:24:43,159 - Yes. - I just, uh, thought it might be fun. 240 00:24:43,228 --> 00:24:46,493 - I thought I might enjoy it. - Did you? 241 00:24:48,833 --> 00:24:52,997 I, uh, didn't see much to worry about, no. 242 00:24:53,071 --> 00:24:57,633 - You mean, I've got you worried? - Yes, you have. 243 00:24:57,709 --> 00:25:00,269 All that talk about "natural-born eggs''- 244 00:25:00,345 --> 00:25:03,508 Taste just the same as any old artificial eggs anywhere. 245 00:25:03,581 --> 00:25:07,244 And wanting to be told I'd jump into bed with anybody... 246 00:25:07,319 --> 00:25:10,311 just so's you wouldn't feel guilty when your wife gets home on Monday. 247 00:25:10,388 --> 00:25:14,119 - What are you talking about? - I suppose you think I go to that bar every Friday night... 248 00:25:14,192 --> 00:25:16,353 huh,just to get laid? 249 00:25:16,428 --> 00:25:19,829 Well, I want you to know that I've never been in there in my life before. 250 00:25:19,898 --> 00:25:23,834 It's just thatJane's boyfriend said, "Let's go somewhere slightly different.'' 251 00:25:23,902 --> 00:25:26,530 That's all. Sorry to disappoint you. 252 00:25:26,604 --> 00:25:29,266 - I'm not really disappointed. - There's something else you oughta get straight. 253 00:25:29,341 --> 00:25:34,608 - What's that? -Just for the record. I do say no occasionally. 254 00:26:10,066 --> 00:26:12,057 [ Utensils Clatter ] 255 00:26:14,470 --> 00:26:18,668 [ Sighs ] Hey! Could you- 256 00:26:22,979 --> 00:26:25,413 Hilary? Hi, it's me. 257 00:26:25,481 --> 00:26:28,575 - You okay? - Yeah, I'm fine, I guess. 258 00:26:28,651 --> 00:26:32,246 - Where are you? - Where am I? I don't know. 259 00:26:32,322 --> 00:26:35,223 Listen, I'm coming home now. I'll pick up the groceries- 260 00:26:35,291 --> 00:26:37,725 eggs so stuffed full of chemical hormones... 261 00:26:37,794 --> 00:26:39,955 - there's a good chance we'll all change sex. - What? 262 00:26:40,029 --> 00:26:42,691 Never mind. See you later. 263 00:26:42,765 --> 00:26:45,461 Bye. 264 00:26:49,539 --> 00:26:53,031 Bonjour, darling.! Up, up, up. 265 00:26:53,109 --> 00:26:55,100 Up with the cornflakes. 266 00:26:55,178 --> 00:26:57,806 Hold it. ¿Cómo está, papá? 267 00:26:57,880 --> 00:27:01,281 - Papi, ya! - Oh, for God's sake. 268 00:27:01,351 --> 00:27:06,050 Ah! Bachelor girl home from a good night out with all her goodies. 269 00:27:06,122 --> 00:27:08,454 That's a great image, I tell ya. 270 00:27:08,524 --> 00:27:10,719 Une grande image. 271 00:27:10,793 --> 00:27:13,057 - Mind your own business. - Now, this house is my business. 272 00:27:13,129 --> 00:27:16,462 I'm makin' a study of it in depth. 273 00:27:16,532 --> 00:27:20,229 Are you totally ignorant of cinéma vérité? 274 00:27:20,303 --> 00:27:24,967 Cinéma vérité is just an excuse to follow little girls into the ladies room. 275 00:27:25,041 --> 00:27:27,942 - Can you do something with Andy? - Tracey, good morning. 276 00:27:28,011 --> 00:27:30,479 Cry, baby. That's a great image. Une grande image. 277 00:27:30,546 --> 00:27:32,639 Beautiful! Beautiful! 278 00:27:32,715 --> 00:27:35,013 - [ Baby Crying ] - Beautiful.! Beautiful.! 279 00:27:37,987 --> 00:27:40,421 ♫ [ Background: Rock ] 280 00:27:42,158 --> 00:27:44,251 Hello! 281 00:27:44,327 --> 00:27:46,989 You're not back? 282 00:27:47,063 --> 00:27:51,432 - No, I'm away. - I thought you were all settled for the weekend. 283 00:27:51,501 --> 00:27:54,334 Bob called to say he's coming in from Philadelphia tonight. 284 00:27:54,404 --> 00:27:57,339 So the boss let him out to play. 285 00:27:57,407 --> 00:27:59,500 That's not fair. 286 00:27:59,575 --> 00:28:02,169 Doesn't anyone else care about these turtles? 287 00:28:02,245 --> 00:28:05,646 It's not Bob's fault Mr. Beagleman wants to have him around all the time. 288 00:28:05,715 --> 00:28:08,183 He doesn't have to marry the man, does he? 289 00:28:08,251 --> 00:28:12,711 Mr. Beagleman is grooming Bob to take over the entire East Coast office. 290 00:28:12,789 --> 00:28:15,952 Next week, he's loaning Bob his executive jet to dly to Florida. 291 00:28:16,025 --> 00:28:18,016 - No kidding? - Mm-hmm. 292 00:28:18,094 --> 00:28:20,619 - Do you get to go too? - Well, no. 293 00:28:20,697 --> 00:28:23,894 - Make Mr. Beagleman jealous? - He's not even going. 294 00:28:23,966 --> 00:28:27,129 Bob has to take this German client with a wife who might not understand. 295 00:28:27,203 --> 00:28:30,331 - That's too bad. - Anyway, he'll be here tonight. 296 00:28:30,406 --> 00:28:32,499 We had the greatest stroke ofluck. 297 00:28:32,575 --> 00:28:35,806 - What's that? - Somebody died in the New York office... 298 00:28:35,878 --> 00:28:39,507 and Mr. Beagleman sent Bob to represent him at the funeral. 299 00:28:39,582 --> 00:28:42,676 He certainly gets picked for all the best jobs. 300 00:28:42,752 --> 00:28:46,210 - I wish you liked Bob. - I like him. I like him fine. 301 00:28:46,289 --> 00:28:49,656 I'd like him better if he took you out once in a while... 302 00:28:49,726 --> 00:28:52,160 and stopped using this place as a hotel. 303 00:28:52,228 --> 00:28:55,163 - Yeah. - He hasn't got his promotion yet. 304 00:28:55,231 --> 00:28:59,258 I wish to God he'd hurry up and get it so's I could have a bed for the night. 305 00:29:00,737 --> 00:29:03,399 Jane's going over to Dean's. 306 00:29:03,473 --> 00:29:07,170 Please. Please. [ Laughs ] 307 00:29:07,243 --> 00:29:10,041 [ Laughs ] 308 00:29:10,113 --> 00:29:12,843 All right. 309 00:29:12,982 --> 00:29:16,713 - Do you have to go now? - I have to go now. 310 00:29:16,786 --> 00:29:18,947 - Oh. - Excuse me. 311 00:29:19,021 --> 00:29:22,457 [ Clears Throat ] As a matter of fact, that was a good way of putting it. 312 00:29:22,525 --> 00:29:25,926 - Putting what? -" I do say no occasionally.'' 313 00:29:25,995 --> 00:29:28,555 I like the way you said that. 314 00:29:28,631 --> 00:29:32,032 - Thank you. - As a matter of fact, I don't have one. 315 00:29:32,101 --> 00:29:34,729 - You don't have one what? - A wife or anything resembling. 316 00:29:34,804 --> 00:29:37,967 I guess you jumped to that conclusion because of the size of the apartment. 317 00:29:38,040 --> 00:29:41,373 It's a converted attic. It was originally an artist's studio. 318 00:29:41,444 --> 00:29:43,639 You've, uh, fixed it up all by yourself? 319 00:29:43,713 --> 00:29:47,308 Well, a friend helped. I'm still working on it. 320 00:29:47,383 --> 00:29:49,408 - Hmm. - Wait a minute! 321 00:29:49,485 --> 00:29:51,919 I, uh, almost forgot what we came for. 322 00:29:51,988 --> 00:29:54,923 - To play a record. - Oh, a record. 323 00:29:54,991 --> 00:29:57,425 - We never did. - No, we never did. 324 00:29:57,493 --> 00:29:59,893 It's not a, uh, bad collection. 325 00:29:59,962 --> 00:30:03,489 I usually play, uh, classical in the afternoon... 326 00:30:03,566 --> 00:30:05,659 and, uh,jazz in the evening. 327 00:30:08,538 --> 00:30:12,133 - What do you play in the morning? - Brass band music. 328 00:30:15,178 --> 00:30:18,306 - [ Clicks ] - Provided, of course, it's not raining. 329 00:30:18,381 --> 00:30:21,509 Well, let's not break any rules. 330 00:30:36,866 --> 00:30:41,667 ♫ [ Brass Ensemble: Classical ] 331 00:30:49,912 --> 00:30:53,109 [ Thinking ] Smart move- extremely smart- 332 00:30:53,182 --> 00:30:59,143 getting dressed, putting on her coat, setting out for the front door. 333 00:30:59,222 --> 00:31:03,625 Just the way to get asked back in again. 334 00:31:03,693 --> 00:31:07,754 I should've let her go on thinking I had a wife. 335 00:31:09,532 --> 00:31:13,468 She's at an advantage now- distinct advantage. 336 00:31:16,272 --> 00:31:20,208 In the end, she'll have to go, like Ruth. 337 00:31:25,281 --> 00:31:27,272 Come on. 338 00:31:34,056 --> 00:31:37,822 - Come on. Get in there. - [ Barks ] 339 00:31:41,931 --> 00:31:44,422 ♫ [ Classical Continues ] 340 00:32:01,083 --> 00:32:03,608 Hey! Hold it! 341 00:32:03,686 --> 00:32:06,018 [ Brakes Squeal ] 342 00:32:06,088 --> 00:32:09,182 Over here. This side. 343 00:32:12,595 --> 00:32:15,325 Don't worry, darling. You were always the best. 344 00:32:17,333 --> 00:32:20,063 [ Thinking ] And then there was Annie. 345 00:32:20,136 --> 00:32:24,072 Hi! You must come to dinner with us. I've got the most groovy husband. 346 00:32:24,140 --> 00:32:26,700 - ♫ [ Ends ] - I don't wanna go to dinner with your groovy husband. 347 00:32:26,776 --> 00:32:29,973 You won't. I don't have one. 348 00:32:30,046 --> 00:32:33,641 - Does that go on on the other side? - Right. 349 00:32:33,716 --> 00:32:37,447 - I'll do it. - I've never even thought about a husband. 350 00:32:52,501 --> 00:32:54,765 - Pardon me, miss. - Hmm? 351 00:32:54,837 --> 00:32:57,806 - Oh! - I am looking for a slightly used... 352 00:32:57,873 --> 00:33:00,068 Amazonian blowgun. 353 00:33:00,142 --> 00:33:02,770 - [ Laughs ] - What's so funny about that? They're difficult to get. 354 00:33:02,845 --> 00:33:05,814 - I'll take it with or without darts. - Um- [ Laughs ] 355 00:33:05,881 --> 00:33:09,180 My own frayed dlower child. 356 00:33:09,251 --> 00:33:11,651 We need all the dlower children we can get these days. 357 00:33:11,721 --> 00:33:14,588 Where else do you find people who are honest, intelligent, concerned... 358 00:33:14,657 --> 00:33:17,091 - unprejudiced- - And on the pill. 359 00:33:17,159 --> 00:33:19,457 - And a smart-ass. - [ Laughs ] 360 00:33:19,528 --> 00:33:21,689 How did you get away this time? 361 00:33:21,764 --> 00:33:24,130 I volunteered to drive Stevie over to get his haircut. 362 00:33:24,200 --> 00:33:26,532 I just gave him 50 cents to buy some candy. 363 00:33:26,602 --> 00:33:29,036 You may never see him again. 364 00:33:30,272 --> 00:33:33,173 [ Tapping ] 365 00:33:38,748 --> 00:33:40,841 You should've given him a dollar. 366 00:33:40,916 --> 00:33:44,147 - I'll talk to you soon. - Hi, Dad. 367 00:33:44,220 --> 00:33:47,189 - Hello. Did you get yourself something? - Yeah. 368 00:33:47,256 --> 00:33:49,622 - Huh? - Oh, uh, sir. 369 00:33:49,692 --> 00:33:53,526 The, uh, Amazon shipment should be in by Friday, sir. 370 00:33:53,596 --> 00:33:56,064 I'll keep your blowgun in mind. 371 00:33:56,132 --> 00:33:59,465 You do that. Uh, can I call ya about lunchtime? 372 00:33:59,535 --> 00:34:01,730 - Yeah. - Good. 373 00:34:01,804 --> 00:34:04,204 - [ Stevie ] Why is she saying that? - Why is she saying that? 374 00:34:04,273 --> 00:34:08,903 Because I'm lookin'for somethin'. That's why. Wanna get your haircut now? 375 00:34:08,978 --> 00:34:13,881 [ Man ] You tell us that if we work within the framework of the existing system... 376 00:34:13,949 --> 00:34:16,509 that we will get what we want. 377 00:34:16,585 --> 00:34:18,849 We work within that system, and we get token concessions... 378 00:34:18,921 --> 00:34:23,017 to pacify us, that do nothing for what we want. 379 00:34:23,092 --> 00:34:27,688 You are giving us tokenism.! You are not giving us what we want.! 380 00:34:27,763 --> 00:34:30,891 - We want what we want now! - [ Clamoring, Applause ] 381 00:34:30,966 --> 00:34:34,367 All right. Let me tell ya something. The only way- 382 00:34:34,437 --> 00:34:37,600 The only way to get things done... 383 00:34:37,673 --> 00:34:40,233 to make them work outside of a protest on a campus- 384 00:34:40,309 --> 00:34:43,278 which does arouse us to what the problems are about. 385 00:34:43,345 --> 00:34:46,007 The way to get them done is through political means... 386 00:34:46,082 --> 00:34:48,778 and through a political party that's responsive to you. 387 00:34:48,851 --> 00:34:52,446 And I'm saying you have a responsibility to do more than shout about what is wrong. 388 00:34:52,521 --> 00:34:55,081 That is great. You've done that. It's happened all over the world. 389 00:34:55,157 --> 00:34:58,126 You saw how the black man has waited... 390 00:34:58,194 --> 00:35:02,790 to go through the appropriate legislation or wait on your existing government, as you say. 391 00:35:02,865 --> 00:35:04,958 Where would we have been? 392 00:35:05,034 --> 00:35:07,594 Didn't we have to sit in? Didn't we have to stand in? 393 00:35:07,670 --> 00:35:10,036 Didn't we have to lay in? Didn't we have to riot... 394 00:35:10,106 --> 00:35:13,439 till city after city after city was burned? 395 00:35:13,509 --> 00:35:15,602 Do you know what my stand is on Vietnam? 396 00:35:15,678 --> 00:35:17,942 Do you know what my stand is on the draft? 397 00:35:18,013 --> 00:35:21,244 Do you know what my stand is about the black revolution in this country? 398 00:35:21,317 --> 00:35:24,718 - [ People Shouting ] - All right. All right. If you know- 399 00:35:24,787 --> 00:35:27,551 - If you know what it is- - [ Man ] Let him say what he wants. 400 00:35:27,623 --> 00:35:30,615 If you know what it is, then you know that I do represent you... 401 00:35:30,693 --> 00:35:34,254 that my ideas of what to do up there in that so-called " sacred hall''... 402 00:35:34,330 --> 00:35:36,821 come from you and from your responsiveness to me... 403 00:35:36,899 --> 00:35:39,163 and my responsiveness to you. 404 00:35:39,235 --> 00:35:41,226 That's how a politician exists. 405 00:35:47,810 --> 00:35:51,075 Let me just, uh, briedly say that, uh... 406 00:35:51,147 --> 00:35:54,344 it's been an exhilarating experience for me being here today. 407 00:35:54,416 --> 00:35:58,079 Uh, if there were this kind of- of energy... 408 00:35:58,154 --> 00:36:00,987 and this kind of concern- deep concern- 409 00:36:01,056 --> 00:36:03,456 going on in the state senate... 410 00:36:03,526 --> 00:36:06,927 we would have solved a lot of the problems of New York a long time ago. 411 00:36:06,996 --> 00:36:10,932 Let me also say that I know that many of you are disillusioned... 412 00:36:11,000 --> 00:36:14,527 about what politicians- quote, unquote- have made of this world. 413 00:36:14,603 --> 00:36:19,165 And you have a right to be, but you also have a tremendous responsibility... 414 00:36:19,241 --> 00:36:21,334 to try to do something about it... 415 00:36:21,410 --> 00:36:23,708 and you have an opportunity to do something about it. 416 00:36:23,779 --> 00:36:26,509 You have an opportunity to define what American politics will be... 417 00:36:26,582 --> 00:36:28,675 to define what a politician is... 418 00:36:28,751 --> 00:36:32,881 and have those politicians responsive to you and the kind of society you want. 419 00:36:32,955 --> 00:36:35,048 And, in closing, as I have to do... 420 00:36:35,124 --> 00:36:37,490 let me just say that in my opinion... 421 00:36:37,560 --> 00:36:41,496 you have coined the great motto of our time: 422 00:36:41,564 --> 00:36:43,862 " Make love, not war.'' 423 00:36:43,933 --> 00:36:48,393 - Thank you. - [ Cheering ] 424 00:36:48,470 --> 00:36:51,371 [ Crowd Chanting ] Peace! Peace! Peace! 425 00:36:51,440 --> 00:36:54,807 Peace! Peace! Peace! 426 00:36:54,944 --> 00:36:57,572 ♫ [ Classical ] 427 00:37:10,392 --> 00:37:13,054 [ Volume Decreases ] 428 00:37:17,900 --> 00:37:21,996 We really don't know anything about each other, do we? 429 00:37:22,071 --> 00:37:25,268 I mean, as far as we're concerned, we might be anybody. 430 00:37:26,609 --> 00:37:28,702 I am anybody. 431 00:37:28,777 --> 00:37:31,837 No. All I'm... saying is that- 432 00:37:31,914 --> 00:37:35,077 I already know about you. 433 00:37:35,150 --> 00:37:39,450 I know that you cook breakfast and wash up your own dishes. 434 00:37:39,521 --> 00:37:41,955 And you can't ask me to stay until you're quite sure... 435 00:37:42,024 --> 00:37:44,185 I haven't asked to be asked to stay. 436 00:37:44,260 --> 00:37:48,356 - Is that all you know about me? - [ Laughs ] 437 00:37:48,430 --> 00:37:50,694 I know that I liked it with you. 438 00:37:50,766 --> 00:37:54,293 Enough to do it again? 439 00:37:54,370 --> 00:37:57,203 Uh, that's, uh- That's not an invitation, is it? 440 00:37:57,273 --> 00:37:59,434 That's a request for information. 441 00:38:01,176 --> 00:38:03,269 I'll tell ya anything you wanna know. 442 00:38:03,345 --> 00:38:05,973 - Okay. Where do you live? - Here. 443 00:38:06,048 --> 00:38:08,141 - Where's " here''? - Here. The West Side. 444 00:38:08,217 --> 00:38:10,742 Riverside Drive. Tell me about you. 445 00:38:10,819 --> 00:38:14,050 Okay. 446 00:38:14,123 --> 00:38:16,751 - What do you wanna know? - What do you do? 447 00:38:16,825 --> 00:38:20,283 - Exactly. - Do- Oh, you mean work. 448 00:38:20,362 --> 00:38:23,229 I work in a gallery at the moment. 449 00:38:23,299 --> 00:38:26,393 - Where exactly? - Seventy-fifth, near Madison. 450 00:38:26,468 --> 00:38:31,388 The Rassiga Gallery. I'm surrounded by primitive gods. 451 00:38:31,522 --> 00:38:36,425 - And where do you live? - On the East Side. Murray Hill. 452 00:38:36,493 --> 00:38:41,829 - Where exactly? - Funky, four-story walk-up- 453 00:38:41,899 --> 00:38:45,665 high ceilings, trees on the street. 454 00:38:45,736 --> 00:38:49,866 We have a clock on the corner drugstore. Stopped around about 1 930. 455 00:38:49,940 --> 00:38:52,033 I'm always late for everything. 456 00:38:52,109 --> 00:38:54,669 It's a very festive area. 457 00:38:54,745 --> 00:38:57,543 Young men with poodles live there. 458 00:38:57,614 --> 00:39:01,846 - Mmm. - We get no more than one stabbing a week. 459 00:39:04,521 --> 00:39:08,389 - Downstairs, we have our own private movie director. - A director? 460 00:39:08,458 --> 00:39:12,189 He's making a true-life movie about our house. 461 00:39:12,262 --> 00:39:14,822 Do you spend a lot of time with him? 462 00:39:14,898 --> 00:39:18,664 Hours. He doesn't know half what goes on in the house. 463 00:39:18,735 --> 00:39:21,397 - I have to tell him. - And you know everything? 464 00:39:21,471 --> 00:39:25,908 I'm very inquisitive. Haven't you noticed? 465 00:39:25,976 --> 00:39:29,309 On the second floor, there's these threeJapanese boys. 466 00:39:29,379 --> 00:39:31,711 They're all brilliant. 467 00:39:31,782 --> 00:39:36,219 They do all their dating by computer. We spend a lot of time sewing on their buttons. 468 00:39:36,286 --> 00:39:39,517 - We? - Me and Hilary and Jane. 469 00:39:39,590 --> 00:39:42,684 - You met them last night. - Oh, of course. 470 00:39:42,759 --> 00:39:45,421 - The other two girls. - Right. - [ Laughter] 471 00:39:45,495 --> 00:39:47,725 You're very close to those two, aren't you? 472 00:39:47,798 --> 00:39:51,427 Oh,yeah. We tell each other everything, practically. 473 00:39:51,501 --> 00:39:54,231 No, I told him, "Rub my stomach round and round... 474 00:39:54,304 --> 00:39:56,397 and say, 'I love you. I love you.''' 475 00:39:56,473 --> 00:39:58,998 And, oh, it was great. So then I said, " Lower, lower.'' 476 00:39:59,076 --> 00:40:01,408 And he said, [ Deepens Voice ] " I love you. I love you.'' 477 00:40:01,478 --> 00:40:03,571 [ Laughter] 478 00:40:03,647 --> 00:40:06,309 ♫ [ Classical Continues ] 479 00:40:14,858 --> 00:40:16,951 You know much about this music? 480 00:40:17,027 --> 00:40:21,191 - Mmm, not much. - George Frederic Handel. 481 00:40:22,532 --> 00:40:24,796 Very clean kind of music. 482 00:40:24,868 --> 00:40:26,893 It's all brass. 483 00:40:26,970 --> 00:40:29,302 No strings cluttering up the background. 484 00:40:34,144 --> 00:40:36,578 ♫ [ Humming Melody ] 485 00:40:36,647 --> 00:40:39,775 Very practical guy, Handel. 486 00:40:39,850 --> 00:40:43,081 I mean, give him a job like a trip up the river or a fireworks party- 487 00:40:43,153 --> 00:40:45,383 Hejust sat down and wrote music for it. 488 00:40:45,455 --> 00:40:48,982 - This particular one was written for the king's fireworks- -♫ [ Cymbals Clash ] 489 00:40:49,059 --> 00:40:51,084 Pow.! Did you hear that? 490 00:40:51,161 --> 00:40:53,425 Fireworks going off on the other side of the river. 491 00:40:53,497 --> 00:40:56,625 All those guys in powdered wigs justjumping out of their britches. 492 00:40:56,700 --> 00:40:58,930 Oh.! 493 00:40:59,002 --> 00:41:01,493 ♫ [ Vocalizing ] 494 00:41:09,413 --> 00:41:12,780 Did you know that Handel wrote three oboe trios... 495 00:41:12,849 --> 00:41:15,249 when he was 1 1 years old? 496 00:41:15,319 --> 00:41:17,549 I'm not kidding. 497 00:41:19,990 --> 00:41:22,254 [ Laughs ] I don't know what made me think of this... 498 00:41:22,326 --> 00:41:25,853 but you know, if you stand and suck a lemon in front of a brass band... 499 00:41:25,929 --> 00:41:29,626 the music stops. [ Laughs ] 500 00:41:29,700 --> 00:41:31,998 I mean it. Well,you try blowing a euphonium... 501 00:41:32,069 --> 00:41:34,469 while someone is sucking a lemon in front of you. 502 00:41:34,538 --> 00:41:36,631 Can't be done. 503 00:41:36,707 --> 00:41:40,108 You'd be foaming at the mouth. [ Laughs ] 504 00:41:40,177 --> 00:41:42,577 Sun's coming out. 505 00:41:45,182 --> 00:41:48,174 [ Thinking ] She wasn't listening. 506 00:41:48,251 --> 00:41:51,709 [ Thinking ] Now what have I done? 507 00:41:54,191 --> 00:41:58,025 [ Thinking ] I was just presenting her with a little knowledge. 508 00:41:58,095 --> 00:42:02,862 [ Thinking ] Actually, he was being a big brass band bore. 509 00:42:02,933 --> 00:42:07,529 [ Thinking ] She surrounds herself with all these types. 510 00:42:07,604 --> 00:42:12,701 [ Thinking ] It's hard work for something I don't really want perhaps. 511 00:42:12,776 --> 00:42:16,212 [ Thinking ] I wonder what she's thinking about. 512 00:42:16,279 --> 00:42:19,476 That movie director? [ Scoffs ] 513 00:42:19,549 --> 00:42:23,144 - One of herJapanese friends. -♫ [ Ends ] 514 00:42:23,220 --> 00:42:26,087 [ Thinking ] He's trying the oldest trick in the world- 515 00:42:26,156 --> 00:42:28,283 just not trying. 516 00:42:31,895 --> 00:42:35,353 I'm not totally uneducated, you know. 517 00:42:35,432 --> 00:42:38,492 I was boring you. 518 00:42:38,568 --> 00:42:40,661 I didn't learn anything at school. 519 00:42:40,737 --> 00:42:42,932 Who does, for God's sake? 520 00:42:43,006 --> 00:42:46,908 - But men teach me things. - I'm sure. 521 00:42:46,977 --> 00:42:49,946 They explain all about the electoral college... 522 00:42:50,013 --> 00:42:53,847 and how to eat artichokes without getting your mouth full of leaves. 523 00:42:53,917 --> 00:42:58,047 Did your, uh, director friend teach you that? 524 00:42:58,121 --> 00:43:00,282 Everyone I know teaches me things. 525 00:43:00,357 --> 00:43:02,848 Oh, but he taught you something.! 526 00:43:02,926 --> 00:43:07,522 - Quite a lot. - Do you go to bed with him? 527 00:43:07,597 --> 00:43:12,432 - You're assuming rights on me. - Didn't you give me any? 528 00:43:12,502 --> 00:43:15,232 - No. - No? 529 00:43:15,305 --> 00:43:18,536 No, what I gave you didn't have any rights attached to it. 530 00:43:18,608 --> 00:43:21,304 It was free. 531 00:43:21,378 --> 00:43:23,710 Do you think we have to pay for everything? 532 00:43:23,780 --> 00:43:26,977 No, it's just that for a relationship to matter- 533 00:43:27,050 --> 00:43:29,644 A relationship- is that what we're having? 534 00:43:29,719 --> 00:43:33,018 Two people should make- 535 00:43:34,458 --> 00:43:36,756 Well, I think the whole business isn't much... 536 00:43:36,827 --> 00:43:40,729 unless they do make some sort of demands on each other. 537 00:43:42,165 --> 00:43:46,033 [ No Audible Dialogue ] 538 00:43:56,513 --> 00:43:58,504 I'm sorry. 539 00:44:08,825 --> 00:44:11,419 Are you sure I know enough about you? 540 00:44:11,495 --> 00:44:13,725 What do you wanna know? 541 00:44:15,198 --> 00:44:17,928 - Um- - Hmm? 542 00:44:18,001 --> 00:44:21,437 What do you do? 543 00:44:21,505 --> 00:44:24,030 Design furniture. 544 00:44:24,107 --> 00:44:26,803 Did you design this, by any chance? 545 00:44:26,877 --> 00:44:31,337 - Don't you like it? - Well, it could be more comfortable. 546 00:44:32,616 --> 00:44:34,846 You didn't complain last night. 547 00:44:34,918 --> 00:44:38,046 Why do you think I wanted to move to the bed? 548 00:44:38,121 --> 00:44:40,214 It's meant to be functional. 549 00:44:40,290 --> 00:44:43,851 - Well, it worked, didn't it? - Here. 550 00:44:45,829 --> 00:44:47,820 - Thank you. - You're welcome. 551 00:44:56,573 --> 00:44:59,269 [ Phone Ringing ] 552 00:45:12,589 --> 00:45:15,285 [ Ringing Continues ] 553 00:45:24,134 --> 00:45:26,227 [ Sighs ] 554 00:45:30,774 --> 00:45:33,572 - [ Ringing Continues ] - Go on. Make some snappy patter. 555 00:45:36,613 --> 00:45:38,774 - Hello. - [ Woman ] Hi. It's me. 556 00:45:38,848 --> 00:45:43,182 - I haven't seen you for months. - Oh. Hello, Ruth. 557 00:45:43,253 --> 00:45:47,690 - Who have you got there? - Oh, it's, uh- It's just a friend. 558 00:45:47,757 --> 00:45:51,557 Listen, I'm having a party tonight, and I want you to come. 559 00:45:51,628 --> 00:45:54,324 Tonight? Uh- 560 00:45:57,000 --> 00:45:59,400 Well, I'm not, uh, sure about tonight. 561 00:45:59,469 --> 00:46:02,927 - Oh, come on. Try to make it. - Where is it? 562 00:46:03,006 --> 00:46:07,306 It's at 41 4 East 5 5th Street, between Sutton and First. 563 00:46:09,713 --> 00:46:13,479 Between Sutton and First? That's a pretty classy address. 564 00:46:13,550 --> 00:46:16,781 Are you getting married or something? 565 00:46:16,853 --> 00:46:20,949 - I forget when's your birthday. - It's not my birthday, and I'm not pregnant. 566 00:46:21,024 --> 00:46:23,117 It'll just be good to see you. That's all. 567 00:46:23,193 --> 00:46:26,685 Anyway, who knows how the day will end? 568 00:46:29,633 --> 00:46:31,897 Yes, I'll keep it in mind. 569 00:46:33,303 --> 00:46:36,204 I miss you too. 570 00:46:38,541 --> 00:46:41,999 I, uh- Oh, I'm, uh- 571 00:46:42,078 --> 00:46:44,569 I'm not sure whether she- [ Laughs ] 572 00:46:50,253 --> 00:46:53,518 All right. I'll book that dlight. 573 00:46:53,590 --> 00:46:56,753 Yes, it is lucky, darling. 574 00:46:56,826 --> 00:46:59,260 Right. I'll see you there. 575 00:47:00,530 --> 00:47:02,589 Thank you. 576 00:47:13,209 --> 00:47:15,677 - Elizabeth? - They're coming back a day early. 577 00:47:15,745 --> 00:47:18,839 They, uh, wanna meet me at the airport tomorrow morning. 578 00:47:18,915 --> 00:47:21,008 No. 579 00:47:23,219 --> 00:47:25,346 [ Sighs ] 580 00:47:25,422 --> 00:47:29,358 I'll have to put you on the plane tonight and catch the morning dlight out. 581 00:47:34,364 --> 00:47:36,832 - I just thought of something. - What? 582 00:47:36,900 --> 00:47:39,198 - We can dly back together. - Hmm? 583 00:47:39,269 --> 00:47:42,204 - She has no idea what I look like, right? - No. 584 00:47:42,272 --> 00:47:44,399 So we can both stay till tomorrow. 585 00:47:44,474 --> 00:47:47,966 We'll get off the plane, and I'll be this perfect stranger. 586 00:47:48,044 --> 00:47:50,842 I can vanish. 587 00:47:50,914 --> 00:47:53,007 [ Woman On P.A.] Attention, please. 588 00:47:53,083 --> 00:47:56,985 [ Indistinct ] ...passenger of Flight 1 07 from London... 589 00:47:57,053 --> 00:47:59,817 please contact the main information desk. 590 00:48:05,562 --> 00:48:07,621 - Attention, please- - There he is! 591 00:48:09,899 --> 00:48:13,300 [ Chattering ] 592 00:48:16,973 --> 00:48:21,000 Hey! [ Chattering ] 593 00:48:21,077 --> 00:48:23,341 [ Glass Shatters ] 594 00:48:25,815 --> 00:48:28,875 I'll try to. Yes, I will. 595 00:48:28,952 --> 00:48:33,252 753-2099. 596 00:48:33,323 --> 00:48:36,520 Right. 597 00:48:36,593 --> 00:48:39,528 Yes, I-I- I'll try. 598 00:48:41,765 --> 00:48:45,531 - Bye. - Bye. 599 00:48:49,205 --> 00:48:51,435 [ Thinking ] I don't want any more to do with it- 600 00:48:51,508 --> 00:48:54,272 not with jealousy, competition... 601 00:48:54,344 --> 00:48:58,075 the sound of bugles when we're all meant to line up for battle. 602 00:48:58,148 --> 00:49:01,811 When the bugle blows, I want to go home quietly. 603 00:49:01,885 --> 00:49:06,117 Lock the door, take off the telephone. Yeah, right. 604 00:49:06,189 --> 00:49:09,647 I'll wash my hair, watch the Saturday Night Movie... 605 00:49:09,726 --> 00:49:12,286 and go to bed with a plate of corndlakes. 606 00:49:12,362 --> 00:49:15,729 I can do that most efficiently. 607 00:49:15,799 --> 00:49:18,199 I can vanish. 608 00:49:36,886 --> 00:49:40,151 ♫ [ Whistling ] 609 00:49:42,358 --> 00:49:45,350 [ Doorbell Buzzes ] 610 00:49:45,428 --> 00:49:49,990 ♫ [ Whistling ] 611 00:49:50,066 --> 00:49:53,502 - Hi. - I seem to have left my key. 612 00:49:53,570 --> 00:49:55,765 ♫ [ Whistling ] 613 00:49:55,839 --> 00:49:58,467 Oh. It probably fell out of my bag. 614 00:49:58,541 --> 00:50:00,839 Thank you. You expecting someone? 615 00:50:00,910 --> 00:50:02,935 - Yes. - Oh. 616 00:50:03,012 --> 00:50:05,003 You. 617 00:50:05,081 --> 00:50:07,174 Oh, no. No. I'm going home now. 618 00:50:07,250 --> 00:50:09,514 Right, but you always leave something to come back for. 619 00:50:09,586 --> 00:50:11,952 - Who, me? - I mean girls. 620 00:50:12,021 --> 00:50:14,489 Keys are the most popular. 621 00:50:14,557 --> 00:50:17,458 Says the man of limitless experience. 622 00:50:17,527 --> 00:50:20,826 Now the problem is, what exactly are we going to give you for lunch? 623 00:50:20,897 --> 00:50:23,559 You're gonna make someone a wonderful wife. 624 00:50:23,633 --> 00:50:26,966 Like to gamble on a cheese soufdlé? 625 00:50:27,036 --> 00:50:29,732 Gamble on what you like. I'm not staying. 626 00:50:29,806 --> 00:50:33,139 Perhaps you should ask yourself why you decided to go in the first place. 627 00:50:34,644 --> 00:50:38,375 I suppose after a lifetime's experience with women... 628 00:50:38,448 --> 00:50:40,973 you think our one ambition is to sit here all day... 629 00:50:41,050 --> 00:50:43,541 listening to gems from Carnegie Hall... 630 00:50:43,620 --> 00:50:45,986 and watch you demonstrate the art of cookery. 631 00:50:46,055 --> 00:50:49,684 Good grief. There's a whole world outside this little egg box you inhabit... 632 00:50:49,759 --> 00:50:52,922 and people who don't have to invent all sorts of complicated reasons... 633 00:50:52,996 --> 00:50:55,726 for why they go in and out of the front door. 634 00:50:55,798 --> 00:50:58,164 As a matter of fact, I know exactly why you left. 635 00:50:58,234 --> 00:51:01,863 You werejealous. 636 00:51:01,938 --> 00:51:05,101 Because I spoke to Ruth. 637 00:51:05,174 --> 00:51:07,267 [ Thinking ] The lousy thing about him now... 638 00:51:07,343 --> 00:51:10,005 is he's absolutely right. 639 00:51:10,079 --> 00:51:14,675 [ Thinking ] There's a risk she'll just slam the door and clear out forever- 640 00:51:14,751 --> 00:51:17,743 Only she has to know more about Ruth. 641 00:51:17,820 --> 00:51:22,280 - Who's Ruth? - Ruth? 642 00:51:22,358 --> 00:51:24,792 - Mmm. -Just a girl I used to go with. 643 00:51:24,861 --> 00:51:26,954 - Used to? - It wasn't serious. 644 00:51:27,030 --> 00:51:30,295 - Wasn't? - Well, we, uh... 645 00:51:30,366 --> 00:51:33,267 knew each other for about eight months... 646 00:51:33,336 --> 00:51:37,500 and sometimes she'd come over here and stay a while. 647 00:51:38,875 --> 00:51:41,036 And then, uh, finally, sh- 648 00:51:41,110 --> 00:51:43,874 - She moved out? - She moved in. 649 00:51:43,947 --> 00:51:46,059 [ Doorbell Buzzing ] 650 00:51:47,561 --> 00:51:49,688 [ Woman ] Anybody home? 651 00:51:51,598 --> 00:51:54,192 [ Growling ] 652 00:51:54,267 --> 00:51:56,428 Darling, I've arrived. 653 00:52:01,241 --> 00:52:04,142 Uh! [ Chuckles ] 654 00:52:04,211 --> 00:52:07,339 - So I see. - I'm moving in- Mmm! Forever. 655 00:52:07,414 --> 00:52:10,178 Which way for the shrunken head? 656 00:52:10,250 --> 00:52:12,548 It's a groovy place you got here, baby! 657 00:52:12,619 --> 00:52:14,849 Well, actually, it's not so large. 658 00:52:14,921 --> 00:52:17,481 Should I put these in the bedroom? 659 00:52:17,557 --> 00:52:20,958 [ Dog Barking ] 660 00:52:21,027 --> 00:52:23,791 You know, if you knock her up, I'll damn well sue ya. 661 00:52:23,864 --> 00:52:27,527 I want her thin and upright for the spring collection. 662 00:52:29,069 --> 00:52:31,333 [ Ruth ] Mags, darling, why should that happen now? 663 00:52:31,404 --> 00:52:33,497 I mean, we've been making it for months. 664 00:52:33,573 --> 00:52:37,566 I mean, I only moved in with him to save cab fare. 665 00:52:37,644 --> 00:52:40,374 [ Barking, Whimpering ] 666 00:52:44,918 --> 00:52:47,386 Your clothes are gonna get claustrophobic in this closet! 667 00:52:47,454 --> 00:52:50,082 [ Laughs ] Well, who needs clothes? 668 00:52:50,156 --> 00:52:52,351 Well. 669 00:52:52,425 --> 00:52:54,655 - Here. Give me that. - [ Loud Pop ] 670 00:52:54,728 --> 00:52:56,821 - Hey! - Oh, shit! 671 00:52:56,897 --> 00:52:59,695 - Hey. - I'll get some glasses. 672 00:52:59,766 --> 00:53:01,859 [ Laughing ] 673 00:53:01,935 --> 00:53:04,267 You know, I wonder about nuns. 674 00:53:04,337 --> 00:53:06,430 Do you suppose they'd make good models? 675 00:53:06,506 --> 00:53:09,236 At least you'd get none of these complications. 676 00:53:09,309 --> 00:53:11,675 Hey, haven't you got any glasses? 677 00:53:11,745 --> 00:53:13,940 - Here you are. - Whoo.! Champagne.! 678 00:53:14,014 --> 00:53:16,244 - Here's to it. - What? 679 00:53:16,316 --> 00:53:19,046 - Domestic life. - Is that what we're going to have? 680 00:53:19,119 --> 00:53:21,883 Domestic life means another two inches on those hips. 681 00:53:21,955 --> 00:53:25,118 And who am I going to get to do the swimsuits in the Caribbean? 682 00:53:25,191 --> 00:53:27,523 Mags, darling. What are you talking about? 683 00:53:27,594 --> 00:53:30,358 I'm going to work for him, aren't I? My hips to the bone. 684 00:53:30,430 --> 00:53:32,523 - Uh, no, honestly- - Shut up, darling. 685 00:53:32,599 --> 00:53:34,692 - Listen. - Huh? 686 00:53:34,768 --> 00:53:37,100 When you come home from work all tired and exhausted... 687 00:53:37,170 --> 00:53:40,799 you'll find your slippers by the fire and your evening meal defrosting on the stove. 688 00:53:40,874 --> 00:53:44,640 Because to hell with the equality of the sexes. I'm gonna cook for you! 689 00:53:44,711 --> 00:53:46,303 You're going to what? 690 00:53:46,379 --> 00:53:49,212 ♫ [ Background: Rock ] 691 00:53:49,282 --> 00:53:53,275 Um. " One olive, finely chopped. 692 00:53:53,353 --> 00:53:56,413 " Half a pound of hamburger meat. 693 00:53:56,489 --> 00:54:00,391 " A half a teaspoon of cayenne pepper. 694 00:54:00,460 --> 00:54:02,792 Half a teaspoon of Wor-Worcester.'' 695 00:54:02,862 --> 00:54:05,057 ♫ [ Man Singing ] 696 00:54:40,767 --> 00:54:43,235 " One clove of garlic.'' 697 00:54:51,044 --> 00:54:55,105 - ♫ [ Continues ] - [ Dog Barking ] 698 00:55:02,722 --> 00:55:05,282 Hey, hey, hey. Hey, dog. 699 00:55:05,358 --> 00:55:07,622 Dog.! No. [ Whistles ] 700 00:55:07,694 --> 00:55:09,787 Not on the- Ruth, I think he's- 701 00:55:09,863 --> 00:55:12,457 - Oh! Oh! - [ Barking ] 702 00:55:13,600 --> 00:55:15,761 [ Ruth ] Help.! 703 00:55:27,914 --> 00:55:30,712 ♫ [ Ends ] 704 00:55:31,818 --> 00:55:33,979 That was the end of her. 705 00:55:34,054 --> 00:55:36,386 - So you're alone. - I was. 706 00:55:36,456 --> 00:55:39,323 Yeah. What do you do with that now? 707 00:55:39,392 --> 00:55:41,986 - Put it in and hope for a miracle. - [ Laughs ] 708 00:55:42,062 --> 00:55:44,189 - Would you be so kind? - Oh, yeah. 709 00:55:44,264 --> 00:55:46,357 I could be so kind. 710 00:55:46,433 --> 00:55:48,560 Ah. 711 00:55:48,635 --> 00:55:50,933 Is this your burning interest in life? 712 00:55:51,004 --> 00:55:52,938 - What? - Cooking. 713 00:55:53,006 --> 00:55:54,997 It's just something I do on weekends. 714 00:55:55,075 --> 00:55:57,703 - Like tennis. - You play tennis? 715 00:55:57,777 --> 00:56:00,041 Once in a while in the park. 716 00:56:00,113 --> 00:56:02,411 - Keeps me fit. - I guess it would do that. 717 00:56:02,482 --> 00:56:05,474 So, what are we gonna have for a main course? 718 00:56:07,754 --> 00:56:10,018 Wow! You've got so much food! 719 00:56:10,090 --> 00:56:12,285 - How come? - Oh, I like to have a choice. 720 00:56:12,358 --> 00:56:14,383 It was the way I was brought up. 721 00:56:14,461 --> 00:56:17,021 - Your parents ran a restaurant? - No, my mother was a saint. 722 00:56:17,097 --> 00:56:19,395 - [ Laughs ] - And what did that make you? 723 00:56:19,466 --> 00:56:21,559 - Hungry. - Why? 724 00:56:21,634 --> 00:56:26,071 Oh, she was always out at meetings to prevent a third world war. 725 00:56:26,139 --> 00:56:28,903 So she never got home before the stores closed. 726 00:56:28,975 --> 00:56:32,604 - For many weeks, I lived entirely on wienies. - Ah. 727 00:56:32,679 --> 00:56:35,580 - What did your dad say to that? - He died of starvation. 728 00:56:35,648 --> 00:56:39,084 - [ Laughs ] - No, not really. He was long gone. 729 00:56:39,152 --> 00:56:41,950 My mother had a group of friends from various causes. 730 00:56:42,021 --> 00:56:44,387 - I remember one of'em used to say... - [ No Audible Dialogue ] 731 00:56:44,457 --> 00:56:48,450 "Rosalie, that boy's secretlyjealous of our relationship. 732 00:56:48,528 --> 00:56:51,224 He's going through the usual Oedipus period. '" 733 00:56:51,297 --> 00:56:53,765 My mother's name was Rosalie, and, to tell you the truth... 734 00:56:53,833 --> 00:56:56,427 - I never wanted to go to bed with her at all. - [ Laughs ] 735 00:56:56,503 --> 00:56:59,097 - And I'm not really complaining about her. - No, no. Of course not. 736 00:56:59,172 --> 00:57:01,732 It's only when she sent my tennis shoes off in a bundle... 737 00:57:01,808 --> 00:57:04,174 - to the striking miners in Virginia, I mean- - [ Laughs ] 738 00:57:04,244 --> 00:57:06,838 I wished them luck, but why the miners wanted... 739 00:57:06,913 --> 00:57:10,314 a pair of size-seven junior tennis shoes, I couldn't figure out. 740 00:57:10,383 --> 00:57:12,977 A good woman. [ Laughs ] 741 00:57:13,052 --> 00:57:16,818 You're not good, are you, by any horrible chance? 742 00:57:16,890 --> 00:57:20,348 Good? No. Certainly not. 743 00:57:20,426 --> 00:57:24,419 - You didn't decide on the main course, madam. - Oh. 744 00:57:24,497 --> 00:57:26,692 Grass-fed, prime, succulent steak... 745 00:57:26,766 --> 00:57:30,463 or the chef's dream of a butter-tossed, golden, free-swimming, morning- 746 00:57:30,537 --> 00:57:32,801 Uh, th-that'll be fine. 747 00:57:32,872 --> 00:57:35,102 - All right. - We can have the fish tonight. 748 00:57:35,175 --> 00:57:39,202 - [ Thinking ] Wrong. - [ Thinking ] Moving in. 749 00:57:39,279 --> 00:57:41,645 More subtle than Ruth, naturally, more gentle... 750 00:57:41,714 --> 00:57:43,841 but still moving in. 751 00:57:43,917 --> 00:57:46,044 [ Thinking ] "We can eat the fish this evening.'' 752 00:57:46,119 --> 00:57:48,519 That's what you say when you've been married for years. 753 00:57:48,588 --> 00:57:51,523 [ Thinking ] She said it as if we'd been married for years. 754 00:57:51,591 --> 00:57:54,116 [ Thinking ] Am I out of my head, involving myself... 755 00:57:54,194 --> 00:57:56,287 with a character who plays tennis? 756 00:57:56,362 --> 00:57:58,353 What kind of a future's in that? 757 00:57:58,431 --> 00:58:02,367 ♫ [ Brass Band Playing University Fight Song ] 758 00:58:23,323 --> 00:58:27,259 ♫ [ Men Singing Fight Song ] 759 00:58:27,327 --> 00:58:30,922 ♫ [ Singing Continues ] 760 00:58:30,997 --> 00:58:36,094 [ Both ] Rah! Rah! Rah, rah, rah! 761 00:58:36,169 --> 00:58:39,696 Might not even be here tonight. 762 00:58:39,772 --> 00:58:43,333 Nope. That's right. 763 00:58:43,409 --> 00:58:47,778 [ Thinking ] Much better. Take her out somewhere and then, um- 764 00:58:47,847 --> 00:58:50,782 Well, if it doesn't work out, I can drop her at her place. 765 00:58:52,485 --> 00:58:55,750 Anyway, I might even be busy tonight. 766 00:58:57,824 --> 00:59:01,260 I, uh, thought we might go out somewhere, possibly. 767 00:59:01,327 --> 00:59:03,420 Possibly. 768 00:59:03,496 --> 00:59:06,522 Get some fresh air, see how you look in front of trees. 769 00:59:06,599 --> 00:59:09,625 I got asked to a party later on, but you might not wanna go. 770 00:59:09,702 --> 00:59:13,035 No. I might not. 771 00:59:13,106 --> 00:59:15,700 Kind of a wide-open invitation. 772 00:59:15,775 --> 00:59:17,402 I hate parties. 773 00:59:17,477 --> 00:59:19,945 Can't help it. I'm not cut out for it. 774 00:59:20,013 --> 00:59:24,006 The mind wanders. I always want to vanish from parties. 775 00:59:29,622 --> 00:59:32,648 - [ Gasps ] - Good morning. 776 00:59:32,725 --> 00:59:37,094 - How long have you been here? - Went to a party last night. 777 00:59:37,163 --> 00:59:40,223 You should be more careful. I sometimes drive the kids to school. 778 00:59:40,300 --> 00:59:42,393 - [ Engine Starts ] - Yeah, well... 779 00:59:42,468 --> 00:59:44,902 you ought to leave your car locked then. 780 01:00:00,392 --> 01:00:03,418 The party was dreadful. 781 01:00:03,495 --> 01:00:06,896 But I met this nice boy, and we sneaked off to the kids' playroom. 782 01:00:06,965 --> 01:00:09,195 Played Ping-Pong, drew pictures. 783 01:00:09,267 --> 01:00:11,326 It was really fun. 784 01:00:11,403 --> 01:00:15,203 Some lady kept shouting upstairs, "What's going on up there, children? 785 01:00:15,273 --> 01:00:17,503 Will you please go to bed?'' 786 01:00:17,575 --> 01:00:20,703 - Actually, we didn't. - Really? 787 01:00:20,779 --> 01:00:24,306 - Then finally he said he'd take me home. - Your home? 788 01:00:25,517 --> 01:00:28,509 Uh- Uh- 789 01:00:29,587 --> 01:00:31,680 Not exactly, no. 790 01:00:31,756 --> 01:00:35,214 But, um, on the way, we passed by your car. 791 01:00:35,293 --> 01:00:38,751 And I said, " Leave me here if you value your life. 792 01:00:38,830 --> 01:00:40,957 " My husband is insanely jealous. 793 01:00:41,032 --> 01:00:44,229 And what's more, he's a crack clay pigeon shot.'' 794 01:00:44,302 --> 01:00:47,965 - I was your husband? - Last night, you were. 795 01:00:48,039 --> 01:00:51,805 When he heard that, he dropped me off like I had the plague or something. 796 01:00:54,946 --> 01:00:57,676 Then I just sort of got in here and sat. 797 01:00:59,384 --> 01:01:02,478 It was a beautiful sunrise. I wish you'd seen it. 798 01:01:04,456 --> 01:01:06,515 Then I guess I fell asleep. 799 01:01:09,060 --> 01:01:12,052 What are you gonna do now? 800 01:01:12,130 --> 01:01:14,155 I think... 801 01:01:14,232 --> 01:01:17,065 I'll buy you kippers at the Plaza Hotel. 802 01:01:17,135 --> 01:01:19,660 - Kippers! Perfect! - Hey, hey. 803 01:01:19,738 --> 01:01:21,831 [ Laughs ] Just what I got in here for. 804 01:01:21,906 --> 01:01:23,999 Careful, you nut. 805 01:01:31,383 --> 01:01:33,783 I've gotta talk to Elizabeth. 806 01:01:33,852 --> 01:01:36,412 I mean, for God's sake, everybody gets divorced these days. 807 01:01:39,657 --> 01:01:42,558 I don't like to think about that. 808 01:01:44,195 --> 01:01:46,288 At least I could give you a home. 809 01:01:46,364 --> 01:01:50,767 One could live quite comfortably in a Mercedes. 810 01:01:50,835 --> 01:01:54,566 I don't know what you want. I don't know what you're looking for. 811 01:01:56,207 --> 01:01:59,176 Breakfast- at the Plaza Hotel. 812 01:01:59,344 --> 01:02:02,006 [ Timer Buzzing ] 813 01:02:02,080 --> 01:02:05,846 ♫ [ Background: Cool Jazz ] 814 01:02:05,917 --> 01:02:07,976 [ Laughs ] 815 01:02:08,053 --> 01:02:10,817 Oh, wow. 816 01:02:10,889 --> 01:02:12,948 - Success. - Brilliant. 817 01:02:13,024 --> 01:02:15,925 - Let's eat. - Yeah. 818 01:02:17,962 --> 01:02:22,058 The great thing is, if men can cook at all, women think it's wonderful. 819 01:02:22,133 --> 01:02:25,227 - Well, it is. - No, it's really a legend. 820 01:02:25,303 --> 01:02:27,635 - Like sex and black men. - [ Chuckles ] 821 01:02:27,705 --> 01:02:31,300 - Of course, you know all about it. - What do you mean? 822 01:02:33,645 --> 01:02:35,840 I guess you're a practically perfect person. 823 01:02:35,914 --> 01:02:37,973 It's hot. 824 01:02:38,049 --> 01:02:40,711 - I mean, you know all about, uh, brass bands... - [ Murmurs ] 825 01:02:40,785 --> 01:02:43,345 and cooking, God knows... 826 01:02:43,421 --> 01:02:48,222 and, uh, theory of sex in a multiracial society. 827 01:02:48,293 --> 01:02:50,727 - Mm-hmm. - Enough. 828 01:02:52,564 --> 01:02:55,931 You know, I really don't know all that about the theory of sex. 829 01:02:56,000 --> 01:02:58,560 - You know those books you read as a kid? - Yeah. 830 01:02:58,636 --> 01:03:01,196 300 Ways to a Sexually Fulfilled Marriage. 831 01:03:01,272 --> 01:03:03,570 - Yeah. - The diagrams confused me. 832 01:03:03,641 --> 01:03:06,735 [ Laughs ] Yeah, diagrams are confusing. 833 01:03:06,811 --> 01:03:10,747 I suppose you started with practical experience. 834 01:03:10,815 --> 01:03:13,943 Well, as a matter of fact... 835 01:03:15,153 --> 01:03:19,112 - he was a Boy Scout. - A what? 836 01:03:19,190 --> 01:03:21,715 - You don't wanna hear this. - Tell me. 837 01:03:21,793 --> 01:03:25,752 Uh, it's not a story I usually tell until much later. 838 01:03:25,830 --> 01:03:29,459 - Later? - When I get to know someone really well. 839 01:03:29,534 --> 01:03:31,798 - And you haven't, uh- - No, of course not. 840 01:03:31,870 --> 01:03:34,236 - But go on. - [ Chuckles ] 841 01:03:34,305 --> 01:03:36,296 Well- 842 01:03:37,375 --> 01:03:39,639 - I was a Girl Scout. - A Brownie? 843 01:03:39,711 --> 01:03:42,043 No. I got to be a full-dledged Girl Scout. 844 01:03:42,113 --> 01:03:44,581 Had a natural talent for knots. 845 01:03:44,649 --> 01:03:48,710 - How old were you, exactly? - Sixteen. 846 01:03:48,786 --> 01:03:51,414 Mmm, his camp was in the next field. 847 01:03:51,489 --> 01:03:53,980 One night, all the other girls were going to the movies. 848 01:03:54,058 --> 01:03:57,550 I was being punished, so they left me behind to do the dishes. 849 01:03:59,531 --> 01:04:03,058 [ Girls Singing In Distance, Camp Fire ] 850 01:04:03,134 --> 01:04:05,193 ♫ [ Continues ] 851 01:04:09,040 --> 01:04:13,067 [ Whispering ] Hey. Wake up. 852 01:04:13,144 --> 01:04:16,409 Wake up. 853 01:04:17,649 --> 01:04:19,810 - Please wake up. -♫ [ Ends ] 854 01:04:19,884 --> 01:04:23,149 - [ Girl ] See ya tomorrow. - [ Girl #2 ] Bye.! 855 01:04:23,221 --> 01:04:25,917 [ Girls Chattering ] 856 01:04:27,692 --> 01:04:31,128 Oh, they're coming back. Hurry. 857 01:04:31,196 --> 01:04:33,130 [ Laughing, Chattering ] 858 01:04:33,198 --> 01:04:35,257 - Good night. - Good night. 859 01:04:35,333 --> 01:04:38,564 - [ Girl ] See ya tomorrow. - [ Girl #2 ] Bye. 860 01:04:41,439 --> 01:04:43,373 [ Chattering ] 861 01:04:43,441 --> 01:04:46,001 That's them. Quick. 862 01:04:46,077 --> 01:04:49,137 I'm going. I'm going. 863 01:04:49,214 --> 01:04:52,274 - [ Girl ] Good night. - [ Girl #2 ] Good night. 864 01:04:52,350 --> 01:04:55,376 [ Chattering Continues ] 865 01:04:55,453 --> 01:04:59,890 - [ Girl ] See you tomorrow. - [ Girls Laughing ] 866 01:04:59,958 --> 01:05:03,394 - Hey. Wait. - It was much better than I read about. 867 01:05:03,461 --> 01:05:05,554 Hurry up.! 868 01:05:10,568 --> 01:05:12,627 Did you do it again? 869 01:05:13,805 --> 01:05:15,898 We went home the next week. 870 01:05:15,974 --> 01:05:18,738 Summer was over. Didn't get another chance. 871 01:05:25,250 --> 01:05:27,309 I mean, anywhere else. 872 01:05:31,489 --> 01:05:36,517 No. He- He lived someplace in Philadelphia. 873 01:05:36,594 --> 01:05:38,653 Never saw him again. 874 01:05:42,734 --> 01:05:46,500 He had sort of... pink eyes and brown hair. 875 01:05:53,344 --> 01:05:56,507 [ Yawns ] 876 01:05:56,581 --> 01:06:00,108 It's funny. I don't usually feel this way after lunch. 877 01:06:01,953 --> 01:06:04,683 It's the best time to feel this way. 878 01:06:04,756 --> 01:06:06,747 Yeah. 879 01:06:16,100 --> 01:06:18,762 Evening's for... 880 01:06:18,836 --> 01:06:21,634 going out and... 881 01:06:21,706 --> 01:06:24,106 talking to your friends and... 882 01:06:24,175 --> 01:06:27,269 meeting people, going to movies. 883 01:06:27,345 --> 01:06:30,610 - Yeah. - Afternoon's just perfect. 884 01:06:32,517 --> 01:06:36,510 After a great lunch like that- plenty of wine- 885 01:06:40,158 --> 01:06:43,992 there's only one thing I wanna do. 886 01:06:44,062 --> 01:06:46,155 Me too. 887 01:08:14,886 --> 01:08:17,320 [ Magazine Plops ] 888 01:08:24,729 --> 01:08:29,223 - [ Clicks On ] - [ Male Announcer] Join the diet Tipple set! 889 01:08:29,300 --> 01:08:31,825 [ Woman ] The night his boss came to dinner... 890 01:08:31,903 --> 01:08:36,499 she served Gourmet salt, the condiment of continental- [ Clicks Off] 891 01:08:38,843 --> 01:08:41,471 [ Rain Pattering ] 892 01:09:24,121 --> 01:09:26,180 It's raining. 893 01:09:30,061 --> 01:09:33,224 Guess there's, uh, not much point in going out. 894 01:10:00,324 --> 01:10:02,349 [ Switch Clicks ] 895 01:10:08,733 --> 01:10:11,896 - What time is it? - I gotta go. 896 01:10:13,938 --> 01:10:17,704 - Oh, what time is it? - 1 :00. I fell asleep. 897 01:10:19,911 --> 01:10:24,473 - You never noticed my new nightgown. - Of course I did. 898 01:10:24,549 --> 01:10:26,642 We never have the whole night together... 899 01:10:26,717 --> 01:10:29,151 so I thought you oughta see me in a nightgown. 900 01:10:29,220 --> 01:10:34,055 - Mm-hmm. - Does it occur to you- 901 01:10:34,125 --> 01:10:38,858 - Hmm? - I was just wondering if it ever occurred to you that... 902 01:10:38,930 --> 01:10:41,023 just because of you, anyone would be willing... 903 01:10:41,098 --> 01:10:43,191 to put up with dinner once a week... 904 01:10:43,267 --> 01:10:46,566 with their nightgown in a brown paper bag... 905 01:10:46,637 --> 01:10:48,969 only to be abandoned at 1 :00 in the morning... 906 01:10:49,040 --> 01:10:53,067 with nothing to do but read the hotel shopping guide? 907 01:10:53,144 --> 01:10:55,635 Don't you think that's very dlattering, hmm? 908 01:10:55,713 --> 01:11:00,980 - Don't you think that's very flattering? - I do. 909 01:11:01,052 --> 01:11:04,681 You don't. You think it's perfectly natural. 910 01:11:04,755 --> 01:11:06,814 [ Chuckles ] 911 01:11:11,868 --> 01:11:14,735 Wish you didn't have to go. 912 01:11:14,804 --> 01:11:17,898 - I'm sorry. - Not complaining. 913 01:11:17,974 --> 01:11:20,636 One day, you'll find a perfectly good husband... 914 01:11:20,710 --> 01:11:23,941 with a Mustang and an English Tudor in Scarsdale... 915 01:11:24,013 --> 01:11:27,449 and you'll spend perfectly happy evenings together playing Monopoly. 916 01:11:27,517 --> 01:11:29,644 [ Mock Snoring ] 917 01:11:29,719 --> 01:11:32,279 - I'll come to the wedding. - Oh, no, you won't. 918 01:11:32,355 --> 01:11:34,448 All right. 919 01:11:34,524 --> 01:11:36,719 I tell you what I'll do. 920 01:11:36,793 --> 01:11:38,920 I'll, uh- I'll wait until you call... 921 01:11:38,995 --> 01:11:42,795 and I'll meet you when you come to buy the living room drapes at Bloomingdale's. 922 01:11:42,865 --> 01:11:44,992 Yeah, and then we'll have lunch downstairs... 923 01:11:45,067 --> 01:11:47,592 and we'll come up here till it's time to get dressed... 924 01:11:47,670 --> 01:11:50,571 and go out and buy lamb chops for his dinner. 925 01:11:50,640 --> 01:11:54,007 - I'd like that. - No way. 926 01:12:00,216 --> 01:12:02,514 Why not? 927 01:12:02,585 --> 01:12:04,951 Because if that time ever came... 928 01:12:05,021 --> 01:12:07,455 I'd have to say good-bye to you, wouldn't I? 929 01:12:07,523 --> 01:12:10,287 - No. You'd need me even more. - Add a little color to my life? 930 01:12:10,359 --> 01:12:12,452 At least once a month. 931 01:12:12,528 --> 01:12:15,258 You haven't met anyone, have you? 932 01:12:16,866 --> 01:12:20,962 [ Chuckling ] With a house in Scarsdale? 933 01:12:21,037 --> 01:12:23,437 No. Not yet. 934 01:12:27,009 --> 01:12:29,068 Good night, darling. 935 01:12:30,880 --> 01:12:32,939 - Don't go away. - I'm here. 936 01:12:38,754 --> 01:12:40,847 - Hi. - Hi. 937 01:12:42,425 --> 01:12:44,552 What time is it? 938 01:12:49,031 --> 01:12:51,659 Oh, wow. It can't be. 939 01:12:51,734 --> 01:12:54,703 [ Snifdles ] Why didn't you wake me up? 940 01:12:54,770 --> 01:12:58,103 Mmm, you were- You were having such a good sleep. 941 01:13:01,711 --> 01:13:03,770 Are we still going out? 942 01:13:06,215 --> 01:13:08,513 [ Murmurs ] 943 01:13:08,584 --> 01:13:11,678 You didn't really wanna go out, did you? 944 01:13:11,754 --> 01:13:14,382 - No. You did, though, didn't you? - Not really. 945 01:13:14,457 --> 01:13:18,052 [ Thunder Rumbling In Distance ] 946 01:13:18,127 --> 01:13:21,528 Were you here the whole time? 947 01:13:21,597 --> 01:13:23,690 I washed the dishes. 948 01:13:23,766 --> 01:13:27,463 - Oh. I-I was gonna do that. - No, it doesn't matter. 949 01:13:29,438 --> 01:13:32,999 I don't know- I just couldn't stay awake. 950 01:13:33,075 --> 01:13:37,512 - How long were you here? - Oh, about an hour. 951 01:13:37,580 --> 01:13:40,276 - When I was dreaming too? - About me? 952 01:13:44,086 --> 01:13:46,145 Someone nice? 953 01:13:48,090 --> 01:13:50,354 No. Nobody nice at all. 954 01:13:55,464 --> 01:14:00,128 Mmm. Uh, what, uh- What happens now? 955 01:14:00,202 --> 01:14:03,501 - You stay where you are. - Oh, no. 956 01:14:13,849 --> 01:14:16,215 It's good, isn't it? 957 01:14:16,285 --> 01:14:19,220 Nobody's in a hurry to get dressed... 958 01:14:19,288 --> 01:14:22,655 be home before anyone realizes they'd gone. 959 01:14:22,725 --> 01:14:27,424 It's so ordinary, it's- it's unusual. 960 01:14:27,496 --> 01:14:29,555 At least until Monday. 961 01:14:34,136 --> 01:14:37,902 - It's good. - Although I suppose we'd have to eat. 962 01:14:37,974 --> 01:14:40,306 - Not till Monday. - It makes me hungry. 963 01:14:40,376 --> 01:14:44,142 Mmm! [ Chuckles ] I'll cook for you. 964 01:14:44,213 --> 01:14:47,649 - I'll cook you some wienies. - Thanks a lot. [ Laughing ] 965 01:14:52,388 --> 01:14:55,084 I don't want you to ever get out of this bed. 966 01:14:59,228 --> 01:15:01,560 What a day it's been, huh? 967 01:15:03,899 --> 01:15:07,528 And we haven't really done anything. Nothing at all. 968 01:15:13,009 --> 01:15:15,705 - [ Gasps ] Phone call. - What? 969 01:15:15,778 --> 01:15:18,008 I've gotta make a phone call. 970 01:15:18,080 --> 01:15:20,173 No. Come on. 971 01:15:20,249 --> 01:15:24,549 - What, you have to call some guy? - No,just Hilary. 972 01:15:24,620 --> 01:15:27,680 I called her this morning and told her I'd be back with the groceries. 973 01:15:27,757 --> 01:15:30,954 - She'll be expecting me. - Stay where you are. 974 01:15:31,027 --> 01:15:33,120 No, see, her boyfriend might be in town. 975 01:15:33,195 --> 01:15:36,528 - I've gotta tell her the coast is clear. - You always operate this way? 976 01:15:36,599 --> 01:15:38,692 If we don't synchronize our plans... 977 01:15:38,768 --> 01:15:41,532 one of us has to stay in the kitchen the whole time reading. 978 01:15:41,604 --> 01:15:44,198 Can't she arrange her own life? 979 01:15:44,273 --> 01:15:47,436 Sure, she can. Just needs a little help occasionally. 980 01:15:50,112 --> 01:15:52,580 [ Thinking ] She had to fill the place with other people. 981 01:15:52,648 --> 01:15:55,173 [ Her Voice ] I've gotta make a phone call. 982 01:15:55,251 --> 01:15:58,414 It was going fine, and- Hmm. 983 01:15:58,487 --> 01:16:02,753 Her boyfriend might be back. I have to tell her the coast is clear. 984 01:16:02,825 --> 01:16:05,726 [ Thinking Continues ] Just when we decided. We made up our minds. 985 01:16:05,795 --> 01:16:09,094 Shejust needs a little help occasionally. 986 01:16:09,165 --> 01:16:12,657 And everyone else- every needy stranger- 987 01:16:12,735 --> 01:16:15,363 [ Crowd Shouting ] 988 01:16:15,438 --> 01:16:17,235 [ Scoffs ] 989 01:16:17,306 --> 01:16:19,706 - [ Hilary ] If only he'd called me himself. - It's rotten. I know. 990 01:16:19,775 --> 01:16:22,369 - He knows how I look forward to seeing him. - Wait- Listen. 991 01:16:22,445 --> 01:16:24,913 Pour yourself a big glass of whiskey. 992 01:16:24,980 --> 01:16:28,746 - And take a hot bath or something. - Lot of good that'll do. 993 01:16:28,818 --> 01:16:32,345 And if you get desperate or you just wanna talk or anything, call me. 994 01:16:32,421 --> 01:16:35,584 - Anytime. We'll be here all the time. - What's your number? 995 01:16:35,658 --> 01:16:40,095 Oh, I'm at, uh, 7 44-997 0. 996 01:16:40,162 --> 01:16:42,221 - Got that? - Yeah. 997 01:16:42,298 --> 01:16:44,357 Okay, bye. 998 01:16:51,807 --> 01:16:54,537 - Was that your friend Hilary? - Yeah. 999 01:16:56,512 --> 01:17:00,642 Her boyfriend got his secretary to call and give her the brush-off. 1000 01:17:00,716 --> 01:17:02,809 Hmm. 1001 01:17:02,885 --> 01:17:05,945 Sounds as if, uh, she could be lucky. 1002 01:17:06,021 --> 01:17:09,422 She doesn't see it that way. It's her we've got to worry about. 1003 01:17:09,492 --> 01:17:11,653 - Why? - Hmm? 1004 01:17:11,727 --> 01:17:14,423 Why do we have to worry about her? 1005 01:17:14,497 --> 01:17:16,590 She, uh, taking it badly? 1006 01:17:16,665 --> 01:17:19,964 Yeah. She does take these things badly. 1007 01:17:20,035 --> 01:17:23,994 I suppose she wants you to run home and hold her hand. 1008 01:17:24,073 --> 01:17:27,600 [ Chuckles ] I suppose she would like that. 1009 01:17:27,676 --> 01:17:30,236 Why don't you? 1010 01:17:30,312 --> 01:17:32,803 Isn't she your best friend? 1011 01:17:34,049 --> 01:17:36,381 Of course. That's why she understands. 1012 01:17:38,587 --> 01:17:44,548 - What? - That it's all right for me to stay here with you. 1013 01:17:45,728 --> 01:17:49,027 My need's greater than hers, hmm? 1014 01:17:49,098 --> 01:17:52,192 I know what I was doing. 1015 01:17:52,268 --> 01:17:55,999 Boy, you really have to spread yourself around though. 1016 01:17:56,071 --> 01:17:59,165 Did you ever picket against the war? 1017 01:17:59,241 --> 01:18:01,368 What are you talking about? 1018 01:18:01,443 --> 01:18:06,346 - Did you ever collect money for Biafra? Huh? - Yeah. So what? 1019 01:18:06,415 --> 01:18:08,508 How do you find time to do all that... 1020 01:18:08,584 --> 01:18:10,711 between sewing buttons on for theJapanese... 1021 01:18:10,786 --> 01:18:13,220 and helping the film director downstairs and... 1022 01:18:13,289 --> 01:18:16,019 seeing your girlfriends through all their crises? 1023 01:18:16,091 --> 01:18:18,889 Well, keeps me pretty busy. 1024 01:18:18,961 --> 01:18:22,089 And getting me through a bad bout of sexual starvation. 1025 01:18:23,632 --> 01:18:25,759 [ Chuckles ] 1026 01:18:32,474 --> 01:18:35,466 I think you'd better go. 1027 01:18:40,616 --> 01:18:42,914 I-I said I think you'd better go. 1028 01:18:42,985 --> 01:18:45,715 Yeah, I heard you the first time. 1029 01:18:52,328 --> 01:18:56,822 - Poor Hilary needs you much more than I do. - I don't think so. 1030 01:18:56,899 --> 01:18:59,390 How do you know? 1031 01:18:59,468 --> 01:19:01,936 I know I'm not wrong about Hilary. 1032 01:19:10,646 --> 01:19:13,547 It's not easy. 1033 01:19:13,616 --> 01:19:15,675 - I'm sorry. - What? 1034 01:19:15,751 --> 01:19:18,777 I'm sorry it's so difficult for you. 1035 01:19:29,832 --> 01:19:34,269 You want me to go and see Hilary and then not come back anymore. 1036 01:19:34,336 --> 01:19:36,668 Is that what you want? 1037 01:19:38,941 --> 01:19:41,501 I don't know. Things aren't right. 1038 01:19:43,045 --> 01:19:46,640 - Because I called her? - No. 1039 01:19:50,185 --> 01:19:52,847 I don't think it would work. 1040 01:19:54,857 --> 01:19:57,087 Give it a chance. 1041 01:19:57,159 --> 01:19:59,957 [ Breathes Deeply ] 1042 01:20:00,029 --> 01:20:02,122 No. I- I know it wouldn't work. 1043 01:20:02,197 --> 01:20:05,462 That's what I'm trying to tell you. 1044 01:20:08,137 --> 01:20:10,833 It's just that- 1045 01:20:10,906 --> 01:20:13,568 If it's going to be serious, it better be right. 1046 01:20:13,642 --> 01:20:16,167 The funny thing is, I thought it was. 1047 01:20:31,427 --> 01:20:34,453 Where's my coat? 1048 01:20:34,530 --> 01:20:38,057 - Oh. Um, it's right- - That's all right. I'll get it. 1049 01:21:28,650 --> 01:21:31,517 [ Footsteps Approaching ] 1050 01:21:31,587 --> 01:21:35,921 - Shall I get you a cab? - Uh, it's all right. I'll find one. 1051 01:21:44,787 --> 01:21:47,585 [ Hilary ] If they understood the hell it plays with our chemical reactions- 1052 01:21:47,657 --> 01:21:49,625 I know. 1053 01:21:49,692 --> 01:21:53,128 What are we supposed to do all day Sunday to keep our minds off sex? 1054 01:21:53,196 --> 01:21:55,289 In school- In convent school... 1055 01:21:55,365 --> 01:21:59,301 they proposed a fast game of volleyball. 1056 01:21:59,369 --> 01:22:02,770 - And does that work? - Makes you horny as hell. 1057 01:22:04,107 --> 01:22:06,541 You picked a bastard too. 1058 01:22:06,609 --> 01:22:08,702 No, not really. 1059 01:22:08,778 --> 01:22:11,144 How can you say that after the way he treated you? 1060 01:22:11,214 --> 01:22:13,876 - Could've been worse. - How? 1061 01:22:13,950 --> 01:22:18,080 Could've waited till tomorrow and then... politely lost me. 1062 01:22:18,154 --> 01:22:20,213 Could've done that. 1063 01:22:20,290 --> 01:22:22,724 Could've dropped me off and then said... 1064 01:22:22,792 --> 01:22:24,953 " I'll call you in a week.'' 1065 01:22:25,028 --> 01:22:27,462 At least he didn't try to make it easy. 1066 01:22:35,004 --> 01:22:38,531 [ Door Opens, Closes ] 1067 01:22:41,678 --> 01:22:43,771 [ Ruth On Phone ] Hi. It's me. 1068 01:22:43,846 --> 01:22:47,907 I haven't seen you for months. I miss you. 1069 01:22:47,984 --> 01:22:51,852 - [ People Chattering ] -♫ [ Background: Slapstick ] 1070 01:22:51,921 --> 01:22:53,912 ♫ [ Continues ] 1071 01:22:57,927 --> 01:23:02,227 [ People Exclaiming, Laughing ] 1072 01:23:06,936 --> 01:23:09,461 [ Tapping ] 1073 01:23:09,539 --> 01:23:11,131 [ No Audible Dialogue ] 1074 01:23:11,207 --> 01:23:13,266 Oh. I'm- 1075 01:23:14,844 --> 01:23:17,210 - Sorry. - Have I met you before? 1076 01:23:17,280 --> 01:23:22,149 - No. - You play a lot of Indian nose dlute, don't you? 1077 01:23:22,218 --> 01:23:26,917 - Not at all. - Bloody nose dluter's shirt if ever I saw one. 1078 01:23:28,191 --> 01:23:30,785 [ Nervous Humming ] 1079 01:23:33,896 --> 01:23:35,955 Hi, baby. 1080 01:23:40,637 --> 01:23:44,573 [ People Exclaiming, Laughing ] 1081 01:23:51,814 --> 01:23:55,443 Ruth? Ruth? 1082 01:23:58,421 --> 01:24:01,322 - Drink, Ruth. - Thank you. 1083 01:24:01,391 --> 01:24:03,882 Apparently there were these three nuns... 1084 01:24:03,960 --> 01:24:06,326 - who went into a whorehouse, and- - Hi. 1085 01:24:06,396 --> 01:24:09,490 Darling. This is Charlie. You'll love him. He tells jokes. 1086 01:24:09,565 --> 01:24:12,193 - We've met. - Apparently there were these three nuns... 1087 01:24:12,268 --> 01:24:16,102 who went into a whorehouse in San Francisco to shelter from the rain, and the- 1088 01:24:16,172 --> 01:24:18,572 Where's your little friend? 1089 01:24:18,641 --> 01:24:20,734 Uh, she left. 1090 01:24:20,810 --> 01:24:25,110 - They all have to go, don't they, love? - What do you mean? 1091 01:24:25,181 --> 01:24:28,708 I mean,just as soon as they actually sit on the chairs... 1092 01:24:28,785 --> 01:24:32,380 or spill ashes down the john... 1093 01:24:32,455 --> 01:24:35,253 or leave wet footprints on the bathroom dloor. 1094 01:24:35,324 --> 01:24:38,384 I mean, you don't actually want living people around there, do you? 1095 01:24:38,461 --> 01:24:40,554 - Well, that's, uh- - Not for any length of time. 1096 01:24:40,630 --> 01:24:43,861 not altogether true. 1097 01:24:43,933 --> 01:24:48,427 [ People Exclaiming, Laughing ] 1098 01:24:54,444 --> 01:24:56,503 What was she like? 1099 01:24:59,849 --> 01:25:04,411 I don't- I- I don't really know. 1100 01:25:04,487 --> 01:25:07,820 [ Murmuring ] Six- Oh. 1101 01:25:26,042 --> 01:25:28,135 - I'll be right back. - Oh, wait a minute. 1102 01:25:28,211 --> 01:25:31,510 Hey, hey. Wait. I want my money now. Hey! 1103 01:25:31,581 --> 01:25:33,674 Hey, buddy.! 1104 01:25:34,884 --> 01:25:36,977 - Stanley. - Well, did you get laid? 1105 01:25:37,053 --> 01:25:40,113 - Have you seen her? - What, that broad you left with last night? 1106 01:25:40,189 --> 01:25:43,955 No, I didn't see- Hey, give my friend a beer, will ya? 1107 01:25:44,026 --> 01:25:46,085 I don't even know her name. 1108 01:25:46,162 --> 01:25:48,289 Listen, man. You got lucky. Be thankful. 1109 01:25:48,364 --> 01:25:51,527 You know what happened to me? I put in an hour's charm and witty conversation... 1110 01:25:51,601 --> 01:25:54,536 to find out that this neurotic wreck I was with had the curse. 1111 01:25:54,604 --> 01:25:57,437 I must be out of my mind. I didn't even ask her her name. 1112 01:25:57,507 --> 01:25:59,702 You know what's in the back of their minds sometime? 1113 01:25:59,776 --> 01:26:01,869 I'll tell you. It's- 1114 01:26:01,944 --> 01:26:04,037 It's not good clean sex they're after, you know. 1115 01:26:04,113 --> 01:26:06,513 It's a weird, perverted trip to city hall. 1116 01:26:06,582 --> 01:26:08,709 - I have to find her. - Wait a minute, will you? 1117 01:26:08,785 --> 01:26:12,118 - Have your beer. Relax. She'll be around. - What do you mean? 1118 01:26:12,188 --> 01:26:14,679 - For God's sake, man. - What are you talkin' about? 1119 01:26:14,757 --> 01:26:17,282 Look, she's got another two nights' hunting... 1120 01:26:17,360 --> 01:26:21,694 before she turns up all pale and interesting in the office Monday morning. 1121 01:26:21,764 --> 01:26:25,029 - You idiot. You're an idiot. - What's the matter with you, man? 1122 01:26:25,101 --> 01:26:27,194 - Hey, man, what- - You don't call me, man. 1123 01:26:27,270 --> 01:26:29,363 Hey, what- 1124 01:26:32,475 --> 01:26:35,239 [ Him ] Murray Hill. She said the Murray Hill area. 1125 01:26:35,311 --> 01:26:38,644 That's where we are, chief. Any particular street you got in mind? 1126 01:26:38,714 --> 01:26:41,114 Turn here. Right here. Right here. 1127 01:26:44,821 --> 01:26:47,847 This must be it. There's trees on the street. 1128 01:26:47,924 --> 01:26:52,327 [ Chuckles ] Now all we need is a clock that stopped in 1 930. 1129 01:26:52,395 --> 01:26:55,796 Oh, I get it. This is one of those television shows. 1130 01:27:00,169 --> 01:27:02,603 [ Door Opens ] 1131 01:27:02,672 --> 01:27:05,163 Officer? I'm looking for a street with trees. 1132 01:27:05,241 --> 01:27:09,644 It's a very respectable area. Only one or two stabbings a week. Do you, uh- 1133 01:27:14,417 --> 01:27:17,113 No, no, no. You don't-You don't understand. 1134 01:27:24,527 --> 01:27:27,052 Sir? Pardon me. Do you live around here? 1135 01:27:27,129 --> 01:27:30,860 - Why, yes. I live at- - Do you know an apartment with three girls in it? 1136 01:27:30,933 --> 01:27:32,958 - Girls? - Yeah. Three- 1137 01:27:33,035 --> 01:27:36,664 Oh. I'm... sorry. 1138 01:27:43,312 --> 01:27:47,112 Let's face it, buddy. You don't know where the hell you wanna go. 1139 01:27:47,183 --> 01:27:49,481 Let's go home, huh? Home? 1140 01:27:50,519 --> 01:27:52,612 Yeah. I guess you're right. 1141 01:27:52,688 --> 01:27:55,248 All right. So where's home? 1142 01:27:55,324 --> 01:27:59,727 - Fifty-two Riverside Drive. - Fifty-two Riverside Drive. Okay. 1143 01:28:26,188 --> 01:28:30,818 - Dinner's not ready yet. - What? 1144 01:28:30,893 --> 01:28:33,828 Didn't expect you back so soon. 1145 01:28:38,367 --> 01:28:41,359 - I was looking for you. - I know. 1146 01:28:44,874 --> 01:28:47,274 You didn't go. 1147 01:28:47,343 --> 01:28:50,039 I came in here, and I-I... 1148 01:28:50,112 --> 01:28:53,604 sat down, and I- I thought- 1149 01:28:53,683 --> 01:28:55,742 And I thought, uh... 1150 01:28:57,520 --> 01:29:00,250 we might as well have the fish. 1151 01:29:01,590 --> 01:29:04,218 I- I tried to find you. 1152 01:29:04,293 --> 01:29:06,386 I-I tried. 1153 01:29:06,462 --> 01:29:10,398 Running away from each other won't work anymore, will it? 1154 01:29:28,217 --> 01:29:31,084 Uh... 1155 01:29:31,153 --> 01:29:33,644 tomorrow, we'll go and get your clothes. 1156 01:29:36,892 --> 01:29:39,952 Yeah. Tomorrow, we can do that. 1157 01:29:45,501 --> 01:29:48,026 Uh, do you want the fish now? 1158 01:29:48,104 --> 01:29:50,504 Or we could wait till later. 1159 01:29:55,811 --> 01:29:57,904 We'll wait. 1160 01:30:19,769 --> 01:30:21,862 - [ Clothes Rustling ] - [ He Chuckles ] 1161 01:30:23,939 --> 01:30:26,430 [ She Squeals Softly ] 1162 01:30:26,509 --> 01:30:28,602 [ Him Laughing ] 1163 01:30:31,013 --> 01:30:33,709 Come on. 1164 01:30:33,783 --> 01:30:36,377 Oh! You have cold feet. 1165 01:30:36,452 --> 01:30:38,545 [ Kisses ] 1166 01:30:44,894 --> 01:30:49,593 - I never got your name. - Oh. It's Mary. 1167 01:30:49,665 --> 01:30:52,930 - Mary? - Uh-huh. 1168 01:30:53,002 --> 01:30:55,095 - Really? - Yeah. 1169 01:30:55,171 --> 01:30:57,264 - Yours? -John. 1170 01:30:57,339 --> 01:31:00,240 -John? John. - Mary. 1171 01:31:00,309 --> 01:31:02,504 [ Giggling ] 1172 01:31:04,080 --> 01:31:06,139 Mary. 1173 01:31:06,215 --> 01:31:08,740 -John. - Mary. 1174 01:31:10,386 --> 01:31:13,287 -John. - How do you spell it? 1175 01:31:13,355 --> 01:31:16,347 M-U-R-R-Y. [ Giggles ] 1176 01:31:16,425 --> 01:31:19,326 [ Laughing ] 93062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.