Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,880 --> 00:01:37,760
MSTYSLAV CHERNOV [voice-over]: This is the first time
2
00:01:37,880 --> 00:01:42,320
I saw "Z," the Russian sign of war.
3
00:01:44,880 --> 00:01:47,840
The hospital is surrounded.
4
00:01:48,880 --> 00:01:54,080
Dozens of doctors, hundreds of patients and us.
5
00:02:01,880 --> 00:02:03,640
CHERNOV [voice-over]: I have no illusions about
6
00:02:03,760 --> 00:02:07,280
what will happen to us if we are caught.
7
00:02:33,600 --> 00:02:37,400
CHERNOV [voice-over]: February 24, 2022.
8
00:02:37,520 --> 00:02:39,520
The city looks normal.
9
00:02:40,600 --> 00:02:45,120
Someone once told me, "Wars don't start with explosions.
10
00:02:45,240 --> 00:02:47,440
They start with silence."
11
00:02:50,120 --> 00:02:53,680
When we realized that the invasion was imminent,
12
00:02:53,800 --> 00:02:57,640
our team decided to go to Mariupol.
13
00:02:57,760 --> 00:03:01,600
We were sure it would be one of the main targets.
14
00:03:01,720 --> 00:03:04,200
But we could never imagine the scale
15
00:03:04,320 --> 00:03:07,560
and that the whole country would be under attack.
16
00:03:51,080 --> 00:03:52,960
CHERNOV [voice-over]: An hour after we arrive,
17
00:03:53,080 --> 00:03:57,080
the first bombs hit in the outskirts of the city.
18
00:04:09,120 --> 00:04:13,680
A military base with antiaircraft systems.
19
00:04:13,800 --> 00:04:17,080
Russians are clearing the path for warplanes.
20
00:04:37,360 --> 00:04:41,480
Huge port, industrial city,
21
00:04:41,600 --> 00:04:44,320
a bridge to Crimea.
22
00:04:44,440 --> 00:04:49,440
We were here eight years ago when Russia tried to take it.
23
00:04:49,560 --> 00:04:53,200
And, without a doubt, they will try again.
24
00:05:00,760 --> 00:05:03,680
We drive to the Left Bank,
25
00:05:03,800 --> 00:05:06,680
the part of the city closest to Russia.
26
00:05:25,040 --> 00:05:26,600
CHERNOV [voice-over]: This is the first person
27
00:05:26,720 --> 00:05:28,400
I speak to today.
28
00:05:34,120 --> 00:05:36,880
I don't know if I should keep filming
29
00:05:37,000 --> 00:05:38,640
or try to calm her down.
30
00:06:07,520 --> 00:06:08,960
CHERNOV [voice-over]: I was wrong.
31
00:06:09,080 --> 00:06:13,400
An hour later, shells do hit this neighborhood.
32
00:07:54,320 --> 00:07:55,880
CHERNOV [voice-over]: There are no directives
33
00:07:56,000 --> 00:07:58,400
to evacuate the city,
34
00:07:58,520 --> 00:08:01,000
but some people are leaving anyway.
35
00:08:26,920 --> 00:08:29,200
CHERNOV [voice-over]: I understand their anger.
36
00:08:29,320 --> 00:08:32,200
Their country is being attacked.
37
00:08:32,320 --> 00:08:35,200
It's our country, too,
38
00:08:35,320 --> 00:08:37,320
and we have to tell its story.
39
00:08:51,200 --> 00:08:54,760
There are almost no real bomb shelters in the city,
40
00:08:54,880 --> 00:08:58,920
so people hide in the basements of their apartment buildings.
41
00:09:01,560 --> 00:09:03,400
Suddenly, the lights go out.
42
00:10:20,160 --> 00:10:21,880
CHERNOV [voice-over]: We send videos and photos
43
00:10:22,000 --> 00:10:23,520
to our editors.
44
00:10:25,240 --> 00:10:27,400
The war has begun.
45
00:10:28,640 --> 00:10:31,120
Ukraine is now a nation at war.
46
00:10:32,160 --> 00:10:35,480
190,000 Russian troops and their proxies
47
00:10:35,600 --> 00:10:38,880
coming from Ukraine's northern, eastern and southern borders.
48
00:10:39,000 --> 00:10:40,800
Russia is moving fast.
49
00:10:40,920 --> 00:10:42,800
After Putin stopped speaking,
50
00:10:42,920 --> 00:10:45,800
on cue, the missiles and air strikes began.
51
00:10:45,920 --> 00:10:48,760
Air raid sirens sounded on and off.
52
00:10:48,880 --> 00:10:52,640
Kharkiv in the east and Mariupol in the south
53
00:10:52,760 --> 00:10:55,200
both came under heavy fire.
54
00:10:55,320 --> 00:10:56,760
There's real anger in the air.
55
00:10:56,880 --> 00:11:00,520
The hatred for Vladimir Putin is... is palpable.
56
00:11:11,440 --> 00:11:14,000
CHERNOV [voice-over]: February 26th.
57
00:11:14,120 --> 00:11:17,480
This is emergency broadcast system.
58
00:11:17,600 --> 00:11:20,440
Russians are starting to surround the city,
59
00:11:20,560 --> 00:11:24,880
taking towns and blocking the roads on the outskirts.
60
00:11:25,000 --> 00:11:28,040
A quarter of the residents have left.
61
00:11:28,160 --> 00:11:30,200
But most decided to stay.
62
00:11:32,600 --> 00:11:36,680
This is Terrasport fitness center.
63
00:11:36,800 --> 00:11:39,800
Now it's one of the biggest improvised shelters
64
00:11:39,920 --> 00:11:41,600
in the city.
65
00:12:03,920 --> 00:12:08,400
People put tape on the mirrors so fewer fragments are created
66
00:12:08,520 --> 00:12:10,400
when bombs fall.
67
00:12:56,280 --> 00:12:57,840
CHERNOV [voice-over]: This woman,
68
00:12:57,960 --> 00:13:01,840
she's the one I told to stay home on the first day.
69
00:13:14,800 --> 00:13:17,440
CHERNOV [voice-over]: I apologize.
70
00:13:17,560 --> 00:13:19,640
I'm glad she is okay.
71
00:13:33,520 --> 00:13:35,880
CHERNOV [voice-over]: As I look at all these children,
72
00:13:36,000 --> 00:13:38,600
I think about my daughters.
73
00:13:38,720 --> 00:13:42,400
They also have to leave their home because of this war.
74
00:13:44,840 --> 00:13:48,440
News comes from all over Ukraine,
75
00:13:48,560 --> 00:13:50,720
and I cannot get over the feeling
76
00:13:50,840 --> 00:13:54,760
that something terrible is going to happen to this city.
77
00:14:00,400 --> 00:14:02,720
Missiles fired at civilian locations,
78
00:14:02,840 --> 00:14:05,080
according to the Ukrainians,
79
00:14:05,200 --> 00:14:06,480
even though the Russians say
80
00:14:06,600 --> 00:14:08,680
they are not targeting civilians.
81
00:14:13,120 --> 00:14:15,640
Their worst nightmare coming true,
82
00:14:15,760 --> 00:14:19,680
thousands of citizens are trying to flee the country.
83
00:14:19,800 --> 00:14:23,200
And those who are left behind have filled bomb shelters
84
00:14:23,320 --> 00:14:25,840
amid fears of rocket attacks overnight.
85
00:14:26,880 --> 00:14:28,400
Ukrainian soldiers like these
86
00:14:28,520 --> 00:14:31,280
have put up a stout defense of Mariupol
87
00:14:31,400 --> 00:14:35,000
because, as a large port, it's economically vital,
88
00:14:35,120 --> 00:14:38,480
and as a major city just 30 miles from Russia,
89
00:14:38,600 --> 00:14:40,200
it's strategic.
90
00:14:40,320 --> 00:14:44,320
For both sides in this war, it is quite a prize.
91
00:14:56,240 --> 00:14:59,200
CHERNOV [voice-over]: February 27th.
92
00:14:59,320 --> 00:15:03,400
Soldiers are patrolling around Emergency Hospital Number Two,
93
00:15:03,520 --> 00:15:05,840
a couple kilometers from the front line
94
00:15:05,960 --> 00:15:07,600
on the edge of the city.
95
00:15:11,000 --> 00:15:14,880
So far, Russians have not been able to break through.
96
00:15:33,080 --> 00:15:34,800
CHERNOV [voice-over]: For the first time in Mariupol,
97
00:15:34,920 --> 00:15:37,600
I hear a sound of a fighter jet.
98
00:15:54,280 --> 00:15:56,240
CHERNOV [voice-over]: The soldiers are tense
99
00:15:56,360 --> 00:15:59,280
and don't want to be filmed.
100
00:16:20,800 --> 00:16:21,760
CHERNOV [voice-over]: We're interrupted
101
00:16:21,880 --> 00:16:24,000
by an ambulance siren.
102
00:18:25,120 --> 00:18:28,880
CHERNOV [voice-over]: Evangelina, four years old.
103
00:18:38,440 --> 00:18:40,080
U.S. officials warn
104
00:18:40,200 --> 00:18:43,480
that Russian forces are turning to their old and brutal tactics
105
00:18:43,600 --> 00:18:45,920
of laying siege to cities
106
00:18:46,040 --> 00:18:48,800
while targeting civilians and infrastructure from afar.
107
00:18:48,920 --> 00:18:50,800
...these punishing artillery
108
00:18:50,920 --> 00:18:52,320
and air strikes.
109
00:18:52,440 --> 00:18:55,680
Heavy losses, as indiscriminate shelling rain down
110
00:18:55,800 --> 00:18:57,120
on apartment buildings,
111
00:18:57,240 --> 00:18:59,920
the university in flames.
112
00:19:00,960 --> 00:19:03,480
"Show this to Putin," a doctor said
113
00:19:03,600 --> 00:19:05,440
to an AP reporter.
114
00:19:05,560 --> 00:19:07,920
The doctor wanted Vladimir Putin to see, quote,
115
00:19:08,040 --> 00:19:11,560
"the eyes of this child and crying doctors."
116
00:19:11,680 --> 00:19:14,000
Anyone wanting to leave Mariupol
117
00:19:14,120 --> 00:19:16,680
probably has to hit the road by tomorrow,
118
00:19:16,800 --> 00:19:21,520
after which the last route out is expected to close.
119
00:19:34,920 --> 00:19:36,400
CHERNOV [voice-over]: March 2nd.
120
00:19:36,520 --> 00:19:39,280
Russian strikes are causing problems with Internet
121
00:19:39,400 --> 00:19:41,200
and electricity.
122
00:19:46,520 --> 00:19:48,240
CHERNOV [voice-over]: All the international journalists
123
00:19:48,360 --> 00:19:50,960
we met in Mariupol have left.
124
00:19:52,240 --> 00:19:56,360
But we decide to stick with the medics for a few days.
125
00:20:00,400 --> 00:20:02,920
We drive to the Left Bank,
126
00:20:03,040 --> 00:20:06,160
where the heaviest fighting is happening.
127
00:20:25,360 --> 00:20:26,840
CHERNOV [voice-over]: This woman was standing
128
00:20:26,960 --> 00:20:29,640
on her balcony when the shell hit the house
129
00:20:29,760 --> 00:20:32,840
on the opposite side of the street.
130
00:20:49,440 --> 00:20:53,400
But shells don't just hit the Left Bank.
131
00:20:53,520 --> 00:20:57,400
These days, attacks happen all across the city.
132
00:23:24,680 --> 00:23:26,560
CHERNOV [voice-over]: The boy was playing soccer
133
00:23:26,680 --> 00:23:29,760
with his friends when shelling started.
134
00:23:30,920 --> 00:23:34,360
His legs were completely blown off.
135
00:24:25,320 --> 00:24:29,400
CHERNOV [voice-over]: Ilya, 16 years old.
136
00:24:50,160 --> 00:24:52,760
The front line is closing in.
137
00:24:54,320 --> 00:24:57,680
We've sent all the photos and videos.
138
00:24:57,800 --> 00:25:01,640
Note to editors: graphic content.
139
00:25:03,120 --> 00:25:05,200
This is painful.
140
00:25:05,320 --> 00:25:08,480
This is painful to watch.
141
00:25:08,600 --> 00:25:10,920
But it must be painful to watch.
142
00:25:15,040 --> 00:25:16,920
In the port city of Mariupol,
143
00:25:17,040 --> 00:25:21,800
local officials say hundreds of casualties are now feared.
144
00:25:21,920 --> 00:25:24,480
A father lost in grief
145
00:25:24,600 --> 00:25:28,960
over the body of his 16-year-old son Ilya.
146
00:25:29,080 --> 00:25:30,960
The electricity's gone.
147
00:25:31,080 --> 00:25:33,280
The Internet's gone.
148
00:25:33,400 --> 00:25:35,320
The Russians are coming.
149
00:25:35,440 --> 00:25:38,320
Mariupol awaits its fate.
150
00:25:46,440 --> 00:25:48,040
CHERNOV [voice-over]: March 3rd.
151
00:25:51,840 --> 00:25:53,520
CHERNOV [voice-over]: The shelling has reached
152
00:25:53,640 --> 00:25:56,200
the neighborhood around the hospital.
153
00:26:34,360 --> 00:26:35,840
CHERNOV [voice-over]: Patients are moved
154
00:26:35,960 --> 00:26:38,400
away from the windows,
155
00:26:38,520 --> 00:26:39,880
and day after day,
156
00:26:40,000 --> 00:26:43,440
the conditions in the hospital get worse.
157
00:26:53,200 --> 00:26:55,400
This is one of the boys who was hit
158
00:26:55,520 --> 00:26:57,360
while playing soccer.
159
00:27:03,080 --> 00:27:05,480
Doctors smile at him,
160
00:27:05,600 --> 00:27:10,040
but I hear a whisper that his leg may need to be amputated.
161
00:27:10,160 --> 00:27:15,240
There are almost no antibiotics left to stop the sepsis.
162
00:27:56,960 --> 00:27:58,840
CHERNOV [voice-over]: The Internet and phones
163
00:27:58,960 --> 00:28:00,800
have stopped working,
164
00:28:00,920 --> 00:28:03,720
and I'm sending short dispatches to our editors
165
00:28:03,840 --> 00:28:06,360
over the satellite phone.
166
00:28:08,640 --> 00:28:14,400
The morgue is full, so doctors store bodies in utility rooms.
167
00:28:27,320 --> 00:28:30,400
CHERNOV [voice-over]: We stay and sleep in the hospital.
168
00:28:30,520 --> 00:28:34,160
So far, it seems to be the safest place.
169
00:29:09,880 --> 00:29:11,800
CHERNOV [voice-over]: From our observation point
170
00:29:11,920 --> 00:29:14,640
on the seventh floor of the hospital,
171
00:29:14,760 --> 00:29:17,560
I see the battle on the front line continues.
172
00:29:19,160 --> 00:29:22,760
Russians are still trying to break into the city.
173
00:29:39,600 --> 00:29:42,800
CHERNOV [voice-over]: Kyryl, 18 months old.
174
00:31:23,600 --> 00:31:25,120
CHERNOV [voice-over]: All night, we sit
175
00:31:25,240 --> 00:31:27,920
on the seventh floor of the hospital,
176
00:31:28,040 --> 00:31:31,400
hoping to catch a connection,
177
00:31:31,520 --> 00:31:35,040
to find a way to get these images out.
178
00:31:36,360 --> 00:31:38,280
Nothing works.
179
00:31:41,560 --> 00:31:44,760
I think about all this country has been through
180
00:31:44,880 --> 00:31:46,880
over the past eight years,
181
00:31:47,000 --> 00:31:49,640
all that I've filmed.
182
00:31:49,760 --> 00:31:51,200
Revolution of Dignity.
183
00:31:52,680 --> 00:31:53,960
Crimea's annexation.
184
00:31:55,880 --> 00:31:58,440
Russia's invasion of Donbas.
185
00:32:00,080 --> 00:32:01,360
MH17.
186
00:32:03,800 --> 00:32:05,200
Donetsk airport siege.
187
00:32:07,960 --> 00:32:09,960
War that seems endless.
188
00:32:11,120 --> 00:32:13,480
Thousands have died.
189
00:32:13,600 --> 00:32:15,600
We keep filming.
190
00:32:15,720 --> 00:32:17,240
And things stay the same.
191
00:32:19,840 --> 00:32:21,880
Worse even.
192
00:32:22,000 --> 00:32:25,360
Propaganda turns everything upside down.
193
00:32:28,520 --> 00:32:30,080
I think about my daughters.
194
00:32:31,560 --> 00:32:35,000
They were born into a world at war.
195
00:32:35,120 --> 00:32:37,360
I wish I could see them now.
196
00:32:42,240 --> 00:32:45,160
But all I have is a satellite phone
197
00:32:45,280 --> 00:32:48,000
to make short calls to editors.
198
00:32:48,120 --> 00:32:52,280
We tell them, "Mariupol is under siege.
199
00:32:52,400 --> 00:32:55,560
"Russians are killing civilians.
200
00:32:55,680 --> 00:32:57,720
"We are holding up.
201
00:32:57,840 --> 00:33:00,280
Tell our families we love them."
202
00:33:09,680 --> 00:33:12,080
Evacuations of two besieged cities in Ukraine
203
00:33:12,200 --> 00:33:14,440
are being delayed amid reports that
204
00:33:14,560 --> 00:33:17,240
Russia is violating a temporary cease-fire.
205
00:33:17,360 --> 00:33:20,200
The city is surrounded by Russian troops,
206
00:33:20,320 --> 00:33:21,800
and there is no way out,
207
00:33:21,920 --> 00:33:24,400
even for any humanitarian help.
208
00:33:24,520 --> 00:33:27,000
The situation is really dire in Mariupol.
209
00:33:27,120 --> 00:33:29,160
A courier that was planned to evacuate people from there,
210
00:33:29,280 --> 00:33:31,160
and we've heard that it has not happened,
211
00:33:31,280 --> 00:33:33,640
that Russian forces have continued to shell the city.
212
00:33:33,760 --> 00:33:35,160
That's what the mayor has said.
213
00:33:35,280 --> 00:33:37,800
Um, we have no real-time information
214
00:33:37,920 --> 00:33:40,120
of what's going on in the city.
215
00:33:59,920 --> 00:34:02,000
CHERNOV [voice-over]: This is the only radio signal
216
00:34:02,120 --> 00:34:05,320
you can catch in Mariupol now.
217
00:34:05,440 --> 00:34:09,040
Over the next weeks, Russia will bomb buildings,
218
00:34:09,160 --> 00:34:14,600
cut electricity, water, supplies,
219
00:34:14,720 --> 00:34:18,920
and finally, crucially, the cell phone,
220
00:34:19,040 --> 00:34:21,560
radio, television towers.
221
00:34:24,760 --> 00:34:27,440
We have to get out of the hospital
222
00:34:27,560 --> 00:34:30,640
to try to find a connection,
223
00:34:30,760 --> 00:34:33,240
to see what's happening to the city.
224
00:34:53,640 --> 00:34:55,600
CHERNOV [voice-over]: March 4th.
225
00:34:55,720 --> 00:34:58,040
A mall near the hospital was destroyed.
226
00:35:45,880 --> 00:35:48,040
CHERNOV [voice-over]: As we search for a connection,
227
00:35:48,160 --> 00:35:50,720
we go neighborhood to neighborhood.
228
00:35:50,840 --> 00:35:55,560
Houses we saw standing days ago are destroyed.
229
00:36:49,080 --> 00:36:50,720
CHERNOV [voice-over]: We follow the smoke.
230
00:36:50,840 --> 00:36:54,040
Houses hit by shells burn.
231
00:36:55,640 --> 00:36:59,640
A humanitarian corridor was opened on March 5th.
232
00:36:59,760 --> 00:37:01,680
Vehicles fled the city,
233
00:37:01,800 --> 00:37:04,720
only to be blocked by Russian forces.
234
00:37:06,840 --> 00:37:09,520
Then the road was closed.
235
00:38:06,880 --> 00:38:08,400
CHERNOV [voice-over]: Red Cross, police,
236
00:38:08,520 --> 00:38:13,240
Ukrainian soldiers try to help and calm people down.
237
00:39:14,880 --> 00:39:16,400
CHERNOV [voice-over]: The more people realize
238
00:39:16,520 --> 00:39:18,720
that they are trapped,
239
00:39:18,840 --> 00:39:21,160
the more desperate they grow.
240
00:41:54,960 --> 00:41:58,680
CHERNOV [voice-over]: The city changed so much, so quickly.
241
00:41:58,800 --> 00:42:01,040
When we were in the hospital,
242
00:42:01,160 --> 00:42:03,880
one of the doctors told me,
243
00:42:04,000 --> 00:42:06,000
"War is like an X-ray.
244
00:42:06,120 --> 00:42:09,400
All human insides become visible."
245
00:42:12,080 --> 00:42:14,640
CHERNOV [voice-over]: "Good people become better.
246
00:42:14,760 --> 00:42:17,360
Bad people worse."
247
00:42:27,880 --> 00:42:29,760
CHERNOV [voice-over]: But I thought,
248
00:42:29,880 --> 00:42:35,200
"It's not only the bombs, lack of food, water.
249
00:42:35,320 --> 00:42:39,760
"It's isolation, the inability to contact relatives,
250
00:42:39,880 --> 00:42:44,200
to find out what's happening in other cities."
251
00:42:44,320 --> 00:42:48,640
People charge cell phones from a generator
252
00:42:48,760 --> 00:42:52,760
just to use them as flashlights.
253
00:42:52,880 --> 00:42:54,280
Cut off.
254
00:42:54,400 --> 00:42:56,800
We feel the same.
255
00:42:56,920 --> 00:42:59,440
We still cannot send our images.
256
00:44:46,600 --> 00:44:47,920
CHERNOV [voice-over]: That night,
257
00:44:48,040 --> 00:44:50,760
as we watch artillery shooting,
258
00:44:50,880 --> 00:44:54,920
our phones suddenly pick up connection.
259
00:44:55,040 --> 00:44:58,720
I split the footage into ten-second clips,
260
00:44:58,840 --> 00:45:03,360
set three phones on the windowsill and send.
261
00:45:05,520 --> 00:45:07,600
Bombs continued to rain down
262
00:45:07,720 --> 00:45:10,560
on the southern Ukrainian city of Mariupol,
263
00:45:10,680 --> 00:45:12,760
which was fully surrounded by Russian troops.
264
00:45:16,720 --> 00:45:18,200
The Russians say
265
00:45:18,320 --> 00:45:19,640
they aren't targeting civilians.
266
00:45:19,760 --> 00:45:23,280
This is 18-month-old Kyryl.
267
00:45:23,400 --> 00:45:26,000
Medics try to save the boy.
268
00:45:26,120 --> 00:45:27,960
They cannot.
269
00:45:37,000 --> 00:45:39,120
CHERNOV [voice-over]: March 9th.
270
00:45:41,800 --> 00:45:45,880
Like a disease, war is taking over the city.
271
00:45:51,840 --> 00:45:55,600
We are back at the Emergency Hospital Number Two.
272
00:45:55,720 --> 00:45:58,640
The few city workers that are still on duty
273
00:45:58,760 --> 00:46:01,320
collect bodies to be buried.
274
00:46:03,160 --> 00:46:05,560
I recognize this sheet.
275
00:46:09,520 --> 00:46:13,800
It's Ilya, the boy who was killed playing soccer.
276
00:46:52,800 --> 00:46:56,160
CHERNOV [voice-over]: Somewhere among these black bags
277
00:46:56,280 --> 00:46:58,520
lie the other children we filmed.
278
00:47:57,760 --> 00:47:59,840
CHERNOV [voice-over]: Another truck arrives.
279
00:48:01,120 --> 00:48:03,120
Bodies from the streets.
280
00:48:10,160 --> 00:48:15,000
My brain will desperately want to forget all this.
281
00:48:15,120 --> 00:48:17,600
But the camera will not let it happen.
282
00:48:36,520 --> 00:48:38,320
CHERNOV [voice-over]: The shock wave.
283
00:48:39,720 --> 00:48:43,000
Ears and skin feel the change of pressure.
284
00:48:48,440 --> 00:48:52,320
We hide in the entryway of a building
285
00:48:52,440 --> 00:48:55,480
and wait for another strike,
286
00:48:55,600 --> 00:48:58,040
praying it will not hit us.
287
00:49:38,560 --> 00:49:41,400
CHERNOV [voice-over]: We go to the top of the building
288
00:49:41,520 --> 00:49:44,920
and see the smoke just a few blocks away.
289
00:49:45,040 --> 00:49:47,080
It's a hospital.
290
00:52:16,240 --> 00:52:17,920
CHERNOV [voice-over]: I try to find out
291
00:52:18,040 --> 00:52:20,920
how many dead and wounded there are.
292
00:52:22,200 --> 00:52:25,560
But in this chaos, nobody can answer.
293
00:53:35,840 --> 00:53:37,000
CHERNOV [voice-over]: The name of the police officer
294
00:53:37,120 --> 00:53:38,920
speaking to us is Vladimir.
295
00:53:39,040 --> 00:53:41,600
He wants to make a statement.
296
00:54:01,120 --> 00:54:05,120
CHERNOV [voice-over]: And then he asks once more.
297
00:54:05,240 --> 00:54:08,240
Russian troops commit...
298
00:54:09,960 --> 00:54:11,920
...war crimes.
299
00:54:12,040 --> 00:54:14,880
Our family, our womens,
300
00:54:15,000 --> 00:54:18,480
our children need helps.
301
00:54:18,600 --> 00:54:22,600
Our people needs help from international society.
302
00:54:22,720 --> 00:54:24,920
Please help Mariupol.
303
00:54:32,320 --> 00:54:33,760
CHERNOV [voice-over]: Vladimir showed us
304
00:54:33,880 --> 00:54:35,560
the only place in the city
305
00:54:35,680 --> 00:54:39,440
where we could catch a signal and send the images.
306
00:54:43,360 --> 00:54:46,000
CHERNOV [voice-over]: Outside a looted grocery store
307
00:54:46,120 --> 00:54:48,360
on Budivel'nykiv Avenue.
308
00:55:13,240 --> 00:55:14,600
CHERNOV [voice-over]: Air strikes are
309
00:55:14,720 --> 00:55:16,600
happening constantly.
310
00:55:28,880 --> 00:55:30,920
CHERNOV [voice-over]: Vladimir said the footage
311
00:55:31,040 --> 00:55:33,000
from the maternity hospital
312
00:55:33,120 --> 00:55:35,160
will change the course of the war.
313
00:55:36,560 --> 00:55:39,880
But we have seen so many dead people.
314
00:55:40,000 --> 00:55:41,720
Dead children.
315
00:55:41,840 --> 00:55:45,080
How could more death change anything?
316
00:55:50,080 --> 00:55:52,840
Air strikes on the southern city of Mariupol
317
00:55:52,960 --> 00:55:55,880
destroyed a children's and maternity hospital.
318
00:55:56,000 --> 00:55:57,640
For once, the aftermath of a bombing,
319
00:55:57,760 --> 00:55:59,880
here at the city's maternity hospital,
320
00:56:00,000 --> 00:56:02,200
was filmed for the world to see.
321
00:56:02,320 --> 00:56:04,160
Horror and devastation.
322
00:56:04,280 --> 00:56:06,680
This is clearly the worst and most egregious attack
323
00:56:06,800 --> 00:56:08,800
we have seen in this war so far.
324
00:56:18,680 --> 00:56:20,280
The Associated Press also reports
325
00:56:20,400 --> 00:56:22,640
that city workers have had to create
326
00:56:22,760 --> 00:56:25,400
a mass grave to bury the dead.
327
00:56:25,520 --> 00:56:27,320
And Ukrainian President Volodymyr Zelensky
328
00:56:27,440 --> 00:56:29,520
calling this attack a war crime.
329
00:56:43,680 --> 00:56:45,680
CHERNOV [voice-over]: March 10th.
330
00:56:53,760 --> 00:56:55,680
The city is still being bombed.
331
00:56:57,800 --> 00:57:00,480
And now I can also hear heavy machine guns.
332
00:57:02,000 --> 00:57:05,600
That means Russians have entered the city.
333
00:57:24,360 --> 00:57:27,680
Vladimir, the officer we met yesterday, is with us.
334
00:57:39,800 --> 00:57:41,880
CHERNOV [voice-over]: The last functioning fire department
335
00:57:42,000 --> 00:57:46,600
in the city destroyed by another air strike.
336
00:58:19,520 --> 00:58:23,240
CHERNOV [voice-over]: I don't know if he survived.
337
00:58:23,360 --> 00:58:26,960
We try not to stay long in one place.
338
00:58:35,640 --> 00:58:40,800
The biggest university in the city was destroyed, too.
339
00:59:13,120 --> 00:59:15,520
CHERNOV [voice-over]: New wounds every day.
340
01:00:53,040 --> 01:00:55,120
CHERNOV [voice-over]: We drive back to catch a signal
341
01:00:55,240 --> 01:00:58,680
at the spot on Budivel'nykiv Avenue.
342
01:00:58,800 --> 01:01:02,400
It's still the only place where you can get Internet.
343
01:01:04,800 --> 01:01:08,280
It's past curfew, so Vladimir accompanies us.
344
01:01:21,920 --> 01:01:23,200
CHERNOV [voice-over]: We check the news
345
01:01:23,320 --> 01:01:26,040
and speak to editors.
346
01:01:26,160 --> 01:01:27,480
CHERNOV [on-screen]: Sorry, what?
347
01:01:27,600 --> 01:01:29,200
Hold on. Hold on.
348
01:01:30,920 --> 01:01:33,080
It's coming back. Hold on.
349
01:01:34,440 --> 01:01:36,320
Hold on, hold on, hold on.
350
01:01:39,160 --> 01:01:41,760
This motherfucker is flying around.
351
01:01:43,080 --> 01:01:45,360
Hold on. I can hear him.
352
01:01:47,760 --> 01:01:51,080
I-I don't think there has been a moment today
353
01:01:51,200 --> 01:01:55,320
when there was not-not an airplane in the air.
354
01:01:55,440 --> 01:01:57,560
And, uh...
355
01:02:04,280 --> 01:02:06,520
CHERNOV [voice-over]: I give them the latest.
356
01:02:06,640 --> 01:02:09,280
But there are disturbing updates for us.
357
01:02:09,400 --> 01:02:11,320
Okay.
358
01:02:11,440 --> 01:02:13,200
REPORTER [voice-over]: These women's stories have epitomized
359
01:02:13,320 --> 01:02:15,720
the tragedy unfolding in Ukraine.
360
01:02:15,840 --> 01:02:18,560
And yet, even their suffering has been questioned,
361
01:02:18,680 --> 01:02:20,560
with Russian officials claiming on Twitter
362
01:02:20,680 --> 01:02:23,880
and in news programs that they must be actors.
363
01:02:31,520 --> 01:02:33,400
This maternity hospital had already been
364
01:02:33,520 --> 01:02:36,760
seized by the Azov Battalion and other radicals.
365
01:02:36,880 --> 01:02:38,960
All the pregnant women, all the nurses,
366
01:02:39,080 --> 01:02:42,160
all the service personnel were already expelled from there.
367
01:03:01,720 --> 01:03:04,400
This is information terrorism.
368
01:03:14,920 --> 01:03:16,800
CHERNOV [voice-over]: We hoped that the pregnant woman
369
01:03:16,920 --> 01:03:18,960
on the stretcher survived.
370
01:03:20,440 --> 01:03:22,040
So we went to search for her
371
01:03:22,160 --> 01:03:25,840
and other victims at the Emergency Hospital Number Two.
372
01:03:27,720 --> 01:03:30,040
Soldiers are guarding the entrance.
373
01:03:35,400 --> 01:03:38,920
Vladimir says this is the red zone now.
374
01:03:39,040 --> 01:03:41,960
The Russians have entered the neighborhood.
375
01:03:44,920 --> 01:03:46,760
So he comes with us.
376
01:03:52,040 --> 01:03:56,200
Floor by floor, we search for the pregnant women.
377
01:03:56,320 --> 01:04:01,520
There is no maternity ward, so we try the surgery department.
378
01:04:16,640 --> 01:04:20,720
Surgeons are overwhelmed and low on painkillers.
379
01:04:27,800 --> 01:04:31,000
This piece of shrapnel was taken from a patient.
380
01:04:38,920 --> 01:04:41,120
CHERNOV [voice-over]: Finally, we find one of the doctors
381
01:04:41,240 --> 01:04:43,200
who treated the woman on the stretcher.
382
01:05:16,840 --> 01:05:18,960
CHERNOV [voice-over]: Her name was Iryna.
383
01:05:19,080 --> 01:05:22,120
They said she screamed, "Kill me,"
384
01:05:22,240 --> 01:05:24,080
when they brought her.
385
01:05:24,200 --> 01:05:26,960
She knew her child was dead.
386
01:05:30,440 --> 01:05:32,600
Other survivors are here.
387
01:05:34,960 --> 01:05:37,680
One of them has just given birth.
388
01:05:40,440 --> 01:05:44,040
Another is taken to an operating room.
389
01:05:44,160 --> 01:05:47,440
She lost part of her foot in the bombing
390
01:05:47,560 --> 01:05:49,840
and doctors worry about the child.
391
01:08:07,240 --> 01:08:09,520
CHERNOV [voice-over]: We have to leave.
392
01:08:09,640 --> 01:08:11,800
But the corridors are filled with people
393
01:08:11,920 --> 01:08:15,520
who lost homes, relatives.
394
01:09:39,840 --> 01:09:43,800
CHERNOV [voice-over]: We head to the exit, but it's too late.
395
01:09:43,920 --> 01:09:47,280
Soldiers say a sniper just shot and injured a nurse
396
01:09:47,400 --> 01:09:50,080
in front of the hospital.
397
01:10:14,080 --> 01:10:16,640
CHERNOV [voice-over]: Two soldiers are still trapped.
398
01:11:52,280 --> 01:11:54,680
CHERNOV [voice-over]: We hear a low rumble.
399
01:12:29,320 --> 01:12:31,920
CHERNOV [voice-over]: So we run to the seventh floor,
400
01:12:32,040 --> 01:12:34,600
to our observation point.
401
01:12:34,720 --> 01:12:36,160
It's risky.
402
01:12:36,280 --> 01:12:39,800
They can open fire at upper floors of the hospital.
403
01:12:41,160 --> 01:12:43,960
But from here, we can see more.
404
01:14:14,640 --> 01:14:17,640
CHERNOV [voice-over]: They are coming closer.
405
01:14:17,760 --> 01:14:20,440
If reinforcements don't arrive,
406
01:14:20,560 --> 01:14:24,840
the soldiers downstairs will not be able to stop them.
407
01:14:26,160 --> 01:14:28,280
They will take over the hospital.
408
01:14:59,920 --> 01:15:02,680
CHERNOV [voice-over]: What should we do?
409
01:15:02,800 --> 01:15:05,640
We need to send all this footage.
410
01:15:05,760 --> 01:15:09,440
Survivors from the maternity bombing.
411
01:15:09,560 --> 01:15:12,560
Tanks shooting at residential areas.
412
01:15:14,400 --> 01:15:16,600
There is no connection here.
413
01:15:16,720 --> 01:15:20,440
And we can't get to our car.
414
01:15:20,560 --> 01:15:24,160
And if we get caught, Vladimir says,
415
01:15:24,280 --> 01:15:27,720
"Russians will make you say everything you published
416
01:15:27,840 --> 01:15:29,440
was a lie."
417
01:15:40,680 --> 01:15:42,720
The night is sleepless.
418
01:15:45,440 --> 01:15:48,840
Feverish thoughts of past, present and future
419
01:15:48,960 --> 01:15:50,320
race through my mind.
420
01:15:54,080 --> 01:15:59,840
I want all of this to stop, but I have no power over it.
421
01:16:00,880 --> 01:16:06,800
My memory keeps carrying me back home and back to war.
422
01:16:08,720 --> 01:16:12,880
If someday my daughters ask me,
423
01:16:13,000 --> 01:16:17,160
"What did you do to stop this madness,
424
01:16:17,280 --> 01:16:20,800
this sadistic virus of destruction?"
425
01:16:22,040 --> 01:16:25,520
...I want to be able to give them an answer.
426
01:16:44,880 --> 01:16:47,880
This is a special military task force.
427
01:16:50,640 --> 01:16:54,160
All night, we hid inside the hospital,
428
01:16:54,280 --> 01:16:57,680
and Vladimir used the last of his radio's battery
429
01:16:57,800 --> 01:16:59,400
to contact them.
430
01:17:02,760 --> 01:17:04,640
This morning, they broke into
431
01:17:04,760 --> 01:17:08,480
the surgery department to rescue us.
432
01:17:08,600 --> 01:17:12,640
They said we were already behind enemy lines.
433
01:17:52,560 --> 01:17:54,480
CHERNOV [voice-over]: We are still wearing the scrubs
434
01:17:54,600 --> 01:17:56,320
the doctors gave us,
435
01:17:56,440 --> 01:18:00,120
in case Russians entered the hospital that night.
436
01:19:16,200 --> 01:19:18,320
CHERNOV [voice-over]: We run,
437
01:19:18,440 --> 01:19:22,120
abandoning the doctors who have sheltered us,
438
01:19:22,240 --> 01:19:25,760
pregnant women who had been shelled,
439
01:19:25,880 --> 01:19:29,040
the people who live in hospital corridors
440
01:19:29,160 --> 01:19:31,600
because they have nowhere else to go.
441
01:20:26,720 --> 01:20:28,680
The Russians took over the hospital
442
01:20:28,800 --> 01:20:32,040
a few hours after we escaped.
443
01:20:32,160 --> 01:20:34,160
They've taken the Left Bank,
444
01:20:34,280 --> 01:20:37,760
except the Azovstal steel factory.
445
01:20:39,160 --> 01:20:42,120
And they are closing in on the city center.
446
01:20:44,200 --> 01:20:49,240
Ukrainian forces fight back, but they are outnumbered.
447
01:20:51,120 --> 01:20:56,200
The city is slowly dying like a human being.
448
01:21:01,560 --> 01:21:03,680
On the day we escaped from the hospital,
449
01:21:03,800 --> 01:21:06,720
the military task force moved us and Vladimir
450
01:21:06,840 --> 01:21:10,120
to an area still under Ukrainian control.
451
01:21:10,240 --> 01:21:14,720
And for days, we tried to find a way to get out of the city
452
01:21:14,840 --> 01:21:17,240
with all the footage.
453
01:21:22,760 --> 01:21:24,880
March 13th.
454
01:21:25,000 --> 01:21:28,200
Shelling of residential areas continues.
455
01:22:13,400 --> 01:22:14,920
CHERNOV [voice-over]: Without any information,
456
01:22:15,040 --> 01:22:17,560
people don't know who to blame.
457
01:23:06,640 --> 01:23:08,680
CHERNOV [voice-over]: Vladimir keeps insisting
458
01:23:08,800 --> 01:23:11,000
we need to find a way to leave.
459
01:23:11,120 --> 01:23:14,320
But we no longer have our van.
460
01:23:14,440 --> 01:23:17,680
It was left behind in the hospital.
461
01:23:19,200 --> 01:23:23,160
And anyone who drives us with our cameras and hard drives
462
01:23:23,280 --> 01:23:26,200
through miles of occupied territory
463
01:23:26,320 --> 01:23:27,880
would be taking a risk.
464
01:23:28,920 --> 01:23:33,560
On March 15th, our editors send us a message:
465
01:23:33,680 --> 01:23:36,280
"Yesterday, some people were able to leave
466
01:23:36,400 --> 01:23:38,560
"with a Red Cross convoy,
467
01:23:38,680 --> 01:23:41,960
and there is another one leaving today."
468
01:23:52,520 --> 01:23:55,880
We go to the last functioning hospital in the city.
469
01:24:03,560 --> 01:24:06,520
The Red Cross convoy has left.
470
01:24:42,680 --> 01:24:44,960
CHERNOV [voice-over]: I wish I could do more.
471
01:24:45,080 --> 01:24:46,760
Stay longer.
472
01:24:46,880 --> 01:24:48,600
But we need to leave.
473
01:24:52,400 --> 01:24:56,080
One of the doctors tells us to follow him to the basement.
474
01:26:34,920 --> 01:26:37,920
CHERNOV [voice-over]: We need to catch up with the convoy.
475
01:26:39,120 --> 01:26:44,880
Vladimir says he can try to take us with his car.
476
01:26:45,000 --> 01:26:47,760
I tell him it's dangerous.
477
01:26:47,880 --> 01:26:52,040
But he wants to help to get us and our materials out.
478
01:26:52,160 --> 01:26:55,840
And he still hopes if the world saw everything
479
01:26:55,960 --> 01:26:58,040
that happened in Mariupol,
480
01:26:58,160 --> 01:27:01,120
it would give at least some meaning to this horror.
481
01:27:16,920 --> 01:27:20,240
Vladimir's car was damaged by shelling
482
01:27:20,360 --> 01:27:22,760
but miraculously still runs.
483
01:27:24,040 --> 01:27:27,000
We are with his family.
484
01:27:33,960 --> 01:27:36,320
We make it through 100 kilometers
485
01:27:36,440 --> 01:27:41,800
of occupied territory and 15 Russian checkpoints,
486
01:27:41,920 --> 01:27:45,600
cameras and hard drives hidden under seats.
487
01:27:48,160 --> 01:27:52,520
By dawn, we finally catch up with the Red Cross convoy.
488
01:28:15,160 --> 01:28:19,320
Yesterday, I told one of the officers who extracted us
489
01:28:19,440 --> 01:28:23,680
from the hospital, "Thank you for saving us."
490
01:28:23,800 --> 01:28:28,960
He said, "Thank you for telling the story of this city."
491
01:28:29,080 --> 01:28:31,480
And yet, as we drive away,
492
01:28:31,600 --> 01:28:33,600
I keep thinking about all the people
493
01:28:33,720 --> 01:28:36,640
whose tragedies will remain unknown.
494
01:28:37,720 --> 01:28:40,120
I will see my daughters.
495
01:28:40,240 --> 01:28:43,920
And I can only hope that these people survive
496
01:28:44,040 --> 01:28:47,080
and will be with their families, too.
497
01:28:59,800 --> 01:29:01,400
The total number of refugees
498
01:29:01,520 --> 01:29:04,720
who have fled Ukraine so far is now nearing three million.
499
01:29:04,840 --> 01:29:06,800
And Russians continue to strangle
500
01:29:06,920 --> 01:29:08,640
and starve Mariupol.
501
01:29:08,760 --> 01:29:10,280
Got some new video this morning
502
01:29:10,400 --> 01:29:12,920
of 2,000 cars that officials say managed
503
01:29:13,040 --> 01:29:16,680
to make it out of Mariupol through a humanitarian corridor
504
01:29:16,800 --> 01:29:19,600
that Russia did not renege on.
505
01:29:19,720 --> 01:29:21,440
Devastating images are now
506
01:29:21,560 --> 01:29:23,840
emerging from Mariupol, where the mayor says the death toll
507
01:29:23,960 --> 01:29:27,000
could be as high as 20,000 since the war began.
508
01:29:32,440 --> 01:29:33,720
Leaving people without supply lines
509
01:29:33,840 --> 01:29:35,120
for food or water, without Internet connection
510
01:29:35,240 --> 01:29:37,160
to the outside world.
511
01:29:37,280 --> 01:29:39,160
It was a tragedy.
512
01:29:39,280 --> 01:29:41,800
This woman and her unborn child later died.
513
01:29:44,960 --> 01:29:47,120
And we know about the atrocities that have been
514
01:29:47,240 --> 01:29:48,760
happening inside Mariupol because of journalists
515
01:29:48,880 --> 01:29:50,680
from the Associated Press.
516
01:29:50,800 --> 01:29:52,920
The only international reporters to remain
517
01:29:53,040 --> 01:29:55,840
after the Russian bombardment bore witness
518
01:29:55,960 --> 01:29:59,320
to what have become indelible images of the war.
519
01:29:59,440 --> 01:30:01,400
AP reporters on the ground
520
01:30:01,520 --> 01:30:04,680
showed the world a mass grave in Mariupol.
521
01:30:04,800 --> 01:30:07,480
I'm talking about narrow trenches in Mariupol
522
01:30:07,600 --> 01:30:09,800
with babies' bodies in them.
523
01:30:09,920 --> 01:30:11,840
AP... AP journalists have been there.
524
01:30:11,960 --> 01:30:13,520
I've seen so many fakes.
525
01:30:13,640 --> 01:30:16,840
Who wins the-the information war, the one who wins the war.
526
01:30:16,960 --> 01:30:18,960
Do you really, truly believe this?
527
01:30:19,080 --> 01:30:20,960
Do you truly believe what you're saying?
40410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.