All language subtitles for Wild.Cards.S01E04.720p.WEBRip.x264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,269 --> 00:00:03,836 (narrator): Previously, on wild cards. 2 00:00:03,971 --> 00:00:06,238 - So, do I get a shirt? - No, you see ellis here isn't exactly a team player. 3 00:00:06,307 --> 00:00:08,107 - So why'd you get kicked off your desk? 4 00:00:08,109 --> 00:00:11,076 - I'm a cop. You're a criminal. That's all we need to know about each other. 5 00:00:11,078 --> 00:00:12,778 - I'm giving it to simmons and yates. 6 00:00:12,847 --> 00:00:15,046 - No, the commissioner didn't ask for simmons and yates. She asked for us. 7 00:00:15,048 --> 00:00:17,082 - You guys are making this entire station look like a circus. 8 00:00:17,151 --> 00:00:20,118 - Thanks for having my back. - I got you. 9 00:00:25,192 --> 00:00:29,261 - Woo! Stoked to be back! West coast best coast. 10 00:00:29,263 --> 00:00:31,330 (gunshots) 11 00:00:31,332 --> 00:00:34,266 Out of the water! Now! Go! 12 00:00:36,003 --> 00:00:39,204 (max): Just when you thought it was safe to go back in the water. 13 00:00:39,240 --> 00:00:40,873 (ellis sighs) 14 00:00:41,008 --> 00:00:43,275 - Oh, it's okay, she's with me. 15 00:00:43,410 --> 00:00:45,744 - See? This is why I need a badge. 16 00:00:45,879 --> 00:00:47,345 - You do not need a badge. 17 00:00:47,381 --> 00:00:49,815 - Well, if I had a badge that wouldn't keep happening. 18 00:00:51,085 --> 00:00:54,085 - Hey, what do we got? (clears throat) 19 00:00:54,087 --> 00:00:56,421 - Oh, max, robin. Robin, max. 20 00:00:56,490 --> 00:00:58,090 Robin's our pathologist. They're the best in the biz'. 21 00:00:58,092 --> 00:01:02,260 - Pleasure to meet one of the team. Minus the dead body part. 22 00:01:02,329 --> 00:01:05,063 - Really the only time that we would ever meet. 23 00:01:05,132 --> 00:01:06,899 Are you a detective? 24 00:01:07,034 --> 00:01:09,968 - A badge would really help out with that, right? 25 00:01:10,037 --> 00:01:12,237 I'm his partner. - She's a consultant. 26 00:01:12,372 --> 00:01:13,639 What do we got? 27 00:01:13,641 --> 00:01:15,307 (robin): Two gunshot wounds to the chest. 28 00:01:15,309 --> 00:01:16,774 No contact wounds, no exit wounds. 29 00:01:16,811 --> 00:01:18,310 - How long has he been in the water? 30 00:01:18,379 --> 00:01:20,445 (robin): Say, five hours, ish? 31 00:01:20,514 --> 00:01:22,581 - I've always wondered, how can you tell that? 32 00:01:22,716 --> 00:01:24,516 - Well, I look at the vascular marbling. 33 00:01:24,651 --> 00:01:27,185 You can see the discoloration of the skin and the soft tissue. 34 00:01:27,321 --> 00:01:29,988 - You're like a psychic for dead bodies. 35 00:01:29,990 --> 00:01:32,691 - Yeah. Or... A pathologist. 36 00:01:32,693 --> 00:01:35,927 Okay, so, if the gunshots went off at 12:05, 37 00:01:35,996 --> 00:01:37,996 High tide's 12:15... 38 00:01:38,132 --> 00:01:39,932 My guess is the tide took him out 39 00:01:40,067 --> 00:01:41,266 And then brought him back in. 40 00:01:41,302 --> 00:01:43,334 - Sounds about right. 41 00:01:43,370 --> 00:01:45,237 (police radio chatter) (grunts) 42 00:01:45,372 --> 00:01:46,672 (max): What are you looking at? 43 00:01:46,674 --> 00:01:48,340 - These are wetsuit tan lines. 44 00:01:48,342 --> 00:01:50,275 - Yeah, and there's something on his fingertips. 45 00:01:51,679 --> 00:01:55,214 - Looks like board wax. We'll need to confirm that though. 46 00:01:55,349 --> 00:01:57,482 (both): He was probably a surfer. 47 00:01:57,485 --> 00:02:00,085 - See? We're already finishing each other's sentences. 48 00:02:00,220 --> 00:02:02,888 The mind meld has begun. 49 00:02:03,023 --> 00:02:04,489 - Oh yeah? 50 00:02:09,096 --> 00:02:11,229 (dogs barking) 51 00:02:12,566 --> 00:02:14,866 - Are you kidding me? What the hell are they doing here? 52 00:02:14,935 --> 00:02:16,168 - All hands on deck. 53 00:02:16,170 --> 00:02:18,904 It's summer and the mayor needs the beach reopened asap. 54 00:02:18,906 --> 00:02:21,506 - No matter how many people get eaten by sharks. 55 00:02:21,575 --> 00:02:22,975 So who's running point? 56 00:02:22,977 --> 00:02:25,977 - I'll let you know. We still need to id the vic. 57 00:02:26,046 --> 00:02:28,480 They're from the live stream. 58 00:02:28,482 --> 00:02:30,148 Yates, simmmons, start with them. 59 00:02:30,150 --> 00:02:31,383 - We're on it. 60 00:02:31,452 --> 00:02:33,185 - If they try their usual my way or the highway crap, 61 00:02:33,187 --> 00:02:34,853 These guys are going to close ranks, we'll get nothing. 62 00:02:34,855 --> 00:02:36,454 - All right. Why don't you let the detectives 63 00:02:36,490 --> 00:02:38,690 Who weren't demoted do their job? 64 00:02:41,595 --> 00:02:44,863 - Sir, surfers are like a tight knit tribe. They hate cops. 65 00:02:44,998 --> 00:02:46,632 Simmons and yates are going to blow this for us. 66 00:02:46,767 --> 00:02:50,068 - Did you hear me give an order? I didn't ask for your opinion. 67 00:02:50,204 --> 00:02:52,470 - Yes sir. 68 00:02:55,876 --> 00:03:00,012 - Name was koa. - Koa? Has he got a last name? 69 00:03:00,147 --> 00:03:01,880 - Don't know. 70 00:03:01,949 --> 00:03:05,417 - How long have you known him? - Don't remember. 71 00:03:07,454 --> 00:03:09,821 - Know anyone that might want to kill him? 72 00:03:09,890 --> 00:03:10,889 - No. 73 00:03:12,092 --> 00:03:13,925 - Okay. If you guys don't start cooperating 74 00:03:13,928 --> 00:03:15,360 We're going to drag you down to the station. 75 00:03:15,495 --> 00:03:16,928 - We're answering your questions. 76 00:03:16,997 --> 00:03:18,563 - And I'm recording all of this. 77 00:03:18,566 --> 00:03:20,798 You know, to show how cooperative we're being. 78 00:03:21,635 --> 00:03:24,469 You still want to take us in? 79 00:03:24,471 --> 00:03:26,738 - They're striking out. - They're doing their job. 80 00:03:26,740 --> 00:03:28,640 - They're following a script. 81 00:03:28,642 --> 00:03:30,508 You can't do the same act with everyone. 82 00:03:30,510 --> 00:03:32,510 Where's the artistry? Where's the inspiration? 83 00:03:32,546 --> 00:03:34,446 Where's the element of surprise? 84 00:03:34,581 --> 00:03:37,816 - Wait, is that...? - Ellis? 85 00:03:37,885 --> 00:03:42,487 (surf rock music) 86 00:03:42,489 --> 00:03:46,391 (both): Oh my god! 87 00:03:56,737 --> 00:03:58,536 (chief li): What's johnny utah playing at? 88 00:03:58,606 --> 00:04:01,473 - Identifying with the mark. Inspired choice. 89 00:04:01,608 --> 00:04:05,277 Maybe I am rubbing off on him. - That's what I'm afraid of. 90 00:04:19,326 --> 00:04:22,960 (up tempo music) 91 00:05:05,472 --> 00:05:07,872 - Bad news. This is our beach. 92 00:05:07,941 --> 00:05:10,676 - Pretty sure it's everybody's beach. 93 00:05:10,811 --> 00:05:12,811 - You ride here again, and we're going to have a problem. 94 00:05:12,880 --> 00:05:14,912 - Oh yeah? Is that what happened to the dead guy? 95 00:05:14,948 --> 00:05:16,381 Did you have a problem with him too? 96 00:05:16,450 --> 00:05:17,849 - Don't talk about our friend. 97 00:05:17,918 --> 00:05:20,084 - I don't want to talk about anything but you guys seem to be 98 00:05:20,120 --> 00:05:22,487 Really enjoying this conversation. You gonna move? 99 00:05:22,556 --> 00:05:25,022 Or do you want to throw down in front of these cops? 100 00:05:26,026 --> 00:05:27,792 What? 101 00:05:32,366 --> 00:05:34,599 (whispers): Grab my arm. Grab my arm, hard. 102 00:05:34,668 --> 00:05:36,200 - What? - Hey, get the hell off me, man! 103 00:05:36,236 --> 00:05:38,970 What're you doing? (whispers): Hit me. Come on. 104 00:05:38,972 --> 00:05:40,972 - You're going crazy, you know that? 105 00:05:40,974 --> 00:05:41,840 (surfers): Whoa! 106 00:05:41,975 --> 00:05:43,508 (chief li): What the hell is he doing? 107 00:05:43,510 --> 00:05:45,076 - There's that element of surprise. 108 00:05:45,079 --> 00:05:47,278 (ellis): Back off, man, I don't know anything, okay? 109 00:05:47,314 --> 00:05:48,713 (whispers): Arrest me. Come on. 110 00:05:48,782 --> 00:05:51,048 - Yeah. I'm going to enjoy this. 111 00:05:55,856 --> 00:05:56,888 (grunts) 112 00:05:57,023 --> 00:06:00,057 - You lost your damn mind? Come on. 113 00:06:06,032 --> 00:06:07,932 - I'm so proud of you I could just burst. 114 00:06:08,001 --> 00:06:11,536 The two of you, the chemistry, it was like watching a tango. 115 00:06:11,572 --> 00:06:14,038 - I should've benched you. - What was that? 116 00:06:14,074 --> 00:06:15,740 - You heard me. I should've benched you 117 00:06:15,743 --> 00:06:18,243 After you decided to hang ten instead of doing your job. 118 00:06:18,245 --> 00:06:19,544 - I was doing my job. 119 00:06:19,613 --> 00:06:21,079 - Punching simmons bought him a ton of street cred. 120 00:06:21,081 --> 00:06:22,980 - Yeah, see, that's why we're not partners anymore. 121 00:06:23,016 --> 00:06:25,216 - Wait, hold the presses, you two were partners? 122 00:06:25,252 --> 00:06:26,885 How did I not know about this? 123 00:06:26,887 --> 00:06:28,754 - Just focus on the present, okay? 124 00:06:28,889 --> 00:06:32,424 Cole barnes. Our victim. 34, no fixed address. 125 00:06:32,559 --> 00:06:33,892 Australian citizen. 126 00:06:33,961 --> 00:06:36,228 Got an outstanding bench warrant from here in town 127 00:06:36,363 --> 00:06:37,829 This time last year. 128 00:06:37,898 --> 00:06:39,831 - Yeah. Locals say these guys travel the world chasing waves. 129 00:06:39,966 --> 00:06:43,301 They roll into town once a year, stir things up, then take off. 130 00:06:43,370 --> 00:06:45,303 Like carnies with better abs. 131 00:06:45,372 --> 00:06:47,739 - The guy koa roughed up. Maybe he came back and pop him. 132 00:06:47,874 --> 00:06:49,640 - All right. Yates, simmons, go pick him up. 133 00:06:49,676 --> 00:06:52,577 - What about me? - What about us? 134 00:06:52,646 --> 00:06:54,979 Now I know why simmons has beef with you. 135 00:06:55,015 --> 00:06:58,250 - Put me in under cover, sir. I'll get in tight with them. 136 00:06:58,385 --> 00:06:59,451 - No way. 137 00:06:59,520 --> 00:07:00,985 - Then somebody else is gonna die. 138 00:07:01,021 --> 00:07:02,587 Cause those surfers were live streaming when koa was killed. 139 00:07:02,722 --> 00:07:04,388 And none of them reported him missing. 140 00:07:04,425 --> 00:07:06,791 - He's right. I know a lot of nomads with a hate-on for cops. 141 00:07:06,794 --> 00:07:08,059 When they find out what happened to koa, 142 00:07:08,128 --> 00:07:10,061 They're gonna handle it themselves. 143 00:07:12,732 --> 00:07:14,466 - You observe and report. 144 00:07:14,601 --> 00:07:16,534 And don't make a move without telling me. 145 00:07:16,570 --> 00:07:18,803 - So you listen to her but not me. Nice. 146 00:07:18,872 --> 00:07:22,541 - Okay. I'm going to ignore that because I'm a good person, 147 00:07:22,676 --> 00:07:24,676 And officially your handler. 148 00:07:24,678 --> 00:07:26,811 - I don't need a handler. Okay? Thank you. 149 00:07:26,847 --> 00:07:29,647 - Okay, donnie brasco. We've got work to do. 150 00:07:33,720 --> 00:07:35,687 (max): Have you been under cover before? 151 00:07:35,689 --> 00:07:38,823 - Yeah, of course. - So why's li so hard on you? 152 00:07:38,826 --> 00:07:42,427 - It's a long story. Let's move on. 153 00:07:42,562 --> 00:07:46,364 - Okay. So what's your under cover name? 154 00:07:46,433 --> 00:07:50,201 - Declan. - Ew! What? No! 155 00:07:50,237 --> 00:07:52,603 Okay, let me think... 156 00:07:53,774 --> 00:07:57,275 Jesse. Yep. I buy you as a jesse. 157 00:07:57,277 --> 00:07:58,510 (scoffs) 158 00:07:58,512 --> 00:08:00,111 - Okay, so why'd you pick up surfing? 159 00:08:00,180 --> 00:08:01,713 - I'm sure I'll think of something. 160 00:08:01,848 --> 00:08:03,915 - When pulling a con you don't lie. 161 00:08:03,951 --> 00:08:06,251 You just tell a slightly different version of the truth. 162 00:08:06,320 --> 00:08:09,321 Okay? Now let's try this again. Why'd you pick up surfing? 163 00:08:09,456 --> 00:08:12,724 - Well, my brother was ten years younger than me. 164 00:08:12,726 --> 00:08:14,459 I had to watch him a lot. 165 00:08:14,461 --> 00:08:18,396 One day we were watching this cheesy surfer movie on tv, 166 00:08:18,398 --> 00:08:22,233 And as soon as he saw it he just knew he had to surf. 167 00:08:23,537 --> 00:08:25,270 - And keep going. 168 00:08:25,339 --> 00:08:26,972 - My dad couldn't really swim, 169 00:08:26,974 --> 00:08:29,340 And he was too little to go in the water by himself. 170 00:08:29,409 --> 00:08:31,009 So I took him. 171 00:08:31,011 --> 00:08:33,211 We ended up learning how to surf together. 172 00:08:33,947 --> 00:08:36,147 Kind of became our thing. 173 00:08:39,252 --> 00:08:41,052 - And that's your story. 174 00:08:42,956 --> 00:08:44,956 So what's your next move? 175 00:08:44,992 --> 00:08:48,092 - Right. Uh... Well, get them to trust me. 176 00:08:48,128 --> 00:08:50,661 - Ugh, ellis, baiting a mark is like dating. 177 00:08:50,697 --> 00:08:53,865 You have to get them to want you. - And how do I do that, huh? 178 00:08:53,934 --> 00:08:55,499 - By being mysterious and hard to get. 179 00:08:56,803 --> 00:08:58,836 - Okay, you're going to take the car, go back to station 180 00:08:58,906 --> 00:09:00,705 And check in with li. Got it? - Got it. 181 00:09:00,840 --> 00:09:02,741 - You have a driver's license right? 182 00:09:02,876 --> 00:09:04,642 - Of course. I have nine. 183 00:09:13,520 --> 00:09:17,222 (surf guitar) 184 00:09:28,602 --> 00:09:29,934 - Oi! 185 00:09:30,871 --> 00:09:32,537 Saw you hit that cop. 186 00:09:32,672 --> 00:09:35,339 - Those guys keep coming down here trying to intimidate us. 187 00:09:35,375 --> 00:09:37,509 If we let them get away with it, they'll never stop. 188 00:09:37,511 --> 00:09:40,478 - Well, how are you out already? - I got a really good lawyer. 189 00:09:40,547 --> 00:09:41,880 I'll give you her number. 190 00:09:42,015 --> 00:09:44,082 - So why are you out here on your own, then? 191 00:09:44,151 --> 00:09:46,418 - I only surf with my brother. 192 00:09:46,553 --> 00:09:49,020 - Where's he? - He's dead. 193 00:09:50,958 --> 00:09:53,157 - We're having a little send off 194 00:09:53,226 --> 00:09:55,160 On the beach for our brah tonight. 195 00:09:55,295 --> 00:09:56,761 You should come by. 196 00:09:56,896 --> 00:09:59,263 - I'll think about it. 197 00:10:09,209 --> 00:10:11,909 - Boss? Ellis called. He's in with the bruhs. 198 00:10:11,945 --> 00:10:14,712 - Pardon? - The bruhs. The dudes. 199 00:10:14,781 --> 00:10:17,248 The water muppets. He's doing great. 200 00:10:17,284 --> 00:10:19,984 - We'll see about that. I got a budget meeting. 201 00:10:20,020 --> 00:10:24,355 Ellis checks in, tell simmons. She's your responsibility now. 202 00:10:28,462 --> 00:10:32,263 - What you say we polish our shields and pull a code seven? 203 00:10:32,399 --> 00:10:34,399 - I already ate. 204 00:10:34,534 --> 00:10:37,001 - So, uh, what's li's dealio? 205 00:10:37,070 --> 00:10:39,137 Why's he so sour on ellis? 206 00:10:39,139 --> 00:10:41,706 - Stuff happened. - History. I get it. 207 00:10:41,775 --> 00:10:43,941 - No, you don't. You weren't there. 208 00:10:43,977 --> 00:10:46,077 - Put me there. - It's none of your business. 209 00:10:46,212 --> 00:10:49,147 - Come on, I'm working with these guys. 210 00:10:49,216 --> 00:10:51,816 What am I getting myself into? 211 00:10:53,086 --> 00:10:56,087 - Li and ellis used to be tight. - You're messing with me. 212 00:10:56,156 --> 00:10:59,758 - Ah, he was like ellis' rabbi. Brought him up to detective. 213 00:10:59,760 --> 00:11:01,693 - So what happened? 214 00:11:01,762 --> 00:11:04,429 - All right. We were working a case, right? 215 00:11:04,498 --> 00:11:08,066 Months of work. Stake outs. Couldn't close it. 216 00:11:08,068 --> 00:11:11,636 Li finally pulls us, ellis couldn't let it go. 217 00:11:11,638 --> 00:11:14,105 - Dedicated. Sounds like ellis. 218 00:11:14,107 --> 00:11:17,042 - Nah, more like... Obsessed. 219 00:11:17,177 --> 00:11:19,377 Yeah, he went down a dark rabbit hole. 220 00:11:19,512 --> 00:11:22,913 Shut me out. Wasn't acting like himself at all. 221 00:11:22,949 --> 00:11:25,249 And then we found drugs in the trunk of his car. 222 00:11:25,285 --> 00:11:28,052 - Do you think they were his? - No. 223 00:11:28,055 --> 00:11:30,922 No, I think he was getting too close to the truth, 224 00:11:30,924 --> 00:11:32,924 And drugs were planted so they could shut him down. 225 00:11:33,059 --> 00:11:35,660 That's what I think. - And what does li think? 226 00:11:35,662 --> 00:11:37,962 - Ellis got demoted, did he not? 227 00:11:55,415 --> 00:11:58,416 - It's a wake, for our boy koa. What's your name, anyway? 228 00:11:58,551 --> 00:12:00,151 - Jesse. (whistles) 229 00:12:00,187 --> 00:12:01,953 - Oi! Everyone! This is jesse, 230 00:12:02,088 --> 00:12:03,821 And he's the maniac who was punching those cops 231 00:12:03,957 --> 00:12:05,089 Who were hassling us. 232 00:12:05,125 --> 00:12:07,992 Somebody get this dude a beer! 233 00:12:10,296 --> 00:12:12,497 - Thanks. 234 00:12:12,499 --> 00:12:15,366 (both sigh) - cheers! 235 00:12:15,435 --> 00:12:17,401 (all): Cheers! 236 00:12:24,177 --> 00:12:26,777 - It's quite the memorial you got going on here. 237 00:12:26,813 --> 00:12:30,047 - Yeah. Still can't believe he's gone. 238 00:12:31,785 --> 00:12:34,452 - Did he have any family? - Yeah. Us. 239 00:12:34,587 --> 00:12:35,987 (laughs) 240 00:12:36,056 --> 00:12:38,256 Koa brought this whole circus together. 241 00:12:38,391 --> 00:12:42,527 Picked me up in australia. Slater in mexico. J.T. In maui. 242 00:12:42,529 --> 00:12:45,196 Been chasing the big waves together for years. 243 00:12:45,232 --> 00:12:48,132 - Seems like a pretty tight crew. 244 00:12:48,135 --> 00:12:49,934 - We'll be tighter now. 245 00:12:50,003 --> 00:12:52,937 Koa was a tough guy to please. 246 00:12:52,939 --> 00:12:55,607 - Is that why somebody killed him? 247 00:12:55,742 --> 00:12:59,010 - I dunno. Maybe. 248 00:13:01,081 --> 00:13:03,815 - Hey chilly. Just got word, we gotta roll. Now. 249 00:13:03,817 --> 00:13:06,951 - Where you headed, man? The party's just getting started. 250 00:13:06,953 --> 00:13:10,421 - None of your business. Why's this dude even here? 251 00:13:10,490 --> 00:13:14,458 - Slater, chill! Catch you in the morning? Hit it early. 252 00:13:48,061 --> 00:13:51,329 - Hot surfers with no job and they travel the world? 253 00:13:51,398 --> 00:13:54,465 Even if they are murderers, sign me up. 254 00:13:54,467 --> 00:13:56,867 - They left in a pretty big hurry. 255 00:13:56,903 --> 00:13:59,136 Slater made it seem extra urgent. 256 00:13:59,206 --> 00:14:01,539 Maybe they found koa's killer. 257 00:14:04,211 --> 00:14:06,611 All right. I'm going to go see what they're doing. Stay here. 258 00:14:06,613 --> 00:14:09,013 (distant saw buzzing) 259 00:14:09,049 --> 00:14:11,282 - You're adorable. 260 00:14:14,487 --> 00:14:17,354 (ominous music) 261 00:14:21,661 --> 00:14:25,162 - What are they doing? - You don't listen, do you? 262 00:14:25,164 --> 00:14:27,331 I don't know. 263 00:14:29,369 --> 00:14:31,903 Those aren't their regular surf boards though. 264 00:14:31,905 --> 00:14:35,707 - There you go! Check the goods boys! 265 00:14:35,709 --> 00:14:38,743 (laughter) all good. 266 00:14:38,812 --> 00:14:42,579 - And those aren't your regular surfer babes with six packs. 267 00:14:42,616 --> 00:14:44,448 - They're drug smugglers. 268 00:14:53,960 --> 00:14:56,160 (max): Are we gonna arrest them? (ellis): No. 269 00:14:56,296 --> 00:14:58,329 - Those are bricks of cocaine! - Oh, really? 270 00:14:58,365 --> 00:15:00,331 - So you gonna call it in? - No. 271 00:15:00,367 --> 00:15:02,466 - Okay, did you miss the day in cop school 272 00:15:02,535 --> 00:15:04,735 Where the kids learn that drug smuggling is illegal? 273 00:15:04,771 --> 00:15:07,538 - Look, I don't think these guys killed koa, all right? 274 00:15:07,607 --> 00:15:10,341 But maybe whoever they're selling drugs to did. 275 00:15:10,476 --> 00:15:13,144 (max): So if we call in narcotics now, 276 00:15:13,213 --> 00:15:15,346 Our murder investigation goes out with the tide. 277 00:15:15,415 --> 00:15:17,081 - Bingo. 278 00:15:17,083 --> 00:15:19,616 Maybe you do have a badge in your future. 279 00:15:19,653 --> 00:15:21,686 - Really? - No. 280 00:15:25,224 --> 00:15:26,824 (ellis): Looks like they're getting ready to roll out. 281 00:15:26,893 --> 00:15:28,426 Let's move. 282 00:15:28,428 --> 00:15:30,929 - We gonna follow them? - Oh, yeah. 283 00:15:31,064 --> 00:15:32,563 We're gonna follow them all right. 284 00:15:43,643 --> 00:15:46,310 - So. When you and simmons were partners, 285 00:15:46,379 --> 00:15:47,778 You took turns driving? 286 00:15:47,847 --> 00:15:50,515 - I usually drove. He was a pretty nervous driver. 287 00:15:50,517 --> 00:15:52,517 - Hmm. Half the fun of being a cop 288 00:15:52,652 --> 00:15:55,586 Is putting a cherry on the roof and gunning it. 289 00:15:56,990 --> 00:15:59,356 - Oh, hey, look, he's turning. 290 00:16:22,182 --> 00:16:23,881 - So what next? 291 00:16:23,950 --> 00:16:26,750 - Well, now we wait for someone to come pick up the drugs. 292 00:16:29,356 --> 00:16:31,489 - Does this qualify as a stake out? 293 00:16:31,558 --> 00:16:33,891 - Yep. And buckle up, cause it could take a while. 294 00:16:33,960 --> 00:16:36,593 - Yes! Finally! 295 00:16:38,798 --> 00:16:41,165 All right. 296 00:16:43,436 --> 00:16:45,369 - You brought pistachios? 297 00:16:45,438 --> 00:16:48,639 - You've seen me pull a wig, a grappling hook, 298 00:16:48,641 --> 00:16:50,774 A pair of four inch heels out of this bag, 299 00:16:50,810 --> 00:16:53,111 But it's the pistachios that surprise you? 300 00:16:53,246 --> 00:16:54,978 - Okay, you've never pulled a grappling hook 301 00:16:55,015 --> 00:16:56,247 Out of your bag before. 302 00:16:56,382 --> 00:16:58,049 - Well, now you have something to look forward to. 303 00:16:58,184 --> 00:17:00,984 Actually, I want, I want these ones too. 304 00:17:01,021 --> 00:17:02,787 - Oh, okay. 305 00:17:17,470 --> 00:17:20,004 - This real life detectiving isn't as exciting 306 00:17:20,139 --> 00:17:22,339 As the movies make it out to be. 307 00:17:22,375 --> 00:17:24,341 Okay, so come on. 308 00:17:24,377 --> 00:17:26,210 Now this is usually the part in the movies 309 00:17:26,212 --> 00:17:27,478 Where the two cops come together 310 00:17:27,514 --> 00:17:29,680 And share something personal about themselves. 311 00:17:29,716 --> 00:17:32,950 - Well, you're not a cop, and we're not partners, so. 312 00:17:32,986 --> 00:17:34,885 - Why you gotta hurt me like that? 313 00:17:34,921 --> 00:17:36,620 (traffic honks) 314 00:17:36,656 --> 00:17:39,023 - Fine. Okay, look, if I tell you something personal, 315 00:17:39,092 --> 00:17:40,424 Will you shut up? - Absolutely. 316 00:17:40,493 --> 00:17:42,960 - Great. I'm an open book. What do you want to know? 317 00:17:42,962 --> 00:17:45,963 - About a year ago you went off the rails chasing a case 318 00:17:45,965 --> 00:17:48,232 Li closed, why? 319 00:17:49,102 --> 00:17:50,635 - Who told you that, simmons? 320 00:17:50,637 --> 00:17:52,770 - You know what a chatty cathy he is. 321 00:17:54,374 --> 00:17:56,440 So what happened? 322 00:17:56,476 --> 00:17:58,542 - It's a long story, but... 323 00:18:01,281 --> 00:18:02,980 Chilly's on the move. 324 00:18:03,116 --> 00:18:04,582 He doesn't have the drugs with him. 325 00:18:04,651 --> 00:18:07,118 - He must have left them in the room. 326 00:18:07,120 --> 00:18:10,387 - Yeah, but what the hell has he been doing for the last hour? 327 00:18:10,423 --> 00:18:12,523 - Well. It doesn't take long to raid a mini bar 328 00:18:12,658 --> 00:18:14,925 And refill the bottles with colored water. 329 00:18:15,995 --> 00:18:17,462 Not that I've done that. 330 00:18:18,665 --> 00:18:20,531 So whoever's coming to pick up the bags, 331 00:18:20,533 --> 00:18:22,667 Chances are they'll be back later. 332 00:18:22,802 --> 00:18:24,468 (ellis): All right, I'm going to follow him. 333 00:18:24,537 --> 00:18:27,471 Okay, look, stay here and do not go into that room. Okay? 334 00:18:27,474 --> 00:18:29,206 You see something, just call me. 335 00:18:29,242 --> 00:18:30,808 - Roger, dodger. 336 00:18:44,824 --> 00:18:47,691 So I'm just supposed to wait here? 337 00:18:48,995 --> 00:18:50,761 Boring! 338 00:19:03,042 --> 00:19:05,509 Where did you put the bags? 339 00:19:11,117 --> 00:19:14,785 (phone buzzes) 340 00:19:14,921 --> 00:19:16,654 - You miss me? 341 00:19:16,656 --> 00:19:18,388 - You broke into that room, didn't you? 342 00:19:18,424 --> 00:19:21,025 - I'm wearing gloves and I'm not touching anything, okay? 343 00:19:21,094 --> 00:19:22,459 You taught me well. 344 00:19:22,495 --> 00:19:24,962 - Max, get out of there, okay? 345 00:19:24,998 --> 00:19:27,265 The traffickers could be there any second! 346 00:19:27,267 --> 00:19:28,733 - The duffle bags aren't in here. 347 00:19:28,868 --> 00:19:29,934 - What? 348 00:19:30,069 --> 00:19:32,403 - Nothing. As in the duffle bags are nowhere to be found. 349 00:19:32,538 --> 00:19:33,837 - That's impossible. 350 00:19:33,873 --> 00:19:35,672 Chilly went in with the bags and he left without them. 351 00:19:35,708 --> 00:19:38,409 Chilly's heading back to the beach. 352 00:19:40,647 --> 00:19:41,745 Max? 353 00:19:41,814 --> 00:19:45,349 - There is a connecting door, though. 354 00:19:45,484 --> 00:19:47,718 Maybe that's where chilly met his contact. 355 00:19:47,787 --> 00:19:49,553 - Max, stand down. 356 00:19:49,622 --> 00:19:51,054 (car door shuts outside) 357 00:19:51,090 --> 00:19:54,524 Max, get out of there. 358 00:19:56,829 --> 00:19:59,430 - Max? Max! 359 00:19:59,565 --> 00:20:02,299 - I know where the drugs went. 360 00:20:07,040 --> 00:20:09,473 (chief li): And you didn't get a license plate number? 361 00:20:09,475 --> 00:20:11,508 - It's a fruit trucking company called cranway. 362 00:20:11,578 --> 00:20:13,577 The van had a busted tail light. 363 00:20:13,646 --> 00:20:15,613 - So you think the homicide is connected 364 00:20:15,748 --> 00:20:17,314 To a drug trafficking ring? 365 00:20:17,350 --> 00:20:18,916 - Could be a motive for koa's murder. 366 00:20:18,918 --> 00:20:20,884 - Maybe he got in too deep? Messed with the wrong sharks. 367 00:20:20,954 --> 00:20:23,120 - I got simmons and yates going over cranway's financials, 368 00:20:23,256 --> 00:20:25,922 Looks like they might have been trucking more than just fruit. 369 00:20:27,260 --> 00:20:29,126 - Well this sounds like a job for... 370 00:20:29,128 --> 00:20:30,761 - Don't. 371 00:20:39,005 --> 00:20:41,805 (jaunty piano music) 372 00:20:51,684 --> 00:20:54,017 (southern accent): I'm surprised memphis didn't tell you, honey. 373 00:20:54,053 --> 00:20:55,352 - They didn't. 374 00:20:55,488 --> 00:20:57,355 Why do we need an efficiency expert? 375 00:20:57,357 --> 00:21:01,291 Is this because of mr. Trip? He's really messing things up. 376 00:21:01,327 --> 00:21:02,860 - Your new gm? 377 00:21:02,862 --> 00:21:05,629 - When mr. Hickenlooper retired, I was supposed to get that job. 378 00:21:05,665 --> 00:21:08,499 But head office gave it to this new guy. 379 00:21:08,634 --> 00:21:09,867 - I feel you, honey. 380 00:21:10,002 --> 00:21:12,536 - Here are the paper products statistics for the week. 381 00:21:12,538 --> 00:21:15,039 - Paper products statistic? 382 00:21:15,108 --> 00:21:17,241 - Well, somebody was stealing toilet paper from the bathrooms 383 00:21:17,376 --> 00:21:19,510 Until I instituted a fob system. 384 00:21:19,512 --> 00:21:21,579 And put a stop to personal photocopying. 385 00:21:21,714 --> 00:21:24,048 Give these people an inch, they will take a mile. 386 00:21:24,183 --> 00:21:25,783 - Y'all run a tight ship. 387 00:21:25,785 --> 00:21:28,052 I bet you even track every truck and van. 388 00:21:28,121 --> 00:21:30,788 - Kathy! I told you how I want the invoices 389 00:21:30,857 --> 00:21:32,489 And routing spreadsheets done! 390 00:21:32,525 --> 00:21:35,359 - Mr. Trip, I've been doing this job for 15 years. 391 00:21:35,494 --> 00:21:37,928 Three orders were routed to the wrong vendors 392 00:21:37,997 --> 00:21:39,062 Because of your system. 393 00:21:39,098 --> 00:21:41,631 - There are always growing pains to progress. 394 00:21:41,668 --> 00:21:43,801 Everything is moving towards the app. 395 00:21:43,870 --> 00:21:46,269 I want all the employees up to date. 396 00:21:46,306 --> 00:21:47,637 - The app is too complicated! 397 00:21:47,674 --> 00:21:50,574 - The only complication I'm seeing is you, kathy. 398 00:21:52,245 --> 00:21:54,745 - I'll get right on it, sir. 399 00:21:54,781 --> 00:21:56,013 - My, my. 400 00:21:56,148 --> 00:21:58,449 I bet he thinks the sun comes up just to hear him crow. 401 00:21:58,584 --> 00:21:59,816 - Can you believe when he arrived 402 00:21:59,852 --> 00:22:01,885 I thought he was three spoonfuls of yum? 403 00:22:01,921 --> 00:22:05,489 But I'm sure that app is going to make my job obsolete. 404 00:22:05,558 --> 00:22:08,125 This company would've gone belly up years ago 405 00:22:08,260 --> 00:22:09,459 If it wasn't for me! 406 00:22:09,495 --> 00:22:11,696 - I'm putting all this in my report. 407 00:22:11,831 --> 00:22:13,964 What else can you tell me? 408 00:22:13,966 --> 00:22:17,101 (whispering): Well, I hate to gossip, but... 409 00:22:17,103 --> 00:22:19,236 I think he does drugs. 410 00:22:19,305 --> 00:22:22,239 - No! Oh, trust me sister, 411 00:22:22,375 --> 00:22:23,573 A change is gonna come. 412 00:22:23,609 --> 00:22:25,242 Mark my words. 413 00:22:25,311 --> 00:22:28,846 - You are exactly what cranway needs. 414 00:22:28,915 --> 00:22:31,082 - Marcy. - Marcy. 415 00:22:31,217 --> 00:22:33,784 How do you feel about coming to office karaoke tonight after work? 416 00:22:33,820 --> 00:22:35,052 It's john hughes night. 417 00:22:35,187 --> 00:22:36,887 - Ah, dibs on pretty in pink. 418 00:22:36,889 --> 00:22:41,725 Now tell me kathy, how do you manage the trucks and vans? 419 00:22:47,700 --> 00:22:49,733 - There's not an ounce of gas or a tenth of a mile 420 00:22:49,802 --> 00:22:51,068 That kathy doesn't make me account for. 421 00:22:51,070 --> 00:22:53,537 That woman is a real stickler for detail. 422 00:22:53,539 --> 00:22:55,072 - Ugh, I know the type. 423 00:22:55,074 --> 00:22:57,341 My aunt daisy used to count the raisins 424 00:22:57,343 --> 00:22:58,609 She put in her sticky buns. 425 00:22:58,678 --> 00:23:01,278 Twelve raisins per bun, and sticky sweet fun. 426 00:23:01,280 --> 00:23:02,780 I betcha you could tell me 427 00:23:02,849 --> 00:23:04,815 Who was driving any van on any given day. 428 00:23:04,851 --> 00:23:06,917 - If I couldn't, kathy would fire me. 429 00:23:06,986 --> 00:23:08,552 - Well, how about that old van right there? 430 00:23:08,554 --> 00:23:10,554 With the busted tail light. 431 00:23:10,556 --> 00:23:13,557 Who was driving it, say, I don't know, last night? 432 00:23:13,692 --> 00:23:15,793 - It was the big cheese himself! 433 00:23:15,795 --> 00:23:18,796 - Mr. Trip? Why would he be driving a van? 434 00:23:18,865 --> 00:23:20,431 - Ah, who knows with that jerk. 435 00:23:20,433 --> 00:23:21,966 Man's bought a brand new luxury car. 436 00:23:22,101 --> 00:23:23,767 But if he wants to drive one of them vans, 437 00:23:23,803 --> 00:23:26,102 I ain't about to stop him. 438 00:23:28,608 --> 00:23:30,107 - Are you sure about that? 439 00:23:30,109 --> 00:23:32,176 (max): Scott trip was definitely driving the van last night. 440 00:23:32,245 --> 00:23:35,645 Oh, and my new best friend tells me that he does drugs. 441 00:23:35,681 --> 00:23:38,382 Plus, he just bought a 300,000 dollar car. 442 00:23:38,517 --> 00:23:40,784 - This guy's like a walking cliché. 443 00:23:40,853 --> 00:23:42,553 - And now, our prime suspect. 444 00:23:42,688 --> 00:23:44,121 He's on his way home. 445 00:23:44,256 --> 00:23:46,122 I bet that's where he stashed the drugs. 446 00:23:46,159 --> 00:23:48,325 - I don't want to let these guys out of my sight. 447 00:23:48,361 --> 00:23:49,993 (max): Maybe I can help... 448 00:23:50,029 --> 00:23:52,195 - No, you stay put this time, okay? I mean it. 449 00:23:52,231 --> 00:23:53,697 I'll take care of it. 450 00:23:55,134 --> 00:23:56,934 (phone rings) 451 00:23:58,905 --> 00:24:01,004 - What's up, ellis? - I got something. 452 00:24:01,040 --> 00:24:02,807 (simmons): On the murder? - On the drugs. 453 00:24:02,942 --> 00:24:05,209 But, I think they're related. 454 00:24:05,211 --> 00:24:08,178 Look, I need your help on this one, okay? 455 00:24:27,166 --> 00:24:28,766 - Mr. Trip? 456 00:24:28,901 --> 00:24:32,168 This is detective simmons, please step out of your car. 457 00:24:34,440 --> 00:24:35,839 Mr. Trip! 458 00:24:38,978 --> 00:24:41,778 (dramatic music swells) 459 00:24:48,787 --> 00:24:50,521 (simmons): We all here? (ellis): Yep. (max): Yep. 460 00:24:50,523 --> 00:24:52,523 - He was shot in the head. Point blank. 461 00:24:52,525 --> 00:24:54,191 Uni's are coming by with the k-9s 462 00:24:54,193 --> 00:24:55,793 To see if they can sniff out some drugs, 463 00:24:55,928 --> 00:24:56,861 But, I doubt it. 464 00:24:56,996 --> 00:24:58,461 - Did you find the casing? 465 00:24:58,498 --> 00:25:00,498 - Yeah. It's not the same bullet that killed the surfer. 466 00:25:00,633 --> 00:25:02,799 - So, two guns, two killers. 467 00:25:02,869 --> 00:25:04,501 - Yeah. And you still think they're related. 468 00:25:04,504 --> 00:25:06,737 - So the surfers were smuggling drugs, koa, their leader 469 00:25:06,806 --> 00:25:08,405 Is killed, and then chilly, the number two, 470 00:25:08,474 --> 00:25:10,007 Takes over the drug drop. 471 00:25:10,076 --> 00:25:11,474 Chilly drops off the drugs at a motel. 472 00:25:11,511 --> 00:25:14,278 Then a cranway van sent out by trip picks the drugs up. 473 00:25:14,347 --> 00:25:16,613 - Yeah, and then chilly takes out trip. Why? 474 00:25:16,682 --> 00:25:18,949 - Maybe koa pissed off trip, got greedy. 475 00:25:18,985 --> 00:25:20,751 Made things difficult so trip killed him. 476 00:25:20,886 --> 00:25:23,821 - Then chilly kills trip to avenge koa's murder. 477 00:25:23,823 --> 00:25:25,689 These guys really need to get new names. 478 00:25:25,824 --> 00:25:26,957 - Where the hell are you? 479 00:25:26,959 --> 00:25:29,159 - I'm at karaoke night with kathy. 480 00:25:29,161 --> 00:25:30,995 She just crushed don't forget about me. 481 00:25:30,997 --> 00:25:32,563 I really need to up my game. 482 00:25:32,565 --> 00:25:33,897 (simmons): What's the plan? 483 00:25:33,966 --> 00:25:36,500 - I'll head back to the cranway office in the morning. 484 00:25:36,502 --> 00:25:38,035 Try to get into trip's computer. 485 00:25:38,104 --> 00:25:39,770 Look for something linking them to the surfers. 486 00:25:39,772 --> 00:25:41,505 (simmons): Cranway's financials are clean. 487 00:25:41,640 --> 00:25:43,240 I'll have them run down trip's personals. 488 00:25:43,375 --> 00:25:47,377 - So what about you, keanu? - I'm gonna go poke the bear. 489 00:25:55,321 --> 00:25:58,789 - Hey, yo! I'm getting the hell outta here. You guys should too. 490 00:25:58,791 --> 00:26:00,291 - Oh, chill, jesse. 491 00:26:00,426 --> 00:26:02,793 - I'm not gonna chill, ok? The cops just picked me up again. 492 00:26:02,928 --> 00:26:04,694 They think one of us killed some guy named trip. 493 00:26:04,730 --> 00:26:05,929 - Who's trip? - I don't know. 494 00:26:05,932 --> 00:26:07,931 - Why are they trying to pin it on us? 495 00:26:08,000 --> 00:26:10,334 - Something about drugs. I had an alibi so they let me go, 496 00:26:10,403 --> 00:26:13,370 But you guys should really get out of here, I think they're on their way back. 497 00:26:13,439 --> 00:26:14,904 - Who's trip? 498 00:26:16,042 --> 00:26:18,809 - You should split. I'm gonna get out of here. 499 00:26:18,811 --> 00:26:21,778 - Chilly! What's going on? 500 00:26:41,701 --> 00:26:44,834 - Oh, I'm so sorry for your loss. 501 00:26:44,870 --> 00:26:47,371 Terrible thing, but he's in a better place now! 502 00:26:57,249 --> 00:26:58,616 (kathy): What are you doing in here? 503 00:26:58,751 --> 00:27:01,985 - Oh, my stars, kathy! You gave me a fright! 504 00:27:01,988 --> 00:27:04,488 I just came to pay my respects to the dead. 505 00:27:04,623 --> 00:27:06,457 - Oh, you heard? 506 00:27:06,592 --> 00:27:08,659 - Oh, honey, it's all over the news. 507 00:27:08,728 --> 00:27:10,861 What a terrible way to die. 508 00:27:10,863 --> 00:27:13,363 I remember I had an old horse that went lame, 509 00:27:13,432 --> 00:27:15,132 And one day daddy took a shotgun 510 00:27:15,267 --> 00:27:17,468 And put poor old buttercup out of his misery. 511 00:27:17,603 --> 00:27:19,369 When I heard about mr. Trip, 512 00:27:19,438 --> 00:27:22,172 Just brought back so many memories, you know? 513 00:27:22,208 --> 00:27:25,542 - Yes. Very sad. 514 00:27:25,611 --> 00:27:27,544 I brought cake. 515 00:27:27,613 --> 00:27:28,945 - Oh, how thoughtful! 516 00:27:28,981 --> 00:27:32,015 Okay, lets go get some forks and plates. 517 00:27:35,154 --> 00:27:37,821 (whirring) 518 00:27:40,359 --> 00:27:43,794 - I'm in. Guys like trip always have the most 519 00:27:43,929 --> 00:27:45,863 Obvious douche b passwords. 520 00:27:45,998 --> 00:27:48,131 This will take about a minute. 521 00:27:48,200 --> 00:27:50,366 - Look for anything linking trip to chilly. Or to drugs. 522 00:27:50,403 --> 00:27:53,570 Any personal financial hankiness is also welcomed. 523 00:27:53,572 --> 00:27:55,271 - Hanky. Gotcha. 524 00:27:55,307 --> 00:27:56,807 By the way I was thinking lamb tonight. 525 00:27:56,942 --> 00:28:00,377 - Oh! The little chops with the hats on the bones? 526 00:28:00,446 --> 00:28:04,380 - They're called manchettes, darling. (scoffs) 527 00:28:04,417 --> 00:28:07,150 - Okay, I gotta go. Let me know what you find. 528 00:28:08,688 --> 00:28:10,854 (dials phone) 529 00:28:10,856 --> 00:28:13,624 Hey bruh, you still tailing chilly? 530 00:28:13,626 --> 00:28:15,258 - Yeah. 531 00:28:22,902 --> 00:28:24,935 - So you're seeing what I'm seeing? 532 00:28:24,937 --> 00:28:27,771 (ellis): Yep. Just pulling in behind him. 533 00:28:32,311 --> 00:28:34,110 Yeah, why would he come back here? 534 00:28:34,146 --> 00:28:37,213 - Maybe his relationship with cranway didn't end with trip. 535 00:28:45,825 --> 00:28:47,157 - Look, I got eyes on the inside. 536 00:28:47,193 --> 00:28:49,493 I'm gonna see where he's headed. (ellis): Max, don't. 537 00:28:49,495 --> 00:28:50,761 - Later! 538 00:28:53,566 --> 00:28:54,798 - Dammit. 539 00:29:33,405 --> 00:29:36,139 (vent grate slides) 540 00:29:39,545 --> 00:29:42,012 (max grunting) 541 00:29:44,883 --> 00:29:47,084 - Come out to the coast, 542 00:29:47,219 --> 00:29:50,520 We'll get together, have a few laughs... 543 00:29:52,658 --> 00:29:56,894 (phone buzzes) 544 00:29:57,029 --> 00:29:58,428 (ellis): Hey, why did you hang up on me? 545 00:29:58,497 --> 00:30:01,732 - Bad connection. - Why are you whispering? 546 00:30:01,734 --> 00:30:04,268 - I may be in a vent. 547 00:30:04,403 --> 00:30:06,169 - A vent? What? 548 00:30:06,205 --> 00:30:10,173 - Kathy and chilly snuck into a storage room, and it's the only way I could hear them. 549 00:30:10,209 --> 00:30:11,374 (moaning) 550 00:30:11,410 --> 00:30:12,842 (ellis): Sounds like she's in trouble, is she okay? 551 00:30:12,878 --> 00:30:15,779 - Well, if you could be quiet for two seconds I might actually 552 00:30:15,781 --> 00:30:17,114 Be able to hear them. 553 00:30:17,249 --> 00:30:19,249 Jeez, and you call me the chatterbox. 554 00:30:19,384 --> 00:30:21,585 - Okay I don't like this. I'm calling for backup. 555 00:30:21,720 --> 00:30:24,254 (funk music) 556 00:30:24,256 --> 00:30:27,524 - Uhh... Yeah, don't bother. 557 00:30:27,593 --> 00:30:29,126 (chilly sighs) 558 00:30:29,261 --> 00:30:32,395 They seem to be doing just fine on their own. 559 00:30:38,604 --> 00:30:40,871 (slow funk music) 560 00:30:45,277 --> 00:30:47,811 (max): They must've known each other a long time 561 00:30:47,946 --> 00:30:51,681 Because nobody gets it that right after the first few times. 562 00:30:51,750 --> 00:30:54,017 - Max, get out of that vent. 563 00:30:54,019 --> 00:30:56,152 - Or what, you're going to arrest me 564 00:30:56,188 --> 00:30:57,821 For being a peeping tom? 565 00:30:57,890 --> 00:31:00,824 And, now that I think about it that's a really sexist term. 566 00:31:00,893 --> 00:31:03,627 (ellis): Max, get out, now! - Shhhh. 567 00:31:03,762 --> 00:31:06,963 (kathy and chilly moaning) 568 00:31:11,170 --> 00:31:13,103 - I'm gonna miss that. 569 00:31:13,105 --> 00:31:15,371 But now we both got what we want, 570 00:31:15,407 --> 00:31:17,840 And we'll see each other in a year? 571 00:31:17,877 --> 00:31:19,409 (chilly): Yeah. You don't understand. 572 00:31:19,411 --> 00:31:20,911 Jesse was serious about the cops. 573 00:31:20,913 --> 00:31:23,213 He says they're on to us! - Who's jesse? 574 00:31:23,215 --> 00:31:25,916 A guy you just met? Dammit, chilly, he could be a cop! 575 00:31:25,918 --> 00:31:27,717 - No way! Surfer's code. 576 00:31:27,753 --> 00:31:29,653 Still, we should get out of here. 577 00:31:29,655 --> 00:31:32,055 - Any sudden moves and we blow everything. 578 00:31:32,190 --> 00:31:35,859 Our alibi is rock solid! 579 00:31:35,928 --> 00:31:38,195 - You were on the livestream when I shot koa, 580 00:31:38,330 --> 00:31:41,331 And I was at karaoke with the office when you shot trip! 581 00:31:41,367 --> 00:31:44,134 - Chilly killed trip and kathy killed koa! 582 00:31:44,203 --> 00:31:45,868 They did each other's murders. 583 00:31:45,905 --> 00:31:47,737 - Never done anything like that before. 584 00:31:47,773 --> 00:31:49,472 You know? I mean, smuggling drugs is one thing, but, 585 00:31:49,508 --> 00:31:52,209 You know, one second trip's there in his car. 586 00:31:52,344 --> 00:31:54,744 Then he's dead and I'm holding the gun? 587 00:31:54,813 --> 00:31:56,546 I think I saw brains. 588 00:31:56,548 --> 00:31:59,215 - Trip swept in here and was going to undo everything that I had done. 589 00:31:59,251 --> 00:32:01,685 Koa was controlling and mean! 590 00:32:01,687 --> 00:32:03,019 Your gang was falling apart! 591 00:32:03,055 --> 00:32:04,755 And now, with you as leader, 592 00:32:04,890 --> 00:32:06,589 Everyone will get their fair share. 593 00:32:06,625 --> 00:32:10,827 Baby! We gave each other the best gift! 594 00:32:10,896 --> 00:32:14,164 - Okay. I love you, kathy! 595 00:32:16,835 --> 00:32:18,735 - Oh, and now they're kissing. 596 00:32:18,737 --> 00:32:22,973 It's actually kind of romantic, minus the whole murder part. 597 00:32:22,975 --> 00:32:24,507 - Did you record that? 598 00:32:24,576 --> 00:32:26,642 - No, of course not! I'm on the phone with you! 599 00:32:26,679 --> 00:32:28,344 (phone buzzes) 600 00:32:28,380 --> 00:32:29,980 Ricky's calling, I'll loop him in. 601 00:32:30,049 --> 00:32:31,515 - No, max, don't! 602 00:32:31,650 --> 00:32:33,116 (max): Ricky, what do you got for us? 603 00:32:33,251 --> 00:32:34,885 - Slipped into the cranway system. 604 00:32:35,020 --> 00:32:36,252 These companies! 605 00:32:36,322 --> 00:32:39,256 Every room has a keycard, and every van is lojacked, 606 00:32:39,258 --> 00:32:41,124 But they never know how to protect their information! 607 00:32:41,259 --> 00:32:42,893 It's ridiculous. - Okay get on with it. 608 00:32:43,028 --> 00:32:46,329 Okay, the van from the motel? It was signed out by trip. 609 00:32:46,332 --> 00:32:48,799 But it was signed out on kathy's computer. 610 00:32:48,801 --> 00:32:51,467 - And boom goes the dynamite. 611 00:32:51,503 --> 00:32:53,537 - So kathy made it seem like trip signed it out, 612 00:32:53,672 --> 00:32:55,538 But really it was kathy in the van that night. 613 00:32:55,574 --> 00:32:57,441 Nothing like a little one star motel 614 00:32:57,443 --> 00:32:59,942 To get a five star boom-chicka-boom on. 615 00:32:59,979 --> 00:33:02,879 (phone beeps) - oh, hold on a sec. 616 00:33:02,881 --> 00:33:03,980 Simmons? 617 00:33:04,049 --> 00:33:05,882 - Hey, I got your buddy slater over here, 618 00:33:05,951 --> 00:33:07,751 He was boarding a train headed east. 619 00:33:07,753 --> 00:33:08,885 Get this! 620 00:33:08,954 --> 00:33:11,088 I caught him running home to see his folks in kansas. 621 00:33:11,090 --> 00:33:13,289 - There's no way that kid killed trip. 622 00:33:13,325 --> 00:33:14,891 - This kid? This kid couldn't kill anybody. 623 00:33:14,893 --> 00:33:17,427 He's in the back seat of my car right now, crying like a baby. 624 00:33:17,463 --> 00:33:19,262 When we nabbed him, he went from hostile 625 00:33:19,264 --> 00:33:20,897 To relieved in a heart beat. 626 00:33:20,899 --> 00:33:22,665 He tried to hug me. 627 00:33:22,735 --> 00:33:24,501 - So, what about the drugs? 628 00:33:24,636 --> 00:33:26,503 - Yeah, they were stuffed in a mattress at the motel. 629 00:33:26,572 --> 00:33:29,705 But that's long gone now. We got a bolo out on the connect. 630 00:33:29,742 --> 00:33:31,508 That west side gang we've been tracking. 631 00:33:31,510 --> 00:33:33,776 We're gonna hold the kid on a drug charge. 632 00:33:33,812 --> 00:33:36,179 - Thanks simmons. I owe you. 633 00:33:36,248 --> 00:33:38,848 - You bet your ass you do! (beeps) 634 00:33:41,587 --> 00:33:44,053 - All right, max. We got everything we need. 635 00:33:44,089 --> 00:33:45,855 Just get out of there safely, okay? 636 00:33:45,924 --> 00:33:48,658 - Yippee-ki-yay, moth-- 637 00:33:48,694 --> 00:33:50,594 (screaming) 638 00:33:50,729 --> 00:33:53,730 (groans) 639 00:33:53,865 --> 00:33:55,365 - Max? 640 00:34:00,005 --> 00:34:01,938 - I don't believe we've met! 641 00:34:01,940 --> 00:34:03,906 Marcy, efficiency expert. 642 00:34:03,942 --> 00:34:07,644 I was just checking the vents. Great circulation. 643 00:34:07,779 --> 00:34:08,945 (gun cocks) 644 00:34:08,947 --> 00:34:11,815 - Babe, what are you doing? - She heard everything! 645 00:34:11,884 --> 00:34:15,818 - What happens in the sex closet stays in the sex closet! 646 00:34:15,854 --> 00:34:17,554 - Tie her up! 647 00:34:17,623 --> 00:34:19,689 - Kath, this isn't part of the plan! Okay? I can't do this. 648 00:34:19,691 --> 00:34:21,525 I can't do this! - Okay, baby! Baby, look at me. 649 00:34:21,527 --> 00:34:24,227 Look at me. We're so close! 650 00:34:24,229 --> 00:34:26,763 There's just one thing between us and our freedom. 651 00:34:26,898 --> 00:34:28,297 You know what we have to do. 652 00:34:28,333 --> 00:34:31,101 - So, I'm just spit balling here. 653 00:34:31,236 --> 00:34:34,304 How about we go grab some beers, get some nachos, 654 00:34:34,439 --> 00:34:36,239 And talk this whole thing out? 655 00:34:36,241 --> 00:34:40,309 Okay so, I'm guessing no? 656 00:34:44,917 --> 00:34:48,451 (phone buzzes) 657 00:35:14,346 --> 00:35:16,946 (phone dialling) 658 00:35:24,389 --> 00:35:25,555 - Where do I go? 659 00:35:25,690 --> 00:35:27,523 - Same place we took care of koa. 660 00:35:35,634 --> 00:35:37,234 (phone beeps) 661 00:35:37,236 --> 00:35:39,903 - Hey, ricky? Those lojacked vans? 662 00:35:40,038 --> 00:35:42,172 I need you to track the one that just left the office. 663 00:35:42,174 --> 00:35:45,308 - On it. Sending info to your phone now. 664 00:35:48,981 --> 00:35:50,714 (phone ringing) 665 00:35:54,119 --> 00:35:57,820 (simmons): What now, ellis? - Hey! I need your help. 666 00:36:03,795 --> 00:36:06,262 - Untie her. - Why? 667 00:36:06,298 --> 00:36:08,497 - Just do it. Now. 668 00:36:11,470 --> 00:36:13,869 (sighs) - thank you. 669 00:36:15,474 --> 00:36:17,640 - Walk with me, marcy. 670 00:36:19,411 --> 00:36:23,747 Now, since this has to look like a suicide, 671 00:36:24,549 --> 00:36:27,350 We're going to ask you to 672 00:36:27,352 --> 00:36:31,621 Go ahead and jump. 673 00:36:47,673 --> 00:36:50,173 - Okay, I have a feeling you still want me 674 00:36:50,175 --> 00:36:51,641 To do the whole jumping thing. 675 00:36:51,710 --> 00:36:53,076 - You might survive the fall. 676 00:36:53,078 --> 00:36:55,045 You sure as hell won't survive a bullet to the head. 677 00:36:55,047 --> 00:36:57,446 - Listen. I've been on your side of the law more times 678 00:36:57,482 --> 00:36:58,448 Than you can guess. 679 00:36:58,517 --> 00:37:00,650 Theft, fraud, forgery. 680 00:37:00,652 --> 00:37:02,786 I don't mean to brag, but, I have an impressive resume. 681 00:37:02,921 --> 00:37:05,855 I have access to a passport gal, contacts at the airport. 682 00:37:05,857 --> 00:37:08,524 You could be in lisbon by five pm tomorrow! 683 00:37:08,560 --> 00:37:10,493 - Portugal has great waves, babe! 684 00:37:10,529 --> 00:37:11,928 - Jump already! 685 00:37:14,499 --> 00:37:18,401 - Okay. I see I'm not gonna change y'alls mind. 686 00:37:18,470 --> 00:37:20,470 But to pull off a suicide, 687 00:37:20,472 --> 00:37:21,738 You're going to need a suicide note. 688 00:37:21,873 --> 00:37:23,539 - Actually, that's a great idea. 689 00:37:23,575 --> 00:37:26,209 - And it's going to have to sound like me or the cops won't believe it. 690 00:37:26,278 --> 00:37:29,045 - Just tell us what you want it to say. We'll write it for you. 691 00:37:29,114 --> 00:37:33,083 - Mmm. Choosing last words. It can be a lot, you know? 692 00:37:33,218 --> 00:37:36,419 It's gotta be something poignant, yet truthful. 693 00:37:36,421 --> 00:37:39,822 But if I had to choose right now... 694 00:37:39,891 --> 00:37:40,991 - Three!... Two! 695 00:37:41,126 --> 00:37:44,560 - It would definitely be-- - police! On the ground! 696 00:37:44,562 --> 00:37:46,629 (groans) 697 00:37:53,271 --> 00:37:54,970 - Jesse? What the hell! 698 00:37:55,007 --> 00:37:57,840 - You're under arrest, chilly. I'm a cop. 699 00:37:59,911 --> 00:38:01,845 - I can't believe you lied to me. 700 00:38:01,980 --> 00:38:03,446 - Get up. 701 00:38:06,285 --> 00:38:10,453 - You idiot! All you had to do was shut up and leave town! 702 00:38:10,489 --> 00:38:12,656 - Love you, kath. 703 00:38:12,791 --> 00:38:15,391 - You're the one that sprung for the afternoon delight, kathy. 704 00:38:15,427 --> 00:38:17,727 This one's kind of on you. 705 00:38:24,436 --> 00:38:26,236 - You all right? 706 00:38:26,371 --> 00:38:28,137 - Yeah. 707 00:38:29,474 --> 00:38:31,207 - Come on. 708 00:38:46,258 --> 00:38:49,492 - Simmons! Thanks. 709 00:38:50,628 --> 00:38:52,896 - Good work. - You too. 710 00:38:52,898 --> 00:38:56,099 - Except for the part where your partner almost died. 711 00:38:56,168 --> 00:38:59,668 - Speaking of which, I got a report I need to finish. 712 00:39:13,352 --> 00:39:14,784 - Hey boss, can we talk? 713 00:39:14,820 --> 00:39:17,453 - Are we not knocking anymore? 714 00:39:17,589 --> 00:39:19,288 (knocks) 715 00:39:20,525 --> 00:39:23,058 - Well, if you're gonna sit, sit. 716 00:39:24,496 --> 00:39:27,931 - Don't put this on ellis. It was my fault. 717 00:39:27,933 --> 00:39:31,601 - You're a civilian. I don't expect anything from you. 718 00:39:31,670 --> 00:39:35,004 He's a senior officer, he knows better. 719 00:39:35,006 --> 00:39:37,139 - You said you needed people you can count on. 720 00:39:37,175 --> 00:39:40,810 You can count on ellis, he's a good cop. 721 00:39:40,945 --> 00:39:44,280 - You've been here three weeks. You think you know so much? 722 00:39:44,349 --> 00:39:46,749 I know ellis is a good cop. 723 00:39:46,752 --> 00:39:49,585 - Well then you know the drugs in his car weren't his. 724 00:39:52,557 --> 00:39:54,157 - What is this all about? 725 00:39:54,226 --> 00:39:57,293 - I'm just trying to figure out what happened. 726 00:39:57,362 --> 00:39:59,195 - Close the door. 727 00:40:09,641 --> 00:40:11,841 Ellis hasn't dealt with his brother's murder. 728 00:40:11,976 --> 00:40:14,777 He couldn't solve the case and it started eating him up. 729 00:40:14,846 --> 00:40:16,112 He lost all perspective. 730 00:40:16,181 --> 00:40:18,247 I couldn't count on him to make rational decisions 731 00:40:18,283 --> 00:40:20,316 Or take orders. 732 00:40:20,385 --> 00:40:22,585 I still don't know if I can. 733 00:40:22,621 --> 00:40:24,788 - So you demoted him. 734 00:40:26,858 --> 00:40:29,726 - It's their job to protect the people of this city. 735 00:40:29,861 --> 00:40:32,595 And it's my job to protect them. 736 00:40:33,532 --> 00:40:35,998 I know ellis resented my decision. 737 00:40:36,935 --> 00:40:40,069 But I'm okay with that. 738 00:40:42,774 --> 00:40:44,874 Next time, knock please. 739 00:40:55,253 --> 00:40:57,153 (door shuts) 740 00:41:16,441 --> 00:41:19,075 - Hey! I don't remember inviting you for dinner. 741 00:41:19,210 --> 00:41:21,177 - Marc invited me. Didn't you, marc? 742 00:41:21,312 --> 00:41:24,046 All right. I got ronny's eggrolls for us, 743 00:41:24,082 --> 00:41:26,181 And chicken of the sea for him. 744 00:41:27,819 --> 00:41:29,618 - Did you come here to talk? 745 00:41:29,654 --> 00:41:30,886 - Because I brought chinese food? 746 00:41:30,922 --> 00:41:32,689 - No, because you almost died today, max. 747 00:41:32,691 --> 00:41:36,659 Look, I've been there. Many times. It's tough. 748 00:41:36,728 --> 00:41:40,330 - Well, that was then. This is now. 749 00:41:40,332 --> 00:41:42,865 - So you just brush everything off, is that it? 750 00:41:42,901 --> 00:41:45,334 - I never wallow. 751 00:41:45,370 --> 00:41:47,703 I just move on. 752 00:41:49,074 --> 00:41:52,408 Anything you need to talk about? - About today? 753 00:41:52,544 --> 00:41:53,676 - Or earlier. 754 00:41:53,811 --> 00:41:56,012 - No. No, I'm good. 755 00:41:56,014 --> 00:41:57,680 - Okay, well just know 756 00:41:57,815 --> 00:41:59,315 If there's anything you need to talk about-- 757 00:41:59,317 --> 00:42:02,284 - Oh, please. You'd never let me get a word in edge wise. 758 00:42:02,320 --> 00:42:04,220 Here you go. 759 00:42:04,355 --> 00:42:05,755 - That was neat. 760 00:42:05,824 --> 00:42:08,291 - Yeah, I bartended a few summers. 761 00:42:08,293 --> 00:42:11,461 - Hmm. Just a kid with big city ambition 762 00:42:11,463 --> 00:42:14,430 Whipping up cocktails and dreams for the ladies? 763 00:42:14,432 --> 00:42:18,034 - Ah, it was a dive bar. It was mostly ex cons and bikers. 764 00:42:18,036 --> 00:42:20,102 - Mmm, that sounds more like you. 765 00:42:20,138 --> 00:42:22,338 But I like the parallel universe ellis 766 00:42:22,407 --> 00:42:25,975 Who's spinning bottles and shaking his stuff for tips. 767 00:42:26,110 --> 00:42:28,544 - Shaking his stuff? - Yeah! Working it baby! 768 00:42:28,580 --> 00:42:31,914 You know, the running man, the electric slide, the wobble. 769 00:42:31,983 --> 00:42:34,183 - Oh, no, no, no. No, I don't dance. 770 00:42:34,219 --> 00:42:35,384 - Oh, we're going to change that. 771 00:42:35,420 --> 00:42:38,521 - No, we're not. - Yes we are! Okay, get up! 772 00:42:38,656 --> 00:42:40,890 - Sit down. - Get on up! 773 00:42:40,959 --> 00:42:42,926 - I'm not getting up! - Don't be shy. 774 00:42:43,061 --> 00:42:44,526 Marc's not even looking. - What? 775 00:42:44,563 --> 00:42:47,497 (disco music) - okay? Here we go. 776 00:42:47,632 --> 00:42:49,532 It's like this. 777 00:42:49,601 --> 00:42:52,001 Marc likes it. 778 00:42:52,003 --> 00:42:54,003 (purring) easy. 779 00:42:54,138 --> 00:42:56,872 This one's really trendy too right now. 780 00:42:56,874 --> 00:42:59,208 (max humming) 781 00:42:59,210 --> 00:43:04,280 ♪ nobody can tell me, this love ain't for real ♪ 782 00:43:04,282 --> 00:43:08,283 ♪ now babe there ain't no doubt about it ♪ 783 00:43:08,320 --> 00:43:14,356 ♪ your love is so good to me... ♪♪ 784 00:43:15,827 --> 00:43:18,695 (rhythmic music) 60315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.