Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,000 --> 00:01:19,276
Which boxes?
2
00:01:19,336 --> 00:01:23,512
Those are-
Those are my photos, my negatives.
3
00:01:24,441 --> 00:01:28,150
Okay, well, that's because it
used to be my closet, David, so-
4
00:01:30,447 --> 00:01:34,452
What do you need the closet space
for anyway? Is she moving in there?
5
00:02:05,649 --> 00:02:08,596
Hello?
6
00:02:09,619 --> 00:02:14,125
Amy, are you up?
It's almost noon.
7
00:02:15,191 --> 00:02:20,607
So I ordered these big Wanguni lips-
8
00:02:20,664 --> 00:02:22,439
the sculptor-
9
00:02:22,499 --> 00:02:24,501
three months ago for the new room.
10
00:02:24,567 --> 00:02:28,037
It's a glass sculpture by Bob Wanguni.
11
00:02:28,104 --> 00:02:31,517
These giant lips-
He's known for his lips, Wanguni.
12
00:02:31,574 --> 00:02:36,284
So today I get a call- it's gonna take
another 10 weeks for them to get here.
13
00:02:37,347 --> 00:02:38,348
Ah.
14
00:02:41,051 --> 00:02:43,190
So we're having a dinner...
15
00:02:43,253 --> 00:02:45,699
for a possible client and his wife.
16
00:02:45,755 --> 00:02:46,961
Okay.
17
00:02:47,023 --> 00:02:49,503
They're staying here for the summer,
with their son.
18
00:02:49,559 --> 00:02:51,061
- Mmm.
- And, um...
19
00:02:51,127 --> 00:02:53,198
I'm not saying you-you can't come.
20
00:02:54,931 --> 00:02:58,879
- What are you not saying?
- Well, I'm not not saying anything.
21
00:02:58,935 --> 00:03:01,347
I'm saying, of course, you can come.
You're living here.
22
00:03:01,404 --> 00:03:04,112
- I'm staying here.
- Well, at some point...
23
00:03:04,174 --> 00:03:06,051
I don't know what the difference is, hmm?
24
00:03:07,711 --> 00:03:12,524
Look, honey, I need you to...
shape up a little.
25
00:03:13,583 --> 00:03:17,156
- What?
- I need you to get something nice to wear.
26
00:03:17,220 --> 00:03:18,995
Oh, Mom, I'm-
27
00:03:19,055 --> 00:03:22,366
Look, I have offered
to take you shopping many times.
28
00:03:22,425 --> 00:03:26,999
I cannot have you walking around at
this dinner party in the same shabby T-shirt.
29
00:03:27,063 --> 00:03:29,669
Come on.
I need you to make an effort.
30
00:03:29,733 --> 00:03:32,111
I just don't really feel like
going shopping right now.
31
00:03:32,168 --> 00:03:34,273
Do you think that Daddy
feels like wining and dining...
32
00:03:34,337 --> 00:03:36,339
some New York lawyer at his age?
33
00:03:37,741 --> 00:03:40,620
I'm just kind of having
a hard time at the moment, Mom.
34
00:03:40,677 --> 00:03:42,213
I know.
35
00:03:43,413 --> 00:03:46,860
Look, I-I talked to Phyllis Nagel.
You know Jennifer.
36
00:03:46,916 --> 00:03:49,362
Jennifer's really having a hard time too.
37
00:03:49,419 --> 00:03:51,797
Her new, uh- second novel...
38
00:03:51,855 --> 00:03:54,233
is being published by some dinky press.
39
00:03:54,290 --> 00:03:56,531
She's very distraught.
40
00:03:56,593 --> 00:04:00,598
So she's taking something for it.
41
00:04:00,663 --> 00:04:02,506
Some...
42
00:04:02,565 --> 00:04:04,875
antidepressant or something.
43
00:04:05,702 --> 00:04:09,275
Just to help her with the difficult transition.
44
00:04:10,240 --> 00:04:13,551
Amy, you haven't left
the house in three months.
45
00:04:18,681 --> 00:04:21,423
It's so good to see you
out of the house, Amy.
46
00:04:23,153 --> 00:04:26,999
Caley is gonna be so excited.
She insisted that you come.
47
00:04:27,057 --> 00:04:29,594
- Hmm.
- Did she?
48
00:04:29,659 --> 00:04:33,801
Oh, Aims, I-I ran into, um...
49
00:04:33,863 --> 00:04:35,968
Monica Cohen, Jessica's mom.
50
00:04:36,032 --> 00:04:42,574
She told me that Jessica
is taking a yoga teacher training.
51
00:04:42,639 --> 00:04:45,779
I thought that might be something
you could do.
52
00:04:45,842 --> 00:04:49,551
- Huh?
- I don't even take yoga, Mom.
53
00:04:49,612 --> 00:04:51,114
Well, you could try.
54
00:04:51,181 --> 00:04:53,058
You know, uh, Noah and Missy...
55
00:04:53,116 --> 00:04:55,323
are gonna want you to babysit for them.
56
00:04:55,385 --> 00:04:56,523
- Pull over.
- What?
57
00:04:56,586 --> 00:04:59,260
- Oh, God.
- Oh, God.
58
00:05:06,763 --> 00:05:09,471
- Hi.
- Hey. Get a bucket.
59
00:05:09,532 --> 00:05:11,671
- Huh?
- Some water, ammonia, some rags.
60
00:05:11,734 --> 00:05:13,907
Oh, God. It's awful.
61
00:05:13,970 --> 00:05:15,472
Where's Amy?
62
00:05:18,741 --> 00:05:21,881
It's totally genetic.
Noah always gets carsick when I drive.
63
00:05:23,513 --> 00:05:25,356
Hear about this big client
we're trying to get, Amy?
64
00:05:25,415 --> 00:05:28,021
I told her she has to get something
to wear for the dinner.
65
00:05:28,084 --> 00:05:30,587
She knows, Mom. She's done
a thousand of these things for David.
66
00:05:30,653 --> 00:05:33,691
- Noah.
- What? What, I can't even say his name?
67
00:05:35,058 --> 00:05:36,503
Hi.
68
00:05:36,559 --> 00:05:38,436
- Oh, there she is!
- Hi.
69
00:05:38,495 --> 00:05:41,339
Ooh, I'm gonna get you.
I'm gonna get you, get you, get you.
70
00:05:41,397 --> 00:05:45,277
- Don't get me, Granny!
- I'm gonna get you!
71
00:05:45,335 --> 00:05:47,975
Amy, seriously.
You gotta snap out of this thing for the party.
72
00:05:48,037 --> 00:05:51,610
Look, if the office gets this client,
Dad gets to retire.
73
00:05:51,674 --> 00:05:55,554
He's gotta retire, Amy.
I am suffocating.
74
00:05:55,612 --> 00:05:57,922
Just get something nice to wear, okay?
75
00:06:06,089 --> 00:06:08,069
Something to wear.
76
00:06:12,662 --> 00:06:14,767
- Hey, Amy.
- Hey, Gary.
77
00:06:14,831 --> 00:06:18,369
Your mom said to tell you
that she took the Infinity to work out.
78
00:06:18,434 --> 00:06:20,471
Fuck.
79
00:06:42,392 --> 00:06:45,999
- Can I help you?
- Oh. Yeah.
80
00:06:46,062 --> 00:06:48,599
I just need a new T-shirt.
81
00:06:48,665 --> 00:06:51,544
We've got some new
super soft Pima cottons in today.
82
00:06:51,601 --> 00:06:54,138
Okay. Thanks.
83
00:07:06,716 --> 00:07:08,389
Shit.
84
00:07:11,354 --> 00:07:13,664
Oh.
85
00:07:13,723 --> 00:07:16,567
- Can you just take the shirt off?
- Sure. I'm-
86
00:07:16,626 --> 00:07:19,903
Yeah. Okay. Okay. I'm sorry.
87
00:07:19,963 --> 00:07:23,137
I mean-
I'm not stealing it.
88
00:07:28,204 --> 00:07:30,275
Hey, Karen.
89
00:07:35,245 --> 00:07:36,747
It's Amy Minsky.
90
00:07:38,448 --> 00:07:42,863
Oh. We, um, went to
West Farms together.
91
00:07:44,487 --> 00:07:48,025
I took the yearbook pictures of
the soccer team when you were cocaptain.
92
00:07:49,259 --> 00:07:52,103
Oh, yeah.
Did you have glasses then?
93
00:07:52,161 --> 00:07:53,731
Yeah.
94
00:07:54,530 --> 00:07:56,032
And were you-
95
00:07:56,099 --> 00:07:57,635
Bigger.
96
00:07:57,700 --> 00:07:59,702
- That was you?
- Yeah.
97
00:07:59,769 --> 00:08:02,613
Oh, I can't believe it.
98
00:08:02,672 --> 00:08:05,278
- Look at me.
- Oh, wow.
99
00:08:05,341 --> 00:08:08,345
Can you believe it?
And I already have two kids.
100
00:08:08,411 --> 00:08:11,551
- I'm like, "Scotty, get off."
- Mmm.
101
00:08:11,614 --> 00:08:13,890
- Do you have kids?
- No, I don't. No.
102
00:08:13,950 --> 00:08:16,863
Wow. It changes everything.
103
00:08:17,787 --> 00:08:19,130
Mmm.
104
00:08:19,188 --> 00:08:21,600
So, are you married?
105
00:08:21,658 --> 00:08:25,333
Um- Well, I got divorced
a few months ago.
106
00:08:26,162 --> 00:08:28,142
That's so sad. Who was he?
107
00:08:28,197 --> 00:08:31,144
He-I mean, he's not dead.
108
00:08:32,001 --> 00:08:33,503
- Oh.
- Just, like-
109
00:08:34,370 --> 00:08:37,579
- We're still friends and-
- That's awesome.
110
00:08:37,640 --> 00:08:39,847
If only it were true.
111
00:08:39,909 --> 00:08:42,947
Hey, a bunch of us still go out to Viva's
on Thursday night and get drunk.
112
00:08:43,012 --> 00:08:45,288
You should come.
Girls' night.
113
00:09:21,651 --> 00:09:25,360
Amy!
114
00:09:30,393 --> 00:09:33,033
Honey, are you- Oh.
115
00:09:33,096 --> 00:09:36,407
Come on. How can it just be stress?
What does she do all day long?
116
00:09:36,466 --> 00:09:39,174
I- I-I don't see where this is going, Stan.
117
00:09:39,235 --> 00:09:42,773
She made a big mistake,
not taking alimony from David.
118
00:09:42,839 --> 00:09:45,786
No, no, no. She felt humiliated.
119
00:09:45,842 --> 00:09:48,652
She didn't want to take from him,
and I can take care of her.
120
00:09:48,711 --> 00:09:51,123
Oh. Oh, yeah.
What if we can't stay in this house?
121
00:09:51,180 --> 00:09:54,127
Are we all gonna move in
somewhere together?
122
00:09:54,183 --> 00:09:57,289
- Well, she doesn't need him.
- Well, she sure needs something.
123
00:09:57,353 --> 00:09:59,993
She left all of her stuff there
like a crazy person.
124
00:10:00,056 --> 00:10:03,697
I don't-I don't know where this comes-
She's uneducated, unmotivated-
125
00:10:03,760 --> 00:10:05,797
She's not uneducated.
126
00:10:05,862 --> 00:10:09,241
Well, that liberal arts degree
with that phony master's-
127
00:10:09,298 --> 00:10:11,471
Where's that going to get her?
128
00:10:50,773 --> 00:10:52,616
Yeah?
129
00:11:13,196 --> 00:11:15,142
You know she doesn't mean it.
130
00:11:18,568 --> 00:11:21,708
I just wish I didn't agree with her.
131
00:11:23,139 --> 00:11:25,585
Oh, come on.
132
00:11:28,244 --> 00:11:30,451
You just had some bad luck.
133
00:11:39,255 --> 00:11:42,668
You know I'm not good
at talking about things.
134
00:11:42,725 --> 00:11:45,296
You know-
135
00:11:47,497 --> 00:11:49,568
What can you do?
136
00:11:50,867 --> 00:11:53,040
That's all I know how to say.
137
00:11:54,103 --> 00:11:56,845
But it's kind of true too.
138
00:12:01,010 --> 00:12:02,717
Thanks, Dad.
139
00:12:06,048 --> 00:12:07,550
It's his loss.
140
00:12:09,085 --> 00:12:12,259
Eh. Just, you know, stick to the-
141
00:12:12,321 --> 00:12:15,768
- "What can you do?"
- Yeah.
142
00:12:22,765 --> 00:12:24,802
Remember when we used to...
143
00:12:24,867 --> 00:12:28,314
stay up late and watch all those
Marx Brothers movies together?
144
00:12:28,371 --> 00:12:32,046
Huh? When you were little?
145
00:12:32,708 --> 00:12:35,882
And you could never get up
for school the next day.
146
00:12:35,945 --> 00:12:38,949
Your mom would get so mad at me.
Oh, my God.
147
00:12:44,120 --> 00:12:47,397
What- What are the, um, clients?
148
00:12:47,456 --> 00:12:49,868
- What's the company you're trying to get?
- Oh.
149
00:12:49,926 --> 00:12:54,500
Yeah. Th-That's, um- That's a big
online thing that's about to go public.
150
00:12:56,165 --> 00:12:57,735
You know, if we get this client...
151
00:12:57,800 --> 00:13:01,646
we could make back some of the money
we lost in the market.
152
00:13:01,704 --> 00:13:05,277
I mean, we could keep the house and-
153
00:13:05,341 --> 00:13:07,685
Well, I could actually retire.
154
00:13:07,743 --> 00:13:09,484
Like we planned.
155
00:13:10,413 --> 00:13:15,419
Your mother wants to take this trip
around the world this fall.
156
00:13:16,085 --> 00:13:18,656
"Gallivanting the Globe" it's called.
157
00:13:19,589 --> 00:13:22,126
Oh, uh, the trip has a name?
158
00:13:22,758 --> 00:13:25,364
All the best ones do.
159
00:13:25,962 --> 00:13:28,442
Apparently.
160
00:13:29,899 --> 00:13:31,207
Look...
161
00:13:31,934 --> 00:13:34,471
would you just...
162
00:13:34,537 --> 00:13:37,450
get a nice dress or something,
for Chrissakes?
163
00:13:37,506 --> 00:13:40,350
Yes, I know. I- Mm-hmm.
164
00:13:40,409 --> 00:13:42,480
Look, here.
165
00:13:42,545 --> 00:13:44,616
Oh. No, Dad.
166
00:13:44,680 --> 00:13:46,956
I'll just borrow something. Please.
167
00:13:47,016 --> 00:13:49,758
Then- Then just keep it. Okay?
168
00:13:50,820 --> 00:13:54,529
- Whose happiness are you buying?
- Mine.
169
00:13:58,527 --> 00:14:00,063
Then I'll take it.
170
00:14:00,129 --> 00:14:01,631
Take whatever you want.
171
00:14:01,764 --> 00:14:04,301
- Thanks, Missy.
- Yeah.
172
00:14:04,367 --> 00:14:05,846
Um-
173
00:14:12,375 --> 00:14:14,218
Hey, can I try this one?
174
00:14:15,511 --> 00:14:17,218
Go for it, Aim.
175
00:14:39,735 --> 00:14:41,373
Fuck.
176
00:14:41,437 --> 00:14:44,577
Oh, it's a great house.
How long have you been here?
177
00:14:44,640 --> 00:14:47,052
- Well, we've been here about five years.
- Uh-huh.
178
00:14:47,109 --> 00:14:50,113
And we're going room by room.
It's such a mess.
179
00:14:50,179 --> 00:14:53,388
And the people before- it's as if
they had no idea they were on the water.
180
00:14:53,449 --> 00:14:55,122
There was no use of the views.
181
00:14:55,184 --> 00:14:58,290
And it was supposed to be
finished last week, of course.
182
00:14:58,354 --> 00:15:00,425
Of course.
I mean, sometimes I think-
183
00:15:00,489 --> 00:15:03,231
Aren't contractors aware...
184
00:15:03,292 --> 00:15:05,772
that everybody is talking about them
in this way?
185
00:15:05,828 --> 00:15:07,865
Doesn't it bother them?
186
00:15:07,930 --> 00:15:10,809
- And does it bother you the way
they talk about lawyers, Stan? - Oh.
187
00:15:15,337 --> 00:15:16,407
Ah.
188
00:15:16,472 --> 00:15:18,645
Amy, what do you do?
189
00:15:19,608 --> 00:15:22,282
Um, not much.
190
00:15:28,250 --> 00:15:30,423
No. I mean, um-
191
00:15:30,486 --> 00:15:34,662
Originally, a long, long time ago, um,
I was a lit major.
192
00:15:36,392 --> 00:15:39,464
And then I went to grad school
for photography.
193
00:15:39,528 --> 00:15:41,098
- Hmm.
- So-
194
00:15:41,163 --> 00:15:43,666
I was just trying to see
how many things I could major in...
195
00:15:43,733 --> 00:15:45,235
that would never make me any money.
196
00:15:46,869 --> 00:15:49,850
Are you familiar with the work
of Robert Mapplethorpe?
197
00:15:49,905 --> 00:15:52,249
Yeah, I am. Yeah.
198
00:15:52,308 --> 00:15:54,345
Well, uh, Jeremy here is an actor...
199
00:15:54,410 --> 00:15:57,016
and he recently played
Mapplethorpe in a play.
200
00:15:57,079 --> 00:15:58,649
Oh, for heaven's sakes.
201
00:15:58,714 --> 00:16:00,318
Oh, that's a good segue.
202
00:16:00,382 --> 00:16:02,760
- Well-
- That's impressive.
203
00:16:02,818 --> 00:16:06,197
But Jeremy, of course, got to know
his work very well and he loved it.
204
00:16:06,255 --> 00:16:08,929
But I just find it so unsettling.
205
00:16:08,991 --> 00:16:12,268
What do you think, Amy?
206
00:16:12,328 --> 00:16:15,935
Um, yeah, some of the images
are shocking. Yeah.
207
00:16:15,998 --> 00:16:17,875
Mm-hmm.
208
00:16:20,002 --> 00:16:23,381
But I think because he gives
the shocking images the same attention as-
209
00:16:23,439 --> 00:16:25,942
as he does his- his flowers...
210
00:16:26,008 --> 00:16:29,319
you know, that the shocking images
become really kind of...
211
00:16:29,378 --> 00:16:30,652
beautiful.
212
00:16:31,413 --> 00:16:32,721
Yeah.
213
00:16:32,782 --> 00:16:35,729
I don't know.
I think he's a master, really. Honestly.
214
00:16:35,785 --> 00:16:38,891
Amy would have made a great lawyer.
I've always told her that.
215
00:16:38,954 --> 00:16:41,332
Well, I make a pretty
good lawyer, right? Right?
216
00:16:41,390 --> 00:16:44,371
- Pretty good.
- Oh!
217
00:16:45,194 --> 00:16:47,071
- More red?
- Yeah, thank you.
218
00:16:47,129 --> 00:16:49,200
- It's good for you.
- Mm-hmm.
219
00:16:50,866 --> 00:16:54,143
- Yeah, the antioxidants, right? Uh-huh.
- That's right.
220
00:16:58,240 --> 00:17:01,585
Well, you know, all those studies
come from the wine companies though.
221
00:17:01,644 --> 00:17:04,284
- Oh, no.
- That can't be true, Amy.
222
00:17:04,346 --> 00:17:06,087
That would be illegal, right?
223
00:17:06,148 --> 00:17:10,824
Otherwise, companies would just go around
making unsubstantiated claims.
224
00:17:10,886 --> 00:17:13,298
- Isn't that right, Stan?
- You bet.
225
00:17:17,760 --> 00:17:19,501
I read that too.
226
00:17:19,562 --> 00:17:22,133
- Yeah?
- I did.
227
00:17:25,000 --> 00:17:29,176
Jeremy, would we have seen you
in anything else, acting-wise?
228
00:17:29,238 --> 00:17:32,447
He was in a TV show for a long time.
229
00:17:32,508 --> 00:17:34,181
- It was for kids.
- Ooh.
230
00:17:34,243 --> 00:17:36,052
Uh, it was called in the Garden,
231
00:17:36,111 --> 00:17:41,390
I knew it. You are Mr. Green!
232
00:17:41,450 --> 00:17:44,124
Oh, you know, Caley watches that show.
233
00:17:46,922 --> 00:17:47,900
Yeah?
234
00:17:50,726 --> 00:17:53,070
- That's you, right?
- Oh, yeah!
235
00:17:53,128 --> 00:17:54,869
- I love it!
- Yes.
236
00:17:54,930 --> 00:17:56,739
Do you ever do
any Broadway musicals?
237
00:17:56,799 --> 00:17:59,609
- He's far too serious.
- You have such a good voice.
238
00:17:59,668 --> 00:18:02,308
- I wish he would though.
- Thank you.
239
00:18:02,371 --> 00:18:05,113
Truth be told,
I was actually an actress.
240
00:18:05,174 --> 00:18:06,676
Really?
241
00:18:06,742 --> 00:18:09,222
Oh, I know. Hard to believe.
242
00:18:09,278 --> 00:18:13,920
I had to give it up though when, uh,
Jeremy's dad and I divorced.
243
00:18:13,983 --> 00:18:17,157
It was just too difficult.
I had to get a real job.
244
00:18:17,219 --> 00:18:19,290
Thank goodness for Jeremy.
245
00:18:19,355 --> 00:18:21,631
Otherwise I would have-
I don't know- killed myself.
246
00:18:23,392 --> 00:18:25,929
Jeremy, is everything okay with your food?
247
00:18:25,995 --> 00:18:27,804
- Jeremy's a vegan.
- Ah!
248
00:18:27,863 --> 00:18:30,571
- Oh, no.
- Lord, I should have asked. I'm so sorry.
249
00:18:30,633 --> 00:18:32,510
- It is such a pain in the ass. Honestly.
- It's okay.
250
00:18:32,568 --> 00:18:34,775
Well, Amy will eat anything
you put in front of her...
251
00:18:34,837 --> 00:18:36,976
although she'll starve herself
for dessert, right?
252
00:18:37,039 --> 00:18:39,315
Especially chocolates, right, Aim?
253
00:18:39,375 --> 00:18:42,185
When she was a little girl,
I used to have to hide the chocolate...
254
00:18:42,244 --> 00:18:44,281
'cause she would eat it all.
255
00:18:44,346 --> 00:18:46,451
I'm sorry. I just-
256
00:18:54,356 --> 00:18:57,769
- She's been having sort- sort of a rough time recently.
- She's going through a divorce.
257
00:18:57,893 --> 00:19:00,931
Oh, my gosh. I'm so sorry.
I was going on and on-
258
00:19:00,996 --> 00:19:02,976
Oh, it's all right. It's all right.
259
00:19:03,032 --> 00:19:05,239
Does she have any kids?
260
00:19:05,301 --> 00:19:06,939
There was a miscarriage.
261
00:19:20,783 --> 00:19:21,784
You.
262
00:19:28,357 --> 00:19:29,631
Hi.
263
00:19:30,592 --> 00:19:32,503
Hey-
264
00:19:33,128 --> 00:19:35,472
I like-I like your dress.
265
00:19:35,531 --> 00:19:37,772
It's my sister-in-law's dress.
266
00:19:37,833 --> 00:19:39,437
- Yeah.
- Mmm.
267
00:19:51,113 --> 00:19:54,526
Jeremy? Are you in there?
268
00:19:55,217 --> 00:19:57,595
What are you doing?
It's so dark.
269
00:19:57,653 --> 00:19:59,155
Are you okay?
270
00:19:59,221 --> 00:20:00,723
- I'm just-
- What, honey?
271
00:20:00,789 --> 00:20:03,292
I don't know.
I feel a little anxious.
272
00:20:03,359 --> 00:20:05,305
Oh, my God, it's me.
273
00:20:05,361 --> 00:20:08,968
I shouldn't have mentioned that show.
I'm so proud of you, it gives me Tourette's.
274
00:20:09,031 --> 00:20:11,910
- No, no. It's okay.
- Oh, gosh, I'm sorry.
275
00:20:11,967 --> 00:20:14,379
- Honey, you feel really warm.
- No, it's okay.
276
00:20:14,436 --> 00:20:16,712
Come on, let's go get you water.
277
00:20:18,741 --> 00:20:21,984
- Hey, Larry, thank you so much for coming
- It was so nice.
278
00:20:22,044 --> 00:20:24,115
Oh, no, no, no. Thank you.
This- This was great.
279
00:20:24,179 --> 00:20:25,522
Oh, thank you.
280
00:20:25,581 --> 00:20:28,687
It was lovely.
And thank you for including the whole family.
281
00:20:28,751 --> 00:20:30,287
Look, we're family people.
282
00:20:30,352 --> 00:20:33,731
We haven't spent a summer in Westport
since Jeremy was 14.
283
00:20:33,789 --> 00:20:36,099
Well, you know, uh, Noah and Amy...
284
00:20:36,158 --> 00:20:40,072
could give Jeremy some pointers on some
of the new hot spots for young people.
285
00:20:40,129 --> 00:20:41,972
- Yes.
- Uh, except we're not young anymore.
286
00:20:42,031 --> 00:20:44,204
- Oh, stop.
- You're younger than we are.
287
00:20:44,266 --> 00:20:46,803
That's not saying much, Stan.
Good night.
288
00:20:46,869 --> 00:20:49,042
- Good night. So long.
- Amy
289
00:20:49,104 --> 00:20:50,742
- It was lovely to meet you.
- Oh.
290
00:20:50,806 --> 00:20:53,412
- I feel terrible about what I said before.
- Oh.
291
00:20:53,475 --> 00:20:59,426
Listen, if you need to talk to someone about
your divorce or anything, just give me a call.
292
00:20:59,481 --> 00:21:02,018
- I've been there.
- You call us anytime, all right?
293
00:21:02,084 --> 00:21:04,928
- Of course. Good night.
- Good night.
294
00:21:13,128 --> 00:21:15,199
Ah, you're up early.
295
00:21:15,264 --> 00:21:16,766
Am I?
296
00:21:16,832 --> 00:21:19,176
- What a great night, huh?
- Let's hope it helps.
297
00:21:19,234 --> 00:21:21,510
It'll help.
Wasn't it a great night, Aim?
298
00:21:21,570 --> 00:21:23,846
- Uh-huh.
- Nice people.
299
00:21:26,275 --> 00:21:28,755
Are you working on Saturday?
300
00:21:28,811 --> 00:21:30,791
Yeah. I have to go in.
301
00:21:30,846 --> 00:21:33,326
Gwen Hammer called this morning, Amy.
302
00:21:34,249 --> 00:21:37,093
- Who?
- The woman who was here last night.
303
00:21:37,152 --> 00:21:40,725
- Jeremy Hammer's mother. Larry's wife.
- Oh, yeah.
304
00:21:40,789 --> 00:21:44,635
She wants to know
if you'll show Jeremy around town.
305
00:21:45,594 --> 00:21:47,904
- Wh-What's there to show?
- I don't know, Amy.
306
00:21:47,963 --> 00:21:50,375
- She asked, so-
- I think it sounds like a great idea.
307
00:21:50,432 --> 00:21:52,469
See you later.
308
00:21:52,534 --> 00:21:54,104
Bye.
309
00:21:54,703 --> 00:21:56,148
So?
310
00:21:57,873 --> 00:21:59,580
So?
311
00:21:59,641 --> 00:22:02,212
I need to know
what to say to Gwen Hammer.
312
00:22:02,277 --> 00:22:05,315
Will you show Jeremy Hammer around?
313
00:22:11,153 --> 00:22:13,224
Hi.
314
00:22:27,603 --> 00:22:29,810
Sweet ride.
315
00:22:29,872 --> 00:22:31,215
Thanks.
316
00:22:35,777 --> 00:22:39,850
So, this is the quaint Main Street.
317
00:22:40,849 --> 00:22:42,829
It's pretty quaint.
318
00:22:42,885 --> 00:22:45,695
Well, it's very quaint.
It's very quaint.
319
00:22:45,754 --> 00:22:49,292
There's a quaint little inn so that, uh,
people from the city...
320
00:22:49,358 --> 00:22:52,805
can experience quaintness...
321
00:22:52,861 --> 00:22:55,034
for $500 a night.
322
00:22:57,699 --> 00:22:59,201
You're divorced?
323
00:23:02,137 --> 00:23:03,980
Uh-
324
00:23:04,039 --> 00:23:05,677
I am.
325
00:23:06,575 --> 00:23:08,077
What's that like?
326
00:23:09,077 --> 00:23:12,524
Which-Which thing?
Being married or being-
327
00:23:14,283 --> 00:23:15,626
Um, I-
328
00:23:15,684 --> 00:23:18,893
I- I don't know.
I- I-I loved being married.
329
00:23:20,189 --> 00:23:21,691
I was happy-
330
00:23:22,591 --> 00:23:24,730
I guess my husband wasn't.
331
00:23:24,793 --> 00:23:26,704
I had the-
332
00:23:26,762 --> 00:23:29,402
Rug pulled out from under me.
333
00:23:30,065 --> 00:23:32,841
Or the wool pulled over my eyes,
or one of those.
334
00:23:32,901 --> 00:23:34,403
I had the-
335
00:23:34,469 --> 00:23:37,245
Maybe I had the rug pulled over my eyes.
336
00:23:40,108 --> 00:23:43,317
My God, I don't know why
I'm telling you this. I'm sorry.
337
00:23:43,946 --> 00:23:45,983
I asked.
338
00:23:47,249 --> 00:23:48,751
I'm interested.
339
00:23:51,553 --> 00:23:53,055
And- And so you-
340
00:23:53,755 --> 00:23:55,666
you did photography?
341
00:23:55,724 --> 00:23:59,001
Yeah. Mm-hmm.
I mean, like, a long time ago.
342
00:24:00,262 --> 00:24:01,764
What were your pictures of?
343
00:24:03,799 --> 00:24:05,642
Rivers.
344
00:24:05,701 --> 00:24:08,648
Water. Mostly rivers.
345
00:24:08,704 --> 00:24:10,206
Mmm.
346
00:24:11,873 --> 00:24:14,911
I was- I was going to do this, uh, thing.
347
00:24:14,977 --> 00:24:20,051
Like a collection of my "work" or whatever.
348
00:24:21,116 --> 00:24:22,925
You know, it was kind of like a thesis.
349
00:24:22,985 --> 00:24:27,024
It was gonna be like my thesis,
but I did not finish it.
350
00:24:27,723 --> 00:24:28,929
Why not?
351
00:24:28,991 --> 00:24:32,302
Well, I met David,
and we got engaged and-
352
00:24:33,695 --> 00:24:37,802
He was this big, like, celebrity, like,
entertainment lawyer...
353
00:24:37,866 --> 00:24:41,040
so we had to have all these parties
all the time for his clients, and-
354
00:24:42,471 --> 00:24:46,146
We bought a place.
We had to redo the kitchen.
355
00:24:47,376 --> 00:24:49,219
Do you want to go to the beach?
356
00:24:55,751 --> 00:24:57,355
Amy?
357
00:26:22,838 --> 00:26:24,909
Okay.
358
00:26:25,941 --> 00:26:27,579
Well, good luck this summer.
359
00:26:29,578 --> 00:26:31,080
Can I see you again?
360
00:26:33,548 --> 00:26:34,583
Mmm, no.
361
00:26:34,649 --> 00:26:36,151
I mean-
362
00:26:36,218 --> 00:26:40,325
I think this was a bit, uh, crazy.
363
00:26:40,389 --> 00:26:42,369
No. Mm-mmm.
364
00:26:42,424 --> 00:26:43,425
Just-
365
00:26:44,192 --> 00:26:46,968
- Please?
- "Please." Really, "Please"�?
366
00:26:47,028 --> 00:26:48,701
What?
367
00:26:48,764 --> 00:26:50,710
My mother raised me to be polite.
368
00:26:53,602 --> 00:26:56,640
She didn't do a very good job.
369
00:27:00,475 --> 00:27:03,820
- I'm just really busy.
- Busy?
370
00:27:04,546 --> 00:27:06,389
Yep.
371
00:27:07,182 --> 00:27:08,820
I'm busy.
372
00:27:08,884 --> 00:27:12,093
Oh, dear. Oh, dear, I cannot hear.
373
00:27:12,154 --> 00:27:13,929
Will you please come over near?
374
00:27:13,989 --> 00:27:16,299
Will you please look in my ear?
375
00:27:16,358 --> 00:27:19,339
There must be something there, dear.
376
00:27:19,394 --> 00:27:22,898
Say, look. A bird was in your ear.
377
00:27:22,964 --> 00:27:25,672
But he is out, so have no fear.
378
00:27:25,734 --> 00:27:30,183
Again your ear can hear, my dear.
379
00:27:30,238 --> 00:27:33,117
Says the other character, right?
So I have to have other voices.
380
00:27:33,175 --> 00:27:34,779
Right?
381
00:27:40,081 --> 00:27:41,924
Hey
382
00:27:46,054 --> 00:27:47,931
Are you there?
383
00:27:51,126 --> 00:27:52,969
Do you wanna come over tomorrow?
384
00:27:57,098 --> 00:27:58,771
Mmm.
385
00:27:59,901 --> 00:28:01,574
Don't worry.
There's nobody here.
386
00:28:01,636 --> 00:28:03,047
Just, um-
387
00:28:03,104 --> 00:28:05,914
Is there a more private place
we can... be?
388
00:28:05,974 --> 00:28:08,318
Okay. All right, don't freak out.
389
00:28:08,376 --> 00:28:11,585
I haven't been in this room since I was 12.
390
00:28:12,247 --> 00:28:14,523
- Oh, my God.
- What?
391
00:28:15,417 --> 00:28:17,192
This was a mistake.
392
00:28:17,252 --> 00:28:19,823
Oh, my God.
393
00:28:19,888 --> 00:28:21,060
Why?
394
00:28:21,122 --> 00:28:25,298
Look, you are a lot younger than me,
in- in case you haven't noticed.
395
00:28:26,394 --> 00:28:30,308
I've been with older women before, okay?
396
00:28:30,365 --> 00:28:33,175
- You have?
- Yeah.
397
00:28:34,269 --> 00:28:36,044
Really? Who?
398
00:28:39,708 --> 00:28:43,451
My on-set tutor, Mrs. Botstein.
399
00:28:43,512 --> 00:28:45,082
Mmm.
400
00:28:55,190 --> 00:28:57,966
This just- It...
401
00:28:58,026 --> 00:29:00,267
can't be, like, a thing.
402
00:29:02,297 --> 00:29:05,005
- A what?
- Do- Like a-
403
00:29:05,066 --> 00:29:06,773
Like a, you know. Like-
404
00:29:08,103 --> 00:29:11,346
- What, a shell game?
- No.
405
00:29:13,842 --> 00:29:16,846
My dad is trying to get these clients
from your stepdad-
406
00:29:16,912 --> 00:29:18,619
I have no relationship with that guy.
407
00:29:18,680 --> 00:29:20,785
Okay, but I have
a relationship with my dad.
408
00:29:20,849 --> 00:29:22,829
And it happens to be, like...
409
00:29:22,884 --> 00:29:26,957
the only good relationship in my life, so-
410
00:29:28,256 --> 00:29:31,032
Well, nobody has to know.
411
00:29:32,861 --> 00:29:35,398
I don't lie to my parents, okay?
412
00:29:35,463 --> 00:29:37,465
I don't sneak around.
413
00:29:44,306 --> 00:29:48,186
Gwen Hammer called, Amy, to thank you
for showing Jeremy around.
414
00:29:48,243 --> 00:29:51,486
- She said he had a really good time.
- Of course he did.
415
00:29:51,546 --> 00:29:56,359
He's playing Walt Whitman
in a play in New York this fall.
416
00:29:56,418 --> 00:29:58,489
Apparently he's very talented
417
00:29:58,553 --> 00:30:02,126
Really, I, frankly-I think she goes
a little over the top, you know?
418
00:30:02,190 --> 00:30:04,534
Like he's God's gift.
419
00:30:04,593 --> 00:30:06,971
- Sounds like you two bonded.
- No, I wouldn't go that far.
420
00:30:07,028 --> 00:30:09,975
I mean, she likes to talk.
She's very open.
421
00:30:10,031 --> 00:30:12,671
She's a therapist.
You know how they are.
422
00:30:12,734 --> 00:30:16,546
- Yeah, she said she's worried about
him blowing his career. - Yeah.
423
00:30:16,605 --> 00:30:18,881
She says she's always worried about him...
424
00:30:18,940 --> 00:30:20,681
because he's gay and everything.
425
00:30:20,742 --> 00:30:23,655
- Mmm.
- Apparently it's very hard for gay teenagers.
426
00:30:26,247 --> 00:30:28,352
Amy. Stan!
427
00:30:28,416 --> 00:30:30,623
Heimlich!
428
00:30:38,893 --> 00:30:41,305
Amy?
429
00:30:41,363 --> 00:30:43,001
What is so funny?
430
00:30:45,634 --> 00:30:47,136
Oh, stop.
431
00:30:50,271 --> 00:30:51,682
Dad.
432
00:31:08,857 --> 00:31:10,734
What?
433
00:31:12,027 --> 00:31:14,234
You're awake?
434
00:31:14,295 --> 00:31:16,275
I'm always awake.
435
00:31:16,331 --> 00:31:18,072
What is it?
436
00:31:18,667 --> 00:31:20,840
Um, I-
437
00:31:20,902 --> 00:31:22,904
Just...
438
00:31:22,971 --> 00:31:24,951
I have to go out.
439
00:31:26,141 --> 00:31:27,882
I have to go to the drugstore.
440
00:31:28,543 --> 00:31:31,786
There's Motrin and Aleve in the top drawer,
above the hair dryers.
441
00:31:31,846 --> 00:31:33,052
No.
442
00:31:33,114 --> 00:31:34,650
Um...
443
00:31:34,716 --> 00:31:37,026
I- it's a prescription.
444
00:31:37,085 --> 00:31:39,622
I forgot it, to pick it up.
445
00:31:41,389 --> 00:31:43,232
What for?
446
00:31:44,659 --> 00:31:47,162
I'm starting some meds.
447
00:31:47,228 --> 00:31:50,869
You, uh-
You know, for- for my depression.
448
00:31:51,566 --> 00:31:53,773
- Oh.
- Yeah.
449
00:31:53,835 --> 00:32:00,081
So when you hear the garage door and
the- the ding-ding thing of the gate sensor...
450
00:32:00,141 --> 00:32:02,087
that's what it'll be.
451
00:32:02,844 --> 00:32:04,824
It's me...
452
00:32:04,879 --> 00:32:09,328
going out to pick up
my antidepressants.
453
00:32:29,838 --> 00:32:32,648
I guess I was just...
454
00:32:32,707 --> 00:32:35,347
really good...
455
00:32:35,410 --> 00:32:37,686
at playing gay-
456
00:32:37,746 --> 00:32:39,248
- You know?
- Hmm.
457
00:32:39,314 --> 00:32:41,954
I guess I was just really convincing.
458
00:32:42,016 --> 00:32:46,089
You know, like, it was just
a gay part in a gay play, but.
459
00:32:46,154 --> 00:32:48,430
She-
460
00:32:48,490 --> 00:32:52,302
she just latched onto the idea,
like a-
461
00:32:52,360 --> 00:32:54,966
like a pit bull,
and she just wouldn't let it go.
462
00:32:56,965 --> 00:32:59,536
Oh, God. And-
463
00:32:59,601 --> 00:33:01,808
I had to take all my clothes off
in the play.
464
00:33:01,870 --> 00:33:04,350
All my clothes off.
465
00:33:04,405 --> 00:33:07,818
And she brought all these people
to come and see it.
466
00:33:07,876 --> 00:33:10,379
And they all sat in the front row.
467
00:33:11,346 --> 00:33:13,656
I saw them, they saw me.
468
00:33:15,617 --> 00:33:17,528
So embarrassing.
469
00:33:18,119 --> 00:33:20,861
But she just had this huge smile
on her face and-
470
00:33:20,922 --> 00:33:25,530
She was just-
She was, like, clapping so loudly.
471
00:33:25,593 --> 00:33:28,233
She's like the loudest clapper.
472
00:33:29,230 --> 00:33:33,201
But, I don't know.
I've never seen her that happy.
473
00:33:34,068 --> 00:33:37,174
She's really into being accepting, so...
474
00:33:37,238 --> 00:33:39,047
I just let her think I'm gay.
475
00:33:40,675 --> 00:33:42,416
And she gets to be accepting.
476
00:33:49,217 --> 00:33:54,189
Yeah, sometimes it's just easier,
you know, just to be...
477
00:33:54,255 --> 00:33:56,201
like what other people want you to be...
478
00:33:57,859 --> 00:33:59,805
rather than fight it.
479
00:34:02,130 --> 00:34:03,632
You know?
480
00:34:04,632 --> 00:34:06,703
You ever feel like that?
481
00:34:13,875 --> 00:34:15,877
What about your ex-husband?
482
00:34:15,944 --> 00:34:17,890
Why did you guys split up?
483
00:34:19,047 --> 00:34:21,049
Um- Well...
484
00:34:21,115 --> 00:34:23,459
he had an affair...
485
00:34:23,518 --> 00:34:25,964
with a woman from his work.
486
00:34:26,020 --> 00:34:27,431
Mmm.
487
00:34:27,488 --> 00:34:29,729
I thought she was my friend.
488
00:34:31,893 --> 00:34:36,865
They planned this, like,
surprise party for me, together.
489
00:34:36,931 --> 00:34:38,569
- Wow.
- Yeah.
490
00:34:39,234 --> 00:34:40,804
"Surprise."
491
00:34:43,404 --> 00:34:45,008
It was surprising.
492
00:34:47,008 --> 00:34:48,681
Why did he do that?
493
00:34:52,614 --> 00:34:56,027
I mean, I-I assumed
he was in love with her.
494
00:35:02,123 --> 00:35:04,933
I don't know. I-
You know, I fucked up somehow...
495
00:35:04,993 --> 00:35:09,237
and he wanted a divorce, so-
496
00:35:11,432 --> 00:35:13,378
Well, I think he fucked up.
497
00:35:19,040 --> 00:35:22,920
- So why can't you stay out?
- I just-I don't wanna get in trouble.
498
00:35:23,444 --> 00:35:26,584
I'll get in so much trouble.
499
00:35:27,582 --> 00:35:30,461
I can't.
500
00:35:36,457 --> 00:35:38,300
I wanna see you.
501
00:35:41,596 --> 00:35:43,337
You know?
502
00:35:48,670 --> 00:35:52,379
I want to see you come.
Yeah?
503
00:35:56,911 --> 00:35:59,323
You know?
504
00:36:15,797 --> 00:36:19,506
What the fuck?
505
00:36:23,204 --> 00:36:28,017
I want to be able to walk in and, click-
all the lights go on at once. You know?
506
00:36:40,822 --> 00:36:44,395
I'm supposed to be learning my lines
for this Walt Whitman play.
507
00:36:55,069 --> 00:36:57,606
Nobody's following us.
508
00:36:58,840 --> 00:36:59,841
Ah!
509
00:37:04,746 --> 00:37:06,248
Thanks for taking me to work out.
510
00:37:06,314 --> 00:37:09,158
Well, getting fat doesn't do anybody any good.
511
00:37:10,385 --> 00:37:13,332
- Can I quote you on that?
- You joke...
512
00:37:13,988 --> 00:37:18,232
but when I went to my Radcliffe reunion,
everybody was fat but me.
513
00:37:22,897 --> 00:37:26,003
Boy, those antidepressants are
getting you out of the house, huh?
514
00:37:26,067 --> 00:37:27,569
That's good.
515
00:37:29,203 --> 00:37:33,049
So, uh, think you're coming up
with a plan for yourself now?
516
00:37:45,753 --> 00:37:48,859
I already feel like I'm really stoned.
517
00:37:50,324 --> 00:37:55,273
I used to have to smoke pot
for so long to get stoned.
518
00:37:57,465 --> 00:37:59,877
Back in ye olden days.
519
00:38:02,070 --> 00:38:07,918
That's when I saw U2
at Nassau Coliseum, dude.
520
00:38:22,190 --> 00:38:24,170
Oh, shit.
521
00:38:26,194 --> 00:38:28,231
I'm supposed to do this play.
522
00:38:30,898 --> 00:38:32,639
You know?
523
00:38:34,669 --> 00:38:36,671
I got such a big part in this play.
524
00:38:37,939 --> 00:38:39,816
That's soon, I think, yeah?
525
00:38:41,142 --> 00:38:42,917
Ooh.
526
00:38:49,717 --> 00:38:51,924
Oh.
527
00:39:10,671 --> 00:39:13,914
- What?
- Ooh.
528
00:39:14,942 --> 00:39:18,412
- I hate smoking pot.
- Oh.
529
00:39:18,479 --> 00:39:20,117
I do too.
530
00:39:24,118 --> 00:39:26,064
I don't want to do it.
531
00:39:26,821 --> 00:39:29,062
Should we stop? Let's just stop.
532
00:39:29,957 --> 00:39:32,403
I don't want to do the play.
533
00:39:32,460 --> 00:39:35,964
Oh, my God. I do not want
to do this play, Amy.
534
00:39:37,165 --> 00:39:39,873
I don't want to play Walt Whitman.
535
00:39:39,934 --> 00:39:41,811
I just-
536
00:39:44,605 --> 00:39:46,949
I... hate...
537
00:39:47,008 --> 00:39:48,510
acting.
538
00:39:50,278 --> 00:39:52,724
- You do?
- I do.
539
00:39:54,482 --> 00:39:56,428
I do. I fucking hate it.
540
00:39:56,484 --> 00:39:57,724
- Jeremy-
- I hate it.
541
00:39:57,785 --> 00:40:00,766
You're, like-
You're standing up there...
542
00:40:00,821 --> 00:40:02,732
and then people are clapping for you.
543
00:40:02,790 --> 00:40:07,432
People are telling you what to say,
where to go and where to stand.
544
00:40:07,495 --> 00:40:09,634
And then they say, "Good job...
545
00:40:09,697 --> 00:40:11,074
like-like-like-
546
00:40:11,132 --> 00:40:14,375
like I'm like a fucking toddler
who just learned how to use the toilet.
547
00:40:15,303 --> 00:40:17,579
So why?
Why do you do it?
548
00:40:17,638 --> 00:40:20,448
I don't know. I don't know.
549
00:40:20,508 --> 00:40:22,249
Don't do it.
550
00:40:25,613 --> 00:40:27,115
Really?
551
00:40:27,181 --> 00:40:29,593
Just don't do it
if you don't want to do it.
552
00:40:31,986 --> 00:40:34,193
It's your life, right?
553
00:40:35,556 --> 00:40:37,433
It's nobody else's.
554
00:40:51,672 --> 00:40:55,449
Hello, miss.
What can I get you for your supper?
555
00:40:57,078 --> 00:41:00,548
Hello. My- My name is Leonardo.
556
00:41:00,615 --> 00:41:04,495
- Let me enter the castle, please.
- You are not Leonardo.
557
00:41:05,686 --> 00:41:09,156
I'm just a sad princess,
and I need to come in.
558
00:41:09,223 --> 00:41:10,964
- Please, oh.
- You're not a princess.
559
00:41:11,025 --> 00:41:13,699
- You're Auntie Amy.
- Ooh.
560
00:41:13,761 --> 00:41:17,573
It's a very specific
kind of rose in your cheeks.
561
00:41:17,632 --> 00:41:19,134
Maybe it's the antidepressants.
562
00:41:19,200 --> 00:41:21,578
- Uh.
- What?
563
00:41:21,636 --> 00:41:24,845
Mom told me.
I think it's great for you.
564
00:41:24,905 --> 00:41:27,943
It's not for me, personally,
taking a pill every time I have a problem.
565
00:41:28,009 --> 00:41:29,682
All right. No, it's not that.
566
00:41:29,744 --> 00:41:34,159
You just look-I don't know-
sexy, is all.
567
00:41:34,215 --> 00:41:37,094
Are you seeing someone?
568
00:41:37,151 --> 00:41:39,324
What?
569
00:41:39,387 --> 00:41:41,765
No.
570
00:41:41,822 --> 00:41:46,567
- How could I be seeing someone?
- Hmm. Mom said she thought you might be.
571
00:41:46,627 --> 00:41:47,662
Well-
572
00:41:47,728 --> 00:41:50,709
She said she's been hearing
the gate sensors go off at night.
573
00:41:52,266 --> 00:41:54,507
Uh, mm-mmm.
574
00:41:54,568 --> 00:41:57,412
Well, if you're not, you should be.
575
00:41:57,471 --> 00:41:59,815
We know this guy
who's friends with Craig Mankewitz.
576
00:41:59,874 --> 00:42:01,876
- Oh.
- Not Craig Mankewitz.
577
00:42:01,942 --> 00:42:03,546
- Mmm.
- His name is Phil Bauer.
578
00:42:03,611 --> 00:42:06,854
- He's in my rotisserie baseball league.
- He's divorced. He has one kid.
579
00:42:06,914 --> 00:42:09,827
He's an investment banker in New York,
but he lives here now.
580
00:42:09,884 --> 00:42:12,763
Your family would go crazy over him.
581
00:42:12,820 --> 00:42:14,891
- I already told your mom.
- Oh.
582
00:42:32,440 --> 00:42:34,386
You got the shovel,
the ax and the pick?
583
00:42:34,442 --> 00:42:36,149
Where's the pick?
584
00:42:36,877 --> 00:42:39,949
No. That's a-no pick.
That's a hog.
585
00:42:40,014 --> 00:42:42,620
A hog,
Don't you know what a hog is?
586
00:42:42,683 --> 00:42:47,359
Oh, come on, let's get going.
We gotta kidnap a couple of football players.
587
00:42:47,421 --> 00:42:48,957
Hey-
588
00:42:49,023 --> 00:42:51,731
I feel pretty stupid trying to write a novel.
589
00:42:51,792 --> 00:42:53,772
Because my dad's a writer.
590
00:42:53,828 --> 00:42:57,640
And... it just feels like...
591
00:42:57,698 --> 00:43:00,235
I'm trying to be like him or something.
592
00:43:05,373 --> 00:43:07,250
Now, what about you?
593
00:43:10,678 --> 00:43:13,488
I mean, like,
what do you really wanna do?
594
00:44:57,084 --> 00:45:02,926
Stop it.
595
00:45:08,262 --> 00:45:09,900
Why don't we go away together?
596
00:45:14,268 --> 00:45:16,248
Okay.
597
00:45:18,005 --> 00:45:19,507
No, I'm serious.
598
00:45:20,474 --> 00:45:22,420
I mean, I still have money
from the show.
599
00:45:24,678 --> 00:45:26,521
You can take pictures.
600
00:45:27,948 --> 00:45:29,586
I can write.
601
00:45:41,662 --> 00:45:43,039
Mmm.
602
00:45:43,998 --> 00:45:45,409
Okay.
603
00:45:47,001 --> 00:45:49,174
- Okay. Go away. Where do you wanna go?
- Yeah?
604
00:45:49,236 --> 00:45:51,045
Where should we go?
605
00:45:53,674 --> 00:45:55,244
Paris?
606
00:45:55,309 --> 00:45:57,050
Mmm. Is that clich�?
607
00:45:57,111 --> 00:45:59,887
Mmm, it's Paris.
608
00:46:02,783 --> 00:46:05,491
Okay. How about somewhere un-cliche?
609
00:46:06,687 --> 00:46:08,928
Poland.
610
00:46:10,457 --> 00:46:12,027
Poland.
611
00:46:13,894 --> 00:46:15,999
- No?
- Um-
612
00:46:16,063 --> 00:46:18,236
L- Liechtenstein.
613
00:46:21,235 --> 00:46:24,239
- Canada. How about Canada?
- Oh.
614
00:46:24,305 --> 00:46:26,216
Exotic Canada.
615
00:46:26,840 --> 00:46:29,582
Uh, Saskatchewan?
616
00:46:29,643 --> 00:46:31,816
Uh-
617
00:46:31,879 --> 00:46:34,359
The wilds of Manitoba.
618
00:46:35,883 --> 00:46:37,692
We'll be Canadian.
619
00:46:37,751 --> 00:46:40,322
Are you ready for me?
620
00:46:41,455 --> 00:46:43,093
O-
621
00:46:43,157 --> 00:46:44,898
Uh, okay. No, I got it.
622
00:46:50,864 --> 00:46:52,207
Oh!
623
00:46:53,300 --> 00:46:54,540
Hi!
624
00:46:55,736 --> 00:46:56,806
Uh...
625
00:46:56,870 --> 00:46:58,941
there was an understudy...
626
00:47:00,240 --> 00:47:04,484
for Patti LuPone,
so we decided not to stay.
627
00:47:04,545 --> 00:47:07,116
- Oh.
- We wanted to see Patti.
628
00:47:09,950 --> 00:47:11,793
Okay.
629
00:47:11,852 --> 00:47:15,493
Thank you. I'm- You-
I'm gonna let you guys go.
630
00:47:15,556 --> 00:47:18,765
I mean, myself go-
I will be going.
631
00:47:21,095 --> 00:47:26,545
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
Fuck, fuck, fuck, fuck.
632
00:47:26,600 --> 00:47:28,170
Fuck, fuck.
633
00:47:28,235 --> 00:47:29,475
Fuck!
634
00:47:32,673 --> 00:47:34,880
Good evening.
635
00:47:35,876 --> 00:47:37,719
Oh, you scared me.
636
00:47:40,881 --> 00:47:42,383
Where were you tonight?
637
00:47:45,919 --> 00:47:48,331
- I-
- Ah, it's none of my business.
638
00:48:01,969 --> 00:48:03,209
Hey-
639
00:48:03,270 --> 00:48:06,046
Gee, I feel like
I haven't seen you in weeks.
640
00:48:10,577 --> 00:48:13,990
Mom says you're
taking antidepressants.
641
00:48:18,218 --> 00:48:21,722
God, it's tough to be a parent.
642
00:48:22,456 --> 00:48:26,461
You just want so much for your kids,
and you just can't-
643
00:48:32,866 --> 00:48:37,144
If we get these cases,
it can really happen.
644
00:48:38,272 --> 00:48:42,948
We can stay in this house, finish
the renovations, get your mom a new car.
645
00:48:44,478 --> 00:48:46,014
And I could...
646
00:48:47,648 --> 00:48:48,991
retire.
647
00:48:49,683 --> 00:48:52,129
Take this trip with your mother.
648
00:48:52,186 --> 00:48:56,566
It would mean so much to both of us.
649
00:48:58,659 --> 00:49:01,071
But the one thing, you know...
650
00:49:02,529 --> 00:49:07,672
a father wants to feel that his kids
are all set when he retires...
651
00:49:07,735 --> 00:49:09,408
you know?
652
00:49:09,470 --> 00:49:11,916
Secure, married.
653
00:49:11,972 --> 00:49:14,418
With a house.
654
00:49:16,477 --> 00:49:18,616
A family of your own.
655
00:49:25,152 --> 00:49:26,392
Yeah.
656
00:49:28,155 --> 00:49:30,965
Yeah. No, I'm sorry.
I know it's late.
657
00:49:34,828 --> 00:49:36,899
It's going Okay-
658
00:49:38,332 --> 00:49:40,505
Oh, I do? That's good.
659
00:49:43,337 --> 00:49:48,719
Um, I don't-I don't know
why I called exactly. I-
660
00:49:50,978 --> 00:49:52,719
Yeah, I know.
661
00:49:52,780 --> 00:49:55,727
Yeah, I know I have to
sign the papers, David.
662
00:50:00,954 --> 00:50:03,525
They're good.
663
00:50:03,590 --> 00:50:05,695
I'm sorry.
664
00:50:07,528 --> 00:50:10,702
No, I'm sorry.
They miss you too. Yeah.
665
00:50:13,100 --> 00:50:14,636
Yes.
666
00:50:17,204 --> 00:50:18,444
Um-
667
00:50:19,873 --> 00:50:23,844
No. Do you really
want me to say that?
668
00:50:23,911 --> 00:50:25,982
Okay. I mean, no.
669
00:50:26,046 --> 00:50:29,516
No, they don't hate you.
No, the opposite. It's-
670
00:50:31,952 --> 00:50:33,522
Okay.
671
00:50:58,312 --> 00:50:59,848
Hey-
672
00:51:02,583 --> 00:51:04,859
- What?
- Come here.
673
00:51:08,622 --> 00:51:10,727
What? Huh?
674
00:51:10,791 --> 00:51:12,361
You shouldn't have come here, okay?
675
00:51:12,426 --> 00:51:13,928
- I'm so- We-
- Somebody could fucking see you!
676
00:51:13,994 --> 00:51:15,871
You just ran off.
What do you want me to do?
677
00:51:15,929 --> 00:51:19,672
- What did you say to her?
- Nothing. I just- I just left.
678
00:51:19,733 --> 00:51:22,577
I just got my bike
and I just went riding around.
679
00:51:22,636 --> 00:51:25,207
Well, you need to go home
and tell her something.
680
00:51:25,272 --> 00:51:26,717
What would you want me to say?
681
00:51:28,041 --> 00:51:30,214
Jeremy, I don't fucking care
what you say.
682
00:51:30,277 --> 00:51:33,724
Tell her some guy broke up with you and
I came over to help you pick up the pieces.
683
00:51:33,780 --> 00:51:36,920
Yeah, and what? And then
you just took your clothes off?
684
00:51:36,984 --> 00:51:38,725
Jeremy!
685
00:51:38,785 --> 00:51:40,628
Tell her anything, okay?
686
00:51:40,687 --> 00:51:43,725
Tell-Tell her I'm doing some
fucking howling at the moon...
687
00:51:43,790 --> 00:51:46,293
primal-scream divorce therapy!
688
00:51:46,360 --> 00:51:49,034
But you were singing
"O Canada," Amy.
689
00:51:49,096 --> 00:51:51,508
- Oh!
- Amy, I don't- Why-
690
00:51:52,165 --> 00:51:54,611
Why can't I just tell her the truth?
691
00:51:56,603 --> 00:52:00,745
If she says something to your stepdad,
it could ruin my dad's retirement, okay?
692
00:52:00,807 --> 00:52:03,253
I could fucking ruin everything for him.
693
00:52:03,310 --> 00:52:08,055
Oh, God! It's like- It's like you're more
of a coward than I am, you know?
694
00:52:08,115 --> 00:52:10,959
And you're supposed to be
the adult in this relationship.
695
00:52:14,721 --> 00:52:17,634
We're not in a relationship.
696
00:52:22,262 --> 00:52:26,574
This whole thing,
it just got out of hand, okay?
697
00:52:26,633 --> 00:52:28,442
I didn't mean for it to.
698
00:52:28,502 --> 00:52:31,483
It just- It just happened,
and we both just went crazy.
699
00:52:31,538 --> 00:52:33,279
I'm-I'm sorry.
700
00:52:36,109 --> 00:52:39,090
You just- You just do
whatever they want you to do.
701
00:52:40,414 --> 00:52:42,724
And it is so pathetic.
702
00:52:44,518 --> 00:52:49,968
You- You don't even know
what the fuck you're talking about.
703
00:52:50,023 --> 00:52:53,561
I mean, it's like you think
you're so mature...
704
00:52:53,627 --> 00:52:57,905
and so savvy,
and you-you're just not...
705
00:52:57,965 --> 00:53:00,343
because you don't know
a fucking thing about the real world.
706
00:53:00,400 --> 00:53:04,712
There is no difference
between me and you, Amy.
707
00:53:06,807 --> 00:53:10,983
Yeah, there is, Jeremy.
Because you're fucking 19 years old.
708
00:53:11,044 --> 00:53:16,517
Okay? I was married to a man,
and I was in love with him.
709
00:53:16,583 --> 00:53:20,053
I had a fucking life,
and I was happy in it.
710
00:53:21,788 --> 00:53:24,598
Do I have to spell this out for you?
711
00:53:24,658 --> 00:53:27,605
You and I can't be in a relationship, okay?
712
00:53:27,661 --> 00:53:28,833
- Okay
- Okay?
713
00:53:28,895 --> 00:53:31,307
- Okay!
- It's ridiculous.
714
00:53:31,365 --> 00:53:33,675
I mean, what the fuck do you think?
715
00:53:33,734 --> 00:53:37,238
Do you think we're gonna go off
somewhere and wear fucking sarongs?
716
00:53:37,304 --> 00:53:39,978
- All right.
- And visit with holy men and smoke opium.
717
00:53:40,040 --> 00:53:41,849
Oh, forget it. Okay.
718
00:53:41,908 --> 00:53:44,047
I don't even know what you
think is gonna happen.
719
00:54:10,670 --> 00:54:13,241
Amy, won't you at least
go out with him once?
720
00:54:13,306 --> 00:54:16,913
He lives in Westport.
He has a big house here.
721
00:54:20,614 --> 00:54:24,061
Now you know,
if Daddy doesn't get this client...
722
00:54:25,118 --> 00:54:27,257
we'll all be out on the street.
723
00:54:44,938 --> 00:54:46,144
Hmm.
724
00:54:48,942 --> 00:54:52,412
Hmm. I think I will have
the ahi tuna steak.
725
00:54:53,680 --> 00:54:55,182
No, I had tuna for lunch.
726
00:54:56,883 --> 00:54:58,590
Shoot.
727
00:54:59,319 --> 00:55:04,200
Can't have tuna for every meal,
or I'll turn into a thermometer.
728
00:55:05,959 --> 00:55:07,529
What?
729
00:55:07,594 --> 00:55:10,268
It's a joke. It's stupid.
730
00:55:10,330 --> 00:55:12,606
- I was just- 'Cause all the mercury in-
- Oh.
731
00:55:12,666 --> 00:55:14,168
The oceans, in the fish.
732
00:55:14,234 --> 00:55:17,545
Of course.
Yeah. No, I know.
733
00:55:17,604 --> 00:55:19,208
Isn't it a shame? Yeah.
734
00:55:19,940 --> 00:55:22,682
You know, I look at my-
my daughter Sarah, she's eight...
735
00:55:22,742 --> 00:55:27,452
and I, uh, think what
are we doing to our oceans, you know?
736
00:55:27,514 --> 00:55:32,657
When fish, the most healthy thing-
737
00:55:32,719 --> 00:55:34,221
It's just-
738
00:55:38,425 --> 00:55:42,669
Because I love it.
I could have it every meal.
739
00:55:42,729 --> 00:55:44,709
Just, like, fish.
740
00:55:44,764 --> 00:55:46,334
Hmm.
741
00:55:46,399 --> 00:55:48,037
Love it, love it, love it, love it.
742
00:55:50,437 --> 00:55:52,075
Salmon?
743
00:55:52,139 --> 00:55:53,982
Give it to me, you know?
744
00:55:54,040 --> 00:55:59,820
I can eat lox, gravlax,
uh, poached. Oh, my God!
745
00:55:59,880 --> 00:56:01,416
I could eat poached fish all day.
746
00:56:01,481 --> 00:56:04,553
Yeah, I get-I get kind of
queasy from it sometimes.
747
00:56:04,618 --> 00:56:05,824
- Really?
- Mm-hmm.
748
00:56:05,886 --> 00:56:07,695
- Fish?
- Mm-hmm.
749
00:56:07,754 --> 00:56:09,256
I wonder why.
750
00:56:11,358 --> 00:56:12,359
Not me.
751
00:56:13,527 --> 00:56:17,942
And you know it's one
of those, uh, top 10 foods...
752
00:56:17,998 --> 00:56:20,171
in terms of being good for you.
753
00:56:20,233 --> 00:56:22,338
Uh...
754
00:56:22,402 --> 00:56:23,437
almonds...
755
00:56:23,503 --> 00:56:25,574
is one of them, I think.
756
00:56:27,007 --> 00:56:29,544
Uh, spinach.
757
00:56:31,444 --> 00:56:34,584
Yogurt, which is...
758
00:56:35,815 --> 00:56:39,228
kind of weird to me,
'cause I'm not a big yogurt fan.
759
00:56:40,320 --> 00:56:44,097
And I'm not an angry guy, you know.
I'm about enjoying life.
760
00:56:44,157 --> 00:56:49,129
And, you know, sometimes stuff happens.
So whose fault is that really?
761
00:56:49,196 --> 00:56:51,540
It's, uh-
it's two people, you know?
762
00:56:51,598 --> 00:56:54,602
It takes two people to tango,
so to speak.
763
00:56:54,668 --> 00:56:59,208
So I just think it's really unfair to-
to put all the blame on one person.
764
00:56:59,906 --> 00:57:04,013
The good news is Sarah is
totally fine with it, um, so-
765
00:57:04,077 --> 00:57:05,579
- That's great.
- At least there's that, yeah.
766
00:57:05,645 --> 00:57:07,591
- Oh. Mm-mmm.
- Mmm. Mmm.
767
00:57:07,647 --> 00:57:10,389
- You are just so cute, and this outfit is adorable.
- Okay.
768
00:57:10,450 --> 00:57:13,727
- It's my mother's. I borrowed it from my mother.
- Oh, that's- that's okay.
769
00:57:14,921 --> 00:57:17,060
- Sorry.
- Okay. I get it.
770
00:57:17,123 --> 00:57:20,536
I'm sorry.
Totally. I get it.
771
00:57:20,594 --> 00:57:25,339
Right after my divorce, I couldn't even
imagine dating anybody else, no way, no how.
772
00:57:25,398 --> 00:57:28,345
- Uh-uh. So-
- Okay.
773
00:57:29,002 --> 00:57:30,572
Can I see you again?
774
00:58:06,539 --> 00:58:08,382
Ahh!
775
00:58:10,510 --> 00:58:11,511
Oh!
776
00:58:11,578 --> 00:58:16,652
Here I am, this therapist, and I don't know
what's going on with my own child.
777
00:58:16,716 --> 00:58:20,528
- It's so embarrassing. It's so humiliating.
- Gwen-
778
00:58:20,587 --> 00:58:24,296
He says that you listen to him.
You see him.
779
00:58:24,357 --> 00:58:26,428
He says that I'm in denial.
780
00:58:26,493 --> 00:58:29,337
That I'm trying to make him into
something that I want him to be.
781
00:58:29,396 --> 00:58:32,070
That I don't see him.
You know what?
782
00:58:32,132 --> 00:58:34,305
That's not even the point, I guess.
783
00:58:34,367 --> 00:58:38,440
The point is he finally told me the truth.
784
00:58:38,505 --> 00:58:43,750
Even though it's upsetting that
I didn't even know, the point is-
785
00:58:46,413 --> 00:58:49,223
He doesn't like acting.
786
00:58:49,282 --> 00:58:53,731
I mean, I deal with this stuff every day.
787
00:58:53,787 --> 00:58:58,395
And here I am not realizing the effect
that I'm having on my own child.
788
00:58:59,859 --> 00:59:04,433
"The greatest tragedy of the family
is the unlived lives of the parents."
789
00:59:04,497 --> 00:59:05,999
Jung said that.
790
00:59:06,066 --> 00:59:10,572
I say that to my patients
almost every day.
791
00:59:11,271 --> 00:59:13,979
Hey, how is your therapy going?
792
00:59:14,040 --> 00:59:17,510
The, um, singing, naked,
swimming thing?
793
00:59:17,577 --> 00:59:20,251
- Yeah, it's good.
- Good.
794
00:59:22,449 --> 00:59:24,224
I'm so sorry about that.
795
00:59:25,285 --> 00:59:28,323
Oh, no.
You know, whatever works.
796
00:59:28,388 --> 00:59:31,198
Geez, I wish that I had
had something like that-
797
00:59:31,257 --> 00:59:36,935
so visceral and active-
when I was going through my divorce.
798
00:59:39,165 --> 00:59:40,872
Thank you for listening.
799
00:59:42,635 --> 00:59:45,582
Come here. Give me a hug, will ya?
800
00:59:47,440 --> 00:59:49,647
- Thank you.
- Gwen.
801
00:59:56,750 --> 00:59:59,026
Sorry about throwing the rock at you.
802
00:59:59,085 --> 01:00:02,328
- Ah. Ow!
- Yeah.
803
01:00:02,389 --> 01:00:07,463
Please don't tell Jeremy that
I was snooping in his room. Ohh!
804
01:00:07,527 --> 01:00:12,135
It's just he's been seeing some boy
all summer and they just broke up and-
805
01:00:12,198 --> 01:00:14,439
I don't know, I was just looking...
806
01:00:14,501 --> 01:00:18,472
to find something, I don't know.
807
01:00:18,538 --> 01:00:20,484
- Sure.
- Ahh.
808
01:00:21,941 --> 01:00:24,888
Intimacy is such a rare thing.
809
01:00:25,745 --> 01:00:29,557
And I want it for Jeremy so badly.
810
01:00:30,583 --> 01:00:35,032
Even if it is with some big hairy guy.
811
01:00:39,359 --> 01:00:41,396
Where is Jeremy?
812
01:00:45,865 --> 01:00:49,745
Shh, shh, shh, shh.
813
01:01:03,716 --> 01:01:07,459
Hey, Honky! Honky!
814
01:01:07,520 --> 01:01:10,558
- Get in here, you fucking idiot dog.
- Hi.
815
01:01:10,623 --> 01:01:12,330
- Oh.
- Sorry.
816
01:01:12,392 --> 01:01:15,805
- Hey.
- I'm just, um, looking-
817
01:01:15,862 --> 01:01:17,364
Somebody's mom's here!
818
01:01:19,466 --> 01:01:21,468
Yo! Somebody's mom's here!
819
01:01:21,534 --> 01:01:23,514
No, sorry. It's the wrong house.
820
01:01:23,570 --> 01:01:24,878
Wrong
821
01:01:24,938 --> 01:01:28,476
Oh! Off! Oh!
822
01:01:28,541 --> 01:01:31,317
Ah, geez.
823
01:01:45,725 --> 01:01:48,399
Hello?
824
01:02:00,306 --> 01:02:03,753
Oh, shit. Oh, shit.
825
01:02:03,810 --> 01:02:08,555
Oh, I need to get out of here.
826
01:02:32,171 --> 01:02:35,448
Ohh. Ow.
827
01:02:44,417 --> 01:02:47,364
Where the fuck is bottom?
828
01:02:49,389 --> 01:02:55,032
Where the motherfucking fuck
is motherfucking bottom?
829
01:03:03,002 --> 01:03:04,948
Whoo!
830
01:03:05,004 --> 01:03:08,349
- Whoo!
- Amy Minkie's in the house!
831
01:03:08,408 --> 01:03:09,819
- Whoo!
- Minsky!
832
01:03:09,876 --> 01:03:12,117
- You go, girl!
- Whoo, yee-haw!
833
01:03:13,479 --> 01:03:16,585
- Oh, I just got a brain freeze from that ice.
- You go, girl!
834
01:03:16,649 --> 01:03:18,754
You need another, girl.
I'll get you another.
835
01:03:18,818 --> 01:03:20,957
Whoo. I haven't done this since
high school.
836
01:03:21,020 --> 01:03:22,363
Whoa!
837
01:03:22,422 --> 01:03:24,333
Hey, what have you been
doing since high school?
838
01:03:25,625 --> 01:03:28,868
- Yeah.
- You know- Uhh.
839
01:03:28,928 --> 01:03:32,273
She was totally married and had everything.
My mom told me.
840
01:03:32,332 --> 01:03:35,905
Cute husband, big apartment.
Then he totally dumped her.
841
01:03:38,204 --> 01:03:43,210
- Yeah.
- But that was... pssk! You know?
842
01:03:43,276 --> 01:03:47,156
'Cause now I'm back here.
It's whoo!
843
01:03:47,213 --> 01:03:49,124
So fun, you guys-
844
01:03:49,182 --> 01:03:51,662
- Here, girl.
- No, I can't.
845
01:03:51,718 --> 01:03:53,664
- Oh, you can do that!
- Yeah.
846
01:03:53,720 --> 01:03:55,393
Yep.
847
01:03:55,455 --> 01:03:58,698
I don't think I can. You can have it.
848
01:03:58,758 --> 01:04:03,867
No, you are here to "par-tay,"
you divorc�e!
849
01:04:05,765 --> 01:04:09,736
Go, go, go, go, go, go, go, go,
go, go, go, go!
850
01:04:09,802 --> 01:04:12,305
Minkie, Minkie, Minkie, Minkie!
851
01:04:16,843 --> 01:04:19,153
Sorry, Infinity.
852
01:04:25,551 --> 01:04:27,224
Ohh.
853
01:04:29,689 --> 01:04:31,191
Are you okay?
854
01:04:56,949 --> 01:04:58,929
Hey, what's wrong?
855
01:05:01,954 --> 01:05:05,492
Oh, Karen-
856
01:05:05,558 --> 01:05:07,936
I fuck everything up.
857
01:05:07,994 --> 01:05:10,634
Oh, hey, come on.
858
01:05:10,697 --> 01:05:13,803
I- I screw everything up.
859
01:05:15,068 --> 01:05:18,777
Everything in my life, Karen.
Every fucking thing.
860
01:05:19,972 --> 01:05:22,043
It's, like, amazing.
861
01:05:22,108 --> 01:05:25,453
I fail everyone in my fucking life.
862
01:05:25,511 --> 01:05:27,013
Everyone who loves me.
863
01:05:27,080 --> 01:05:30,357
If somebody loves me,
then I fuck it up.
864
01:05:33,052 --> 01:05:34,463
Oh.
865
01:05:34,520 --> 01:05:36,625
What are you talking about?
866
01:05:40,259 --> 01:05:42,739
Love isn't like a prize
you get at the circus...
867
01:05:42,795 --> 01:05:45,742
for squirting water in the clown's face
the longest.
868
01:05:47,567 --> 01:05:50,844
If somebody loves you,
they just love you, you know?
869
01:06:00,346 --> 01:06:01,723
Shh.
870
01:06:01,781 --> 01:06:06,628
Ohh! What the fuck?
871
01:06:06,686 --> 01:06:10,293
Oh, no. Oh, no!
872
01:06:10,356 --> 01:06:12,131
My lips!
873
01:06:12,825 --> 01:06:16,932
Oh, my God!
They cost a fortune!
874
01:06:16,996 --> 01:06:20,307
Look. Look what you've done!
875
01:06:21,100 --> 01:06:23,944
They- They were-
They were right in the front hallway.
876
01:06:24,003 --> 01:06:28,247
I left a note on the door.
Are you drunk?
877
01:06:29,342 --> 01:06:32,482
You are! Oh, God!
Look what you've done.
878
01:06:32,545 --> 01:06:36,857
I can't believe that you've done this.
You are so incredibly selfish.
879
01:06:36,916 --> 01:06:40,557
- Just- I'm gonna clean it up, just-
- No! Just leave it.
880
01:06:40,620 --> 01:06:45,865
Don't you- Don't you touch anything.
Don't you ruin anything more.
881
01:06:45,925 --> 01:06:49,031
- Oh, my God!
- My God. Mom, I'm sorry.
882
01:06:49,095 --> 01:06:51,200
But they were completely
corralled in darkness.
883
01:06:51,264 --> 01:06:54,507
- You take no responsibility for anything.
- What?
884
01:06:54,567 --> 01:06:56,569
That is not true.
885
01:06:56,636 --> 01:06:58,741
Oh, yeah. Your father and I
have taken you in.
886
01:06:58,805 --> 01:07:01,809
We let you sleep late. We let
you loll around in that T-shirt.
887
01:07:01,874 --> 01:07:04,218
And you've just-
you've just given up...
888
01:07:04,277 --> 01:07:07,190
the way that you've given up
on everything you've ever started.
889
01:07:07,246 --> 01:07:09,157
What have I ever given up on?
890
01:07:09,215 --> 01:07:12,059
Oh. Well, let me-
let me count the ways.
891
01:07:12,118 --> 01:07:14,689
Let's see, you- Oh, tennis camp
when you were 10.
892
01:07:14,754 --> 01:07:18,827
- I was the only one with boobs!
- You could get a bra that fit!
893
01:07:18,891 --> 01:07:20,529
You didn't have to jump ship!
894
01:07:20,593 --> 01:07:23,972
Oh, my God. I could give you a list
that would fill a roll of toilet paper.
895
01:07:24,030 --> 01:07:25,907
All of those internships...
896
01:07:25,965 --> 01:07:29,412
and the projects on the living room floor
that I had to clean up!
897
01:07:29,468 --> 01:07:32,711
And your- And your master's degree
Daddy said that you would never finish.
898
01:07:32,772 --> 01:07:35,082
But he was so happy when you
were gonna marry David.
899
01:07:35,141 --> 01:07:38,088
He said, "Oh, Ruth, yes!
She's getting married.
900
01:07:38,144 --> 01:07:39,782
She'll have someone to take care of her."
901
01:07:39,846 --> 01:07:43,623
I thought you were finally gonna wake up
and see what you had.
902
01:07:44,584 --> 01:07:48,726
David left me, Mom!
Okay? Remember?
903
01:07:48,788 --> 01:07:52,258
I didn't quit my marriage.
He left me.
904
01:07:52,325 --> 01:07:55,602
And why... do you think?
905
01:08:00,533 --> 01:08:02,012
What?
906
01:08:02,068 --> 01:08:05,072
You think because I did something wrong,
so he stopped loving me?
907
01:08:05,137 --> 01:08:06,639
Is that what you think?
908
01:08:06,706 --> 01:08:08,583
That I failed?
909
01:08:10,142 --> 01:08:13,214
Well, that's not what love is, Mom.
910
01:08:13,279 --> 01:08:17,785
It's not a prize that you get for coming
in the clown's face at the circus.
911
01:08:19,585 --> 01:08:20,723
What?
912
01:08:22,154 --> 01:08:26,000
Listen. If- If you behaved in your marriage
the way that you behave here...
913
01:08:26,058 --> 01:08:27,560
of course it fell apart.
914
01:08:27,627 --> 01:08:30,107
Hey, I've been watching you
for three months...
915
01:08:30,162 --> 01:08:32,938
do nothing to help yourself,
do nothing at all.
916
01:08:32,999 --> 01:08:37,311
I have not been doing nothing
for the past three months.
917
01:08:38,571 --> 01:08:40,881
How would you even know
what I've been doing?
918
01:08:40,940 --> 01:08:43,216
You're so much more interested
in those Wanguni lips...
919
01:08:43,276 --> 01:08:44,778
than you have ever been in me!
920
01:08:44,844 --> 01:08:48,883
Do you think anyone in this house
has ever shown any interest in me?
921
01:08:48,948 --> 01:08:52,259
Oh, my God, Amy. Do you-
What do you think life is?
922
01:08:52,318 --> 01:08:54,889
Just one- one ribbon cutting
after another?
923
01:08:54,954 --> 01:08:59,835
I keep this house together.
I keep this marriage together.
924
01:08:59,892 --> 01:09:02,873
And I don't get any accolades
or praise.
925
01:09:02,929 --> 01:09:04,840
I'm like the family dog.
926
01:09:06,632 --> 01:09:10,478
And all I would like- one little thing
I would like after all these years...
927
01:09:10,536 --> 01:09:13,483
is to spend some time
with your father.
928
01:09:13,539 --> 01:09:17,487
And you just keep finding ways
to make everything harder for me!
929
01:09:23,849 --> 01:09:26,090
Don't forget to turn out the lights.
930
01:09:32,158 --> 01:09:35,332
Well, I'm certainly grateful for this
magnificent washout- uh, turnout
931
01:09:35,394 --> 01:09:38,375
And, uh, now I'd like
to say a few words.
932
01:10:16,535 --> 01:10:20,005
Don't worry about your mom.
She'll settle down.
933
01:10:25,144 --> 01:10:27,351
You can stay here as long as you want.
934
01:11:15,628 --> 01:11:18,438
Yeah. Yeah. Bye.
935
01:11:18,497 --> 01:11:21,501
- Aims. Hey.
- Hi.
936
01:11:22,601 --> 01:11:24,581
- You look nice, hon.
- Thank you.
937
01:11:24,637 --> 01:11:27,140
I feel overdressed, like-
938
01:11:27,206 --> 01:11:30,744
What are you talking about?
You can't overdress in New York. Come on.
939
01:11:32,578 --> 01:11:35,616
- Thank you.
- Thank you.
940
01:11:45,057 --> 01:11:48,266
So look at this. Look at my shoe.
941
01:11:48,327 --> 01:11:50,329
You believe this? $700.
942
01:11:50,396 --> 01:11:53,639
All I did was walk from Union Square.
943
01:11:53,699 --> 01:11:55,872
It's terrible.
944
01:11:55,935 --> 01:11:58,541
What, you making fun of me?
945
01:11:58,604 --> 01:12:02,814
I bought these for a meeting I have
tomorrow with one of the Olsen twins.
946
01:12:02,875 --> 01:12:04,377
I don't even know which one.
947
01:12:05,111 --> 01:12:08,615
- You should find out.
- If I can.
948
01:12:08,681 --> 01:12:11,184
- Before tomorrow. Thank you.
- Thank you.
949
01:12:13,619 --> 01:12:17,396
So really, you really-
You look good. I was worried.
950
01:12:18,224 --> 01:12:19,703
Really?
951
01:12:19,758 --> 01:12:22,364
Yeah, you know, last time.
952
01:12:23,095 --> 01:12:25,974
Unsightly circles? What?
953
01:12:26,031 --> 01:12:29,274
No, no, I don't- Come on, not like that.
I- You know.
954
01:12:30,002 --> 01:12:31,504
No, I know.
955
01:12:32,905 --> 01:12:35,044
Yeah. I, um- I'm okay.
956
01:12:35,107 --> 01:12:37,610
I'm-I mean, I'm better.
957
01:12:37,676 --> 01:12:39,314
Wait just a sec.
958
01:12:44,150 --> 01:12:47,289
Good.
959
01:12:52,658 --> 01:12:54,695
Can we talk openly?
960
01:12:55,861 --> 01:13:00,332
Um, I don't know.
961
01:13:00,399 --> 01:13:01,901
Can we order first?
962
01:13:04,003 --> 01:13:07,280
Just wait- just one second.
963
01:13:08,073 --> 01:13:10,417
Oh, God.
964
01:13:11,477 --> 01:13:13,013
Okay.
965
01:13:20,352 --> 01:13:22,093
What happened?
966
01:13:23,355 --> 01:13:26,097
- What?
- Between us.
967
01:13:27,159 --> 01:13:31,130
Um, here? You-You-You want me
to talk about this- about this here?
968
01:13:31,197 --> 01:13:33,803
I promise I won't cry.
969
01:13:33,866 --> 01:13:38,110
I'm not gonna-
I- I just- I wanna know, okay?
970
01:13:41,040 --> 01:13:47,753
I don't know. I-I don't- I mean I just-
You know, I felt- I felt-
971
01:13:47,813 --> 01:13:50,589
- Amy, can we-
- Come on.
972
01:13:50,649 --> 01:13:54,119
Please? I-I promise.
973
01:13:55,754 --> 01:13:59,224
We'd been together for so long,
you know. I-I-I-
974
01:14:03,462 --> 01:14:05,806
All right, you wanna-
you wanna know why?
975
01:14:05,864 --> 01:14:10,472
I, um-I knew everything
that was gonna happen to us.
976
01:14:10,536 --> 01:14:13,176
I mean, I knew everything that was gonna
happen to me, more importantly...
977
01:14:13,239 --> 01:14:14,843
because I was- I was with you...
978
01:14:14,907 --> 01:14:17,148
and I just- I didn't-
I didn't wanna know that.
979
01:14:17,209 --> 01:14:21,589
I didn't wanna-I didn't wanna
see the end of my life like that.
980
01:14:25,150 --> 01:14:27,027
I loved you.
981
01:14:27,086 --> 01:14:31,762
You know. I mean, I-
We were- We were compatible.
982
01:14:31,824 --> 01:14:32,825
Mm-hmm.
983
01:14:32,891 --> 01:14:37,806
We were great friends, right? And that was-
that was great. That was great.
984
01:14:39,798 --> 01:14:41,436
But-
985
01:14:49,908 --> 01:14:52,889
So are you jumping
out of planes now?
986
01:14:54,313 --> 01:14:56,259
No.
987
01:14:57,783 --> 01:15:00,161
No. Hey, can we order now?
988
01:15:00,219 --> 01:15:02,699
Are you still seeing Kimberly?
989
01:15:02,755 --> 01:15:05,565
No. No, that- No.
990
01:15:05,624 --> 01:15:08,366
That whole thing- That was- I mean,
really, that was- that was crazy.
991
01:15:10,929 --> 01:15:13,205
You know, I thought I wanted to, um...
992
01:15:15,401 --> 01:15:17,574
be with someone successful, you know...
993
01:15:17,636 --> 01:15:19,707
like someone in my field.
994
01:15:21,206 --> 01:15:23,208
Aims, all she did was talk about
her fucking cases.
995
01:15:23,275 --> 01:15:26,586
It was like I couldn't
get away from work.
996
01:15:26,645 --> 01:15:30,422
It was, like, no escape, no island.
997
01:15:33,819 --> 01:15:36,060
I started seeing someone
for a while too.
998
01:15:37,656 --> 01:15:38,691
Really?
999
01:15:38,757 --> 01:15:40,430
Yeah.
1000
01:15:43,162 --> 01:15:46,371
I, um-
1001
01:15:47,266 --> 01:15:50,679
Sorry. What can you do?
I mean, it's-
1002
01:16:07,619 --> 01:16:09,098
What?
1003
01:16:09,154 --> 01:16:12,727
I- It's okay. I'm not sad.
1004
01:16:12,791 --> 01:16:15,738
- It's not- I'm not sad.
- What are you doing?
1005
01:16:15,794 --> 01:16:18,604
I just don't feel like seeing you.
1006
01:16:18,664 --> 01:16:20,541
You- why?
1007
01:16:20,599 --> 01:16:22,545
Amy?
1008
01:16:22,601 --> 01:16:28,051
Because I feel bad about myself
when I'm with you.
1009
01:16:28,107 --> 01:16:32,351
I feel really bad, and I always have.
1010
01:16:32,411 --> 01:16:36,484
But I didn't know it.
I- I was just so used to it.
1011
01:16:37,149 --> 01:16:39,925
And I think...
1012
01:16:40,986 --> 01:16:45,731
I just thought that that was being alive.
1013
01:16:47,960 --> 01:16:52,170
To always feel bad and wrong and...
1014
01:16:52,231 --> 01:16:56,577
just insecure and invisible.
1015
01:16:58,137 --> 01:16:59,912
So thank you.
1016
01:16:59,972 --> 01:17:02,475
Thank you for ending our marriage.
1017
01:17:04,743 --> 01:17:06,120
- David.
- Yeah?
1018
01:17:06,178 --> 01:17:09,250
I really mean it.
1019
01:17:09,314 --> 01:17:11,794
Thank you.
Because I wasn't happy with you.
1020
01:17:11,850 --> 01:17:13,921
And I would never have ended it myself.
1021
01:17:14,987 --> 01:17:17,365
Truly. I-
1022
01:17:17,423 --> 01:17:19,926
And you know what?
1023
01:17:19,992 --> 01:17:22,768
I wanna change the papers.
1024
01:17:22,828 --> 01:17:24,830
I'm not a fucking idiot.
1025
01:17:24,897 --> 01:17:27,468
I invested a lot of time into you...
1026
01:17:27,533 --> 01:17:32,278
and I just think
I should be reimbursed.
1027
01:17:34,506 --> 01:17:35,780
Okay.
1028
01:17:50,889 --> 01:17:53,301
Amy, we're having a party!
1029
01:17:53,358 --> 01:17:55,964
- Oh!
- They picked daddy.
1030
01:17:56,028 --> 01:17:57,530
- Amazing, huh?
- Oh.
1031
01:17:57,596 --> 01:18:02,341
- I bought the tickets for the trip.
- Come, have a glass of champagne.
1032
01:18:02,401 --> 01:18:05,439
- Isn't it just great?
- Yeah, it's really great.
1033
01:18:05,504 --> 01:18:07,279
It all worked out.
You see, Ruth?
1034
01:18:07,339 --> 01:18:09,842
- And you were right.
- Your mother was worried.
1035
01:18:11,710 --> 01:18:13,314
To "Gallivanting the Globe."
1036
01:18:14,213 --> 01:18:17,888
To Mom and Dad,
for taking me in.
1037
01:18:19,852 --> 01:18:21,490
Thanks.
1038
01:18:38,237 --> 01:18:41,411
- Noah.
- Come here.
1039
01:18:41,473 --> 01:18:44,852
- Dad's retiring.
- Congratulations to everyone.
1040
01:18:44,910 --> 01:18:48,756
I'm gonna be my own boss.
Finally fuckin' free.
1041
01:18:48,814 --> 01:18:51,226
- I'm so happy for you.
- Hmm.
1042
01:18:51,283 --> 01:18:54,423
Hey. Oh, my God.
We talked to Phil Bauer.
1043
01:18:54,486 --> 01:18:56,727
I think he's in love with you.
1044
01:18:56,788 --> 01:18:59,564
He said that you were
the greatest listener he's ever met.
1045
01:19:01,827 --> 01:19:04,865
Hi, Gwen!
1046
01:19:04,930 --> 01:19:07,376
Are you okay?
1047
01:19:11,637 --> 01:19:14,846
Can you- I have to go.
1048
01:19:15,941 --> 01:19:18,820
See? See?
That's why I never eat shellfish.
1049
01:19:27,252 --> 01:19:28,595
Jeremy
1050
01:19:30,789 --> 01:19:33,235
- Jeremy.
- Shit.
1051
01:19:37,796 --> 01:19:40,675
I didn't know that
you were gonna be here, okay?
1052
01:19:40,732 --> 01:19:42,837
I would-I wouldn't have come.
1053
01:19:44,469 --> 01:19:47,075
I was hoping that you would be here.
1054
01:19:47,139 --> 01:19:51,519
What are you talk- I thought-
I thought that you didn't wanna see me.
1055
01:19:51,577 --> 01:19:53,022
Look, okay.
1056
01:19:54,446 --> 01:19:55,948
This whole thing is just-
1057
01:19:56,014 --> 01:20:00,929
It's embarrassing for me, okay?
1058
01:20:00,986 --> 01:20:03,523
And I'd just rather not even talk about it.
1059
01:20:06,224 --> 01:20:09,171
You taught me how to be loved.
1060
01:20:16,635 --> 01:20:21,345
I don't think that I even knew
what that meant to be loved...
1061
01:20:21,406 --> 01:20:22,942
before I met you.
1062
01:20:25,611 --> 01:20:27,181
And you're-
1063
01:20:29,047 --> 01:20:32,290
you're not a kid, Jeremy, like I said.
1064
01:20:32,351 --> 01:20:34,524
You're not like some boy.
1065
01:20:38,223 --> 01:20:42,535
I just had never been
with a man before.
1066
01:20:43,695 --> 01:20:46,107
And I didn't know what that was like.
1067
01:20:50,836 --> 01:20:52,543
Fuck.
1068
01:20:54,539 --> 01:20:57,247
That was a good thing to say.
1069
01:21:00,012 --> 01:21:02,583
I don't want anything from you.
1070
01:21:02,648 --> 01:21:05,788
I don't. And I know that
we cannot be together.
1071
01:21:05,851 --> 01:21:07,728
I know that, but-
1072
01:21:07,786 --> 01:21:11,632
My God, when I'm 35, you-
1073
01:21:11,690 --> 01:21:13,192
- Yeah. Yeah.
- You're gonna be-
1074
01:21:13,258 --> 01:21:16,330
- Right. I got it.
- But I have to say...
1075
01:21:18,997 --> 01:21:21,876
I just fucking love you.
1076
01:21:23,835 --> 01:21:25,439
I just fucking love you.
1077
01:21:25,504 --> 01:21:27,450
Okay.
1078
01:21:35,681 --> 01:21:37,183
What are you doing?
1079
01:21:37,249 --> 01:21:40,128
- I have to-
- Oh, no, you're crazy.
1080
01:23:03,201 --> 01:23:07,547
Hey, so I'm gonna be in the sublet for,
like, two months until I find a place.
1081
01:23:07,606 --> 01:23:09,984
Okay.
1082
01:23:16,515 --> 01:23:20,122
At least I didn't screw
everything up for you.
1083
01:23:20,185 --> 01:23:22,426
That's good anyway.
1084
01:23:27,259 --> 01:23:31,469
So, retirement- that's exciting. Finally.
1085
01:23:34,132 --> 01:23:36,408
And the trip and-
1086
01:23:36,468 --> 01:23:37,742
Oh, Dad.
1087
01:23:37,803 --> 01:23:39,578
Huh?
1088
01:23:40,772 --> 01:23:43,252
Are we ever gonna talk about this?
1089
01:23:44,509 --> 01:23:46,079
What is there to talk about?
1090
01:23:58,190 --> 01:23:59,692
I gotta go.
1091
01:24:09,601 --> 01:24:11,080
Okay.
1092
01:24:14,172 --> 01:24:16,277
What can you do?
1093
01:24:20,312 --> 01:24:21,985
Mom?
1094
01:24:25,183 --> 01:24:26,958
Mom?
1095
01:24:34,292 --> 01:24:36,636
Mom?
1096
01:24:36,695 --> 01:24:38,265
Yeah?
1097
01:24:43,301 --> 01:24:44,803
Hey, I'm leaving.
1098
01:24:45,971 --> 01:24:49,475
I never liked lapis.
It's just cheap looking.
1099
01:24:54,579 --> 01:24:57,287
I'm really sorry
about everything, Mom.
1100
01:25:04,589 --> 01:25:07,468
I'm glad that it all worked out
for you guys in the end...
1101
01:25:07,525 --> 01:25:10,199
and I'm glad that
Dad got the clients...
1102
01:25:10,262 --> 01:25:13,106
and I didn't completely
screw everything up.
1103
01:25:13,164 --> 01:25:16,236
Yeah. Well, it doesn't matter.
1104
01:25:18,536 --> 01:25:21,244
What do you- What do you mean
it doesn't matter?
1105
01:25:21,306 --> 01:25:24,844
Well, we're not going on the trip.
We're not going on the trip.
1106
01:25:24,910 --> 01:25:26,719
- You're not?
- No.
1107
01:25:27,979 --> 01:25:30,687
He's not retiring.
1108
01:25:33,718 --> 01:25:34,788
What?
1109
01:25:34,853 --> 01:25:37,197
No, he doesn't want to.
1110
01:25:39,891 --> 01:25:41,996
He doesn't want to, Amy.
1111
01:25:46,431 --> 01:25:47,933
- Mom.
- Nah.
1112
01:25:49,000 --> 01:25:51,844
He never wanted to.
1113
01:25:51,903 --> 01:25:54,713
He was never going to.
1114
01:25:54,773 --> 01:25:57,811
So, I thought I would, you know
sit here and just...
1115
01:25:59,477 --> 01:26:01,616
organize this shit!
1116
01:26:03,515 --> 01:26:08,055
There's nothing else to do.
There's nothing else to do.
1117
01:26:08,119 --> 01:26:10,190
- Mom.
- No.
1118
01:26:10,255 --> 01:26:13,099
- Oh, I'm so sorry.
- I don't care.
1119
01:26:13,158 --> 01:26:16,537
Mom, come on.
1120
01:26:16,594 --> 01:26:19,632
- Hey, Mom, I'm so sorry.
- Oh, stop.
1121
01:26:19,698 --> 01:26:22,338
I'm so sorry. Come here.
1122
01:26:22,400 --> 01:26:24,311
Come on, come on.
1123
01:26:27,172 --> 01:26:29,277
Oh, Amy.
1124
01:26:33,478 --> 01:26:36,118
I'm so sorry, Mom.
1125
01:26:36,181 --> 01:26:37,353
- I'm sorry.
- No.
1126
01:26:37,415 --> 01:26:41,488
I'm sorry for what I've done...
1127
01:26:41,553 --> 01:26:44,033
to you.
1128
01:26:44,089 --> 01:26:46,592
I'm so sorry.
1129
01:27:25,663 --> 01:27:28,200
We will see each other again, right?
1130
01:27:28,266 --> 01:27:29,711
Mmm.
1131
01:27:31,469 --> 01:27:33,380
You're not just gonna disappear
forever, are you?
1132
01:27:33,438 --> 01:27:36,214
No. No.
1133
01:27:37,542 --> 01:27:39,385
Okay.
1134
01:27:40,945 --> 01:27:42,822
So, Oberlin?
1135
01:27:43,882 --> 01:27:45,919
Yeah.
1136
01:27:47,619 --> 01:27:50,099
College is gonna be
really exciting, Jeremy.
1137
01:27:50,155 --> 01:27:53,967
- Fuck off.
- Well, I'm just trying something, right?
1138
01:27:54,025 --> 01:27:57,199
I'm trying to be-
1139
01:27:57,262 --> 01:28:00,402
You'll fall in love,
and I will kill myself.
1140
01:28:01,466 --> 01:28:03,673
Yeah, that's better.
1141
01:28:04,335 --> 01:28:05,643
Um...
1142
01:28:06,905 --> 01:28:09,146
I wanted to tell you...
1143
01:28:10,942 --> 01:28:13,252
I'm gonna finish my thesis.
1144
01:28:15,413 --> 01:28:16,517
You are?
1145
01:28:16,581 --> 01:28:18,083
Yeah.
1146
01:28:20,285 --> 01:28:23,823
I'm gonna go
"Gallivanting the Globe"-
1147
01:28:25,156 --> 01:28:27,602
- What?
- with my mom.
1148
01:28:27,659 --> 01:28:32,768
I'm gonna go with her and take pictures
of her next to rivers.
1149
01:28:34,833 --> 01:28:37,473
There are some amazing rivers out there.
1150
01:28:42,807 --> 01:28:44,480
The driver just got out of the car.
1151
01:28:44,542 --> 01:28:46,351
Well, he's-
1152
01:28:58,823 --> 01:29:06,942
Okay.
83560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.