All language subtitles for [SubtitleTools.com] Secrets of Playboy S02E02 - Era dos Sete_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,910 --> 00:00:03,000 [bird cawing] 2 00:00:03,080 --> 00:00:05,580 -Yes. -Are we ready? 3 00:00:12,000 --> 00:00:13,450 [gasps] Hi! 4 00:00:13,540 --> 00:00:16,160 Oh, my God! [laughs] Hi. 5 00:00:16,330 --> 00:00:19,790 [laughter] 6 00:00:19,910 --> 00:00:21,000 -Awesome to see you! -I'm so excited! 7 00:00:21,160 --> 00:00:24,370 -Hi, my love. I know. -[sighs deeply] 8 00:00:24,450 --> 00:00:26,660 Oh, so we have lots of catching up to do. 9 00:00:26,790 --> 00:00:28,370 I know. 10 00:00:29,790 --> 00:00:32,000 One, two, three, four. 11 00:00:32,200 --> 00:00:35,120 HAYES: How many girlfriends have you had? 12 00:00:35,200 --> 00:00:37,500 Well, certainly over a thousand, I'm sure. 13 00:00:37,620 --> 00:00:41,000 At the present time, there are seven girlfriends, 14 00:00:41,040 --> 00:00:43,330 but the-- it's an ongoing relationship. 15 00:00:43,370 --> 00:00:45,250 -Seven girlfriends? -Yeah, mm-hmm. 16 00:00:46,370 --> 00:00:48,950 The era of the seven girlfriends. 17 00:00:49,080 --> 00:00:52,790 It's a unique culture bubble. It can't be redone. 18 00:00:55,080 --> 00:00:58,250 It was this once-in-a-lifetime opportunity to live 19 00:00:58,330 --> 00:00:59,830 an extraordinary lifestyle. 20 00:00:59,910 --> 00:01:02,250 Being one of the seven girlfriends 21 00:01:02,330 --> 00:01:05,330 was one of the best times of my life, 22 00:01:05,410 --> 00:01:07,330 but one of the most challenging. 23 00:01:07,410 --> 00:01:08,790 Every one of them is your girlfriend? 24 00:01:08,870 --> 00:01:09,950 Yes. 25 00:01:10,080 --> 00:01:12,500 Seven women were dating the same man. 26 00:01:12,580 --> 00:01:14,290 Of course there's going to be drama. 27 00:01:14,410 --> 00:01:17,580 There's going to be jealousy. There's going to be competition. 28 00:01:17,700 --> 00:01:19,750 It's just inevitable. 29 00:01:19,870 --> 00:01:23,160 In the bedroom, you know, there's a certain way 30 00:01:23,290 --> 00:01:25,160 to how it's played out. 31 00:01:25,290 --> 00:01:27,250 We had to follow the rules, 32 00:01:27,370 --> 00:01:30,370 and he had to perform certain obligations to us. 33 00:01:30,540 --> 00:01:32,450 We got the allowance. He paid for certain things for us, 34 00:01:32,540 --> 00:01:33,660 bought us cars. 35 00:01:33,790 --> 00:01:36,580 He needed us to be at his side and look pretty. 36 00:01:36,750 --> 00:01:38,370 -Yeah. -Right? So, and we-- 37 00:01:38,500 --> 00:01:40,120 -It was a trade, a trade-off. -So it was a two-way-- 38 00:01:40,200 --> 00:01:43,160 It was understood. I mean, we just knew that we lived 39 00:01:43,200 --> 00:01:45,660 in his world, and we had to follow the rules. 40 00:01:45,750 --> 00:01:48,330 [motor revving] 41 00:01:48,370 --> 00:01:50,080 My name is Hugh Hefner, 42 00:01:50,160 --> 00:01:51,330 and I'm editor-publisher of "Playboy" magazine. 43 00:01:51,370 --> 00:01:52,750 REPORTER: Playboy is one 44 00:01:52,830 --> 00:01:55,450 of the most famous brand names in the world. 45 00:01:55,540 --> 00:01:57,790 It was simply to include sex as 46 00:01:57,870 --> 00:02:00,660 one natural part of a package for a male audience. 47 00:02:00,830 --> 00:02:02,660 WOMAN: When I made the choice to do "Playboy," 48 00:02:02,750 --> 00:02:05,160 I didn't realize all the choices that I was making 49 00:02:05,290 --> 00:02:07,370 that came with that choice. 50 00:02:07,500 --> 00:02:10,290 PITZULO: We don't judge the men for buying the "Playboy"s, 51 00:02:10,370 --> 00:02:12,910 but we judge the women for posing for "Playboy." 52 00:02:13,040 --> 00:02:15,000 JILL: I was never Jill anymore. 53 00:02:15,080 --> 00:02:17,540 I was Jill that posed for "Playboy." 54 00:02:17,700 --> 00:02:19,700 WOMAN #3: I just gave in and knew that I was 55 00:02:19,870 --> 00:02:21,330 probably gonna go to hell. 56 00:02:21,540 --> 00:02:23,120 ZOE: It got to a certain point 57 00:02:23,250 --> 00:02:25,830 where it wasn't fun anymore. 58 00:02:26,000 --> 00:02:27,870 SONDRA: This process was very painful, 59 00:02:28,040 --> 00:02:32,580 but I should be able to tell my story as I lived it. 60 00:02:45,080 --> 00:02:49,040 I'm here at Hugh Hefner's house because Hef is having a revival. 61 00:02:49,120 --> 00:02:52,450 He's just reinvented himself at age 75. 62 00:02:52,580 --> 00:02:55,580 He has seven bouncy babes as girlfriends. 63 00:02:59,370 --> 00:03:02,540 Being one of the seven girlfriends was... 64 00:03:02,620 --> 00:03:06,450 one of the best times of my life, 65 00:03:06,580 --> 00:03:08,790 but one of the most challenging. 66 00:03:08,870 --> 00:03:13,500 My name is Zoe, and I was one of the seven girlfriends. 67 00:03:16,290 --> 00:03:19,700 I was born in London, had a great childhood. 68 00:03:19,870 --> 00:03:21,200 I was athletic. 69 00:03:21,370 --> 00:03:25,500 I was doing gymnastics. I was like a tomboy. 70 00:03:28,000 --> 00:03:31,500 The first I knew of "Playboy" was from Pamela Anderson. 71 00:03:31,580 --> 00:03:33,250 I used to watch "Baywatch," 72 00:03:33,370 --> 00:03:36,250 so anything Pamela Anderson caught my eye. 73 00:03:36,330 --> 00:03:42,080 I knew that I wanted to do what she was doing. 74 00:03:42,160 --> 00:03:44,040 And I said to myself, oh, my God, 75 00:03:44,120 --> 00:03:45,910 I don't want to stay in England. 76 00:03:46,040 --> 00:03:48,040 So I'm like, well, what is the way out? 77 00:03:48,120 --> 00:03:52,000 I thought, modeling. I'm already modeling. 78 00:03:53,700 --> 00:03:57,290 But how do I do something like Page 3? 79 00:03:57,410 --> 00:03:59,830 "The Sun" newspaper and "The Daily Mirror" 80 00:03:59,870 --> 00:04:03,330 in the U.K.--they started having topless girls 81 00:04:03,370 --> 00:04:05,500 on what they call Page 3. 82 00:04:05,500 --> 00:04:06,660 If you look at the newspaper, 83 00:04:06,790 --> 00:04:11,120 the first thing you open on this side was Page 3. 84 00:04:11,200 --> 00:04:16,160 For a young girl who was prepared to do this, 85 00:04:16,330 --> 00:04:17,660 it was a big step up. 86 00:04:17,750 --> 00:04:21,160 ZOE: I kind of watched Pamela Anderson. 87 00:04:21,290 --> 00:04:23,040 She was such an icon, 88 00:04:23,200 --> 00:04:25,830 and everyone wanted to look like Pam. 89 00:04:25,870 --> 00:04:29,790 She definitely inspired me to get big tits. [giggles] 90 00:04:29,870 --> 00:04:35,250 And then after that, I sent my pictures into Page 3. 91 00:04:35,330 --> 00:04:37,370 They said to me, "If you get featured, 92 00:04:37,500 --> 00:04:39,330 you'll just be out in the paper. We don't call you." 93 00:04:39,450 --> 00:04:43,160 One day, my phone rings, and it's my father, 94 00:04:43,200 --> 00:04:47,330 and he says, "Zoe, your mother is furious." 95 00:04:47,450 --> 00:04:51,660 I run down to the newsagents, and I grabbed the paper, 96 00:04:51,750 --> 00:04:53,500 and there I was... 97 00:04:56,500 --> 00:05:00,660 ...on Page 3, topless with my new implants. 98 00:05:00,750 --> 00:05:04,750 From that day, things just hit off. 99 00:05:04,870 --> 00:05:06,200 I was on TV. 100 00:05:06,370 --> 00:05:07,500 I was doing commercials. 101 00:05:07,580 --> 00:05:10,000 I had, like, blown up. I was hot. 102 00:05:10,160 --> 00:05:16,000 It was, like, the perfect time to start working in America. 103 00:05:22,790 --> 00:05:26,000 When I first saw Hugh Hefner at the nightclub with the girls, 104 00:05:26,120 --> 00:05:28,250 it was a very glamorous vision. 105 00:05:28,330 --> 00:05:32,120 The girls were so perfect and sparkly and pretty 106 00:05:32,250 --> 00:05:36,410 and like fairy ballerina princesses. 107 00:05:36,500 --> 00:05:38,200 This world was so fascinating 108 00:05:38,290 --> 00:05:40,500 because that was just not my reality. 109 00:05:42,370 --> 00:05:44,450 My name is Izabella St. James, 110 00:05:44,580 --> 00:05:47,830 and I was one of the seven girlfriends of Hugh Hefner. 111 00:05:49,830 --> 00:05:53,200 I was born in Poland 112 00:05:53,290 --> 00:05:55,000 during a time when the country was communist. 113 00:05:55,160 --> 00:06:00,160 Life was pretty hard. Not just lack of freedom of speech, 114 00:06:00,250 --> 00:06:02,330 but so many other things were limited. 115 00:06:02,450 --> 00:06:06,040 We packed up our things and went on a trip to Greece, 116 00:06:06,200 --> 00:06:08,540 applied for asylum there, 117 00:06:08,620 --> 00:06:11,120 and we moved to Canada. 118 00:06:11,250 --> 00:06:12,830 It was cold. There was so much snow. 119 00:06:12,910 --> 00:06:15,660 I mean, there are icicles big enough to kill you 120 00:06:15,790 --> 00:06:17,910 falling off of buildings as I was going to class. 121 00:06:18,040 --> 00:06:19,950 I'm over this. 122 00:06:20,040 --> 00:06:22,660 I decided I needed to go to law school, somewhere warm. 123 00:06:24,450 --> 00:06:26,370 The first school that accepted me was 124 00:06:26,450 --> 00:06:28,790 Pepperdine University in Malibu, California. 125 00:06:28,870 --> 00:06:30,450 I mean, as soon as I saw the campus, 126 00:06:30,540 --> 00:06:32,080 I was like, I accept. 127 00:06:32,200 --> 00:06:35,660 It's hard to be serious in Malibu with sunshine every day. 128 00:06:35,750 --> 00:06:38,870 Then on the weekends, you go out with your girlfriends 129 00:06:38,950 --> 00:06:41,000 to clubs in Hollywood. 130 00:06:41,040 --> 00:06:42,660 [dance music playing] 131 00:06:42,790 --> 00:06:44,160 [horn honks] 132 00:06:44,290 --> 00:06:47,120 And it was during one of those outings 133 00:06:47,290 --> 00:06:49,750 that I first met Hugh Hefner. 134 00:06:51,000 --> 00:06:52,540 My friend Vanessa-- 135 00:06:52,700 --> 00:06:54,450 she said, "I have to go meet him." 136 00:06:54,540 --> 00:06:57,250 So, we went up, and I was just, like, the little, 137 00:06:57,370 --> 00:06:59,620 you know, dork, like, "Hi." [giggles] 138 00:07:01,870 --> 00:07:03,620 And he was like, "Well, hello, darling." 139 00:07:03,790 --> 00:07:06,330 And I was like, "Well, hello." [laughs] 140 00:07:06,410 --> 00:07:09,330 And he said, "How would you like to come 141 00:07:09,450 --> 00:07:11,500 to the Playboy Mansion this Sunday?" 142 00:07:11,580 --> 00:07:14,830 And we were like... 143 00:07:14,870 --> 00:07:15,750 "Absolutely." 144 00:07:17,910 --> 00:07:20,660 ZOE: From the minute I landed in L.A., 145 00:07:20,750 --> 00:07:23,450 I was booking modeling gigs, 146 00:07:23,540 --> 00:07:28,540 and that's when the Sunday Funday thing came up. 147 00:07:28,700 --> 00:07:32,080 My agency suggested it to me, 148 00:07:32,250 --> 00:07:34,660 and I was like, "Yes, I wanna go." 149 00:07:36,370 --> 00:07:37,660 When I first pulled out to the Mansion, 150 00:07:37,700 --> 00:07:39,660 I was just blown away. 151 00:07:39,790 --> 00:07:44,410 The gates were opening, and my heart started beating. 152 00:07:44,540 --> 00:07:46,410 It was like a fairy tale. 153 00:07:46,500 --> 00:07:48,910 IZABELLA: You see these beautiful grounds 154 00:07:49,040 --> 00:07:52,000 and steps leading up and these lion columns. 155 00:07:52,160 --> 00:07:53,500 Just stunning. 156 00:07:53,700 --> 00:07:57,830 I walked through the house and out into the grounds. 157 00:07:57,870 --> 00:08:01,870 I just felt like I was looking at my whole life ahead of me. 158 00:08:01,950 --> 00:08:03,830 It was beautiful. 159 00:08:05,540 --> 00:08:08,700 Hef was sitting at the end of the pool 160 00:08:08,830 --> 00:08:11,080 with a couple of his friends. 161 00:08:11,160 --> 00:08:15,660 So, I sat on the tanning bed, and I oiled myself up, 162 00:08:15,700 --> 00:08:17,580 and I just waited. 163 00:08:17,580 --> 00:08:20,500 There was people swimming, and I couldn't believe 164 00:08:20,540 --> 00:08:23,750 how carefree and nice and welcoming everybody was. 165 00:08:23,870 --> 00:08:27,160 One of the girls smacked me and said, 166 00:08:27,200 --> 00:08:29,660 "He's walking this way." 167 00:08:29,790 --> 00:08:31,120 I was so fricking nervous. 168 00:08:31,250 --> 00:08:32,540 Boom-boom, boom-boom, boom-boom, boom-boom, 169 00:08:32,700 --> 00:08:34,040 my heart, my heart, my heart. 170 00:08:34,120 --> 00:08:36,500 I decided to go up to Hef and say hello. 171 00:08:36,580 --> 00:08:38,660 And I'm thinking he's gonna walk straight by me. 172 00:08:41,830 --> 00:08:44,660 He came and sat on the end of the chair, and I was like, 173 00:08:44,830 --> 00:08:47,330 "Oh, God, he's [bleep] right in front of me." 174 00:08:48,660 --> 00:08:50,620 And he's like, "Hi, honey." 175 00:08:50,750 --> 00:08:53,080 And I was like, "Hi, Hef. 176 00:08:53,160 --> 00:08:55,830 Thank you for inviting me to the party." 177 00:08:55,910 --> 00:08:57,830 And he said, "My pleasure." 178 00:08:58,000 --> 00:08:59,700 You know? He said, "What are you doing? 179 00:08:59,870 --> 00:09:02,160 I said, "Oh, I'm in my final year of law school." 180 00:09:02,250 --> 00:09:04,790 "So, uh, you're new here." 181 00:09:04,910 --> 00:09:06,450 I was like, "Yeah." And he's like... 182 00:09:06,540 --> 00:09:08,250 IZABELLA: "You are so beautiful, and..." 183 00:09:08,370 --> 00:09:11,790 "I'd like to, uh, ask you if you'd like to come out with us." 184 00:09:11,870 --> 00:09:14,410 -"You know, this Thursday." -ZOE: And I said yes. 185 00:09:14,500 --> 00:09:17,410 I was flattered that he took some kind of interest in me. 186 00:09:17,500 --> 00:09:19,290 Well, I felt like I'd won the lottery. 187 00:09:21,580 --> 00:09:23,450 -[horn honks] -Three days later, 188 00:09:23,580 --> 00:09:26,790 I got to the Mansion, walked into the dining room. 189 00:09:26,870 --> 00:09:30,620 There was a couple of girls already sitting there. 190 00:09:30,700 --> 00:09:32,540 They said, "Hey! Come in!" 191 00:09:32,620 --> 00:09:35,750 They introduced themselves as girlfriends. 192 00:09:35,830 --> 00:09:38,410 Five minutes later, another girl would come down the stairs, 193 00:09:38,500 --> 00:09:41,330 and then came another girl, and then came another girl, 194 00:09:41,450 --> 00:09:43,330 and then came another girl. 195 00:09:43,450 --> 00:09:45,160 They were all his girlfriend. 196 00:09:45,290 --> 00:09:47,500 And, of course, that's something people talked about, 197 00:09:47,620 --> 00:09:48,830 like, "Oh, there's one of his girlfriends. 198 00:09:48,950 --> 00:09:50,580 Who's that? A girlfriend." 199 00:09:50,660 --> 00:09:53,000 Everyone explained that he had been married, 200 00:09:53,040 --> 00:09:54,950 had the children, 201 00:09:55,080 --> 00:09:57,750 but he just entered a different era of being a bachelor 202 00:09:57,870 --> 00:10:01,870 and having fun and not committing to one woman. 203 00:10:01,950 --> 00:10:05,200 And the girls who would go out with him, 204 00:10:05,370 --> 00:10:08,330 some were his girlfriends. 205 00:10:08,410 --> 00:10:09,660 Almost all of them were Playmates. 206 00:10:09,830 --> 00:10:12,000 Some were just like me. 207 00:10:12,080 --> 00:10:13,660 He met a girl that he was interested in 208 00:10:13,830 --> 00:10:15,700 and invited her out. 209 00:10:15,870 --> 00:10:18,410 And that's when I first met Zoe. 210 00:10:20,200 --> 00:10:22,870 Immediately, I knew that I'd found someone 211 00:10:23,040 --> 00:10:27,410 that I could giggle with, have fun with. 212 00:10:27,500 --> 00:10:29,500 We instantly liked each other, 213 00:10:29,540 --> 00:10:31,500 even though we couldn't be more different. 214 00:10:31,580 --> 00:10:35,660 I was in law school, very traditional, 215 00:10:35,700 --> 00:10:38,290 conservative background, and she was a Page 3 girl. 216 00:10:38,370 --> 00:10:40,700 I was like, what is Page 3? You know, she would always joke, 217 00:10:40,870 --> 00:10:43,410 "You're the lawyer, and I'm the criminal." 218 00:10:43,540 --> 00:10:44,830 I was like, "Don't get in trouble. 219 00:10:44,870 --> 00:10:46,910 I don't do criminal law. I can't get you out." 220 00:10:48,830 --> 00:10:51,040 That first night at the club, 221 00:10:51,120 --> 00:10:52,750 going out with Hef and the girls, I really-- 222 00:10:52,870 --> 00:10:54,000 I honestly didn't know what to think. It was fascinating. 223 00:10:54,080 --> 00:10:57,700 I was just in this strange world, 224 00:10:57,700 --> 00:11:01,250 but everyone is so relaxed and carefree, 225 00:11:01,330 --> 00:11:04,870 so very much, unlike what I am like inside, you know? 226 00:11:05,000 --> 00:11:07,700 My lifestyle at the time was so rigorous. 227 00:11:07,870 --> 00:11:11,040 It was just a breath of fresh air, honestly. 228 00:11:11,200 --> 00:11:13,620 And so that first night, 229 00:11:13,790 --> 00:11:16,160 we go back to the Mansion, 230 00:11:16,330 --> 00:11:17,910 and the girls are talking about 231 00:11:18,000 --> 00:11:20,160 who's going up to Hef's room after. 232 00:11:23,830 --> 00:11:26,700 At this point, I mean, you'd have to be pretty naive 233 00:11:26,790 --> 00:11:29,870 not to understand that something is going on here, 234 00:11:29,870 --> 00:11:32,580 that he has some kind of interest in you. 235 00:11:32,660 --> 00:11:37,700 I was curious, obviously, like, what really happens, you know? 236 00:11:37,790 --> 00:11:40,200 No one made me feel like I had to participate. 237 00:11:40,290 --> 00:11:43,120 It was encouraged. 238 00:11:43,250 --> 00:11:47,910 And I didn't participate in anything that night. 239 00:11:48,000 --> 00:11:50,040 I-I was uncomfortable. 240 00:11:50,160 --> 00:11:53,200 So, I was like, I'm gonna go home. 241 00:11:53,290 --> 00:11:55,200 [laughs] And I headed home 242 00:11:55,290 --> 00:11:56,870 'cause I had school the next day. 243 00:11:57,040 --> 00:12:00,750 But this is, like, the prelude. 244 00:12:08,910 --> 00:12:11,080 -IZABELLA: Okay, this one. -ZOE: I like that picture. 245 00:12:11,160 --> 00:12:13,330 That's a lot of us. What is it? 246 00:12:13,410 --> 00:12:15,500 Oh, is this like a Playmate luncheon, maybe. 247 00:12:15,620 --> 00:12:17,410 -Yeah. -Look how innocent we look. 248 00:12:17,540 --> 00:12:19,580 This must have been early on. 249 00:12:19,700 --> 00:12:21,660 We're wearing white, and we look very normal. 250 00:12:21,750 --> 00:12:24,000 And we look happy. 251 00:12:24,160 --> 00:12:27,870 IZABELLA: That first night at the Playboy Mansion, 252 00:12:27,950 --> 00:12:32,160 I didn't participate, and I went back to my apartment, 253 00:12:32,290 --> 00:12:34,000 and I don't remember what Zoe did. 254 00:12:34,080 --> 00:12:35,540 I think she might have stayed. 255 00:12:35,660 --> 00:12:39,500 I stayed at the Mansion, absolutely. 256 00:12:41,370 --> 00:12:43,160 Everyone went upstairs. 257 00:12:43,290 --> 00:12:47,330 I could hear, you know, cackling, giggling, 258 00:12:47,370 --> 00:12:49,410 like fun was going on. 259 00:12:49,540 --> 00:12:54,370 And we go into the room, and it's a big, massive bed 260 00:12:54,450 --> 00:12:58,580 with, like, two big screens playing, um, porn. 261 00:13:01,700 --> 00:13:05,790 And all the girls were, like, kind of pouring in the room. 262 00:13:06,870 --> 00:13:08,120 Uh, not yet. 263 00:13:09,080 --> 00:13:11,660 One of the girls opened one of the drawers 264 00:13:11,750 --> 00:13:15,250 and grabs a bunch of toys out of this. 265 00:13:15,330 --> 00:13:17,330 Toys, like sex toys. 266 00:13:20,160 --> 00:13:23,870 She put them all on the bed like this was normal for them. 267 00:13:24,000 --> 00:13:26,910 They said, "Go on, plug yours in, plug yours in." 268 00:13:27,000 --> 00:13:28,540 And I was like, what? 269 00:13:28,660 --> 00:13:30,750 She's like, "Don't worry. They've all been washed. 270 00:13:30,870 --> 00:13:35,290 The cleaner washes them." And I was thinking...okay. 271 00:13:37,540 --> 00:13:40,410 I was just kind of going along with it, you know? 272 00:13:40,500 --> 00:13:42,750 It didn't seem like anything bad was going on, 273 00:13:42,870 --> 00:13:44,000 and I was having fun. 274 00:13:44,200 --> 00:13:49,540 Hef walked in the room in the cutest pajamas. 275 00:13:49,660 --> 00:13:51,870 Everyone was entertaining themselves, 276 00:13:51,950 --> 00:13:55,620 like, giggling, cackling, and... [imitates buzzing] 277 00:13:55,750 --> 00:13:57,000 [laughs] 278 00:13:57,120 --> 00:13:58,660 It was just a great time. 279 00:13:58,830 --> 00:14:05,120 I did not have sex with Hef on the first time of going out. 280 00:14:06,950 --> 00:14:10,660 I left because it was getting late. Simple as that. 281 00:14:10,790 --> 00:14:14,000 Couple days went by. They called me again. 282 00:14:14,160 --> 00:14:16,290 I started to go out regularly 283 00:14:16,450 --> 00:14:20,330 with Izabella and Hef and the girls. 284 00:14:20,450 --> 00:14:25,620 And it was, um, the third time we went out 285 00:14:25,700 --> 00:14:31,160 that I actually indulged in the activities in the bedroom. 286 00:14:31,200 --> 00:14:34,580 And became a point where I started 287 00:14:34,660 --> 00:14:36,410 officially hanging out with Hef, 288 00:14:36,540 --> 00:14:39,540 and he told me he wanted me to be one of the girls. 289 00:14:39,620 --> 00:14:44,330 Hef sat Zoe and I down, and he said, "You know, girls..." 290 00:14:44,370 --> 00:14:47,790 "I hear that you are interested in becoming 291 00:14:47,870 --> 00:14:49,330 a permanent resident," or whatever he said. 292 00:14:49,450 --> 00:14:52,200 It was something funny, and he said... 293 00:14:52,330 --> 00:14:54,830 "I would like for you to move into the Playboy Mansion." 294 00:14:57,080 --> 00:14:59,660 And we were like, wow, you know? 295 00:14:59,750 --> 00:15:01,410 It was such an honor because we knew 296 00:15:01,540 --> 00:15:04,040 so many girls who wanted that invitation, 297 00:15:04,120 --> 00:15:05,450 and then here we got it. 298 00:15:05,540 --> 00:15:09,000 And it was like, "I'll do it if you do it." 299 00:15:09,040 --> 00:15:10,660 And it's possible that if she didn't do it, 300 00:15:10,790 --> 00:15:13,040 I would have not done it. 301 00:15:13,200 --> 00:15:16,500 Zoe and I moved into the Playboy Mansion together 302 00:15:16,540 --> 00:15:18,750 on April 2, 2002. 303 00:15:20,870 --> 00:15:23,040 It was this once-in-a-lifetime opportunity 304 00:15:23,160 --> 00:15:27,000 to live an extraordinary lifestyle, 305 00:15:27,080 --> 00:15:30,040 to participate in a world that was so fascinating, 306 00:15:30,200 --> 00:15:31,790 foreign, strange, unorthodox. 307 00:15:31,870 --> 00:15:34,870 It was a singular opportunity to do that. 308 00:15:35,000 --> 00:15:36,870 I was 26 years old. 309 00:15:37,040 --> 00:15:39,250 I've completed my educational requirements. 310 00:15:39,370 --> 00:15:43,910 I felt like I could have a break. 311 00:15:43,910 --> 00:15:46,410 So, if you're going to do something like this, 312 00:15:46,540 --> 00:15:50,290 you're going to do it now, and no one will ask you again. 313 00:15:52,080 --> 00:15:54,580 Uh, there were some rules we had to follow. 314 00:15:54,700 --> 00:15:58,700 I think the most infamous rule was the 9 p.m. curfew. 315 00:15:58,870 --> 00:16:00,540 If you weren't home by 9, 316 00:16:00,620 --> 00:16:03,750 security would report to him and let him know. 317 00:16:03,830 --> 00:16:07,330 So, if you wanted to do a yoga class, 318 00:16:07,410 --> 00:16:09,290 you'd better be sure that class was over 319 00:16:09,410 --> 00:16:10,910 in time for you to get home by 9. 320 00:16:12,500 --> 00:16:16,250 There was a rule that you are not to be dating 321 00:16:16,330 --> 00:16:18,290 anyone outside of the Mansion. 322 00:16:18,410 --> 00:16:20,160 -Can you have boyfriends at all? -No. 323 00:16:20,290 --> 00:16:21,580 -No. -You're not allowed to. 324 00:16:21,660 --> 00:16:22,830 Hef is your boyfriend. 325 00:16:22,950 --> 00:16:24,000 We don't wanna be with anybody else. 326 00:16:24,160 --> 00:16:26,330 You know, he gives us everything that we need. 327 00:16:26,410 --> 00:16:31,910 And so Hef is your only boyfriend. 328 00:16:32,040 --> 00:16:33,950 Yeah. 329 00:16:34,080 --> 00:16:37,370 People say, "Oh, my God, that's so dysfunctional." 330 00:16:37,450 --> 00:16:40,160 But every girl that moved into the Mansion 331 00:16:40,250 --> 00:16:43,290 knew exactly what they were signing up for. 332 00:16:43,370 --> 00:16:44,750 [photographers shouting at once, camera shutters snapping] 333 00:16:44,870 --> 00:16:47,000 As much as I'd like to play devil's advocate and say, yeah, 334 00:16:47,080 --> 00:16:49,000 it's a double standard, I don't think it is, 335 00:16:49,080 --> 00:16:52,000 because it was always the rule, 336 00:16:52,080 --> 00:16:53,830 and so you knew what you're getting yourself into. 337 00:16:55,660 --> 00:16:56,790 If you wanted to have another boyfriend, 338 00:16:56,870 --> 00:16:57,830 then you shouldn't date Hef. 339 00:16:59,580 --> 00:17:02,540 But when you're one of Hef's girlfriends, 340 00:17:02,660 --> 00:17:04,500 there are so many perks that go along with that. 341 00:17:06,540 --> 00:17:09,000 We really had the days to ourselves. 342 00:17:09,120 --> 00:17:10,370 so whether you wanted to work out, go on a hike, 343 00:17:10,500 --> 00:17:12,500 go to the beach, go shopping. 344 00:17:12,580 --> 00:17:15,950 ZOE: There was an account at Trashy Lingerie. 345 00:17:16,080 --> 00:17:17,700 You get to go to the beauty salon 346 00:17:17,870 --> 00:17:19,540 and get your hair done. 347 00:17:19,620 --> 00:17:22,000 I mean, I can't tell you how much time we spend at salons. 348 00:17:22,160 --> 00:17:25,000 Oh, God. Nails, hair, makeup, all that stuff. 349 00:17:25,080 --> 00:17:27,620 And if you wanted plastic surgery, 350 00:17:27,700 --> 00:17:29,160 he would provide you that. 351 00:17:29,290 --> 00:17:31,200 When I moved into the Mansion, 352 00:17:31,290 --> 00:17:34,870 I had always wanted a nose job. 353 00:17:34,950 --> 00:17:36,500 I got one. 354 00:17:36,540 --> 00:17:40,290 And then after that, I wanted bigger boobs, 355 00:17:40,370 --> 00:17:42,790 So, I got those, too. 356 00:17:42,870 --> 00:17:46,000 I would say it was very glamorous 357 00:17:46,160 --> 00:17:47,540 being one of the seven. 358 00:17:47,660 --> 00:17:49,250 You know, Zoe and I sometimes would just get up 359 00:17:49,370 --> 00:17:50,580 and go lay by the pool, 360 00:17:50,700 --> 00:17:53,080 order a little strawberry daiquiri, 361 00:17:53,200 --> 00:17:55,910 and just pinch ourselves like, "This is our life." 362 00:17:57,910 --> 00:18:01,120 Every week we had to go and ask Hef for our allowance. 363 00:18:01,200 --> 00:18:04,750 You would have to go to Hef's bedroom, 364 00:18:04,870 --> 00:18:06,410 you know, Friday morning. 365 00:18:06,500 --> 00:18:09,370 We usually liked to go at least in twos. [laughs] 366 00:18:09,540 --> 00:18:11,080 Zoe and I would usually go together. 367 00:18:11,200 --> 00:18:12,870 ZOE: Sit on his bed and say, 368 00:18:13,040 --> 00:18:15,790 "Hi, honey. I'm here for my allowance," 369 00:18:15,870 --> 00:18:18,330 which was $1,000 a week. 370 00:18:18,410 --> 00:18:21,700 The wardrobe allowance was $2,000 371 00:18:21,790 --> 00:18:24,370 for any events or any parties 372 00:18:24,500 --> 00:18:26,500 that were being held at the Mansion. 373 00:18:31,790 --> 00:18:34,330 Mm. I, you know, 374 00:18:34,450 --> 00:18:36,830 it's not prostitution. I was-- 375 00:18:36,910 --> 00:18:40,330 I was working for a company, 376 00:18:40,410 --> 00:18:42,580 and I was simply looking at Hef as, 377 00:18:42,700 --> 00:18:47,950 I wanna be--I wanna work for you and your company, 378 00:18:48,040 --> 00:18:52,040 I want to help make your company better if I can in any way. 379 00:18:52,160 --> 00:18:53,370 IZABELLA: It was a 2-way street. 380 00:18:53,450 --> 00:18:55,200 We had to follow the rules, 381 00:18:55,330 --> 00:18:57,910 and he had to perform certain obligations to us. 382 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 We got the allowance. He paid for certain things for us, 383 00:19:00,080 --> 00:19:01,620 covered insurance, bought us cars. 384 00:19:01,700 --> 00:19:03,870 He needed us to be at his side and look pretty. 385 00:19:03,950 --> 00:19:05,330 -Yeah. -Right? So, and we-- 386 00:19:05,410 --> 00:19:07,000 -A trade. It's a trade-off. -So, it was a 2-way-- 387 00:19:07,080 --> 00:19:09,000 -It was understood. I mean... -Yeah. 388 00:19:09,040 --> 00:19:10,830 We just knew that we lived in his world, 389 00:19:10,950 --> 00:19:12,660 and we had to follow the rules. 390 00:19:20,120 --> 00:19:23,040 JULIAN: The mansion was like a time capsule. 391 00:19:23,120 --> 00:19:25,450 If the carpet would start getting run down, 392 00:19:25,540 --> 00:19:27,620 you know, he would replace it with the same carpet 393 00:19:27,700 --> 00:19:29,540 or the--the walling or whatever like that. 394 00:19:29,660 --> 00:19:33,330 He--he was very into preserving the house 395 00:19:33,410 --> 00:19:36,290 similar to what it was when he purchased it. 396 00:19:36,410 --> 00:19:40,160 So...it felt almost like this... 397 00:19:40,290 --> 00:19:42,080 haunted mansion in a way. 398 00:19:43,580 --> 00:19:45,330 My name is Julian, and I was a butler 399 00:19:45,370 --> 00:19:49,500 at the Playboy Mansion from 2000 to 2006. 400 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 I love the butlers. Love them. 401 00:19:55,580 --> 00:19:57,700 IZABELLA: Zoe and I had so much fun with the butlers. 402 00:19:57,830 --> 00:19:59,790 When we were by the pool, we'd order drinks, 403 00:19:59,870 --> 00:20:01,660 and we would spray them with water guns. 404 00:20:01,790 --> 00:20:04,160 It broke the routine. They laughed, we laughed. 405 00:20:04,290 --> 00:20:05,950 We became friends with some of them. 406 00:20:06,040 --> 00:20:09,700 Even though there was a no fraternization rule, 407 00:20:09,790 --> 00:20:11,870 somehow I was still able to have fun with people 408 00:20:12,000 --> 00:20:13,500 like Izabella and Zoe, 409 00:20:13,580 --> 00:20:16,330 joking around, maybe throwing something in their room at them, 410 00:20:16,450 --> 00:20:20,290 but in a playful way. 411 00:20:20,370 --> 00:20:25,580 Julian really helped to take care of my puppy, Balbina. 412 00:20:25,660 --> 00:20:29,370 I was very, very appreciative of him doing that. 413 00:20:29,450 --> 00:20:33,500 ZOE: Being able to press zero on the phone 414 00:20:33,620 --> 00:20:38,660 and order whatever you like at whatever time of day was... 415 00:20:38,830 --> 00:20:41,950 one of the things I never took for granted. 416 00:20:42,040 --> 00:20:43,160 Never. 417 00:20:43,250 --> 00:20:44,540 [bell dings] 418 00:20:44,870 --> 00:20:46,620 JULIAN: Whenever they wanted, and this was 24 hours a day, 419 00:20:46,700 --> 00:20:48,250 so they could call at 4 a.m., 420 00:20:48,370 --> 00:20:51,830 and we'd deliver them whatever it is they wanted. 421 00:20:51,950 --> 00:20:53,370 So many mornings I wake up, 422 00:20:53,450 --> 00:20:55,620 and I just wish there was a stationary phone 423 00:20:55,700 --> 00:20:57,410 with a "zero" button that I could press 424 00:20:57,540 --> 00:20:59,160 and ask for some pancakes. 425 00:20:59,250 --> 00:21:01,160 Wouldn't that be a dream, you know? 426 00:21:01,290 --> 00:21:02,790 Or ordering three things for dinner, 427 00:21:02,870 --> 00:21:04,790 because you don't have to choose just one. 428 00:21:04,870 --> 00:21:05,910 You could order all three. 429 00:21:09,040 --> 00:21:11,830 I couldn't tell you if the girls were a publicity stunt, 430 00:21:11,910 --> 00:21:15,790 but to have seven beautiful women on your arm 431 00:21:15,910 --> 00:21:18,870 when you go out into the hottest clubs in L.A. 432 00:21:19,040 --> 00:21:20,700 definitely draws a crowd. 433 00:21:20,830 --> 00:21:22,790 It draws interest, 434 00:21:22,910 --> 00:21:25,620 and that's just more publicity for your brand. 435 00:21:25,750 --> 00:21:27,750 Ladies, turn to the front, please. Turn to the front. 436 00:21:27,830 --> 00:21:31,410 Whenever Hugh Hefner went out with these seven girlfriends, 437 00:21:31,540 --> 00:21:35,580 it was always a fantastic, exciting time. 438 00:21:35,700 --> 00:21:37,910 My name's Laurence Cottrell. 439 00:21:38,040 --> 00:21:40,790 I spent more than 30 years 440 00:21:40,870 --> 00:21:43,370 photographing the Playboy empire. 441 00:21:43,500 --> 00:21:44,500 And just again this way, sir, 442 00:21:44,700 --> 00:21:46,160 if you look to your right. -Right, please. 443 00:21:46,200 --> 00:21:47,660 -That's great. -[camera shutters clicking] 444 00:21:47,700 --> 00:21:50,410 -ZOE: He was just so on point. -[snapping fingers] 445 00:21:50,500 --> 00:21:52,500 Click, click, clack, clack, clack, click, click, click. 446 00:21:52,620 --> 00:21:54,750 All the time. He was great. 447 00:21:54,870 --> 00:21:56,830 REPORTER: Now you're going out at 10:20. 448 00:21:56,870 --> 00:22:00,750 Well, there's nothing doing in this town until about 11:00. 449 00:22:00,830 --> 00:22:04,290 And he used to shoot us when we would go out. 450 00:22:06,200 --> 00:22:08,370 What a show it was with us in our huge, 451 00:22:08,450 --> 00:22:11,830 long, never-ending limo with the Playboy Bunny. 452 00:22:13,200 --> 00:22:15,750 Limo pulls up, door opens, 453 00:22:15,830 --> 00:22:19,330 one girl after another, traffic beeping, 454 00:22:19,370 --> 00:22:22,000 and the people are standing there staring, 455 00:22:22,120 --> 00:22:24,500 and the flashes are going, and it's just like, 456 00:22:24,580 --> 00:22:28,830 wow, I can't believe-- you only see this stuff on TV. 457 00:22:28,950 --> 00:22:30,870 -MAN: Now, girls, this way. -[camera shutters clicking] 458 00:22:30,950 --> 00:22:34,120 We were always escorted through the ropes with our security. 459 00:22:34,200 --> 00:22:35,950 Then we would go into our roped area, you know, 460 00:22:36,040 --> 00:22:37,790 with our velvet ropes, 461 00:22:37,870 --> 00:22:40,040 and there are always people wanting to come say hi to Hef 462 00:22:40,160 --> 00:22:42,290 and meet Hef, and Hef allowed it, 463 00:22:42,410 --> 00:22:44,620 especially if it was, you know, a beautiful girl. 464 00:22:44,750 --> 00:22:47,160 Okay, so if we're at the club, 465 00:22:47,290 --> 00:22:52,000 and Hef sees a gorgeous girl over by the bar over there, 466 00:22:52,120 --> 00:22:54,410 he'll say, "Honey, why don't you go and invite them 467 00:22:54,500 --> 00:22:57,250 back to the house to come back and party?" 468 00:22:57,370 --> 00:23:00,410 If Hef took a liking to one of them, 469 00:23:00,540 --> 00:23:02,830 he would make sure he got her information 470 00:23:02,870 --> 00:23:05,660 to invite her out again, like he did with me. 471 00:23:07,160 --> 00:23:11,160 The nightclub nights were also the bedroom nights. 472 00:23:11,290 --> 00:23:13,200 That was the only expectation of us 473 00:23:13,370 --> 00:23:15,620 to even enter Hef's bedroom, honestly, 474 00:23:15,750 --> 00:23:17,830 if you wanted to avoid that bedroom entirely 475 00:23:17,830 --> 00:23:19,450 the rest of the week, you could. 476 00:23:19,580 --> 00:23:21,580 Those were the two nights we were expected to be there. 477 00:23:21,700 --> 00:23:23,370 [camera shutter clicking] 478 00:23:28,040 --> 00:23:29,540 In the bedroom, you know, 479 00:23:29,660 --> 00:23:33,250 there's a certain way to how it's played out. 480 00:23:33,330 --> 00:23:35,750 One of the girls--she said, 481 00:23:35,830 --> 00:23:39,370 "Here, take your clothes off and put these pajamas on." 482 00:23:39,450 --> 00:23:41,450 So she gave me some pink pajamas. 483 00:23:41,580 --> 00:23:44,080 Loved these pajamas, by the way. 484 00:23:44,200 --> 00:23:48,410 I was learning from the girls how it all went down. 485 00:23:48,500 --> 00:23:52,160 It was fascinating and kind of structured. 486 00:23:52,200 --> 00:23:57,830 I had to know my place and what not to do. [chuckles] 487 00:23:57,910 --> 00:23:59,830 Girls all shower, take a bath, 488 00:23:59,910 --> 00:24:03,330 and people sit on this bed, and he would smoke a joint, 489 00:24:03,370 --> 00:24:05,660 and girls would pop up champagne bottles 490 00:24:05,750 --> 00:24:08,500 and order food on the bed. [laughs] 491 00:24:08,580 --> 00:24:11,250 I was like, really? We're having bean dip and chips? 492 00:24:11,330 --> 00:24:14,540 Wow, okay. You know, that goes great with champagne. [laughs] 493 00:24:17,540 --> 00:24:20,500 As far as I understand, okay. [laughs] 494 00:24:20,540 --> 00:24:24,040 My--My job was to answer that phone, 495 00:24:24,200 --> 00:24:26,660 bring up that tray of what it is they ordered, 496 00:24:26,700 --> 00:24:29,120 leave it at the door, and once that door closed, 497 00:24:29,200 --> 00:24:33,410 you know, my--my-- my job ended right there. 498 00:24:33,540 --> 00:24:35,080 What I saw happening in the bedroom 499 00:24:35,200 --> 00:24:41,250 wasn't as raw and intimate as people expect it to be. 500 00:24:44,580 --> 00:24:47,250 He'd take his Viagra a certain time 501 00:24:47,330 --> 00:24:49,700 and--and make sure he's ready, 502 00:24:49,790 --> 00:24:54,870 and then it's a rotation of, I guess, seniority of girl. 503 00:24:55,000 --> 00:24:58,370 Someone starts him off, gets him ready, 504 00:24:58,540 --> 00:25:00,830 then, you know, number two... 505 00:25:03,580 --> 00:25:05,540 then it goes into number three, number four, 506 00:25:05,620 --> 00:25:07,950 number five, number six, number seven. 507 00:25:08,080 --> 00:25:09,660 And then-- 508 00:25:09,750 --> 00:25:14,160 Yeah, it's probably-- I'm gonna say a minute, 509 00:25:14,200 --> 00:25:17,330 but when you're doing that, a minute feels like five. 510 00:25:17,450 --> 00:25:19,000 [laughs] 511 00:25:21,330 --> 00:25:23,410 I always said to people 512 00:25:23,500 --> 00:25:25,700 the two years I spent at the Playboy Mansion 513 00:25:25,830 --> 00:25:28,660 was the least sexual time I've had in my life. 514 00:25:28,750 --> 00:25:33,700 People have these grand visions of what takes place, 515 00:25:33,830 --> 00:25:35,910 and it's just not that. 516 00:25:36,000 --> 00:25:40,910 It was all very brief and, like, a very pretty, nice illusion. 517 00:25:46,290 --> 00:25:47,750 Living with six other girls 518 00:25:47,870 --> 00:25:50,620 at the same time was probably one 519 00:25:50,700 --> 00:25:54,660 of the hardest things I've ever done in my life. 520 00:25:54,750 --> 00:25:58,540 IZABELLA: I mean, seven women were dating the same men. 521 00:25:58,700 --> 00:26:00,700 Of course, there's going to be drama, 522 00:26:00,830 --> 00:26:03,160 There's going to be jealousy. There's going to be competition. 523 00:26:03,290 --> 00:26:04,870 It just seems inevitable. 524 00:26:05,040 --> 00:26:08,080 ZOE: At first, living in the Mansion, 525 00:26:08,200 --> 00:26:11,000 everything was amazing... 526 00:26:11,120 --> 00:26:14,870 until the backbone of the Mansion left, 527 00:26:15,040 --> 00:26:16,950 which was Tina. 528 00:26:17,080 --> 00:26:19,660 IZABELLA: Tina Jordan was his main girlfriend, 529 00:26:19,750 --> 00:26:22,580 and that meant sharing a bedroom with Hef, 530 00:26:22,700 --> 00:26:24,410 you know, sleeping in his bed every night, 531 00:26:24,500 --> 00:26:26,160 being sort of at his beck and call, 532 00:26:26,250 --> 00:26:28,000 and you had to be very involved in his likes, 533 00:26:28,080 --> 00:26:30,910 habits, and participate in his lifestyle. 534 00:26:32,870 --> 00:26:37,080 When Tina was there, Tina wanted everyone to win. 535 00:26:37,080 --> 00:26:41,330 Tina was the one that set everything up 536 00:26:41,410 --> 00:26:44,330 in the most perfect, fair way. 537 00:26:44,410 --> 00:26:46,200 So, things were set in place, 538 00:26:46,290 --> 00:26:48,660 and when she left... 539 00:26:48,790 --> 00:26:51,580 everything changed after that for the worse. 540 00:26:51,660 --> 00:26:55,870 The benefits started getting reduced. 541 00:26:56,000 --> 00:26:59,040 The beauty salon was taken away from us. 542 00:26:59,160 --> 00:27:01,660 You know, all the-- the extras were taken away 543 00:27:01,750 --> 00:27:05,660 because I was doing the same work for less benefits, 544 00:27:05,790 --> 00:27:08,790 and that's not fair to me. 545 00:27:08,950 --> 00:27:11,330 I took two hours to get ready. 546 00:27:11,450 --> 00:27:13,160 That's work, you know? 547 00:27:13,290 --> 00:27:15,660 Um, I'm dressing up. 548 00:27:15,750 --> 00:27:20,330 All of this is work to me, and I'm a face of Playboy. 549 00:27:20,410 --> 00:27:23,370 I'm making that company look good 550 00:27:23,500 --> 00:27:28,290 for Hef and for the company, so it's a fair [bleep] trade. 551 00:27:32,450 --> 00:27:36,830 I was working as a girlfriend, 552 00:27:36,950 --> 00:27:40,160 being in the image of a girlfriend. 553 00:27:40,250 --> 00:27:42,410 I'm Holly. Welcome to the Playboy Mansion. 554 00:27:42,540 --> 00:27:45,200 IZABELLA: Holly Madison had moved 555 00:27:45,330 --> 00:27:48,000 into the number one girlfriend position, 556 00:27:48,080 --> 00:27:50,250 and at the time I was there, 557 00:27:50,370 --> 00:27:53,500 Hef made it very clear that marriage and children 558 00:27:53,580 --> 00:27:56,950 and settling down were not on his agenda. 559 00:27:58,330 --> 00:28:02,620 He'd been there and done that, and it was over. 560 00:28:06,040 --> 00:28:09,160 So, when one of Hef's seven girlfriends 561 00:28:09,330 --> 00:28:11,160 makes it clear that she wants to be the only one, 562 00:28:11,290 --> 00:28:13,620 she wants to marry him and have his child, 563 00:28:13,700 --> 00:28:16,000 obviously creates 564 00:28:16,040 --> 00:28:18,160 a very uncomfortable and awkward situation 565 00:28:18,250 --> 00:28:19,950 for the other six. 566 00:28:22,290 --> 00:28:25,160 Uh, I don't wanna answer. I'm not going to answer. 567 00:28:27,330 --> 00:28:29,660 I wasn't into the multiple girlfriend thing. 568 00:28:29,660 --> 00:28:32,200 It's not about them. It's just about I would 569 00:28:32,330 --> 00:28:34,000 obviously rather be in a relationship 570 00:28:34,080 --> 00:28:35,790 where it's just me and one other person. 571 00:28:35,910 --> 00:28:38,950 Five years from today, Holly, what are you doing? 572 00:28:39,040 --> 00:28:41,500 Um, I wanna be married, have kids, 573 00:28:41,620 --> 00:28:42,700 and still be working for Playboy, yeah. 574 00:28:42,830 --> 00:28:45,160 With--With Hef? 575 00:28:45,250 --> 00:28:47,330 LAURENCE: I don't feel Holly was too happy with having 576 00:28:47,410 --> 00:28:49,080 five or six other girls around, 577 00:28:49,200 --> 00:28:51,500 and you could sort of nearly see it. 578 00:28:51,620 --> 00:28:53,660 There was always a look or a thing, 579 00:28:53,750 --> 00:28:56,540 and she made sure she was next to Hef 580 00:28:56,620 --> 00:28:58,120 when the pictures were taken. 581 00:28:58,290 --> 00:29:00,450 JULIAN: I think we sensed that there was drama 582 00:29:00,580 --> 00:29:01,660 amongst some of the girls. 583 00:29:01,750 --> 00:29:04,000 It seemed like there were groups. 584 00:29:04,120 --> 00:29:06,660 You know, at some point, there became, 585 00:29:06,750 --> 00:29:08,450 uh, it felt like factions. 586 00:29:08,540 --> 00:29:10,790 You know, it was me and Izabella. 587 00:29:10,870 --> 00:29:14,160 Sheila was my girlfriend who I introduced to Hef, 588 00:29:14,290 --> 00:29:18,580 um, so automatically, she's with me. 589 00:29:18,700 --> 00:29:20,700 And then there was, uh, Holly and Bridget. 590 00:29:20,870 --> 00:29:23,160 I think they-- they tend to get along the most, 591 00:29:23,290 --> 00:29:25,790 and they seemed to spend the most time with each other. 592 00:29:25,870 --> 00:29:28,750 But from what I gathered, it seemed like 593 00:29:28,870 --> 00:29:31,500 those two groups seemed to kind of clash. 594 00:29:32,830 --> 00:29:35,330 It's so hard to express 595 00:29:35,450 --> 00:29:38,330 how toxic the situation 596 00:29:38,410 --> 00:29:41,660 between all the females who lived at the Mansion was. 597 00:29:41,700 --> 00:29:44,500 It reminded me of constant hazing. 598 00:29:44,620 --> 00:29:46,000 I-I've never been in a sorority, 599 00:29:46,120 --> 00:29:47,580 but I can only imagine. 600 00:29:47,700 --> 00:29:51,450 Snarky comments. Um... 601 00:29:51,540 --> 00:29:53,910 Leaving us out of things. 602 00:29:54,040 --> 00:29:56,830 I mean, they would do all kinds of things to bully us. 603 00:30:13,910 --> 00:30:16,540 [sniffles] Sorry, just... 604 00:30:16,660 --> 00:30:19,370 [crying] It's... 605 00:30:19,540 --> 00:30:21,540 [exhales deeply, sniffles] 606 00:30:21,660 --> 00:30:24,330 [exhales deeply] I might need a tissue. 607 00:30:28,200 --> 00:30:29,290 Thanks. 608 00:30:29,410 --> 00:30:33,330 [sniffles] I don't know. I just feel, um... 609 00:30:33,410 --> 00:30:36,830 I feel that there's a level of, um, injustice, 610 00:30:37,000 --> 00:30:41,370 um, because some girls have a platform 611 00:30:41,500 --> 00:30:46,700 that they use to say things, like on their podcast. 612 00:30:46,870 --> 00:30:49,700 BRIDGET: It was just like this miserable drama with the girls, 613 00:30:49,870 --> 00:30:51,750 and it didn't even seem like Hef was into half of those girls. 614 00:30:51,870 --> 00:30:53,160 HOLLY: No. 615 00:30:53,410 --> 00:30:55,160 BRIDGET: But we still had to put up with the B.S., 616 00:30:55,250 --> 00:30:57,410 so two years felt like five years. 617 00:30:57,540 --> 00:30:58,910 -HOLLY: It felt like forever. -BRIDGET: It felt-- 618 00:30:59,040 --> 00:31:00,830 I was just like, when are they gonna leave? 619 00:31:00,910 --> 00:31:02,540 Like, they're obviously so miserable. 620 00:31:02,620 --> 00:31:04,160 When are they gonna leave? 621 00:31:04,290 --> 00:31:05,370 HOLLY: I was wondering the same thing. 622 00:31:05,500 --> 00:31:07,660 [laughter] 623 00:31:07,790 --> 00:31:12,500 The way that we are being characterized is so unfair, 624 00:31:12,580 --> 00:31:15,160 and it's only because somebody has a platform 625 00:31:15,250 --> 00:31:17,450 and a voice and an audience, 626 00:31:17,450 --> 00:31:20,330 and so then keyboard warriors come and accost you 627 00:31:20,410 --> 00:31:23,000 or assault you and do their battles for them. 628 00:31:23,120 --> 00:31:25,330 And that's just not fair. 629 00:31:25,450 --> 00:31:29,620 No one's ever heard our side of our story. 630 00:31:29,700 --> 00:31:32,000 It's just, you know, on social media. 631 00:31:32,080 --> 00:31:34,330 "Oh, I heard you with this. I heard you were that." 632 00:31:34,450 --> 00:31:38,450 It's so childish. Like, this is so 20 years ago. 633 00:31:38,540 --> 00:31:42,330 I feel like I was picked on and that we were bullied 634 00:31:42,450 --> 00:31:44,580 and that we made-- were made to feel insecure. 635 00:31:44,660 --> 00:31:46,410 And we were told that we were not wanted there 636 00:31:46,540 --> 00:31:48,660 by these women because they wanted Hef to themselves. 637 00:31:48,750 --> 00:31:50,540 So, if Hef gave us attention, 638 00:31:50,700 --> 00:31:53,410 we were worried that they're gonna retaliate somehow. 639 00:31:55,580 --> 00:31:59,410 You know, everyone was there for a different reason. 640 00:31:59,540 --> 00:32:04,200 We could have all been such a great group 641 00:32:04,330 --> 00:32:08,450 until, you know, someone wanted to get rid of all of us. 642 00:32:14,870 --> 00:32:20,700 Being part of the Playboy world was never part of my goal. 643 00:32:20,870 --> 00:32:24,000 I never meant to stay as long as I did. 644 00:32:24,080 --> 00:32:26,370 I just wanted to 645 00:32:26,500 --> 00:32:28,950 enjoy this once-in-a-lifetime opportunity 646 00:32:29,040 --> 00:32:31,830 and soak it in and-- and have fun 647 00:32:31,910 --> 00:32:33,830 and then move on with my own life. 648 00:32:35,870 --> 00:32:37,330 After about a year and a half, 649 00:32:37,450 --> 00:32:41,290 I just started to get tired of some of the routines, 650 00:32:41,370 --> 00:32:45,660 um, and longed for more freedom. 651 00:32:45,870 --> 00:32:50,580 And honestly, the main thing was the drama between the girls. 652 00:32:53,290 --> 00:32:58,000 The way I feel is there was just a master plan to, 653 00:32:58,040 --> 00:33:01,950 one by one, get rid of the girls. 654 00:33:02,040 --> 00:33:03,870 It just got so exhausting. 655 00:33:03,950 --> 00:33:06,750 It was so tiring, and it became so unpleasant. 656 00:33:09,450 --> 00:33:13,000 I still stayed for longer than I expected to 657 00:33:13,120 --> 00:33:15,330 because of the friendships I developed. 658 00:33:15,500 --> 00:33:19,540 You know, Zoe and I, we were genuinely having fun, 659 00:33:19,660 --> 00:33:22,830 but then Zoe got kicked out of the Playboy Mansion. 660 00:33:25,160 --> 00:33:27,040 ZOE: Hef came to my room in the morning, 661 00:33:27,120 --> 00:33:29,160 knocked on the door, 662 00:33:29,200 --> 00:33:31,790 and he sat on the floor, 663 00:33:31,910 --> 00:33:34,830 which is something he does when it's really important. 664 00:33:36,200 --> 00:33:38,200 He said, "Honey..." 665 00:33:38,290 --> 00:33:40,120 He couldn't look at my face, 666 00:33:40,200 --> 00:33:43,830 and he said, "Honey, I think it's time 667 00:33:43,910 --> 00:33:47,700 that we have to part ways." 668 00:33:47,790 --> 00:33:50,790 And I was like... [gulps] 669 00:33:50,910 --> 00:33:52,910 He's like, "Because, you know, the drama." 670 00:33:53,040 --> 00:33:55,660 And I was like, "I know, I know." 671 00:33:55,790 --> 00:33:59,700 The number one girlfriend and I were just not getting along. 672 00:33:59,830 --> 00:34:05,080 You know, we hadn't spoke for close to, like, three months. 673 00:34:05,160 --> 00:34:06,910 I agreed with him. 674 00:34:08,620 --> 00:34:13,290 It's been tense, and it's not fair to him. 675 00:34:13,370 --> 00:34:17,330 And I was so sick of fighting to be innocent, 676 00:34:17,410 --> 00:34:22,290 so sick of fighting to prove myself. 677 00:34:22,370 --> 00:34:24,660 Honestly, I wanted to tell Hef I'm leaving 678 00:34:24,790 --> 00:34:26,660 the minute I found out that Zoe's leaving. 679 00:34:28,870 --> 00:34:32,830 Now me being by myself left me vulnerable, and I thought 680 00:34:32,950 --> 00:34:34,500 the girls that remained 681 00:34:34,580 --> 00:34:36,910 were just going to make my time miserable. 682 00:34:37,040 --> 00:34:40,040 But Hef begged me to stay 683 00:34:40,120 --> 00:34:42,410 and begged me to give it a chance. 684 00:34:42,540 --> 00:34:45,330 I decided to go out one more time to a club night. 685 00:34:46,950 --> 00:34:49,660 And as I expected, 686 00:34:49,830 --> 00:34:54,830 the other girls were exceptionally cruel and rude 687 00:34:55,000 --> 00:34:57,200 and sort of triumphant in the fact 688 00:34:57,370 --> 00:34:58,950 that my best friend got kicked out. 689 00:35:01,200 --> 00:35:05,660 It was very hard for me, and, um, I threw a fit because 690 00:35:05,750 --> 00:35:08,540 one of the girls said something bad about me to Hef, 691 00:35:08,660 --> 00:35:11,660 and he questioned me about it, and it was untrue, 692 00:35:11,830 --> 00:35:13,250 and it was hurtful, 693 00:35:13,370 --> 00:35:16,040 and I...didn't feel like defending myself anymore, 694 00:35:16,160 --> 00:35:17,830 and I just didn't care. 695 00:35:19,540 --> 00:35:21,660 I said I wasn't coming home with him that night. 696 00:35:21,750 --> 00:35:23,910 I stayed at the club. After he said, "We're going home, 697 00:35:24,040 --> 00:35:25,500 I said, "No, I'm staying." 698 00:35:25,540 --> 00:35:27,950 And then I ended up taking a taxi home on my own terms. 699 00:35:30,370 --> 00:35:33,120 Except I had no cash. [laughs] 700 00:35:33,250 --> 00:35:35,830 And Playboy Mansion security had to pay for my taxi. 701 00:35:36,000 --> 00:35:38,200 So, there was my independent moment, 702 00:35:38,330 --> 00:35:40,330 but, uh... [laughs] 703 00:35:40,410 --> 00:35:43,660 I packed my things the very next day. 704 00:35:46,700 --> 00:35:51,870 I think that Hef did enjoy a degree of the drama 705 00:35:52,000 --> 00:35:56,700 between the girls, and there were instances where 706 00:35:56,830 --> 00:35:59,660 he said things that would fuel the fire. 707 00:35:59,790 --> 00:36:04,580 It got to a certain point where it wasn't fun anymore. 708 00:36:04,700 --> 00:36:10,660 It got too tense with all of us girls, 709 00:36:10,750 --> 00:36:12,910 but we still had to be in the same group, 710 00:36:13,000 --> 00:36:15,950 under the same roof, and do the same things with each other. 711 00:36:17,500 --> 00:36:21,160 I feel like it started to wear on him a bit. 712 00:36:21,290 --> 00:36:23,830 We couldn't perform and play the role 713 00:36:23,950 --> 00:36:28,160 that we're supposed to play when things are so ugly. 714 00:36:28,250 --> 00:36:31,750 [bird cawing] 715 00:36:33,370 --> 00:36:35,200 After I left the Playboy Mansion, 716 00:36:35,330 --> 00:36:40,120 I had a very strong reaction to dressing in a sexy way. 717 00:36:40,200 --> 00:36:42,500 Specifically, anything with pink and sparkles 718 00:36:42,540 --> 00:36:44,500 and rhinestones was just... 719 00:36:44,620 --> 00:36:46,450 [inhales sharply] it burned my eyes. 720 00:36:46,580 --> 00:36:48,120 [laughs] I just couldn't do it. 721 00:36:50,040 --> 00:36:54,330 It hit me that I had been this sex object there for so long, 722 00:36:54,410 --> 00:36:56,620 and I just revolted. I just couldn't do it. 723 00:36:56,700 --> 00:36:59,160 I started dressing black and white 724 00:36:59,250 --> 00:37:00,790 and wearing baggy clothes. 725 00:37:00,870 --> 00:37:03,410 I just didn't want to be perceived in a sexual way. 726 00:37:03,540 --> 00:37:05,830 I didn't want to be sexualized. 727 00:37:05,950 --> 00:37:10,410 I had to start over and rediscover myself. 728 00:37:15,750 --> 00:37:20,040 I finished shooting "Playboy" images, parties 729 00:37:20,200 --> 00:37:21,580 when it started to wind down. 730 00:37:21,700 --> 00:37:26,330 The party started to end after "The Girls Next Door." 731 00:37:26,450 --> 00:37:28,160 He stopped having Playmate of the Year 732 00:37:28,250 --> 00:37:29,660 at the Mansion, 733 00:37:29,830 --> 00:37:33,450 stopped having parties at the Mansion. 734 00:37:33,580 --> 00:37:37,330 And then at the end, he just got, I think, too old, 735 00:37:37,410 --> 00:37:39,660 and he just wasn't doing the publicity. 736 00:37:49,450 --> 00:37:51,830 No, I don't think so. 737 00:37:51,950 --> 00:37:53,330 These are my girlfriend. 738 00:37:53,450 --> 00:37:55,330 Every one of them is your girlfriend? 739 00:37:55,450 --> 00:37:57,660 -Yes. -You must feel so special. 740 00:37:57,750 --> 00:38:01,370 It would be looked down on more than it was in the '90s. 741 00:38:01,500 --> 00:38:03,620 I think it was the right period. 742 00:38:03,700 --> 00:38:06,250 And, you know, even if he was, you know, 743 00:38:06,370 --> 00:38:08,330 a 50-year-old man with seven girlfriends, 744 00:38:08,410 --> 00:38:10,700 I think today it's just not the same. 745 00:38:10,790 --> 00:38:14,830 ZOE: After I left the Mansion, I continued modeling. 746 00:38:15,000 --> 00:38:18,660 I did some more acting. I did some adult movies. 747 00:38:18,750 --> 00:38:20,870 So, today 748 00:38:21,000 --> 00:38:25,830 I have an OnlyFans for my fans from being a Page 3 girl, 749 00:38:25,910 --> 00:38:28,700 from being involved with Playboy, you know? 750 00:38:28,830 --> 00:38:33,080 I have fans that have dated back, um, 20 years. 751 00:38:33,200 --> 00:38:38,160 So, now I'm kind of moving into the beauty side of esthetics. 752 00:38:38,330 --> 00:38:42,000 You know, I'm training for, uh, 753 00:38:42,120 --> 00:38:47,120 doing Botox and fillers and things like that, so...yeah. 754 00:38:51,000 --> 00:38:53,830 IZABELLA: I did graduate from law school. I have my degree, 755 00:38:53,950 --> 00:38:57,790 but I did not complete my Bar entry requirements, 756 00:38:57,870 --> 00:39:00,700 so that I am not a practicing attorney. 757 00:39:00,870 --> 00:39:05,000 After my life at the Playboy Mansion, 758 00:39:05,080 --> 00:39:08,620 I just wasn't drawn to law anymore the way I was before. 759 00:39:08,700 --> 00:39:11,410 It was two years of this insane lifestyle, 760 00:39:11,500 --> 00:39:14,580 and when I left, I was not the person I went in. 761 00:39:14,700 --> 00:39:18,790 And so I had to build and create a new life. 762 00:39:20,870 --> 00:39:22,580 One of the greatest things that happened to me 763 00:39:22,700 --> 00:39:24,580 while I was living at the Playboy Mansion 764 00:39:24,700 --> 00:39:27,620 is that all the girls had dogs. 765 00:39:27,700 --> 00:39:31,450 For as long as I can remember, since leaving Poland, 766 00:39:31,540 --> 00:39:32,950 I was never able to have one 767 00:39:33,040 --> 00:39:35,000 for financial reasons or studying reasons. 768 00:39:35,080 --> 00:39:37,120 And I was like, does this mean I can get a dog? 769 00:39:37,250 --> 00:39:38,620 And he said, "Absolutely." 770 00:39:38,750 --> 00:39:42,540 Hef bought me my first little pug girl, Balbina, 771 00:39:42,620 --> 00:39:44,660 and then my little boy Bogart, 772 00:39:44,790 --> 00:39:48,200 who I named after his favorite actor, Humphrey Bogart, 773 00:39:48,200 --> 00:39:50,410 and they changed my life. 774 00:39:50,500 --> 00:39:53,330 You guys are so silly. All right. Frida, get it. 775 00:39:53,500 --> 00:39:55,660 Fride! You missed it, Frida! 776 00:39:55,750 --> 00:40:00,000 I am the founder and CEO of the Pug Queen Foundation, 777 00:40:00,120 --> 00:40:01,830 a nonprofit pug rescue 778 00:40:01,910 --> 00:40:04,330 that rescues abandoned and neglected pugs 779 00:40:04,500 --> 00:40:05,620 from all over the world. 780 00:40:05,750 --> 00:40:09,040 I do not regret not taking the Bar. 781 00:40:09,200 --> 00:40:12,160 I believe there are plenty of lawyers in the world 782 00:40:12,330 --> 00:40:14,160 and only one Pug Queen. 783 00:40:14,290 --> 00:40:16,000 Hope? Hey, quit flirting. 784 00:40:16,120 --> 00:40:17,790 [grunts] 785 00:40:20,120 --> 00:40:25,950 I did love Hef, but it was a different kind of love. 786 00:40:26,040 --> 00:40:28,290 Because the dynamics were so different, 787 00:40:28,370 --> 00:40:31,370 and it was such an unorthodox relationship. 788 00:40:31,540 --> 00:40:34,160 But I did love him. 789 00:40:34,330 --> 00:40:36,750 I'm sure, you know, Mr. Hefner 790 00:40:36,870 --> 00:40:39,000 maybe didn't wanna see it in this way, 791 00:40:39,080 --> 00:40:42,830 but I think most people had a fatherly love for him. 792 00:40:42,950 --> 00:40:46,750 They looked up to him as somebody they really respected. 793 00:40:46,830 --> 00:40:52,080 Some were there, I guess, as you can say, 794 00:40:52,250 --> 00:40:56,750 arm candy, and were there, uh, to have a place to live 795 00:40:56,830 --> 00:40:59,580 and to--to do what it is they want to do. 796 00:40:59,700 --> 00:41:01,910 And some of them had a-- I would say-- 797 00:41:02,040 --> 00:41:04,830 a deeper connection and relationship with him. 798 00:41:07,700 --> 00:41:10,330 I mean, if you ask me, everyone had an agenda. 799 00:41:10,450 --> 00:41:11,790 You know? 800 00:41:11,870 --> 00:41:15,580 She did. He did. Hef did. They all did. 801 00:41:15,700 --> 00:41:20,330 Those were the good days, 'cause we all look happy. 802 00:41:20,410 --> 00:41:23,660 I loved my life. 803 00:41:23,790 --> 00:41:26,450 I'm so happy with that. [sniffles] 804 00:41:26,540 --> 00:41:28,660 I adored Hef. 805 00:41:28,790 --> 00:41:31,790 I loved him in a way of being protective of him. 806 00:41:31,870 --> 00:41:34,660 I wasn't in love with him romantically. 807 00:41:34,660 --> 00:41:37,120 He was my security. 808 00:41:38,580 --> 00:41:41,160 He was my boss, 809 00:41:41,200 --> 00:41:46,330 and I'm--I guess I was just very protective of him in that way. 810 00:41:50,120 --> 00:41:52,750 IZABELLA: I don't regret becoming one of the seven. 811 00:41:52,910 --> 00:41:57,910 I think it was a truly remarkable experience. 812 00:41:58,040 --> 00:42:02,620 I have the rest of my life to live a normal life, and I have, 813 00:42:02,750 --> 00:42:06,330 and I work very hard, and let me tell you, 814 00:42:06,450 --> 00:42:08,250 it's... [laughs] it's not easy. 815 00:42:08,330 --> 00:42:10,580 That was an easy time. 816 00:42:10,700 --> 00:42:13,330 Uh, but no regrets. 817 00:42:13,410 --> 00:42:14,870 ZOE: To some people, 818 00:42:15,040 --> 00:42:18,660 it might seem like an unconventional choice, 819 00:42:18,700 --> 00:42:23,080 but to me, it was my choice. 820 00:42:23,200 --> 00:42:26,790 I did it my way, you know, and I am grateful for it, 821 00:42:26,910 --> 00:42:34,200 because all of my dreams came true through Playboy 822 00:42:34,330 --> 00:42:36,040 and from Hef. 64974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.