Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,862 --> 00:00:02,448
[TENSE MUSIC]
2
00:00:02,551 --> 00:00:04,482
[INDISTINCT CHATTER]
3
00:00:10,790 --> 00:00:12,345
No, I've got this one, Nestor.
4
00:00:12,443 --> 00:00:14,060
- You looking for trouble?
- No, not at all.
5
00:00:14,068 --> 00:00:15,068
Nestor.
6
00:00:15,137 --> 00:00:17,106
- Just take another bag.
- Leave him alone.
7
00:00:18,379 --> 00:00:19,841
I gotta hit the head anyway.
8
00:00:28,706 --> 00:00:29,791
WALT: Hey, Vic.
9
00:00:29,826 --> 00:00:31,099
[VIC GRUNTS]
10
00:00:31,275 --> 00:00:32,448
You call that clean?
11
00:00:32,551 --> 00:00:33,681
Wash it again, man.
12
00:00:33,807 --> 00:00:36,389
Everybody's laundry gets
treated the same, Walt.
13
00:00:36,494 --> 00:00:38,517
Some stink just don't come out.
14
00:00:38,620 --> 00:00:40,202
[WALT LAUGHS COLDLY]
15
00:00:40,741 --> 00:00:42,315
Yeah, you and me need to go have a talk.
16
00:00:42,441 --> 00:00:43,793
Oh yeah, what do you want to talk about?
17
00:00:43,896 --> 00:00:45,241
You shouldn't be in here, Walt.
18
00:00:45,827 --> 00:00:47,551
PARKER: Hey. I forgot this.
19
00:00:49,374 --> 00:00:50,633
Parker.
20
00:00:50,794 --> 00:00:52,333
You're behind on your payments.
21
00:00:52,445 --> 00:00:54,138
What are we going to do about that?
22
00:00:54,334 --> 00:00:55,447
[CHAIR OVERTURNS]
23
00:00:55,698 --> 00:00:57,397
- Okay.
- David!
24
00:00:57,516 --> 00:00:58,544
David!
25
00:00:58,691 --> 00:00:59,818
[INMATE GRUNTS]
26
00:00:59,866 --> 00:01:01,834
DAVID: Come on, Walt, you're
gonna get us written up!
27
00:01:01,857 --> 00:01:03,619
- WALT: Stay out of it, man.
- David!
28
00:01:03,620 --> 00:01:04,950
[INMATES YELLING]
29
00:01:04,999 --> 00:01:06,240
MACNAMARA: Hey, hey, hey!
30
00:01:06,241 --> 00:01:08,109
Cut it out! Get off of him!
31
00:01:08,137 --> 00:01:10,124
Get back! Back off! Back off!
32
00:01:10,159 --> 00:01:12,379
Break it up! Everybody out of the way!
33
00:01:12,971 --> 00:01:14,154
Get down!
34
00:01:14,448 --> 00:01:15,927
Down! On your knees!
35
00:01:15,928 --> 00:01:17,068
Hands behind your head!
36
00:01:17,600 --> 00:01:18,931
Down on your knees!
37
00:01:18,966 --> 00:01:20,019
Get down on your knees!
38
00:01:20,030 --> 00:01:21,816
Hands behind your head! Nobody move!
39
00:01:23,299 --> 00:01:24,747
Aziz, get down!
40
00:01:24,793 --> 00:01:26,482
[DAVID MOANS]
41
00:01:28,995 --> 00:01:30,033
What's wrong with you?
42
00:01:30,135 --> 00:01:31,241
What happened?
43
00:01:31,448 --> 00:01:32,448
[DRAMATIC MUSIC]
44
00:01:32,963 --> 00:01:34,117
I need a medic!
45
00:01:34,124 --> 00:01:35,167
Code four!
46
00:01:35,202 --> 00:01:36,428
Laundry room! A medic!
47
00:01:36,442 --> 00:01:37,510
Code four, laundry room!
48
00:01:37,544 --> 00:01:38,590
DISPATCH: Copy that, code four.
49
00:01:38,613 --> 00:01:39,613
It's okay, David.
50
00:01:39,659 --> 00:01:41,025
Help is coming, all right?
51
00:01:41,036 --> 00:01:42,036
Hang in there.
52
00:01:42,049 --> 00:01:43,689
[DAVID SHUDDERS]
53
00:01:43,793 --> 00:01:45,574
[UPBEAT THEME MUSIC]
54
00:01:53,827 --> 00:01:56,034
[INTRIGUING MUSIC]
55
00:01:56,490 --> 00:01:57,638
CHARLIE: Ahhh, come on, come on, buddy!
56
00:01:57,666 --> 00:01:59,552
- [REX GROWLS]
- Yeah come on, come on!
57
00:01:59,671 --> 00:02:01,252
Okay, you have the towel.
58
00:02:01,588 --> 00:02:03,205
- OFFICER: Detective?
- Yeah.
59
00:02:03,330 --> 00:02:04,772
A lady here to see you.
60
00:02:05,038 --> 00:02:06,172
Hi.
61
00:02:06,724 --> 00:02:08,053
Layla Aziz.
62
00:02:08,221 --> 00:02:09,431
I'm David's sister.
63
00:02:09,466 --> 00:02:11,299
Oh yes, Layla. Um...
64
00:02:11,348 --> 00:02:13,832
We spoke at the courthouse
during your brother's trial.
65
00:02:13,965 --> 00:02:15,077
Have you heard?
66
00:02:15,482 --> 00:02:16,482
Sorry?
67
00:02:16,689 --> 00:02:18,106
My brother was killed.
68
00:02:20,346 --> 00:02:21,368
What?
69
00:02:21,850 --> 00:02:23,271
In prison,
70
00:02:23,474 --> 00:02:25,062
where you put him.
71
00:02:25,103 --> 00:02:26,489
They murdered him.
72
00:02:27,091 --> 00:02:28,581
Are you happy?
73
00:02:29,253 --> 00:02:30,517
No. Wh...
74
00:02:31,072 --> 00:02:33,396
- Layla.
- He didn't deserve that.
75
00:02:33,508 --> 00:02:34,739
He had less than a year
76
00:02:34,758 --> 00:02:37,334
and he was supposed to
be back with his family.
77
00:02:37,789 --> 00:02:40,180
Yeah, I know. David's...
78
00:02:40,851 --> 00:02:42,097
a good man.
79
00:02:42,379 --> 00:02:44,216
But you had to charge him.
80
00:02:45,620 --> 00:02:48,131
- Yes.
- It's not right.
81
00:02:50,068 --> 00:02:52,511
What am I supposed to tell his daughter?
82
00:02:55,448 --> 00:02:57,034
[REX WHINES]
83
00:03:00,277 --> 00:03:01,509
I spoke with the warden.
84
00:03:01,517 --> 00:03:03,601
She said that David stepped into a fight
85
00:03:03,720 --> 00:03:05,137
to try and break it up.
86
00:03:06,137 --> 00:03:07,862
There are multiple prisoners involved.
87
00:03:10,458 --> 00:03:12,068
Do we have any idea who did it?
88
00:03:13,600 --> 00:03:15,529
No, no. They said it was impossible
89
00:03:15,551 --> 00:03:17,383
to identify who it was that killed him
90
00:03:17,413 --> 00:03:19,258
and that nobody's talking.
91
00:03:19,310 --> 00:03:20,378
He was...
92
00:03:21,241 --> 00:03:22,805
stabbed in the heart.
93
00:03:23,771 --> 00:03:25,338
David Aziz.
94
00:03:25,842 --> 00:03:27,896
Robin Hood with a dog, right?
95
00:03:28,000 --> 00:03:29,068
[REX BARKS]
96
00:03:29,172 --> 00:03:30,355
Yeah.
97
00:03:31,503 --> 00:03:34,862
Stole to recover funds
from a corrupt stockbroker.
98
00:03:34,918 --> 00:03:36,103
[CHARLIE SIGHS]
99
00:03:37,655 --> 00:03:38,956
He was a good guy.
100
00:03:40,264 --> 00:03:41,517
And he had a little kid.
101
00:03:43,000 --> 00:03:45,448
Look, you cannot take
this on yourself, Charlie.
102
00:03:47,724 --> 00:03:49,448
I want to find out who did this.
103
00:03:51,689 --> 00:03:52,816
Okay.
104
00:03:53,683 --> 00:03:55,310
Okay, I'll make some phone calls.
105
00:03:57,068 --> 00:03:59,482
[REX WHINES]
106
00:03:59,743 --> 00:04:01,639
CHARLIE: What do you mean,
the investigation's complete?
107
00:04:01,655 --> 00:04:02,965
It's been two days.
108
00:04:02,997 --> 00:04:04,704
What are the findings, Warden Gage?
109
00:04:04,788 --> 00:04:06,614
Helen, please.
110
00:04:06,712 --> 00:04:09,035
Three inmates in close
proximity to the victim
111
00:04:09,068 --> 00:04:10,329
at the time of the assault.
112
00:04:10,434 --> 00:04:12,890
Several bystanders cleared of suspicion.
113
00:04:13,001 --> 00:04:14,352
Three guards responded.
114
00:04:14,379 --> 00:04:17,181
A weapon found at the scene. A shank.
115
00:04:17,307 --> 00:04:18,427
Taped handle.
116
00:04:18,441 --> 00:04:21,030
We were unable to
recover any fingerprints.
117
00:04:21,219 --> 00:04:23,059
Who started the fight
in the first place?
118
00:04:23,696 --> 00:04:25,733
Detective, what do you
hope to gain by this?
119
00:04:25,768 --> 00:04:27,713
We don't think that this
was a targeted at David.
120
00:04:27,758 --> 00:04:29,172
There was no motive against him.
121
00:04:29,275 --> 00:04:30,517
That you know of.
122
00:04:30,620 --> 00:04:33,319
He was in the wrong
place at the wrong time.
123
00:04:33,410 --> 00:04:34,578
So, case closed.
124
00:04:34,641 --> 00:04:35,782
[HELEN SIGHS]
125
00:04:37,000 --> 00:04:38,293
[CHARLIE SIGHS]
126
00:04:41,225 --> 00:04:42,876
David's death was a tragedy
127
00:04:42,896 --> 00:04:45,360
but it's not even the first
death I have seen this year.
128
00:04:45,379 --> 00:04:47,167
We are short-staffed.
We are underfunded.
129
00:04:47,181 --> 00:04:48,925
- We have a rampant drug problem.
- Warden.
130
00:04:48,946 --> 00:04:50,121
Helen.
131
00:04:50,415 --> 00:04:52,360
We know how hard you're working on this
132
00:04:52,388 --> 00:04:54,578
and we're sure that you want
answers as badly as we do.
133
00:04:54,620 --> 00:04:55,886
HELEN: Of course I do!
134
00:04:56,068 --> 00:04:58,310
But the fact is, no one is talking.
135
00:04:58,326 --> 00:05:00,467
And there's very little
I can do to compel them.
136
00:05:01,286 --> 00:05:02,874
My team can figure this out.
137
00:05:04,379 --> 00:05:06,000
Please, let us help you.
138
00:05:09,437 --> 00:05:11,949
So, the warden just handed
over the investigation report?
139
00:05:11,970 --> 00:05:13,663
Yeah, with a little
sweet-talking from Joe.
140
00:05:13,712 --> 00:05:15,874
Hey, Jesse, can you look
into everything you can
141
00:05:15,896 --> 00:05:18,238
- on outside resources for me?
- Outside resources?
142
00:05:18,273 --> 00:05:20,042
Prisoners' friends and
family on the outside.
143
00:05:20,068 --> 00:05:21,698
- Yeah, gotcha.
- Thanks.
144
00:05:22,685 --> 00:05:23,777
- Hey.
- Hey.
145
00:05:23,805 --> 00:05:26,107
I had a chance to review
David Aziz' autopsy
146
00:05:26,137 --> 00:05:27,394
and talk to the coroner.
147
00:05:27,413 --> 00:05:30,404
As per the initial report, he
died of traumatic cardiac injury.
148
00:05:30,439 --> 00:05:32,068
Here, I'll show you the weapon.
149
00:05:34,050 --> 00:05:36,485
Sharp, thin blade, about 5 inches long.
150
00:05:36,551 --> 00:05:37,590
Blood matches David's
151
00:05:37,604 --> 00:05:39,137
and the weapon matches the wound.
152
00:05:39,413 --> 00:05:42,768
There were also multiple
bruises on David's torso.
153
00:05:42,992 --> 00:05:44,951
That wasn't in the investigation report.
154
00:05:44,965 --> 00:05:46,689
No, they were sustained
before the fight.
155
00:05:46,708 --> 00:05:48,953
- About 12 hours earlier.
- That was at 2:00 PM.
156
00:05:48,954 --> 00:05:51,533
Twelve hours before that, he would
have still been locked in his cell.
157
00:05:51,773 --> 00:05:52,773
Ah.
158
00:05:55,048 --> 00:05:57,293
I don't suppose there were any
cameras in the laundry room?
159
00:05:57,757 --> 00:05:58,793
Our system's been down.
160
00:05:58,798 --> 00:06:00,411
We've been having some
trouble getting it replaced.
161
00:06:00,444 --> 00:06:01,872
What about phone and video logs?
162
00:06:02,118 --> 00:06:03,118
HELEN: Sure.
163
00:06:03,137 --> 00:06:04,742
- I can get you those.
- JESSE: Great.
164
00:06:05,022 --> 00:06:07,073
Okay, so here are the
guys that were in the fight
165
00:06:07,108 --> 00:06:09,743
when David was killed.
This is Vic Mason.
166
00:06:09,799 --> 00:06:12,506
He's 15 years into a
stretch for homicide.
167
00:06:12,724 --> 00:06:13,864
And Walt Larson.
168
00:06:13,899 --> 00:06:16,488
He's halfway through
a seven-year stretch
169
00:06:16,517 --> 00:06:18,111
for aggravated assault.
170
00:06:18,174 --> 00:06:20,777
Both leaders. We normally
keep them separated.
171
00:06:20,812 --> 00:06:22,967
But Walt slipped some cash to a guard
172
00:06:23,000 --> 00:06:25,058
to look the other way when
he went into the laundry room.
173
00:06:25,103 --> 00:06:27,179
Yes, that guard has been suspended.
174
00:06:27,410 --> 00:06:29,557
Who's this guy, Parker Colson?
175
00:06:29,585 --> 00:06:31,376
HELEN: Parker was a friend of David's.
176
00:06:31,411 --> 00:06:32,566
Anxious type.
177
00:06:32,678 --> 00:06:34,448
Not violent, as far as I know.
178
00:06:34,994 --> 00:06:36,241
Did David have a cellmate?
179
00:06:36,463 --> 00:06:38,190
Yes, Vic Mason. Why?
180
00:06:38,358 --> 00:06:40,829
It appears he was beaten the
night before he was killed.
181
00:06:41,000 --> 00:06:43,194
Yeah, presumably while
he was locked in his cell.
182
00:06:43,264 --> 00:06:44,733
So, if Vic had a problem with David,
183
00:06:44,758 --> 00:06:46,581
perhaps this fight
gave him an opportunity.
184
00:06:46,655 --> 00:06:48,050
HELEN: There is something else.
185
00:06:48,085 --> 00:06:49,199
I don't know if it's relevant
186
00:06:49,206 --> 00:06:51,271
but David had requested
a meeting with me.
187
00:06:51,915 --> 00:06:53,163
Is that unusual?
188
00:06:53,191 --> 00:06:55,290
Normally, inmates just talk
to the correction officers
189
00:06:55,307 --> 00:06:56,958
and my officers keep me up to date.
190
00:06:57,485 --> 00:06:59,304
Maybe he wanted to report something?
191
00:06:59,897 --> 00:07:01,728
After last month's overdose,
192
00:07:01,761 --> 00:07:03,329
I had asked the inmates for information
193
00:07:03,344 --> 00:07:04,459
about the drug trade.
194
00:07:04,734 --> 00:07:05,954
No one's come forward.
195
00:07:06,284 --> 00:07:07,527
Wouldn't that be snitching?
196
00:07:07,840 --> 00:07:09,137
Well, that could be the motive.
197
00:07:09,464 --> 00:07:11,860
Maybe his moral code dictated
that whatever he had to say
198
00:07:11,888 --> 00:07:13,428
was important enough to take the risk.
199
00:07:13,724 --> 00:07:15,689
Which leaves us with the
question of what he knew.
200
00:07:15,931 --> 00:07:18,018
Unfortunately, if
that's why he was killed,
201
00:07:18,046 --> 00:07:20,218
his death would just
emphasize to everyone else there
202
00:07:20,241 --> 00:07:21,494
the danger of talking.
203
00:07:21,556 --> 00:07:23,413
Those witnesses, they're
never gonna talk to you,
204
00:07:23,517 --> 00:07:24,965
but they may talk to one of their own.
205
00:07:25,446 --> 00:07:27,724
- You want to plant a snitch?
- No.
206
00:07:27,725 --> 00:07:30,406
No, jailhouse snitches
are notoriously unreliable.
207
00:07:30,557 --> 00:07:32,446
No, not a snitch. Me.
208
00:07:33,047 --> 00:07:34,206
No.
209
00:07:34,931 --> 00:07:35,993
[REX WHINES]
210
00:07:36,112 --> 00:07:37,958
JESSE: Charlie. How
many inmates have been placed
211
00:07:37,972 --> 00:07:39,833
in the Deer Lake
Correctional by you and Rex?
212
00:07:39,862 --> 00:07:40,947
So, we transfer them out.
213
00:07:40,965 --> 00:07:42,235
HELEN: That's just
about maintaining cover.
214
00:07:42,263 --> 00:07:44,832
I couldn't possibly guarantee
your safety on the inside.
215
00:07:45,185 --> 00:07:46,940
I'll take the risk. You give me access
216
00:07:46,965 --> 00:07:48,626
and I'll find out who killed David.
217
00:07:48,773 --> 00:07:50,604
- Absolutely not.
- CHARLIE: I'll also find out
218
00:07:50,625 --> 00:07:52,413
how drugs are getting
inside your prison.
219
00:07:54,760 --> 00:07:55,840
What about Rex?
220
00:07:55,875 --> 00:07:56,917
- Hmm?
- [REX WHINES]
221
00:07:56,945 --> 00:07:58,415
You can't just walk in there with him.
222
00:08:00,472 --> 00:08:01,724
No, I can't.
223
00:08:01,787 --> 00:08:03,000
[REX BARKS]
224
00:08:04,931 --> 00:08:06,090
[CHARLIE SIGHS]
225
00:08:06,758 --> 00:08:08,551
[SEAGULLS CRYING]
226
00:08:08,655 --> 00:08:09,655
[DISTANT SIREN WAILING]
227
00:08:09,758 --> 00:08:10,827
[SHIP HORN BLARING]
228
00:08:12,107 --> 00:08:13,807
- [BUZZER SOUNDS]
- [INDISTINCT PA]
229
00:08:13,835 --> 00:08:15,698
- [INTENSE MUSIC]
- [METAL DOOR SLIDING OPEN]
230
00:08:15,754 --> 00:08:16,817
MACNAMARA: Gentlemen.
231
00:08:16,859 --> 00:08:19,042
Welcome to your new home sweet home.
232
00:08:19,126 --> 00:08:20,448
Everyone file in.
233
00:08:20,551 --> 00:08:23,034
[CHAINS RATTLING]
234
00:08:23,773 --> 00:08:25,284
Watch your step now.
235
00:08:25,354 --> 00:08:26,482
[METAL DOOR SLAMMING]
236
00:08:26,517 --> 00:08:27,827
This is not a joke.
237
00:08:28,689 --> 00:08:30,064
This is not a dream.
238
00:08:30,792 --> 00:08:32,863
This is Deer Lake Correctional.
239
00:08:34,171 --> 00:08:36,907
Whatever mistakes you,
made on the outside
240
00:08:38,110 --> 00:08:39,965
in here is where you pay.
241
00:08:40,724 --> 00:08:42,239
[DRAMATIC PERCUSSION]
242
00:08:41,878 --> 00:08:43,851
[BUZZER SOUNDS]
243
00:08:52,689 --> 00:08:53,931
Stay, boy.
244
00:09:00,415 --> 00:09:01,896
What's a dog doing in here?
245
00:09:01,927 --> 00:09:03,931
It's contraband detection detail.
246
00:09:04,992 --> 00:09:06,517
Get used to it, gentlemen.
247
00:09:07,620 --> 00:09:08,620
Find it.
248
00:09:09,344 --> 00:09:12,655
[REX SNIFFING]
249
00:09:13,151 --> 00:09:14,340
Back up.
250
00:09:19,434 --> 00:09:20,586
Find it.
251
00:09:20,659 --> 00:09:21,659
[TENSE MUSIC]
252
00:09:21,737 --> 00:09:24,103
- Find it, boy.
- [REX SNIFFING]
253
00:09:27,232 --> 00:09:29,331
Good boy. Come on. Find it.
254
00:09:30,276 --> 00:09:32,005
What have you got,
pal? You got something?
255
00:09:32,047 --> 00:09:33,275
Hmm?
256
00:09:35,245 --> 00:09:37,367
- [REX BARKS]
- Oh, okay.
257
00:09:37,493 --> 00:09:38,655
On your feet.
258
00:09:40,984 --> 00:09:42,310
Turn out your pockets.
259
00:09:43,818 --> 00:09:44,853
See?
260
00:09:45,028 --> 00:09:46,064
Nothing there.
261
00:09:46,211 --> 00:09:48,618
You come in contact with
any narcotics recently?
262
00:09:49,108 --> 00:09:50,310
No, sir.
263
00:09:51,312 --> 00:09:52,482
On your way.
264
00:09:56,448 --> 00:09:57,714
Easy, let's go.
265
00:10:00,344 --> 00:10:01,674
[REX WHINES]
266
00:10:02,898 --> 00:10:04,758
[BUZZER SOUNDS]
267
00:10:10,078 --> 00:10:11,854
Welcome to Block 4A kid.
268
00:10:11,938 --> 00:10:13,894
Watch your back. Follow the rules.
269
00:10:13,985 --> 00:10:15,265
You'll get by.
270
00:10:20,896 --> 00:10:23,965
[INMATES APPLAUD AND WHISTLE]
271
00:10:25,761 --> 00:10:27,349
Show us what you got, fish.
272
00:10:28,567 --> 00:10:30,295
Ah, this isn't my first time.
273
00:10:30,764 --> 00:10:33,010
- It's the first time on this range.
- Mmm.
274
00:10:33,261 --> 00:10:35,354
Yeah, what makes it so special, huh?
275
00:10:35,517 --> 00:10:36,852
Well, I'm here, ain't I?
276
00:10:37,027 --> 00:10:38,555
- INMATE: Yeah, Walt!
- [REX BARKS]
277
00:10:38,599 --> 00:10:40,540
- [INMATES APPLAUD]
- INMATE: Tell him, Walt!
278
00:10:40,582 --> 00:10:42,065
This fresh jumpsuit here.
279
00:10:43,827 --> 00:10:45,619
Thinks he's got it all covered, hmm?
280
00:10:46,353 --> 00:10:47,801
All right, enough socializing.
281
00:10:47,827 --> 00:10:48,988
- Let's go.
- Later.
282
00:10:49,079 --> 00:10:50,309
Yeah, you bet.
283
00:10:50,310 --> 00:10:53,034
[INMATES APPLAUD AND WHISTLE]
284
00:10:59,049 --> 00:11:00,379
[MACNAMARA KNOCKS]
285
00:11:00,448 --> 00:11:01,520
MACNAMARA: Vic.
286
00:11:01,751 --> 00:11:03,164
This is Chuck Dolan.
287
00:11:03,563 --> 00:11:04,745
Hey.
288
00:11:06,347 --> 00:11:08,800
He does talk. He just
doesn't do it very often.
289
00:11:08,814 --> 00:11:10,046
Isn't that right, Vic?
290
00:11:11,879 --> 00:11:13,335
You can take the top bunk.
291
00:11:13,379 --> 00:11:14,874
Meals are on the range.
292
00:11:15,035 --> 00:11:16,679
Trays'll be coming by around dinner.
293
00:11:17,015 --> 00:11:18,743
You can eat in your cell but
you've got to keep it clean
294
00:11:18,744 --> 00:11:19,779
or you're gonna get bugs.
295
00:11:29,458 --> 00:11:30,517
What are you in for?
296
00:11:31,517 --> 00:11:32,767
Possession with intent.
297
00:11:33,013 --> 00:11:34,177
[VIC GRUNTS]
298
00:11:34,344 --> 00:11:36,448
- You?
- Homicide.
299
00:11:37,482 --> 00:11:38,818
Guy a lot like you.
300
00:11:40,379 --> 00:11:41,735
Drug dealer.
301
00:11:42,132 --> 00:11:43,621
Get it out of your system?
302
00:11:45,334 --> 00:11:46,576
[VIC SCOFFS]
303
00:11:56,034 --> 00:11:57,862
[INDISTINCT CHATTER]
304
00:12:00,721 --> 00:12:02,338
MACNAMARA: You sidestep your story
305
00:12:02,361 --> 00:12:03,794
but this is the second time
306
00:12:03,806 --> 00:12:05,905
I get the exact same
complaint about you.
307
00:12:06,975 --> 00:12:09,155
Next time you're in the yard with them,
308
00:12:09,267 --> 00:12:10,834
do not make eye contact.
309
00:12:10,876 --> 00:12:13,108
Do not cross paths.
Do not speak to them.
310
00:12:13,137 --> 00:12:14,423
Stay at the other end.
311
00:12:14,482 --> 00:12:15,857
Mind your business.
312
00:12:16,206 --> 00:12:17,460
[VIC GRUNTS]
313
00:12:18,827 --> 00:12:20,070
Who's your friend?
314
00:12:20,826 --> 00:12:22,330
This here is Nestor.
315
00:12:22,379 --> 00:12:23,583
MACNAMARA: Am I clear with you?
316
00:12:25,389 --> 00:12:26,795
Vic, Nestor.
317
00:12:27,320 --> 00:12:28,448
Down here.
318
00:12:36,843 --> 00:12:38,977
Mac likes to check up on us.
319
00:12:39,824 --> 00:12:41,063
MACNAMARA: With the trouble you cause,
320
00:12:41,103 --> 00:12:43,484
I'll be watching till you mess up again.
321
00:12:43,645 --> 00:12:44,919
Won't be long.
322
00:12:46,745 --> 00:12:49,033
Anything you find on me is a plant.
323
00:12:51,601 --> 00:12:53,826
I'd say find a better
class of friends, bud.
324
00:12:54,000 --> 00:12:55,658
You're all out of luck in here.
325
00:12:59,444 --> 00:13:00,528
You want this back?
326
00:13:00,577 --> 00:13:02,466
Why don't you hold on to that for us?
327
00:13:03,299 --> 00:13:04,691
What if I get caught?
328
00:13:05,783 --> 00:13:07,182
Don't get caught.
329
00:13:22,448 --> 00:13:23,638
SARAH: We're looking for a suspect
330
00:13:23,655 --> 00:13:25,549
with a drug connection to the outside.
331
00:13:25,793 --> 00:13:27,228
How about this guy?
332
00:13:28,446 --> 00:13:29,758
Okay, Parker.
333
00:13:29,862 --> 00:13:31,931
In for burglary. No visitors.
334
00:13:32,197 --> 00:13:33,946
Calls to his brother in Calgary.
335
00:13:33,960 --> 00:13:36,449
Regular deposits of a
hundred dollars a month
336
00:13:36,482 --> 00:13:37,869
into his commissary account.
337
00:13:37,896 --> 00:13:40,360
His prison record notes
prior drug addiction.
338
00:13:40,379 --> 00:13:42,676
He did the methadone maintenance program
339
00:13:42,689 --> 00:13:44,518
- when he was first incarcerated.
- Hmm.
340
00:13:44,833 --> 00:13:46,428
Yeah, there's no sign that Parker
341
00:13:46,448 --> 00:13:47,968
has anyone smuggling for him.
342
00:13:48,094 --> 00:13:49,689
That just leaves Walt and Vic.
343
00:13:50,221 --> 00:13:52,341
Okay, Walt's got a wife, Stephanie.
344
00:13:52,355 --> 00:13:53,944
Regular visits and calls.
345
00:13:54,275 --> 00:13:56,478
She's a live one. I'll
look into her more closely.
346
00:13:56,517 --> 00:13:57,646
And what about Vic?
347
00:13:59,207 --> 00:14:01,972
As far as I know, Vic's
got no one on the outside.
348
00:14:08,459 --> 00:14:09,487
CHARLIE: Hey.
349
00:14:09,529 --> 00:14:10,810
Uh...
350
00:14:11,012 --> 00:14:13,020
They sent me down here,
looking for Parker.
351
00:14:13,412 --> 00:14:14,454
That's me.
352
00:14:14,517 --> 00:14:15,724
Put me to work.
353
00:14:16,959 --> 00:14:19,405
You start with inmate laundry then that.
354
00:14:20,172 --> 00:14:23,715
Prison has contracts with
hospitals, care facilities.
355
00:14:23,848 --> 00:14:25,485
It's how you make a little money.
356
00:14:26,850 --> 00:14:28,270
So, I'll start with this one?
357
00:14:28,368 --> 00:14:29,698
That one's mine.
358
00:14:31,531 --> 00:14:32,748
No problem.
359
00:14:33,399 --> 00:14:34,855
You know how to work these machines?
360
00:14:34,925 --> 00:14:36,429
Can't be too hard, right?
361
00:14:37,094 --> 00:14:39,438
It's not the worst job I've ever had.
362
00:14:40,460 --> 00:14:41,769
Hey, I saw you,
363
00:14:41,782 --> 00:14:44,310
you were buying something
out in the yard earlier.
364
00:14:44,518 --> 00:14:45,861
What are you talking about?
365
00:14:46,015 --> 00:14:47,482
I'm not going to tell anybody.
366
00:14:47,583 --> 00:14:48,724
Just, um...
367
00:14:48,827 --> 00:14:50,158
looking for a hookup.
368
00:14:52,495 --> 00:14:53,810
I'll think about it.
369
00:14:55,103 --> 00:14:56,413
[CHARLIE SIGHS]
370
00:14:58,597 --> 00:15:00,731
Hey, are you looking into the guards
371
00:15:00,758 --> 00:15:01,976
who were in the laundry room as well?
372
00:15:02,032 --> 00:15:04,439
Yeah, I figured I may as
well, just to eliminate them.
373
00:15:04,482 --> 00:15:06,811
The warden said they've
cracked down on visitors
374
00:15:06,862 --> 00:15:07,971
and they're checking all the mail.
375
00:15:08,006 --> 00:15:11,550
It could be easier for staff
to smuggle in contraband.
376
00:15:11,627 --> 00:15:13,827
You know, I wonder what's
in it for them? I mean,
377
00:15:14,055 --> 00:15:15,966
if prisoners can't pay cash,
378
00:15:15,987 --> 00:15:18,058
then who's paying for the
drugs on the outside though?
379
00:15:18,282 --> 00:15:20,311
Well, one of these outside resources.
380
00:15:20,381 --> 00:15:23,306
And then whoever's
distributing them inside
381
00:15:23,358 --> 00:15:26,087
takes payment in cigarettes
or commissary credit?
382
00:15:26,611 --> 00:15:28,378
Yeah, yeah. Oh you know what?
383
00:15:28,379 --> 00:15:30,018
I did read that prisoners in the States
384
00:15:30,039 --> 00:15:32,068
are using cash apps
for buying and selling.
385
00:15:32,670 --> 00:15:34,551
I'll look into it and see
if it's happening here.
386
00:15:38,620 --> 00:15:42,517
[INDISTINCT PA]
387
00:15:45,689 --> 00:15:47,827
[SUSPENSEFUL MUSIC]
388
00:15:56,000 --> 00:15:57,328
[BUZZER SOUNDS]
389
00:15:59,396 --> 00:16:00,971
Cell check! Line up!
390
00:16:00,992 --> 00:16:02,068
Outside!
391
00:16:04,931 --> 00:16:06,068
[VIC GRUNTS]
392
00:16:10,249 --> 00:16:11,413
It's all yours.
393
00:16:12,565 --> 00:16:13,895
DONOVAN: Let's go, pal.
394
00:16:19,241 --> 00:16:20,241
Find it.
395
00:16:21,379 --> 00:16:24,344
[REX SNIFFING]
396
00:16:24,635 --> 00:16:27,727
That dog better not mess
up any of my stuff in there.
397
00:16:28,758 --> 00:16:30,156
Come on, boy. Go on!
398
00:16:30,270 --> 00:16:32,514
- Find it!
- [REX GROWLS]
399
00:16:32,563 --> 00:16:33,871
What have you got there, buddy?
400
00:16:43,448 --> 00:16:44,793
Good job, buddy.
401
00:16:48,599 --> 00:16:49,724
[DONOVAN LAUGHS]
402
00:16:52,455 --> 00:16:53,655
[REX BARKS]
403
00:16:58,745 --> 00:16:59,965
MACNAMARA: Well, well, well!
404
00:17:00,068 --> 00:17:01,501
What have we here?
405
00:17:03,614 --> 00:17:04,873
Where'd that come from?
406
00:17:05,524 --> 00:17:06,812
That's not mine.
407
00:17:07,497 --> 00:17:08,785
That's what they all say.
408
00:17:09,275 --> 00:17:10,492
That's some weight.
409
00:17:10,827 --> 00:17:12,290
How'd you get that in here, new guy?
410
00:17:12,758 --> 00:17:13,914
Beats me.
411
00:17:15,103 --> 00:17:16,482
You can go back to your bunk.
412
00:17:19,896 --> 00:17:21,907
MACNAMARA: You. You're
going to the hole.
413
00:17:21,970 --> 00:17:23,068
Let's go.
414
00:17:26,546 --> 00:17:27,862
[METAL DOOR CLANGS]
415
00:17:31,482 --> 00:17:34,000
[DRAMATIC MUSIC]
416
00:17:38,490 --> 00:17:40,068
[BUZZER SOUNDS]
417
00:17:40,172 --> 00:17:42,724
[INDISTINCT PA]
418
00:17:45,334 --> 00:17:46,551
[WHISPERING] Hey!
419
00:17:50,638 --> 00:17:52,122
Thanks for not blowing my cover, pal.
420
00:17:52,136 --> 00:17:54,000
- [CHARLIE CHUCKLES]
- Go on, buddy.
421
00:17:54,655 --> 00:17:56,290
- Come on, pal.
- [REX WHINES]
422
00:17:56,318 --> 00:17:57,551
Hi!
423
00:17:57,836 --> 00:17:58,942
Hi.
424
00:17:59,473 --> 00:18:00,793
Good to see you, pal.
425
00:18:01,243 --> 00:18:02,272
[DONOVAN CHUCKLES]
426
00:18:02,496 --> 00:18:03,965
How're you doing, huh?
427
00:18:04,050 --> 00:18:06,497
How're you doing? Hope they're
feeding you better than me in here.
428
00:18:07,161 --> 00:18:08,832
- [REX BARKS]
- Okay.
429
00:18:09,137 --> 00:18:10,658
You've been in here less
than twenty-four hours
430
00:18:10,689 --> 00:18:13,478
and already they've found
drugs and a blade on you?
431
00:18:13,842 --> 00:18:15,479
You're fitting in a little too well.
432
00:18:16,081 --> 00:18:18,511
The shank was a test. The drugs,
433
00:18:18,546 --> 00:18:20,512
I think they would have
had to have been planted.
434
00:18:21,071 --> 00:18:22,632
It was David's mattress.
435
00:18:22,931 --> 00:18:23,989
Yeah.
436
00:18:25,143 --> 00:18:26,206
Hey.
437
00:18:26,689 --> 00:18:28,095
Thank you. So...
438
00:18:28,206 --> 00:18:29,257
Was David using?
439
00:18:29,335 --> 00:18:31,166
- The man I knew?
- [REX SNIFFING]
440
00:18:31,310 --> 00:18:32,341
No, but,
441
00:18:32,432 --> 00:18:34,307
prison can change a person.
442
00:18:38,448 --> 00:18:41,356
Oh. There's something also
going on in the laundry room.
443
00:18:41,608 --> 00:18:44,017
Some of the inmates' bags
have a red string on them.
444
00:18:44,051 --> 00:18:45,870
- It's some kind of code.
- Okay.
445
00:18:46,597 --> 00:18:48,361
Rex and I will look into it.
446
00:18:49,306 --> 00:18:51,636
Have you run into any other
suspects aside from Vic?
447
00:18:51,748 --> 00:18:53,560
Well, Vic's man Nestor,
448
00:18:53,679 --> 00:18:55,155
he gave me the shank.
449
00:18:55,918 --> 00:18:57,387
Walt is circling.
450
00:18:57,513 --> 00:18:59,481
Parker, I think he's using, but,
451
00:18:59,558 --> 00:19:01,172
he hasn't given up his source yet.
452
00:19:01,275 --> 00:19:02,448
Okay.
453
00:19:03,777 --> 00:19:05,932
Twenty-four hours in
solitary confinement.
454
00:19:07,379 --> 00:19:09,196
- [CHARLIE SIGHS]
- You going to be okay, Charlie?
455
00:19:09,301 --> 00:19:11,206
It's gonna delay the investigation.
456
00:19:12,240 --> 00:19:13,448
Give me that.
457
00:19:17,053 --> 00:19:18,298
Let's go, bud.
458
00:19:20,986 --> 00:19:22,540
[CHARLIE CHUCKLES] Thanks, buddy.
459
00:19:22,582 --> 00:19:23,586
Go.
460
00:19:23,988 --> 00:19:26,312
I'll get your shank
to Sarah for testing.
461
00:19:27,242 --> 00:19:28,255
Here you go.
462
00:19:29,931 --> 00:19:30,931
Okay?
463
00:19:31,155 --> 00:19:32,607
- Go on.
- [REX WHINES]
464
00:19:35,198 --> 00:19:37,157
- [CHARLIE CHUCKLES]
- Okay, come on.
465
00:19:37,490 --> 00:19:38,655
Let's go.
466
00:19:39,318 --> 00:19:41,067
Good boy. [DONOVAN KNOCKS]
467
00:19:41,068 --> 00:19:43,320
[BUZZER SOUNDS]
468
00:19:46,839 --> 00:19:47,999
[DIAL TONE]
469
00:19:48,000 --> 00:19:49,034
[KEYPAD BEEPING]
470
00:19:50,862 --> 00:19:52,103
[PHONE BUZZING]
471
00:19:54,479 --> 00:19:55,620
Charlie?
472
00:19:57,827 --> 00:19:59,317
Hey, babe. You miss me?
473
00:19:59,506 --> 00:20:01,626
Uh, yes.
474
00:20:01,654 --> 00:20:03,263
Yes, I do.
475
00:20:03,620 --> 00:20:05,068
Are you okay?
476
00:20:05,172 --> 00:20:07,448
Yeah, you know. Best kind.
477
00:20:07,618 --> 00:20:09,137
Um, hey so,
478
00:20:09,179 --> 00:20:12,117
David's toxicology report
came back negative for drugs.
479
00:20:12,137 --> 00:20:13,789
I analyzed his hair and fingernails,
480
00:20:13,793 --> 00:20:15,762
there's no indication of past use.
481
00:20:16,671 --> 00:20:18,070
Time's up, fish.
482
00:20:18,574 --> 00:20:19,617
Who's that?
483
00:20:20,421 --> 00:20:23,275
Oh, it's just somebody
patiently waiting their turn.
484
00:20:23,941 --> 00:20:27,461
The drugs Rex found in
both the yard and your cot,
485
00:20:27,475 --> 00:20:29,570
it's fentanyl laced with xylazine.
486
00:20:29,827 --> 00:20:32,103
Recreational but potentially deadly.
487
00:20:32,380 --> 00:20:34,857
- I said move on!
- [VIC GROANS]
488
00:20:35,049 --> 00:20:37,043
- Charlie?
- Just one sec, babe.
489
00:20:38,171 --> 00:20:40,865
Your friends are patiently waiting too.
490
00:20:40,896 --> 00:20:42,203
WALT: Beat it!
491
00:20:43,716 --> 00:20:45,034
Aghh!
492
00:20:45,509 --> 00:20:47,547
Sweetheart, I'm sorry
about the interruption.
493
00:20:47,634 --> 00:20:49,261
Is everything all right?
494
00:20:49,331 --> 00:20:50,967
Yeah, where were we?
495
00:20:52,000 --> 00:20:55,495
Um, the warden sent me a
collection of confiscated shanks,
496
00:20:55,516 --> 00:20:57,979
so, I'm just trying to see
if any of them were made
497
00:20:58,000 --> 00:20:59,637
by the same person as our murder weapon.
498
00:20:59,658 --> 00:21:02,156
Have I ever told you you're
the hottest woman I've ever met?
499
00:21:02,551 --> 00:21:03,836
[SARAH SIGHS]
500
00:21:05,207 --> 00:21:06,851
How long can you keep this up?
501
00:21:07,187 --> 00:21:08,335
Forever.
502
00:21:14,079 --> 00:21:15,773
Hey babe, do you think
you could tell Joe
503
00:21:15,801 --> 00:21:17,396
that I just saw an old buddy?
504
00:21:17,837 --> 00:21:18,900
A buddy?
505
00:21:19,159 --> 00:21:21,659
- Like an inmate?
- Yeah, you got it.
506
00:21:23,184 --> 00:21:26,844
Okay. I'll call Joe.
Hey, you be careful.
507
00:21:27,103 --> 00:21:28,309
I love ya, babe.
508
00:21:31,555 --> 00:21:33,353
Phone's free. Oh.
509
00:21:34,227 --> 00:21:35,781
You touch me again
510
00:21:36,172 --> 00:21:38,146
and you're going to have to
have one of your stupid buddies
511
00:21:38,160 --> 00:21:39,615
hold the phone up for you.
512
00:21:40,119 --> 00:21:41,294
Enjoy.
513
00:21:58,864 --> 00:22:00,023
Charlie Hudson.
514
00:22:03,095 --> 00:22:04,584
What brings you here?
515
00:22:04,987 --> 00:22:06,358
Ben Draper.
516
00:22:07,551 --> 00:22:08,932
[DRAMATIC PERCUSSION]
517
00:22:09,896 --> 00:22:10,927
BEN: So,
518
00:22:11,454 --> 00:22:12,655
what are you in for?
519
00:22:12,920 --> 00:22:13,999
Possession.
520
00:22:14,000 --> 00:22:15,253
[BEN LAUGHS]
521
00:22:15,477 --> 00:22:17,255
- Possession?
- Mm-hmm.
522
00:22:18,052 --> 00:22:19,241
[CHARLIE SIGHS]
523
00:22:21,487 --> 00:22:22,544
You undercover?
524
00:22:22,620 --> 00:22:24,384
You spend four or five years, Draper,
525
00:22:24,419 --> 00:22:26,036
lots can change in that time.
526
00:22:26,894 --> 00:22:29,015
Yeah. Five years, eight
months, and thirteen days.
527
00:22:29,037 --> 00:22:30,392
A lot's happened to me since you
528
00:22:30,426 --> 00:22:32,603
and your canine sidekick put me in here.
529
00:22:32,965 --> 00:22:34,243
I could tell you a few stories.
530
00:22:34,260 --> 00:22:35,260
Mm-hmm.
531
00:22:35,310 --> 00:22:36,829
But, uh, you?
532
00:22:37,310 --> 00:22:39,435
You want me to believe you
gave up the suit and tie
533
00:22:39,463 --> 00:22:42,297
and the shiny badge to
become a drug slinger?
534
00:22:42,310 --> 00:22:43,858
Yeah, I wouldn't be the first.
535
00:22:45,160 --> 00:22:46,587
Yeah, not that it matters.
536
00:22:47,497 --> 00:22:50,332
- As soon as I say the word cop.
- Yeah, you're right, you're right.
537
00:22:50,413 --> 00:22:51,669
Right.
538
00:22:51,830 --> 00:22:54,391
You know how quickly I could
get you transferred out of here?
539
00:22:54,413 --> 00:22:55,762
Maybe to a supermax.
540
00:22:55,860 --> 00:22:56,965
You know how much I could say
541
00:22:56,993 --> 00:22:59,545
between here and the
transport van, Detective?
542
00:23:02,344 --> 00:23:04,226
It's all right. I'm gonna
keep your little secret.
543
00:23:04,387 --> 00:23:05,436
For now.
544
00:23:05,667 --> 00:23:06,815
What do you want?
545
00:23:07,550 --> 00:23:08,676
All right.
546
00:23:08,788 --> 00:23:09,838
Parole.
547
00:23:11,343 --> 00:23:13,218
I can't get you parole, Draper.
548
00:23:13,351 --> 00:23:15,058
Oh, I'm sure you can pull a few strings.
549
00:23:15,103 --> 00:23:16,507
[CHARLIE SCOFFS]
550
00:23:16,965 --> 00:23:19,578
- Get back to me.
- [BUZZER SOUNDS]
551
00:23:19,718 --> 00:23:21,161
Detective.
552
00:23:23,390 --> 00:23:24,982
Possession.
553
00:23:25,061 --> 00:23:26,889
[DRAPER LAUGHS]
554
00:23:29,000 --> 00:23:30,868
[REX GROWLS]
555
00:23:35,075 --> 00:23:37,183
I'm as just surprised as you are, Joe.
556
00:23:37,206 --> 00:23:39,204
Ben Draper was transferred
in late last night.
557
00:23:39,291 --> 00:23:41,224
You shouldn't have accepted
any transfers without checking
558
00:23:41,242 --> 00:23:42,702
with my team first.
559
00:23:42,720 --> 00:23:45,365
Sometimes, urgent transfer
from other cell blocks
560
00:23:45,393 --> 00:23:46,778
go through senior
Correctional Management.
561
00:23:46,827 --> 00:23:48,156
How could I have stopped this?
562
00:23:48,226 --> 00:23:49,730
Who signed off on the transfer?
563
00:23:49,765 --> 00:23:51,304
[HELEN SIGHS] I'll look into it.
564
00:23:52,066 --> 00:23:53,319
What do you want to do now?
565
00:23:53,361 --> 00:23:54,585
Pull Ben Draper out?
566
00:23:54,641 --> 00:23:55,862
[INDISTINCT PA]
567
00:23:56,369 --> 00:23:57,545
No.
568
00:23:57,734 --> 00:23:59,874
No, that's more likely
to blow Charlie's cover.
569
00:24:00,840 --> 00:24:02,386
He's just gonna have to manage.
570
00:24:11,344 --> 00:24:13,006
JESSE: Hey, Sarah, I swear,
571
00:24:13,020 --> 00:24:14,640
I checked and I double
checked the prison list
572
00:24:14,655 --> 00:24:16,095
to make sure there was nobody there
573
00:24:16,122 --> 00:24:17,626
that Charlie so much as interviewed.
574
00:24:17,653 --> 00:24:19,283
It's not your fault, Jesse.
575
00:24:19,610 --> 00:24:21,081
Joe said that the transfer happened
576
00:24:21,103 --> 00:24:22,301
after Charlie went in.
577
00:24:22,340 --> 00:24:24,104
They didn't report it to the warden.
578
00:24:24,238 --> 00:24:25,620
Do you think his cover is blown?
579
00:24:26,281 --> 00:24:27,602
Well, Joe says not so far
580
00:24:27,620 --> 00:24:29,880
but there's no way to
know what Ben might do.
581
00:24:33,348 --> 00:24:34,431
Sarah, look,
582
00:24:34,432 --> 00:24:36,448
if it gets too dangerous,
they'll pull him out.
583
00:24:37,275 --> 00:24:38,923
Yeah. Yeah, yeah.
584
00:24:41,564 --> 00:24:42,896
Right.
585
00:24:45,548 --> 00:24:46,969
Hey. Are these... ?
586
00:24:49,131 --> 00:24:51,300
Are these made with metal from a locker?
587
00:24:51,524 --> 00:24:52,644
Good eye.
588
00:24:52,966 --> 00:24:55,352
I've been analyzing the
weapons that were confiscated
589
00:24:55,379 --> 00:24:57,423
at Deer Lake Correctional
over the past few months.
590
00:24:57,661 --> 00:25:00,309
Each of these was confiscated
from different prisoners,
591
00:25:00,310 --> 00:25:01,860
but they all match the murder weapon
592
00:25:01,896 --> 00:25:03,231
and the shank that Nestor gave Charlie.
593
00:25:03,245 --> 00:25:05,241
And you think these were
all made by the same person?
594
00:25:05,386 --> 00:25:07,492
Yes, but Nestor wasn't
in the laundry room
595
00:25:07,517 --> 00:25:09,115
when David was killed.
596
00:25:09,675 --> 00:25:11,440
Oh, you know what? I got something, too.
597
00:25:11,489 --> 00:25:13,021
So, it looks like David's ex-wife
598
00:25:13,028 --> 00:25:15,463
had been receiving e-transfers
of five hundred dollars a month
599
00:25:15,482 --> 00:25:17,052
ever since David was incarcerated.
600
00:25:17,103 --> 00:25:19,180
- From David?
- No, his sister. Layla.
601
00:25:19,229 --> 00:25:21,531
The logs show her visiting the prison
602
00:25:21,551 --> 00:25:22,664
every couple of weeks.
603
00:25:23,028 --> 00:25:24,889
So, maybe we were wrong about David.
604
00:25:26,202 --> 00:25:28,085
Maybe he did have a source of cash.
605
00:25:28,137 --> 00:25:29,413
[MYSTERIOUS MUSIC]
606
00:25:39,399 --> 00:25:40,889
The drugs they found weren't mine.
607
00:25:41,533 --> 00:25:42,931
Save it for the hacks.
608
00:25:42,967 --> 00:25:44,275
[CHARLIE SIGHS]
609
00:25:44,331 --> 00:25:45,551
Are we gonna have a problem?
610
00:25:47,523 --> 00:25:48,724
I don't know, are we?
611
00:25:49,006 --> 00:25:51,938
I just spent 24 hours in the
hole for somebody else's stash.
612
00:25:51,959 --> 00:25:53,365
For all I know, it
could have been yours.
613
00:25:53,407 --> 00:25:54,586
It wasn't.
614
00:25:56,655 --> 00:25:57,851
It's the scum of the earth
615
00:25:57,862 --> 00:25:59,530
anybody who pushes that poison.
616
00:25:59,551 --> 00:26:01,377
That's a novel opinion for in here.
617
00:26:02,944 --> 00:26:04,827
You see that young lady up there?
618
00:26:09,689 --> 00:26:11,074
That's my daughter.
619
00:26:12,061 --> 00:26:14,268
OD'd at 19-years-old.
620
00:26:23,329 --> 00:26:24,441
Sorry.
621
00:26:24,630 --> 00:26:25,708
Yeah, well,
622
00:26:25,820 --> 00:26:27,107
you're a dealer.
623
00:26:28,206 --> 00:26:29,424
What makes you any different
624
00:26:29,448 --> 00:26:31,901
than the guy who gave my
daughter her last dose?
625
00:26:35,301 --> 00:26:36,689
Okay, point taken.
626
00:26:37,890 --> 00:26:39,492
The stash wasn't yours.
627
00:26:42,116 --> 00:26:44,448
As far as I know, it belonged
to your last roommate.
628
00:26:48,539 --> 00:26:50,620
My advice to you, my friend...
629
00:26:52,751 --> 00:26:54,290
is you better let it go.
630
00:26:56,172 --> 00:26:57,670
That stash is gone.
631
00:26:58,006 --> 00:26:59,146
If anyone's gonna pay for it,
632
00:26:59,160 --> 00:27:00,839
it's gonna be that dog who found it.
633
00:27:01,793 --> 00:27:05,793
[OMINOUS MUSIC]
634
00:27:06,842 --> 00:27:09,424
LAYLA: Yes, I sent David's
wife money every month.
635
00:27:09,501 --> 00:27:10,866
Five hundred dollars.
636
00:27:11,195 --> 00:27:14,275
Deposits that started coming
into your account six months ago.
637
00:27:14,965 --> 00:27:17,915
What does this have to do with the
investigation into David's death?
638
00:27:17,957 --> 00:27:19,749
Was David giving you that money?
639
00:27:19,777 --> 00:27:20,987
He was in prison.
640
00:27:21,022 --> 00:27:22,896
Where would he get five
hundred dollars a month?
641
00:27:23,199 --> 00:27:25,431
Did he mention anything
to you about selling drugs?
642
00:27:25,508 --> 00:27:26,655
No!
643
00:27:27,823 --> 00:27:29,558
You think that's why he was killed?
644
00:27:32,021 --> 00:27:33,508
- Damn it, David!
- [JESSE SIGHS]
645
00:27:33,564 --> 00:27:35,019
[LAYLA SIGHS]
646
00:27:35,229 --> 00:27:37,118
David's life insurance
agreed to pay out.
647
00:27:37,135 --> 00:27:38,920
It wasn't much, but,
648
00:27:40,028 --> 00:27:43,106
if they find out his death
resulted from criminal activity...
649
00:27:43,241 --> 00:27:44,450
They'll refuse to pay.
650
00:27:44,483 --> 00:27:45,608
That life insurance money
651
00:27:45,636 --> 00:27:47,243
is the only thing David left
652
00:27:47,315 --> 00:27:48,597
for his wife and daughter.
653
00:27:48,742 --> 00:27:50,827
I've been paying the premiums
since he went to jail.
654
00:27:50,931 --> 00:27:53,035
But you're sure that money
wasn't coming from David?
655
00:27:55,264 --> 00:27:57,576
I opened a second e-storefront
656
00:27:57,609 --> 00:28:00,330
selling knock-off handbags
for some guy overseas.
657
00:28:04,148 --> 00:28:05,896
So, David never gave you any cash?
658
00:28:07,545 --> 00:28:10,254
He slipped me a few dollars
sometimes during visits.
659
00:28:10,333 --> 00:28:11,346
Not much.
660
00:28:11,760 --> 00:28:13,482
Did he tell you where
it was coming from?
661
00:28:14,185 --> 00:28:16,034
He said he got it doing laundry.
662
00:28:16,340 --> 00:28:17,583
I tried not to take it at first.
663
00:28:17,644 --> 00:28:19,643
I told him to keep it
for commissary, but,
664
00:28:20,410 --> 00:28:22,805
he needed to feel like he
could do something for me.
665
00:28:24,344 --> 00:28:25,344
Okay.
666
00:28:26,623 --> 00:28:28,179
Well, until we know for sure,
667
00:28:28,560 --> 00:28:31,112
don't worry about the insurance money.
668
00:28:31,172 --> 00:28:32,172
All right?
669
00:28:33,558 --> 00:28:35,758
And Layla, um...
670
00:28:36,666 --> 00:28:38,395
Look, I'm a Major Crimes detective,
671
00:28:38,413 --> 00:28:40,207
so this isn't really under my purview,
672
00:28:40,473 --> 00:28:42,502
but knowingly distributing
counterfeit goods
673
00:28:42,516 --> 00:28:44,084
is an indictable offense.
674
00:28:44,161 --> 00:28:45,482
So, maybe don't.
675
00:28:46,965 --> 00:28:48,260
Thank you.
676
00:28:57,586 --> 00:28:59,267
[REX SNIFFING]
677
00:29:02,324 --> 00:29:03,576
Come on, boy.
678
00:29:11,560 --> 00:29:12,939
Find it.
679
00:29:13,413 --> 00:29:15,413
[REX SNIFFING]
680
00:29:19,137 --> 00:29:21,412
Come on, man. Seriously?
681
00:29:21,768 --> 00:29:22,979
Find it.
682
00:29:24,895 --> 00:29:26,689
- Find it, buddy.
- [REX SNIFFS]
683
00:29:30,550 --> 00:29:31,931
[REX BARKS]
684
00:29:36,419 --> 00:29:37,689
Come on, boy.
685
00:29:38,002 --> 00:29:39,310
Find it.
686
00:29:42,758 --> 00:29:44,724
[REX SNIFFS] [REX BARKS]
687
00:29:45,159 --> 00:29:46,206
Sit.
688
00:29:46,758 --> 00:29:47,862
Good boy.
689
00:29:50,346 --> 00:29:52,452
_
690
00:29:58,275 --> 00:30:01,820
[SUSPENSEFUL MUSIC]
691
00:30:01,897 --> 00:30:03,137
[REX BARKS]
692
00:30:04,137 --> 00:30:05,256
Good boy.
693
00:30:06,809 --> 00:30:08,733
Rex found drugs coming into the prison
694
00:30:08,758 --> 00:30:11,385
in a bag of laundry from Thorburn Lodge.
695
00:30:11,770 --> 00:30:13,463
That's a long-term care facility.
696
00:30:13,519 --> 00:30:16,498
Jesse, see if any of our suspects
have a connection to that place.
697
00:30:16,554 --> 00:30:18,192
Look into staff and residents.
698
00:30:18,206 --> 00:30:19,344
Yeah, I'm on it.
699
00:30:19,416 --> 00:30:21,397
The drugs that Rex found
700
00:30:21,502 --> 00:30:22,984
were the same ones in Charlie's bed
701
00:30:23,034 --> 00:30:24,510
which was David's cot.
702
00:30:24,685 --> 00:30:26,063
Did you look into his sister?
703
00:30:26,103 --> 00:30:28,940
Yeah, Layla said she was
raising the extra money herself
704
00:30:28,954 --> 00:30:30,508
to cover David's life insurance.
705
00:30:30,551 --> 00:30:33,000
Said David was making
some cash at the laundry?
706
00:30:33,103 --> 00:30:34,615
[DONOVAN SIGHS]
707
00:30:38,517 --> 00:30:40,856
DONOVAN: Also we noticed
that some of the prisoners
708
00:30:40,884 --> 00:30:43,472
had red strings tied
around their laundry bags.
709
00:30:43,482 --> 00:30:44,704
Oh, that.
710
00:30:45,131 --> 00:30:47,636
- It's the Maytag Man system.
- I'm sorry?
711
00:30:47,695 --> 00:30:50,025
Sometimes when inmates
have visitors coming,
712
00:30:50,034 --> 00:30:52,277
they want good laundry
soap, pressed clothes.
713
00:30:52,298 --> 00:30:53,621
It makes visits easier.
714
00:30:53,642 --> 00:30:56,350
Right, so the string
signals special treatment?
715
00:30:56,553 --> 00:30:58,351
Inmates that are assigned to laundry
716
00:30:58,379 --> 00:31:00,255
can make a few bucks
offering the service.
717
00:31:00,275 --> 00:31:02,487
It's underground but we've
never had a problem with it.
718
00:31:02,746 --> 00:31:05,344
And that's how David made the
extra money he sent to his sister.
719
00:31:05,896 --> 00:31:08,482
[INDISTINCT CHATTER]
720
00:31:11,379 --> 00:31:12,753
That damn dog.
721
00:31:13,026 --> 00:31:15,062
Found stuff in the laundry room today.
722
00:31:15,344 --> 00:31:18,281
If supply dries up, there'll
be a lot of unhappy people.
723
00:31:20,793 --> 00:31:22,570
So, we're going to take care of the dog.
724
00:31:22,586 --> 00:31:23,676
Go.
725
00:31:23,862 --> 00:31:24,862
Come.
726
00:31:28,805 --> 00:31:29,862
Hey, fish.
727
00:31:30,603 --> 00:31:32,268
Don't think that I forgot about you.
728
00:31:32,303 --> 00:31:33,940
Yeah we'll dance again.
729
00:31:34,551 --> 00:31:36,109
Promises, promises.
730
00:31:36,137 --> 00:31:37,758
[SIREN WAILING]
731
00:31:39,965 --> 00:31:41,550
DONOVAN: Okay! Everyone line up!
732
00:31:41,551 --> 00:31:42,906
Yard time's over!
733
00:31:51,344 --> 00:31:52,827
[DRAMATIC PERCUSSION]
734
00:31:54,997 --> 00:31:56,481
Watch where you're going, punk.
735
00:31:56,758 --> 00:31:58,172
[REX BARKING]
736
00:31:58,349 --> 00:31:59,980
- Back in line!
- Ughh!
737
00:32:00,029 --> 00:32:01,924
- Ughh!
- [INMATES YELLING]
738
00:32:01,965 --> 00:32:03,260
Come on!
739
00:32:04,862 --> 00:32:06,655
[REX BARKING]
740
00:32:06,758 --> 00:32:11,137
[DRAMATIC MUSIC]
741
00:32:16,968 --> 00:32:18,417
Twelve stitches!
742
00:32:19,586 --> 00:32:21,217
It'll make for a good scar.
743
00:32:21,658 --> 00:32:23,834
The knife nicked your brachial artery.
744
00:32:23,855 --> 00:32:26,150
You're lucky that they got
you into surgery in time.
745
00:32:26,401 --> 00:32:28,979
- I know.
- [SARAH SIGHS]
746
00:32:31,658 --> 00:32:32,918
[CHARLIE SIGHS]
747
00:32:34,745 --> 00:32:37,387
I can't sleep in here. I can't eat.
748
00:32:38,941 --> 00:32:40,613
I miss you and Rex.
749
00:32:41,145 --> 00:32:43,489
I just didn't think it
would get to me this quickly.
750
00:32:44,279 --> 00:32:46,571
Okay. Let's end this Charlie.
751
00:32:48,141 --> 00:32:49,748
Listen, we have the drugs.
752
00:32:49,832 --> 00:32:51,560
Jesse's looking into Thorburn Lodge.
753
00:32:51,624 --> 00:32:52,624
No.
754
00:32:54,261 --> 00:32:55,807
No, David knew about the drugs.
755
00:32:55,828 --> 00:32:58,201
Whoever was bringing them
in to the prison killed him.
756
00:32:59,075 --> 00:33:00,986
So, you think that
Parker's attempt on Rex
757
00:33:01,003 --> 00:33:02,973
means that he's connected
to the laundry smuggling?
758
00:33:03,924 --> 00:33:05,106
No.
759
00:33:06,727 --> 00:33:08,311
But I think he knows who is.
760
00:33:10,037 --> 00:33:11,872
[PARKER CRYING]
761
00:33:15,037 --> 00:33:16,504
- [BUZZER SOUNDS]
- [DOOR OPENS]
762
00:33:16,707 --> 00:33:18,238
Whoa, whoah, whoah! Oh my God!
763
00:33:18,244 --> 00:33:19,924
[REX BARKING]
764
00:33:20,022 --> 00:33:21,344
What are you doing in here?
765
00:33:21,348 --> 00:33:23,409
Isn't there supposed to
be another guard with you?
766
00:33:23,513 --> 00:33:25,487
The watch commander is a dog lover.
767
00:33:27,417 --> 00:33:29,278
He said that I could
talk to you by myself.
768
00:33:29,348 --> 00:33:30,727
Oh God, no.
769
00:33:30,755 --> 00:33:31,831
[REX BARKING AND GROWLING]
770
00:33:31,861 --> 00:33:33,120
No, no, no, no, no, no!
771
00:33:33,134 --> 00:33:35,128
Stop stop stop!
772
00:33:35,348 --> 00:33:37,424
You'd better explain yourself.
773
00:33:37,508 --> 00:33:41,006
- And make it quick.
- I didn't want to hurt the dog
774
00:33:41,055 --> 00:33:42,939
or Chuck, it's just...
775
00:33:43,162 --> 00:33:44,935
- That's not what it looked like.
- [REX GROWLING]
776
00:33:45,072 --> 00:33:46,712
You don't understand.
777
00:33:46,782 --> 00:33:48,265
For someone like me,
778
00:33:48,307 --> 00:33:50,036
it's hard to just...
779
00:33:50,343 --> 00:33:51,547
No, I get it.
780
00:33:51,603 --> 00:33:53,451
You need your fix, right?
781
00:33:54,934 --> 00:33:56,417
Then we come in here,
782
00:33:56,432 --> 00:33:57,677
find the drugs,
783
00:33:58,069 --> 00:33:59,313
turn off the tap...
784
00:34:00,617 --> 00:34:02,801
- Is that what your friend Dave did?
- Hmmm?
785
00:34:03,210 --> 00:34:05,859
David? No, no, no, no, no. He was...
786
00:34:06,055 --> 00:34:07,497
He worked the laundry.
787
00:34:07,555 --> 00:34:10,169
Maybe he saw the drugs come in. Hmm?
788
00:34:10,812 --> 00:34:12,071
Guy like him,
789
00:34:12,182 --> 00:34:14,107
maybe he wanted to tell the guards.
790
00:34:14,275 --> 00:34:16,835
- How do you know that?
- Don't worry about it.
791
00:34:17,237 --> 00:34:18,785
Where'd you get the weapon?
792
00:34:19,004 --> 00:34:20,272
The weapon?
793
00:34:20,314 --> 00:34:21,945
The knife you came after my dog with.
794
00:34:21,959 --> 00:34:23,858
No no no no no. No no no no no no no no.
795
00:34:23,907 --> 00:34:26,185
- Someone gave it to me.
- Who?
796
00:34:28,141 --> 00:34:29,838
- Who?
- [REX BARKS]
797
00:34:29,894 --> 00:34:32,563
I... I... I tell you and I'm dead!
798
00:34:32,831 --> 00:34:34,207
With the kind of charges
you're looking at,
799
00:34:34,244 --> 00:34:36,055
you're going to end
up in maximum security.
800
00:34:36,398 --> 00:34:37,762
Is that what you want?
801
00:34:37,865 --> 00:34:40,043
You're not just some
dog handler, are you?
802
00:34:40,120 --> 00:34:41,575
- Ughh!
- Stay focused!
803
00:34:41,588 --> 00:34:42,642
[PARKER TREMBLING]
804
00:34:42,687 --> 00:34:44,272
Where did you get the weapon?
805
00:34:44,348 --> 00:34:45,828
- Someone gave it to me!
- Who?
806
00:34:45,849 --> 00:34:46,900
I... I...
807
00:34:47,556 --> 00:34:48,664
Who?!
808
00:34:48,865 --> 00:34:49,885
The new guy!
809
00:34:49,963 --> 00:34:51,290
Ben something!
810
00:34:51,710 --> 00:34:54,210
He threatened to kill me
if I didn't stop the dog!
811
00:34:55,802 --> 00:34:58,216
I don't think Ben Draper's
transfer was an accident.
812
00:34:58,678 --> 00:35:01,386
Within days of arriving,
he's calling the shots.
813
00:35:02,029 --> 00:35:03,737
I think that he was sent here
814
00:35:03,751 --> 00:35:05,101
to run the drug operation.
815
00:35:05,141 --> 00:35:07,303
[HELEN SIGHS] That implicates staff.
816
00:35:07,499 --> 00:35:09,693
No inmate could arrange
a transfer without help.
817
00:35:09,796 --> 00:35:11,270
Who approved the transfer?
818
00:35:11,417 --> 00:35:13,589
The paperwork says it was Tom MacNamara.
819
00:35:13,915 --> 00:35:15,280
Tom MacNamara?
820
00:35:15,896 --> 00:35:18,002
He was one of the guards who
was there when David was killed.
821
00:35:18,037 --> 00:35:20,696
Hang on. I've known
Tom for over ten years.
822
00:35:20,727 --> 00:35:23,114
Outside these walls, he's a
family man with a wife and child.
823
00:35:23,141 --> 00:35:24,464
I don't care.
824
00:35:24,793 --> 00:35:26,647
He's not a drug smuggler.
825
00:35:28,662 --> 00:35:30,390
You just keep him away
from Charlie and Rex
826
00:35:30,425 --> 00:35:31,775
until we know for sure.
827
00:35:32,003 --> 00:35:33,251
[REX GRUNTS]
828
00:35:33,398 --> 00:35:34,624
It's okay, buddy.
829
00:35:42,886 --> 00:35:43,899
[CHARLIE WHISTLES]
830
00:35:43,900 --> 00:35:45,382
[REX BARKING]
831
00:35:46,510 --> 00:35:47,693
Turn around!
832
00:35:48,560 --> 00:35:49,796
Hands behind your back!
833
00:35:49,900 --> 00:35:51,566
- Hands behind your back!
- Yeah!
834
00:35:52,377 --> 00:35:53,555
Down.
835
00:35:56,106 --> 00:35:58,313
- Got something on you, inmate? Huh?
- Easy.
836
00:36:01,021 --> 00:36:03,834
Ben ordered the hit on Rex.
837
00:36:06,906 --> 00:36:08,865
Parker doesn't know
who Ben's working for.
838
00:36:11,037 --> 00:36:12,551
- Let's go.
- See, nothing.
839
00:36:12,593 --> 00:36:14,934
- Dog's defective.
- Just watch your mouth.
840
00:36:15,835 --> 00:36:17,037
Come on, buddy.
841
00:36:18,072 --> 00:36:20,520
[INDISTINCT CHATTER]
842
00:36:22,497 --> 00:36:23,693
Get lost.
843
00:36:25,417 --> 00:36:26,762
[CHARLIE SNAPS FINGERS]
844
00:36:31,417 --> 00:36:33,476
[CHARLIE SIGHS]
845
00:36:33,679 --> 00:36:35,520
So, how's that parole request coming?
846
00:36:35,568 --> 00:36:37,870
- Yeah, I'm working on it.
- Yeah.
847
00:36:38,087 --> 00:36:40,589
But you're going to need to give
up who you're working for in here.
848
00:36:41,636 --> 00:36:43,022
Not sure what you mean.
849
00:36:43,078 --> 00:36:44,244
Mm-hmm.
850
00:36:45,800 --> 00:36:49,110
We have a handful of suspects
in this drug operation.
851
00:36:49,662 --> 00:36:51,929
Had to be somebody that
you met on the inside.
852
00:36:52,460 --> 00:36:54,182
How long do you think it's gonna take us
853
00:36:54,210 --> 00:36:56,274
to cross-reference those names
854
00:36:56,330 --> 00:36:58,338
against your previous prisons?
855
00:37:00,815 --> 00:37:02,655
Even if you find that person,
856
00:37:02,676 --> 00:37:04,278
you're going to need
me to make a statement
857
00:37:04,313 --> 00:37:05,797
about what he asked me to do.
858
00:37:06,035 --> 00:37:07,417
Which I'm happy to do.
859
00:37:08,589 --> 00:37:10,163
Once I'm on the outside.
860
00:37:10,352 --> 00:37:12,206
- You killed a child.
- Hey.
861
00:37:13,289 --> 00:37:15,210
Right. Nobody in here knows that, huh?
862
00:37:15,304 --> 00:37:17,301
They find out, how do
you think that's gonna go?
863
00:37:17,348 --> 00:37:19,888
- [BEN SIGHS]
- Look, let's be serious, Draper.
864
00:37:20,186 --> 00:37:23,501
Nobody is giving you parole
with only six years in prison.
865
00:37:26,334 --> 00:37:29,098
Then I have no choice but
to make it work in here.
866
00:37:30,693 --> 00:37:33,968
[TENSE MUSIC]
867
00:37:35,624 --> 00:37:38,638
So, uh, Chucky over
there is a detective.
868
00:37:42,088 --> 00:37:43,943
- You sure?
- Yeah.
869
00:37:50,968 --> 00:37:53,472
You and me need to have
a little chat, Detective.
870
00:37:53,520 --> 00:37:55,072
[DRAMATIC MUSIC]
871
00:37:55,175 --> 00:37:57,417
[SIREN WAILING]
872
00:38:06,809 --> 00:38:08,382
Hey, listen man,
873
00:38:08,554 --> 00:38:10,360
who are you? Who are you?
874
00:38:10,381 --> 00:38:12,725
- What did he tell you?
- He said you're a cop.
875
00:38:15,454 --> 00:38:16,538
I am a cop.
876
00:38:16,601 --> 00:38:18,616
I'm looking for who killed David Aziz.
877
00:38:18,950 --> 00:38:20,230
Do you know who that was?
878
00:38:20,482 --> 00:38:22,071
I don't know who killed him.
879
00:38:23,904 --> 00:38:25,175
Aghh.
880
00:38:29,417 --> 00:38:30,658
Would you tell me if you did?
881
00:38:31,266 --> 00:38:33,022
David was a good guy.
882
00:38:33,393 --> 00:38:34,834
I liked him, man.
883
00:38:35,044 --> 00:38:36,675
He was one of the few guys in here
884
00:38:36,693 --> 00:38:38,123
who kept his kindness.
885
00:38:38,627 --> 00:38:41,141
Yeah. For him, I would tell you.
886
00:38:43,008 --> 00:38:46,049
So, if it wasn't you, then it was
one of the other guys in the fight.
887
00:38:46,294 --> 00:38:47,515
Walt or Parker?
888
00:38:47,557 --> 00:38:48,725
- Yeah.
- No.
889
00:38:48,809 --> 00:38:51,779
Neither of those guys are gonna do
something that stupid with no reason.
890
00:38:52,804 --> 00:38:54,622
David knew about the drugs.
891
00:38:54,755 --> 00:38:56,119
Whoever was smuggling them in,
892
00:38:56,141 --> 00:38:57,267
they had reason to kill him.
893
00:38:57,288 --> 00:38:58,883
The drugs are coming in for Walt.
894
00:38:59,205 --> 00:39:00,382
How do you know that?
895
00:39:00,562 --> 00:39:02,403
I came in from the yard a little early.
896
00:39:02,451 --> 00:39:05,244
I found him in here trying to
toss the place. I booted him out.
897
00:39:06,541 --> 00:39:08,135
Because he was looking for the drugs
898
00:39:08,156 --> 00:39:09,297
that were in David's bunk.
899
00:39:09,353 --> 00:39:11,837
That's what I figured when
you said they weren't yours.
900
00:39:12,012 --> 00:39:13,446
Okay, so, David
901
00:39:13,502 --> 00:39:15,727
took the drugs from the laundry
902
00:39:17,106 --> 00:39:18,323
maybe as proof.
903
00:39:18,428 --> 00:39:21,227
Either that or he was trying
to take them out of circulation.
904
00:39:21,346 --> 00:39:23,740
He didn't like to see people
use any more than I do.
905
00:39:23,921 --> 00:39:26,322
David wanted to tell
the warden something.
906
00:39:27,968 --> 00:39:29,859
But before he could, Walt found out that
907
00:39:30,552 --> 00:39:32,686
he had taken the stash. It makes sense.
908
00:39:32,693 --> 00:39:35,470
That's exactly why Walt started
the fight in the laundry room
909
00:39:35,486 --> 00:39:37,417
to begin with. He
wanted to get to David.
910
00:39:37,480 --> 00:39:38,844
Except it couldn't have been Walt.
911
00:39:38,900 --> 00:39:41,272
- Why?
- Because I had my arm on his throat.
912
00:39:41,279 --> 00:39:42,445
I had him on the wall.
913
00:39:42,466 --> 00:39:44,279
If he had a shank, he
would have used it on me.
914
00:39:44,382 --> 00:39:45,797
[CHARLIE SIGHS]
915
00:39:45,853 --> 00:39:47,441
So, if it wasn't Walt, then,
916
00:39:49,841 --> 00:39:51,141
maybe it was a setup.
917
00:39:51,471 --> 00:39:53,102
David had bruises.
918
00:39:53,794 --> 00:39:56,272
He was beaten the night before he died.
919
00:39:56,901 --> 00:39:58,348
But that was after lockup.
920
00:39:58,608 --> 00:40:00,949
- Mm-hmm.
- It was just you and David in here.
921
00:40:00,970 --> 00:40:02,596
- Yeah.
- And if it wasn't you...
922
00:40:02,659 --> 00:40:03,834
Yeah.
923
00:40:03,932 --> 00:40:05,408
It was a guard.
924
00:40:08,279 --> 00:40:10,189
JESSE: Sarah! I got it.
925
00:40:10,520 --> 00:40:12,589
A connection between
MacNamara and Thorburn Lodge?
926
00:40:12,596 --> 00:40:15,224
Yeah. His cousin's a
personal care worker there.
927
00:40:15,805 --> 00:40:17,079
The cousin puts his drugs in the laundry
928
00:40:17,106 --> 00:40:18,352
and MacNamara gets a cut.
929
00:40:18,919 --> 00:40:20,304
Didn't show up in his financials
930
00:40:20,305 --> 00:40:22,130
but if he's smart, he's using cash.
931
00:40:22,459 --> 00:40:24,334
So, the guard's been
in on it the whole time.
932
00:40:24,460 --> 00:40:26,202
I'm gonna call Joe and the warden.
933
00:40:32,437 --> 00:40:34,018
HELEN: Tom MacNamara!
934
00:40:37,468 --> 00:40:39,233
This is your drug dealer, all right?
935
00:40:39,313 --> 00:40:41,530
- He just confessed to me!
- Let him go, Mac.
936
00:40:41,585 --> 00:40:43,108
- WALT: Son of a...
- [MEN GRUNTING]
937
00:40:43,171 --> 00:40:44,220
Guards!
938
00:40:44,269 --> 00:40:45,445
DONOVAN: Rex, go!
939
00:40:45,762 --> 00:40:47,411
[MEN GRUNTING]
940
00:40:49,307 --> 00:40:50,756
WALT: Aghhh!
941
00:40:53,519 --> 00:40:56,038
[REX BARKING]
942
00:40:56,150 --> 00:40:57,403
[INMATES CLAMOURING]
943
00:40:57,459 --> 00:40:58,658
DONOVAN: Turn around.
944
00:40:58,762 --> 00:41:01,304
Get your hands behind your back!
Get your hands behind your back!
945
00:41:01,353 --> 00:41:02,486
[CUFFS CLINKING]
946
00:41:02,624 --> 00:41:04,298
You don't see that often.
947
00:41:04,557 --> 00:41:05,831
A K9 take-down?
948
00:41:06,125 --> 00:41:07,336
Justice!
949
00:41:08,348 --> 00:41:10,142
- [REX WHINES]
- CHARLIE: Hey, come on.
950
00:41:10,175 --> 00:41:11,688
Hey, Rex, hi.
951
00:41:11,954 --> 00:41:13,500
Hey. Good job.
952
00:41:13,563 --> 00:41:14,934
[CUFFS CLINKING]
953
00:41:15,037 --> 00:41:16,096
Let's go.
954
00:41:16,175 --> 00:41:17,230
Come on.
955
00:41:18,037 --> 00:41:19,525
GUARD: Back off!
956
00:41:21,141 --> 00:41:22,443
[HELEN SCOFFS]
957
00:41:29,986 --> 00:41:31,484
Okay, thank you.
958
00:41:32,120 --> 00:41:34,611
Ben Draper's been transferred
back where he came from.
959
00:41:34,870 --> 00:41:36,340
And Walt will be charged?
960
00:41:36,711 --> 00:41:38,968
For distributing, and
accessory to murder.
961
00:41:38,998 --> 00:41:40,285
Parker has already signed a statement
962
00:41:40,313 --> 00:41:42,286
and I've got him in a
new treatment program.
963
00:41:43,371 --> 00:41:44,526
Good.
964
00:41:45,890 --> 00:41:47,576
Tell your team I said thank you.
965
00:41:47,618 --> 00:41:48,865
I will.
966
00:41:49,025 --> 00:41:51,460
I've put in for a new dog
and handler right away.
967
00:41:51,747 --> 00:41:53,699
Well, get a professional
handler next time.
968
00:41:53,803 --> 00:41:55,567
Oh. I plan to.
969
00:41:55,672 --> 00:41:57,037
[THEY CHUCKLE]
970
00:42:01,116 --> 00:42:02,606
Why did it happen?
971
00:42:03,589 --> 00:42:06,776
We think that David was concerned
about the drugs in prison
972
00:42:06,796 --> 00:42:08,841
and he wanted to do
something to help stop it.
973
00:42:08,890 --> 00:42:10,491
He was killed to keep him quiet.
974
00:42:10,687 --> 00:42:11,865
Yeah.
975
00:42:12,318 --> 00:42:14,627
That sounds like
something David would do.
976
00:42:20,708 --> 00:42:22,129
[REX WHINES]
977
00:42:22,289 --> 00:42:23,415
[CHARLIE WHISTLES]
978
00:42:23,541 --> 00:42:24,693
[SOFT MUSIC]
979
00:42:28,555 --> 00:42:29,769
What's this?
980
00:42:30,371 --> 00:42:32,365
David had a lot of
friends in prison and,
981
00:42:33,093 --> 00:42:35,555
they wanted you to
know who he was to them.
982
00:42:37,228 --> 00:42:38,934
[REX WHINES]
983
00:42:39,607 --> 00:42:41,042
Will you read them with me?
984
00:42:41,238 --> 00:42:42,700
[REX WHINES]
985
00:42:43,911 --> 00:42:45,210
We'd love to.
986
00:42:45,900 --> 00:42:47,374
[LAYLA SNIFFS]
987
00:42:51,215 --> 00:42:53,727
[CLOSING THEME MUSIC]
988
00:42:53,916 --> 00:42:58,916
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
69067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.