All language subtitles for The Net - 1x02 - North By Northwestern

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,197 --> 00:00:15,758 - Sorcerer, I need your help. - That's why I'm here. 2 00:00:15,997 --> 00:00:18,648 - What can I do for you? - My father... 3 00:00:18,717 --> 00:00:20,685 I put some anonymous feelers out on the Internet. 4 00:00:20,757 --> 00:00:22,566 I found someone who says they've seen him. 5 00:00:22,637 --> 00:00:24,127 They want me to meet them in Chicago... 6 00:00:24,197 --> 00:00:25,767 on the steps of the Chicago Museum of Art... 7 00:00:25,837 --> 00:00:27,362 at 6:00 pm on Monday. 8 00:00:27,437 --> 00:00:29,758 It's a one-time meeting, I've got to get there. 9 00:00:29,837 --> 00:00:32,920 Two days from now. What do you expect to find? 10 00:00:33,757 --> 00:00:36,203 Answers. Hopefully the truth. 11 00:00:38,197 --> 00:00:40,086 Can you help me get to Chicago? 12 00:00:40,157 --> 00:00:43,240 You'll need to create some identification for yourself. 13 00:00:44,717 --> 00:00:46,958 I'll leave a ticket for you at the United Airlines counter... 14 00:00:47,037 --> 00:00:50,883 at Port Columbus Airport, just be careful who you trust. 15 00:01:20,237 --> 00:01:22,478 - What's inside the knapsack? - Nothing, it's just my computer. 16 00:01:22,557 --> 00:01:25,925 - Security, she's got a bomb. - Freeze. 17 00:01:26,157 --> 00:01:27,522 Hands in the air. 18 00:01:29,677 --> 00:01:30,838 Don't shoot. 19 00:02:13,397 --> 00:02:16,287 My name is Angela Bennett. I discovered a group of computer terrorists. 20 00:02:18,557 --> 00:02:20,958 They erased my life. They made me into a criminal. 21 00:02:21,037 --> 00:02:23,927 I am not going to stop until I get my life back. 22 00:02:24,717 --> 00:02:28,005 But if they did this to me, they could do this to you. 23 00:02:33,757 --> 00:02:36,727 It's a prototype of a new computer. There's a chip inside. 24 00:02:36,797 --> 00:02:40,563 It has a security tag that must have somehow triggered the X-ray scanner. 25 00:02:40,637 --> 00:02:42,719 Oh, technology run amok, huh? 26 00:02:42,797 --> 00:02:45,448 I have an important meeting, and I can't miss it, so... 27 00:02:45,517 --> 00:02:48,839 - Am I being charged with a crime here? - Let me address that. 28 00:02:49,317 --> 00:02:52,207 - A young woman sets off a bomb scare. - But there was no bomb... 29 00:02:52,277 --> 00:02:55,565 -there was a flaw in the machine. - Using false ID to pick up a plane ticket... 30 00:02:55,637 --> 00:02:59,084 to Chicago. No driver's license, no verifiable address... 31 00:02:59,157 --> 00:03:01,444 you can't even tell us your social security number. 32 00:03:01,517 --> 00:03:04,123 So far all we can do is book you in as a Jane Doe. 33 00:03:04,197 --> 00:03:06,882 You see how that just possibly raises a red flag or two. 34 00:03:06,957 --> 00:03:08,721 Well, I explained all that. 35 00:03:09,837 --> 00:03:11,566 Here's what we're gonna do, okay? 36 00:03:11,637 --> 00:03:14,208 We're going to take your fingerprints, run them over to the FBI. 37 00:03:14,277 --> 00:03:16,757 We're gonna find out who you are, clear this all up. 38 00:03:16,837 --> 00:03:19,841 You can't hold me here, I've done nothing wrong. 39 00:03:20,117 --> 00:03:23,360 - We're spinning our wheels, Nick. - I guess so. 40 00:03:23,797 --> 00:03:27,927 - Okay, I at least get a phone call. - Sure, who do you want to call? 41 00:03:29,797 --> 00:03:33,199 - I want to e-mail someone. - You've got to be kidding. 42 00:03:33,277 --> 00:03:35,120 Just... Can I have a lawyer? 43 00:03:36,037 --> 00:03:37,243 Suit yourself. 44 00:03:46,957 --> 00:03:48,288 Dazzle me, Kelly. 45 00:03:48,357 --> 00:03:51,645 Well, I think we're finally catching an updraught in this Angela Bennett thing. 46 00:03:51,717 --> 00:03:55,358 X-ray scanners picked up her computer at the airport in Columbus, Ohio. 47 00:03:55,437 --> 00:03:58,088 - They're holding her in lockup. - Set the trap properly... 48 00:03:58,157 --> 00:04:00,683 -bound to catch the mouse. - They found her with a plane ticket... 49 00:04:00,757 --> 00:04:02,998 -into O'Hare. - Well, Chicago is a nice city... 50 00:04:03,077 --> 00:04:07,162 surprisingly livable. I spent some time there after the military service. 51 00:04:09,597 --> 00:04:12,965 - Or maybe she's a Cubs fan. - Losers, not her type. 52 00:04:13,517 --> 00:04:15,963 So what do we do? Go in after her? 53 00:04:18,277 --> 00:04:20,086 No, I don't think so. 54 00:04:21,357 --> 00:04:23,837 Let's find out why she's going to Chicago. 55 00:04:24,477 --> 00:04:27,287 Saddle up, Hearney, you're going to Ohio. 56 00:04:43,437 --> 00:04:44,768 What's in there? 57 00:04:45,117 --> 00:04:47,119 That's our forensics lab. 58 00:04:50,117 --> 00:04:52,199 What have you done with my computer? 59 00:04:52,277 --> 00:04:55,884 - It's evidence. - I have all my work on it and I need it. 60 00:04:56,317 --> 00:04:59,207 You'll need to talk to your lawyer about that. 61 00:04:59,437 --> 00:05:01,917 Don't worry, they'll take good care of it. 62 00:05:05,117 --> 00:05:08,200 - Just following the rules, Counsellor. - You guys... 63 00:05:08,277 --> 00:05:10,359 you've got more security here than the Pentagon. 64 00:05:10,437 --> 00:05:14,078 - The Pentagon doesn't have criminals. - Oh, yeah? Don't count on it. 65 00:05:14,277 --> 00:05:15,324 Hey, Mastro... 66 00:05:15,397 --> 00:05:18,357 I hear you people been stomping all over my client's constitutional rights. 67 00:05:18,397 --> 00:05:19,842 Shove it, Daniels. 68 00:05:38,477 --> 00:05:41,401 Hey, are you okay? 69 00:05:42,637 --> 00:05:43,638 No. 70 00:05:45,237 --> 00:05:49,526 I didn't do nothing. I was with the wrong guy at the wrong time. 71 00:05:51,437 --> 00:05:54,088 - They don't believe that. - Yeah, tell me about it. 72 00:05:54,157 --> 00:05:58,082 Okay, social hour's over. You, on the bench. Your attorney's here. 73 00:06:19,157 --> 00:06:21,478 Jane Doe. Is that your real name? 74 00:06:23,197 --> 00:06:26,246 I'm Tim Daniels, I'm your attorney. Please have a seat. 75 00:06:28,517 --> 00:06:29,928 Who sent you? 76 00:06:31,037 --> 00:06:32,641 Well, I've been appointed by the court. 77 00:06:32,717 --> 00:06:34,481 See, when you have no official representation... 78 00:06:34,557 --> 00:06:36,878 the court takes it upon itself to... 79 00:06:36,957 --> 00:06:40,439 Right. I know the law. I just wanted to know where you came from. 80 00:06:42,477 --> 00:06:44,479 I didn't know I'd need a résumé. 81 00:06:44,837 --> 00:06:47,727 Okay. University of Ohio Law School... 82 00:06:47,797 --> 00:06:51,324 class of '89, passed the Ohio bar after only my third try. 83 00:06:51,637 --> 00:06:54,447 - I'm impressed. - Really? My father wasn't. 84 00:06:54,837 --> 00:06:56,919 You know, you might not know it to look at me... 85 00:06:56,997 --> 00:06:59,443 but we Daniels come from a long distinguished line of-- 86 00:06:59,517 --> 00:07:00,962 Why am I here? 87 00:07:01,037 --> 00:07:02,527 - You don't know? - No, I do... 88 00:07:02,597 --> 00:07:05,203 I just want to know if you know why am I here. 89 00:07:06,757 --> 00:07:09,203 I have no idea. 90 00:07:09,957 --> 00:07:12,801 I mean, I know, but... Look... 91 00:07:12,917 --> 00:07:16,046 all we have to do today is tell you that you're arraignment is tomorrow... 92 00:07:16,117 --> 00:07:17,926 and then, generally, I take a statement and... 93 00:07:17,997 --> 00:07:21,524 You glib through a meeting and then five minutes before my arraignment... 94 00:07:21,597 --> 00:07:24,282 you review the file and whatever happens... 95 00:07:24,397 --> 00:07:28,288 - Right? 'Cause you really don't care, right? - Something like that. Look, lady... 96 00:07:28,597 --> 00:07:32,363 I get 15 or 20 of these a day, okay. I do the very best I can... 97 00:07:32,437 --> 00:07:35,646 but if I have to invest myself in even 1% of all the... 98 00:07:35,717 --> 00:07:37,958 cases they give me, I would end up being carted out of here... 99 00:07:38,037 --> 00:07:40,199 chewing on my earlobe. So you want somebody else? Fine. 100 00:07:40,277 --> 00:07:42,118 You know what? I don't blame you. Here's a pen. 101 00:07:42,157 --> 00:07:44,000 Yeah, I'll give you Johnnie Cochran's phone number. 102 00:07:44,077 --> 00:07:46,125 This is all pro bono work to me anyway. 103 00:07:46,197 --> 00:07:48,803 Never mind. Why do I even bother? Nobody seems to give a damn. 104 00:07:48,877 --> 00:07:51,687 - Have a nice life. - Wait. Wait. 105 00:07:52,077 --> 00:07:55,923 I don't want somebody else, I want you. It's not your fault, I'm sorry. 106 00:08:00,197 --> 00:08:01,528 All right. 107 00:08:02,357 --> 00:08:04,280 I'm sorry I snapped. Bad temper. 108 00:08:04,357 --> 00:08:05,563 No, no. It's a good temper... 109 00:08:05,637 --> 00:08:08,447 because you can't make up that kind of passion and right now... 110 00:08:08,517 --> 00:08:11,600 I need the real thing. And you seem like the real thing. 111 00:08:12,237 --> 00:08:13,363 Okay. 112 00:08:14,317 --> 00:08:18,117 Look, if it will make you feel better, why don't we just see what we can do... 113 00:08:18,197 --> 00:08:19,562 if we can get through this, okay? 114 00:08:19,637 --> 00:08:22,322 - Okay. - All right. Now, refresh me. 115 00:08:23,437 --> 00:08:26,964 Something to do with an incident at the airport and some fake ID. 116 00:08:27,037 --> 00:08:29,278 Everything that I tell you is privileged communication, right? 117 00:08:29,357 --> 00:08:31,803 - You can't reveal it to anyone? - Yeah, seems that's how it works. 118 00:08:31,877 --> 00:08:34,926 I mean, I'm kind of like a priest without the celibacy. 119 00:08:35,437 --> 00:08:36,723 Okay, I'm gonna tell you a story... 120 00:08:36,797 --> 00:08:38,686 and it's gonna be really hard for you to believe... 121 00:08:38,757 --> 00:08:40,327 but you're the only chance I have. 122 00:08:40,397 --> 00:08:44,243 You have to get me out of here because if my fingerprints hit the FBI data bank... 123 00:08:44,317 --> 00:08:47,639 I'm gonna come up as an international fugitive, a Liz Marx. 124 00:08:47,717 --> 00:08:48,957 I'm not. 125 00:08:50,917 --> 00:08:54,808 There's a secret organisation with seemingly no affiliation to anyone... 126 00:08:54,877 --> 00:08:57,164 they act on their own agenda... 127 00:08:57,597 --> 00:09:00,885 they broke into my home, and they killed my friend. 128 00:09:01,637 --> 00:09:04,368 They tried to kill me but I got away, and... 129 00:09:04,997 --> 00:09:06,442 they're relentless. 130 00:09:07,117 --> 00:09:11,566 They must have somehow programmed every airport scanner in the country... 131 00:09:11,637 --> 00:09:15,039 and made it read "bomb scare" if my computer went through. 132 00:09:15,117 --> 00:09:17,199 That has to be how they tracked me. 133 00:09:20,117 --> 00:09:21,721 - Okay. - It sounds crazy. 134 00:09:21,797 --> 00:09:25,279 I know it does. I mean, it sounds crazy to me, and I'm living it. 135 00:09:25,357 --> 00:09:29,567 I picked up this communication, and they just think I know something... 136 00:09:29,637 --> 00:09:33,528 these people, and I don't... This man, he's from the NSA... 137 00:09:33,597 --> 00:09:34,758 or he claims to be from the-- 138 00:09:34,837 --> 00:09:38,000 - Wait a minute, the NSA is involved in this? - No. No. No. 139 00:09:38,197 --> 00:09:40,484 He's not with the NSA. It's a Trelawney, is his name. 140 00:09:40,557 --> 00:09:42,321 Or, I mean I don't even know if that's his name. 141 00:09:42,397 --> 00:09:46,402 Trelawney? So these people... 142 00:09:46,477 --> 00:09:50,198 -they think you know something or... - All I know is that they're dangerous. 143 00:09:50,277 --> 00:09:54,407 They've manipulated private companies, secret organisations of all sorts... 144 00:09:54,477 --> 00:09:57,481 government agencies, military operations. 145 00:09:58,397 --> 00:10:02,322 I think that they're out to control everything from NASA to the Internet. 146 00:10:02,557 --> 00:10:06,084 - Better that than Bill Gates controlling it? - Don't patronize me. 147 00:10:06,797 --> 00:10:10,802 Our entire lives are on computers. I mean, my whole life, it was erased. 148 00:10:10,877 --> 00:10:14,120 My home was destroyed, I was turned into a criminal, all by computer. 149 00:10:14,197 --> 00:10:15,483 And don't even think for a minute... 150 00:10:15,557 --> 00:10:18,606 that they wouldn't do it to you, if you got in their way. 151 00:10:18,677 --> 00:10:20,839 What exactly do you expect me to do? 152 00:10:21,397 --> 00:10:24,237 I need you to get my computer out of lockup. You can do that, can't you? 153 00:10:24,277 --> 00:10:28,077 Oh, yeah. For a short period of time. It's called "discovery." 154 00:10:28,237 --> 00:10:30,285 Okay, thank God. All right... 155 00:10:31,197 --> 00:10:34,280 I need you to send an e-mail to a friend of mine, I think he can help me. 156 00:10:34,357 --> 00:10:36,166 His name is Sorcerer. 157 00:10:38,357 --> 00:10:40,519 My computer has a direct connection to him. 158 00:10:40,597 --> 00:10:43,806 Okay. Sorcerer. 159 00:10:46,917 --> 00:10:50,444 - Okay. Jane. - Angela. 160 00:10:50,797 --> 00:10:52,208 My name is Angela. 161 00:10:53,277 --> 00:10:55,245 Okay, Angela. 162 00:10:56,237 --> 00:10:57,762 Now, tomorrow is your arraignment... 163 00:10:57,837 --> 00:11:00,602 which means after that they're gonna want to take you across county. 164 00:11:00,677 --> 00:11:03,203 So, it would be a good idea for you to get some rest. 165 00:11:03,277 --> 00:11:05,279 - Okay? - Well, is that it? 166 00:11:05,357 --> 00:11:09,919 Yeah. Look, just get some rest and I'll see what I can do. 167 00:11:11,677 --> 00:11:13,406 - Okay? - Okay. 168 00:11:28,157 --> 00:11:30,364 Come in all shapes and sizes, don't they, Counsellor? 169 00:11:30,437 --> 00:11:31,768 Yeah, you got that right. 170 00:11:31,837 --> 00:11:35,159 Listen, you guys still got that baseball pool going on the Indians? 171 00:11:35,237 --> 00:11:37,683 The girl mentioned something about a computer. 172 00:11:37,757 --> 00:11:38,997 That's down in lockup. 173 00:11:39,077 --> 00:11:41,239 Why, you wanna take a look at it before arraignment? 174 00:11:41,317 --> 00:11:44,446 I wouldn't know what to do with it. I'm a pen and paper man. 175 00:11:44,517 --> 00:11:47,805 Just make sure they take care of it, okay? It seems important to her. 176 00:11:47,877 --> 00:11:51,962 So what's the story on this Jane Doe? Well dressed. Well educated. 177 00:11:52,197 --> 00:11:56,168 - Not your run-of-the-mill vagrant skell. - All shapes and sizes, Tony. 178 00:11:56,637 --> 00:11:58,082 I'll see you later. 179 00:11:59,237 --> 00:12:00,648 No, no. Listen, no. 180 00:12:00,717 --> 00:12:04,039 - Well, I'm telling you. - We're not gonna get into that, okay? 181 00:12:21,797 --> 00:12:26,564 Mr Daniels. Greg Hearney, FBI. 182 00:12:27,437 --> 00:12:28,677 FBI? 183 00:12:29,837 --> 00:12:31,123 Have you got a minute? 184 00:12:31,197 --> 00:12:33,325 It's a matter of national security. 185 00:12:53,157 --> 00:12:56,400 - What's your name? - What's your name? 186 00:12:57,437 --> 00:13:00,361 - Angela. - Desiree. 187 00:13:02,117 --> 00:13:05,599 - So what did you do? - Nothing. 188 00:13:05,957 --> 00:13:09,757 And they're calling me an accessory. I was just talking to my boyfriend. 189 00:13:09,837 --> 00:13:13,728 How was I supposed to know he had stolen stuff in the back of his trunk? 190 00:13:14,237 --> 00:13:16,763 I did one wrong thing when I was 15... 191 00:13:17,077 --> 00:13:20,524 and now they're acting like the last 12 years don't mean squat. 192 00:13:22,117 --> 00:13:24,563 Man, I thought I had it all figured out. 193 00:13:25,717 --> 00:13:28,243 That's what you get for trusting the wrong person. 194 00:13:28,317 --> 00:13:29,682 Oh, my God. 195 00:13:31,797 --> 00:13:34,448 Man oh man. Look at this. 196 00:13:36,997 --> 00:13:39,079 This must have just happened. 197 00:13:41,717 --> 00:13:43,162 Stop, please! 198 00:13:47,757 --> 00:13:51,284 - My wife's trapped inside the car. - Go ahead, I'll call it in. 199 00:13:51,357 --> 00:13:53,359 I got it. Excuse me. 200 00:13:55,357 --> 00:13:59,282 Please ask them to send an emergency crew. She's lost a lot of blood. 201 00:13:59,357 --> 00:14:00,404 Okay. Okay. 202 00:14:00,477 --> 00:14:02,957 - Police, this is 71. - 71, go. 203 00:14:03,437 --> 00:14:06,600 Request for emergency vehicles. We're on 88 West... 204 00:14:06,677 --> 00:14:09,078 about two miles across the Duquesne Parkway. 205 00:14:09,157 --> 00:14:12,764 Drop it. Keys. Now! 206 00:14:22,197 --> 00:14:26,566 - Angela Bennett? - Come on, sisters. Let's go. 207 00:14:27,237 --> 00:14:29,285 - Unit 71, come in. - Who are you? 208 00:14:29,357 --> 00:14:31,724 Angels of mercy, Angela, courtesy of Sorcerer. 209 00:14:31,797 --> 00:14:34,164 Sorcerer? How? How did you find me? 210 00:14:34,237 --> 00:14:37,002 Sees all, knows all. I'll explain as we go. 211 00:14:37,077 --> 00:14:39,079 - Don't leave me. - Come on. 212 00:14:39,517 --> 00:14:42,168 - What about her? - I'm here for you, she's on her own. 213 00:14:42,237 --> 00:14:44,160 Unless you want to stay here and take your chances? 214 00:14:44,237 --> 00:14:46,399 Please, please. You've got to take me with you. 215 00:14:46,477 --> 00:14:48,366 - Angela, please take me with you. - Let's go! 216 00:14:48,437 --> 00:14:51,486 Lookit, come on. I haven't got time for this. 217 00:14:51,557 --> 00:14:55,607 - Sorcerer's worried about you. - Unit 71, you requested emergency vehicles. 218 00:14:58,437 --> 00:14:59,768 Angela... 219 00:15:01,997 --> 00:15:03,362 Good luck. 220 00:15:07,437 --> 00:15:08,677 Unit 71, what's your location? 221 00:15:08,757 --> 00:15:10,043 Hurry UP- 222 00:15:15,117 --> 00:15:16,801 Come on, let's go. 223 00:15:17,237 --> 00:15:18,477 Come on. 224 00:15:20,357 --> 00:15:23,088 Where's Sorcerer? He said that he would meet me. 225 00:15:23,437 --> 00:15:26,566 No problem. He's looking forward to seeing you again. 226 00:15:26,917 --> 00:15:28,840 That's where we're taking you. 227 00:15:34,117 --> 00:15:36,165 Trelawney wants her alive! 228 00:15:40,637 --> 00:15:42,241 Don't shoot her. 229 00:16:17,837 --> 00:16:19,043 Angela! 230 00:16:20,677 --> 00:16:21,963 Angela, get in. 231 00:16:40,637 --> 00:16:44,119 - Hearney's waiting to speak with you. - Trelawney here. 232 00:16:44,437 --> 00:16:46,599 Yes. Yes. 233 00:16:47,517 --> 00:16:49,997 Well, it couldn't be helped I'm sure. You covered all the bases... 234 00:16:50,077 --> 00:16:51,761 briefed your team, yeah. 235 00:16:55,237 --> 00:16:58,286 Thought of every possible flaw? Yes. 236 00:17:00,077 --> 00:17:02,444 Yes. Oh, so there was a mistake. 237 00:17:03,637 --> 00:17:06,800 Yes. Yes, you've taken stock now and... 238 00:17:09,077 --> 00:17:12,763 you take full responsibility. Well, that's what I want to hear. 239 00:17:13,837 --> 00:17:16,488 No, it doesn't change my opinion of you at all. 240 00:17:17,117 --> 00:17:19,245 It also doesn't change our dilemma. 241 00:17:21,397 --> 00:17:25,402 It's interesting the way you play him, like a finely-tuned piano. 242 00:17:26,957 --> 00:17:29,119 And how do I play you, Kelly? 243 00:17:29,957 --> 00:17:32,563 Never underestimate my regard for Mr Hearney. 244 00:17:32,637 --> 00:17:35,208 He fills a valuable position in the organization. 245 00:17:35,277 --> 00:17:37,723 A position neither you or I want. 246 00:17:39,197 --> 00:17:41,598 Well, that depends on the target. 247 00:17:43,317 --> 00:17:46,799 So, what do we do now? We go for her? 248 00:17:46,877 --> 00:17:48,959 No, this is not a time for action. 249 00:17:50,117 --> 00:17:53,326 - It's for analysing. - Analysing what? 250 00:17:53,797 --> 00:17:55,162 Everything. 251 00:17:56,037 --> 00:17:59,644 Human error mostly. You want to be a step ahead... 252 00:17:59,797 --> 00:18:03,438 you have to cover every avenue. Mr Hearney learnt that... 253 00:18:06,117 --> 00:18:08,643 -today, out in the field. - But how do you account for human error? 254 00:18:08,717 --> 00:18:10,321 Well, you have to account for human error. 255 00:18:10,397 --> 00:18:12,206 That's our secret weapon. Without human error... 256 00:18:12,277 --> 00:18:13,878 there's no vulnerability, no weaknesses. 257 00:18:15,037 --> 00:18:17,278 That's what gives us our edge. 258 00:18:17,597 --> 00:18:21,397 Yes. The indisputable fact that the human character... 259 00:18:21,477 --> 00:18:23,525 is flawed. 260 00:18:34,237 --> 00:18:37,844 - Thank you for saving my life. - No, you saved mine. 261 00:18:38,597 --> 00:18:41,441 You believe they hadn't even called to let me know she was in there? 262 00:18:41,517 --> 00:18:44,964 You're here now. It's nice to have family to rely on, isn't it? 263 00:18:46,397 --> 00:18:48,764 - You gonna be okay? - No. 264 00:18:48,837 --> 00:18:50,760 I just feel like I'm never gonna be out of trouble. 265 00:18:50,837 --> 00:18:52,487 No, no, no. We'll find a way. 266 00:18:52,557 --> 00:18:55,037 We just have to watch what kind of company you keep, right? 267 00:18:55,117 --> 00:18:58,963 Yeah. I'm gonna stay with my brother. He's good for me. 268 00:18:59,237 --> 00:19:01,717 Girl, if you have any problems, you know where to find us, right? 269 00:19:01,797 --> 00:19:03,447 - Yeah. - Okay. 270 00:19:04,277 --> 00:19:06,484 It was nice to know you, Des. 271 00:19:15,277 --> 00:19:17,962 I'm glad you finally asked me out, Tim. 272 00:19:18,317 --> 00:19:21,321 You know I've watched you around the courthouse. 273 00:19:21,517 --> 00:19:23,565 - Really? - You're so smooth... 274 00:19:23,637 --> 00:19:26,686 everything just rolls off your back. Nothing ever... 275 00:19:26,757 --> 00:19:29,761 Marx is wanted on various espionage and weapons charges... 276 00:19:29,837 --> 00:19:33,887 dating back to the early '90s. Marx, who was arrested late yesterday... 277 00:19:33,957 --> 00:19:37,484 at Columbus Airport for possession of a bomb, has escaped custody. 278 00:19:37,557 --> 00:19:40,128 She is believed to be at large in the Columbus area. 279 00:19:40,197 --> 00:19:43,007 Officials warn she is armed and dangerous. 280 00:19:43,277 --> 00:19:46,963 On the political front, still unwilling to throw his hat into the senatorial ring... 281 00:19:47,037 --> 00:19:50,325 grassroots candidate Joe Phoenix made a surprise visit to City Hall... 282 00:19:50,397 --> 00:19:51,478 right here in Columbus. 283 00:19:51,917 --> 00:19:56,047 I cannot believe I said that. Unbelievable. Just come this way. 284 00:19:56,997 --> 00:19:58,362 Right here. 285 00:19:59,877 --> 00:20:01,686 - Very nice. - Thank you. 286 00:20:02,077 --> 00:20:04,045 So, Shelly, why don't you make yourself at home... 287 00:20:04,117 --> 00:20:08,281 -and I'll go see what we've got to drink. - Hope you're not gonna be gone long. 288 00:20:09,837 --> 00:20:11,805 No, I'm gonna be right back. 289 00:20:18,357 --> 00:20:19,438 Tim. 290 00:20:21,197 --> 00:20:23,928 - What are you doing here? - I have to have my computer. 291 00:20:23,997 --> 00:20:26,967 You said you'd get it for me. It's my only connection. 292 00:20:27,037 --> 00:20:28,243 You don't have it? 293 00:20:28,317 --> 00:20:31,207 Well, look, I was gonna get it, but it's very... 294 00:20:31,277 --> 00:20:32,927 Wait a second, what are you doing here? 295 00:20:32,997 --> 00:20:34,761 You've got any idea the trouble I'm gonna be in... 296 00:20:34,837 --> 00:20:36,646 -if they find you here? - Do you have any idea... 297 00:20:36,717 --> 00:20:40,085 of the trouble that I'm in? I had nowhere else to go. 298 00:20:40,477 --> 00:20:43,447 I thought for just one second I saw some sincerity... 299 00:20:43,877 --> 00:20:45,959 in that insincere smile of yours and I was wrong... 300 00:20:46,037 --> 00:20:49,246 -and you're right, I should go. - Wait, wait, wait. Just... 301 00:20:50,277 --> 00:20:53,281 All right, I was worried about you and... I'm glad you came. 302 00:20:53,357 --> 00:20:55,837 - It's just a real bad time for me. - Tim. 303 00:20:58,237 --> 00:21:00,126 Oh, I see. 304 00:21:02,237 --> 00:21:05,844 I'm sorry, I... I made a mistake. 305 00:21:05,917 --> 00:21:07,760 - I'm calling a cab. - No. Wait, wait. 306 00:21:07,837 --> 00:21:11,239 You don't... Just... Don't... Stay here. 307 00:21:15,157 --> 00:21:19,367 Look, I'm sorry about all of this. 308 00:21:19,997 --> 00:21:22,728 Maybe we can pick up where we left off. 309 00:21:23,237 --> 00:21:26,002 Not in your lifetime. Drive! 310 00:21:27,677 --> 00:21:30,078 I'll call you, okay? 311 00:21:43,117 --> 00:21:45,404 Yeah, give me Detective Mastro. 312 00:21:51,397 --> 00:21:53,877 - Was there enough hot water? - Yeah. 313 00:21:55,317 --> 00:21:57,684 Sorry, this is gonna be a little weak. 314 00:21:57,837 --> 00:22:01,284 Not as weak as my excuse for not having your computer. 315 00:22:03,197 --> 00:22:06,280 You didn't believe me yesterday. Not even for a minute? 316 00:22:09,637 --> 00:22:13,244 - Did you think I would? - No, but I hoped. 317 00:22:13,517 --> 00:22:16,248 I put my trust in you and I don't do that. 318 00:22:16,317 --> 00:22:20,322 - I just... I had no other choice. I just... - Yeah, well, I... 319 00:22:22,237 --> 00:22:24,524 You don't like being a lawyer, do you? 320 00:22:26,437 --> 00:22:29,486 You know, if I had any guts I'd give it up in a minute. 321 00:22:29,557 --> 00:22:32,163 What's the old saying? "I'd rather be sailing." 322 00:22:33,597 --> 00:22:35,440 You always wanted to be an escaped prisoner? 323 00:22:35,517 --> 00:22:37,679 Yeah, it's a lifelong dream. 324 00:22:38,717 --> 00:22:41,368 All right, I have got to go before I get you into any more trouble. 325 00:22:41,437 --> 00:22:43,678 Oh no, no. Wait, wait. 326 00:22:43,837 --> 00:22:45,839 I'm sorry, okay? Just... 327 00:22:46,477 --> 00:22:49,799 Sometimes it's easier for me to be glib than it is to be... 328 00:22:50,877 --> 00:22:52,959 I didn't mean to say you were making it all up. 329 00:22:53,037 --> 00:22:54,368 What part did you believe? 330 00:22:54,437 --> 00:22:56,883 Okay, yesterday you remember you said that you were visited... 331 00:22:56,957 --> 00:22:59,085 by an NSA agent who wasn't NSA? 332 00:22:59,157 --> 00:23:01,046 - Trelawney? - After I left you... 333 00:23:01,117 --> 00:23:04,644 I got visited by an FBI agent. He asked a lot of questions about you. 334 00:23:04,717 --> 00:23:06,799 - What did you tell them? - Not much. 335 00:23:06,917 --> 00:23:09,397 I don't know much. Remember, mostly you did the talking. Anyway... 336 00:23:09,477 --> 00:23:12,526 the point is, I don't know whether your paranoia is contagious or whatever... 337 00:23:12,597 --> 00:23:16,079 but I called a buddy of mine, from prep school, who's in the FBI in D.C... 338 00:23:16,157 --> 00:23:17,602 -and... - And? 339 00:23:18,117 --> 00:23:21,405 I am prepared to accept that there is no Greg Hearney... 340 00:23:21,477 --> 00:23:24,526 -attached to the FBI. - Don't you see what I'm telling you? 341 00:23:24,597 --> 00:23:27,840 These people are everywhere. They can find me wherever I am. 342 00:23:27,917 --> 00:23:29,885 Just listen to me. Okay? Will you listen to me... 343 00:23:29,957 --> 00:23:32,557 as somebody who believes that at least some of what you may say... 344 00:23:32,597 --> 00:23:35,358 might have some basis in reality, okay? And I have to tell you this... 345 00:23:35,397 --> 00:23:38,162 that every cop in the Ohio Valley is gonna be looking for you. 346 00:23:38,237 --> 00:23:40,968 I need you to help me get my computer back, Tim. 347 00:23:41,037 --> 00:23:45,326 I need to get my computer, and I need to get to a meeting in Chicago tomorrow. 348 00:23:45,997 --> 00:23:47,726 Do you have access to the station? 349 00:23:47,797 --> 00:23:50,721 Yes, I can, but it's not gonna do you any good. 350 00:23:50,797 --> 00:23:53,960 - But why? - I can get in because I have a card, okay? 351 00:23:54,037 --> 00:23:56,881 But there's not gonna be anybody around to let me in this time of night. 352 00:23:56,957 --> 00:24:00,598 Now just stay here, okay? Stay here tonight, I will sleep on the sofa. 353 00:24:00,677 --> 00:24:02,042 All right? Get some rest. 354 00:24:02,117 --> 00:24:05,758 You know, maybe in the morning things will look different. 355 00:24:06,597 --> 00:24:09,567 Look, I may not be a great lawyer, okay? My father laid that one on me... 356 00:24:09,637 --> 00:24:14,165 a long time ago, so I know what it's like for somebody not to believe you. 357 00:24:14,237 --> 00:24:17,605 But what you said in the jail, Angela, it's not true. 358 00:24:18,437 --> 00:24:19,802 I do care. 359 00:24:34,037 --> 00:24:37,325 - Check downstairs. - What the hell is going on here? 360 00:24:38,677 --> 00:24:41,362 - Where the hell is she? - Mastro, I told you I would bring her in. 361 00:24:41,437 --> 00:24:43,565 Sir, you better take a look up here. 362 00:25:01,917 --> 00:25:03,518 - Hey! - You're under arrest, Counsellor. 363 00:25:03,557 --> 00:25:04,763 - What? - Aiding and abetting. 364 00:25:04,837 --> 00:25:07,238 Oh, come on. Oh, man. 365 00:25:08,837 --> 00:25:11,044 How's that for constitutional rights? 366 00:25:39,437 --> 00:25:42,008 - They're on the second floor, man. - You watching tonight? 367 00:25:42,077 --> 00:25:44,159 - Yeah. - Okay, I'll start with the bathrooms. 368 00:26:10,677 --> 00:26:12,645 - Hey, you. - Yeah? 369 00:26:13,117 --> 00:26:16,439 Shut the door. What, you brought up in a barn? 370 00:26:17,797 --> 00:26:19,162 Sorry, man. 371 00:28:56,837 --> 00:28:58,077 Come on. 372 00:29:07,757 --> 00:29:09,043 Oh, God. 373 00:29:21,757 --> 00:29:23,600 Oh, it's my lucky day. 374 00:29:52,397 --> 00:29:53,398 Desiree. 375 00:29:55,197 --> 00:29:57,484 He was there all day. 376 00:29:57,557 --> 00:30:01,926 Hey, Briggsy, you hear they arrested that pain-in-the-ascot lawyer Daniels? 377 00:30:01,997 --> 00:30:04,921 The feds just booked him downtown about an hour ago. 378 00:30:05,357 --> 00:30:06,518 Couldn't be. 379 00:30:06,797 --> 00:30:09,721 He just swiped in on my computer 10 minutes ago. 380 00:30:11,037 --> 00:30:12,482 Let's check it out. 381 00:30:21,837 --> 00:30:23,123 Cover me. 382 00:30:25,357 --> 00:30:27,803 Contact Miller. Tell him he has a breach. 383 00:31:18,317 --> 00:31:20,479 Believe you me. I mean, you have no idea... 384 00:31:20,557 --> 00:31:24,926 what it feels to talk to somebody who actually realizes the mess that I'm in here. 385 00:31:26,037 --> 00:31:28,722 Surprised I've never seen you around before. 386 00:31:28,797 --> 00:31:32,643 I'm sorry, didn't I say? I'm with Daniels, Malden, and Grieve. 387 00:31:33,637 --> 00:31:37,562 Your father's partners wanted me to drop by personally to look in on you. 388 00:31:39,157 --> 00:31:40,966 Now back to the girl. 389 00:31:41,717 --> 00:31:45,324 - She got you in this mess. - Well, you know she's got a story, but it's... 390 00:31:45,397 --> 00:31:48,446 It's like right out of the Invasion of the Body Snatchers, I mean... 391 00:31:48,517 --> 00:31:52,203 you know, her life is erased, and she's got shady characters and... 392 00:31:52,917 --> 00:31:56,558 Yeah, something about this girl made me want to believe her. 393 00:31:56,637 --> 00:31:59,038 Then she shows up at my house so... 394 00:31:59,117 --> 00:32:03,122 I call on her. But honest to God, you know, I think I'm doing the right thing. 395 00:32:03,197 --> 00:32:04,608 And you were. 396 00:32:04,677 --> 00:32:07,840 So this girl came to your place. What did she talk about? 397 00:32:08,677 --> 00:32:12,602 Nothing really. Something about getting her computer... 398 00:32:12,677 --> 00:32:15,965 -and contacting somebody named Sorcerer. - Sorcerer? 399 00:32:16,437 --> 00:32:18,565 - Did you contact him? - No. 400 00:32:19,917 --> 00:32:23,080 She seemed a little stressed about a meeting she had in Chicago... 401 00:32:23,157 --> 00:32:25,080 something to do with her father. 402 00:32:25,157 --> 00:32:28,764 Does any of this have anything to do with getting me the hell out of here? 403 00:32:28,837 --> 00:32:31,920 Of course. Especially if you can help me find this girl. 404 00:32:32,637 --> 00:32:35,720 Absolutely, she's gonna call me. I mean, she took... 405 00:32:36,277 --> 00:32:39,281 She borrowed my wallet, so... 406 00:32:41,037 --> 00:32:44,723 - I'm sorry, I forgot your name. - I didn't tell you my name. 407 00:33:00,037 --> 00:33:03,166 - Sorcerer, do you ever get premonitions? Occasionally. 408 00:33:03,957 --> 00:33:06,642 - Worried about your meeting? - No. 409 00:33:07,477 --> 00:33:11,960 Yes. I'm worried about leaving him behind. I think he's in trouble. 410 00:33:12,317 --> 00:33:14,604 What makes you think he's in trouble? 411 00:33:14,677 --> 00:33:17,840 He's been arrested by the police, and I don't think... 412 00:33:17,917 --> 00:33:20,045 the Praetorians are finished with him. 413 00:33:20,117 --> 00:33:23,087 They won't be finished until they get what they want, I know it. 414 00:33:23,157 --> 00:33:26,161 Tim Daniels is not your responsibility. 415 00:33:26,237 --> 00:33:28,638 - Yes, he is. If it wasn't for me-- - Right now... 416 00:33:28,717 --> 00:33:33,518 you have your own life to worry about. Find your father, get your life back. 417 00:33:33,837 --> 00:33:36,602 Don't miss that meeting, Angela. Don't. 418 00:33:51,837 --> 00:33:54,317 - Hello. - Tim, you're there. Listen to me... 419 00:33:54,397 --> 00:33:56,525 I can't talk long, you have to be careful. 420 00:33:56,597 --> 00:33:58,725 The people that I told you about, the Praetorians... 421 00:33:58,797 --> 00:34:00,765 they might be monitoring your phone. 422 00:34:00,837 --> 00:34:03,807 I just wanted to call you and make sure you're okay. 423 00:34:03,877 --> 00:34:05,402 Yeah, I'm fine. 424 00:34:06,997 --> 00:34:10,638 - Where are you? - I don't blame you for calling the police. 425 00:34:11,477 --> 00:34:14,720 I was just doing my job, for once. 426 00:34:14,797 --> 00:34:16,003 I know. 427 00:34:17,997 --> 00:34:20,477 I'm sorry I took your wallet, I'll send it back to you. 428 00:34:20,557 --> 00:34:24,198 - I just... I needed your card. - Listen, I can come get it. 429 00:34:25,517 --> 00:34:28,885 - Where are you? - I can't tell you. 430 00:34:32,397 --> 00:34:33,558 I gotta go- 431 00:34:40,277 --> 00:34:42,279 She's at the bus station. 432 00:34:51,877 --> 00:34:54,926 Well done, Tim. Just like a pro. 433 00:34:56,557 --> 00:34:58,798 Would make your old man proud. 434 00:34:59,757 --> 00:35:03,443 - You didn't know my father. - You'd be surprised who I know. 435 00:35:05,717 --> 00:35:07,446 Okay, let's go. 436 00:35:08,157 --> 00:35:10,728 Look, Tim, we'd appreciate it if you accompanied us... 437 00:35:10,797 --> 00:35:12,720 gave us one more helping hand. 438 00:35:16,077 --> 00:35:19,684 Listen, I think I've done enough, I'm sure you guys can handle... 439 00:35:32,597 --> 00:35:35,885 - Do we really need to take him with us? - He's a loose end. 440 00:35:35,957 --> 00:35:38,244 Loose ends unravel everything. 441 00:35:41,037 --> 00:35:44,519 Bus number 234, service to Chicago... 442 00:35:47,117 --> 00:35:50,121 Philadelphia, Baltimore, now boarding at gate 9. 443 00:36:10,277 --> 00:36:13,440 Mr Daniels, your cooperation has been invaluable. 444 00:36:13,997 --> 00:36:17,046 I'm sure this will all go towards your record. 445 00:36:17,117 --> 00:36:19,484 I appreciate that, Mr Trelawney. 446 00:36:19,757 --> 00:36:23,557 Mr Daniels, Tim, what we're asking of you is not so bad, is it? 447 00:36:23,637 --> 00:36:26,527 Now who is this girl? What could she possibly mean to you? 448 00:36:26,597 --> 00:36:29,567 I mean, you said it, "Garbage in, garbage out." 449 00:36:29,637 --> 00:36:32,481 And is now the time to have a conscience... 450 00:36:32,557 --> 00:36:36,323 to start caring? When so much is at stake? I don't think so. 451 00:36:36,797 --> 00:36:40,438 And just remember what we talked about. Find her, ask her to come outside... 452 00:36:40,517 --> 00:36:42,599 and then we'll take it from there. 453 00:36:42,677 --> 00:36:45,886 - To talk? - Yes, to talk. 454 00:36:48,797 --> 00:36:50,401 Kelly, upstairs. 455 00:36:53,197 --> 00:36:56,838 This is the final call for bus number 234... 456 00:36:56,917 --> 00:37:00,239 service to Chicago, Philadelphia, and Baltimore... 457 00:37:00,317 --> 00:37:02,445 leaving from gate 9. 458 00:38:22,437 --> 00:38:24,439 Oh, the pain! 459 00:38:24,517 --> 00:38:27,726 - Come on, you're a doctor. - I'm a what? 460 00:38:27,997 --> 00:38:29,158 Just trust me. 461 00:38:29,397 --> 00:38:30,842 Oh, the pain! 462 00:38:30,917 --> 00:38:32,919 Excuse me, this man is a doctor. 463 00:38:33,997 --> 00:38:35,999 Okay. Back up people. Give us some room. 464 00:38:36,077 --> 00:38:38,444 All right, everybody, step back now. Go on, give him some room. 465 00:38:38,517 --> 00:38:41,805 - You're going to be okay. - Please help me. 466 00:38:41,877 --> 00:38:44,357 Officer, can you call an ambulance? 467 00:38:45,957 --> 00:38:49,882 Oh, my God! It hurts. 468 00:38:50,437 --> 00:38:52,201 Let's go, let's go. 469 00:38:52,757 --> 00:38:55,328 You'll be all right. You're gonna be okay. 470 00:39:01,597 --> 00:39:04,362 Angela... We'll ride with her to the hospital. 471 00:39:05,077 --> 00:39:09,480 - Which hospital will they take her to? - St. Luke's on Fourth is the closest. 472 00:39:09,557 --> 00:39:11,366 - Get back. - Paramedics in and out. 473 00:39:20,557 --> 00:39:22,798 - Thank you. - Hey, listen, we owed you one. 474 00:39:22,877 --> 00:39:26,199 You have a great brother. Better stay out of trouble. 475 00:39:27,597 --> 00:39:30,760 Thanks for believing in me when nobody else would. 476 00:39:30,837 --> 00:39:33,158 - Come on, Des, we got to go. - See you. 477 00:39:34,437 --> 00:39:37,600 I'm sorry I never trusted you. Something I need to learn. 478 00:39:37,997 --> 00:39:40,523 I guess we could all work on that one, huh? 479 00:39:40,877 --> 00:39:43,528 Listen, this is going to sound crazy. 480 00:39:44,437 --> 00:39:45,882 Come with me. 481 00:39:48,517 --> 00:39:50,042 - I can't. - No, come on. 482 00:39:50,117 --> 00:39:51,482 Look, it's not like I'm asking you... 483 00:39:51,557 --> 00:39:54,527 to spend the rest of your life in a dungeon, okay. We can fly to Papeete... 484 00:39:54,597 --> 00:39:58,158 and we'll get a boat and we'll sail around the whole world for a year... 485 00:39:58,237 --> 00:40:00,319 Two years, until this thing blows over. 486 00:40:00,397 --> 00:40:02,117 I think if the Praetorians get their way... 487 00:40:02,157 --> 00:40:03,841 there's not gonna be a world to come back to. 488 00:40:03,917 --> 00:40:05,362 Wait a second. 489 00:40:05,837 --> 00:40:07,965 I don't get it. You've just spent an hour convincing me... 490 00:40:08,037 --> 00:40:09,243 that I have to leave the country. 491 00:40:09,317 --> 00:40:12,446 That I got to get out of here or these guys are gonna hunt me down and kill me. 492 00:40:12,517 --> 00:40:14,440 Now, how is that any different for you? 493 00:40:14,517 --> 00:40:18,567 I have too many unanswered questions. The Praetorians and my father and... 494 00:40:18,637 --> 00:40:20,401 I have to get my life back. 495 00:40:21,277 --> 00:40:25,043 - You could start a new life. - Not until I solve the old one. 496 00:40:25,837 --> 00:40:30,365 All right. Will you do something for me? Will you be careful? 497 00:40:31,997 --> 00:40:33,522 Yeah, you, too. 498 00:40:37,757 --> 00:40:39,088 Bye, Tim. 499 00:40:40,957 --> 00:40:42,925 It's tough to walk away. 500 00:40:43,357 --> 00:40:46,361 I know that I have to, it still doesn't make it any easier. 501 00:40:46,437 --> 00:40:50,601 You didn't walk away. You went back, made a difference... 502 00:40:50,837 --> 00:40:54,000 -at a cost. - I couldn't leave him there. 503 00:41:03,997 --> 00:41:06,364 You didn't find out about your father. 504 00:41:06,437 --> 00:41:09,884 Well, maybe there wasn't anything to find. Just another crank on the Internet... 505 00:41:09,957 --> 00:41:12,722 -there's lots of them. - What are you going to do? 506 00:41:12,837 --> 00:41:15,886 I'm going to find the Praetorians before they find me again. 507 00:41:15,957 --> 00:41:18,608 So now you're ready to save the world? 508 00:41:19,157 --> 00:41:21,478 No, not the world, just myself. 509 00:41:22,637 --> 00:41:25,163 I want them to stop what they're doing. 510 00:41:25,237 --> 00:41:28,286 And if we can find out what they're up to... 511 00:41:28,797 --> 00:41:31,687 Then I know it's safe and I can start over. 512 00:41:32,077 --> 00:41:35,559 - The question is where do we begin? - That's easy... 513 00:41:36,197 --> 00:41:38,438 one step at a time. 514 00:41:39,357 --> 00:41:41,644 One step at a time. 43900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.