Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,267 --> 00:00:17,269
[Jackie]
Previously on Hightown...
2
00:00:17,436 --> 00:00:18,312
[Owen crying] I fucked up.
3
00:00:18,479 --> 00:00:19,146
-[gunshot fires]
-[Owen grunts]
4
00:00:19,313 --> 00:00:20,481
I'm sorry.
5
00:00:20,647 --> 00:00:22,024
[Alan]
Owen Frawley was found dead.
6
00:00:22,191 --> 00:00:24,026
Lady Castro, have you heard
of a place called Cape Cod?
7
00:00:24,193 --> 00:00:25,444
[Osito] I got a new connect.
8
00:00:25,569 --> 00:00:27,988
Figured me and you
could wipe the slate clean.
9
00:00:28,113 --> 00:00:29,323
I just brought in
Chanice Bailly.
10
00:00:29,490 --> 00:00:30,991
Who killed Jorge?
11
00:00:31,116 --> 00:00:32,659
It was Renee.
12
00:00:32,826 --> 00:00:34,995
You disappeared her once,
you can disappear her again.
13
00:00:35,162 --> 00:00:36,497
Look, if she's not here,
there's no case.
14
00:00:36,663 --> 00:00:38,123
Now, where's your stash?
15
00:00:38,248 --> 00:00:39,333
[Rachel] It's just not fair
how Renee treated you.
16
00:00:39,500 --> 00:00:40,709
I'll take care of her.
17
00:00:40,834 --> 00:00:41,794
[Shane] An old soldier
like yourself,
18
00:00:41,919 --> 00:00:43,337
you'll be very useful to us.
19
00:00:43,462 --> 00:00:45,297
Let me get my house in order,
and I'll get back to you.
20
00:00:45,464 --> 00:00:46,590
[Alan]
Swayzee's alibi checks out
21
00:00:46,715 --> 00:00:47,800
for the Petey murder.
22
00:00:47,966 --> 00:00:49,009
And Tom Dolan
over at Fall Brook
23
00:00:49,176 --> 00:00:50,302
says they don't have
much else.
24
00:00:50,469 --> 00:00:51,804
What is it about this case?
25
00:00:51,970 --> 00:00:53,222
[Jackie] I think Veronica
stole something from a John.
26
00:00:53,388 --> 00:00:54,598
She traded it to Petey
for drugs,
27
00:00:54,765 --> 00:00:55,891
and that's
what got him killed.
28
00:00:56,058 --> 00:00:57,351
-[camera shutter clicks]
-[Jackie] Is that a bayonet?
29
00:00:57,518 --> 00:00:58,894
-Back!
-Put the fucking phone down.
30
00:00:59,019 --> 00:01:00,103
Put the fucking phone--
31
00:01:01,772 --> 00:01:04,817
[The Textones' "Vacation"
playing]
32
00:01:04,983 --> 00:01:09,696
♪ I thought a lot of things
About you ♪
33
00:01:09,863 --> 00:01:14,535
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
34
00:01:14,660 --> 00:01:16,870
♪ But now I'm away ♪
35
00:01:17,037 --> 00:01:19,373
♪ You had to stay ♪
36
00:01:19,540 --> 00:01:21,375
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
37
00:01:21,542 --> 00:01:24,670
♪ That you won't be in ♪
38
00:01:24,795 --> 00:01:29,716
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
39
00:01:29,883 --> 00:01:34,555
♪ But I really knew
That you were the one ♪
40
00:01:34,721 --> 00:01:36,849
♪ And now that I'm gone ♪
41
00:01:37,015 --> 00:01:39,226
♪ I see I was wrong ♪
42
00:01:39,393 --> 00:01:41,228
♪ I should have known
All along ♪
43
00:01:41,353 --> 00:01:44,064
♪ That time would tell ♪
44
00:01:44,231 --> 00:01:46,483
♪ A week without you ♪
45
00:01:46,650 --> 00:01:49,111
♪ I should forget ♪
46
00:01:49,278 --> 00:01:51,028
♪ Two weeks without you ♪
47
00:01:51,195 --> 00:01:54,449
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
48
00:01:54,616 --> 00:01:56,743
♪ Vacation
Just another love-in ♪
49
00:01:56,909 --> 00:01:59,079
♪ Vacation
I hope you love me ♪
50
00:01:59,204 --> 00:02:01,456
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
51
00:02:01,623 --> 00:02:04,167
♪ ♪
52
00:02:04,334 --> 00:02:08,963
♪ I think I'll leave
Without saying goodbye ♪
53
00:02:09,131 --> 00:02:13,969
♪ I think that you know
The reason why ♪
54
00:02:14,094 --> 00:02:16,555
♪ What if I was to stay? ♪
55
00:02:16,722 --> 00:02:18,765
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
56
00:02:18,932 --> 00:02:21,560
♪ I'll never know anyway ♪
57
00:02:21,727 --> 00:02:24,605
♪ ♪
58
00:02:30,736 --> 00:02:33,572
[suspenseful music plays]
59
00:02:33,739 --> 00:02:34,740
♪ ♪
60
00:02:34,907 --> 00:02:36,366
Put the fucking phone down.
61
00:02:36,491 --> 00:02:39,411
♪ ♪
62
00:02:39,578 --> 00:02:41,121
Put the fucking phone down!
63
00:02:41,288 --> 00:02:43,665
♪ ♪
64
00:02:43,832 --> 00:02:45,250
-[Jackie grunts]
-[Tom] Fucking cunt.
65
00:02:45,417 --> 00:02:49,254
[both grunting]
66
00:02:49,421 --> 00:02:50,756
♪ ♪
67
00:02:50,923 --> 00:02:52,299
Fuck.
68
00:02:52,466 --> 00:02:55,344
♪ ♪
69
00:02:56,470 --> 00:02:58,472
[Jackie grunting]
70
00:02:58,639 --> 00:03:00,223
[Tom] Oh, no, no. Come on.
71
00:03:00,390 --> 00:03:01,767
Fuck! Let go!
72
00:03:02,684 --> 00:03:05,562
[screaming]
73
00:03:05,729 --> 00:03:07,814
♪ ♪
74
00:03:07,981 --> 00:03:11,360
Fuck you! [grunting]
75
00:03:11,485 --> 00:03:13,987
No, no, no. Come here.
76
00:03:14,112 --> 00:03:15,030
-What are you doing?
-Let go of me.
77
00:03:15,197 --> 00:03:17,324
Where are you going, hmm? Hmm?
78
00:03:17,491 --> 00:03:20,369
♪ ♪
79
00:03:21,453 --> 00:03:23,664
[panting]
80
00:03:23,830 --> 00:03:25,165
Fuck.
81
00:03:25,290 --> 00:03:28,210
♪ ♪
82
00:03:31,505 --> 00:03:33,465
Crazy fucking bitch.
83
00:03:33,632 --> 00:03:34,466
Come here.
84
00:03:34,633 --> 00:03:37,469
♪ ♪
85
00:03:38,845 --> 00:03:40,138
Cunt.
86
00:03:40,263 --> 00:03:43,183
[Jackie grunting]
87
00:03:43,350 --> 00:03:46,186
♪ ♪
88
00:03:46,353 --> 00:03:48,355
No, no, no. Get up.
89
00:03:48,521 --> 00:03:49,564
Get up.
90
00:03:49,690 --> 00:03:52,609
♪ ♪
91
00:03:56,446 --> 00:04:00,742
I hope that thieving
fucking whore was worth this.
92
00:04:00,909 --> 00:04:02,619
[Jackie grunts]
93
00:04:04,329 --> 00:04:05,831
[gasping]
94
00:04:05,998 --> 00:04:08,917
♪ ♪
95
00:04:16,882 --> 00:04:18,593
[Tom] Aah, fuck!
96
00:04:18,759 --> 00:04:20,387
Aah!
97
00:04:20,554 --> 00:04:22,389
Ah!
98
00:04:22,556 --> 00:04:25,392
♪ ♪
99
00:04:27,227 --> 00:04:28,562
You fucking cut me.
100
00:04:30,564 --> 00:04:31,815
Fuck.
101
00:04:31,982 --> 00:04:35,235
I got you, asshole.
102
00:04:35,360 --> 00:04:38,363
♪ ♪
103
00:04:38,739 --> 00:04:41,408
Fuck, fuck, fuck.
104
00:04:41,575 --> 00:04:44,452
♪ ♪
105
00:04:52,586 --> 00:04:55,088
[Alan] Jesus Christ.
106
00:04:55,255 --> 00:04:56,882
I'm okay. I'm fine.
107
00:04:57,007 --> 00:04:58,175
It's not all mine.
108
00:04:58,341 --> 00:05:00,260
Yeah, well, whose is it?
109
00:05:00,427 --> 00:05:02,137
Tom Dolan.
110
00:05:03,055 --> 00:05:05,098
-What the actual fuck?
-[Jackie] Yeah.
111
00:05:05,265 --> 00:05:07,434
He's the client
Veronica robbed.
112
00:05:07,601 --> 00:05:12,105
He had this fucking
Civil War bayonet.
113
00:05:12,272 --> 00:05:13,690
She took it,
she traded it to Petey,
114
00:05:13,857 --> 00:05:15,484
and I guess
when he-he went to get it back,
115
00:05:15,650 --> 00:05:16,568
it got ugly.
116
00:05:18,945 --> 00:05:21,656
He was gonna kill me, Al.
117
00:05:21,782 --> 00:05:23,784
He was gonna fucking kill me.
118
00:05:23,950 --> 00:05:25,494
[Alan] It's all right.
It's okay now.
119
00:05:25,619 --> 00:05:26,745
It's over.
120
00:05:26,912 --> 00:05:29,122
♪ ♪
121
00:05:29,289 --> 00:05:30,999
Hell of a way
to make a case, though.
122
00:05:31,166 --> 00:05:34,044
♪ ♪
123
00:05:35,295 --> 00:05:36,338
-What the hell?
-What the fuck?
124
00:05:36,505 --> 00:05:37,631
He's not even cuffed.
125
00:05:37,798 --> 00:05:38,590
[Alan] We got it from here.
126
00:05:38,757 --> 00:05:40,050
We got it. He's one of ours.
127
00:05:40,217 --> 00:05:42,010
Hey, this fucking crazy bitch
came into my house.
128
00:05:42,177 --> 00:05:43,512
-She drew down on me.
-Yeah, fuck you!
129
00:05:43,637 --> 00:05:44,596
We're gonna--
we're gonna take him in.
130
00:05:44,763 --> 00:05:45,555
We'll get it all sorted out.
131
00:05:45,722 --> 00:05:46,848
Fuck that, all right?
132
00:05:46,973 --> 00:05:48,141
I don't know
what happened in there.
133
00:05:48,308 --> 00:05:49,768
We'll figure it out later.
Staties got it from here.
134
00:05:49,935 --> 00:05:51,478
It's our pinch.
Step away from the subject.
135
00:05:51,645 --> 00:05:53,313
You know this is
fucking crazy, right?
136
00:05:53,438 --> 00:05:55,148
It's bullshit.
She's fucking nuts.
137
00:05:55,315 --> 00:05:56,149
[Alan]
Let's go. Come on, fellas.
138
00:05:56,316 --> 00:05:57,526
Step away.
139
00:05:57,692 --> 00:05:58,735
[tense music plays]
140
00:05:58,902 --> 00:06:01,071
You fucking kidding me?
141
00:06:01,238 --> 00:06:02,614
Lippman.
142
00:06:02,781 --> 00:06:03,949
-[Alan] Let's go. Let's go.
- Lippman, What the fuck?
143
00:06:04,074 --> 00:06:05,367
-[Alan] Cuff him.
-You motherfucker.
144
00:06:05,534 --> 00:06:06,493
[Alan] Get him in the car.
Cry me a fuckin' river.
145
00:06:06,660 --> 00:06:07,661
Get him in the goddamn car.
146
00:06:07,828 --> 00:06:09,037
Hey, fucking take it easy,
will ya?
147
00:06:09,204 --> 00:06:10,455
[Alan] Piece of shit.
148
00:06:10,622 --> 00:06:11,832
[Tom] Hey, tough guy,
slow down, will ya?
149
00:06:11,998 --> 00:06:13,208
[Alan] Get him in there.
150
00:06:13,333 --> 00:06:15,502
[car door opens, closes]
151
00:06:15,669 --> 00:06:18,505
♪ ♪
152
00:06:19,714 --> 00:06:21,216
[Ed] So...
153
00:06:21,383 --> 00:06:22,509
you wanna tell me about it?
154
00:06:22,676 --> 00:06:23,385
[Jackie] Yeah, yeah, sure.
155
00:06:23,552 --> 00:06:25,053
Just--uh,
156
00:06:25,178 --> 00:06:26,263
you want something else to eat?
157
00:06:26,429 --> 00:06:27,556
Nah, I'm good.
158
00:06:27,681 --> 00:06:29,224
Why don't you come sit down?
159
00:06:30,183 --> 00:06:30,976
I'm just gonna put
these dishes away.
160
00:06:31,143 --> 00:06:32,686
[Ed] Hey.
161
00:06:32,853 --> 00:06:34,521
This can wait.
162
00:06:38,900 --> 00:06:40,527
[Jackie sighs]
163
00:06:40,652 --> 00:06:42,195
Are you okay?
164
00:06:45,198 --> 00:06:48,285
I just kept thinking, "Really?
165
00:06:48,451 --> 00:06:51,037
"This is how I die?
166
00:06:51,204 --> 00:06:53,748
In a garage in Fall Brook?"
167
00:06:53,915 --> 00:06:56,084
And I just thought,
"This is so sad," you know?
168
00:06:56,250 --> 00:06:57,043
'Cause there's just...
169
00:06:57,210 --> 00:06:58,253
[sniffles]
170
00:06:58,378 --> 00:07:01,381
So much shit I wanna do.
171
00:07:01,548 --> 00:07:02,549
[sighs]
172
00:07:02,716 --> 00:07:05,719
♪ ♪
173
00:07:06,219 --> 00:07:08,763
-[Jackie sniffling]
-Hey.
174
00:07:08,930 --> 00:07:09,890
Hey, come here.
175
00:07:12,225 --> 00:07:13,185
Let it out.
176
00:07:15,312 --> 00:07:16,855
[sighs] It's okay.
177
00:07:17,022 --> 00:07:19,149
♪ ♪
178
00:07:19,316 --> 00:07:20,734
It's okay. I'm fine.
179
00:07:20,901 --> 00:07:22,569
Really.
180
00:07:22,694 --> 00:07:25,280
It was just really,
really scary.
181
00:07:25,405 --> 00:07:27,282
It's okay to be scared.
It's normal.
182
00:07:27,407 --> 00:07:28,241
It's human.
183
00:07:28,408 --> 00:07:30,410
[chuckles] Yeah.
184
00:07:30,577 --> 00:07:32,746
I hate being human.
185
00:07:32,913 --> 00:07:34,122
[Ed] Yeah, I know you do.
186
00:07:36,249 --> 00:07:39,336
You know, maybe you really
should take a couple days off.
187
00:07:39,502 --> 00:07:40,921
We can take the boat out,
188
00:07:41,087 --> 00:07:43,423
go fish, get some fresh air.
189
00:07:43,590 --> 00:07:45,508
Yeah, that does sound nice.
190
00:07:46,760 --> 00:07:47,844
[knock at door]
191
00:07:48,011 --> 00:07:49,346
[Ray] Hey, Jackie, it's Ray!
192
00:07:49,512 --> 00:07:50,597
Fuck.
193
00:07:50,764 --> 00:07:51,932
Be good.
194
00:07:53,683 --> 00:07:54,893
[Ed sighs]
195
00:07:57,270 --> 00:07:58,647
Oh, my God. I heard.
196
00:07:58,813 --> 00:08:00,482
I tried to make it over
as quickly as possible.
197
00:08:03,235 --> 00:08:04,110
Hey.
198
00:08:04,277 --> 00:08:05,153
It's okay, Ray.
199
00:08:05,278 --> 00:08:06,780
I know this wasn't on you.
200
00:08:06,947 --> 00:08:08,615
No, this bonehead went ahead
201
00:08:08,782 --> 00:08:10,575
and got herself in trouble
all by her lonesome.
202
00:08:10,742 --> 00:08:12,118
[Jackie scoffs]
203
00:08:12,285 --> 00:08:13,119
I'm gonna head out.
204
00:08:13,245 --> 00:08:14,246
-Yeah.
-Call me?
205
00:08:14,412 --> 00:08:15,538
Mm-hmm.
206
00:08:23,255 --> 00:08:24,965
You steal these
from someone's lawn?
207
00:08:25,131 --> 00:08:26,174
Uh--
208
00:08:27,133 --> 00:08:28,885
You okay?
209
00:08:29,052 --> 00:08:31,304
I mean, I got the craziest
fucking phone call.
210
00:08:31,471 --> 00:08:32,972
You wanna tell me
what happened?
211
00:08:33,139 --> 00:08:35,767
Uh, nah,
just a ton of bad shit.
212
00:08:35,892 --> 00:08:36,976
I really
don't wanna talk about it.
213
00:08:37,143 --> 00:08:38,602
Tell me about you.
How's the Frawley case?
214
00:08:38,727 --> 00:08:40,105
How's Sarah?
215
00:08:40,272 --> 00:08:42,065
She's doing okay.
216
00:08:42,231 --> 00:08:44,818
She's gonna get out
of the hospital soon.
217
00:08:44,985 --> 00:08:46,319
But as far as
the Frawley organization goes,
218
00:08:46,486 --> 00:08:47,487
she's burned.
219
00:08:49,155 --> 00:08:50,198
So we're reassessing.
220
00:08:50,365 --> 00:08:51,825
Reassessing?
221
00:08:51,992 --> 00:08:53,702
You gonna tell me
what happened last night?
222
00:08:57,580 --> 00:09:00,041
Just didn't see it coming.
223
00:09:00,166 --> 00:09:01,584
I mean, he's a cop.
224
00:09:01,751 --> 00:09:04,546
He's a fucking piece of shit.
That's what he is.
225
00:09:04,671 --> 00:09:07,257
Asshole makes a bad name
for all of us.
226
00:09:07,424 --> 00:09:10,010
Yeah, and he's in
with this pimp,
227
00:09:10,176 --> 00:09:11,052
and he's fucking these girls,
228
00:09:11,177 --> 00:09:13,388
and Ray, I am going after him,
229
00:09:13,555 --> 00:09:15,348
not just for the Petey murder,
but for all of it.
230
00:09:15,515 --> 00:09:16,474
[Ray] Good.
231
00:09:16,641 --> 00:09:17,684
[tense music plays]
232
00:09:17,851 --> 00:09:19,978
You know,
it's hard to go after a cop.
233
00:09:20,145 --> 00:09:21,604
♪ ♪
234
00:09:21,771 --> 00:09:23,940
But I got your back.
235
00:09:24,107 --> 00:09:25,859
100%, okay?
236
00:09:25,984 --> 00:09:26,985
-[Jackie] Thanks.
-Listen.
237
00:09:27,152 --> 00:09:28,862
I gotta go do some stuff
for Renee.
238
00:09:29,029 --> 00:09:30,196
I'm gonna come back later
and check on you.
239
00:09:30,322 --> 00:09:31,781
-Yeah.
-[Ray] I'm glad you're okay.
240
00:09:31,948 --> 00:09:33,867
Thanks, Ray.
241
00:09:34,034 --> 00:09:35,327
Get out of here.
I got a bad guy to catch.
242
00:09:35,493 --> 00:09:38,413
♪ ♪
243
00:09:43,418 --> 00:09:46,296
[dramatic music plays]
244
00:09:46,463 --> 00:09:49,299
♪ ♪
245
00:09:52,135 --> 00:09:53,261
-[Veronica speaks indistinctly]
-Veronica, yeah.
246
00:09:53,428 --> 00:09:54,888
It's Jackie Quinones.
I need to see you.
247
00:09:55,055 --> 00:09:57,932
[Veronica
speaking indistinctly]
248
00:09:58,058 --> 00:09:59,601
Tom Dolan tried to kill me
last night.
249
00:09:59,768 --> 00:10:01,728
Does that change anything?
250
00:10:01,895 --> 00:10:02,771
♪ ♪
251
00:10:02,937 --> 00:10:05,815
[tool whirring]
252
00:10:05,982 --> 00:10:08,818
[music playing faintly]
253
00:10:08,985 --> 00:10:11,821
♪ ♪
254
00:10:18,828 --> 00:10:19,913
'Sup, 'Ne?
255
00:10:20,080 --> 00:10:22,874
[tense music plays]
256
00:10:23,041 --> 00:10:23,917
♪ ♪
257
00:10:24,084 --> 00:10:26,336
Got business for you.
258
00:10:26,503 --> 00:10:27,962
You lookin' for a new whip?
259
00:10:28,129 --> 00:10:30,423
[Renee laughs] Funny.
260
00:10:30,590 --> 00:10:31,424
No.
261
00:10:31,591 --> 00:10:34,511
♪ ♪
262
00:10:39,974 --> 00:10:42,268
I've got product.
263
00:10:42,435 --> 00:10:43,603
Frankie's product?
264
00:10:43,770 --> 00:10:46,272
You don't need to know
its life story.
265
00:10:46,439 --> 00:10:47,565
All you need to know is that
266
00:10:47,732 --> 00:10:49,692
I have 2 1/2 kilos
of uncut coke
267
00:10:49,818 --> 00:10:51,653
and 1,000 real OC 30s,
268
00:10:51,820 --> 00:10:53,947
and they can all be yours
for 100 grand.
269
00:10:55,281 --> 00:10:57,367
[chuckles]
270
00:10:57,534 --> 00:10:58,910
Get the fuck outta here.
271
00:10:59,077 --> 00:11:00,286
What, are you wearing a wire
or some shit?
272
00:11:00,453 --> 00:11:03,289
♪ ♪
273
00:11:07,210 --> 00:11:09,421
I know you can appreciate
a good deal when you hear one.
274
00:11:09,587 --> 00:11:11,464
Yeah, too good.
275
00:11:11,631 --> 00:11:13,508
What about your man?
276
00:11:13,633 --> 00:11:14,467
It's not a problem.
277
00:11:14,634 --> 00:11:16,136
I wanna hear that from him.
278
00:11:18,930 --> 00:11:20,723
I can make that happen.
279
00:11:20,849 --> 00:11:22,600
Later.
But I need the money now.
280
00:11:22,767 --> 00:11:25,311
You know,
I can't help but wonder
281
00:11:25,478 --> 00:11:26,980
if this has something to do
282
00:11:27,105 --> 00:11:29,607
with Frankie getting
out of jail.
283
00:11:33,403 --> 00:11:34,446
You in a jam, 'Ne?
284
00:11:34,612 --> 00:11:36,489
Fuck off.
285
00:11:36,656 --> 00:11:38,283
We have a deal or not?
286
00:11:40,577 --> 00:11:42,412
I'll tell you
what I'm gonna do,
287
00:11:42,579 --> 00:11:45,415
'cause we're old friends.
288
00:11:45,582 --> 00:11:46,583
I'm gonna give you the money.
289
00:11:48,460 --> 00:11:50,670
But I want Ray
to bring me the package.
290
00:11:53,131 --> 00:11:54,048
Fine.
291
00:11:56,217 --> 00:11:58,553
Swing your car around to Bay 2.
292
00:11:58,678 --> 00:12:00,346
Lucky'll hook you up.
293
00:12:00,513 --> 00:12:03,349
♪ ♪
294
00:12:05,643 --> 00:12:08,188
[door opens, closes]
295
00:12:08,313 --> 00:12:11,191
♪ ♪
296
00:12:11,357 --> 00:12:12,233
Hmm.
297
00:12:13,985 --> 00:12:14,903
[Frankie] And this one...
298
00:12:15,069 --> 00:12:18,323
[R&B music plays]
299
00:12:18,490 --> 00:12:20,033
And this one...
300
00:12:20,200 --> 00:12:23,036
[singer singing indistinctly]
301
00:12:23,203 --> 00:12:24,913
And this one.
302
00:12:25,079 --> 00:12:26,331
[Rachel]
This dress is really tight.
303
00:12:26,498 --> 00:12:28,208
Show me.
304
00:12:28,374 --> 00:12:30,376
[Rachel whispering]
I feel stupid.
305
00:12:30,543 --> 00:12:32,253
I said, "Show me."
306
00:12:32,420 --> 00:12:34,964
♪ ♪
307
00:12:35,131 --> 00:12:37,967
[dramatic music plays]
308
00:12:38,134 --> 00:12:39,052
♪ ♪
309
00:12:39,219 --> 00:12:40,553
Yeah.
310
00:12:40,720 --> 00:12:42,013
That's the one.
311
00:12:43,389 --> 00:12:44,516
You like it?
312
00:12:46,226 --> 00:12:48,895
Why don't you go back there
and look for more dresses?
313
00:12:49,062 --> 00:12:49,979
[salesperson] Okay.
314
00:12:51,856 --> 00:12:52,774
[giggles]
315
00:12:52,941 --> 00:12:55,818
♪ ♪
316
00:13:05,411 --> 00:13:06,371
[Rachel whispers] Oh.
317
00:13:06,538 --> 00:13:09,415
♪ ♪
318
00:13:10,875 --> 00:13:12,919
Oh.
319
00:13:15,755 --> 00:13:17,090
Hey, Lieutenant, got a minute?
320
00:13:17,257 --> 00:13:18,258
Sure.
321
00:13:18,424 --> 00:13:19,926
So I interrogated
Chanice Bailly,
322
00:13:20,093 --> 00:13:22,136
one of the cleaning ladies
at Xavier's,
323
00:13:22,303 --> 00:13:24,389
and she confessed
to aiding and abetting
324
00:13:24,556 --> 00:13:25,974
in the murder of Jorge Cuevas.
325
00:13:26,140 --> 00:13:27,267
Aiding and abetting who?
326
00:13:28,601 --> 00:13:29,894
Renee Segna.
327
00:13:30,853 --> 00:13:32,188
Abruzzo's wife?
328
00:13:32,355 --> 00:13:33,439
Girlfriend, but yeah.
329
00:13:33,606 --> 00:13:35,441
Why the fuck
would you bring this to me
330
00:13:35,608 --> 00:13:37,026
and not IA?
331
00:13:37,151 --> 00:13:39,028
Well, he's your guy,
so I brought him to you first.
332
00:13:39,195 --> 00:13:41,573
Listen,
you need to tread lightly.
333
00:13:41,739 --> 00:13:43,366
Everyone knows
you have beef with Abruzzo.
334
00:13:43,491 --> 00:13:44,909
Are you suggesting
I don't pursue this?
335
00:13:45,034 --> 00:13:46,369
Did I say that?
336
00:13:46,536 --> 00:13:48,496
[tense music plays]
337
00:13:48,663 --> 00:13:50,540
Well, look, I...
338
00:13:50,665 --> 00:13:51,791
I came to you first,
339
00:13:51,958 --> 00:13:53,710
'cause I need a friend
in this thing,
340
00:13:53,835 --> 00:13:56,796
and I thought you and I saw
eye-to-eye on Abruzzo.
341
00:13:56,963 --> 00:13:58,756
Take it to IA or don't,
342
00:13:58,923 --> 00:14:00,592
but we never had
this conversation.
343
00:14:00,758 --> 00:14:03,636
♪ ♪
344
00:14:15,440 --> 00:14:17,191
Hey.
345
00:14:17,358 --> 00:14:19,485
Glad you came back.
346
00:14:19,652 --> 00:14:21,154
I got a new package comin' in.
347
00:14:21,321 --> 00:14:23,197
I could use
an extra pair of hands.
348
00:14:24,157 --> 00:14:26,451
I'm not looking
to pick up a shift.
349
00:14:26,618 --> 00:14:28,119
I'm looking for a partner.
350
00:14:28,286 --> 00:14:29,996
Oh, yeah?
351
00:14:30,163 --> 00:14:32,081
[Frankie] Everyone on the Cape
knows you lost your muscle,
352
00:14:32,248 --> 00:14:33,541
and that leaves you vulnerable.
353
00:14:35,083 --> 00:14:37,003
You need an army,
354
00:14:37,128 --> 00:14:38,338
and that's where I come in.
355
00:14:39,631 --> 00:14:42,175
Maybe.
356
00:14:42,342 --> 00:14:44,594
This package is from Osito.
357
00:14:44,719 --> 00:14:46,804
-Is that a problem?
-Yeah, it's a fucking problem.
358
00:14:46,929 --> 00:14:48,222
Motherfucker tried to kill me.
359
00:14:48,389 --> 00:14:50,224
-[Shane] It's business.
-It's my life.
360
00:14:50,391 --> 00:14:51,517
[tense music plays]
361
00:14:51,684 --> 00:14:53,936
Well, beggars can't be
choosers.
362
00:14:54,103 --> 00:14:54,979
Think about it.
363
00:14:55,146 --> 00:14:57,982
♪ ♪
364
00:15:04,155 --> 00:15:05,239
[Frankie] We're leaving.
365
00:15:05,406 --> 00:15:06,949
What's--what's the matter?
366
00:15:07,116 --> 00:15:08,868
Motherfucker wants me
to work with my enemy.
367
00:15:09,035 --> 00:15:10,161
[Rachel] Who?
368
00:15:10,328 --> 00:15:11,871
Club is gone. Jorge's gone.
369
00:15:12,038 --> 00:15:13,373
My son is gone.
I've lost everything!
370
00:15:13,539 --> 00:15:14,499
That's not true.
371
00:15:14,666 --> 00:15:16,042
You have your son,
and you have me.
372
00:15:16,209 --> 00:15:17,543
They think they can make
a fool out of me.
373
00:15:17,710 --> 00:15:18,878
They think I'm weak.
374
00:15:19,045 --> 00:15:20,046
You could never
be made a fool of.
375
00:15:20,213 --> 00:15:21,923
You are the strongest man
I know.
376
00:15:22,090 --> 00:15:23,383
You, out of all people,
know that's not true.
377
00:15:23,549 --> 00:15:25,301
So show them.
378
00:15:25,468 --> 00:15:26,886
Show them what I see.
379
00:15:27,053 --> 00:15:29,931
♪ ♪
380
00:15:32,308 --> 00:15:35,144
[indistinct chatter]
381
00:15:51,202 --> 00:15:52,120
So...
382
00:15:56,249 --> 00:15:58,126
I owe you an amends.
383
00:15:59,085 --> 00:16:02,422
I don't remember hurting you,
but...
384
00:16:02,588 --> 00:16:04,298
[somber music plays]
385
00:16:04,424 --> 00:16:07,051
I know that when I drink,
I do bad things...
386
00:16:07,218 --> 00:16:08,302
♪ ♪
387
00:16:08,469 --> 00:16:09,554
And I'm sorry.
388
00:16:09,721 --> 00:16:11,264
So you're, like...
389
00:16:11,431 --> 00:16:14,016
on that 12-step bullshit now?
390
00:16:14,183 --> 00:16:15,685
Too bad it doesn't work.
391
00:16:15,852 --> 00:16:17,729
Well, I--I don't know
if it works for other people,
392
00:16:17,895 --> 00:16:20,314
but I know
that it's working for me.
393
00:16:20,440 --> 00:16:22,859
So...
394
00:16:23,025 --> 00:16:24,944
if there's anything I can do
to lighten your load,
395
00:16:25,111 --> 00:16:26,654
I'll do it.
396
00:16:27,613 --> 00:16:30,199
That's not the reason
I disappeared.
397
00:16:30,324 --> 00:16:33,286
[chuckles]
You didn't hit me that hard.
398
00:16:33,453 --> 00:16:35,329
I split because of him.
399
00:16:35,455 --> 00:16:36,873
Dolan?
400
00:16:37,039 --> 00:16:39,458
He was always bragging
about this fucking gun,
401
00:16:39,583 --> 00:16:42,795
so one night...
402
00:16:42,962 --> 00:16:45,631
he passed out after we...
403
00:16:45,798 --> 00:16:47,633
and I took it.
404
00:16:47,800 --> 00:16:49,135
And you sold it to Petey?
405
00:16:50,470 --> 00:16:52,722
And Dolan was pissed.
406
00:16:52,889 --> 00:16:56,309
And Dolan being pissed
made Swayzee really pissed.
407
00:16:56,476 --> 00:16:59,020
And those are some guys
who can hit hard.
408
00:16:59,145 --> 00:17:01,230
[chuckles] Yeah, I hear that.
409
00:17:01,397 --> 00:17:03,024
[tense music plays]
410
00:17:03,191 --> 00:17:04,484
How did you meet him?
411
00:17:04,650 --> 00:17:07,320
Him and Swayzee had a deal.
412
00:17:07,487 --> 00:17:09,530
They protected him
in exchange for pussy.
413
00:17:09,655 --> 00:17:10,948
"They" who?
414
00:17:11,073 --> 00:17:12,199
[chuckles] The cops.
415
00:17:12,324 --> 00:17:13,950
Who do you think?
416
00:17:14,075 --> 00:17:16,704
Half of Fall Brook's PD
is in bed with Swayzee.
417
00:17:16,871 --> 00:17:18,997
I know a girl
who sucked off a patrolman
418
00:17:19,165 --> 00:17:21,375
in the police station.
419
00:17:21,542 --> 00:17:22,794
Jesus.
420
00:17:22,959 --> 00:17:25,254
♪ ♪
421
00:17:25,379 --> 00:17:27,340
You know anything
about Maxine McClean?
422
00:17:28,466 --> 00:17:31,469
I heard Dolan and two beat cops
423
00:17:31,594 --> 00:17:33,888
took her to a construction site
to fool around,
424
00:17:34,055 --> 00:17:36,599
and, uh, it went bad.
425
00:17:39,477 --> 00:17:42,021
Do you know how many people
have to know that
426
00:17:42,188 --> 00:17:43,689
if I know that?
427
00:17:43,856 --> 00:17:45,024
♪ ♪
428
00:17:45,191 --> 00:17:46,734
-[bangs table]
-[dishes clink]
429
00:17:46,901 --> 00:17:48,444
♪ ♪
430
00:17:48,611 --> 00:17:49,987
Nobody gives a fuck.
431
00:17:50,154 --> 00:17:52,406
♪ ♪
432
00:17:52,573 --> 00:17:54,408
Hey.
433
00:17:54,575 --> 00:17:56,202
I promise you I give a fuck.
434
00:17:56,369 --> 00:17:57,870
♪ ♪
435
00:17:58,037 --> 00:17:59,539
And if you testify
against Dolan,
436
00:17:59,705 --> 00:18:01,749
it shows you do too.
437
00:18:01,916 --> 00:18:04,502
♪ ♪
438
00:18:04,627 --> 00:18:06,754
So you want me to trust a cop?
439
00:18:08,089 --> 00:18:09,507
I want you to trust me.
440
00:18:09,674 --> 00:18:12,510
♪ ♪
441
00:18:17,557 --> 00:18:18,516
Okay.
442
00:18:21,102 --> 00:18:22,103
Okay.
443
00:18:22,228 --> 00:18:25,147
♪ ♪
444
00:18:27,567 --> 00:18:32,196
So you really don't remember
any of our time together?
445
00:18:33,698 --> 00:18:35,366
'Cause it wasn't all bad,
you know.
446
00:18:35,533 --> 00:18:38,119
[soft music plays]
447
00:18:38,286 --> 00:18:40,037
No, I bet it was great.
448
00:18:40,204 --> 00:18:43,541
♪ ♪
449
00:18:44,792 --> 00:18:47,253
Listen, you got my number
if you need anything, okay?
450
00:18:47,420 --> 00:18:50,256
♪ ♪
451
00:18:53,092 --> 00:18:55,887
[foreboding music plays]
452
00:18:56,053 --> 00:18:57,597
♪ ♪
453
00:18:57,763 --> 00:18:59,432
Hey, Alan. It's not just Dolan.
454
00:18:59,599 --> 00:19:01,058
It's the whole
fucking department.
455
00:19:01,225 --> 00:19:02,768
We need to bring in Swayzee.
456
00:19:02,935 --> 00:19:05,855
♪ ♪
457
00:19:13,613 --> 00:19:14,530
Thank you, Emelia.
458
00:19:14,697 --> 00:19:16,157
[Emelia] Sure thing.
459
00:19:16,324 --> 00:19:18,326
Oh, it's Trooper Cooper.
How you doin'?
460
00:19:18,451 --> 00:19:19,285
[Cooper] Hey, Sergeant.
461
00:19:19,452 --> 00:19:20,494
Hey.
462
00:19:20,661 --> 00:19:21,662
That's funny
running into you here.
463
00:19:21,787 --> 00:19:22,622
-[Cooper] Oh, yeah?
-Yeah.
464
00:19:22,788 --> 00:19:23,706
That looks good, by the way.
465
00:19:23,873 --> 00:19:25,166
Did Emilia make that
for you special?
466
00:19:25,291 --> 00:19:27,501
Oh, no.
I'm lactose intolerant, so...
467
00:19:27,668 --> 00:19:28,461
It's for my partner.
468
00:19:28,628 --> 00:19:30,463
Ah, yeah. Dairy'll kill you.
469
00:19:30,630 --> 00:19:32,006
Yeah, almost did.
470
00:19:32,131 --> 00:19:32,965
Hey, I've been hearing
a lot of good things
471
00:19:33,132 --> 00:19:34,008
about you, by the way.
472
00:19:34,175 --> 00:19:36,093
-You have?
-Oh, yeah.
473
00:19:36,260 --> 00:19:38,137
You found that special witness
for Sergeant Saintille.
474
00:19:38,304 --> 00:19:40,681
I could use a guy like you
on the Narcotics Unit.
475
00:19:40,848 --> 00:19:42,058
Wow, that's a great post.
476
00:19:42,183 --> 00:19:44,518
-Oh, it is. It's the best post.
-Yeah.
477
00:19:44,685 --> 00:19:45,645
I--I'd love to talk you up
to the LT.
478
00:19:45,811 --> 00:19:47,063
Oh.
479
00:19:47,229 --> 00:19:48,689
So tell me what else
you've been working on.
480
00:19:48,814 --> 00:19:50,983
Oh, well, they got me doing
drive-bys now.
481
00:19:51,150 --> 00:19:52,693
I'm keeping eyes
on the witness.
482
00:19:52,818 --> 00:19:54,612
Kind of a--
kind of a big deal, so...
483
00:19:54,779 --> 00:19:56,155
We gotta find something good
for you.
484
00:19:56,322 --> 00:19:58,157
Yeah! I mean, cool.
485
00:19:58,282 --> 00:19:59,533
-Cool.
-[Cooper] Yeah.
486
00:19:59,700 --> 00:20:01,661
So where's that witness
staying at, by the way?
487
00:20:01,827 --> 00:20:04,664
♪ ♪
488
00:20:08,334 --> 00:20:11,128
[indistinct chatter]
489
00:20:17,885 --> 00:20:21,180
[person] Everybody love this.
[laughing]
490
00:20:21,347 --> 00:20:24,141
[indistinct TV chatter]
491
00:20:29,355 --> 00:20:32,692
[person] Hand me that butter.
Make another one like that.
492
00:20:32,858 --> 00:20:35,736
[indistinct chatter]
493
00:20:35,861 --> 00:20:38,698
[dramatic music plays]
494
00:20:38,823 --> 00:20:40,366
♪ ♪
495
00:20:40,491 --> 00:20:42,076
Hey, you.
496
00:20:42,243 --> 00:20:43,244
[door closes]
497
00:20:43,411 --> 00:20:45,246
What you doin' here?
498
00:20:45,413 --> 00:20:48,249
I gave you $30,000 to go away.
499
00:20:48,416 --> 00:20:50,251
I have the same question
for you.
500
00:20:50,418 --> 00:20:53,379
$30,000 doesn't last forever.
501
00:20:53,546 --> 00:20:54,714
I need to work.
502
00:20:54,880 --> 00:20:56,215
♪ ♪
503
00:20:56,382 --> 00:20:58,926
All right. Let's cut the shit.
504
00:20:59,093 --> 00:21:00,720
I know you spoke
with the police.
505
00:21:00,886 --> 00:21:01,887
♪ ♪
506
00:21:02,054 --> 00:21:03,931
I told them everything.
507
00:21:04,056 --> 00:21:05,391
What?
508
00:21:05,558 --> 00:21:08,728
Now your narrow ass want
to kill me too?
509
00:21:08,853 --> 00:21:09,729
♪ ♪
510
00:21:09,895 --> 00:21:11,939
No.
511
00:21:12,106 --> 00:21:14,275
I'm gonna give you 50 grand
to disappear for good.
512
00:21:14,442 --> 00:21:16,736
♪ ♪
513
00:21:16,902 --> 00:21:18,904
150.
514
00:21:19,071 --> 00:21:20,156
75.
515
00:21:20,322 --> 00:21:21,407
125.
516
00:21:21,574 --> 00:21:24,285
100, final offer.
Take it or leave it.
517
00:21:24,452 --> 00:21:26,454
♪ ♪
518
00:21:26,620 --> 00:21:28,247
Let me see the money.
519
00:21:28,414 --> 00:21:31,250
♪ ♪
520
00:21:32,960 --> 00:21:35,296
[zipper zipping]
521
00:21:35,421 --> 00:21:38,591
Just to be clear,
this is the carrot.
522
00:21:38,758 --> 00:21:41,260
You come back here again,
it'll be the stick.
523
00:21:41,427 --> 00:21:43,929
There's no more money
after this, okay?
524
00:21:44,096 --> 00:21:46,265
You come back here,
you're dead.
525
00:21:46,432 --> 00:21:49,185
♪ ♪
526
00:21:59,779 --> 00:22:02,615
[music playing faintly]
527
00:22:02,782 --> 00:22:06,035
[engine revving]
528
00:22:06,202 --> 00:22:09,080
[music playing in distance]
529
00:22:09,246 --> 00:22:11,916
[singer singing indistinctly]
530
00:22:12,083 --> 00:22:15,002
♪ ♪
531
00:22:30,476 --> 00:22:32,561
[lighter clicking]
532
00:22:37,691 --> 00:22:38,818
[Osito] Drop the bag.
533
00:22:38,984 --> 00:22:40,611
[dramatic music plays]
534
00:22:40,778 --> 00:22:41,946
Get your hands up.
535
00:22:42,071 --> 00:22:44,949
♪ ♪
536
00:23:02,716 --> 00:23:03,676
Are we good?
537
00:23:05,511 --> 00:23:08,514
We're good
when my man says we're good.
538
00:23:08,681 --> 00:23:10,850
♪ ♪
539
00:23:11,016 --> 00:23:12,143
[Lucky] Ooh.
540
00:23:13,811 --> 00:23:15,688
We good.
541
00:23:15,855 --> 00:23:18,691
♪ ♪
542
00:23:20,192 --> 00:23:22,444
Give me my piece back.
543
00:23:22,611 --> 00:23:24,446
[Osito] You scared of me, Ray?
544
00:23:24,989 --> 00:23:27,158
After I just did you a favor?
545
00:23:27,324 --> 00:23:31,036
No, no, this is a business deal
between you and Renee.
546
00:23:32,538 --> 00:23:34,206
You love that girl, don't you?
547
00:23:34,373 --> 00:23:37,251
♪ ♪
548
00:23:38,752 --> 00:23:39,670
We done here?
549
00:23:41,380 --> 00:23:42,673
I just wanted
to look you in the eye.
550
00:23:44,800 --> 00:23:47,303
But just so we're clear,
551
00:23:47,469 --> 00:23:49,847
you owe me a favor now.
552
00:23:50,014 --> 00:23:52,183
But it's a two-way street.
553
00:23:52,308 --> 00:23:53,726
We're friends now.
554
00:23:54,351 --> 00:23:56,478
You need anything,
you just ask.
555
00:23:57,730 --> 00:23:59,106
We're not friends.
556
00:24:01,692 --> 00:24:03,277
But if you want
to know the truth...
557
00:24:04,862 --> 00:24:06,614
The answer's yes, I love her.
558
00:24:06,739 --> 00:24:09,700
♪ ♪
559
00:24:09,825 --> 00:24:11,785
So if Frankie has plans,
560
00:24:11,952 --> 00:24:13,454
or you know where
he's laying his head at...
561
00:24:15,164 --> 00:24:16,916
Let me know.
562
00:24:19,001 --> 00:24:21,337
You got my number...
563
00:24:21,503 --> 00:24:23,088
friend.
564
00:24:23,214 --> 00:24:26,133
♪ ♪
565
00:24:30,221 --> 00:24:31,222
So...
566
00:24:34,892 --> 00:24:36,393
[sighs]
567
00:24:38,062 --> 00:24:40,272
Tell us about Tom Dolan.
568
00:24:40,439 --> 00:24:41,899
Suck my dick.
569
00:24:42,066 --> 00:24:43,651
Why don't you suck my dick?
570
00:24:43,817 --> 00:24:44,985
[Alan chuckles]
571
00:24:45,152 --> 00:24:46,779
We know about your deal
with the police,
572
00:24:46,946 --> 00:24:49,615
and those days are fucking over
for you, Swayzee.
573
00:24:49,782 --> 00:24:53,118
All those assholes
are going down.
574
00:24:53,244 --> 00:24:56,288
The only question is if you're
gonna go down with them,
575
00:24:56,413 --> 00:24:59,458
and you're the only one
who can answer that.
576
00:24:59,625 --> 00:25:03,003
So tell us about Tom Dolan.
577
00:25:05,047 --> 00:25:06,382
So if I--if I, like, talk,
578
00:25:06,507 --> 00:25:08,384
do I get, like, immunity, or...
579
00:25:08,550 --> 00:25:11,303
-Ask her.
-[chuckles]
580
00:25:11,470 --> 00:25:12,596
Read the room, dude.
581
00:25:12,763 --> 00:25:13,681
You don't get to ask
for favors.
582
00:25:13,847 --> 00:25:15,766
We have those guys,
583
00:25:15,933 --> 00:25:17,643
and they're saying
all kinds of shit
584
00:25:17,768 --> 00:25:19,019
they're gonna pin on you.
585
00:25:19,186 --> 00:25:20,145
-[Alan] Mm.
-This is just your chance
586
00:25:20,312 --> 00:25:21,689
to tell your side of the story.
587
00:25:24,108 --> 00:25:27,361
Or possibly,
we could speak with the DA...
588
00:25:27,528 --> 00:25:28,779
if you're willing to talk to us
589
00:25:28,946 --> 00:25:31,490
about your relationship
with Fall Brook PD.
590
00:25:32,366 --> 00:25:33,784
[Jackie]
He means tell us everything.
591
00:25:33,951 --> 00:25:36,829
Names, numbers, all right?
592
00:25:36,996 --> 00:25:40,249
There's no deal
unless you have the receipts.
593
00:25:40,416 --> 00:25:43,252
[tense music plays]
594
00:25:43,419 --> 00:25:44,253
♪ ♪
595
00:25:44,420 --> 00:25:47,923
About four years ago...
596
00:25:48,090 --> 00:25:52,720
cops raided my place
on some 94C bullshit,
597
00:25:52,886 --> 00:25:56,307
but I had a girl with me,
and one of the dudes liked her.
598
00:25:56,432 --> 00:25:57,933
♪ ♪
599
00:25:58,100 --> 00:25:59,560
[clears throat] So...
600
00:25:59,727 --> 00:26:02,187
I worked something out
with a guy named,
601
00:26:02,354 --> 00:26:04,606
um, Walt Hampton.
602
00:26:04,773 --> 00:26:06,358
Lieutenant Hampton?
603
00:26:06,525 --> 00:26:07,943
Yeah, but... [clears throat]
604
00:26:08,110 --> 00:26:10,654
Yeah, he was a sergeant
back then, though.
605
00:26:10,821 --> 00:26:13,198
Then it all just kind of...
606
00:26:13,365 --> 00:26:15,075
trickled down from there.
607
00:26:15,200 --> 00:26:17,536
So that's how you were able
to keep your record clean
608
00:26:17,703 --> 00:26:18,912
for the last four years?
609
00:26:19,079 --> 00:26:21,081
♪ ♪
610
00:26:21,206 --> 00:26:22,541
What about Maxine?
611
00:26:22,708 --> 00:26:24,418
Oh, shit. [chuckles] Man.
612
00:26:24,543 --> 00:26:26,211
Those motherfuckers.
613
00:26:26,378 --> 00:26:28,672
Those motherfuckers did her
so fucking dirty.
614
00:26:30,090 --> 00:26:31,258
Who?
615
00:26:31,383 --> 00:26:33,218
Dolan and two uniform guys,
616
00:26:33,385 --> 00:26:34,470
Lippman and Ramirez.
617
00:26:34,636 --> 00:26:37,765
♪ ♪
618
00:26:38,515 --> 00:26:40,059
I--man,
I had nothing to do with that.
619
00:26:40,225 --> 00:26:42,895
I take care of my girls.
For reals.
620
00:26:43,062 --> 00:26:45,522
It's those dirty fucking cops,
man.
621
00:26:45,689 --> 00:26:48,525
♪ ♪
622
00:26:49,902 --> 00:26:52,738
[phone ringing]
623
00:26:57,701 --> 00:26:58,577
[phone beeps]
624
00:26:59,745 --> 00:27:00,829
What's good, Lil' G?
625
00:27:00,996 --> 00:27:02,956
I'm up by you.
626
00:27:03,123 --> 00:27:05,584
[Osito] Thought you was
a fugitive in these parts.
627
00:27:05,751 --> 00:27:07,211
Nah, I'm a fugitive everywhere.
628
00:27:07,378 --> 00:27:08,921
So what?
629
00:27:09,088 --> 00:27:10,130
I'm the only one
Lady Castro trusts
630
00:27:10,297 --> 00:27:11,256
to oversee her shipment.
631
00:27:12,174 --> 00:27:13,300
Movin' on up.
632
00:27:13,467 --> 00:27:14,551
[Charmaine]
That's another thing.
633
00:27:15,469 --> 00:27:17,137
She wants me to meet
your boy Shane.
634
00:27:17,930 --> 00:27:19,598
I don't know
how he gon' feel about that.
635
00:27:19,723 --> 00:27:21,475
I don't care
how he feels about that.
636
00:27:21,642 --> 00:27:23,102
He wants the package,
I gotta meet him.
637
00:27:23,268 --> 00:27:25,020
[Osito] A'ight.
I'll come pick you up.
638
00:27:27,106 --> 00:27:28,899
You ever rode
in a Maserati before?
639
00:27:29,942 --> 00:27:31,151
That's what's up.
640
00:27:33,237 --> 00:27:34,279
[Osito] Yo, Shane.
641
00:27:34,446 --> 00:27:35,280
Hey.
642
00:27:37,908 --> 00:27:39,201
Who's the kid?
643
00:27:39,368 --> 00:27:40,619
I'm Charmaine.
644
00:27:40,786 --> 00:27:41,703
[Shane] Charmaine...
645
00:27:43,997 --> 00:27:45,958
You wanna take a spin?
646
00:27:46,125 --> 00:27:47,793
I'll have the girls bring out
some tickets.
647
00:27:47,960 --> 00:27:49,002
Nah, I'm good.
648
00:27:50,754 --> 00:27:52,381
I don't like talking
in front of strangers.
649
00:27:52,548 --> 00:27:54,133
[Charmaine] I'm not a stranger.
650
00:27:54,299 --> 00:27:56,510
I'm your bitch in Florida.
651
00:27:56,635 --> 00:27:57,636
But look,
if you don't wanna talk to me,
652
00:27:57,803 --> 00:27:59,096
I can just go home
and tell my boss
653
00:27:59,221 --> 00:28:00,764
you want out, yeah?
654
00:28:01,974 --> 00:28:04,518
Well, where are my
fucking manners?
655
00:28:04,685 --> 00:28:05,894
How you doin', Charmaine?
656
00:28:06,061 --> 00:28:07,396
Are you gonna be in town long?
657
00:28:07,563 --> 00:28:08,981
Lady Castro is very particular
658
00:28:09,148 --> 00:28:11,024
about who
she does business with.
659
00:28:11,191 --> 00:28:13,152
I'm here to tell her
what I see.
660
00:28:13,318 --> 00:28:14,528
And what do you see?
661
00:28:14,695 --> 00:28:16,071
An old white dude
with dirty fingernails.
662
00:28:16,238 --> 00:28:17,406
[chuckles]
663
00:28:17,573 --> 00:28:18,532
-Yeah.
-And from what I hear,
664
00:28:18,699 --> 00:28:20,659
you just lost your top soldier.
665
00:28:20,826 --> 00:28:22,703
That's true.
666
00:28:22,870 --> 00:28:24,496
But I think I might've found
somebody else.
667
00:28:24,663 --> 00:28:25,664
Oh, yeah?
668
00:28:25,831 --> 00:28:26,957
Who's that?
669
00:28:27,124 --> 00:28:28,792
Oh, I think you know him,
actually.
670
00:28:28,959 --> 00:28:30,127
Frankie Cuevas.
671
00:28:30,294 --> 00:28:33,088
[tense music plays]
672
00:28:33,255 --> 00:28:34,756
♪ ♪
673
00:28:34,923 --> 00:28:36,508
Yeah, I know him.
674
00:28:36,675 --> 00:28:37,759
He tried to kill me.
675
00:28:37,926 --> 00:28:40,053
Oh, that's what he said.
676
00:28:40,220 --> 00:28:42,139
Yeah.
And you tried to kill me too.
677
00:28:42,306 --> 00:28:43,182
And look at us.
678
00:28:43,348 --> 00:28:45,100
We're doing business just fine.
679
00:28:45,267 --> 00:28:46,435
How's this?
680
00:28:46,602 --> 00:28:48,020
Me, you, and Frankie
sit down tonight.
681
00:28:48,187 --> 00:28:49,438
We'll work it all out.
682
00:28:49,605 --> 00:28:50,939
Yeah?
683
00:28:51,106 --> 00:28:52,900
Wonderful.
684
00:28:53,066 --> 00:28:55,068
Now, honey, let me take you
to the snack shack.
685
00:28:55,235 --> 00:28:57,029
We got the best ice cream
on the Cape.
686
00:28:57,196 --> 00:29:00,407
♪ ♪
687
00:29:01,158 --> 00:29:02,493
[Deb] Yes, sir, I'll
have the DA return your call
688
00:29:02,618 --> 00:29:03,827
as soon as possible.
689
00:29:05,537 --> 00:29:08,165
Deb, I'm gonna need
my half-caf in a minute.
690
00:29:08,332 --> 00:29:10,709
-Okay, you got it.
-[Shaw] Hello.
691
00:29:10,876 --> 00:29:13,045
Hi. Jackie Quinones,
692
00:29:13,212 --> 00:29:15,005
Fishery Service Liaison,
Narcotics Unit.
693
00:29:15,172 --> 00:29:17,007
I remember you.
694
00:29:17,174 --> 00:29:19,635
And I heard what happened.
Awful.
695
00:29:19,801 --> 00:29:21,470
Yeah. Thanks.
696
00:29:21,637 --> 00:29:23,263
It was.
697
00:29:23,388 --> 00:29:25,265
[Shaw] Of course,
we'll be prosecuting
698
00:29:25,432 --> 00:29:27,226
Detective Dolan
for the assault,
699
00:29:27,351 --> 00:29:28,393
and we're looking closely
at him
700
00:29:28,560 --> 00:29:29,978
for the murder
of Peter D'Angelo.
701
00:29:30,145 --> 00:29:34,066
It's a PR nightmare,
but better to face it head-on.
702
00:29:34,233 --> 00:29:36,109
Uh, yeah.
703
00:29:36,235 --> 00:29:38,028
There's--there's--
there's something else, though.
704
00:29:39,988 --> 00:29:41,865
I got two witnesses
who are willing to testify
705
00:29:42,032 --> 00:29:43,742
to police corruption
in Fall Brook.
706
00:29:43,909 --> 00:29:45,410
Really?
707
00:29:45,577 --> 00:29:48,080
A pimp was trading sexual
favors for police protection,
708
00:29:48,247 --> 00:29:49,873
and worse,
709
00:29:49,998 --> 00:29:52,417
three cops murdered a sex
worker named Maxine McClean,
710
00:29:52,584 --> 00:29:53,669
and I got names.
711
00:29:57,005 --> 00:29:58,757
Well, I feel good
about the Peter D'Angelo case.
712
00:29:58,924 --> 00:30:00,926
You did excellent work there,
713
00:30:01,093 --> 00:30:03,428
and you rooted out
a bad apple in Tom Dolan.
714
00:30:03,595 --> 00:30:04,555
[chuckles] A bad apple?
715
00:30:04,721 --> 00:30:05,931
A bad department.
716
00:30:06,056 --> 00:30:07,558
Right.
717
00:30:07,683 --> 00:30:09,601
[tense music plays]
718
00:30:09,768 --> 00:30:11,353
Uh, do you--you--
719
00:30:11,520 --> 00:30:13,605
do you understand
what I'm saying?
720
00:30:13,772 --> 00:30:15,107
We need to set up a task force.
721
00:30:15,232 --> 00:30:16,233
[sighs]
722
00:30:16,400 --> 00:30:19,611
I appreciate your dedication,
723
00:30:19,778 --> 00:30:22,656
but I'm afraid there's
little institutional will
724
00:30:22,823 --> 00:30:24,283
to start an investigation
725
00:30:24,408 --> 00:30:27,119
into wild and sweeping
allegations of corruption...
726
00:30:27,286 --> 00:30:28,120
Wild and sweeping?
727
00:30:28,287 --> 00:30:29,663
On the word of a pimp.
728
00:30:29,830 --> 00:30:31,456
♪ ♪
729
00:30:31,623 --> 00:30:33,208
But I'll look into it.
730
00:30:33,375 --> 00:30:34,209
[laptop start-up tone plays]
731
00:30:34,334 --> 00:30:35,711
Have a good day, Agent.
732
00:30:35,877 --> 00:30:37,796
♪ ♪
733
00:30:37,921 --> 00:30:39,464
[phone ringing]
734
00:30:39,631 --> 00:30:41,592
♪ ♪
735
00:30:41,758 --> 00:30:42,843
[Jackie] They're not gonna do
shit about it.
736
00:30:43,010 --> 00:30:44,303
They're covering it up.
737
00:30:44,469 --> 00:30:47,139
Whoa, whoa, slow your roll.
What is going on?
738
00:30:47,306 --> 00:30:48,473
You're not supposed to be here
for a few days.
739
00:30:48,640 --> 00:30:49,850
Fall Brook PD is fucking dirty,
740
00:30:50,017 --> 00:30:51,143
and I can prove it,
741
00:30:51,310 --> 00:30:53,312
but the DA's office
doesn't wanna hear it,
742
00:30:53,478 --> 00:30:56,481
which means the DA's office
is just as corrupt as the cops.
743
00:30:56,648 --> 00:30:58,734
Well, we all walk a line,
Jackie, okay?
744
00:30:58,900 --> 00:31:00,110
There's a gray area.
745
00:31:00,277 --> 00:31:01,903
Murder isn't gray.
746
00:31:02,070 --> 00:31:04,156
Taking advantage of sex workers
isn't gray.
747
00:31:04,281 --> 00:31:05,324
Okay, yeah, you know what?
You're right.
748
00:31:05,490 --> 00:31:06,658
You're right.
But here's the thing.
749
00:31:06,825 --> 00:31:08,201
No one wants to go after
a bunch of cops, right?
750
00:31:08,368 --> 00:31:10,329
I mean, that's gonna be
way too much paperwork.
751
00:31:12,289 --> 00:31:13,665
Sorry. Was that a bad joke?
752
00:31:13,832 --> 00:31:14,833
[sighs]
753
00:31:14,958 --> 00:31:16,627
It's just
ever since I got sober,
754
00:31:16,793 --> 00:31:19,504
I have tried so hard
to just show up,
755
00:31:19,671 --> 00:31:21,882
keep my head down,
756
00:31:22,049 --> 00:31:23,175
not make it all about me.
757
00:31:23,342 --> 00:31:24,509
But, like, I wanna save people,
you know?
758
00:31:24,635 --> 00:31:25,761
I do wanna help.
759
00:31:25,927 --> 00:31:27,137
[Ray] Yeah, I know.
760
00:31:27,304 --> 00:31:28,847
I know. We all do.
761
00:31:29,014 --> 00:31:30,015
I don't know.
762
00:31:30,182 --> 00:31:31,725
I mean,
I thought everybody did.
763
00:31:31,892 --> 00:31:34,770
♪ ♪
764
00:31:36,021 --> 00:31:37,189
I guess cops are just people,
765
00:31:37,356 --> 00:31:40,359
and some people are shitty.
766
00:31:40,525 --> 00:31:42,694
You're not wrong about that.
767
00:31:42,861 --> 00:31:44,571
[Jackie sighs]
768
00:31:44,738 --> 00:31:48,116
But you don't quit
when shit gets hard.
769
00:31:48,283 --> 00:31:51,536
You dig right in,
and you try to make it better.
770
00:31:51,703 --> 00:31:53,413
So, glad you're here.
771
00:31:53,580 --> 00:31:54,748
Why don't you grab some desk?
772
00:31:54,915 --> 00:31:56,291
You can help me out
with these reports.
773
00:31:56,458 --> 00:31:57,709
[chuckles]
774
00:32:04,549 --> 00:32:07,469
-[video game beeping, chirping]
-[knock at door]
775
00:32:07,886 --> 00:32:09,680
Can you get that for me, baby?
776
00:32:09,846 --> 00:32:11,598
Please?
I got--I got your sister.
777
00:32:15,060 --> 00:32:17,187
-[door opens]
-[Frankie Jr.] Daddy!
778
00:32:17,354 --> 00:32:18,480
[Frankie chuckles]
779
00:32:18,647 --> 00:32:21,441
[Frankie speaking Spanish]
780
00:32:21,608 --> 00:32:24,403
[dramatic music plays]
781
00:32:24,528 --> 00:32:25,904
♪ ♪
782
00:32:26,071 --> 00:32:27,155
What are you doing here?
783
00:32:27,322 --> 00:32:29,074
We're going to the park.
784
00:32:29,241 --> 00:32:32,369
♪ ♪
785
00:32:33,328 --> 00:32:35,080
Hey, buddy,
go to your room, please, okay?
786
00:32:35,247 --> 00:32:36,707
I need to talk to your daddy
alone.
787
00:32:36,873 --> 00:32:39,751
♪ ♪
788
00:32:47,175 --> 00:32:48,468
Get out of my house.
789
00:32:48,635 --> 00:32:50,137
I have a right to see my son.
790
00:32:50,262 --> 00:32:52,681
[Renee]
Ray will be here any minute.
791
00:32:52,848 --> 00:32:54,641
No, he won't.
792
00:32:54,808 --> 00:32:57,686
♪ ♪
793
00:32:59,062 --> 00:33:01,982
[baby fussing]
794
00:33:06,903 --> 00:33:08,613
Cute kid.
795
00:33:08,780 --> 00:33:11,575
Don't touch her.
796
00:33:11,700 --> 00:33:15,787
Stay away from me,
and stay away from my family.
797
00:33:15,954 --> 00:33:17,789
Since when do you care
about family?
798
00:33:17,914 --> 00:33:20,375
Stop it.
799
00:33:20,542 --> 00:33:21,293
Jorge was family, no?
800
00:33:21,460 --> 00:33:23,003
Fuck off.
801
00:33:23,128 --> 00:33:25,046
♪ ♪
802
00:33:25,213 --> 00:33:26,339
You can't hurt me.
803
00:33:26,465 --> 00:33:29,342
[laughing]
804
00:33:29,509 --> 00:33:31,178
♪ ♪
805
00:33:31,344 --> 00:33:33,764
I don't need to hurt you.
806
00:33:33,930 --> 00:33:35,307
You're gonna rot in prison
807
00:33:35,474 --> 00:33:37,434
till your tits hit
your ankles.
808
00:33:37,601 --> 00:33:38,643
But don't worry
about Frankie Jr.
809
00:33:38,810 --> 00:33:40,937
I'll take care of him.
810
00:33:41,062 --> 00:33:43,607
Can't promise the same
about the little one, though.
811
00:33:44,733 --> 00:33:46,318
If anything happens to me,
812
00:33:46,485 --> 00:33:47,444
you'll never see
your son again.
813
00:33:47,611 --> 00:33:49,279
-And Ray will make--
-He's my son!
814
00:33:49,446 --> 00:33:51,740
♪ ♪
815
00:33:51,907 --> 00:33:53,825
And I'd rather have him dead
816
00:33:53,992 --> 00:33:56,161
than be raised
by a fucking cop.
817
00:33:56,286 --> 00:33:59,206
♪ ♪
818
00:34:00,665 --> 00:34:02,125
[door creaking]
819
00:34:02,292 --> 00:34:05,086
♪ ♪
820
00:34:05,212 --> 00:34:06,505
[door closes]
821
00:34:06,671 --> 00:34:09,548
♪ ♪
822
00:34:09,715 --> 00:34:12,177
[phone ringing]
823
00:34:13,385 --> 00:34:15,222
Trooper Cooper. How you doing?
824
00:34:15,387 --> 00:34:18,182
[Cooper speaking indistinctly]
825
00:34:24,021 --> 00:34:24,940
-[Alan grumbling indistinctly]
-[object bangs]
826
00:34:25,106 --> 00:34:26,233
Motherfucker.
827
00:34:26,399 --> 00:34:27,733
Hey, Abruzzo!
828
00:34:30,695 --> 00:34:32,030
You did it.
829
00:34:32,197 --> 00:34:33,405
I don't know how,
but you got rid of her.
830
00:34:33,532 --> 00:34:35,534
-What's up?
-Chanice Bailly.
831
00:34:35,700 --> 00:34:37,160
She's gone!
Nowhere to be found!
832
00:34:37,327 --> 00:34:38,327
Okay, I-I don't know
833
00:34:38,495 --> 00:34:39,538
what you're talking about,
Alan.
834
00:34:39,704 --> 00:34:41,539
Motherfucker,
you know and I know
835
00:34:41,706 --> 00:34:42,916
that your girl killed
Jorge Cuevas!
836
00:34:43,083 --> 00:34:45,043
Okay, hold on.
Hold on right now.
837
00:34:45,210 --> 00:34:46,378
You gotta watch
your fuckin' mouth.
838
00:34:46,545 --> 00:34:47,963
Don't come in here
talkin' to me like that.
839
00:34:48,128 --> 00:34:50,215
-You're way out of line.
-[Alan] Out of line?
840
00:34:50,382 --> 00:34:52,300
Motherfucker, she couldn't
even do this shit by herself!
841
00:34:52,425 --> 00:34:53,927
She had to pay someone
to help her bury the body.
842
00:34:54,094 --> 00:34:56,887
And then she pinned it
on Frankie Cuevas.
843
00:34:57,055 --> 00:34:58,515
Wow.
844
00:34:58,682 --> 00:34:59,891
That's some bullshit
right there.
845
00:35:00,058 --> 00:35:01,685
That was a good arrest.
You know it.
846
00:35:01,852 --> 00:35:03,061
Frankie Cuevas killed Jorge.
847
00:35:03,228 --> 00:35:04,980
[Alan] No, he didn't!
848
00:35:05,146 --> 00:35:07,232
And he'll probably sue us all.
849
00:35:07,399 --> 00:35:09,109
But you know what?
850
00:35:09,276 --> 00:35:11,152
Good.
851
00:35:11,319 --> 00:35:13,405
Hope he brings it all down.
852
00:35:13,572 --> 00:35:15,615
This department,
the corruption, your ass.
853
00:35:15,782 --> 00:35:18,159
Hope he burns this shit
to the fuckin' ground!
854
00:35:18,326 --> 00:35:20,120
You've gone way off now.
855
00:35:20,287 --> 00:35:21,621
You're making this
some self-righteous bullshit.
856
00:35:21,788 --> 00:35:22,539
I don't know
what you're talking about,
857
00:35:22,706 --> 00:35:24,249
corruption,
but let's just be honest.
858
00:35:24,416 --> 00:35:25,876
This is about you and me.
859
00:35:26,042 --> 00:35:28,670
This is fuckin' personal,
isn't it?
860
00:35:28,837 --> 00:35:30,463
Just admit it.
861
00:35:30,630 --> 00:35:31,965
You're right.
862
00:35:33,758 --> 00:35:36,011
It is about you.
863
00:35:36,177 --> 00:35:37,971
But you know what?
864
00:35:38,096 --> 00:35:42,392
I'm not playin'
the Abruzzo game anymore.
865
00:35:44,227 --> 00:35:46,271
You want it,
866
00:35:46,438 --> 00:35:48,607
you fuckin' got it.
867
00:35:48,773 --> 00:35:51,568
Good luck, Ray.
868
00:35:53,445 --> 00:35:56,448
Is that it?
You're just gonna walk away?
869
00:35:56,615 --> 00:35:58,116
You gonna give up
after all these years?
870
00:35:58,283 --> 00:36:00,201
[objects clattering]
871
00:36:00,368 --> 00:36:01,494
[Alan] Fuck you, Ray!
872
00:36:01,661 --> 00:36:03,121
Fuck you too.
873
00:36:03,288 --> 00:36:06,166
♪ ♪
874
00:36:07,083 --> 00:36:09,711
[door opens, closes]
875
00:36:15,300 --> 00:36:17,302
Man, what the fuck was that?
876
00:36:17,469 --> 00:36:19,429
[dramatic music plays]
877
00:36:19,596 --> 00:36:21,806
Dude, come on. Come on.
I fuckin' heard you.
878
00:36:21,973 --> 00:36:23,391
♪ ♪
879
00:36:23,558 --> 00:36:25,560
Renee killed Jorge.
880
00:36:25,727 --> 00:36:29,022
Ray knows,
and he's covering it up.
881
00:36:29,189 --> 00:36:30,899
Ray is dirty as fuck.
882
00:36:31,066 --> 00:36:33,610
♪ ♪
883
00:36:33,777 --> 00:36:35,320
Ray's the reason I'm here.
884
00:36:35,487 --> 00:36:37,238
The reason I'm a cop.
885
00:36:38,990 --> 00:36:43,495
I don't care
if you believe me or not.
886
00:36:43,620 --> 00:36:46,831
And if you're honest
with yourself,
887
00:36:46,998 --> 00:36:49,209
you probably already know.
888
00:36:51,169 --> 00:36:53,338
You need to think
long and hard
889
00:36:53,505 --> 00:36:56,675
about what side of this thing
you're gonna be on.
890
00:36:56,841 --> 00:36:59,719
♪ ♪
891
00:37:09,521 --> 00:37:12,607
[crickets chirping]
892
00:37:12,774 --> 00:37:14,109
-[door closes]
-[keys jingling]
893
00:37:15,860 --> 00:37:17,821
Renee?
894
00:37:17,946 --> 00:37:19,656
Hey, Renee?
895
00:37:19,823 --> 00:37:20,991
[Renee] In here.
896
00:37:26,871 --> 00:37:28,248
[Ray] What happened?
897
00:37:31,876 --> 00:37:34,254
He's never gonna leave us
alone, Ray.
898
00:37:34,379 --> 00:37:37,215
[tense music plays]
899
00:37:37,340 --> 00:37:40,218
♪ ♪
900
00:37:40,385 --> 00:37:41,928
It's okay.
901
00:37:44,014 --> 00:37:46,016
Everything's gonna be
all right.
902
00:37:50,186 --> 00:37:52,105
He was here.
903
00:37:55,817 --> 00:37:57,777
He had his hands on our baby.
904
00:37:57,944 --> 00:38:00,864
[sobbing]
905
00:38:05,660 --> 00:38:07,495
-I'm here.
-[sniffles]
906
00:38:10,915 --> 00:38:13,585
-I'm right here now.
-[sniffles]
907
00:38:13,710 --> 00:38:16,087
I promise
I'm gonna protect you.
908
00:38:19,382 --> 00:38:20,967
How?
909
00:38:21,134 --> 00:38:24,012
♪ ♪
910
00:38:34,272 --> 00:38:36,858
[upbeat music plays]
911
00:38:37,025 --> 00:38:39,819
[singer singing indistinctly]
912
00:38:39,986 --> 00:38:41,946
So what did he do now?
913
00:38:42,113 --> 00:38:43,907
Mm, trust me.
You do not want to know.
914
00:38:44,032 --> 00:38:45,700
Hey, I'm retired.
915
00:38:45,867 --> 00:38:46,785
Nothing can hurt me now.
916
00:38:46,951 --> 00:38:48,453
♪ ♪
917
00:38:48,620 --> 00:38:51,331
-This stays between us.
-Of course.
918
00:38:53,917 --> 00:38:55,960
This motherfucker's
covering up a murder.
919
00:38:57,295 --> 00:38:59,714
-And you can prove it?
-Probably.
920
00:38:59,881 --> 00:39:02,467
But to what end?
921
00:39:02,634 --> 00:39:04,302
Exactly.
922
00:39:04,469 --> 00:39:05,845
Damned if you do,
damned if you don't.
923
00:39:06,012 --> 00:39:07,138
Believe it.
924
00:39:07,305 --> 00:39:08,848
It's career suicide.
925
00:39:13,311 --> 00:39:15,021
On the other hand...
[clears throat]
926
00:39:15,188 --> 00:39:17,690
There's a lot of talk
about reform these days.
927
00:39:17,816 --> 00:39:19,651
[scoffs] Talk.
928
00:39:19,818 --> 00:39:21,152
That's it.
929
00:39:21,319 --> 00:39:23,363
Could you imagine,
ten years ago,
930
00:39:23,530 --> 00:39:25,990
hearing the words
"defund the police" on TV?
931
00:39:26,157 --> 00:39:26,991
Don't go talkin' that nonsense,
man.
932
00:39:27,158 --> 00:39:29,077
Just sayin'.
933
00:39:29,244 --> 00:39:30,787
It's a whole new world.
934
00:39:35,125 --> 00:39:38,670
Maybe you find yourself
the right ally
935
00:39:38,837 --> 00:39:41,881
and ride the reform wave
all the way to the top.
936
00:39:42,048 --> 00:39:44,050
[suspenseful music plays]
937
00:39:44,175 --> 00:39:47,178
You know, there's never been
a Black colonel.
938
00:39:48,221 --> 00:39:50,181
True.
939
00:39:50,348 --> 00:39:52,809
No, look, man.
I-I'm not talkin' about me.
940
00:39:52,976 --> 00:39:54,060
I'm talkin' about Ray,
all right?
941
00:39:54,227 --> 00:39:55,228
I'm trying to do
the right thing.
942
00:39:55,395 --> 00:39:56,771
'Course.
943
00:39:59,023 --> 00:40:00,316
Of course.
944
00:40:03,736 --> 00:40:06,406
[applause]
945
00:40:06,573 --> 00:40:08,116
Thanks, Bill.
946
00:40:10,827 --> 00:40:13,496
Okay.
Who'd like to share first?
947
00:40:16,541 --> 00:40:18,168
Hi. Jackie. Alcoholic.
948
00:40:18,293 --> 00:40:19,878
[all] Hi, Jackie.
949
00:40:21,379 --> 00:40:24,757
[Jackie clears throat]
So I'm on day 36.
950
00:40:24,924 --> 00:40:26,134
Again.
951
00:40:27,468 --> 00:40:28,887
But it's going good.
952
00:40:31,097 --> 00:40:33,099
I mean, except there's this-
there's this situation at work
953
00:40:33,266 --> 00:40:34,475
that's kind of fucking me up.
954
00:40:34,642 --> 00:40:38,271
Um, when I got sober this time,
955
00:40:38,438 --> 00:40:39,147
I was really determined
956
00:40:39,272 --> 00:40:40,690
to do my job differently,
you know?
957
00:40:40,857 --> 00:40:42,442
Keep my head down.
958
00:40:42,609 --> 00:40:45,278
Be a worker among workers.
959
00:40:45,445 --> 00:40:46,404
And, like... [chuckles]
960
00:40:46,571 --> 00:40:47,739
That is not how I used to roll.
961
00:40:47,906 --> 00:40:49,949
Like, I was impulsive as fuck.
962
00:40:50,116 --> 00:40:51,659
Doing crazy shit.
963
00:40:51,826 --> 00:40:53,786
Trying to save the world.
964
00:40:56,039 --> 00:40:59,542
But I mean, even then,
there was always a line.
965
00:41:01,044 --> 00:41:03,254
And I guess
what's-what's bothering me
966
00:41:03,421 --> 00:41:05,298
is that I thought
we all had the same line.
967
00:41:05,423 --> 00:41:07,050
[soft music plays]
968
00:41:07,217 --> 00:41:08,259
But it seems like
someone I really care about
969
00:41:08,426 --> 00:41:10,094
maybe doesn't, and...
970
00:41:10,261 --> 00:41:12,263
[sighs]
971
00:41:12,388 --> 00:41:13,264
I don't know
if that's 'cause he changed
972
00:41:13,431 --> 00:41:14,807
or I changed, you know?
973
00:41:14,933 --> 00:41:16,601
Like, do I try to fix
the situation
974
00:41:16,726 --> 00:41:19,979
or-or is that just me being
Captain Save-a-Ho again?
975
00:41:20,104 --> 00:41:21,648
You know, I don't know.
I don't fuckin' know.
976
00:41:21,773 --> 00:41:23,608
But maybe I don't need to know.
Maybe I just--
977
00:41:23,775 --> 00:41:25,109
maybe I just need
to take a fuckin' minute
978
00:41:25,276 --> 00:41:27,445
and let the universe
give me the answer.
979
00:41:27,570 --> 00:41:29,447
♪ ♪
980
00:41:29,614 --> 00:41:31,824
Eh, who knows.
981
00:41:33,284 --> 00:41:36,204
[chimes clinking]
982
00:41:38,706 --> 00:41:39,582
[Leslie] Jackie.
983
00:41:41,834 --> 00:41:43,169
Leslie. Hi.
984
00:41:43,336 --> 00:41:44,837
[chuckles] Hi.
985
00:41:44,963 --> 00:41:47,006
What-what-what are you
doing here?
986
00:41:47,131 --> 00:41:50,260
Um, if you must know,
987
00:41:50,426 --> 00:41:52,387
I'm going
to the Al-Anon meeting.
988
00:41:53,429 --> 00:41:55,765
Wow.
989
00:41:55,932 --> 00:41:57,725
I was so bad,
I sent you to Al-Anon, huh?
990
00:41:57,892 --> 00:42:00,353
Uh, believe it or not,
it's not all about you.
991
00:42:01,980 --> 00:42:03,231
There's some stuff with my mom.
992
00:42:03,398 --> 00:42:06,776
But, uh... yeah, you helped.
993
00:42:09,821 --> 00:42:11,572
I'm really sorry.
994
00:42:11,739 --> 00:42:14,867
Um, I don't want
to get into all this right now,
995
00:42:15,034 --> 00:42:19,497
but I'm sorry, too, about...
996
00:42:19,664 --> 00:42:20,915
just how everything went down,
997
00:42:21,082 --> 00:42:24,961
you know, with Charmaine
and-and with us.
998
00:42:25,962 --> 00:42:28,006
Yeah.
999
00:42:28,172 --> 00:42:30,174
Yeah, it was pretty rough.
1000
00:42:30,300 --> 00:42:31,884
But I realize now
1001
00:42:32,010 --> 00:42:36,389
that I'm not the massive victim
that I thought I was.
1002
00:42:36,556 --> 00:42:40,143
Like, you're the one
who had to leave the unit.
1003
00:42:40,310 --> 00:42:42,437
Thank you for that.
1004
00:42:42,603 --> 00:42:44,397
[sighs]
1005
00:42:44,564 --> 00:42:48,192
Actually, getting out of CCINU
has been really good for me.
1006
00:42:48,318 --> 00:42:49,902
You know, I'm taking
the sergeants exam.
1007
00:42:50,069 --> 00:42:51,404
-No shit?
-Yeah.
1008
00:42:51,529 --> 00:42:53,364
-That's great.
-Yeah.
1009
00:42:53,531 --> 00:42:55,074
-Wow.
-How are you?
1010
00:42:55,241 --> 00:42:59,287
Uh, yeah. I'm-I'm okay.
Work is...
1011
00:42:59,454 --> 00:43:01,247
Well, honestly,
work is kind of fucked.
1012
00:43:01,414 --> 00:43:04,375
What, situation normal fucked
or more than that?
1013
00:43:04,500 --> 00:43:07,378
Uh, I think more.
1014
00:43:07,545 --> 00:43:10,089
Has to do with Ray.
1015
00:43:10,256 --> 00:43:11,466
Look, I know
you're friends with him,
1016
00:43:11,632 --> 00:43:14,677
but he's not a good guy.
1017
00:43:15,845 --> 00:43:17,722
I know some things.
1018
00:43:17,889 --> 00:43:19,891
Um...
1019
00:43:20,058 --> 00:43:21,726
you should call me.
1020
00:43:24,187 --> 00:43:26,272
Yeah, thanks. I will.
1021
00:43:27,148 --> 00:43:28,232
-I should probably go.
-[Jackie] Yeah.
1022
00:43:28,399 --> 00:43:30,777
[chuckles]
It was good to see you.
1023
00:43:30,943 --> 00:43:32,528
You too.
1024
00:43:35,698 --> 00:43:36,949
[Jackie] Oh.
1025
00:43:37,075 --> 00:43:39,994
♪ ♪
1026
00:43:42,830 --> 00:43:44,040
Bye.
1027
00:43:46,125 --> 00:43:47,585
Bye.
1028
00:43:52,673 --> 00:43:56,177
[door opens, closes]
1029
00:43:57,220 --> 00:43:58,346
[Rachel] Oh, I messed up.
1030
00:43:58,513 --> 00:43:59,514
I need to do the collar again.
1031
00:43:59,680 --> 00:44:01,099
[Frankie] It's perfect.
1032
00:44:01,265 --> 00:44:02,433
I hate when you act like this.
1033
00:44:02,600 --> 00:44:04,143
I'm sorry, Frankie.
1034
00:44:05,853 --> 00:44:08,815
I've been very bad
and annoying.
1035
00:44:08,981 --> 00:44:10,358
[gasps]
1036
00:44:10,525 --> 00:44:12,068
Yes, you have.
1037
00:44:12,193 --> 00:44:13,778
Well, aren't you gonna
punish me?
1038
00:44:20,243 --> 00:44:21,577
Ooh! Oh.
1039
00:44:22,912 --> 00:44:24,622
Oh, God. [gasps]
1040
00:44:24,789 --> 00:44:26,165
[squeals]
1041
00:44:26,290 --> 00:44:28,459
[whimpers]
1042
00:44:29,919 --> 00:44:32,547
[gasping]
1043
00:44:32,713 --> 00:44:35,425
["My Flaws Burn Through My Skin
Like Demonic Flames from Hell"]
1044
00:44:35,550 --> 00:44:39,971
I want you to strip naked,
lay down,
1045
00:44:40,138 --> 00:44:42,807
and wait in bed
until I get back.
1046
00:44:42,932 --> 00:44:45,143
Okay, Frankie.
1047
00:44:45,268 --> 00:44:46,519
[gasps]
1048
00:44:46,644 --> 00:44:47,645
[Tommy Wright] ♪ Gat packed ♪
1049
00:44:47,812 --> 00:44:49,522
♪ Hard head, wig split ♪
1050
00:44:49,689 --> 00:44:51,649
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1051
00:44:51,774 --> 00:44:53,192
♪ Gotta be equipped
With a Jason mask ♪
1052
00:44:53,317 --> 00:44:55,069
♪ Car jack, gat packed ♪
1053
00:44:55,236 --> 00:44:57,029
♪ Hard head, wig split ♪
1054
00:44:57,196 --> 00:44:58,197
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1055
00:44:58,364 --> 00:45:00,908
[moaning softly]
1056
00:45:01,075 --> 00:45:02,577
[Tommy Wright]
♪ Car jack, gat packed ♪
1057
00:45:02,743 --> 00:45:04,328
♪ Hard head, wig split ♪
1058
00:45:04,495 --> 00:45:05,288
♪ Die nigga, die nigga ♪
1059
00:45:05,455 --> 00:45:07,081
[whispers] Goodbye.
1060
00:45:07,248 --> 00:45:08,499
[Tommy Wright] ♪ Gotta be
Equipped with a Jason mask ♪
1061
00:45:08,666 --> 00:45:09,667
♪ Car jack, gat packed ♪
1062
00:45:09,834 --> 00:45:11,794
[sighs]
1063
00:45:11,961 --> 00:45:14,297
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1064
00:45:14,464 --> 00:45:16,215
♪ Gotta be equipped
With a Jason mask ♪
1065
00:45:16,340 --> 00:45:17,842
[Yung Mutt] ♪ Slumped back
In the driver's seat ♪
1066
00:45:18,009 --> 00:45:19,552
♪ Blunt between my lips ♪
1067
00:45:19,677 --> 00:45:21,679
♪ I'm riding with a bitch
That's as high as me ♪
1068
00:45:21,804 --> 00:45:23,848
♪ She ducking out
She trying to sleep ♪
1069
00:45:24,015 --> 00:45:26,017
♪ I'm ducking out
I'm trying to see the road ♪
1070
00:45:26,184 --> 00:45:28,019
♪ But all I can see
Are four horsemen ♪
1071
00:45:28,144 --> 00:45:29,520
♪ Coming closer to me ♪
1072
00:45:29,687 --> 00:45:31,856
♪ I think I'm 'bout to die
We'll see ♪
1073
00:45:32,023 --> 00:45:35,651
♪ Oh, see the reaper creeping
As my blood is seeping ♪
1074
00:45:35,818 --> 00:45:37,403
♪ Sleeping deeper
Through the night ♪
1075
00:45:37,528 --> 00:45:39,697
♪ So I can face my demons ♪
1076
00:45:39,864 --> 00:45:43,242
♪ My weakness seems to be
That I cannot stop breathing ♪
1077
00:45:43,409 --> 00:45:44,911
♪ Death keeps cheating
On my life ♪
1078
00:45:45,077 --> 00:45:46,537
♪ But on my soul
It's feeding ♪
1079
00:45:46,704 --> 00:45:48,414
♪ Car jack, gat packed ♪
1080
00:45:48,581 --> 00:45:50,458
♪ Hard head, wig split ♪
1081
00:45:50,625 --> 00:45:52,335
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1082
00:45:52,502 --> 00:45:54,253
♪ Got be equipped
With a Jason mask ♪
1083
00:45:54,420 --> 00:45:56,047
♪ Car jack, gat packed ♪
1084
00:45:56,214 --> 00:45:57,965
♪ Hard head, wig split ♪
1085
00:45:58,132 --> 00:46:00,176
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1086
00:46:00,343 --> 00:46:02,553
♪ Got be equipped
With a Jason mask ♪
1087
00:46:02,720 --> 00:46:04,472
There we are.
1088
00:46:04,639 --> 00:46:07,517
[rain pattering]
1089
00:46:12,563 --> 00:46:14,190
Now our meeting can begin.
1090
00:46:19,737 --> 00:46:23,407
You know,
we got a good situation,
1091
00:46:23,574 --> 00:46:24,992
the three of us.
1092
00:46:25,159 --> 00:46:26,244
He provides the package.
1093
00:46:26,410 --> 00:46:29,121
I provide the finances.
1094
00:46:29,288 --> 00:46:31,707
You manage the crew.
1095
00:46:31,874 --> 00:46:33,376
So you think
you two can sack up?
1096
00:46:33,501 --> 00:46:35,127
Play nice?
1097
00:46:35,253 --> 00:46:38,172
I appreciate the offer,
but I, uh...
1098
00:46:38,339 --> 00:46:40,091
I'm not gonna partner it up
with this fuckin' rata.
1099
00:46:40,258 --> 00:46:42,134
[Shane] Come on.
1100
00:46:42,301 --> 00:46:43,803
Haven't we all suffered enough?
1101
00:46:43,970 --> 00:46:47,098
Haven't we all lost
enough blood, money,
1102
00:46:47,223 --> 00:46:48,933
and loved ones?
1103
00:46:49,100 --> 00:46:53,145
He ratted me out, put me away,
and tried to kill me.
1104
00:46:53,271 --> 00:46:54,730
You're asking for a lot.
1105
00:46:54,897 --> 00:46:56,524
What, you think a lot
hasn't been asked of me?
1106
00:46:56,691 --> 00:46:58,359
-My nephew was shot--
-[bangs]
1107
00:46:58,526 --> 00:47:01,487
[dramatic music plays]
1108
00:47:01,654 --> 00:47:04,657
Fuck this.
1109
00:47:04,824 --> 00:47:07,785
He's trying to play us off
against each other.
1110
00:47:07,952 --> 00:47:09,495
You and me going toe to toe
1111
00:47:09,662 --> 00:47:11,747
just leaves Whitey here
at the head of the table.
1112
00:47:11,872 --> 00:47:13,624
♪ ♪
1113
00:47:13,791 --> 00:47:16,919
You and me gotta get past
our bullshit.
1114
00:47:17,044 --> 00:47:20,006
Tonight. Right now.
1115
00:47:20,131 --> 00:47:22,133
Or finish this thing.
1116
00:47:22,300 --> 00:47:25,553
But if it goes down that way,
1117
00:47:25,720 --> 00:47:29,390
only one of us is leaving
this restaurant tonight.
1118
00:47:29,557 --> 00:47:32,393
♪ ♪
1119
00:47:39,025 --> 00:47:41,068
We had a good thing once.
1120
00:47:41,235 --> 00:47:43,029
We did.
1121
00:47:46,240 --> 00:47:47,700
Three-way partnership.
1122
00:47:50,953 --> 00:47:52,288
No bullshit.
1123
00:47:55,958 --> 00:47:58,210
Get rich.
1124
00:47:58,377 --> 00:47:59,629
Stay rich.
1125
00:48:01,339 --> 00:48:04,258
Fuck it. Aah.
1126
00:48:04,425 --> 00:48:06,802
-To bygones.
-[chuckles]
1127
00:48:06,969 --> 00:48:08,846
To we three kings.
1128
00:48:08,971 --> 00:48:10,973
[glasses clink]
1129
00:48:11,140 --> 00:48:13,976
♪ ♪
1130
00:48:22,902 --> 00:48:24,028
[Frankie] Hey.
1131
00:48:26,322 --> 00:48:29,909
You've become
a true fuckin' soldier.
1132
00:48:30,034 --> 00:48:31,786
You always were one.
1133
00:48:47,343 --> 00:48:50,262
[engine revving]
1134
00:48:55,351 --> 00:48:56,602
[notification chimes]
1135
00:48:59,063 --> 00:49:00,398
[bullet casing clinking]
1136
00:49:00,564 --> 00:49:03,317
[dramatic music plays]
1137
00:49:03,484 --> 00:49:06,362
♪ ♪
1138
00:49:50,406 --> 00:49:51,866
[whispering] It's done.
1139
00:49:56,704 --> 00:49:59,874
[breathes shakily]
1140
00:50:00,040 --> 00:50:01,667
I love you, Ray.
1141
00:50:05,129 --> 00:50:06,922
I love you too.
1142
00:50:07,089 --> 00:50:10,009
♪ ♪
1143
00:50:13,053 --> 00:50:15,890
[indistinct radio chatter]
1144
00:50:16,056 --> 00:50:17,850
-Is it true?
-Yeah.
1145
00:50:19,935 --> 00:50:21,520
Jesus.
1146
00:50:21,687 --> 00:50:22,897
[Alan] Yeah.
1147
00:50:23,063 --> 00:50:24,982
[indistinct chatter]
1148
00:50:25,107 --> 00:50:27,234
-Any leads?
-Maybe.
1149
00:50:27,401 --> 00:50:29,445
He was having dinner
with Osito and Shane Frawley.
1150
00:50:29,612 --> 00:50:30,821
Shit.
Could have been either one.
1151
00:50:30,988 --> 00:50:32,490
Could be.
1152
00:50:32,656 --> 00:50:33,991
But it seems like a waste
to have dinner with a guy
1153
00:50:34,158 --> 00:50:36,410
-and kill him right after.
-[siren wailing]
1154
00:50:36,535 --> 00:50:38,162
Anyone else know
he would be here?
1155
00:50:39,955 --> 00:50:41,207
[reporter 1]
Detective, Detective!
1156
00:50:41,373 --> 00:50:42,583
Can you confirm
that this is the body
1157
00:50:42,750 --> 00:50:43,834
of Frankie Cuevas?
1158
00:50:44,001 --> 00:50:45,127
[reporter 2]
Is this drug related?
1159
00:50:45,294 --> 00:50:46,212
[reporter 1]
Sir, could you please confirm
1160
00:50:46,378 --> 00:50:47,671
the identity of the suspect?
1161
00:50:47,797 --> 00:50:49,840
[person]
Is that Frankie Cuevas?
1162
00:50:50,007 --> 00:50:52,301
-[Ray] Hey, Rob.
-[Rob] Hey, sir.
1163
00:50:52,468 --> 00:50:54,512
[Ray] Mind openin' him up?
1164
00:50:54,678 --> 00:50:55,888
[Rob] It's pretty nasty.
1165
00:50:58,307 --> 00:50:59,975
Fuck.
1166
00:51:01,352 --> 00:51:03,103
[Ray] Frankie fuckin' Cuevas.
1167
00:51:05,356 --> 00:51:07,107
Had to see him
with my own two eyes.
1168
00:51:09,443 --> 00:51:11,737
It's the end of an era.
1169
00:51:11,862 --> 00:51:15,241
Sherry, Krista, Daisy...
1170
00:51:15,991 --> 00:51:17,576
Looks like someone did
our job for us.
1171
00:51:21,831 --> 00:51:23,040
What?
1172
00:51:23,207 --> 00:51:25,251
Jackie, I'm not gonna shed
tears over this.
1173
00:51:25,417 --> 00:51:26,627
Oh, yeah, sure.
1174
00:51:26,794 --> 00:51:28,504
But we're still gonna work it
hard, right?
1175
00:51:29,588 --> 00:51:30,923
Of course.
1176
00:51:31,882 --> 00:51:34,134
Why wouldn't we?
1177
00:51:34,301 --> 00:51:37,012
[ominous music plays]
1178
00:51:37,137 --> 00:51:38,889
♪ ♪
1179
00:51:39,056 --> 00:51:40,558
[chuckles]
1180
00:51:40,724 --> 00:51:43,644
♪ ♪
1181
00:52:11,380 --> 00:52:12,965
You pick a side yet?
1182
00:52:13,132 --> 00:52:16,010
♪ ♪
1183
00:52:17,803 --> 00:52:20,598
[Ruelle's "Monsters" playing]
1184
00:52:20,723 --> 00:52:22,600
♪ ♪
1185
00:52:22,766 --> 00:52:26,687
[Ruelle] ♪ You've got
No place to hide ♪
1186
00:52:26,854 --> 00:52:28,355
[whimpers] No...
1187
00:52:28,480 --> 00:52:29,607
[Ruelle] ♪ And I'm feeling
Like a villain ♪
1188
00:52:29,773 --> 00:52:30,941
♪ Got a hunger inside ♪
1189
00:52:31,108 --> 00:52:33,944
[screams]
1190
00:52:34,111 --> 00:52:37,990
[Ruelle]
♪ One look in my eyes ♪
1191
00:52:38,157 --> 00:52:39,617
♪ ♪
1192
00:52:39,783 --> 00:52:40,951
♪ And you're running
'Cause I'm coming ♪
1193
00:52:41,118 --> 00:52:43,120
♪ Gonna eat you alive ♪
1194
00:52:43,287 --> 00:52:45,289
♪ ♪
1195
00:52:45,456 --> 00:52:49,293
♪ Your heart
It's like a drum ♪
1196
00:52:49,460 --> 00:52:50,878
♪ Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1197
00:52:51,045 --> 00:52:55,132
♪ The chase has just begun ♪
1198
00:52:55,299 --> 00:52:56,800
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1199
00:52:56,967 --> 00:53:00,346
♪ Monsters stuck
In your head ♪
1200
00:53:00,471 --> 00:53:02,431
♪ We are, we are, we are ♪
1201
00:53:02,556 --> 00:53:04,808
♪ Monsters under your bed ♪
1202
00:53:04,975 --> 00:53:06,352
Good. It's good.
1203
00:53:06,518 --> 00:53:07,728
[Ruelle] ♪ We are, we are ♪
1204
00:53:07,895 --> 00:53:11,732
♪ We are monsters, oh, oh ♪
1205
00:53:11,899 --> 00:53:13,150
♪ We are, we are ♪
1206
00:53:13,317 --> 00:53:16,820
♪ We are monsters, oh, oh ♪
1207
00:53:16,987 --> 00:53:19,114
♪ ♪
1208
00:53:19,281 --> 00:53:22,660
[phone ringing]
1209
00:53:22,826 --> 00:53:25,537
[Ruelle] ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1210
00:53:28,207 --> 00:53:29,708
[Renee sighs]
1211
00:53:31,335 --> 00:53:32,336
Abruzzo.
1212
00:53:32,503 --> 00:53:33,379
[Osito] I know why you asked
1213
00:53:33,545 --> 00:53:36,048
where Frankie was gonna be at
the other night.
1214
00:53:36,173 --> 00:53:38,050
And I know what you did.
1215
00:53:39,343 --> 00:53:42,012
Now, all of that is worth
a lot more than one favor.
1216
00:53:42,179 --> 00:53:43,639
Don't you think?
1217
00:53:43,764 --> 00:53:46,684
And I know
you want to be a good friend.
1218
00:53:47,267 --> 00:53:48,852
It's time to get to work, Ray.
1219
00:53:50,229 --> 00:53:52,856
[ominous music plays]
1220
00:53:53,023 --> 00:53:55,901
♪ ♪
1221
00:54:00,781 --> 00:54:02,408
[seagulls calling]
1222
00:54:04,660 --> 00:54:07,204
So, how you doing?
1223
00:54:08,872 --> 00:54:09,957
Good.
1224
00:54:13,168 --> 00:54:15,379
-Really?
-[chuckles] Yeah, really.
1225
00:54:15,504 --> 00:54:18,132
I'm good.
Work's about to get busy.
1226
00:54:19,675 --> 00:54:20,801
[reel spins]
1227
00:54:20,926 --> 00:54:21,802
Whoa, whoa, whoa.
I got something.
1228
00:54:21,969 --> 00:54:23,554
I got something. [laughs]
1229
00:54:23,721 --> 00:54:24,722
[Ed] All right.
Just take your time.
1230
00:54:24,888 --> 00:54:26,265
[Jackie chuckles]
1231
00:54:26,390 --> 00:54:27,725
There you go, there you go.
1232
00:54:27,891 --> 00:54:30,060
Come on. Come here, buddy.
Come here!
1233
00:54:30,227 --> 00:54:31,979
I can't even see it. He's deep.
1234
00:54:32,146 --> 00:54:34,064
Oh, shit. It's something big.
1235
00:54:34,231 --> 00:54:36,942
-[chuckles]
-[Ed] Keep going.
1236
00:54:37,109 --> 00:54:38,736
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
That's it.
1237
00:54:38,902 --> 00:54:41,321
Stay with it.
You're doing great, Jack.
1238
00:54:41,488 --> 00:54:45,909
[singer]
♪ My one heart hurt another ♪
1239
00:54:46,076 --> 00:54:50,914
♪ So only one life
Can't be enough ♪
1240
00:54:51,081 --> 00:54:55,836
♪ Can you give me
Just another ♪
1241
00:54:55,961 --> 00:54:59,882
♪ For that one who got away? ♪
1242
00:55:00,049 --> 00:55:01,258
♪ ♪
1243
00:55:01,425 --> 00:55:03,510
♪ Lonely ♪
1244
00:55:03,677 --> 00:55:06,096
♪ I'm so ♪
1245
00:55:06,263 --> 00:55:10,267
♪ Alone now ♪
1246
00:55:10,392 --> 00:55:12,853
♪ There'll be no rest ♪
1247
00:55:13,020 --> 00:55:15,439
♪ For the wicked ♪
1248
00:55:15,606 --> 00:55:20,319
♪ There's no song
For the choir ♪
1249
00:55:20,486 --> 00:55:24,573
♪ There's no hope
For the weary ♪
1250
00:55:24,740 --> 00:55:27,159
♪ If you let them win ♪
1251
00:55:27,284 --> 00:55:29,828
♪ Without a fight ♪
1252
00:55:29,995 --> 00:55:34,666
♪ I let my good one down ♪
1253
00:55:34,792 --> 00:55:39,463
♪ I let my true love die ♪
1254
00:55:39,588 --> 00:55:41,799
♪ I had his heart ♪
1255
00:55:41,965 --> 00:55:46,095
♪ But I broke it every time ♪
1256
00:55:46,261 --> 00:55:49,098
♪ ♪
1257
00:55:49,148 --> 00:55:53,698
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
82881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.