All language subtitles for How to clone plants using Clonex June 2014.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,030 --> 00:00:02,389 welcome back to the Arizona hydroponic 2 00:00:02,389 --> 00:00:02,399 welcome back to the Arizona hydroponic 3 00:00:02,399 --> 00:00:05,059 welcome back to the Arizona hydroponic subterranean greenhouse today we will be 4 00:00:05,059 --> 00:00:05,069 subterranean greenhouse today we will be 5 00:00:05,069 --> 00:00:09,230 subterranean greenhouse today we will be teaching you how to clone plants I have 6 00:00:09,230 --> 00:00:09,240 teaching you how to clone plants I have 7 00:00:09,240 --> 00:00:11,299 teaching you how to clone plants I have been using clone x clone solution for 8 00:00:11,299 --> 00:00:11,309 been using clone x clone solution for 9 00:00:11,309 --> 00:00:15,490 been using clone x clone solution for over 15 years if it works stick with it 10 00:00:15,490 --> 00:00:15,500 over 15 years if it works stick with it 11 00:00:15,500 --> 00:00:17,689 over 15 years if it works stick with it here I'm showing you one of my tomato 12 00:00:17,689 --> 00:00:17,699 here I'm showing you one of my tomato 13 00:00:17,699 --> 00:00:20,090 here I'm showing you one of my tomato plants that clearly has a close shoot 14 00:00:20,090 --> 00:00:20,100 plants that clearly has a close shoot 15 00:00:20,100 --> 00:00:22,550 plants that clearly has a close shoot coming out of the side right there I do 16 00:00:22,550 --> 00:00:22,560 coming out of the side right there I do 17 00:00:22,560 --> 00:00:24,769 coming out of the side right there I do not want this to be a bush I wanted to 18 00:00:24,769 --> 00:00:24,779 not want this to be a bush I wanted to 19 00:00:24,779 --> 00:00:26,900 not want this to be a bush I wanted to go up to the ceiling and there is the 20 00:00:26,900 --> 00:00:26,910 go up to the ceiling and there is the 21 00:00:26,910 --> 00:00:32,030 go up to the ceiling and there is the main stock so here's my clone use a 22 00:00:32,030 --> 00:00:32,040 main stock so here's my clone use a 23 00:00:32,040 --> 00:00:36,260 main stock so here's my clone use a clean razor blade every single time no 24 00:00:36,260 --> 00:00:36,270 clean razor blade every single time no 25 00:00:36,270 --> 00:00:41,150 clean razor blade every single time no rusty blades I like to cut that angle so 26 00:00:41,150 --> 00:00:41,160 rusty blades I like to cut that angle so 27 00:00:41,160 --> 00:00:42,530 rusty blades I like to cut that angle so there's more surface area for the clone 28 00:00:42,530 --> 00:00:42,540 there's more surface area for the clone 29 00:00:42,540 --> 00:00:45,229 there's more surface area for the clone in solution to make contact with the new 30 00:00:45,229 --> 00:00:45,239 in solution to make contact with the new 31 00:00:45,239 --> 00:00:49,779 in solution to make contact with the new cut there is your clone 32 00:00:49,779 --> 00:00:49,789 cut there is your clone 33 00:00:49,789 --> 00:00:52,040 cut there is your clone here's another variety of one of my 34 00:00:52,040 --> 00:00:52,050 here's another variety of one of my 35 00:00:52,050 --> 00:00:55,160 here's another variety of one of my tomato plants here again there is your 36 00:00:55,160 --> 00:00:55,170 tomato plants here again there is your 37 00:00:55,170 --> 00:01:00,099 tomato plants here again there is your future clone sitting right here 38 00:01:00,099 --> 00:01:00,109 39 00:01:00,109 --> 00:01:02,540 there's the main stock with flowers 40 00:01:02,540 --> 00:01:02,550 there's the main stock with flowers 41 00:01:02,550 --> 00:01:06,620 there's the main stock with flowers ready to go again make an incision with 42 00:01:06,620 --> 00:01:06,630 ready to go again make an incision with 43 00:01:06,630 --> 00:01:12,000 ready to go again make an incision with a clean razor blade at a bit of an angle 44 00:01:12,000 --> 00:01:12,010 45 00:01:12,010 --> 00:01:14,190 there you go here's your clone your 46 00:01:14,190 --> 00:01:14,200 there you go here's your clone your 47 00:01:14,200 --> 00:01:16,620 there you go here's your clone your exact genetic makeup of that plant right 48 00:01:16,620 --> 00:01:16,630 exact genetic makeup of that plant right 49 00:01:16,630 --> 00:01:24,240 exact genetic makeup of that plant right there here is your cloning solution just 50 00:01:24,240 --> 00:01:24,250 there here is your cloning solution just 51 00:01:24,250 --> 00:01:25,920 there here is your cloning solution just put it in a shot glass this one's 52 00:01:25,920 --> 00:01:25,930 put it in a shot glass this one's 53 00:01:25,930 --> 00:01:28,470 put it in a shot glass this one's actually here measuring glass here dip 54 00:01:28,470 --> 00:01:28,480 actually here measuring glass here dip 55 00:01:28,480 --> 00:01:30,690 actually here measuring glass here dip it in the solution allow that fresh cut 56 00:01:30,690 --> 00:01:30,700 it in the solution allow that fresh cut 57 00:01:30,700 --> 00:01:36,150 it in the solution allow that fresh cut to absorb the rooting hormone and place 58 00:01:36,150 --> 00:01:36,160 to absorb the rooting hormone and place 59 00:01:36,160 --> 00:01:40,800 to absorb the rooting hormone and place it in what I use is rock wool you can 60 00:01:40,800 --> 00:01:40,810 it in what I use is rock wool you can 61 00:01:40,810 --> 00:01:42,390 it in what I use is rock wool you can buy rock wool at any of your grow shops 62 00:01:42,390 --> 00:01:42,400 buy rock wool at any of your grow shops 63 00:01:42,400 --> 00:01:45,090 buy rock wool at any of your grow shops and then the water solution here is 64 00:01:45,090 --> 00:01:45,100 and then the water solution here is 65 00:01:45,100 --> 00:01:49,140 and then the water solution here is diluted one teaspoon per quart so that 66 00:01:49,140 --> 00:01:49,150 diluted one teaspoon per quart so that 67 00:01:49,150 --> 00:01:50,910 diluted one teaspoon per quart so that rock wool is absorbing rooting hormone 68 00:01:50,910 --> 00:01:50,920 rock wool is absorbing rooting hormone 69 00:01:50,920 --> 00:01:54,510 rock wool is absorbing rooting hormone and pH balanced six on the pH scale of 70 00:01:54,510 --> 00:01:54,520 and pH balanced six on the pH scale of 71 00:01:54,520 --> 00:01:59,850 and pH balanced six on the pH scale of water once you get better at it just set 72 00:01:59,850 --> 00:01:59,860 water once you get better at it just set 73 00:01:59,860 --> 00:02:01,980 water once you get better at it just set up a shot glass put all your clones in 74 00:02:01,980 --> 00:02:01,990 up a shot glass put all your clones in 75 00:02:01,990 --> 00:02:04,170 up a shot glass put all your clones in there and just keep cloning make a big 76 00:02:04,170 --> 00:02:04,180 there and just keep cloning make a big 77 00:02:04,180 --> 00:02:06,750 there and just keep cloning make a big party inside your shot glass so you 78 00:02:06,750 --> 00:02:06,760 party inside your shot glass so you 79 00:02:06,760 --> 00:02:08,520 party inside your shot glass so you don't have to do all the steps one by 80 00:02:08,520 --> 00:02:08,530 don't have to do all the steps one by 81 00:02:08,530 --> 00:02:12,810 don't have to do all the steps one by one and of course it's very important to 82 00:02:12,810 --> 00:02:12,820 one and of course it's very important to 83 00:02:12,820 --> 00:02:14,760 one and of course it's very important to cover up your cloning chamber to keep 84 00:02:14,760 --> 00:02:14,770 cover up your cloning chamber to keep 85 00:02:14,770 --> 00:02:16,530 cover up your cloning chamber to keep the humidity in there because there are 86 00:02:16,530 --> 00:02:16,540 the humidity in there because there are 87 00:02:16,540 --> 00:02:19,590 the humidity in there because there are no roots your plants will dry out keep 88 00:02:19,590 --> 00:02:19,600 no roots your plants will dry out keep 89 00:02:19,600 --> 00:02:23,460 no roots your plants will dry out keep them moist and one to two weeks later 90 00:02:23,460 --> 00:02:23,470 them moist and one to two weeks later 91 00:02:23,470 --> 00:02:26,790 them moist and one to two weeks later depending on conditions this is the 92 00:02:26,790 --> 00:02:26,800 depending on conditions this is the 93 00:02:26,800 --> 00:02:29,250 depending on conditions this is the result it's actually so moist inside 94 00:02:29,250 --> 00:02:29,260 result it's actually so moist inside 95 00:02:29,260 --> 00:02:31,830 result it's actually so moist inside that chamber that the roots actually 96 00:02:31,830 --> 00:02:31,840 that chamber that the roots actually 97 00:02:31,840 --> 00:02:41,280 that chamber that the roots actually grew up above the rockwool here's some 98 00:02:41,280 --> 00:02:41,290 grew up above the rockwool here's some 99 00:02:41,290 --> 00:02:44,130 grew up above the rockwool here's some basil that I cloned again moist enough 100 00:02:44,130 --> 00:02:44,140 basil that I cloned again moist enough 101 00:02:44,140 --> 00:02:46,440 basil that I cloned again moist enough that all the roots came out above the 102 00:02:46,440 --> 00:02:46,450 that all the roots came out above the 103 00:02:46,450 --> 00:02:49,470 that all the roots came out above the rock wall on the stem there's some 104 00:02:49,470 --> 00:02:49,480 rock wall on the stem there's some 105 00:02:49,480 --> 00:02:51,900 rock wall on the stem there's some yellow pear Tomatoes I also have some 106 00:02:51,900 --> 00:02:51,910 yellow pear Tomatoes I also have some 107 00:02:51,910 --> 00:02:54,860 yellow pear Tomatoes I also have some black trifle tomatoes that I cloned 108 00:02:54,860 --> 00:02:54,870 black trifle tomatoes that I cloned 109 00:02:54,870 --> 00:02:57,090 black trifle tomatoes that I cloned either way once you end up putting these 110 00:02:57,090 --> 00:02:57,100 either way once you end up putting these 111 00:02:57,100 --> 00:02:59,009 either way once you end up putting these in your hydroponic unit or a soil unit 112 00:02:59,009 --> 00:02:59,019 in your hydroponic unit or a soil unit 113 00:02:59,019 --> 00:03:00,750 in your hydroponic unit or a soil unit and be careful not to over fertilize 114 00:03:00,750 --> 00:03:00,760 and be careful not to over fertilize 115 00:03:00,760 --> 00:03:03,720 and be careful not to over fertilize these are still very young plants be 116 00:03:03,720 --> 00:03:03,730 these are still very young plants be 117 00:03:03,730 --> 00:03:09,750 these are still very young plants be easy on your nutrients please and thank 118 00:03:09,750 --> 00:03:09,760 easy on your nutrients please and thank 119 00:03:09,760 --> 00:03:11,790 easy on your nutrients please and thank you very much for watching my video and 120 00:03:11,790 --> 00:03:11,800 you very much for watching my video and 121 00:03:11,800 --> 00:03:13,530 you very much for watching my video and airs on hydroponic subterranean 122 00:03:13,530 --> 00:03:13,540 airs on hydroponic subterranean 123 00:03:13,540 --> 00:03:15,479 airs on hydroponic subterranean greenhouse please subscribe for more 124 00:03:15,479 --> 00:03:15,489 greenhouse please subscribe for more 125 00:03:15,489 --> 00:03:18,300 greenhouse please subscribe for more tips and updates 11487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.