All language subtitles for The Chubbchubbs Save Xmas (2007) BD-Rip.by.SINGH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,643 --> 00:00:31,076 The Chubbchubbs Save Christmas 2 00:00:32,776 --> 00:00:35,865 Stupid map, this is impossible to read ... 3 00:00:35,900 --> 00:00:38,100 Don't worry Chubbchubbs, we'll find a home soon! 4 00:00:38,200 --> 00:00:41,500 We'd be settled by now if we hadn't been kicked off every planet so far... 5 00:00:42,001 --> 00:00:45,001 Gooo Hoooome!! 6 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 ... Santa Claus broadcasting live from the North Pole - Earth's favorite pole 7 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 If you've been good, I will grant you your wish... 8 00:01:00,100 --> 00:01:05,950 My wish is for a real home for me and my Chubbchubbs 9 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 North Pole, here we come! 10 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 This is going to be the best Christmas eveeeer! 11 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 This could be serious -- I fractured my beard. 12 00:01:37,000 --> 00:01:40,400 Who will deliver all the toys to the children?! 13 00:01:40,500 --> 00:01:47,300 Meeper here! My Christmas wish is to have a home for me and my Chubbchubbs... 14 00:01:47,500 --> 00:01:50,500 Meeper, what a kind and noble thing to offer your services! 15 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 If you deliver all the toys to the children I will grant your Christmas wish! 16 00:01:56,100 --> 00:01:59,800 You'll need one of these and a pair of these... 17 00:02:08,400 --> 00:02:11,100 I'm alive! Hahahahaha.... 18 00:02:13,500 --> 00:02:14,600 Here we go! 19 00:02:21,000 --> 00:02:25,800 www.IBeenGood.com Fly: I'm free!!!! 20 00:02:26,000 --> 00:02:27,300 What do you mean I've been bad?! 21 00:02:27,301 --> 00:02:29,800 If you call hacking baaaad... 22 00:02:33,000 --> 00:02:38,600 Naughty ... naughty ... naughty ... naughty ... Nice! 23 00:02:38,601 --> 00:02:42,001 Brad Spoylt, 163 Maple Street... Woohoo! 24 00:02:46,500 --> 00:02:48,650 Ho Ho Ho! Meeeeerry Christmas!! 25 00:02:49,500 --> 00:02:51,500 Are you ready, guys?! 26 00:02:55,200 --> 00:02:58,300 Wow, this can sure get a lot of toys! 27 00:02:58,400 --> 00:03:01,000 Oooh, a yummy drink for me?!! 28 00:03:24,500 --> 00:03:26,200 Santa!! 29 00:03:26,472 --> 00:03:29,122 He better give me everything I've asked for! 30 00:03:29,272 --> 00:03:31,872 Come on you guys, come on, let's go! 31 00:03:32,772 --> 00:03:34,622 Yes! 32 00:03:35,840 --> 00:03:38,840 How does this stupid thing work?! C'mon! Turn on idiot! 33 00:03:38,840 --> 00:03:41,240 Maybe it needs a new battery?! 34 00:03:46,340 --> 00:03:48,240 Oops, kinda screwed that up... 35 00:03:49,340 --> 00:03:50,840 Ooooh shambles!!! 36 00:03:52,031 --> 00:03:53,031 Breaking News! 37 00:03:53,031 --> 00:03:57,531 witnesse describe a killer chicken attacking a little boy at 163 Maple street ... 38 00:04:00,531 --> 00:04:03,531 I will never be bad or greedy ever again!!! 39 00:04:04,531 --> 00:04:07,031 Hear that America?! He'll be good for goodness sake! 40 00:04:07,431 --> 00:04:09,031 The North Pole 41 00:04:12,131 --> 00:04:16,231 Santa, I'm sorry .. I ruined Christmas! 42 00:04:16,648 --> 00:04:17,848 Ooooh Meeper! 43 00:04:17,848 --> 00:04:23,648 You actually saved every Christmas to come by weeding out that naughty hacker! 44 00:04:23,848 --> 00:04:26,648 He's been messing up Christmas since he was a toddler! 45 00:04:26,848 --> 00:04:28,648 What do we have for him Ed? 46 00:04:29,048 --> 00:04:31,048 A new house! 47 00:04:41,348 --> 00:04:48,048 Home isn't a physical place... So, no matter where you are, if you are with your friends... You're home!! 48 00:05:02,848 --> 00:05:05,848 ^ _ ^ 3872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.