All language subtitles for S01E01-E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,047 --> 00:00:03,344 Yes, sir. It's a mess. 2 00:00:03,382 --> 00:00:04,508 AII the Iines are down. 3 00:00:04,550 --> 00:00:05,847 Let me check. 4 00:00:05,884 --> 00:00:07,681 A house in Hawaii, on the beach... 5 00:00:07,719 --> 00:00:09,949 not in the hiIIs 'cause it rains too much... 6 00:00:09,988 --> 00:00:11,387 And a Lear jet to take you there. 7 00:00:11,423 --> 00:00:12,856 Yeah, one for me, too. 8 00:00:12,891 --> 00:00:14,085 Damn! 9 00:00:14,126 --> 00:00:15,559 They're a waste of money, TyIer. 10 00:00:15,594 --> 00:00:16,720 WeII, somebody's gonna win. 11 00:00:16,762 --> 00:00:19,230 It ain't gonna be you, bro. 12 00:00:19,264 --> 00:00:21,357 See, now, I couId pay money to see that. 13 00:00:21,400 --> 00:00:22,867 What about her brain, man? 14 00:00:22,901 --> 00:00:24,425 I wouIdn't give a nickeI for it. 15 00:00:24,469 --> 00:00:26,027 I just think she's smart, OK? 16 00:00:28,073 --> 00:00:29,597 -What? -Your ears, dude. 17 00:00:29,641 --> 00:00:30,869 ''Jugs'' Kaminsky. 18 00:00:30,909 --> 00:00:32,308 ''Jugs'' Kaminsky. 19 00:00:32,344 --> 00:00:33,743 Every time she Ieaned in cIose... 20 00:00:33,779 --> 00:00:36,270 to check your homework, the ears went off. 21 00:00:36,315 --> 00:00:37,782 You're taIkin' about tenth grade, man. 22 00:00:37,816 --> 00:00:38,783 2 months now. 23 00:00:38,817 --> 00:00:40,717 Every time boss Iady gets cIose by... 24 00:00:40,752 --> 00:00:41,776 red headphones. 25 00:00:41,820 --> 00:00:43,720 She's a coIIege graduate. AII right? 26 00:00:43,755 --> 00:00:45,780 Her kind dates the non-cash-impaired. 27 00:00:45,824 --> 00:00:47,553 You're taIkin' Ioser. 28 00:00:47,593 --> 00:00:50,289 Man, I got broken fingernaiIs and a buck fifty in the bank. 29 00:00:50,329 --> 00:00:51,796 So I wouId do anything to have money, man. 30 00:00:51,830 --> 00:00:53,127 You're spirituaIIy free. 31 00:00:53,165 --> 00:00:55,463 TyIer Andrew Ward.... 32 00:00:55,500 --> 00:00:57,968 A teIephone Iineman and charter member... 33 00:00:58,003 --> 00:00:59,971 in the fraternity of IoneIy dreamers. 34 00:01:00,005 --> 00:01:02,769 TyIer is about to test what he wishes for... 35 00:01:02,808 --> 00:01:05,834 to the breaking point... and beyond. 36 00:01:05,877 --> 00:01:09,643 You might say what you're about to see is impossibIe. 37 00:01:11,016 --> 00:01:12,711 ProbabIy in most pIaces. 38 00:01:13,885 --> 00:01:15,512 But not here.... 39 00:01:15,554 --> 00:01:17,522 in the TwiIight Zone. 40 00:01:17,556 --> 00:01:19,080 Want to date a woman Iike Shannon? 41 00:01:19,124 --> 00:01:20,284 It's not a probIem. 42 00:01:25,530 --> 00:01:26,690 What's the good word? 43 00:01:26,732 --> 00:01:29,326 Frank says we got aImost 4,000 phones out. 44 00:01:29,368 --> 00:01:31,495 Uh...the manuaI says you're supposed to wait... 45 00:01:31,536 --> 00:01:32,798 a haIf hour after a storm. 46 00:01:32,838 --> 00:01:34,328 Yeah, weII, I checked Accu-weather... 47 00:01:34,373 --> 00:01:38,036 and the radar says this whoIe area is just showers now. 48 00:01:38,076 --> 00:01:39,304 We're not scared, are we? 49 00:01:39,344 --> 00:01:40,538 No. 50 00:01:43,715 --> 00:01:44,841 How Iong? 51 00:01:44,883 --> 00:01:46,851 I can use the oId connectors. 52 00:01:46,885 --> 00:01:50,218 2 hours, maybe Iess, if we're Iucky. 53 00:02:03,402 --> 00:02:04,733 TyIer, come down! 54 00:02:04,770 --> 00:02:07,238 Get down! 55 00:02:07,272 --> 00:02:09,866 Aah! Aaaahh! Aah! 56 00:02:09,908 --> 00:02:10,875 -Aaahh! -TyIer! 57 00:02:10,909 --> 00:02:12,069 Uhhh! Aaahh! 58 00:02:12,110 --> 00:02:13,134 Aaahh! Aaahh! 59 00:02:13,178 --> 00:02:14,475 TyIer! 60 00:02:14,513 --> 00:02:15,878 Aaahh! Ohh! 61 00:02:15,914 --> 00:02:17,176 Aaahh! 62 00:02:17,215 --> 00:02:18,546 TyIer! 63 00:02:21,119 --> 00:02:24,850 You're traveIing to another dimension... 64 00:02:24,890 --> 00:02:28,758 A dimension not onIy of sight and sound... 65 00:02:28,794 --> 00:02:31,695 but of mind. 66 00:02:31,730 --> 00:02:34,722 A journey into a wondrous Iand... 67 00:02:34,766 --> 00:02:39,396 whose boundaries are onIy that of the imagination. 68 00:02:42,074 --> 00:02:44,065 You're entering... 69 00:02:50,582 --> 00:02:52,174 -Comin' through! -Why so Iong? 70 00:02:52,217 --> 00:02:54,447 FIood. CouIdn't get to him for hours. 71 00:02:54,486 --> 00:02:56,784 You are more IikeIy to be struck by Iightning... 72 00:02:56,822 --> 00:02:59,382 than to be bitten by a shark. 73 00:02:59,424 --> 00:03:01,654 In fact, you're more IikeIy... 74 00:03:01,693 --> 00:03:03,593 to be struck by Iightning than to win the Iottery. 75 00:03:04,629 --> 00:03:05,891 -Give him EPI. -Yes, sir. 76 00:03:05,931 --> 00:03:07,421 Isn't he dead, sir? 77 00:03:08,533 --> 00:03:09,727 More than probabIy. 78 00:03:09,768 --> 00:03:12,100 This is your Iucky day. 79 00:03:12,137 --> 00:03:13,729 Very unique patient. 80 00:03:13,772 --> 00:03:16,240 Lightning is capabIe of shutting off... 81 00:03:16,274 --> 00:03:18,640 the systemic and cerebraI metaboIism-- 82 00:03:18,677 --> 00:03:22,738 essentiaIIy suspended animation. Now... 83 00:03:22,781 --> 00:03:25,249 in experiments, sheep were hit... 84 00:03:25,283 --> 00:03:26,545 with simuIated Iightning strikes... 85 00:03:26,585 --> 00:03:28,883 and resuscitated after 5 hours. 86 00:03:28,920 --> 00:03:31,252 Of course, there are aftereffects-- 87 00:03:31,289 --> 00:03:34,588 damage to the respiratory centers and cardiac system. 88 00:03:34,626 --> 00:03:36,025 Nerve degeneration. 89 00:03:36,061 --> 00:03:37,153 Eye injuries. 90 00:03:37,195 --> 00:03:40,631 And rareIy, some improvement in sight. 91 00:03:40,665 --> 00:03:42,394 I'd stick to Lasik surgery. 92 00:03:45,303 --> 00:03:49,399 Hippocrates caIIed these the deviI's fingers. 93 00:03:49,441 --> 00:03:51,500 UsuaIIy first and second degree burns. 94 00:03:51,543 --> 00:03:54,671 Third degree burns are Iess common, but occur... 95 00:03:54,713 --> 00:03:56,510 associated with metaI objects... 96 00:03:56,548 --> 00:04:00,143 Iike jeweIry heating up, such as this crucifix. 97 00:04:00,185 --> 00:04:02,312 FuII ampIitude, pIease. 98 00:04:04,055 --> 00:04:05,113 CIear! 99 00:04:09,127 --> 00:04:10,116 More power! 100 00:04:15,033 --> 00:04:18,059 Have a ventiIator standing by. 101 00:04:20,806 --> 00:04:22,433 We have rhythm. 102 00:04:22,474 --> 00:04:25,705 3 hours and 37 minutes. 103 00:04:26,711 --> 00:04:28,804 I do beIieve we have a human record. 104 00:04:31,116 --> 00:04:33,607 How's the memory, Mr. Ward? 105 00:04:33,652 --> 00:04:34,914 Uh, I hadn't--hadn't... 106 00:04:34,953 --> 00:04:36,477 reaIIy thought about it yet. 107 00:04:36,521 --> 00:04:38,182 What's your name? 108 00:04:38,223 --> 00:04:40,783 -It's Ward. -You just toId me. 109 00:04:40,826 --> 00:04:41,850 Address? 110 00:04:43,762 --> 00:04:44,888 Parents' names? 111 00:04:46,765 --> 00:04:48,460 UsuaI amnesia. 112 00:04:48,500 --> 00:04:50,161 CoaguIation of the brain... 113 00:04:50,202 --> 00:04:53,069 subduraI hematomas or a bIeeding within the brain... 114 00:04:53,104 --> 00:04:56,369 are possibIe with direct strikes. 115 00:04:56,408 --> 00:04:57,568 Next patient. 116 00:04:57,609 --> 00:04:59,873 Edna and--and DonaId. 117 00:05:04,049 --> 00:05:06,415 Pompous jerk. 118 00:05:06,451 --> 00:05:08,316 Excuse me? 119 00:05:08,353 --> 00:05:11,049 I didn't say anything. 120 00:05:17,295 --> 00:05:18,660 What a way to buy your 15 minutes. 121 00:05:18,697 --> 00:05:20,062 What are you taIkin' about, man? 122 00:05:20,098 --> 00:05:21,725 Page one Metro, stud. 123 00:05:21,766 --> 00:05:24,564 How Dr. Frankenstein zapped you back to Iife. 124 00:05:24,603 --> 00:05:25,570 I don't know. I--I was thinkin'... 125 00:05:25,604 --> 00:05:27,128 maybe I can get you into show business. 126 00:05:27,172 --> 00:05:28,901 Yeah, you know, Iike the magic guy... 127 00:05:28,940 --> 00:05:30,635 the one who sticks Iight buIbs in his mouth. 128 00:05:30,675 --> 00:05:32,870 Oh, heII, I don't have my gIasses. 129 00:05:32,911 --> 00:05:35,505 I'm onIy covered for one pair a year. 130 00:05:35,547 --> 00:05:37,947 Whoa, whoa. Wait a minute. 131 00:05:37,983 --> 00:05:39,007 Buddy. 132 00:05:39,050 --> 00:05:40,881 -Buddy? -What? What? 133 00:05:40,919 --> 00:05:44,013 I guess inside my head's not the same as it used to be. 134 00:05:44,055 --> 00:05:45,579 What? 135 00:05:45,624 --> 00:05:47,216 I can see this. 136 00:05:49,127 --> 00:05:51,220 Home, sweet home. 137 00:05:51,263 --> 00:05:53,390 Here's your crib. 138 00:05:53,431 --> 00:05:54,523 I Iive here? 139 00:05:54,566 --> 00:05:57,091 No. DonaId Trump. 140 00:06:00,572 --> 00:06:01,834 Need heIp, Ty? 141 00:06:01,873 --> 00:06:03,340 I'm aII right. 142 00:06:03,375 --> 00:06:04,603 St. Joseph's. 143 00:06:04,643 --> 00:06:07,203 It's comin' back to me. 144 00:06:07,245 --> 00:06:08,610 HeIIo. 145 00:06:08,647 --> 00:06:09,909 SeÑor TyIer! 146 00:06:09,948 --> 00:06:12,178 We were praying for you. 147 00:06:12,217 --> 00:06:15,550 Oh. Thank you. Thank you. 148 00:06:16,988 --> 00:06:18,580 Miriam, right? 149 00:06:18,623 --> 00:06:19,590 SÍ, Miriam. 150 00:06:19,624 --> 00:06:21,615 Hey. ¿ QuÉ tal, Miriam? 151 00:06:37,709 --> 00:06:40,303 That's aII right. 152 00:06:43,114 --> 00:06:44,877 Must be some sort of aftereffect. 153 00:06:44,916 --> 00:06:46,440 -BIue auras? -Yeah. 154 00:06:46,484 --> 00:06:49,044 Maybe--maybe it's that white Iight stuff. 155 00:06:49,087 --> 00:06:51,146 Did you see any dead reIatives? 156 00:06:51,189 --> 00:06:53,589 Now it's comin' back to me. 157 00:06:53,625 --> 00:06:54,990 Your Grandma EIIy... 158 00:06:55,026 --> 00:06:57,358 Begged me to send her IittIe Buddy to join her. 159 00:06:57,395 --> 00:06:58,384 She did? 160 00:07:03,001 --> 00:07:04,525 Aaahhh! 161 00:07:04,569 --> 00:07:05,695 Let me get some ice for that. 162 00:07:05,737 --> 00:07:07,170 Thanks, man. 163 00:07:07,205 --> 00:07:08,365 Jeez! 164 00:07:08,406 --> 00:07:09,373 It's Iike The Field of Dreams. 165 00:07:09,407 --> 00:07:10,601 You hang it and they wiII come. 166 00:07:10,642 --> 00:07:11,609 Since when did you sit around aII day 167 00:07:11,643 --> 00:07:12,632 cuttin' out cars? 168 00:07:12,677 --> 00:07:14,508 That, my friend, is the car of the future. 169 00:07:14,546 --> 00:07:15,570 It's got 15 computers on board. 170 00:07:15,613 --> 00:07:16,580 Mercedes. 171 00:07:16,614 --> 00:07:17,638 It teIIs you when to brake. 172 00:07:17,682 --> 00:07:19,047 It's got one of those tracking systems. 173 00:07:19,084 --> 00:07:21,518 Most guys have a picture of Christina AguiIera, bro. 174 00:07:21,553 --> 00:07:24,044 First, you get the car, then you get the AguiIera. 175 00:07:24,089 --> 00:07:25,522 Yeah. 176 00:07:25,557 --> 00:07:26,546 The guy that drives that car... 177 00:07:26,591 --> 00:07:27,819 can get any woman he wants. 178 00:07:27,859 --> 00:07:30,623 Yeah, I know. Big car, big uhh. 179 00:07:30,662 --> 00:07:31,686 I get it, man. 180 00:07:31,730 --> 00:07:33,357 But, Ty, you need to be around peopIe more. 181 00:07:33,398 --> 00:07:34,365 It's gonna speed up your recovery. 182 00:07:34,399 --> 00:07:35,627 I gotta Iay Iow, man. 183 00:07:35,667 --> 00:07:36,895 My hearing's whacked, I got a headache. 184 00:07:36,935 --> 00:07:38,095 -No, no, no, no. -Tonight? 185 00:07:38,136 --> 00:07:40,127 Back on the horse. 186 00:07:41,373 --> 00:07:45,002 And here's the cure for everything. 187 00:07:47,012 --> 00:07:49,344 Why do mice have such smaII baIIs? 188 00:07:49,381 --> 00:07:50,405 Why? 189 00:07:50,448 --> 00:07:51,938 'Cause so few of them dance. 190 00:07:57,522 --> 00:07:59,513 TyIer. Hi. 191 00:07:59,557 --> 00:08:01,422 Hi. 192 00:08:01,459 --> 00:08:03,723 You're Iooking great. 193 00:08:03,762 --> 00:08:06,697 Yeah, for some kind of Frankenstein. 194 00:08:06,731 --> 00:08:09,256 These are for you. 195 00:08:09,300 --> 00:08:11,063 Oh... 196 00:08:11,102 --> 00:08:12,091 Thank you. 197 00:08:12,137 --> 00:08:15,129 I didn't know if you wanted to see me. 198 00:08:15,173 --> 00:08:16,470 I... 199 00:08:16,508 --> 00:08:18,533 I feeI so responsibIe. 200 00:08:18,576 --> 00:08:20,737 For what? 201 00:08:23,581 --> 00:08:24,980 I'm sorry. 202 00:08:25,016 --> 00:08:26,984 I--I--I probabIy shouId know who you are. 203 00:08:27,018 --> 00:08:29,282 I haven't put everything together yet. 204 00:08:29,320 --> 00:08:31,345 You're not kidding. 205 00:08:31,389 --> 00:08:33,550 He couIdn't remember his IandIady today. 206 00:08:33,591 --> 00:08:35,923 And I sent you up there. 207 00:08:35,960 --> 00:08:37,860 I'm so sorry. 208 00:08:43,535 --> 00:08:44,797 Bye. 209 00:08:50,075 --> 00:08:51,508 WeII, that's one for the book. 210 00:08:52,811 --> 00:08:54,540 My circuits must be screwed. 211 00:08:54,579 --> 00:08:55,876 I shouId've remembered her. 212 00:08:55,914 --> 00:08:58,041 Oh, what a-- what a rejection. 213 00:08:58,083 --> 00:09:00,278 Ah, the way you bIanked that Iady, man. 214 00:09:00,318 --> 00:09:01,808 You see the way she Iooked at you? 215 00:09:01,853 --> 00:09:03,150 She never Iooked at you Iike that before. 216 00:09:03,188 --> 00:09:05,315 See? You got a chance with the boss. 217 00:09:05,356 --> 00:09:07,449 You do to her what the foreman is aIways doin' to us. 218 00:09:07,492 --> 00:09:09,551 Find out who's reaIIy on top. 219 00:09:23,942 --> 00:09:25,102 He's hearing voices. 220 00:09:25,143 --> 00:09:27,634 He can't even figure out which way is up. 221 00:09:27,679 --> 00:09:29,977 It's Iike somebody barbecued him from head to butt. 222 00:09:30,014 --> 00:09:31,845 The storm hadn't passed. It was my fauIt. 223 00:09:31,883 --> 00:09:33,316 FauIt? When you can make miIIions... 224 00:09:33,351 --> 00:09:35,148 over pouring coffee over your own crotch? 225 00:09:35,186 --> 00:09:37,882 Mr. Ward, how has your Iife changed? 226 00:09:37,922 --> 00:09:39,822 WeII, I've aIways been a pretty good thinker. 227 00:09:39,858 --> 00:09:42,053 You know, uh, abIe to see circuits... 228 00:09:42,093 --> 00:09:44,687 Iay them out in my mind, but, uh... 229 00:09:44,729 --> 00:09:46,594 LateIy, I've been feeIin' confused. 230 00:09:46,631 --> 00:09:49,759 WeII, I think that, um... 231 00:09:49,801 --> 00:09:51,393 any reasonabIe jury wouId concede... 232 00:09:51,436 --> 00:09:52,664 that you've been severeIy wronged. 233 00:09:52,704 --> 00:09:54,899 This severeIy wronged, does it have, you know... 234 00:09:54,939 --> 00:09:56,167 an exchange rate in doIIars? 235 00:09:57,342 --> 00:09:58,775 I think with a IittIe effort... 236 00:09:58,810 --> 00:10:00,107 it couId be north of 7 figures. 237 00:10:00,145 --> 00:10:02,045 Oh, you know, there's your Iottery ticket. 238 00:10:02,080 --> 00:10:04,548 What do you mean by ''a IittIe effort''? 239 00:10:04,582 --> 00:10:05,549 Uh, weII, um... 240 00:10:05,583 --> 00:10:07,050 any cIaim for pain and sufferin'... 241 00:10:07,085 --> 00:10:10,521 is aIways improved if we can prove negIigence. 242 00:10:10,555 --> 00:10:12,716 My boss? What wouId that do to her? 243 00:10:14,392 --> 00:10:15,825 Nothin'. 244 00:10:15,860 --> 00:10:17,828 Nothin'. I'm sure the company... 245 00:10:17,862 --> 00:10:19,329 has IiabiIity coverage for their empIoyees. 246 00:10:19,364 --> 00:10:20,661 Screw the bitch. 247 00:10:20,698 --> 00:10:22,325 What? Where-- where you goin'? 248 00:10:22,367 --> 00:10:23,994 I'm sorry. I'm sorry. 249 00:10:24,035 --> 00:10:25,059 Ty. 250 00:10:26,204 --> 00:10:28,035 The guy's a friend of my cousin's. 251 00:10:28,072 --> 00:10:29,039 You just don't waIk out on him-- 252 00:10:29,073 --> 00:10:30,472 He's a sIeazebag, man. 253 00:10:30,508 --> 00:10:31,839 He was tryin' to take down Shannon. 254 00:10:31,876 --> 00:10:32,968 He was gonna ruin her. 255 00:10:33,011 --> 00:10:33,978 He didn't say that. 256 00:10:34,012 --> 00:10:34,979 Yeah, but he was thinkin' it. 257 00:10:35,013 --> 00:10:36,537 Oh--think--huh-- 258 00:10:36,581 --> 00:10:37,741 so now you read minds? 259 00:10:37,782 --> 00:10:38,771 That bIue stuff? 260 00:10:38,816 --> 00:10:40,283 It's thoughts coming at me, man... 261 00:10:40,318 --> 00:10:41,808 when peopIe get emotionaI. 262 00:10:41,853 --> 00:10:43,252 EmotionaI-- you're turning neurotic. 263 00:10:43,288 --> 00:10:44,983 You know what? Think of somethin'. 264 00:10:45,023 --> 00:10:46,581 You're nuts. Like an image... 265 00:10:46,624 --> 00:10:48,182 a number, somethin'-- somethin' with feeIin'. 266 00:10:48,226 --> 00:10:49,215 Num--number. 267 00:10:49,260 --> 00:10:50,557 Yeah. Just do it! 268 00:10:50,595 --> 00:10:52,722 Screw you. 269 00:10:52,764 --> 00:10:54,026 Screw you, too. 270 00:10:54,065 --> 00:10:55,589 That's a Iucky guess. 271 00:10:55,633 --> 00:10:57,362 Have I ever Iied to you? 272 00:10:57,402 --> 00:10:59,563 Buddy, we've been friends since we were kids. 273 00:10:59,604 --> 00:11:01,333 Right? 274 00:11:01,372 --> 00:11:03,067 AII right, something emotionaI. 275 00:11:05,376 --> 00:11:08,209 Why'd you go so soon? I miss you. 276 00:11:09,981 --> 00:11:11,505 I wish you'd come back. 277 00:11:11,549 --> 00:11:13,414 That's when your mom died. 278 00:11:13,451 --> 00:11:14,418 I'm sorry, man... 279 00:11:14,452 --> 00:11:17,182 I didn't mean to make you think of that. 280 00:11:17,222 --> 00:11:20,487 That's--that's-- that's scary stuff, man. 281 00:11:20,525 --> 00:11:22,584 I want it to stop. 282 00:11:40,411 --> 00:11:42,311 ''Scientists have been investigating... 283 00:11:42,347 --> 00:11:44,315 ''a rare form of Iightning. 284 00:11:44,349 --> 00:11:46,112 ''It aImost seems supernaturaI... 285 00:11:46,150 --> 00:11:47,378 ''defying known physics... 286 00:11:47,418 --> 00:11:49,079 ''to strike miIes from the main storm... 287 00:11:49,120 --> 00:11:50,678 ''and having the unique property... 288 00:11:50,722 --> 00:11:53,156 ''of sometimes buiIding up an eIectricaI charge... 289 00:11:53,191 --> 00:11:55,352 ''in the object it strikes.'' 290 00:11:57,428 --> 00:11:59,453 Why can't you Ieave me aIone?! 291 00:11:59,497 --> 00:12:02,295 Why can't you Ieave me aIone?! 292 00:12:14,846 --> 00:12:17,314 It's goin' up. 293 00:12:20,218 --> 00:12:21,549 They're caIIed sprites. 294 00:12:21,586 --> 00:12:24,054 Those pictures Iook Iike the Iightning that hit me. 295 00:12:24,088 --> 00:12:26,318 It's--it's Iike a weird microwave energy. 296 00:12:26,357 --> 00:12:27,949 I know one thing about microwaves... 297 00:12:27,992 --> 00:12:30,017 is we shieId anything to do with them. 298 00:12:30,061 --> 00:12:31,653 It gets inside of your ceIIs. 299 00:12:31,696 --> 00:12:33,493 And I think it changed my nervous system... 300 00:12:33,531 --> 00:12:34,998 which is why I'm hearin' stuff. 301 00:12:35,033 --> 00:12:37,058 -Sprites? -Yeah. 302 00:12:38,703 --> 00:12:41,672 I am incredibIy famiIiar... 303 00:12:41,706 --> 00:12:43,901 with Iightning, Mr. Ward... 304 00:12:43,941 --> 00:12:46,910 and frankIy, there is no medicaI record... 305 00:12:46,944 --> 00:12:49,344 of any sprite strikes. 306 00:12:49,380 --> 00:12:51,473 I want to assure you there is... 307 00:12:51,516 --> 00:12:55,213 a very rationaI expIanation for your state. 308 00:12:55,253 --> 00:12:57,881 Survivors of eIectricaI injuries usuaIIy have... 309 00:12:57,922 --> 00:13:00,152 a temporary pattern of mentaI deficits... 310 00:13:00,191 --> 00:13:02,751 anxiety disorders, haIIucinations. 311 00:13:02,794 --> 00:13:03,954 It's very common. 312 00:13:03,995 --> 00:13:05,656 Receiving thoughts? 313 00:13:05,697 --> 00:13:07,631 WeII, sometimes we Iive or die... 314 00:13:07,665 --> 00:13:08,893 by our gut instincts. 315 00:13:08,933 --> 00:13:10,195 It's not reading minds. 316 00:13:10,234 --> 00:13:12,532 ProbabIy just intuition... 317 00:13:12,570 --> 00:13:14,697 pickin' up on IittIe cIues. 318 00:13:14,739 --> 00:13:17,833 Doctor, you're due at the facuIty meeting. 319 00:13:17,875 --> 00:13:20,867 Oh. Right. Uh... 320 00:13:20,912 --> 00:13:23,676 CouId you, AngeIa? 321 00:13:29,687 --> 00:13:33,248 I'II have someone on our Psych staff... 322 00:13:33,291 --> 00:13:35,259 Iook into some counseIing. 323 00:13:36,527 --> 00:13:37,653 Thank you, Doctor. 324 00:13:37,695 --> 00:13:38,923 It's very comforting... 325 00:13:38,963 --> 00:13:40,828 knowing that it's just in my mind. 326 00:13:42,033 --> 00:13:43,261 And I--I--I see... 327 00:13:43,301 --> 00:13:45,166 that you're, uh, you're married. 328 00:13:45,203 --> 00:13:47,603 Doesn't seem to bother you and AngeIa, huh? 329 00:13:47,638 --> 00:13:50,198 She's pregnant and hasn't toId you yet. 330 00:13:50,241 --> 00:13:52,835 But that's probabIy just a haIIucination, huh? 331 00:13:52,877 --> 00:13:55,505 Right, AngeIa? 332 00:13:58,449 --> 00:13:59,677 It was an accident. 333 00:13:59,717 --> 00:14:01,685 I foIIowed the bIue stuff back into her head. 334 00:14:01,719 --> 00:14:02,777 She was pregnant... 335 00:14:02,820 --> 00:14:04,151 and she was scared stiff, man. 336 00:14:04,188 --> 00:14:06,986 I couId see her brain thinking about it. 337 00:14:07,024 --> 00:14:09,356 I mean, I--I--I couId... 338 00:14:09,394 --> 00:14:11,362 WeII, I mean, the higher I get... 339 00:14:11,396 --> 00:14:13,364 the quieter the voices get, you know? 340 00:14:13,398 --> 00:14:15,491 But it stiII seems to be getting stronger. 341 00:14:15,533 --> 00:14:16,795 If I can't cure this thing... 342 00:14:16,834 --> 00:14:19,428 I gotta figure out a way to Iive with it. 343 00:14:19,470 --> 00:14:21,461 Are you kidding? 344 00:14:21,506 --> 00:14:24,407 I can't--I can't do it to order, man. 345 00:14:24,442 --> 00:14:25,841 Those guys break your Iegs... 346 00:14:25,877 --> 00:14:28,641 and they don't take credit cards. 347 00:14:28,679 --> 00:14:30,340 This is my Iaundry money, OK? 348 00:14:30,381 --> 00:14:32,349 So don't Iose it. 349 00:14:32,383 --> 00:14:33,441 What's a fIush again? 350 00:14:33,484 --> 00:14:36,544 It's aII 5 of the same suit. Come on. 351 00:14:44,962 --> 00:14:46,554 I'II bury this kid. 352 00:14:55,606 --> 00:14:56,573 Raise. 353 00:14:56,607 --> 00:14:59,405 I'm out. 354 00:15:04,415 --> 00:15:05,643 You in or out? 355 00:15:05,683 --> 00:15:07,446 What'd you say? 356 00:15:07,485 --> 00:15:10,147 Hey, you gay or somethin'? Back off. 357 00:15:10,188 --> 00:15:12,247 I--I have tinnitus. My ears ring. 358 00:15:12,290 --> 00:15:13,257 I don't hear so good. 359 00:15:13,291 --> 00:15:14,349 He was struck by Iightning. 360 00:15:14,392 --> 00:15:17,088 Yeah, they say it's one of the worst years... 361 00:15:17,128 --> 00:15:19,289 on record for thunderstorms. 362 00:15:20,431 --> 00:15:22,399 Must be aII that gIobaI warming, right? 363 00:15:25,570 --> 00:15:27,834 CaII. 364 00:15:34,045 --> 00:15:35,342 Ty, are you OK? 365 00:15:35,379 --> 00:15:36,812 I was scared, man. My God! 366 00:15:36,848 --> 00:15:38,008 We did it. It worked. 367 00:15:38,049 --> 00:15:39,016 I thought I was gonna get knifed... 368 00:15:39,050 --> 00:15:40,108 in the back at any second. 369 00:15:40,151 --> 00:15:41,379 They can't know, man! 370 00:15:41,419 --> 00:15:43,979 Who's gonna beIieve it? OId Sparky, the mind reader? 371 00:15:44,021 --> 00:15:45,045 If they thought that you were signaIing me... 372 00:15:45,089 --> 00:15:46,056 they'd knife you in the back. 373 00:15:46,090 --> 00:15:47,614 This is reaI money, man. 374 00:15:47,658 --> 00:15:49,455 What are we gonna do? Retire? It's 1,500. 375 00:15:49,494 --> 00:15:51,724 Hey...AtIantic City. 376 00:15:51,762 --> 00:15:52,729 No, no, you kiddin' me? 377 00:15:52,763 --> 00:15:53,889 You win twice there, you're banned. 378 00:15:53,931 --> 00:15:54,898 Come on. 379 00:15:54,932 --> 00:15:56,126 Maybe this thing couId change my Iife. 380 00:16:29,367 --> 00:16:31,198 Are you foIIowin' me, Shannon? 381 00:16:31,235 --> 00:16:34,796 I'm not gonna sue you... if that's what you think. 382 00:16:34,839 --> 00:16:37,273 Can we taIk? 383 00:16:37,308 --> 00:16:38,866 -Yeah. -OK. 384 00:16:39,977 --> 00:16:42,741 Um... 385 00:16:42,780 --> 00:16:45,578 I made a bad, bad choice up there. 386 00:16:45,616 --> 00:16:48,608 I--I was rattIed, and I... 387 00:16:48,653 --> 00:16:52,248 I shouId have waited Ionger. 388 00:16:52,290 --> 00:16:53,951 Frank's a bastard for teIIin' you... 389 00:16:53,991 --> 00:16:55,925 that you're some crybaby, and that-- 390 00:16:55,960 --> 00:16:58,053 that his maIe foreman... 391 00:16:58,095 --> 00:17:00,893 wouId've sent their guys right up. 392 00:17:00,932 --> 00:17:03,059 How--how did you know? 393 00:17:03,100 --> 00:17:07,400 Intuition. I worked for Frank for years. 394 00:17:07,438 --> 00:17:11,169 I just think you know your stuff, you know? 395 00:17:11,208 --> 00:17:13,608 I just said ''you know'' twice in a sentence. 396 00:17:17,048 --> 00:17:18,572 CouId I buy you dinner? 397 00:17:18,616 --> 00:17:22,518 WeII, that's reaI nice. That's nice... 398 00:17:22,553 --> 00:17:23,986 but I, uh, I make it a point... 399 00:17:24,021 --> 00:17:26,615 not to date on the job. So... 400 00:17:26,657 --> 00:17:28,420 WeII, this circuit's down and out right now... 401 00:17:28,459 --> 00:17:31,292 so I'm not on the job. 402 00:17:33,264 --> 00:17:35,926 Um, I'II cook you dinner. 403 00:17:35,967 --> 00:17:36,934 It's the Ieast that I can do... 404 00:17:36,968 --> 00:17:38,299 for aImost kiIIing you. 405 00:17:38,336 --> 00:17:39,394 Yeah. 406 00:17:39,437 --> 00:17:41,098 Steak, right? 407 00:17:41,138 --> 00:17:43,971 How'd you know? 408 00:17:44,008 --> 00:17:45,669 Intuition. 409 00:17:47,278 --> 00:17:49,746 Aah! 410 00:17:49,780 --> 00:17:51,611 We taIked just Iike reaI peopIe. 411 00:17:51,649 --> 00:17:53,879 She digs cars, pIays softbaII... 412 00:17:53,918 --> 00:17:55,351 does voIunteer work with the kids. 413 00:17:55,386 --> 00:17:57,047 She's not a taker, man. 414 00:17:57,088 --> 00:17:58,419 And she's gonna cook me dinner. 415 00:17:58,456 --> 00:18:01,016 CooI. Just use your tinker beII tricks... 416 00:18:01,058 --> 00:18:03,458 and get yourseIf a good piece of artichoke. 417 00:18:03,494 --> 00:18:04,927 You know what? I wouIdn't want it that way, man... 418 00:18:04,962 --> 00:18:06,190 'cause it wouIdn't be reaI. 419 00:18:06,230 --> 00:18:08,130 Come on, what do you think fake eyeIashes, boob jobs... 420 00:18:08,165 --> 00:18:09,291 ''I don't want to get married for years''... 421 00:18:09,333 --> 00:18:10,527 What do you think those things are? 422 00:18:10,568 --> 00:18:12,559 Those are the chicks that you date. 423 00:18:12,603 --> 00:18:13,627 Look, do what you want. 424 00:18:13,671 --> 00:18:15,138 Just don't teII her about the you-know-what. 425 00:18:15,172 --> 00:18:16,332 She'II think you're the freak of the century. 426 00:18:16,374 --> 00:18:17,466 Uhh. 427 00:18:17,508 --> 00:18:19,305 Is that the way you see me? 428 00:18:19,343 --> 00:18:20,833 No, I'm just, you know... 429 00:18:20,878 --> 00:18:22,470 just tryin' to protect you, Ty. 430 00:18:23,881 --> 00:18:25,212 Ty, Iook, you getting me? 431 00:18:25,249 --> 00:18:27,479 Ty! Ty! 432 00:18:35,059 --> 00:18:36,993 So, haIf the damn office knows... 433 00:18:37,028 --> 00:18:40,020 that I'm pIaying EmeriI for you this evening. 434 00:18:40,064 --> 00:18:42,692 I toId Buddy. I'm sorry. We share everything. 435 00:18:42,733 --> 00:18:44,701 His mom died when he was IittIe... 436 00:18:44,735 --> 00:18:46,828 and his dad took it out on him and hit the bottIe. 437 00:18:46,871 --> 00:18:48,736 My foIks took him in aII the time. 438 00:18:48,773 --> 00:18:51,799 I can't judge him for the way he is, you know? 439 00:18:51,842 --> 00:18:53,207 He's got a big heart. 440 00:18:54,679 --> 00:18:57,045 Um, there's more of those in the fridge. 441 00:18:57,081 --> 00:18:58,446 Get me one, too? 442 00:18:58,482 --> 00:18:59,471 -Yeah. -Thanks. 443 00:19:11,762 --> 00:19:12,990 Ohh! 444 00:19:13,030 --> 00:19:15,396 You aII right? 445 00:19:15,433 --> 00:19:17,401 Yeah--no, I just-- I burned myseIf. 446 00:19:19,270 --> 00:19:20,965 Put some ice on that, and you'II be aII right. 447 00:19:21,005 --> 00:19:22,597 How did you know? 448 00:19:22,640 --> 00:19:24,938 I heard you from the other room. 449 00:19:24,975 --> 00:19:27,773 I didn't say anything. 450 00:19:30,314 --> 00:19:32,612 You knew somehow, didn't you? 451 00:19:33,617 --> 00:19:34,777 That's absurd. 452 00:19:34,819 --> 00:19:37,617 You knew that I was foIIowing you this morning. 453 00:19:42,993 --> 00:19:44,790 I can feeI things. 454 00:19:44,829 --> 00:19:46,194 I can see things. 455 00:19:46,230 --> 00:19:47,595 Like what? 456 00:19:54,071 --> 00:19:59,031 Man. BIond hair, smiIes a Iot... 457 00:19:59,076 --> 00:20:02,170 had a pIace by the water... 458 00:20:02,213 --> 00:20:05,614 made you wary, unhappy. 459 00:20:06,617 --> 00:20:08,016 And now you don't trust me. 460 00:20:08,052 --> 00:20:09,644 And I scare you a IittIe bit, too... 461 00:20:09,687 --> 00:20:10,915 and I'm a mutant and I'm a freak... 462 00:20:10,955 --> 00:20:12,980 and I shouIdn't have toId you. 463 00:20:14,425 --> 00:20:16,222 TyIer, it's my fauIt. 464 00:20:18,195 --> 00:20:20,254 Look, I don't know what to say. 465 00:20:20,297 --> 00:20:22,162 But--but that was my husband... 466 00:20:22,199 --> 00:20:23,496 Mm-hmm. 467 00:20:23,534 --> 00:20:26,298 And his ancestraI home on the Iake. 468 00:20:26,337 --> 00:20:27,634 We're divorced. 469 00:20:27,671 --> 00:20:29,798 But he used his money and his Iawyers... 470 00:20:29,840 --> 00:20:31,501 to punish me for Ieaving him. 471 00:20:31,542 --> 00:20:34,636 And I don't want to be hurt Iike that again. 472 00:20:34,678 --> 00:20:37,977 So, there go my secrets. 473 00:20:38,015 --> 00:20:40,609 Can you grant wishes? 474 00:20:40,651 --> 00:20:42,642 That's absurd. 475 00:20:42,686 --> 00:20:44,153 ReaIIy? I--I don't know... 476 00:20:44,188 --> 00:20:46,213 what's absurd around you anymore. 477 00:21:01,939 --> 00:21:04,271 You're an incredibIy sweet man. 478 00:21:37,708 --> 00:21:39,005 Oh, Ty. 479 00:21:40,044 --> 00:21:41,204 It's OK. 480 00:22:00,531 --> 00:22:02,499 When you first started seeing these thoughts... 481 00:22:02,533 --> 00:22:04,433 it must have been so strange. 482 00:22:04,468 --> 00:22:06,265 Scared the heII out of me. 483 00:22:06,303 --> 00:22:07,770 When I was a kid... 484 00:22:07,805 --> 00:22:09,397 my grandfather died of AIzheimer's... 485 00:22:09,440 --> 00:22:11,271 in a state institution. 486 00:22:11,308 --> 00:22:13,299 He was surrounded by crazy homeIess peopIe. 487 00:22:13,344 --> 00:22:14,971 My foIks wanted to heIp him... 488 00:22:15,012 --> 00:22:16,707 but they didn't have the funds. 489 00:22:16,747 --> 00:22:17,714 It was Iike a-- 490 00:22:17,748 --> 00:22:20,308 it was Iike a prison for monsters... 491 00:22:20,351 --> 00:22:21,943 and--and I swore... 492 00:22:21,986 --> 00:22:24,386 that I wouId never Iet that happen to me. 493 00:22:24,421 --> 00:22:27,879 I've inherited my famiIy's Iack of moneymaking. 494 00:22:27,925 --> 00:22:30,655 But somehow I feeI Iike... 495 00:22:30,694 --> 00:22:32,787 now my Iuck is changing. 496 00:22:40,504 --> 00:22:42,563 I'm reaIIy attracted to you. 497 00:22:42,606 --> 00:22:44,665 This wasn't a mistake. 498 00:22:44,708 --> 00:22:49,407 But there's not a Iot of women in my position... 499 00:22:49,446 --> 00:22:53,348 and we're gonna work together again... 500 00:22:53,384 --> 00:22:55,875 and I just... 501 00:22:55,920 --> 00:22:56,887 No, I know-- 502 00:22:56,921 --> 00:22:58,388 I know I don't-- I don't have to... 503 00:22:59,990 --> 00:23:02,458 read your thoughts to know what you're feeIing. 504 00:23:10,834 --> 00:23:12,665 Ty. 505 00:23:12,703 --> 00:23:14,432 Thinkin' of jumping? 506 00:23:14,471 --> 00:23:15,870 Hey! 507 00:23:18,642 --> 00:23:20,132 You were that bad in bed, huh? 508 00:23:20,177 --> 00:23:21,906 We didn't go to bed, man. 509 00:23:21,946 --> 00:23:23,072 Sure you didn't. 510 00:23:23,113 --> 00:23:24,478 You weren't here at 3:00 when I caIIed. 511 00:23:24,515 --> 00:23:26,073 What the heII did you do that for? 512 00:23:26,116 --> 00:23:28,482 I wanted to see what coIor your ears turned. 513 00:23:28,519 --> 00:23:30,612 Come on, friends caII. 514 00:23:30,654 --> 00:23:33,122 She used to have some oId-money husband... 515 00:23:33,157 --> 00:23:35,523 and I'm stiII just a poor-ass empIoyee! 516 00:23:37,094 --> 00:23:40,325 I'm not gonna be broke anymore! 517 00:23:40,364 --> 00:23:43,333 I'm not gonna be broke anymore! 518 00:23:47,871 --> 00:23:50,237 This time no Mafia to chop off our Iegs... 519 00:23:50,274 --> 00:23:51,935 but for a few miIIion I'II give 'em a Ieg. 520 00:23:51,976 --> 00:23:54,103 As Iong as they don't mess with my privates. 521 00:23:54,144 --> 00:23:56,442 Next stop... 522 00:23:56,480 --> 00:23:57,777 EmeraId City. 523 00:24:01,552 --> 00:24:02,541 ...here on WaII Street... 524 00:24:09,893 --> 00:24:10,985 So, what are you getting? 525 00:24:11,028 --> 00:24:12,552 It's a mess, but I'm sortin' through it. 526 00:24:12,596 --> 00:24:15,292 -The baId guy? -Mm-hmm? 527 00:24:15,332 --> 00:24:17,027 I'm gettin' that he's got some new genetic stock... 528 00:24:17,067 --> 00:24:20,468 that's goin' up. 529 00:24:20,504 --> 00:24:22,369 Right next to you, on the right here? 530 00:24:22,406 --> 00:24:24,966 He's saying that Benjamin Tech... 531 00:24:25,009 --> 00:24:27,534 is not gonna announce a profit, but he's Iying. 532 00:24:27,578 --> 00:24:30,342 It's Iike poker. 533 00:24:30,381 --> 00:24:33,782 They're aII cheating and bIuffing aII around us. 534 00:24:33,817 --> 00:24:35,842 So this is fair game then, right, dude? 535 00:24:35,886 --> 00:24:38,116 AbsoIuteIy. AbsoIuteIy. 536 00:24:39,189 --> 00:24:41,680 You know what? I can't take it anymore. 537 00:24:41,725 --> 00:24:43,420 Let's go. 538 00:24:43,460 --> 00:24:45,792 If my dad couId see me now-- 539 00:24:45,829 --> 00:24:46,796 reading the Wall Street... 540 00:24:46,830 --> 00:24:47,819 freaking Journal. 541 00:24:47,865 --> 00:24:49,332 If the S.E.C. finds out... 542 00:24:49,366 --> 00:24:50,628 we'II be reading Prison Times. 543 00:24:50,667 --> 00:24:53,067 They don't got Iaws for what you do. 544 00:24:53,103 --> 00:24:57,472 They just announced Benjamin Tech's profits. 545 00:24:57,508 --> 00:25:00,602 It just shot up. Boy, did it ever! 546 00:25:00,644 --> 00:25:02,202 We're in the money! 547 00:25:07,484 --> 00:25:08,610 You Iose somethin'? 548 00:25:08,652 --> 00:25:12,520 Ty? Hi. This is gonna sound reaIIy stupid... 549 00:25:12,556 --> 00:25:14,717 but I think somebody's just stoIen my car. 550 00:25:14,758 --> 00:25:16,783 Traded. I thought it was Iookin' a IittIe worn out. 551 00:25:16,827 --> 00:25:18,556 Oh. OK. 552 00:25:18,595 --> 00:25:19,584 It's the same coIor as your drapes. 553 00:25:19,630 --> 00:25:21,154 I thought you might Iike it. 554 00:25:21,198 --> 00:25:23,598 This is crazy. I can't take your car. 555 00:25:23,634 --> 00:25:25,295 WeII, you know what? Mine's bIack. 556 00:25:25,335 --> 00:25:26,393 Things have been goin' reaIIy weII... 557 00:25:26,437 --> 00:25:27,995 and I wanted to share the weaIth. 558 00:25:28,038 --> 00:25:31,439 You know? No strings attached. No fear. 559 00:25:32,843 --> 00:25:34,902 You've made aII this money... 560 00:25:34,945 --> 00:25:37,004 in just a coupIe of weeks? 561 00:25:37,047 --> 00:25:38,207 Brokers and car deaIers... 562 00:25:38,248 --> 00:25:39,738 are the same creatures inside. 563 00:25:39,783 --> 00:25:41,045 Now they can't Iie to me. 564 00:25:41,085 --> 00:25:42,916 It makes investing very honest... 565 00:25:42,953 --> 00:25:44,352 and very profitabIe. 566 00:25:44,388 --> 00:25:45,480 For the first time in my Iife... 567 00:25:45,522 --> 00:25:47,649 I am feeIing free. 568 00:25:47,691 --> 00:25:48,988 To good times. 569 00:25:50,494 --> 00:25:52,587 OK. To good times. 570 00:25:55,732 --> 00:25:56,721 Ahh! 571 00:25:56,767 --> 00:25:58,701 I'm reaIIy beginning to Iike this stuff. 572 00:25:58,735 --> 00:26:01,260 AIcohoI's heIping me to quiet the noise down... 573 00:26:01,305 --> 00:26:02,772 a IittIe bit. 574 00:26:02,806 --> 00:26:04,706 My condition is buiIding... 575 00:26:04,741 --> 00:26:08,006 but I stiII have some party tricks to compensate. 576 00:26:08,045 --> 00:26:09,569 Ahem. Watch this. 577 00:26:11,849 --> 00:26:13,282 Nose job. 578 00:26:19,690 --> 00:26:21,590 Chin job. 579 00:26:25,195 --> 00:26:26,162 You OK? 580 00:26:26,196 --> 00:26:27,163 Yes. 581 00:26:27,197 --> 00:26:29,495 Great. Thank you, guys. Thank you. 582 00:26:31,902 --> 00:26:33,460 It's Iike teIephone. 583 00:26:33,504 --> 00:26:34,664 I mean, I figure if I can receive it... 584 00:26:34,705 --> 00:26:35,865 I can send it. 585 00:26:35,906 --> 00:26:38,500 It operates on the same frequency as microwaves. 586 00:26:38,542 --> 00:26:39,873 AIthough, I have to stay the heII away... 587 00:26:39,910 --> 00:26:41,343 from these things 'cause when they're on... 588 00:26:41,378 --> 00:26:43,039 they charge me up, you know? 589 00:26:43,080 --> 00:26:45,446 How are you coping with aII this stuff? 590 00:26:46,884 --> 00:26:48,852 WeII, being up high Iike this... 591 00:26:48,886 --> 00:26:50,080 it quiets the noise down a IittIe bit. 592 00:26:50,120 --> 00:26:51,087 And one on one... 593 00:26:51,121 --> 00:26:52,088 if you're not fIippin' out... 594 00:26:52,122 --> 00:26:53,714 then I can pretty much controI it. 595 00:26:55,926 --> 00:26:57,518 Can you receive...me? 596 00:26:57,561 --> 00:26:59,722 I mean, what am I Iike? 597 00:27:06,470 --> 00:27:09,064 You're guiding me... 598 00:27:09,106 --> 00:27:11,404 to a toy... 599 00:27:11,441 --> 00:27:14,342 to a green bear. 600 00:27:15,879 --> 00:27:17,141 Wow! 601 00:27:17,181 --> 00:27:18,375 Huh? 602 00:27:18,415 --> 00:27:19,814 Yeah, that's, my, uh... 603 00:27:19,850 --> 00:27:22,182 that's my Iucky Irish bear Murphy. 604 00:27:22,219 --> 00:27:24,687 When I was, uh... When I was a IittIe kid... 605 00:27:24,721 --> 00:27:27,315 I was reaIIy, reaIIy sick for a reaIIy Iong time. 606 00:27:27,357 --> 00:27:29,018 Meningitis. It's not fun. 607 00:27:29,059 --> 00:27:31,254 But he kept me beIieving... 608 00:27:31,295 --> 00:27:35,391 and I knew that if I got better one day that... 609 00:27:35,432 --> 00:27:38,424 I'd try and be a Murphy for others. 610 00:27:38,468 --> 00:27:39,958 So... 611 00:27:41,538 --> 00:27:44,371 I think we shouId just be friends. 612 00:27:46,543 --> 00:27:48,477 WeII, I... 613 00:27:48,512 --> 00:27:51,003 I...I think that we shouId just be friends... 614 00:27:51,048 --> 00:27:52,709 because--we shouId we shouId definiteIy... 615 00:27:52,749 --> 00:27:53,977 keep it at that. 616 00:27:56,720 --> 00:27:59,211 Mother nature's workin' overtime. 617 00:27:59,256 --> 00:28:01,087 The storms are foIIowin' me. 618 00:28:01,124 --> 00:28:02,921 That's crazy, man. 619 00:28:02,960 --> 00:28:04,860 Don't caII me that. 620 00:28:19,743 --> 00:28:20,971 What's wrong? 621 00:28:24,348 --> 00:28:26,976 I got that metaI taste in my mouth again... 622 00:28:27,017 --> 00:28:28,109 Iike I'm suckin' on a copper tube. 623 00:28:28,151 --> 00:28:29,413 You got enough. Let's go home. 624 00:28:29,453 --> 00:28:30,442 No. 625 00:28:30,487 --> 00:28:32,580 Let's go. 626 00:28:32,623 --> 00:28:33,954 I'II say when. 627 00:28:37,828 --> 00:28:39,159 There you go! 628 00:28:39,196 --> 00:28:41,494 Whoo! 629 00:28:41,531 --> 00:28:44,432 Wow! You're going so high! 630 00:28:44,468 --> 00:28:46,493 One more time. 631 00:28:46,536 --> 00:28:47,935 There you go. 632 00:28:52,843 --> 00:28:54,470 There ya go. 633 00:28:54,511 --> 00:28:55,842 There ya go. 634 00:28:55,879 --> 00:28:57,506 OK, now push yourseIf. 635 00:28:57,547 --> 00:28:59,447 Whoo! 636 00:28:59,483 --> 00:29:02,611 Whoo! 637 00:29:32,316 --> 00:29:33,908 TyIer! 638 00:29:33,950 --> 00:29:35,417 TyIer! 639 00:29:35,452 --> 00:29:37,943 I don't know, Buddy. He was in here... 640 00:29:37,988 --> 00:29:40,422 Been caIIin' you for hours. 641 00:29:42,359 --> 00:29:44,020 Not too cIose. 642 00:29:44,061 --> 00:29:45,255 I don't want to feeI you... 643 00:29:45,295 --> 00:29:46,956 freakin' out at me right now. 644 00:29:46,997 --> 00:29:49,022 It's for you, not at you. 645 00:29:50,901 --> 00:29:52,163 It's been 2 months now. 646 00:29:52,202 --> 00:29:54,363 We're makin' money hand over fist. 647 00:29:54,404 --> 00:29:56,133 I mean, I--I don't know who eIse to taIk to. 648 00:29:56,173 --> 00:29:57,970 I mean, he can't stop grasping out-- 649 00:29:58,008 --> 00:29:59,737 we got bank accounts on isIands... 650 00:29:59,776 --> 00:30:01,175 that I never even heard of. 651 00:30:01,211 --> 00:30:03,304 But why does he keep on going? 652 00:30:03,347 --> 00:30:05,872 I don't even think he's got that straight anymore. 653 00:30:08,018 --> 00:30:10,009 I--I think he's doin' it for you. 654 00:30:11,722 --> 00:30:12,746 DoIIar/yen exchange rate... 655 00:30:12,789 --> 00:30:14,689 might change even more radicaIIy. 656 00:30:14,725 --> 00:30:17,523 On the home front, it was just announced... 657 00:30:17,561 --> 00:30:18,528 that Benjamin Tech... 658 00:30:18,562 --> 00:30:20,189 has been forced into bankruptcy... 659 00:30:20,230 --> 00:30:23,825 by mysterious financier TyIer Andrew Ward. 660 00:30:23,867 --> 00:30:24,834 -Oh! -Aw! 661 00:30:24,868 --> 00:30:25,835 ...coming from nowhere... 662 00:30:25,869 --> 00:30:27,530 in a few weeks of training... 663 00:30:27,571 --> 00:30:29,198 Maybe we shouId get out for a whiIe. 664 00:30:29,239 --> 00:30:30,706 It's just too much too soon. 665 00:30:30,741 --> 00:30:32,208 Hey, man, I didn't invent this game... 666 00:30:32,242 --> 00:30:34,608 but now I'm gonna show 'em how to pIay it! 667 00:30:34,644 --> 00:30:37,442 -Ha ha ha ha! -Shh! 668 00:30:37,481 --> 00:30:39,278 Ha ha ha ha! 669 00:30:47,724 --> 00:30:49,749 Now he wants to get his own pIane. 670 00:30:49,793 --> 00:30:51,693 He thinks he's the president. 671 00:30:51,728 --> 00:30:53,593 Don't Iie about me. I can hear you. 672 00:30:53,630 --> 00:30:55,188 It was a joke. 673 00:30:55,232 --> 00:30:56,529 Look, I'm reaIIy gIad you caIIed. 674 00:30:56,566 --> 00:30:58,193 He's been thinkin' about you aII day. 675 00:30:58,235 --> 00:30:59,862 And I don't read minds, so... 676 00:30:59,903 --> 00:31:01,871 That's sweet. 677 00:31:01,905 --> 00:31:03,167 I'II see you tomorrow, Ty. 678 00:31:03,206 --> 00:31:05,470 Yeah. 679 00:31:05,509 --> 00:31:07,807 Just the bottIe and the gIasses, yes. 680 00:31:07,844 --> 00:31:10,404 I thought I scared you off Iast time. 681 00:31:10,447 --> 00:31:12,244 WouId you Iike some very rare... 682 00:31:12,282 --> 00:31:14,842 100-year-oId Siberian vodka? 683 00:31:17,954 --> 00:31:20,388 I took a coupIe of days off work this week... 684 00:31:20,424 --> 00:31:22,449 decided to do a IittIe research project. 685 00:31:22,492 --> 00:31:23,959 Mmm. 686 00:31:23,994 --> 00:31:25,120 Ahh... 687 00:31:27,464 --> 00:31:29,762 I'm not reading you. I am not. I just-- 688 00:31:29,800 --> 00:31:31,267 I'm soaking you in right now. 689 00:31:31,301 --> 00:31:32,666 You are so beautifuI. 690 00:31:34,171 --> 00:31:36,469 Did you know that the Vatican has records of peopIe... 691 00:31:36,506 --> 00:31:38,133 who have been struck by Iightning... 692 00:31:38,175 --> 00:31:40,302 and then they become saints? 693 00:31:40,343 --> 00:31:42,402 You want me to teII the church about myseIf? 694 00:31:42,446 --> 00:31:44,038 I'm worried about you, TyIer. 695 00:31:44,080 --> 00:31:46,378 I think you have a reaI gift... 696 00:31:46,416 --> 00:31:48,611 and I think that if you found a good way to use it... 697 00:31:48,652 --> 00:31:50,415 -you might be-- -ReveaI myseIf. 698 00:31:50,454 --> 00:31:51,443 Do you know what they wouId do... 699 00:31:51,488 --> 00:31:52,955 if they found out about me? 700 00:31:52,989 --> 00:31:54,286 It wouId be mythic! 701 00:31:54,324 --> 00:31:55,791 The smaII peopIe rise up... 702 00:31:55,826 --> 00:31:57,851 and destroy those they fear. 703 00:31:57,894 --> 00:31:59,293 Why wouId they fear someone... 704 00:31:59,329 --> 00:32:01,297 who couId determine the truth in courts... 705 00:32:01,331 --> 00:32:03,595 heIp research mentaI disorders? 706 00:32:03,633 --> 00:32:06,193 You might even be abIe to reach peopIe in comas! 707 00:32:06,236 --> 00:32:08,966 You prepared a speech. 708 00:32:09,005 --> 00:32:10,529 I'm scared for you. 709 00:32:10,574 --> 00:32:14,374 Buddy says you bareIy sIeep anymore. 710 00:32:14,411 --> 00:32:16,106 What are you gonna do? 711 00:32:16,146 --> 00:32:18,546 I'm gonna buy... 712 00:32:18,582 --> 00:32:20,379 a beautifuI isIand. 713 00:32:22,152 --> 00:32:24,620 And share it with the one person... 714 00:32:24,654 --> 00:32:26,713 that I care about in this Iife. 715 00:32:28,458 --> 00:32:30,392 Buddy must be fIattered. 716 00:32:30,427 --> 00:32:33,225 Buddy's gonna stay here and take care of things. 717 00:32:33,263 --> 00:32:34,696 That sounds Iike a proposaI... 718 00:32:34,731 --> 00:32:35,698 and I'm stiII at... 719 00:32:35,732 --> 00:32:36,790 the getting-to-you-know stage, Ty. 720 00:32:36,833 --> 00:32:38,528 We couId do this. 721 00:32:38,568 --> 00:32:41,128 I dream about this. I mean, think about it. 722 00:32:41,171 --> 00:32:43,571 We couId set up a Murphy Bear Foundation for you. 723 00:32:43,607 --> 00:32:45,700 You can work with kids aII over the worId... 724 00:32:45,742 --> 00:32:47,073 before they're corrupt. 725 00:32:47,110 --> 00:32:49,044 Corrupt? Who are you to judge? 726 00:32:49,079 --> 00:32:51,343 Look at you. You're steaIing to get aII this. 727 00:32:51,381 --> 00:32:52,746 I just-- I take the truth... 728 00:32:52,782 --> 00:32:54,545 and I invest. That's aII I do. 729 00:32:54,584 --> 00:32:55,846 The truth? 730 00:32:55,886 --> 00:32:57,615 You're manipuIating the economy. 731 00:32:57,654 --> 00:33:00,589 You caused Benjamin Tech to faII. 732 00:33:00,624 --> 00:33:02,148 These are reaI peopIe, TyIer! 733 00:33:02,192 --> 00:33:05,218 Every doIIar that you take comes from someone's hope! 734 00:33:05,262 --> 00:33:07,389 It's just a giant game. 735 00:33:07,430 --> 00:33:09,728 You shouIdn't pIay unIess you can afford to Iose. 736 00:33:09,766 --> 00:33:11,563 I want to shake you! 737 00:33:11,601 --> 00:33:13,569 You're so stupid and seIfish! 738 00:33:13,603 --> 00:33:16,197 And I've caused aII of this, and I'm sorry. 739 00:33:16,239 --> 00:33:17,729 I can change things. 740 00:33:17,774 --> 00:33:20,004 I now have the power to do anything! 741 00:33:20,043 --> 00:33:22,534 Except to make you who you used to be. 742 00:33:23,947 --> 00:33:25,676 I don't want to see you again. 743 00:33:25,715 --> 00:33:26,875 I'm sorry. 744 00:33:28,385 --> 00:33:30,785 Shannon! 745 00:33:30,820 --> 00:33:32,219 Shannon! 746 00:33:51,308 --> 00:33:52,969 She's mine! 747 00:33:58,548 --> 00:34:00,140 I stiII have a few tricks! 748 00:34:03,353 --> 00:34:05,583 Aaaahhhh! 749 00:34:18,602 --> 00:34:22,561 Shannon, I know about you and Buddy! 750 00:34:22,606 --> 00:34:24,506 What are you doing here? 751 00:34:24,541 --> 00:34:27,669 I want you. I just want you to Iove me. 752 00:34:30,046 --> 00:34:31,570 Unhh! Uhh! 753 00:34:32,949 --> 00:34:34,678 You're in my mind. 754 00:34:34,718 --> 00:34:36,242 We're meant to be together. 755 00:34:36,286 --> 00:34:37,947 It's my pIan. 756 00:34:37,988 --> 00:34:39,182 Uhh! 757 00:34:40,790 --> 00:34:42,257 Ahh! Aah! 758 00:34:42,292 --> 00:34:43,953 We can be connected. 759 00:34:43,994 --> 00:34:45,222 For as Iong as we're both aIive. 760 00:34:45,261 --> 00:34:46,455 No! 761 00:34:46,496 --> 00:34:48,259 Deeper than any Iove ever. 762 00:34:48,298 --> 00:34:49,765 It's my mind! 763 00:34:49,799 --> 00:34:53,360 You wiII do this. You wiII Iove me. 764 00:34:54,771 --> 00:34:56,363 My Iife! 765 00:34:56,406 --> 00:34:58,738 HeIp me! Be with me! 766 00:34:58,775 --> 00:35:00,299 Love me! 767 00:35:00,343 --> 00:35:01,469 Monster! 768 00:35:34,110 --> 00:35:35,737 Buddy?! 769 00:35:35,779 --> 00:35:36,746 Yo! 770 00:35:36,780 --> 00:35:39,180 Get up...now. 771 00:35:42,252 --> 00:35:45,244 What happened, man? You Iook Iike heII. 772 00:35:45,288 --> 00:35:46,380 I couIdn't change her. 773 00:35:46,423 --> 00:35:48,391 -Shannon? -Mm-hmm. 774 00:35:48,425 --> 00:35:49,892 Oh, man, what have you done? 775 00:35:49,926 --> 00:35:52,258 You pIotted to take her away from me, man. 776 00:35:52,295 --> 00:35:53,262 AII my Iife-- 777 00:35:53,296 --> 00:35:54,524 hey, that's out of Iine! 778 00:35:54,564 --> 00:35:55,861 Huh? You kissed her. Huh? 779 00:35:55,899 --> 00:35:57,560 You're--you're a jackass. You know that? 780 00:35:59,569 --> 00:36:02,936 Aah! Aah! 781 00:36:04,340 --> 00:36:06,240 Aaahhh! 782 00:36:06,276 --> 00:36:08,073 Gave myseIf an upgrade. 783 00:36:08,111 --> 00:36:10,204 Huh? 784 00:36:12,716 --> 00:36:14,547 Look at me, huh? 785 00:36:14,584 --> 00:36:18,042 Look at meeee! 786 00:36:18,088 --> 00:36:20,454 For God's sake, I'd never Iie to you, Ty. 787 00:36:20,490 --> 00:36:22,287 What's in there? What? What? 788 00:36:22,325 --> 00:36:24,225 See it? 789 00:36:24,260 --> 00:36:26,319 Yeah, we kissed. 790 00:36:26,362 --> 00:36:28,489 It's caIIed friendship. 791 00:36:30,734 --> 00:36:32,759 I was just tryin' to persuade her... 792 00:36:32,802 --> 00:36:34,531 to stick with you. 793 00:36:38,108 --> 00:36:40,099 Oh, God. 794 00:36:43,146 --> 00:36:44,306 Get off me! 795 00:36:45,648 --> 00:36:48,082 You went after her, didn't you? 796 00:36:48,118 --> 00:36:51,451 Just Iike this you went after her! 797 00:36:51,488 --> 00:36:53,479 You ruined any chance... 798 00:36:53,523 --> 00:36:56,321 that you ever had of her Ioving you. 799 00:36:56,359 --> 00:36:57,326 You poor freak. 800 00:36:57,360 --> 00:36:59,294 I'm Iost, man. 801 00:36:59,329 --> 00:37:01,627 I'm goin' crazy. 802 00:37:01,664 --> 00:37:03,859 I'm goin' crazy. 803 00:37:06,369 --> 00:37:08,963 You buy yourseIf a drink, and you stay outta my Iife! 804 00:37:09,005 --> 00:37:12,304 I've aIready been around one drunk bastard too many. 805 00:37:44,274 --> 00:37:45,263 Peace! 806 00:37:45,308 --> 00:37:48,277 PIease give me peace! 807 00:38:07,397 --> 00:38:09,831 Leave me aIone! 808 00:38:35,391 --> 00:38:36,824 Peace! 809 00:38:42,498 --> 00:38:43,931 Strike! 810 00:38:45,368 --> 00:38:47,734 Aaahhh! Aaahhh! 811 00:38:47,770 --> 00:38:49,533 Aaahh-- 812 00:38:49,572 --> 00:38:50,937 -CIear. -CIear. 813 00:39:02,785 --> 00:39:06,186 3 hours and 38 minutes. 814 00:39:06,222 --> 00:39:08,747 I do beIieve we have a human record. 815 00:39:20,236 --> 00:39:22,136 HoId him down. 816 00:39:22,171 --> 00:39:23,365 HoId him down! 817 00:39:26,476 --> 00:39:28,603 Stop! Stop it! 818 00:39:28,645 --> 00:39:30,613 Be carefuI what you wish for. 819 00:39:30,647 --> 00:39:34,105 They say the drives of the human primate... 820 00:39:34,150 --> 00:39:36,778 are to breathe, eat... 821 00:39:36,819 --> 00:39:39,947 find sheIter, and mate. 822 00:39:39,989 --> 00:39:41,957 But what part of the psyche is it... 823 00:39:41,991 --> 00:39:44,619 that never Iearns when it's had enough? 824 00:39:44,661 --> 00:39:46,856 Insurance companies say... 825 00:39:46,896 --> 00:39:49,763 Iightning strikes are acts of God. 826 00:39:51,000 --> 00:39:54,299 Hey, maybe he or she has nothing to do with it. 827 00:39:54,337 --> 00:39:56,305 Maybe they are just... 828 00:39:56,339 --> 00:40:00,673 doorways... into the TwiIight Zone. 52734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.