All language subtitles for 52. Anne.tr (5)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,290 --> 00:00:06,660 [Müzik] 2 00:00:11,060 --> 00:00:14,410 [Müzik] 3 00:00:13,590 --> 00:00:28,960 [Alkış] 4 00:00:14,410 --> 00:00:31,420 [Müzik] 5 00:00:28,960 --> 00:00:34,889 ah 6 00:00:31,420 --> 00:00:34,889 [Müzik] 7 00:00:41,239 --> 00:00:44,399 Çok güzeller değil 8 00:00:45,800 --> 00:00:58,919 mi Çok da güzel 9 00:00:48,380 --> 00:01:00,530 [Müzik] 10 00:00:58,920 --> 00:01:26,779 kokuyorlar 11 00:01:00,530 --> 00:01:26,779 [Müzik] 12 00:01:28,840 --> 00:01:48,239 oh 13 00:01:30,120 --> 00:01:48,239 [Müzik] 14 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 e 15 00:02:04,110 --> 00:02:07,230 [Müzik] 16 00:02:13,050 --> 00:02:22,210 [Müzik] 17 00:02:26,670 --> 00:02:54,918 [Müzik] 18 00:02:58,760 --> 00:03:04,798 ah 19 00:03:01,660 --> 00:03:07,560 [Müzik] 20 00:03:04,799 --> 00:03:13,750 ağun bilekliği 21 00:03:07,560 --> 00:03:20,650 bu kahretsin her şeyi mahvedecek bu 22 00:03:13,750 --> 00:03:20,650 [Müzik] 23 00:03:24,370 --> 00:03:27,580 [Müzik] 24 00:03:28,680 --> 00:03:42,210 kız 25 00:03:30,620 --> 00:03:42,210 [Müzik] 26 00:03:42,840 --> 00:03:45,840 Zeynep 27 00:03:46,599 --> 00:03:53,319 Zeynep Efendim niye dalgınsın öyle bir 28 00:03:50,959 --> 00:03:53,319 şey mi 29 00:03:54,480 --> 00:04:01,679 oldu seni kırmak istemem ama daha sonra 30 00:03:58,680 --> 00:04:01,680 konuşacak 31 00:04:03,120 --> 00:04:09,200 her şey çok taze 32 00:04:05,720 --> 00:04:09,200 Ben ben de 33 00:04:09,319 --> 00:04:15,609 anlayamıyorum Tamam 34 00:04:11,710 --> 00:04:15,610 [Müzik] 35 00:04:18,279 --> 00:04:24,119 canım Zeynep Hemen eve gelebilir misin 36 00:04:21,600 --> 00:04:24,120 Ne oldu 37 00:04:24,479 --> 00:04:29,800 ki Gelince kendin görürsün tamam bir 38 00:04:28,400 --> 00:04:46,519 babaanneme bakıp geleceğim 39 00:04:29,800 --> 00:04:46,519 [Müzik] 40 00:04:51,050 --> 00:04:54,129 [Müzik] 41 00:04:58,560 --> 00:05:03,910 good çağırmışsın 42 00:05:00,440 --> 00:05:03,910 [Müzik] 43 00:05:06,740 --> 00:05:15,829 [Müzik] 44 00:05:19,530 --> 00:05:27,559 [Müzik] 45 00:05:24,560 --> 00:05:27,560 bunu 46 00:05:28,479 --> 00:05:31,479 düşürmüşsün 47 00:05:33,480 --> 00:05:51,520 [Müzik] 48 00:05:48,600 --> 00:05:57,080 al neden 49 00:05:51,520 --> 00:06:01,479 [Alkış] 50 00:05:57,080 --> 00:06:01,479 yaptın atölyede bir şey düşürdün mü 51 00:06:02,240 --> 00:06:07,799 [Müzik] 52 00:06:08,800 --> 00:06:11,520 Halil 53 00:06:10,170 --> 00:06:14,440 [Müzik] 54 00:06:11,520 --> 00:06:18,960 buldum büyük ihtimalle seni yanına 55 00:06:14,440 --> 00:06:21,479 çağıracak Songül Hanım dediğimi yaparsan 56 00:06:18,960 --> 00:06:24,758 kurtulabilirsin Halil seni yanına 57 00:06:21,479 --> 00:06:27,080 çağırdığında uku yapma fikrinin Aslında 58 00:06:24,759 --> 00:06:28,400 sana ait olduğunu söyleyeceksin 59 00:06:27,080 --> 00:06:31,400 Anlaşıldı 60 00:06:28,400 --> 00:06:31,400 mı 61 00:06:34,639 --> 00:06:37,120 cevap 62 00:06:37,160 --> 00:06:43,479 ver 63 00:06:40,000 --> 00:06:46,919 ben belki bana inanmayacaksınız ama 64 00:06:43,479 --> 00:06:46,919 aslında bu koku Fikri bana 65 00:06:48,400 --> 00:06:53,000 aitti Hatta ta rahmetli babam ölmeden 66 00:06:51,479 --> 00:06:56,639 önce konuşurduk biz 67 00:06:53,000 --> 00:06:58,400 bunları Ama Zeynep fikrimi çalıp herkese 68 00:06:56,639 --> 00:07:02,400 kendi projesiyim miş gibi 69 00:06:58,400 --> 00:07:05,520 gösterdi nasıl olur onca 70 00:07:02,400 --> 00:07:08,919 çalışma çok inandırıcı 71 00:07:05,520 --> 00:07:10,479 değil öylee niye baştan gelip bana 72 00:07:08,919 --> 00:07:13,440 söylemedin 73 00:07:10,479 --> 00:07:14,960 korktum eğer bana inanmazsanız Zeynep'le 74 00:07:13,440 --> 00:07:18,719 baş edemem diye 75 00:07:14,960 --> 00:07:20,989 korktum Ama fikrimi hayallerimi çalıp 76 00:07:18,720 --> 00:07:23,560 Bir de üstüne 77 00:07:20,990 --> 00:07:27,280 [Müzik] 78 00:07:23,560 --> 00:07:27,280 böbürlenir gidip atölyeyi 79 00:07:28,319 --> 00:07:32,560 dağıttım 80 00:07:30,080 --> 00:07:35,120 Halil Bey çok özür 81 00:07:32,560 --> 00:07:38,800 dilerim Ne olursa 82 00:07:35,120 --> 00:07:42,990 olsun kişisel hırsların için Benim 83 00:07:38,800 --> 00:07:44,800 atölyem girip Benim malıma zarar 84 00:07:42,990 --> 00:07:46,720 [Müzik] 85 00:07:44,800 --> 00:07:50,000 veremezsin 86 00:07:46,720 --> 00:07:50,000 haklısınız çok 87 00:07:51,780 --> 00:07:58,479 [Alkış] 88 00:07:53,639 --> 00:08:01,319 üzgünüm Ne oldu bir mesele mi var Çık 89 00:07:58,479 --> 00:08:01,318 dışarı 90 00:08:01,540 --> 00:08:05,299 [Müzik] 91 00:08:08,840 --> 00:08:14,039 Sorun ne Halil kötü bir şey mi yapmış 92 00:08:11,159 --> 00:08:14,039 atölyemi 93 00:08:14,479 --> 00:08:21,400 dağıtmış a suya bak Niye böyle bir şey 94 00:08:17,800 --> 00:08:23,720 yapsın ki Sözde parfüm Fikri onmuş da 95 00:08:21,400 --> 00:08:27,239 Zeynep ondan 96 00:08:23,720 --> 00:08:29,520 çalmış Bak sen şu işe Hakta neler 97 00:08:27,240 --> 00:08:32,719 oluyormuş da Haberimiz yokmuş bir şey 98 00:08:29,520 --> 00:08:35,039 oldu yok teyze bu kız yalan 99 00:08:32,719 --> 00:08:39,320 söylüyor 100 00:08:35,039 --> 00:08:39,319 eminim Sen öyle diyorsan 101 00:08:40,080 --> 00:08:45,839 öyledir Ben de atölyeyi yakıp yıkanın 102 00:08:42,760 --> 00:08:48,200 Zeynep olduğunu düşünüyorum Aa Zeynep 103 00:08:45,839 --> 00:08:51,480 niye yapsın ki böyle bir 104 00:08:48,200 --> 00:08:54,519 şeyi Çünkü fikrine ortak olmak yerine 105 00:08:51,480 --> 00:08:57,720 ondan satın almak 106 00:08:54,519 --> 00:09:00,240 istedim o da çıldırdı tabii böyle 107 00:08:57,720 --> 00:09:01,519 düşünmekte Çok haklısın alif Çünkü o kız 108 00:09:00,240 --> 00:09:04,160 her şeyi 109 00:09:01,519 --> 00:09:06,600 yapabilir zaten bu ortaklık meselesinden 110 00:09:04,160 --> 00:09:09,600 vazgeçmen de çok sevindim Hiç içime 111 00:09:06,600 --> 00:09:09,600 sinmiyorsa 112 00:09:11,370 --> 00:09:14,940 [Müzik] 113 00:09:18,820 --> 00:09:32,659 [Müzik] 114 00:09:36,280 --> 00:09:46,970 [Müzik] 6229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.