Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,349 --> 00:00:02,531
(tense brooding music)
2
00:00:02,573 --> 00:00:04,412
- [Jackson] So you don't find this weird at all?
3
00:00:04,454 --> 00:00:07,556
- [Clyde] Not really, but I'm not surprised that you do.
4
00:00:07,598 --> 00:00:09,356
- [Jackson] I'm just saying why outta nowhere?
5
00:00:09,398 --> 00:00:10,957
- Hey! - Hey!
6
00:00:11,000 --> 00:00:14,636
- We brought beer. - You guys are the last two.
7
00:00:14,678 --> 00:00:17,780
- Well, we had to buy this lovely pack of beer.
8
00:00:17,822 --> 00:00:19,474
- We have beer here at the house.
9
00:00:22,008 --> 00:00:23,617
- So are you gonna pitch a tent and stay out here
10
00:00:23,659 --> 00:00:24,810
or you gonna let us in?
11
00:00:26,413 --> 00:00:28,650
- (laughs) No, man. Come on in.
12
00:00:28,692 --> 00:00:30,794
(men laugh)
13
00:00:30,836 --> 00:00:32,806
- Man, it's been a while. - Definitely has.
14
00:00:32,848 --> 00:00:34,038
I'm glad you guys could come up for the weekend.
15
00:00:34,080 --> 00:00:35,389
- Yeah, of course.
16
00:00:35,431 --> 00:00:36,830
- So this is a house you were talking about?
17
00:00:36,872 --> 00:00:39,533
- Yeah. Got a great deal on it.
18
00:00:39,575 --> 00:00:42,536
- This place is huge! - Yeah.
19
00:00:42,578 --> 00:00:44,878
- They must've spent a fortune on the upkeep.
20
00:00:44,920 --> 00:00:46,980
- The owner just kept it in pretty good condition.
21
00:00:47,023 --> 00:00:47,971
The only thing that really needed
22
00:00:48,014 --> 00:00:49,413
to be cleaned was the backyard.
23
00:00:49,455 --> 00:00:51,695
- Well, we'll try not to make too much of a mess.
24
00:00:51,737 --> 00:00:53,407
- Here. Put that beer in the kitchen.
25
00:00:53,449 --> 00:00:54,938
Everyone else is waiting in the living room.
26
00:00:54,980 --> 00:00:56,260
- This is only you, champ.
27
00:00:56,302 --> 00:00:57,121
- Why are you doing that to me?
28
00:00:57,163 --> 00:01:00,319
- Oh, because I'm tired of carrying it.
29
00:01:00,361 --> 00:01:03,364
(footsteps shuffle)
30
00:01:07,477 --> 00:01:10,382
- [Jackson] Yeah, you've
definitely been gone for a minute.
31
00:01:10,424 --> 00:01:11,755
I know you guys are broken up.
32
00:01:11,797 --> 00:01:13,332
I at least know that much,
33
00:01:14,317 --> 00:01:18,317
but I figured you guys could at least be cordial.
34
00:01:19,995 --> 00:01:21,755
- [Connie] I have nothing against Jackson.
35
00:01:21,797 --> 00:01:23,112
- Same here. - Good.
36
00:01:24,870 --> 00:01:27,671
Well, I'm glad you guys could both come this weekend.
37
00:01:27,713 --> 00:01:30,074
I would've hated to have issues between you two.
38
00:01:30,116 --> 00:01:30,907
- [Jackson] Yeah,
39
00:01:30,949 --> 00:01:33,407
but we all know you would've chosen me though.
40
00:01:33,449 --> 00:01:37,161
- The world will never know. - Well, on that note,
41
00:01:37,203 --> 00:01:40,554
I'm gonna go ahead into the
other room with everyone else,
42
00:01:40,596 --> 00:01:42,566
not because I don't wanna be here,
43
00:01:42,608 --> 00:01:45,764
because I know you two have some catching up to do.
44
00:01:50,540 --> 00:01:53,377
(Jackson sighs)
45
00:01:53,419 --> 00:01:54,548
- Can't believe you're just trying to throw me
46
00:01:54,590 --> 00:01:57,307
under the bus like that. - It had to be done.
47
00:01:57,349 --> 00:01:59,743
(men laugh)
48
00:01:59,785 --> 00:02:02,549
Man, it's good to see you. - It's good to see you, too.
49
00:02:02,591 --> 00:02:03,617
It's got so many questions.
50
00:02:03,659 --> 00:02:05,149
- I've got a few questions of my own.
51
00:02:05,191 --> 00:02:06,980
I can't believe you and Connie broke up.
52
00:02:07,023 --> 00:02:09,023
- Yeah, I mean, well, things were good for a while,
53
00:02:09,065 --> 00:02:10,254
but you were gone.
54
00:02:10,296 --> 00:02:12,986
Just can't expect everything
to be exactly how you left it.
55
00:02:13,029 --> 00:02:15,039
- Yeah, I, I guess you're right.
56
00:02:15,081 --> 00:02:16,230
Yeah, but last I heard,
57
00:02:16,272 --> 00:02:18,512
you were off to here to look
for some ancient architecture
58
00:02:18,554 --> 00:02:20,995
like you were Indiana Jones or some shit.
59
00:02:21,038 --> 00:02:21,845
You had the biggest smile on your face
60
00:02:21,887 --> 00:02:25,149
like a kid in a candy store. - Yeah, yeah, I remember that.
61
00:02:25,191 --> 00:02:27,401
- Wait, so did you end up finding it?
62
00:02:27,443 --> 00:02:30,309
- Yes and no. It's kind of a long story.
63
00:02:30,351 --> 00:02:32,806
- I'm sorry to hear that. - No, it's fine.
64
00:02:32,848 --> 00:02:34,788
I stayed in Europe for a while and was able
65
00:02:34,830 --> 00:02:36,650
to see some other good places and meet a lot
66
00:02:36,692 --> 00:02:39,677
of interesting people with the same passion as me.
67
00:02:39,719 --> 00:02:41,519
- Okay. So it sounds like it worked out well in the end.
68
00:02:41,561 --> 00:02:44,398
- Yeah, I learned and experienced things I never
69
00:02:44,440 --> 00:02:47,311
would've been able to if I stayed in the box I was in.
70
00:02:47,353 --> 00:02:50,944
Sometimes you just gotta step out and take risks.
71
00:02:50,986 --> 00:02:53,627
- Yeah. That's not really my style.
72
00:02:53,669 --> 00:02:54,938
I like to live my life off of probabilities,
73
00:02:54,980 --> 00:02:58,152
not possibility. - Yeah, I know.
74
00:02:58,194 --> 00:02:59,983
You're like a human calculator.
75
00:03:00,026 --> 00:03:02,326
That's why we work so well together.
76
00:03:02,368 --> 00:03:03,569
Ever since we were kids,
77
00:03:04,414 --> 00:03:07,131
I can always count on you to get me out of trouble.
78
00:03:07,173 --> 00:03:10,618
- Yeah, and always found your way right back into it.
79
00:03:10,660 --> 00:03:11,545
- (laughs) Well, what can I say?
80
00:03:11,587 --> 00:03:13,503
I go where the wind takes me,
81
00:03:13,545 --> 00:03:15,447
and a lot of times, it's into trouble.
82
00:03:16,362 --> 00:03:18,964
- The wind took you here. - Precisely.
83
00:03:19,007 --> 00:03:20,494
(slow dramatic music)
84
00:03:20,536 --> 00:03:22,938
- It's not a bad place for the wind to take you.
85
00:03:25,047 --> 00:03:26,743
- Do you know what kind of house this is?
86
00:03:26,785 --> 00:03:29,803
- Yeah. It's Victorian, built in the 1800s, right?
87
00:03:29,845 --> 00:03:33,532
- Yes. And do you know what that means?
88
00:03:34,555 --> 00:03:37,740
- [Jackson] No. What does it mean?
89
00:03:37,782 --> 00:03:41,530
- It's an old house, a very old house.
90
00:03:42,758 --> 00:03:45,646
- [Jackson] Well, I kind of figured that much.
91
00:03:45,688 --> 00:03:47,286
- From the floors
92
00:03:47,328 --> 00:03:49,830
(tense music)
93
00:03:50,931 --> 00:03:51,800
to the walls,
94
00:03:57,317 --> 00:04:00,089
ceiling to the cabinets to the doors to the chairs.
95
00:04:06,152 --> 00:04:10,103
It's an old house, old stories to tell.
96
00:04:11,811 --> 00:04:13,449
- Stories, huh? - Yes, stories.
97
00:04:16,602 --> 00:04:19,683
Many people say houses are like living things.
98
00:04:19,725 --> 00:04:23,392
It has eyes and ears and even a mouth.
99
00:04:24,530 --> 00:04:26,110
They say that they'll talk to the people
100
00:04:26,152 --> 00:04:27,503
that are willing to listen.
101
00:04:28,649 --> 00:04:30,744
- Have you heard the house peaking to you?
102
00:04:30,786 --> 00:04:32,743
- Ever since I stepped foot inside.
103
00:04:32,785 --> 00:04:36,155
- And what does it say? - Everything.
104
00:04:37,781 --> 00:04:40,299
- (sighs) Thomas, what happened to you?
105
00:04:41,197 --> 00:04:42,356
I mean, I know you left the country,
106
00:04:42,398 --> 00:04:44,128
but you didn't call, text,
107
00:04:44,170 --> 00:04:46,215
or you can write for two whole years.
108
00:04:47,863 --> 00:04:48,697
Where'd you go?
109
00:04:52,413 --> 00:04:53,322
- That's a good question.
110
00:04:56,392 --> 00:04:59,284
I went to a lot of places, but the night is young,
111
00:04:59,326 --> 00:05:01,665
and we have plenty of time to talk about it, but for now,
112
00:05:01,707 --> 00:05:03,797
let's go in the other room with everyone else.
113
00:05:03,839 --> 00:05:06,695
I'm sure they're waiting on us. I've missed you, man.
114
00:05:08,944 --> 00:05:10,374
I'm gonna go make sure all you guys' rooms
115
00:05:10,416 --> 00:05:11,567
are ready and prepared.
116
00:05:12,488 --> 00:05:15,848
Make yourself at home. Mi casa es su casa.
117
00:05:17,302 --> 00:05:20,305
(footsteps shuffle)
118
00:05:22,923 --> 00:05:23,715
(hands slap)
119
00:05:23,757 --> 00:05:25,419
- Hey, I didn't know Daniel was gonna be here.
120
00:05:25,461 --> 00:05:27,281
- I mean, that is his little brother.
121
00:05:27,323 --> 00:05:28,422
Why wouldn't he be here? - Yeah,
122
00:05:28,464 --> 00:05:31,055
but it's not like he used to hang out with us in the past.
123
00:05:31,097 --> 00:05:33,707
- Do do you have a problem
with him being here or something?
124
00:05:33,749 --> 00:05:36,082
- No, I don't have a problem with him being here.
125
00:05:36,124 --> 00:05:37,281
You know, it just might be weird drinking
126
00:05:37,323 --> 00:05:38,723
around him and stuff.
127
00:05:38,765 --> 00:05:41,060
- Was he supposed to be away for school or something?
128
00:05:41,102 --> 00:05:43,504
- Yeah, but that was two years ago.
129
00:05:43,546 --> 00:05:44,758
Who knows what he's up to now?
130
00:05:44,800 --> 00:05:47,311
- Well, we'll find out sooner or later, right?
131
00:05:47,353 --> 00:05:48,512
- I think you're scared that Daniel
132
00:05:48,554 --> 00:05:51,005
might take Connie from you. - First off,
133
00:05:51,047 --> 00:05:54,008
that could never happen,
second off, Connie hates my guts,
134
00:05:54,050 --> 00:05:56,650
and third, I'm with Rebecca. - Yeah.
135
00:05:56,692 --> 00:05:58,846
Connie's definitely not your biggest fan,
136
00:05:58,888 --> 00:06:00,187
at least not anymore. (laughs)
137
00:06:00,229 --> 00:06:01,125
- Well, things happen, you know?
138
00:06:01,167 --> 00:06:04,068
People break up and go their
separate ways. It's just life.
139
00:06:04,110 --> 00:06:05,682
- What'd you guys talk about in the kitchen?
140
00:06:05,724 --> 00:06:09,623
- I mean, nothing really, but
I still have hella questions.
141
00:06:09,665 --> 00:06:11,665
I'm gonna let it go for now though.
142
00:06:11,707 --> 00:06:13,115
- No, you won't.
143
00:06:13,157 --> 00:06:15,809
(men laugh)
144
00:06:15,851 --> 00:06:17,161
- Let's join the girls over there.
145
00:06:17,203 --> 00:06:21,455
There's too much masculine energy over here.
146
00:06:21,497 --> 00:06:24,000
(Will laughs)
147
00:06:25,813 --> 00:06:27,859
(sighs) What are we talking about?
148
00:06:27,901 --> 00:06:29,023
- Nothing much., just catching up.
149
00:06:29,065 --> 00:06:31,275
- So Daniel, what have you been up to?
150
00:06:31,317 --> 00:06:34,338
We haven't seen you in a while. How's school?
151
00:06:34,380 --> 00:06:37,191
- It's not too bad. Does suck to be away from home though.
152
00:06:37,233 --> 00:06:38,392
- Man, how are you feeling?
153
00:06:38,434 --> 00:06:40,284
We know you went there to
get help for something, right?
154
00:06:40,326 --> 00:06:42,116
- I didn't really need help.
155
00:06:42,158 --> 00:06:44,878
My, my mom found some weed in my room
156
00:06:44,920 --> 00:06:47,731
and decided I needed to go away to boarding school.
157
00:06:47,773 --> 00:06:49,113
- Really?
158
00:06:49,155 --> 00:06:51,995
Thomas did say you guys' parents was pretty strict.
159
00:06:52,038 --> 00:06:53,527
- Yeah, but he could've told us it
160
00:06:53,569 --> 00:06:55,315
was over something small like that.
161
00:06:55,357 --> 00:06:57,641
- Well, he didn't tell us much about the situation at all.
162
00:06:57,683 --> 00:06:59,293
He probably didn't want to talk about him,
163
00:06:59,335 --> 00:07:01,845
plus he was on his way to Europe at the time.
164
00:07:01,887 --> 00:07:05,479
- Must suck going to a school
like that on some damn weed.
165
00:07:05,521 --> 00:07:08,542
Didn't they send you to a
school where juvenile kids go to?
166
00:07:08,584 --> 00:07:11,025
- Yeah, but it could be worse.
167
00:07:11,067 --> 00:07:13,017
As long as you keep your
head down and stay to yourself,
168
00:07:13,059 --> 00:07:14,758
you don't get messed with that much.
169
00:07:14,800 --> 00:07:17,191
- Must be good to see your brother after so much time.
170
00:07:17,233 --> 00:07:20,254
- Yeah, I used some vacation days to come up here.
171
00:07:20,296 --> 00:07:23,693
After he stopped writing
us, we all got a little worried.
172
00:07:23,735 --> 00:07:24,728
- So you haven't heard from him either?
173
00:07:24,770 --> 00:07:27,971
- Not recently, and then you just sent me a text
174
00:07:28,014 --> 00:07:29,293
about coming up here for the weekend
175
00:07:29,335 --> 00:07:31,815
and not to tell our parents about it.
176
00:07:31,857 --> 00:07:33,797
- Why didn't he want your parents to know?
177
00:07:33,839 --> 00:07:36,740
- They probably would've
asked like a million questions.
178
00:07:36,782 --> 00:07:39,713
They definitely wouldn't have let me come up here.
179
00:07:39,755 --> 00:07:41,935
Once Thomas was allowed out of the house,
180
00:07:41,977 --> 00:07:44,458
he always wanted to stay gone. - You know, growing up,
181
00:07:44,500 --> 00:07:45,659
he wasn't really allowed outta the house
182
00:07:45,701 --> 00:07:49,563
unless I was with him. - Good old reliable Jackson.
183
00:07:49,605 --> 00:07:52,176
- But he, he does seem a little different.
184
00:07:52,218 --> 00:07:53,227
- You think so, too?
185
00:07:53,269 --> 00:07:55,779
- I mean, he was gone for years.
186
00:07:55,821 --> 00:07:57,581
Everyone's gonna change a little over time.
187
00:07:57,623 --> 00:07:59,566
- [Daniel] I see what you mean.
188
00:07:59,608 --> 00:08:01,275
- Are you doing the Jackson thing again?
189
00:08:01,317 --> 00:08:02,536
- [Jackson] What Jackson thing?
190
00:08:02,578 --> 00:08:05,689
- You have to be suspicious about everything.
191
00:08:05,731 --> 00:08:07,191
- I was just curious.
192
00:08:07,233 --> 00:08:08,662
- Are y'all gonna be weird this whole weekend?
193
00:08:08,704 --> 00:08:11,605
'Cause I'm not here for that. - No, we're not.
194
00:08:11,647 --> 00:08:16,200
- Well, for what it's worth, I'm excited for this weekend.
195
00:08:16,242 --> 00:08:17,581
We get to enjoy ourselves
196
00:08:17,623 --> 00:08:21,449
with an old friend in an old house.
197
00:08:21,491 --> 00:08:22,716
- (laughs) He's not really an old friend.
198
00:08:22,758 --> 00:08:24,368
He hasn't been going that long.
199
00:08:24,410 --> 00:08:25,244
- Yeah.
200
00:08:26,465 --> 00:08:28,812
I bought some fishing gear if
anyone's down to fish with me.
201
00:08:28,854 --> 00:08:32,296
- I think you are the only one that wants to fish, Will.
202
00:08:32,338 --> 00:08:34,620
- Yeah, I'd rather it come caught and ready to cook.
203
00:08:34,662 --> 00:08:36,020
- Oh, we're not gonna cook it.
204
00:08:36,062 --> 00:08:38,272
We're just gonna catch it than release it.
205
00:08:38,314 --> 00:08:40,014
- Oh yeah, even worse.
206
00:08:40,056 --> 00:08:41,125
- You already know that's a no for me.
207
00:08:41,167 --> 00:08:42,536
- Same here.
208
00:08:42,578 --> 00:08:44,253
- I wouldn't mind fishing with you.
209
00:08:45,585 --> 00:08:47,281
- You know, you're a true friend unlike these other guys.
210
00:08:47,323 --> 00:08:48,542
- Hey, you know you don't have to fish
211
00:08:48,584 --> 00:08:50,254
with him if you don't want to.
212
00:08:50,296 --> 00:08:51,545
- Yeah, but I, I wanna do as much
213
00:08:51,587 --> 00:08:53,737
as I can before I have to go back.
214
00:08:53,779 --> 00:08:56,950
- Fishing is a good skill for you to learn, young man.
215
00:08:56,992 --> 00:08:59,790
You'll never go hungry, as the saying goes.
216
00:08:59,832 --> 00:09:01,095
- Your guys's rooms are ready to go.
217
00:09:01,137 --> 00:09:02,686
- Dope. - So Clyde,
218
00:09:02,728 --> 00:09:04,398
you and Dakota have a room together,
219
00:09:04,440 --> 00:09:06,860
and then Jackson, Will, and Danny will share a bedroom,
220
00:09:06,902 --> 00:09:08,362
and Connie, you have a room to yourself.
221
00:09:08,404 --> 00:09:10,794
- Wait, wait. Why does she get a room to herself?
222
00:09:10,836 --> 00:09:12,596
- Because there's only one bed in that room,
223
00:09:12,638 --> 00:09:14,908
and I'm not gonna force her
to share with one of you guys.
224
00:09:14,950 --> 00:09:16,860
- Why can't she share a room with Dakota?
225
00:09:16,902 --> 00:09:18,722
Her and Clyde can be apart for a couple of days.
226
00:09:18,764 --> 00:09:20,614
You know, absence makes the heart grow fonder.
227
00:09:20,656 --> 00:09:22,326
- The preparation's already completed.
228
00:09:22,368 --> 00:09:23,437
Just think of it like when we were
229
00:09:23,479 --> 00:09:24,668
in the dorms back in school.
230
00:09:24,710 --> 00:09:25,989
- Yeah, but we're not in college,
231
00:09:26,032 --> 00:09:28,392
and I haven't shared a room with another dude in years.
232
00:09:28,434 --> 00:09:31,985
- It's not a big deal. You can have the big bed if you want.
233
00:09:32,028 --> 00:09:34,428
Me and Danny get in where we fit in.
234
00:09:34,470 --> 00:09:36,590
This is supposed to be a
fun trip, ladies and gentlemen.
235
00:09:36,632 --> 00:09:38,182
Let's not start arguing already.
236
00:09:38,224 --> 00:09:39,113
- Right. - You guys
237
00:09:39,155 --> 00:09:40,164
get your stuff settled,
238
00:09:40,206 --> 00:09:42,108
and me and Danny get the fishing gear.
239
00:09:43,187 --> 00:09:44,188
- All right.
240
00:09:45,131 --> 00:09:48,692
I'm gonna go grab some water
and then head up to my bedroom,
241
00:09:48,734 --> 00:09:51,845
the bedroom that I have all to myself.
242
00:09:51,887 --> 00:09:54,863
- Okay, let's go get our stuff situated, my love.
243
00:09:56,392 --> 00:09:57,184
- You're a trip.
244
00:09:57,226 --> 00:09:59,923
You're selfish leaving me in
the room with a bunch of dudes.
245
00:09:59,965 --> 00:10:01,752
- [Jackson] Hey, you'll be all right.
246
00:10:01,794 --> 00:10:06,632
(soft music) (water runs)
247
00:10:13,402 --> 00:10:15,904
(birds chirp)
248
00:10:22,811 --> 00:10:24,368
(footsteps shuffle)
249
00:10:24,410 --> 00:10:26,680
- Hey, Thomas, was there someone other than us
250
00:10:26,722 --> 00:10:28,392
that you invited over the weekend?
251
00:10:28,434 --> 00:10:30,554
- Yeah, but it's a surprise.
252
00:10:30,596 --> 00:10:32,296
Why don't you go out your
room and get your stuff put away.
253
00:10:32,338 --> 00:10:34,724
We've got a ton of stuff to get to,
254
00:10:34,766 --> 00:10:36,912
and there's also a game I wanted to play as well.
255
00:10:36,954 --> 00:10:39,653
- Ooh, game. - That's a surprise, too,
256
00:10:39,695 --> 00:10:41,894
but you probably already know it.
257
00:10:41,936 --> 00:10:44,768
(footsteps shuffle)
258
00:10:44,810 --> 00:10:45,809
(soft music) (footsteps shuffle)
259
00:10:45,851 --> 00:10:47,851
- I'm excited for this weekend.
260
00:10:47,893 --> 00:10:48,727
- Same.
261
00:10:54,307 --> 00:10:55,689
(items clatter)
262
00:10:55,731 --> 00:10:57,386
Hey, listen,
263
00:10:58,224 --> 00:11:00,554
I gotta take a couple phone
calls about work this weekend.
264
00:11:00,596 --> 00:11:05,029
- Is everything all right? - Yeah, yeah, yeah, of course.
265
00:11:05,071 --> 00:11:06,545
It's just some work stuff,
266
00:11:07,526 --> 00:11:09,328
nothing I haven't dealt with before.
267
00:11:10,746 --> 00:11:12,986
- Aye aye, Mr. Clyde.
268
00:11:13,029 --> 00:11:16,042
- Please. Mr. Clyde is my father.
269
00:11:16,084 --> 00:11:18,930
You can just call me the love of my life.
270
00:11:18,972 --> 00:11:21,545
- All right, the love of my life.
271
00:11:21,587 --> 00:11:23,047
You know someone's gonna have to go fishing
272
00:11:23,089 --> 00:11:24,295
with Will later, right?
273
00:11:24,337 --> 00:11:26,215
- Didn't Daniel say I'll go with him?
274
00:11:27,443 --> 00:11:28,962
- Do you really trust Will and Daniel
275
00:11:29,005 --> 00:11:30,464
out there by themselves?
276
00:11:30,506 --> 00:11:33,317
- I mean, Daniel seems like a responsible kid.
277
00:11:33,359 --> 00:11:36,110
- Daniel's not the one we're worried about.
278
00:11:36,152 --> 00:11:39,173
Well, if push comes to shove,
we still have Jackson here.
279
00:11:39,215 --> 00:11:40,994
He'll take care of it.
280
00:11:41,037 --> 00:11:43,377
- You know, maybe we should give him the weekend off.
281
00:11:43,419 --> 00:11:45,779
- He likes being the superhero though.
282
00:11:45,821 --> 00:11:48,752
- Yeah, but he hasn't seen Thomas in years.
283
00:11:48,794 --> 00:11:50,879
I'm sure they have a lot of catching up to do.
284
00:11:50,921 --> 00:11:54,201
(soft music)
285
00:11:54,243 --> 00:11:56,425
- All right, I'll keep an eye on him.
286
00:11:58,734 --> 00:12:00,434
I can't believe he tried to take this room from us.
287
00:12:00,476 --> 00:12:03,707
- I know, right? (laughs)
288
00:12:03,749 --> 00:12:05,251
- Have you found anything yet?
289
00:12:06,722 --> 00:12:08,812
- Yeah, I think I found a few places,
290
00:12:08,854 --> 00:12:12,236
but I'm just gonna continue the search after the trip.
291
00:12:12,278 --> 00:12:15,020
I just want us to relax for the weekend.
292
00:12:15,062 --> 00:12:18,982
- That's a good idea. I mean, we have plenty of time.
293
00:12:19,025 --> 00:12:20,834
- Yeah. We might get a good deal.
294
00:12:20,876 --> 00:12:23,257
- Well, the money's not what I'm worried about.
295
00:12:23,299 --> 00:12:25,274
I just want it to be in a good neighborhood.
296
00:12:26,475 --> 00:12:30,753
- You know, be nice to live in a place like this someday.
297
00:12:32,338 --> 00:12:33,727
Slightly smaller.
298
00:12:33,769 --> 00:12:35,089
(Clyde chuckles)
299
00:12:35,131 --> 00:12:38,306
This looks straight out of a scary movie.
300
00:12:38,348 --> 00:12:42,551
- (laughs) I wonder how they keep this house clean.
301
00:12:43,419 --> 00:12:44,308
Do you think they do it themselves?
302
00:12:44,350 --> 00:12:46,702
- Well, it's just Thomas living here right now.
303
00:12:47,754 --> 00:12:49,263
- You're right.
304
00:12:49,305 --> 00:12:51,250
- [Dakota] Or maybe he'll hire some help.
305
00:12:52,976 --> 00:12:54,698
(soft tense music)
306
00:12:54,740 --> 00:12:57,296
- You know, my dad used to work as a butler.
307
00:12:58,374 --> 00:13:00,734
- Really? - Yeah.
308
00:13:00,776 --> 00:13:03,017
He worked for this wealthy family down south.
309
00:13:03,059 --> 00:13:05,299
Helped put him through law school.
310
00:13:05,341 --> 00:13:06,917
- Must've worked pretty hard.
311
00:13:06,959 --> 00:13:11,964
- (laughs) Yeah, he did. He hated it.
312
00:13:14,290 --> 00:13:18,602
- Ah, he hated that he had to clean up after other people.
313
00:13:18,644 --> 00:13:21,395
He hated that he had to answer to people.
314
00:13:21,437 --> 00:13:26,442
He hated that he had no control, but they paid well,
315
00:13:27,173 --> 00:13:29,956
so he was able to make a good amount of money.
316
00:13:29,998 --> 00:13:31,815
He actually managed to make enough
317
00:13:31,857 --> 00:13:34,158
to where he didn't have to work there anymore
318
00:13:34,200 --> 00:13:37,356
but stayed there the whole time he was in school.
319
00:13:38,524 --> 00:13:40,704
Said that every day he worked there,
320
00:13:40,746 --> 00:13:43,572
it reminded him of what
life would be like if he failed.
321
00:13:44,680 --> 00:13:46,140
Helped him to get good grades
322
00:13:46,182 --> 00:13:47,833
and pushed him to stay committed.
323
00:13:49,185 --> 00:13:51,875
- You never told me this story before.
324
00:13:51,917 --> 00:13:56,155
- I guess it's something that I just kept internally,
325
00:13:57,083 --> 00:14:00,419
reminded myself what life
would be like if I don't succeed.
326
00:14:02,438 --> 00:14:05,043
- You don't have to worry about that.
327
00:14:05,085 --> 00:14:08,132
You're doing great. I know your dad's proud of you.
328
00:14:08,174 --> 00:14:10,593
(soft music)
329
00:14:12,008 --> 00:14:13,497
- I wonder when dinner's gonna be ready.
330
00:14:13,539 --> 00:14:14,978
- We just got here.
331
00:14:15,021 --> 00:14:16,910
- Yeah, but Jackson didn't wanna stop
332
00:14:16,952 --> 00:14:17,744
while we were on the road.
333
00:14:17,786 --> 00:14:19,113
- Oh, you're gonna be all right.
334
00:14:19,155 --> 00:14:22,655
You're not gonna die. Let's
go downstairs with the others.
335
00:14:26,674 --> 00:14:29,671
(door creaks)
336
00:14:29,713 --> 00:14:32,071
- It's a huge place. Stuck sharing a room.
337
00:14:35,828 --> 00:14:38,961
The house is beautiful though. Design is one of a kind.
338
00:14:41,947 --> 00:14:43,699
Except the walls have stories, huh?
339
00:14:46,846 --> 00:14:49,914
(laughs) All sex stories by the look of this bed.
340
00:14:49,956 --> 00:14:50,914
This is a Sleep Number?
341
00:14:50,956 --> 00:14:54,096
I didn't know they had Tempur-Pedics in the 1800s.
342
00:14:54,138 --> 00:14:57,674
(body thuds) (Jackson sighs and sniffs)
343
00:14:57,716 --> 00:14:59,578
I mean, these sheets smell amazing.
344
00:15:07,568 --> 00:15:10,238
(sighs heavily)
345
00:15:14,457 --> 00:15:17,131
(phone rings) (soft music)
346
00:15:17,173 --> 00:15:18,962
- Hello? - Hey.
347
00:15:19,005 --> 00:15:21,335
- [Rebecca] Hey! How's the trip going?
348
00:15:21,377 --> 00:15:23,917
- It's not bad. It's like we never were apart.
349
00:15:23,959 --> 00:15:26,140
It's crazy how much we all haven't changed.
350
00:15:26,182 --> 00:15:28,212
- [Rebecca] That's a good thing, right?
351
00:15:28,254 --> 00:15:29,923
- Yeah, it's actually refreshing.
352
00:15:29,965 --> 00:15:31,935
You know, we expect it to be weird in the beginning,
353
00:15:31,977 --> 00:15:34,528
but, you know, we pick up right where we left off,
354
00:15:34,570 --> 00:15:36,530
and it's like we saw each
other yesterday or something.
355
00:15:36,572 --> 00:15:38,735
- [Rebecca] How's Connie doing?
356
00:15:38,777 --> 00:15:42,439
- (laughs) Your number one fan? She's all right.
357
00:15:42,481 --> 00:15:44,338
I mean, well, Connie is Connie.
358
00:15:44,380 --> 00:15:47,401
She's mostly herself, but
there has been something weird
359
00:15:47,443 --> 00:15:49,293
that I can't quite put my finger on.
360
00:15:49,335 --> 00:15:51,035
- [Rebecca] Babe, can you not play kid detective
361
00:15:51,077 --> 00:15:52,416
for one weekend?
362
00:15:52,458 --> 00:15:56,500
Just try to relax and go with the flow. Have some fun.
363
00:15:56,542 --> 00:15:59,713
Hey, things could get freaky and you might get lucky
364
00:15:59,755 --> 00:16:03,067
with my number one fan, wink, wink.
365
00:16:03,109 --> 00:16:04,968
- Don't threaten me with a good time.
366
00:16:05,011 --> 00:16:07,191
- [Rebecca] I'm not worried. I picked you for a good reason.
367
00:16:07,233 --> 00:16:08,692
- You picked me?
368
00:16:08,734 --> 00:16:11,185
If I recall, it was me who made the first move.
369
00:16:11,227 --> 00:16:13,377
- [Rebecca] Yeah but after I gave you the signal
370
00:16:13,419 --> 00:16:15,089
that the coast was clear.
371
00:16:15,131 --> 00:16:18,332
- Okay. I'll agree that it was a 50-50 effort.
372
00:16:18,374 --> 00:16:20,854
- [Rebecca] I know you've been stressing a lot recently,
373
00:16:20,896 --> 00:16:23,527
so try to relax because things
374
00:16:23,569 --> 00:16:26,164
are gonna get unrelaxing very soon.
375
00:16:26,206 --> 00:16:28,992
- I know, but I think I got it.
376
00:16:29,035 --> 00:16:30,974
- [Rebecca] Okay, we'll see about that.
377
00:16:31,017 --> 00:16:33,077
- What? You don't believe me?
378
00:16:33,119 --> 00:16:34,608
- [Rebecca] I'm just saying it's okay
379
00:16:34,650 --> 00:16:36,470
to be scared in this situation.
380
00:16:36,512 --> 00:16:39,837
- It's perfectly fine. Actually, I can't wait.
381
00:16:39,879 --> 00:16:42,067
- [Rebecca] Okay. Okay.
382
00:16:42,109 --> 00:16:43,252
(scary music)
383
00:16:43,294 --> 00:16:46,605
- Where did this come from?
384
00:16:52,533 --> 00:16:55,209
- [Jackson] Hello? Hello?
385
00:16:55,251 --> 00:16:58,842
Are you still there? Jackson, hello?
386
00:16:58,884 --> 00:17:01,515
Can you hear me? - Yeah, yeah, yeah, yeah.
387
00:17:01,557 --> 00:17:02,671
I'm, I'm still here.
388
00:17:10,116 --> 00:17:13,842
Hey babe, let me, let me, let me call you back.
389
00:17:19,607 --> 00:17:23,676
(soft music) (pages shuffle)
390
00:17:23,718 --> 00:17:24,938
- [Speaker Voiceover] Everything is going well.
391
00:17:24,980 --> 00:17:27,611
The house is just as beautiful as advertised.
392
00:17:27,653 --> 00:17:31,365
A little big for my liking, but Victoria loves it.
393
00:17:31,407 --> 00:17:33,677
Victorian house for Victoria.
394
00:17:33,719 --> 00:17:36,410
She's especially in love with that gazebo in the back.
395
00:17:36,452 --> 00:17:39,653
She just sat there for about an hour while I unpacked.
396
00:17:39,695 --> 00:17:42,026
It's good that she's been able to smile again.
397
00:17:42,068 --> 00:17:44,518
It's best that we get away from the city for a bit.
398
00:17:44,560 --> 00:17:46,530
It'll clear both of our heads and I can focus more
399
00:17:46,572 --> 00:17:48,842
on my work while her and Jeffrey can use this time
400
00:17:48,884 --> 00:17:51,305
for more creative activities.
401
00:17:51,347 --> 00:17:53,938
- [Jackson] I wonder when they used to live here.
402
00:17:53,980 --> 00:17:54,772
- [Speaker Voiceover] Work is picking back up,
403
00:17:54,814 --> 00:17:56,560
and things are definitely improving.
404
00:17:56,602 --> 00:17:58,062
We haven't had any of those arguments,
405
00:17:58,104 --> 00:18:00,344
and the house feels a lot more energetic.
406
00:18:00,386 --> 00:18:01,935
Hide and seek has been the theme recently
407
00:18:01,977 --> 00:18:03,827
since the house is so big.
408
00:18:03,869 --> 00:18:07,131
I wish I was better at hiding.
Jeff and Vic are like pros.
409
00:18:07,173 --> 00:18:10,884
I have to go away on a work
trip soon and I'm a bit nervous.
410
00:18:10,926 --> 00:18:12,506
This will be the first time I've left them alone
411
00:18:12,548 --> 00:18:14,458
at the house, but if anything comes up,
412
00:18:14,500 --> 00:18:16,351
I'll be on the first plane back.
413
00:18:16,393 --> 00:18:18,079
- (chuckles) I haven't seen a diary in a long time.
414
00:18:18,121 --> 00:18:19,578
I have to keep reading.
415
00:18:21,407 --> 00:18:23,556
It doesn't look like it's dated though.
416
00:18:23,598 --> 00:18:25,059
- [Speaker Voiceover] I'm starting to think now
417
00:18:25,101 --> 00:18:27,911
that I shouldn't have gone on that trip.
418
00:18:27,953 --> 00:18:31,545
Ever since I've been back,
things have been a little off.
419
00:18:31,587 --> 00:18:33,787
We had one of those fights we used to have.
420
00:18:33,829 --> 00:18:35,419
I know that I messed up,
421
00:18:35,461 --> 00:18:38,722
but I don't know how I can make things better.
422
00:18:38,764 --> 00:18:41,605
We fight and then she goes
out back and sits at that gazebo
423
00:18:41,647 --> 00:18:44,578
while I pretend I have work to do.
424
00:18:44,620 --> 00:18:47,071
I know that none of this is good for Jeffrey.
425
00:18:47,113 --> 00:18:50,035
I need things to get back to
how they were before I left.
426
00:18:50,077 --> 00:18:51,305
(soft tense music)
427
00:18:51,347 --> 00:18:53,497
Things aren't getting any better.
428
00:18:53,539 --> 00:18:55,989
The fights are starting to
get more into a frequent thing.
429
00:18:56,032 --> 00:18:58,902
She's not even listening to me at this point.
430
00:18:58,944 --> 00:19:00,524
There's nothing I can say to make things better,
431
00:19:00,566 --> 00:19:03,497
and she's always at that damn gazebo.
432
00:19:03,539 --> 00:19:05,389
Those beautiful moments that we were experiencing
433
00:19:05,431 --> 00:19:08,212
in the beginning are a thing in the past.
434
00:19:08,254 --> 00:19:10,104
At least Jeffrey is having fun playing hide and seek
435
00:19:10,146 --> 00:19:13,242
by himself while his parents argue all day.
436
00:19:14,320 --> 00:19:15,771
I don't know what else to do.
437
00:19:17,368 --> 00:19:19,953
- Well, that escalated quickly.
438
00:19:20,834 --> 00:19:22,056
- [Speaker Voiceover] I need help.
439
00:19:22,098 --> 00:19:24,908
I don't think I can handle this on my own anymore.
440
00:19:24,950 --> 00:19:26,680
Victoria only comes in the house to sleep.
441
00:19:26,722 --> 00:19:27,851
She rarely eats,
442
00:19:27,893 --> 00:19:29,653
and she doesn't even say a word to me anymore.
443
00:19:29,695 --> 00:19:32,401
She talks to the walls more than she talks to me.
444
00:19:33,389 --> 00:19:35,809
I'm starting to miss the arguments.
445
00:19:35,851 --> 00:19:37,761
Jeffrey is always missing someplace.
446
00:19:37,803 --> 00:19:41,590
We never know where he's at. I just want my family back.
447
00:19:42,878 --> 00:19:45,989
Victoria suggested that we
have s'mores in the back tonight.
448
00:19:46,032 --> 00:19:49,053
It's the first word she's spoken to me in days.
449
00:19:49,095 --> 00:19:51,974
Maybe this can be a starting
point in the right direction.
450
00:19:52,017 --> 00:19:54,435
(dark tense unsettling music)
(Jackson speaks indistinctly)
451
00:19:54,477 --> 00:19:56,393
- [Speaker Voiceover] If you're reading this.
452
00:19:56,435 --> 00:19:59,484
(knock thuds) (Jackson gasps and pants)
453
00:19:59,526 --> 00:20:02,112
(child laughs)
454
00:20:06,032 --> 00:20:06,865
- Who's there?
455
00:20:09,234 --> 00:20:11,192
(door opens)
456
00:20:11,234 --> 00:20:12,525
- Everything all right in here?
457
00:20:12,567 --> 00:20:14,369
- Did y'all hear that? - Hear what?
458
00:20:15,431 --> 00:20:16,265
- Laughing.
459
00:20:17,953 --> 00:20:18,932
- We were just laughing.
460
00:20:18,974 --> 00:20:21,380
- No, no. It's like a, like a child's laughter.
461
00:20:22,934 --> 00:20:23,975
- What was you laughing about? - No, no.
462
00:20:24,018 --> 00:20:25,185
I'm not talking about Daniel.
463
00:20:25,227 --> 00:20:26,320
- Then I don't know what you're talking about, man.
464
00:20:26,362 --> 00:20:27,191
You're confusing me.
465
00:20:27,233 --> 00:20:29,535
We was told to come upstairs to come grab you.
466
00:20:31,677 --> 00:20:34,548
Tripping. - I'm just stressed.
467
00:20:34,590 --> 00:20:36,860
- Let's go! - All right. All right.
468
00:20:36,902 --> 00:20:37,736
Here I come.
469
00:20:41,917 --> 00:20:43,572
- [Will] Jackson, let's go!
470
00:20:45,849 --> 00:20:47,729
(footsteps shuffle)
471
00:20:47,771 --> 00:20:49,188
- Dude. What's up?
472
00:20:50,516 --> 00:20:52,232
There you are. Where have you been?
473
00:20:52,274 --> 00:20:54,656
- It's not my fault you guys
get ready like Speedy Gonzalez.
474
00:20:54,698 --> 00:20:55,975
- We've all been down here waiting on you.
475
00:20:56,018 --> 00:20:56,809
- How long have you been waiting for?
476
00:20:56,851 --> 00:20:58,932
- For a while now. What were you up to up there?
477
00:20:58,974 --> 00:21:02,041
- Well, I was on a phone, and then I found this notebook.
478
00:21:03,059 --> 00:21:04,563
I was just laughing.
479
00:21:05,491 --> 00:21:07,371
- Were you practicing self love?
480
00:21:07,413 --> 00:21:08,662
- No. - Treating yourself a little?
481
00:21:08,704 --> 00:21:10,008
- No. - I mean, it's okay
482
00:21:10,050 --> 00:21:11,193
if you were. - I know it's okay.
483
00:21:11,235 --> 00:21:13,561
(people shout indistinctly)
484
00:21:13,603 --> 00:21:14,518
- Just be honest, Jackson.
485
00:21:14,560 --> 00:21:17,311
- Mr. Peterson, what are you doing here?
486
00:21:17,353 --> 00:21:19,983
- Thomas sent me an invite, and I couldn't refuse.
487
00:21:20,026 --> 00:21:21,065
- I thought that Mr. Peterson
488
00:21:21,107 --> 00:21:23,797
would appreciate this architecture
and also wanna see you.
489
00:21:23,839 --> 00:21:25,089
It's been a while since we all been together
490
00:21:25,131 --> 00:21:26,263
in the same room.
491
00:21:26,305 --> 00:21:29,083
- And this is a really beautiful house.
492
00:21:29,125 --> 00:21:30,464
I mean, and it's pretty textbook.
493
00:21:30,506 --> 00:21:33,422
You can tell that a lot of
work has gone into this place.
494
00:21:34,380 --> 00:21:35,749
Almost looks brand new.
495
00:21:35,791 --> 00:21:37,521
- Did you expect anything else?
496
00:21:37,563 --> 00:21:40,417
- I guess not, but when you went MIA for a while,
497
00:21:40,459 --> 00:21:42,926
I thought you had lost a passion for architecture.
498
00:21:42,968 --> 00:21:45,899
Then you pop back up with this beautiful house.
499
00:21:45,941 --> 00:21:48,727
Guess I wasn't a bad teacher after all.
500
00:21:49,725 --> 00:21:51,575
- This is my little brother Daniel.
501
00:21:51,617 --> 00:21:53,107
- David Peterson. - Nice to meet you.
502
00:21:53,149 --> 00:21:55,509
- This is me and Jackson's high school history teacher.
503
00:21:55,551 --> 00:21:56,440
- Cool. - He also taught
504
00:21:56,482 --> 00:21:58,152
all my architect classes.
505
00:21:58,194 --> 00:22:00,674
He was the one that started my love for it.
506
00:22:00,716 --> 00:22:02,926
- These two troublemakers kept me young,
507
00:22:02,968 --> 00:22:05,809
but it's students like them that keep me teaching.
508
00:22:05,851 --> 00:22:07,911
Two very bright men here.
509
00:22:07,953 --> 00:22:09,323
- I wouldn't be here if it wasn't for you,
510
00:22:09,365 --> 00:22:12,176
so this is a celebration for you as well.
511
00:22:12,218 --> 00:22:14,681
- So is it game time yet? 'Cause I'm ready.
512
00:22:14,723 --> 00:22:16,290
- Game time? - Yeah.
513
00:22:16,332 --> 00:22:18,152
Connie said Thomas has something in mind.
514
00:22:18,194 --> 00:22:20,794
- I do, but it's not something we haven't played before.
515
00:22:20,836 --> 00:22:22,236
I thought a game would be a good way
516
00:22:22,278 --> 00:22:23,887
to spend the time until dinner.
517
00:22:23,929 --> 00:22:26,235
Let's all sit down. - All right.
518
00:22:27,702 --> 00:22:29,187
- You gonna play with us, Mr. Peterson?
519
00:22:29,229 --> 00:22:30,627
- [David] I'm down with that.
520
00:22:30,669 --> 00:22:31,785
- [Thomas] So I think you guys all remember
521
00:22:31,827 --> 00:22:34,308
how to play Raise the Stakes, right?
522
00:22:34,350 --> 00:22:35,233
- Ooh.
523
00:22:35,275 --> 00:22:36,200
- (laughs) I thought you hated that game.
524
00:22:36,242 --> 00:22:38,332
- I didn't hate it. I just always lost.
525
00:22:38,374 --> 00:22:40,464
- Well, today isn't gonna be anything different.
526
00:22:40,506 --> 00:22:42,956
- How did you lose in Raising the Stakes?
527
00:22:42,998 --> 00:22:44,518
- You technically can't,
528
00:22:44,560 --> 00:22:47,281
but everyone knows who wins and who loses by the end.
529
00:22:47,323 --> 00:22:48,992
- What, what's Raise the Stakes?
530
00:22:49,035 --> 00:22:51,215
- I'm wondering the same thing myself.
531
00:22:51,257 --> 00:22:53,467
- Do you wanna explain it, Clyde, since you made it up?
532
00:22:53,509 --> 00:22:56,275
- I'd be happy to, but first, I gotta use the bathroom.
533
00:22:59,245 --> 00:23:00,584
- [Connie] I'm gonna go grab some tea
534
00:23:00,626 --> 00:23:03,129
that I made from the kitchen. - I'll go with you.
535
00:23:04,139 --> 00:23:07,611
(footsteps shuffle)
536
00:23:07,653 --> 00:23:10,374
Hey, are you gonna be all right?
537
00:23:10,416 --> 00:23:12,418
- What do you mean? - I mean,
538
00:23:13,299 --> 00:23:15,329
you and Jackson haven't seen each other in a while.
539
00:23:15,371 --> 00:23:16,163
Are you guys gonna be all right
540
00:23:16,205 --> 00:23:18,092
in the same house for the weekend?
541
00:23:18,134 --> 00:23:20,164
- Why is everyone so worried about us?
542
00:23:20,206 --> 00:23:22,986
We're both adults. We'll be fine.
543
00:23:23,029 --> 00:23:25,989
- Yeah, he's just been stressed a lot lately,
544
00:23:26,032 --> 00:23:29,818
and I don't know why. - You guys talk much?
545
00:23:30,926 --> 00:23:35,931
- Keep in touch, yeah. - That's, that's nice.
546
00:23:36,062 --> 00:23:38,902
- If you're curious, you can just ask.
547
00:23:38,944 --> 00:23:41,485
- How are things with him and the new girl?
548
00:23:41,527 --> 00:23:43,726
- I think they're pretty good. - That's good, right?
549
00:23:47,494 --> 00:23:50,974
- Okay. Anyways, what are you drinking?
550
00:23:51,017 --> 00:23:53,797
'Cause that is not tea. - Yes it is.
551
00:23:53,839 --> 00:23:55,419
- Where'd you get it from? - From a store.
552
00:23:55,461 --> 00:23:57,461
- What store? - Anyways,
553
00:23:57,503 --> 00:23:59,900
how are things with you and Clyde?
554
00:23:59,942 --> 00:24:01,635
Your guys's anniversary coming up soon, right?
555
00:24:01,677 --> 00:24:03,587
- Yeah. It's pretty exciting.
556
00:24:03,629 --> 00:24:05,899
- Still? You guys have been together forever.
557
00:24:05,941 --> 00:24:07,731
You think it'll get less exciting.
558
00:24:07,773 --> 00:24:10,044
- Oh, you find ways to keep the spark going,
559
00:24:10,086 --> 00:24:11,562
but Clyde needed this weekend,
560
00:24:11,604 --> 00:24:14,338
and so I'm glad Thomas reached out to us.
561
00:24:14,380 --> 00:24:17,101
- Yeah, it's kind of weird how he contacted us
562
00:24:17,143 --> 00:24:19,773
like that out of nowhere after all this time.
563
00:24:19,815 --> 00:24:21,612
- You've been around Jackson since too long.
564
00:24:21,654 --> 00:24:24,488
- Give me a break. I can never get like him.
565
00:24:24,530 --> 00:24:25,854
- He means well.
566
00:24:28,937 --> 00:24:31,190
- Wonder who that lady was.
567
00:24:32,761 --> 00:24:33,553
- What lady?
568
00:24:33,595 --> 00:24:36,560
- There's a lady out back that I saw earlier.
569
00:24:36,602 --> 00:24:39,083
- Ooh, was she pretty? Was she prettier than me?
570
00:24:39,125 --> 00:24:43,581
- Yeah, she was pretty in like a fun aunt type of way,
571
00:24:43,623 --> 00:24:45,175
but it was, it's kind of weird.
572
00:24:46,167 --> 00:24:48,932
Could've sworn than I met her before.
573
00:24:48,974 --> 00:24:50,734
- Maybe you have.
574
00:24:50,776 --> 00:24:53,257
Maybe you met her back when you and Jackson dated.
575
00:24:53,299 --> 00:24:54,908
- I would've remembered.
576
00:24:54,950 --> 00:24:59,955
She had this unique look to her and she smiled at me.
577
00:25:00,777 --> 00:25:01,569
She looked...
578
00:25:01,611 --> 00:25:04,685
(soft tense music)
579
00:25:04,727 --> 00:25:07,356
- She looked what? - Sad.
580
00:25:08,974 --> 00:25:10,884
- Maybe she was left out there.
581
00:25:10,926 --> 00:25:12,626
- She wasn't a child.
582
00:25:12,668 --> 00:25:14,488
- No, I mean, maybe she got dumped
583
00:25:14,530 --> 00:25:16,432
and she went over here to get over ex.
584
00:25:17,503 --> 00:25:21,665
- So Thomas is her rebound?
585
00:25:21,707 --> 00:25:23,407
- I mean, possibly.
586
00:25:23,449 --> 00:25:25,989
A lot can happen when someone feels abandoned.
587
00:25:26,032 --> 00:25:28,152
Loneliness can kill a person.
588
00:25:28,194 --> 00:25:30,164
Maybe that's why you guys felt a connection
589
00:25:30,206 --> 00:25:31,507
'cause you're both single.
590
00:25:32,728 --> 00:25:36,260
- Okay, first off, I would never die 'cause of a boy,
591
00:25:36,302 --> 00:25:38,542
and second off, rude!
592
00:25:38,584 --> 00:25:41,395
- You even do that first off thing like Jackson.
593
00:25:41,437 --> 00:25:43,318
- Okay, he got that from me! - No.
594
00:25:43,360 --> 00:25:44,398
I've known him since high school.
595
00:25:44,440 --> 00:25:46,092
You definitely got that from him.
596
00:25:47,623 --> 00:25:50,933
Who knows? Maybe it was a ghost.
597
00:25:50,975 --> 00:25:51,893
- Ha ha ha!
598
00:25:52,819 --> 00:25:55,822
(soft tense music)
599
00:25:56,673 --> 00:25:57,507
- Dammit.
600
00:26:01,917 --> 00:26:06,200
It'll come. There's no need to panic.
601
00:26:06,242 --> 00:26:08,362
They just need a little bit more time
602
00:26:08,404 --> 00:26:11,530
to realize how perfect for the job you are.
603
00:26:13,989 --> 00:26:16,695
Let's just go downstairs and enjoy this weekend.
604
00:26:20,097 --> 00:26:23,002
(laughs) Damn. Jackson must be rubbing off at me.
605
00:26:24,050 --> 00:26:25,914
Oh. (laughs) Sorry about that.
606
00:26:27,173 --> 00:26:28,007
- No worries.
607
00:26:29,372 --> 00:26:30,854
- I didn't know Thomas had to wait staff in the house.
608
00:26:30,896 --> 00:26:32,071
- I'm just passing by.
609
00:26:33,479 --> 00:26:35,394
Sound like you had some troubles in there.
610
00:26:36,422 --> 00:26:40,884
- What? Oh, no, I was just figuring some things out.
611
00:26:40,926 --> 00:26:43,587
- Of course. I don't mean to pry.
612
00:26:43,629 --> 00:26:46,890
- Yeah, it's nothing that won't resolve itself.
613
00:26:46,932 --> 00:26:48,602
Anyway, I'm gonna head back downstairs.
614
00:26:48,644 --> 00:26:50,314
Everyone's waiting on me.
615
00:26:50,356 --> 00:26:52,558
- What happens if it doesn't resolve itself?
616
00:26:53,659 --> 00:26:56,442
- I'm sorry. What?
617
00:26:56,484 --> 00:26:59,268
- If it doesn't figure itself out? What will you do then?
618
00:27:00,116 --> 00:27:01,417
- I'm not too worried.
619
00:27:01,459 --> 00:27:02,965
(soft tense music)
620
00:27:03,008 --> 00:27:04,428
- Would that mean you're a failure?
621
00:27:04,470 --> 00:27:07,173
How would your father feel about that? Or your mother?
622
00:27:08,344 --> 00:27:10,569
What about Dakota? How would she feel?
623
00:27:11,467 --> 00:27:14,370
Would she still love and respect
you? Would she leave you?
624
00:27:16,422 --> 00:27:19,398
Huh, Clyde? Are you a failure?
625
00:27:22,368 --> 00:27:24,038
Anyway, I'm just passing by.
626
00:27:24,080 --> 00:27:26,182
I'm sure it'll all work out like you said.
627
00:27:37,155 --> 00:27:40,991
(people chatter indistinctly)
628
00:27:42,022 --> 00:27:43,273
- You got a weird butler.
629
00:27:48,344 --> 00:27:50,746
- What took you so long? - (laughs) Very funny.
630
00:27:54,307 --> 00:27:55,989
- We should start this thing now.
631
00:27:56,032 --> 00:27:57,971
- Most of you know how to play,
632
00:27:58,014 --> 00:27:59,893
but for the two people that don't,
633
00:27:59,935 --> 00:28:01,965
I'm going to explain how to play a game I made up
634
00:28:02,008 --> 00:28:04,308
called Raise the Stakes.
635
00:28:04,350 --> 00:28:05,659
Here's how you play.
636
00:28:05,701 --> 00:28:08,812
Someone starts off by their
asking someone else a question
637
00:28:08,854 --> 00:28:11,425
or asking that person to tell a story pertaining
638
00:28:11,467 --> 00:28:13,137
to a specific topic.
639
00:28:13,179 --> 00:28:14,668
After that person answers,
640
00:28:14,710 --> 00:28:16,470
they then get the chance to do the same thing
641
00:28:16,512 --> 00:28:21,455
to another person, but the
twist is that that question
642
00:28:21,497 --> 00:28:23,617
or story has to be more personal
643
00:28:23,659 --> 00:28:26,170
or tougher to answer than the previous one.
644
00:28:26,212 --> 00:28:29,413
Go around the room and
until we decide to stop playing,
645
00:28:29,455 --> 00:28:32,116
usually when the question
or story gets too personal
646
00:28:32,158 --> 00:28:34,068
and the person doesn't wanna play anymore.
647
00:28:34,110 --> 00:28:37,176
Obviously, since it's my game, I get to go first.
648
00:28:39,905 --> 00:28:42,656
Thomas, first question's for you.
649
00:28:42,698 --> 00:28:45,535
- Shoot. - How'd your Europe trip end?
650
00:28:45,577 --> 00:28:48,557
- Oh, that's a good one. - That is a good one.
651
00:28:50,146 --> 00:28:52,836
- So, as you guys know,
652
00:28:52,878 --> 00:28:55,629
I went overseas to Europe because I got a message
653
00:28:55,671 --> 00:28:58,302
about a place that really interests me.
654
00:28:58,344 --> 00:29:02,236
So I get to Europe, and I meet the guy,
655
00:29:02,278 --> 00:29:04,548
and he takes me on this long trip that felt
656
00:29:04,590 --> 00:29:07,791
like it took many sons and many moons to get there.
657
00:29:07,833 --> 00:29:10,329
Now I know what you're think, and, and trust me,
658
00:29:11,167 --> 00:29:12,446
I thought at one point he was gonna try
659
00:29:12,488 --> 00:29:14,968
to murder me as well, but, you know,
660
00:29:15,011 --> 00:29:17,821
he seemed like a nice enough guy, and he wasn't very big,
661
00:29:17,863 --> 00:29:19,983
so I knew I could take him if I needed to.
662
00:29:20,026 --> 00:29:21,709
- Did you have a weapon on you?
663
00:29:21,751 --> 00:29:22,836
- I did not.
664
00:29:22,878 --> 00:29:26,320
That probably would've been
the best idea, but like I said,
665
00:29:26,362 --> 00:29:29,233
I was super curious about
this place where you're going to.
666
00:29:29,275 --> 00:29:31,380
- It's a gift. How can you be so carefree?
667
00:29:32,758 --> 00:29:35,209
- Well, when you grow up in a family like we did,
668
00:29:35,251 --> 00:29:37,611
you start to enjoy being spontaneous.
669
00:29:37,653 --> 00:29:40,072
I'm sure Daniel would agree with me.
670
00:29:40,114 --> 00:29:42,146
- Yeah, it definitely isn't easy.
671
00:29:42,188 --> 00:29:44,488
- Anyways, long story short,
672
00:29:44,530 --> 00:29:46,843
we get to the location he was talking about,
673
00:29:46,885 --> 00:29:48,362
and now I'm super excited,
674
00:29:48,404 --> 00:29:51,125
and my heart is racing because of the anticipation.
675
00:29:51,167 --> 00:29:55,959
So we get to the place, and, to my surprise,
676
00:29:56,002 --> 00:29:59,053
the place isn't like anything that was in the message,
677
00:29:59,095 --> 00:30:01,620
and, in fact, people are still living there.
678
00:30:02,458 --> 00:30:05,809
So obviously, I'm upset.
679
00:30:05,851 --> 00:30:08,992
I left my home and my friends to come and check out
680
00:30:09,035 --> 00:30:11,095
what I thought was gonna be a special one
681
00:30:11,137 --> 00:30:12,896
of a kind piece of art.
682
00:30:12,938 --> 00:30:17,943
- So boy, did he scam you or did he not know?
683
00:30:18,164 --> 00:30:20,104
- Probably a little bit of both.
684
00:30:20,146 --> 00:30:23,077
He seemed shocked to see people there as well.
685
00:30:23,119 --> 00:30:26,020
- It's a tough break. - Yeah, but, you know,
686
00:30:26,062 --> 00:30:27,671
after talking to the guy,
687
00:30:27,713 --> 00:30:30,524
I realized he was super
knowledgeable in architecture,
688
00:30:30,566 --> 00:30:32,536
and having someone like that next to you
689
00:30:32,578 --> 00:30:35,539
in a foreign country is a great asset.
690
00:30:35,581 --> 00:30:38,422
So we joined together and found a few places
691
00:30:38,464 --> 00:30:39,915
that actually were abandoned.
692
00:30:41,047 --> 00:30:44,448
Some of these places were so unique.
693
00:30:44,490 --> 00:30:45,809
He even filled me in on stuff
694
00:30:45,851 --> 00:30:48,382
about Victorian houses just like this one.
695
00:30:48,424 --> 00:30:52,566
He told me about the design, materials used,
696
00:30:52,608 --> 00:30:55,629
ideas behind why the houses were created.
697
00:30:55,671 --> 00:30:57,581
These houses have a reputation
698
00:30:57,623 --> 00:31:00,659
for being scary places through movies and film.
699
00:31:01,497 --> 00:31:03,737
Most people only know 'em because of that.
700
00:31:03,779 --> 00:31:06,080
Either they saw it in "The Addams Family"
701
00:31:06,122 --> 00:31:09,023
or in a Hitchcock film, and, obviously,
702
00:31:09,065 --> 00:31:11,605
my guide told me all the ghost stories as well.
703
00:31:11,647 --> 00:31:14,518
- So there are haunted houses out there?
704
00:31:14,560 --> 00:31:17,275
- Well, I personally believe there are.
705
00:31:17,317 --> 00:31:19,893
- Have you ever seen one? - Unfortunately, no.
706
00:31:19,935 --> 00:31:20,944
While I was in Europe,
707
00:31:20,986 --> 00:31:23,833
I never came across a single haunted house.
708
00:31:23,875 --> 00:31:26,860
- I think that's more fortunate than unfortunate.
709
00:31:26,902 --> 00:31:29,353
- Yeah, but wouldn't that be kind of interesting
710
00:31:29,395 --> 00:31:30,314
to come across?
711
00:31:30,356 --> 00:31:31,812
- No. - No.
712
00:31:31,854 --> 00:31:33,396
- No, not really. - No.
713
00:31:34,755 --> 00:31:37,622
- (laughs) But how'd you end up leaving?
714
00:31:37,664 --> 00:31:38,456
- Right, right.
715
00:31:38,498 --> 00:31:40,644
So after a few hit or misses,
716
00:31:40,686 --> 00:31:42,296
we found out about this place here,
717
00:31:42,338 --> 00:31:44,758
so we packed up our bags and came to check it out.
718
00:31:44,800 --> 00:31:47,011
- Wait, both of you? - Yeah.
719
00:31:47,053 --> 00:31:49,083
He stayed for a bit but ended up going back home,
720
00:31:49,125 --> 00:31:51,245
and I just decided to stay.
721
00:31:51,287 --> 00:31:52,386
- So how long have you been staying here?
722
00:31:52,428 --> 00:31:54,488
- [Thomas] For about three months.
723
00:31:54,530 --> 00:31:56,560
- Damn. You been here for that long?
724
00:31:56,602 --> 00:31:59,788
- Yeah, I just couldn't bring myself to leave.
725
00:32:00,686 --> 00:32:02,356
- And what made you call us over?
726
00:32:02,398 --> 00:32:04,668
- Because I haven't seen you guys in a while.
727
00:32:04,710 --> 00:32:08,291
- Yeah, I mean, you know, it's time to come home for a bit,
728
00:32:09,188 --> 00:32:09,979
you know, clear your head,
729
00:32:10,022 --> 00:32:12,386
put the Indiana Jones hat down for a moment.
730
00:32:12,428 --> 00:32:15,299
- I feel like my head is as clear as it ever been.
731
00:32:15,341 --> 00:32:18,451
- I mean, look at this place. It's beautiful.
732
00:32:19,905 --> 00:32:21,692
- All right, well, that was a great story,
733
00:32:21,734 --> 00:32:24,278
and I think we can all agree.
734
00:32:24,320 --> 00:32:27,656
Thomas, who has the honor of raising your stakes?
735
00:32:30,372 --> 00:32:33,551
- Connie. Why did you and Jackson break up?
736
00:32:33,593 --> 00:32:34,988
- (laughs) That's a good one.
737
00:32:35,031 --> 00:32:37,701
- And I asked Connie, not Jackson,
738
00:32:37,743 --> 00:32:39,045
so it's only her to speak.
739
00:32:40,656 --> 00:32:44,338
- Well, as you know, we dated at a young age
740
00:32:44,380 --> 00:32:46,350
when we were still figuring life out,
741
00:32:46,392 --> 00:32:48,482
and people grow apart over time.
742
00:32:48,524 --> 00:32:50,014
- [Will] We need more than that.
743
00:32:50,056 --> 00:32:52,566
- Yeah. Let's hear some tangible things.
744
00:32:52,608 --> 00:32:54,945
Was he mistreating you behind closed doors?
745
00:32:54,987 --> 00:32:57,627
- (laughs) Why does that have to be my fault?
746
00:32:57,669 --> 00:33:01,052
Because most likely you did something wrong.
747
00:33:01,094 --> 00:33:03,167
- It was a mutual decision.
748
00:33:03,209 --> 00:33:07,251
We grew apart and realized
we wanted different things.
749
00:33:07,293 --> 00:33:08,812
We fell in love fast.
750
00:33:08,854 --> 00:33:11,155
In the beginning, it was all rainbow and sunshine,
751
00:33:11,197 --> 00:33:14,668
but we all know that those times don't last.
752
00:33:14,710 --> 00:33:18,542
You start wanting more than just a good time,
753
00:33:18,584 --> 00:33:21,125
and you start having needs the other half just
754
00:33:21,167 --> 00:33:22,001
can't give you.
755
00:33:23,089 --> 00:33:23,880
There's nothing wrong
756
00:33:23,922 --> 00:33:26,380
with two people going their separate ways.
757
00:33:26,422 --> 00:33:29,803
- Well said. I think we should just leave it at that.
758
00:33:29,845 --> 00:33:32,191
- I agree. - My turn.
759
00:33:35,221 --> 00:33:36,710
Will. - Yeah.
760
00:33:36,752 --> 00:33:41,524
- Who are you closer to? Jackson or Clyde?
761
00:33:41,566 --> 00:33:45,869
- (laughs) Oh, that is a great question.
762
00:33:45,911 --> 00:33:47,701
- Yeah, but we already know the answer to that.
763
00:33:47,743 --> 00:33:49,533
- How do you know what I was gonna say?
764
00:33:49,575 --> 00:33:51,350
- Wait, I'm curious. Who is it?
765
00:33:52,758 --> 00:33:53,859
- It's Clyde. - What?
766
00:33:54,890 --> 00:33:55,929
- Yeah, I already knew that.
767
00:33:55,971 --> 00:33:57,671
Y'all damn near the same person.
768
00:33:57,713 --> 00:34:01,005
- Wow, I didn't know that, but yeah,
769
00:34:01,047 --> 00:34:03,467
to be fair, you guys are pretty similar. (laughs)
770
00:34:03,509 --> 00:34:05,539
- Me and Will are cut from the same cloth.
771
00:34:05,581 --> 00:34:07,881
We come from very similar backgrounds.
772
00:34:07,923 --> 00:34:10,464
- Now let me preference this.
773
00:34:10,506 --> 00:34:12,476
Although I am closer to Clyde,
774
00:34:12,518 --> 00:34:14,488
always know I can count on Jackson.
775
00:34:14,530 --> 00:34:16,890
We all know he's not the most outgoing person,
776
00:34:16,932 --> 00:34:20,254
but we all love him very much, and honestly,
777
00:34:20,296 --> 00:34:22,986
everyone needs that
dependable person in their lives,
778
00:34:23,029 --> 00:34:26,110
and Jackson is a person where everyone
779
00:34:26,152 --> 00:34:28,902
might not wanna be but needs to be.
780
00:34:28,944 --> 00:34:30,599
He's our captain for a reason.
781
00:34:31,467 --> 00:34:32,796
- That's a fact.
782
00:34:32,838 --> 00:34:36,080
We have all the fun and Jackson cleans up after us.
783
00:34:36,122 --> 00:34:37,388
- Hey, all right now.
784
00:34:37,430 --> 00:34:39,083
I'm not always gonna be there to save you guys.
785
00:34:39,125 --> 00:34:40,974
You're gonna have to learn how to save yourselves.
786
00:34:41,017 --> 00:34:43,152
- Nah, you're too dependable.
787
00:34:44,920 --> 00:34:46,365
- Okay, Will, who you got?
788
00:34:50,116 --> 00:34:51,215
- Dan.
789
00:34:51,257 --> 00:34:53,742
Tell us something from school,
something that'll shock us.
790
00:34:56,422 --> 00:34:59,429
- I don't have, I don't have too many school stories.
791
00:34:59,471 --> 00:35:01,785
I mean, I haven't been there that long.
792
00:35:01,827 --> 00:35:05,329
Plus like I said before, I tend to keep to myself,
793
00:35:05,371 --> 00:35:07,581
but, I mean, I have seen a few things.
794
00:35:07,623 --> 00:35:09,275
- Two years is pretty long to me.
795
00:35:10,656 --> 00:35:12,206
- Like what?
796
00:35:12,248 --> 00:35:16,006
Well, there's a variety of kids
who get sent to that school.
797
00:35:16,048 --> 00:35:17,341
I mean, we have a lot of
troubled kids who get sent there
798
00:35:17,383 --> 00:35:19,638
'cause they have no other option,
799
00:35:21,107 --> 00:35:23,677
and we have kids who get
sent there because their parents
800
00:35:23,719 --> 00:35:26,470
don't want to deal with them for whatever reason.
801
00:35:26,512 --> 00:35:29,518
A lot of times, the bad kids rub off on the others,
802
00:35:30,686 --> 00:35:33,017
so there's lots of violence and drug use
803
00:35:33,059 --> 00:35:35,869
and other things I'm sure you can think of.
804
00:35:35,911 --> 00:35:38,422
- Well, it's pretty scary.
805
00:35:38,464 --> 00:35:41,275
- I was got sent to that place too when I was younger.
806
00:35:41,317 --> 00:35:44,111
If I decided to go to school and do what I'm doing now,
807
00:35:44,153 --> 00:35:45,839
I would've been in the same boat.
808
00:35:45,881 --> 00:35:47,641
- Good thing it's temporary.
809
00:35:47,683 --> 00:35:50,374
You don't have to be there for much longer.
810
00:35:50,416 --> 00:35:51,815
- Yeah, I'm sure Mom and Dad will forgive me
811
00:35:51,857 --> 00:35:53,647
and take me back in.
812
00:35:53,689 --> 00:35:55,232
- I wouldn't hold my breath on that.
813
00:35:55,274 --> 00:35:57,791
Mom and Dad aren't exactly
the most understanding people
814
00:35:57,833 --> 00:35:58,652
in the world.
815
00:35:58,694 --> 00:36:01,890
If anything, you can come
live with me here at this house.
816
00:36:03,179 --> 00:36:04,788
- Thanks. - All right.
817
00:36:04,830 --> 00:36:09,053
Let's change the mood to
something a little less depressing.
818
00:36:09,095 --> 00:36:10,899
- Well, I guess it's my turn then.
819
00:36:15,731 --> 00:36:19,983
Mr. Peterson, what'd you do before you were a teacher?
820
00:36:20,026 --> 00:36:21,575
Is that really raising the stakes?
821
00:36:21,617 --> 00:36:22,913
- It's allowed this time
822
00:36:22,955 --> 00:36:26,260
'cause it's their first time playing, and also,
823
00:36:26,302 --> 00:36:28,354
we should change up the atmosphere a bit.
824
00:36:29,395 --> 00:36:31,755
- Well, believe it or not,
825
00:36:31,797 --> 00:36:35,284
I was a freelance architect and a pretty good one.
826
00:36:36,932 --> 00:36:40,134
In my 20s, I traveled all over the world designing any
827
00:36:40,176 --> 00:36:42,716
and everything I can get assigned to.
828
00:36:42,758 --> 00:36:44,308
There's nothing more exciting
829
00:36:44,350 --> 00:36:46,440
than experiencing other people's culture
830
00:36:46,482 --> 00:36:49,473
and adding that to your knowledge library.
831
00:36:49,515 --> 00:36:52,026
That's why when Thomas told me about the opportunity
832
00:36:52,068 --> 00:36:54,278
that he had to learn about something so rare,
833
00:36:54,320 --> 00:36:55,494
I was excited for him.
834
00:36:56,332 --> 00:36:58,752
- Didn't you write his recommendation for school?
835
00:36:58,794 --> 00:37:01,515
- I had to call in a few favors for that one. (laughs)
836
00:37:01,557 --> 00:37:05,029
Maybe if he had Jackson's
grades it would've been easier,
837
00:37:05,071 --> 00:37:06,170
but even in class,
838
00:37:06,212 --> 00:37:08,272
I could still feel that same ambition
839
00:37:08,314 --> 00:37:09,565
that I had for discovery.
840
00:37:10,626 --> 00:37:13,317
Not many people are as curious as we are,
841
00:37:13,359 --> 00:37:15,539
at least not the ones that live to tell about it.
842
00:37:15,581 --> 00:37:17,911
- Curiosity definitely kills the cat.
843
00:37:17,953 --> 00:37:20,734
- So what'd you discover while you're out there?
844
00:37:20,776 --> 00:37:23,572
- That beauty is in the flaws.
845
00:37:24,635 --> 00:37:27,971
- Of architectural design? - Of everything in life.
846
00:37:28,014 --> 00:37:30,014
We worry about everything being perfect,
847
00:37:30,056 --> 00:37:31,410
but there's no thing.
848
00:37:32,548 --> 00:37:34,608
We discredit the smallest details.
849
00:37:34,650 --> 00:37:37,881
But those are the ones that actually make it unique.
850
00:37:37,923 --> 00:37:39,263
- What a life to live.
851
00:37:39,305 --> 00:37:42,221
- Yep, but it wasn't always rainbows and sunshine.
852
00:37:43,389 --> 00:37:44,518
Since I was a freelancer,
853
00:37:44,560 --> 00:37:47,401
there were times where my money was tight.
854
00:37:47,443 --> 00:37:50,764
I had to rely on the charity
of nice people just to survive.
855
00:37:50,806 --> 00:37:53,287
I even had to work manual labor just
856
00:37:53,329 --> 00:37:56,650
to keep a roof over my head and some food in my belly.
857
00:37:56,692 --> 00:37:57,643
- I spoke too soon.
858
00:37:59,772 --> 00:38:02,625
- (laughs) But it was all part of his master plan though.
859
00:38:03,539 --> 00:38:05,314
If I hadn't been down bad,
860
00:38:06,272 --> 00:38:09,533
I would've never met my wife, Susan.
861
00:38:09,575 --> 00:38:11,596
- I didn't know you were married.
862
00:38:11,638 --> 00:38:13,797
- Yeah. I was once married.
863
00:38:13,839 --> 00:38:15,599
While in Europe, in between jobs,
864
00:38:15,641 --> 00:38:18,482
a older architect reached out to me.
865
00:38:18,524 --> 00:38:21,545
He had saw my work and took taken an interest in me.
866
00:38:21,587 --> 00:38:24,728
He stated that he wanted a young and creative mind
867
00:38:24,770 --> 00:38:26,260
to kind of take a look at some
868
00:38:26,302 --> 00:38:27,971
of the things that he was working on.
869
00:38:28,014 --> 00:38:32,566
So I stopped by the office to check it out. (laughs)
870
00:38:32,608 --> 00:38:34,293
He was an interesting fella,
871
00:38:35,551 --> 00:38:39,293
a very reclusive man with
eyes that would always dart
872
00:38:39,335 --> 00:38:43,077
around the room as he spoke
in a soft-spoken voice. (laughs)
873
00:38:43,119 --> 00:38:44,278
And you can tell that his mind
874
00:38:44,320 --> 00:38:45,929
was always computing something
875
00:38:45,971 --> 00:38:47,923
without actually getting to a solution.
876
00:38:49,665 --> 00:38:50,794
But with all that being said,
877
00:38:50,836 --> 00:38:54,098
he was as professional as it gets
878
00:38:54,140 --> 00:38:59,145
and wise beyond his years,
definitely a interesting fellow.
879
00:39:00,836 --> 00:39:04,368
But one day while looking over some plans with him,
880
00:39:04,410 --> 00:39:06,770
a young lady stormed into the office,
881
00:39:06,812 --> 00:39:10,059
going on about a house
that was barely still standing.
882
00:39:11,137 --> 00:39:15,659
Her name was Susan Meyers. See, Susan was his mentee.
883
00:39:15,701 --> 00:39:17,581
She had been studying under him for the last year,
884
00:39:17,623 --> 00:39:19,158
but she was different.
885
00:39:20,026 --> 00:39:22,176
She didn't care about the structure or anything
886
00:39:22,218 --> 00:39:25,119
or the materials used or trying
887
00:39:25,161 --> 00:39:27,401
to create something new or creative.
888
00:39:27,443 --> 00:39:29,473
Nah, all she cared about was the people
889
00:39:29,515 --> 00:39:31,395
that inhabited these places.
890
00:39:31,437 --> 00:39:33,557
She wanted to know why
these people chose these houses
891
00:39:33,599 --> 00:39:35,689
and buildings to live and work at,
892
00:39:35,731 --> 00:39:37,941
how each place fit each person's needs
893
00:39:37,983 --> 00:39:40,402
or even how it inconvenienced them.
894
00:39:40,444 --> 00:39:41,515
(chuckles) If she could,
895
00:39:41,557 --> 00:39:44,038
she walk up to each individual
person and have an interview
896
00:39:44,080 --> 00:39:48,422
asking about their everyday lives. (laughs)
897
00:39:48,464 --> 00:39:50,209
She was interesting as well,
898
00:39:51,077 --> 00:39:53,677
definitely just as interesting as her mentor,
899
00:39:53,719 --> 00:39:55,621
so they definitely had that in common.
900
00:39:56,962 --> 00:39:57,971
But anyway,
901
00:39:58,014 --> 00:40:00,644
I wasn't too interested in what
she was saying at the time.
902
00:40:00,686 --> 00:40:03,452
I was too caught up in what I had planned next.
903
00:40:04,620 --> 00:40:06,950
Just lost in my own selfish world
904
00:40:06,992 --> 00:40:09,443
with my own selfish desires.
905
00:40:09,485 --> 00:40:12,923
- [Thomas] Yeah, I think we can all be guilty of that.
906
00:40:12,965 --> 00:40:14,968
- But yeah, that didn't last for long though
907
00:40:15,011 --> 00:40:18,332
because somehow, I got dragged
along on one of her missions.
908
00:40:18,374 --> 00:40:22,116
She would go on these places
with the littlest information.
909
00:40:22,158 --> 00:40:24,428
This one, and this one
particular place had no information
910
00:40:24,470 --> 00:40:27,173
at all, so obviously, I wasn't gonna let her go alone.
911
00:40:28,764 --> 00:40:33,769
She was like a meerkat,
small and determined, ferocious.
912
00:40:35,977 --> 00:40:39,698
I think I went on every single
mission with her after that.
913
00:40:41,583 --> 00:40:44,338
I always said that was like our first date.
914
00:40:44,380 --> 00:40:46,850
- Oh, that's so sweet!
915
00:40:46,892 --> 00:40:49,083
- So we came back to the states together shortly
916
00:40:49,125 --> 00:40:51,065
after that and got married.
917
00:40:51,107 --> 00:40:53,887
I got me a more stable job as
a lead architect at a company,
918
00:40:53,929 --> 00:40:57,011
and Susan continued her
dream as a restoration architect,
919
00:40:57,053 --> 00:40:58,107
just as free as ever.
920
00:40:59,035 --> 00:41:02,926
- Damn. This is like the perfect love story.
921
00:41:02,968 --> 00:41:07,973
- Yeah, and it was for a bit, but nothing's perfect.
922
00:41:09,545 --> 00:41:11,920
You start to see imperfections,
923
00:41:13,012 --> 00:41:16,260
and you just look at them as imperfections.
924
00:41:16,302 --> 00:41:18,617
Over time, you start to have fights,
925
00:41:19,485 --> 00:41:21,769
and those fights lead to doubts.
926
00:41:21,811 --> 00:41:23,557
(soft melancholy music)
927
00:41:23,599 --> 00:41:25,449
It's true what they say.
928
00:41:25,491 --> 00:41:27,943
The grass isn't always greener on the other side.
929
00:41:29,125 --> 00:41:31,350
I started to miss the time I had in Europe,
930
00:41:32,368 --> 00:41:34,570
feeling like maybe I settled down too early,
931
00:41:35,881 --> 00:41:39,272
thinking to myself, "What
else is out there for me to see?"
932
00:41:41,137 --> 00:41:43,437
Then one day I got another message
933
00:41:43,479 --> 00:41:45,839
from that old man from the past.
934
00:41:45,881 --> 00:41:49,368
I couldn't believe it. It was
like he knew the exact moment.
935
00:41:52,818 --> 00:41:54,518
He wanted to talk to me about returning
936
00:41:54,560 --> 00:41:57,161
to Europe for a bit to work on a project with him
937
00:41:57,203 --> 00:41:59,398
and that Susan and I both could come along.
938
00:42:00,236 --> 00:42:01,485
So I talked to Susan about it,
939
00:42:01,527 --> 00:42:03,422
and she told me she couldn't go.
940
00:42:04,350 --> 00:42:06,530
Said she had an old house that she was scheduled
941
00:42:06,572 --> 00:42:08,824
to check out and that I should come with her.
942
00:42:10,380 --> 00:42:13,482
(sighs) The anger I felt,
943
00:42:16,392 --> 00:42:18,744
I can, I can remember it like it was yesterday.
944
00:42:22,073 --> 00:42:26,155
The, the whole time she got to live out her dreams,
945
00:42:27,203 --> 00:42:28,962
and the one day I wanted to go back
946
00:42:29,005 --> 00:42:31,395
and get some excitement in my life,
947
00:42:31,437 --> 00:42:33,572
she couldn't put aside her selfish needs.
948
00:42:38,524 --> 00:42:39,848
So I went without her.
949
00:42:40,771 --> 00:42:43,691
(breathes shakily)
950
00:42:46,272 --> 00:42:49,698
A few days later, I got a phone call.
951
00:42:53,419 --> 00:42:55,584
It was from a man I never met before.
952
00:42:59,065 --> 00:43:00,314
Apparently he was the same man
953
00:43:00,356 --> 00:43:02,311
that told Susan about the house.
954
00:43:06,032 --> 00:43:09,188
Susan went to the house by herself the day before.
955
00:43:14,320 --> 00:43:19,325
It was, it was an old house, a really old house.
956
00:43:27,411 --> 00:43:29,769
The, the, the wiring was, wasn't up to date,
957
00:43:29,811 --> 00:43:33,947
and the house caught on fire with Susan in it.
958
00:43:33,989 --> 00:43:34,890
- [Dakota] Oh God.
959
00:43:38,614 --> 00:43:40,494
- She didn't make it out, and they,
960
00:43:40,536 --> 00:43:42,188
they found her body the next day.
961
00:43:43,869 --> 00:43:46,110
The man told me some, some more information.
962
00:43:46,152 --> 00:43:46,985
It was...
963
00:43:49,815 --> 00:43:53,392
Apparently, she had just found out she was pregnant.
964
00:43:55,101 --> 00:43:57,153
She wanted to surprise me with the house.
965
00:44:00,416 --> 00:44:03,767
She wanted to remodel the house so that we
966
00:44:03,809 --> 00:44:05,961
could move in together with our new family.
967
00:44:12,128 --> 00:44:15,059
So I stayed in Europe for a little while longer,
968
00:44:15,101 --> 00:44:18,887
and then I came back to the states,
969
00:44:21,767 --> 00:44:25,794
took a teaching job and been here ever since.
970
00:44:27,353 --> 00:44:30,119
- I had no idea of that. Yeah.
971
00:44:31,437 --> 00:44:34,458
You kids reminded me so much of myself
972
00:44:34,500 --> 00:44:38,517
that I, I, I didn't want to take that away from you.
973
00:44:39,548 --> 00:44:41,980
You guys are, have so much potential.
974
00:44:44,500 --> 00:44:45,292
It's important for me
975
00:44:45,334 --> 00:44:47,836
to help the youth reach their destination.
976
00:44:52,908 --> 00:44:54,767
But anyway, I think that's it for me.
977
00:44:57,863 --> 00:44:59,653
I'm gonna head upstairs for a bit.
978
00:44:59,695 --> 00:45:01,440
You guys keep playing without me.
979
00:45:03,016 --> 00:45:06,019
(footsteps shuffle)
980
00:45:14,350 --> 00:45:18,272
- Well, I guess I'll start it back up.
981
00:45:18,314 --> 00:45:20,164
- Should we really keep playing?
982
00:45:20,206 --> 00:45:23,272
- Yeah, let's just give Mr. Peterson a moment to himself.
983
00:45:26,002 --> 00:45:27,521
- Jackson. - Hmm.
984
00:45:27,563 --> 00:45:29,713
- What was your phone call about earlier?
985
00:45:29,755 --> 00:45:30,547
- What do you mean?
986
00:45:30,589 --> 00:45:33,287
- Earlier when we all went to our rooms.
987
00:45:33,329 --> 00:45:36,046
- Oh yeah, okay. You heard me on the phone.
988
00:45:36,088 --> 00:45:37,641
- I mean, I couldn't make out any words,
989
00:45:37,683 --> 00:45:40,314
but I could hear you were talking to someone.
990
00:45:40,356 --> 00:45:41,755
Our rooms aren't that far apart,
991
00:45:41,797 --> 00:45:44,398
plus you told us when he came downstairs.
992
00:45:44,440 --> 00:45:46,710
- And did you hear that laughing?
993
00:45:46,752 --> 00:45:49,652
- No, I didn't hear any laughing.
994
00:45:49,694 --> 00:45:54,098
- Like a, like a loud bang. - Ah, nothing like that.
995
00:45:54,140 --> 00:45:56,800
You were on the phone for a while though.
996
00:45:56,842 --> 00:45:59,195
- We heard you talking to someone, but, I mean,
997
00:46:00,365 --> 00:46:02,446
we didn't want to barge in and interrupt anything.
998
00:46:02,488 --> 00:46:04,518
- Okay, but I wasn't on the phone at that point though.
999
00:46:04,560 --> 00:46:06,890
- So you were just talking to yourself then?
1000
00:46:06,932 --> 00:46:08,469
- Are you okay?
1001
00:46:08,511 --> 00:46:10,914
- I have been feeling a little stressed recently.
1002
00:46:10,956 --> 00:46:13,422
- You've been off recently. What's up with you?
1003
00:46:14,320 --> 00:46:18,332
- Well, I did wanna tell you guys during this trip.
1004
00:46:18,374 --> 00:46:21,080
I just couldn't find the right time,
1005
00:46:22,923 --> 00:46:24,818
but I guess now is the right time.
1006
00:46:24,860 --> 00:46:28,512
- Spit it out, man.
1007
00:46:28,554 --> 00:46:30,996
- Me and Rebecca are having a kid.
1008
00:46:31,039 --> 00:46:32,012
- Wait, what?
1009
00:46:32,054 --> 00:46:34,139
- Congratulations! - Damn!
1010
00:46:35,318 --> 00:46:36,534
I thought we'd be the first ones
1011
00:46:36,576 --> 00:46:37,911
in our friend group to have a kid.
1012
00:46:37,953 --> 00:46:38,902
I must be shooting blanks
1013
00:46:38,944 --> 00:46:40,835
or something. - Oh, shut up.
1014
00:46:40,877 --> 00:46:42,806
- She's four months pregnant.
1015
00:46:42,848 --> 00:46:45,403
- Congratulations. - Thanks.
1016
00:46:45,445 --> 00:46:46,680
(soft music)
1017
00:46:46,722 --> 00:46:48,602
- That's why you've been so stressed out.
1018
00:46:48,644 --> 00:46:50,074
That's probably why you were talking to yourself
1019
00:46:50,116 --> 00:46:51,695
and hearing those noises.
1020
00:46:51,737 --> 00:46:53,257
You've been under so much stress recently,
1021
00:46:53,299 --> 00:46:54,600
it's getting to your head.
1022
00:46:55,791 --> 00:46:57,416
This is a real celebration now.
1023
00:46:58,764 --> 00:47:00,467
- Let's go fishing and celebrate.
1024
00:47:00,509 --> 00:47:02,363
- All right, I'm going, but I'm not doing any fishing.
1025
00:47:02,405 --> 00:47:05,149
- Actually, me and Jackson
brought some fireworks with us.
1026
00:47:05,191 --> 00:47:07,191
We'll let 'em off while they fish.
1027
00:47:07,233 --> 00:47:08,902
- Isn't it too bright outside for that?
1028
00:47:08,944 --> 00:47:11,557
- I'm sure it'll be all right. - Well let's go then.
1029
00:47:11,599 --> 00:47:14,189
It'll get my mind off food for a bit. (laughs)
1030
00:47:14,231 --> 00:47:15,809
- So who won the game?
1031
00:47:15,851 --> 00:47:17,821
- We'll leave that up for you to decide.
1032
00:47:17,863 --> 00:47:19,665
Come on, let's go get the gear, man.
1033
00:47:24,680 --> 00:47:26,440
- Hey, hey. I wanted to talk earlier.
1034
00:47:26,482 --> 00:47:27,941
I just couldn't find the right time.
1035
00:47:27,983 --> 00:47:29,323
- It's fine, Jackson.
1036
00:47:29,365 --> 00:47:31,181
You don't have to tell me these things.
1037
00:47:31,223 --> 00:47:32,333
- Hey, I know I don't have to tell you.
1038
00:47:32,375 --> 00:47:34,008
It's just I'm sorry I didn't tell you.
1039
00:47:34,050 --> 00:47:37,566
- Stop! Don't do this.
1040
00:47:40,774 --> 00:47:43,197
- I guess some things have changed from the past.
1041
00:47:43,239 --> 00:47:44,031
- Yeah.
1042
00:47:44,073 --> 00:47:46,950
You'd know that if you, Kevin touched these few years.
1043
00:47:46,992 --> 00:47:49,293
- Come on, man. How many times do I have to apologize?
1044
00:47:49,335 --> 00:47:50,899
- You haven't apologized once.
1045
00:47:51,947 --> 00:47:54,083
- I'm sorry. I'm sorry for leaving.
1046
00:47:55,641 --> 00:47:58,542
You're my best friend. We've
been through so much together.
1047
00:47:58,584 --> 00:47:59,923
There wasn't a moment that went by over there
1048
00:47:59,965 --> 00:48:01,545
that I didn't wonder what you were up to.
1049
00:48:01,587 --> 00:48:03,137
- Then why didn't you reach out?
1050
00:48:03,179 --> 00:48:05,694
I could've easily told you what was going on back here.
1051
00:48:06,629 --> 00:48:09,127
- It's complicated. - It's complicated?
1052
00:48:09,169 --> 00:48:10,824
(sighs) You would say that.
1053
00:48:10,866 --> 00:48:12,422
You know, you're my best friend, too,
1054
00:48:12,464 --> 00:48:13,390
and there was times where I needed you.
1055
00:48:13,432 --> 00:48:14,848
I needed somebody to help me make sense
1056
00:48:14,890 --> 00:48:17,444
of what was going on. - You're the logical one.
1057
00:48:17,486 --> 00:48:18,932
I probably wouldn't have been
much help with that anyways.
1058
00:48:18,974 --> 00:48:21,740
- I mean, maybe, but now we'll never know, will we?
1059
00:48:23,302 --> 00:48:25,661
- Like I said, it's complicated.
1060
00:48:25,703 --> 00:48:27,311
- (laughs) Well explain it to me then.
1061
00:48:27,353 --> 00:48:28,572
What happened in Europe?
1062
00:48:28,614 --> 00:48:31,155
And don't gimme that bullshit
story you told everybody else.
1063
00:48:31,197 --> 00:48:33,017
What's up with this creepy ass house?
1064
00:48:33,059 --> 00:48:35,183
Something's been off ever
since I stepped foot in here.
1065
00:48:35,225 --> 00:48:36,620
(dark brooding music)
1066
00:48:36,662 --> 00:48:38,782
- Do you know what nirvana is?
1067
00:48:38,824 --> 00:48:40,404
- Of course I know what nirvana is.
1068
00:48:40,446 --> 00:48:41,525
- I'm not talking about the band.
1069
00:48:41,567 --> 00:48:42,926
- I know you're not talking about the band.
1070
00:48:42,968 --> 00:48:44,620
- I'm talking about true nirvana,
1071
00:48:45,507 --> 00:48:47,761
a place of true peace and happiness.
1072
00:48:47,803 --> 00:48:49,893
- I don't think there is such a thing as true nirvana.
1073
00:48:49,935 --> 00:48:51,335
- But there is though.
1074
00:48:51,377 --> 00:48:54,728
There's a place with no worries or doubts,
1075
00:48:54,770 --> 00:48:56,440
no fear or confusion,
1076
00:48:56,482 --> 00:49:00,194
a place where you don't have
to worry about being a father.
1077
00:49:00,236 --> 00:49:01,425
- You're saying you found this?
1078
00:49:01,467 --> 00:49:02,266
- Yes.
1079
00:49:02,308 --> 00:49:06,020
- So this is what you found in Europe, just nirvana?
1080
00:49:06,062 --> 00:49:06,920
- Precisely.
1081
00:49:06,962 --> 00:49:09,083
- So you just stumbled across nirvana.
1082
00:49:09,125 --> 00:49:10,524
- Of course not.
1083
00:49:10,566 --> 00:49:12,476
That day that I got to Europe,
1084
00:49:12,518 --> 00:49:14,998
I found something way better
than an abandoned house.
1085
00:49:15,041 --> 00:49:17,731
- Hey, you guys coming?
1086
00:49:17,773 --> 00:49:18,879
We're all outside waiting for you.
1087
00:49:18,921 --> 00:49:20,794
- Actually, I'm gonna hang back
1088
00:49:20,836 --> 00:49:22,176
and make sure everything's ready for dinner.
1089
00:49:22,218 --> 00:49:25,434
You guys go on without me. We'll talk more later.
1090
00:49:27,989 --> 00:49:29,413
(birds chirp)
1091
00:49:29,455 --> 00:49:31,950
- Hey, Dan, you go ahead. We'll catch up.
1092
00:49:35,761 --> 00:49:37,341
- Hey, ease up a little bit, man.
1093
00:49:37,383 --> 00:49:38,962
- He can't just come back, say some nonsense,
1094
00:49:39,005 --> 00:49:40,604
and act like everything's cool!
1095
00:49:40,646 --> 00:49:41,665
- Man, I get it. I get it.
1096
00:49:41,707 --> 00:49:43,467
It's a little strange for me, too,
1097
00:49:43,509 --> 00:49:45,359
but I'm sure he has his reason.
1098
00:49:45,401 --> 00:49:48,541
I'm sure we'll all end up understanding in the end.
1099
00:49:48,583 --> 00:49:49,838
- You're starting to sound like him.
1100
00:49:51,017 --> 00:49:52,566
- Remember when we first met?
1101
00:49:52,608 --> 00:49:54,518
- I'm not trying to go down Memory Lane right now.
1102
00:49:54,560 --> 00:49:55,761
- Humor me for a moment.
1103
00:49:56,632 --> 00:49:58,902
- Had freshman year of bio together, right?
1104
00:49:58,944 --> 00:49:59,736
- Right.
1105
00:49:59,778 --> 00:50:01,965
We were both new to campus, but I was from out of state,
1106
00:50:02,008 --> 00:50:03,209
so I didn't know anyone.
1107
00:50:04,260 --> 00:50:06,080
- You used to always sit in the corner by yourself.
1108
00:50:06,122 --> 00:50:09,173
- Yeah. Used to be scared outta my mind.
1109
00:50:09,215 --> 00:50:11,695
Didn't know the first thing to do to make friends.
1110
00:50:11,737 --> 00:50:13,737
Sat in that corner hoping that someone would come up
1111
00:50:13,779 --> 00:50:17,311
to me and invite me to a party or to study or,
1112
00:50:17,353 --> 00:50:18,812
hell, even to copy off my homework.
1113
00:50:18,854 --> 00:50:21,388
I would've done anything at that moment.
1114
00:50:21,430 --> 00:50:22,242
- If I remember correctly,
1115
00:50:22,284 --> 00:50:24,262
I had better grades than you in that class.
1116
00:50:24,304 --> 00:50:25,602
- Yeah, you did.
1117
00:50:25,644 --> 00:50:28,119
The thing is, I sat in that class for a few weeks,
1118
00:50:28,161 --> 00:50:29,434
and you came up to me.
1119
00:50:29,476 --> 00:50:30,589
You know what you you said?
1120
00:50:31,527 --> 00:50:32,806
- I said, "Why don't you ever talk?"
1121
00:50:32,848 --> 00:50:34,875
- Right, and I told you I was from out of state
1122
00:50:34,917 --> 00:50:38,452
and I didn't know anyone, and you told me, "Say less.
1123
00:50:38,494 --> 00:50:39,328
I got you."
1124
00:50:40,326 --> 00:50:42,806
The funny part is I don't remember you talking
1125
00:50:42,848 --> 00:50:45,533
in that class either, so I was like,
1126
00:50:45,575 --> 00:50:46,367
"What the hell's he talking about?"
1127
00:50:46,409 --> 00:50:48,122
- You know I'm not much of a talker.
1128
00:50:48,164 --> 00:50:50,701
- Yeah, I know that now.
1129
00:50:50,743 --> 00:50:51,905
The thing is, Jackson,
1130
00:50:51,947 --> 00:50:54,458
you generally care about other people.
1131
00:50:54,500 --> 00:50:57,403
You saw I needed help me and
you came to my rescue, right?
1132
00:50:58,914 --> 00:51:00,374
Listen, the moral of the story
1133
00:51:00,416 --> 00:51:03,119
is I know you're a little afraid of becoming a father.
1134
00:51:04,020 --> 00:51:05,449
It's a lot of responsibility,
1135
00:51:05,491 --> 00:51:08,602
and you don't wanna make a mistake and mess up that kid,
1136
00:51:08,644 --> 00:51:10,479
but everything's going to be okay.
1137
00:51:11,587 --> 00:51:14,158
Everyone makes mistakes,
and it's partially our fault
1138
00:51:14,200 --> 00:51:16,635
because we rely so much on you to save us.
1139
00:51:17,710 --> 00:51:18,992
I know I'm guilty of that.
1140
00:51:19,035 --> 00:51:24,040
But for this weekend, just
us, be a little irresponsible.
1141
00:51:27,863 --> 00:51:29,208
- All right. I appreciate it, man.
1142
00:51:30,922 --> 00:51:35,059
Look, I'll try, but I'm not gonna make any promises.
1143
00:51:35,101 --> 00:51:36,800
- And be nice to Connie. - I am nice.
1144
00:51:36,842 --> 00:51:38,280
She's the one with the attitude.
1145
00:51:38,322 --> 00:51:39,114
- Watch.
1146
00:51:39,156 --> 00:51:40,704
You guys are either gonna make up
1147
00:51:40,746 --> 00:51:42,960
or have a big fight at the end of the night.
1148
00:51:43,003 --> 00:51:44,503
- Nah, we'll be fine.
1149
00:51:48,531 --> 00:51:53,536
(water splashes) (Mr. Peterson pants)
1150
00:51:55,431 --> 00:51:57,033
- Why'd you tell 'em that story?
1151
00:52:00,123 --> 00:52:01,740
(dramatic music)
1152
00:52:01,782 --> 00:52:04,618
- Why did you tell 'em that story?
1153
00:52:05,843 --> 00:52:09,779
I think you know why you told 'em that story.
1154
00:52:09,821 --> 00:52:11,665
Do you wanna know what I think?
1155
00:52:11,707 --> 00:52:12,808
- They needed to know.
1156
00:52:13,959 --> 00:52:17,177
They look up to me and I wanted them to know the truth.
1157
00:52:17,219 --> 00:52:19,307
- And what is the truth?
1158
00:52:19,349 --> 00:52:22,236
- That people make mistakes that you can't take back.
1159
00:52:22,278 --> 00:52:23,242
- Is it so?
1160
00:52:26,688 --> 00:52:30,194
- You know, Thomas reminds me a lot of you.
1161
00:52:30,236 --> 00:52:31,305
- Really?
1162
00:52:31,347 --> 00:52:33,722
I'd like to think I was a lot more calculated than he is.
1163
00:52:33,764 --> 00:52:37,311
- (laughs) No way. If anything, you were worse.
1164
00:52:37,353 --> 00:52:38,883
- I'm offended.
1165
00:52:38,925 --> 00:52:41,731
- (scoffs) Remember the Stanford's motel project?
1166
00:52:41,773 --> 00:52:42,866
- Of course I do.
1167
00:52:42,908 --> 00:52:45,089
- Only you would take on a project like that
1168
00:52:45,131 --> 00:52:47,431
with no information and no short notice.
1169
00:52:47,473 --> 00:52:49,743
- I don't think it was that bad, David.
1170
00:52:49,785 --> 00:52:53,377
- Not that bad? Half the rooms were fire hazards.
1171
00:52:53,419 --> 00:52:54,428
The bathrooms looked like they
1172
00:52:54,470 --> 00:52:55,779
were just thrown together overnight,
1173
00:52:55,821 --> 00:52:58,407
and the main office was the size of this bathroom.
1174
00:52:59,616 --> 00:53:00,408
- Okay,
1175
00:53:00,450 --> 00:53:03,013
so maybe it needed a little bit of work here and there.
1176
00:53:03,055 --> 00:53:05,126
- (laughs) And then you got yourself locked
1177
00:53:05,168 --> 00:53:07,521
in one of the rooms, and it took us hours to get you out.
1178
00:53:07,563 --> 00:53:12,026
- Yeah. I remember that, too. It smelled so bad in there.
1179
00:53:12,068 --> 00:53:13,377
- And it didn't help the cost that we had
1180
00:53:13,419 --> 00:53:16,030
to break through one of the walls to get you out.
1181
00:53:16,072 --> 00:53:18,853
- Yeah. You guys busted in like superheroes.
1182
00:53:18,895 --> 00:53:21,245
- (laughs) And even after all of that,
1183
00:53:21,287 --> 00:53:23,289
you still were determined to work on it.
1184
00:53:24,181 --> 00:53:26,200
- It's like you said, I'm a meerkat.
1185
00:53:26,242 --> 00:53:28,438
- A goddamn meerkat.
1186
00:53:28,480 --> 00:53:32,041
(laughs) Always getting into things, making me worry.
1187
00:53:33,749 --> 00:53:36,425
- You were worried about me? - Always.
1188
00:53:38,657 --> 00:53:40,413
- Then why did you abandon me?
1189
00:53:42,231 --> 00:53:43,137
I know you what you're thinking.
1190
00:53:43,179 --> 00:53:45,490
You're thinking, "She's not real."
1191
00:53:45,532 --> 00:53:49,016
(soft dramatic music) (water splashes)
1192
00:53:49,058 --> 00:53:50,944
And now you're thinking, "Why's she still here?"
1193
00:53:50,986 --> 00:53:53,525
"That should've worked." - You're not real.
1194
00:53:53,567 --> 00:53:55,062
- But I am real, David,
1195
00:53:55,104 --> 00:53:56,763
as real as that sink that you're touching,
1196
00:53:56,805 --> 00:53:57,714
as real as that story you told,
1197
00:53:57,756 --> 00:54:00,689
as real as the guilt that you are feeling right now.
1198
00:54:01,857 --> 00:54:04,728
- Why didn't you tell me? - You didn't wanna know.
1199
00:54:04,770 --> 00:54:07,621
You knew something was going
on, but you didn't wanna ask.
1200
00:54:07,663 --> 00:54:08,455
- That's not true.
1201
00:54:08,497 --> 00:54:10,734
You saw all the signs, but you chose to look away.
1202
00:54:10,776 --> 00:54:11,568
- That's not true.
1203
00:54:11,610 --> 00:54:13,647
- You left knowing that something was going on.
1204
00:54:13,689 --> 00:54:14,788
- I asked you to come with me.
1205
00:54:14,830 --> 00:54:16,650
- But you knew I wasn't going to, though!
1206
00:54:16,692 --> 00:54:18,332
- No, I didn't! - And you left anyways,
1207
00:54:18,374 --> 00:54:21,296
even after I told you stay! - I had to leave!
1208
00:54:21,338 --> 00:54:24,553
- You abandoned me, David! - That's not true!
1209
00:54:31,764 --> 00:54:33,052
- Why did you tell 'em that story?
1210
00:54:34,128 --> 00:54:38,590
(slow dramatic music) (David breathes shakily)
1211
00:54:38,632 --> 00:54:40,384
- Because I wanted someone to know.
1212
00:54:41,992 --> 00:54:44,395
- To know what, David?
1213
00:54:44,437 --> 00:54:47,866
- How much pain and regret I'm filled with.
1214
00:54:49,245 --> 00:54:52,041
- And why do you have so much pain and regret, David?
1215
00:54:56,122 --> 00:54:57,488
- Because I abandoned-
1216
00:54:57,530 --> 00:55:00,116
(voices laugh)
1217
00:55:06,092 --> 00:55:07,291
Thomas?
1218
00:55:07,333 --> 00:55:09,893
(eerie tense music)
1219
00:55:09,935 --> 00:55:11,575
What's going on here?
1220
00:55:11,617 --> 00:55:16,065
- Mr. Peterson, it's so nice of you to join us.
1221
00:55:17,503 --> 00:55:21,560
Why don't you take a seat? - And who might you be?
1222
00:55:23,029 --> 00:55:24,998
- I'm Mr. Clark,
1223
00:55:25,041 --> 00:55:29,023
owner of this beautiful home that you're staying in.
1224
00:55:29,065 --> 00:55:32,541
- [David] What? What are you talking about?
1225
00:55:33,836 --> 00:55:37,956
- Why don't you sit down? Dinner will be ready soon.
1226
00:55:39,605 --> 00:55:43,872
We can have our little chat before then.
1227
00:55:51,395 --> 00:55:53,977
You were in the bathroom quite some time.
1228
00:55:54,020 --> 00:55:55,929
Is everything all right?
1229
00:55:55,971 --> 00:55:59,475
- Yeah. I'm just, just a little tired.
1230
00:55:59,517 --> 00:56:02,437
(soft tense music)
1231
00:56:04,560 --> 00:56:06,665
- What do you mean you're the homeowner?
1232
00:56:07,743 --> 00:56:09,495
I thought Thomas bought this house.
1233
00:56:10,836 --> 00:56:15,841
- He is also the homeowner. Technically, we all are.
1234
00:56:18,914 --> 00:56:20,466
- Were you here the whole time?
1235
00:56:21,467 --> 00:56:25,884
- This house, it was on the verge of going away,
1236
00:56:28,775 --> 00:56:32,511
and while we are eternally
grateful to Thomas for saving it,
1237
00:56:34,620 --> 00:56:37,273
surely you can understand this as well, Mr. Peterson.
1238
00:56:41,167 --> 00:56:45,660
Nobody likes to be thrown away.
1239
00:56:45,702 --> 00:56:49,539
(people whisper indistinctly)
1240
00:56:55,041 --> 00:56:58,221
- Thomas! Who was that? - I'm starving.
1241
00:56:59,796 --> 00:57:02,171
- Just in time. We just got done.
1242
00:57:02,213 --> 00:57:03,703
- It smells really good.
1243
00:57:03,745 --> 00:57:04,537
- You doing all right? - Yeah.
1244
00:57:04,579 --> 00:57:06,163
- I know that earlier you've just been a little-
1245
00:57:06,205 --> 00:57:08,380
- [David] Yeah, yeah, I'm just little tired from my travels.
1246
00:57:08,422 --> 00:57:11,065
- All right, I'll go grab the stuff.
1247
00:57:11,107 --> 00:57:13,386
- I can't wait to dig into this food.
1248
00:57:14,959 --> 00:57:16,221
- Did you have a good time fishing?
1249
00:57:16,263 --> 00:57:18,111
- This is delicious. - Yeah, it was all right.
1250
00:57:18,153 --> 00:57:21,905
(people chatter indistinctly)
1251
00:57:21,947 --> 00:57:23,699
- What made you purchase the house?
1252
00:57:24,705 --> 00:57:27,086
- They just called me, nothing more than that.
1253
00:57:27,953 --> 00:57:29,023
- Mom and Dad are gonna go nuts
1254
00:57:29,065 --> 00:57:30,524
if they found out you bought this place.
1255
00:57:30,566 --> 00:57:31,785
- Yeah, I know.
1256
00:57:31,827 --> 00:57:34,188
That's why we're not gonna say anything to them.
1257
00:57:34,230 --> 00:57:36,380
You didn't tell them anything, right?
1258
00:57:36,422 --> 00:57:37,881
- No, of course not. Why would I?
1259
00:57:37,923 --> 00:57:39,113
- All right, good.
1260
00:57:39,155 --> 00:57:42,776
- Must feel good to see each
other after so much time apart.
1261
00:57:42,818 --> 00:57:44,218
- We're used to being apart.
1262
00:57:44,260 --> 00:57:45,479
My parents never wanted me to corrupt him
1263
00:57:45,521 --> 00:57:47,326
with all my bad habits.
1264
00:57:48,494 --> 00:57:50,404
When I found out you got caught,
1265
00:57:50,446 --> 00:57:53,017
it was, it was kind of a relief.
1266
00:57:53,059 --> 00:57:54,968
I guess I'm not the bad one after all, huh?
1267
00:57:55,011 --> 00:57:57,371
- Okay, maybe if they weren't so far up our asses
1268
00:57:57,413 --> 00:58:00,824
about everything, I, I wouldn't
have needed a de-stressor.
1269
00:58:00,866 --> 00:58:02,901
- I thought you say you only did it once.
1270
00:58:02,943 --> 00:58:04,638
- No, I, I only got caught once,
1271
00:58:04,680 --> 00:58:07,221
but I've been smoking for a while now.
1272
00:58:07,263 --> 00:58:10,644
You guys don't know how hard it's to live in that house.
1273
00:58:10,686 --> 00:58:11,478
- [Jackson] Growing up with Thomas,
1274
00:58:11,520 --> 00:58:13,977
I could always tell they
were pretty strict on you guys.
1275
00:58:14,020 --> 00:58:16,110
- Strict is an understatement.
1276
00:58:16,152 --> 00:58:18,092
You would wake up in the morning and wonder
1277
00:58:18,134 --> 00:58:21,155
if you were getting parents
or if you were getting bankers.
1278
00:58:21,197 --> 00:58:23,767
It always felt like they just
saw us as a bad investment
1279
00:58:23,809 --> 00:58:25,499
that they're just trying to break even on.
1280
00:58:25,541 --> 00:58:27,191
- Do you remember that time we tried
1281
00:58:27,233 --> 00:58:30,029
to sneak outta the house to go to the basketball game?
1282
00:58:30,071 --> 00:58:32,005
- How could I forget that?
1283
00:58:32,047 --> 00:58:34,347
I mean, I came up with a foolproof plan for us to get out.
1284
00:58:34,389 --> 00:58:35,799
(boys laugh) (soft music)
1285
00:58:35,841 --> 00:58:38,032
So we waited for our parents to fall asleep,
1286
00:58:38,074 --> 00:58:40,464
and then we snuck downstairs in the kitchen.
1287
00:58:40,506 --> 00:58:41,695
Then I had Daniel turn on
1288
00:58:41,737 --> 00:58:42,806
the microwave - The microwave.
1289
00:58:42,848 --> 00:58:44,098
- while we went out the front door
1290
00:58:44,140 --> 00:58:45,989
so it would hide the noise.
1291
00:58:46,032 --> 00:58:48,062
Then we hid our phones in the mailbox
1292
00:58:48,104 --> 00:58:51,515
because our parents had
Location Finder on our phones.
1293
00:58:51,557 --> 00:58:53,617
Then we just rode our bikes down the street
1294
00:58:53,659 --> 00:58:55,599
where I parked my car, and we drove to the game.
1295
00:58:55,641 --> 00:58:58,242
- You must've really wanted to go to that game.
1296
00:58:58,284 --> 00:59:00,569
- It was the perfect plan. - Yeah.
1297
00:59:01,437 --> 00:59:03,977
Well, I mean, at least we thought until we got back home
1298
00:59:04,020 --> 00:59:06,610
and Dad was just sitting in
the living room waiting for us.
1299
00:59:06,652 --> 00:59:08,812
- (laughs) We didn't have him fooled one bit.
1300
00:59:08,854 --> 00:59:10,056
- Not even for a second.
1301
00:59:11,009 --> 00:59:11,800
I mean, he was waiting for us
1302
00:59:11,842 --> 00:59:14,008
to come home the minute we left the house.
1303
00:59:14,050 --> 00:59:16,830
He even grabbed our phones from the mailbox.
1304
00:59:16,872 --> 00:59:19,143
- You guys must've got an earful that night.
1305
00:59:19,185 --> 00:59:20,914
- No, not that night.
1306
00:59:20,956 --> 00:59:23,977
He just told us to go to our rooms and go to bed,
1307
00:59:24,020 --> 00:59:27,461
but the next day, it was a very different story.
1308
00:59:27,503 --> 00:59:30,854
I got a long speech about
choices and responsibilities
1309
00:59:30,896 --> 00:59:34,593
and how short-term investments
can lead to long-term misery.
1310
00:59:35,941 --> 00:59:37,836
It, it definitely made me feel like shit.
1311
00:59:37,878 --> 00:59:38,902
- I bet. - Yeah.
1312
00:59:38,944 --> 00:59:41,950
The, the game was definitely
not worth the ass chewing.
1313
00:59:43,029 --> 00:59:45,449
- Thomas, you must've gotten it the worst
1314
00:59:45,491 --> 00:59:47,281
since you are the oldest.
1315
00:59:47,323 --> 00:59:49,878
- Nah, he didn't say anything to me.
1316
00:59:51,197 --> 00:59:52,791
It was just life as usual.
1317
00:59:53,809 --> 00:59:54,908
I stopped getting the choices
1318
00:59:54,950 --> 00:59:57,206
and responsibility talk a long time ago.
1319
00:59:59,143 --> 01:00:04,148
- That's good. It means he trusts you.
1320
01:00:04,320 --> 01:00:05,154
- Does it?
1321
01:00:06,652 --> 01:00:11,657
(soft tense music) (silverware clinks)
1322
01:00:14,170 --> 01:00:15,734
- I've never snuck out before.
1323
01:00:17,572 --> 01:00:18,976
- (laughs) I'm not buying that.
1324
01:00:19,019 --> 01:00:20,284
- [Dakota] (laughs) Why is this so hard to believe?
1325
01:00:20,326 --> 01:00:22,779
- Sweetie, I love you, but I gotta call it on that one.
1326
01:00:22,821 --> 01:00:24,728
- Why, why is this so hard to believe?
1327
01:00:24,770 --> 01:00:26,625
- You've left plenty of family functions to come see me.
1328
01:00:26,667 --> 01:00:30,194
- Okay, no, that's you. I didn't sneak out.
1329
01:00:30,236 --> 01:00:32,716
I told 'em up front that I'm gonna go see you.
1330
01:00:32,758 --> 01:00:35,389
Even in college, I didn't stay out past curfew.
1331
01:00:35,431 --> 01:00:37,474
I'm not a delinquent like you guys.
1332
01:00:37,516 --> 01:00:41,245
- Delinquent? Delinquent? - Oh, delinquents. Okay.
1333
01:00:41,287 --> 01:00:43,827
Connie, you was her roommate in college.
1334
01:00:43,869 --> 01:00:46,172
You can't tell me she snuck out at least once.
1335
01:00:47,533 --> 01:00:50,584
- She's actually telling the truth.
1336
01:00:50,626 --> 01:00:53,737
After Clyde would drop her off, she'd study,
1337
01:00:53,779 --> 01:00:56,800
maybe watch some TV, and then head to bed.
1338
01:00:56,842 --> 01:00:58,452
Even when the other sisters had events,
1339
01:00:58,494 --> 01:01:02,146
she wouldn't go unless it was in line with the rules.
1340
01:01:02,188 --> 01:01:05,209
- See? Life isn't all about having fun.
1341
01:01:05,251 --> 01:01:07,581
I have morals and beliefs. - Are you trying to say
1342
01:01:07,623 --> 01:01:09,587
that we don't have any morals or beliefs?
1343
01:01:09,629 --> 01:01:11,232
- Yeah, that's exactly what I'm saying.
1344
01:01:11,274 --> 01:01:12,463
(group laughs)
1345
01:01:12,505 --> 01:01:13,804
- Oh! - She got you good.
1346
01:01:13,846 --> 01:01:16,170
- Hold on. A second ago, you were just calling me a liar.
1347
01:01:16,212 --> 01:01:18,827
You think I forgot already? - I was hoping you did.
1348
01:01:19,695 --> 01:01:22,840
- I would never second guess anything you tell me.
1349
01:01:22,882 --> 01:01:26,770
- I know, sweetheart. Shouldn't have doubted you.
1350
01:01:26,812 --> 01:01:28,167
- How are you so trusting?
1351
01:01:29,875 --> 01:01:33,225
- Why would I be with someone I don't trust?
1352
01:01:33,267 --> 01:01:34,800
- That makes sense.
1353
01:01:34,842 --> 01:01:37,041
- You know, I may have had my doubts in the beginning,
1354
01:01:37,083 --> 01:01:40,014
but Clyde always pulled
through when he said he would.
1355
01:01:40,056 --> 01:01:42,326
He's never given me a reason to not trust him,
1356
01:01:42,368 --> 01:01:43,529
so why shouldn't I?
1357
01:01:44,560 --> 01:01:47,098
- Easier said than done. - And I get that,
1358
01:01:47,140 --> 01:01:49,863
and I understand that trust is built up over time,
1359
01:01:49,905 --> 01:01:52,563
that not every guy is worthy of that trust,
1360
01:01:52,605 --> 01:01:54,443
but Clyde is, so what can I say?
1361
01:01:56,212 --> 01:01:57,446
- Must be nice.
1362
01:01:59,395 --> 01:02:01,725
- Do you have something you wanna say to me?
1363
01:02:01,767 --> 01:02:04,458
- I am merely responding to what she was saying.
1364
01:02:04,500 --> 01:02:06,290
- Oh, here we go.
1365
01:02:06,332 --> 01:02:08,392
I knew this was gonna happen sooner or later.
1366
01:02:08,434 --> 01:02:10,584
- All day. you've been making faces inside comments.
1367
01:02:10,626 --> 01:02:12,612
So if you have something you wanna get off your chest,
1368
01:02:12,654 --> 01:02:13,446
let's just get it over with.
1369
01:02:13,488 --> 01:02:17,371
- The world doesn't revolve around you, Jackson.
1370
01:02:17,413 --> 01:02:19,649
Jesus! That's your issue!
1371
01:02:19,691 --> 01:02:21,185
- Oh, what's my issue? Please tell me.
1372
01:02:21,227 --> 01:02:22,926
- Your issue is that you think your problems
1373
01:02:22,968 --> 01:02:24,488
are the only problems that matter.
1374
01:02:24,530 --> 01:02:28,032
- Oh, is that what I think? - You are so selfish.
1375
01:02:28,074 --> 01:02:29,563
You care about nobody but yourself,
1376
01:02:29,605 --> 01:02:31,755
and as soon as someone doesn't follow your program,
1377
01:02:31,797 --> 01:02:32,596
then it's an issue.
1378
01:02:32,638 --> 01:02:35,479
Well, newsflash. People have a mind of their own.
1379
01:02:35,521 --> 01:02:37,401
- Of course I have my program like most people,
1380
01:02:37,443 --> 01:02:40,311
and of course I want my
girlfriend to get on that program,
1381
01:02:40,353 --> 01:02:42,446
but if there was ever a better option,
1382
01:02:42,488 --> 01:02:44,068
I would be happy to go with it.
1383
01:02:44,110 --> 01:02:47,851
- I wanted things to work. You are the one who didn't.
1384
01:02:47,893 --> 01:02:50,635
Did you ever stop to listen about how I felt?
1385
01:02:50,677 --> 01:02:52,356
- Listen? All I did was listen.
1386
01:02:52,398 --> 01:02:54,458
And all you did is talk about how you didn't like this
1387
01:02:54,500 --> 01:02:56,410
and you didn't wanna do that.
1388
01:02:56,452 --> 01:02:57,911
All I ever did was listen and still
1389
01:02:57,953 --> 01:02:59,983
couldn't figure out what the solution was.
1390
01:03:00,026 --> 01:03:02,596
- You didn't try, which is fine,
1391
01:03:02,638 --> 01:03:05,899
but let's not act like you didn't give up on me, Jackson!
1392
01:03:05,941 --> 01:03:07,884
- You gave up on yourself!
1393
01:03:07,926 --> 01:03:11,180
(slow dramatic music)
1394
01:03:14,800 --> 01:03:16,785
I tried, Lord knows I tried,
1395
01:03:17,623 --> 01:03:19,653
but nothing I ever did made you happy.
1396
01:03:19,695 --> 01:03:22,191
You were angry and upset with everything.
1397
01:03:23,929 --> 01:03:26,972
I loved you, but I care about myself as well.
1398
01:03:27,015 --> 01:03:28,512
You didn't wanna change, you didn't wanna move forward,
1399
01:03:28,554 --> 01:03:30,734
so I just thought it was best for us
1400
01:03:30,776 --> 01:03:32,528
to move forward without each other.
1401
01:03:33,449 --> 01:03:35,719
You don't think it was hard for me?
1402
01:03:35,761 --> 01:03:37,101
Someone had to be the bigger person
1403
01:03:37,143 --> 01:03:40,299
and just accept the fact that we were done.
1404
01:03:42,242 --> 01:03:44,758
There was just no future between me and you.
1405
01:03:44,800 --> 01:03:47,476
- Now we'll never know. - You're right. We won't.
1406
01:03:50,519 --> 01:03:52,397
- I think I'm full already.
1407
01:03:52,439 --> 01:03:54,641
I'm gonna go outside and get some fresh air.
1408
01:03:56,264 --> 01:04:01,269
(footsteps shuffle) (Jackson sighs)
1409
01:04:02,022 --> 01:04:06,200
- Well, that went exactly how I thought it was gonna go.
1410
01:04:06,242 --> 01:04:09,278
- I'm done. I'm gonna go upstairs and take a nap.
1411
01:04:11,557 --> 01:04:14,008
- Don't hog all the good sheets.
1412
01:04:14,050 --> 01:04:17,071
- Looks like I'm out, too. - Where are you going?
1413
01:04:17,113 --> 01:04:20,914
- I gotta take a quick phone cal, but you can stay here.
1414
01:04:20,956 --> 01:04:24,518
Go console your friend. - Looks like dinner is over.
1415
01:04:24,560 --> 01:04:26,762
- You guys can go. I'll clean everything up.
1416
01:04:28,486 --> 01:04:32,071
- Hey, Dan. Come with me to the car for something.
1417
01:04:33,612 --> 01:04:37,032
- [Dakota] All right, I'm gonna check on Connie.
1418
01:04:37,074 --> 01:04:42,079
(crickets chirp) (bugs chatter)
1419
01:04:44,073 --> 01:04:45,359
- Where's Connie?
1420
01:04:45,401 --> 01:04:47,226
- She just went through the bathroom.
1421
01:04:52,308 --> 01:04:53,557
- Is everything okay? - Yeah.
1422
01:04:53,599 --> 01:04:55,201
I think she's calmed down a bit.
1423
01:04:57,563 --> 01:04:59,188
- Does it, does it happen often?
1424
01:05:00,266 --> 01:05:02,626
Well, when they were together, yes,
1425
01:05:02,668 --> 01:05:06,315
but this is the first time since they've broken up.
1426
01:05:07,197 --> 01:05:08,827
- Okay, yeah. I see.
1427
01:05:16,182 --> 01:05:17,278
- Where's Will?
1428
01:05:17,320 --> 01:05:19,722
- Oh, he's still out by the car.
1429
01:05:19,764 --> 01:05:22,897
He's getting the fishing gear.
1430
01:05:22,939 --> 01:05:24,338
- Fishing gear?
1431
01:05:24,380 --> 01:05:25,569
- Will brought some weed along.
1432
01:05:25,611 --> 01:05:27,221
- Oh, okay. - Yeah.
1433
01:05:27,263 --> 01:05:30,704
- That kind of fishing gear. Gotcha. (laughs)
1434
01:05:30,746 --> 01:05:33,197
Yeah, Clyde's gonna be upset that he's missing out.
1435
01:05:33,239 --> 01:05:35,509
- So you, I can see smoking,
1436
01:05:35,551 --> 01:05:38,722
but Clyde does not seem like the type.
1437
01:05:38,764 --> 01:05:42,416
- Yeah, well, I mean, not often but sometimes.
1438
01:05:42,458 --> 01:05:43,587
It helped him through law school,
1439
01:05:43,629 --> 01:05:46,130
and it helped me through my nursing program.
1440
01:05:46,172 --> 01:05:48,767
- I, I didn't know you were in nursing school.
1441
01:05:50,350 --> 01:05:53,767
- Oh yeah. I mean, I've always wanted to help people.
1442
01:05:53,809 --> 01:05:55,329
Unlike Clyde, I think I was the only one
1443
01:05:55,371 --> 01:05:57,173
in my family that thought like that.
1444
01:05:58,164 --> 01:06:00,584
Parents wanted me to be an accountant
1445
01:06:00,626 --> 01:06:03,508
'cause I was good with numbers. (laughs)
1446
01:06:03,550 --> 01:06:06,350
I, I don't think I could ever do a job like that.
1447
01:06:06,392 --> 01:06:07,560
No matter
1448
01:06:07,602 --> 01:06:09,863
how much money my parents
said an accountant makes, I just,
1449
01:06:09,905 --> 01:06:12,566
I don't think I could commit to a profession like that.
1450
01:06:12,608 --> 01:06:15,059
- No. - I mean, don't get me wrong.
1451
01:06:15,101 --> 01:06:16,800
There's nothing wrong with being an accountant
1452
01:06:16,842 --> 01:06:18,962
or wanting to follow in your parents' footsteps,
1453
01:06:19,005 --> 01:06:20,944
but, you know, if anything,
1454
01:06:20,986 --> 01:06:22,566
that's what I like about Clyde is that he
1455
01:06:22,608 --> 01:06:24,910
was able to make his parents' passion his own.
1456
01:06:26,002 --> 01:06:29,203
Yeah, anyways. Jackson's not a bad guy.
1457
01:06:29,245 --> 01:06:31,080
- I didn't think he was.
1458
01:06:33,193 --> 01:06:35,614
- You know, Jackson and I are a lot alike.
1459
01:06:36,572 --> 01:06:39,068
That's probably why I defend him so much.
1460
01:06:40,536 --> 01:06:43,561
We bonded because we had the top grade in math class,
1461
01:06:43,603 --> 01:06:46,515
(laughs) which is funny because we both hated math, so.
1462
01:06:48,644 --> 01:06:50,974
But we both like to take care
1463
01:06:51,017 --> 01:06:52,611
of the people we're closest to.
1464
01:06:54,740 --> 01:06:59,413
- Clyde's lucky to have you. - Sure is. (laughs)
1465
01:06:59,455 --> 01:07:02,506
- Yeah, I, I never really had friends
1466
01:07:02,548 --> 01:07:03,992
as close as you guys are.
1467
01:07:04,950 --> 01:07:07,761
I used to just watch you guys from a distance,
1468
01:07:07,803 --> 01:07:10,321
and I could always tell if you were,
1469
01:07:10,363 --> 01:07:12,461
you know, really enjoying each other.
1470
01:07:13,929 --> 01:07:16,740
You actually got me really excited to go to college.
1471
01:07:16,782 --> 01:07:18,482
- Well, college itself was mad,
1472
01:07:18,524 --> 01:07:21,380
but I made a lot of good friends.
1473
01:07:24,890 --> 01:07:26,680
You don't have to be so nervous around us.
1474
01:07:26,722 --> 01:07:29,503
You're just as part of the group as everyone else.
1475
01:07:29,545 --> 01:07:30,696
You can relax a little.
1476
01:07:31,765 --> 01:07:32,866
- I mean, it's, it's easy to say.
1477
01:07:32,908 --> 01:07:35,869
You guys are all so in sync with each other.
1478
01:07:35,911 --> 01:07:37,296
- Oh my gosh, yeah.
1479
01:07:38,156 --> 01:07:39,713
You just see us when we don't have anything weird
1480
01:07:39,755 --> 01:07:42,116
like this going on with, you know,
1481
01:07:42,158 --> 01:07:44,278
Connie and Jackson having their issues
1482
01:07:44,320 --> 01:07:46,260
and Clyde having his work issues
1483
01:07:46,302 --> 01:07:49,833
and us being invited to this new house outta nowhere.
1484
01:07:49,875 --> 01:07:51,527
The atmosphere has just been off.
1485
01:07:52,968 --> 01:07:55,449
- Clyde's having work issues? - Yeah.
1486
01:07:55,491 --> 01:07:58,092
Don't tell him I told you. He thinks I don't know.
1487
01:07:58,134 --> 01:07:59,183
- Okay, yeah.
1488
01:07:59,225 --> 01:08:02,821
I'll, I'll just, I'll add it to my list of secrets.
1489
01:08:06,558 --> 01:08:09,413
- Well, it looks like our meeting's adjourned.
1490
01:08:09,455 --> 01:08:12,378
- And here comes Will with the fishing gear.
1491
01:08:12,420 --> 01:08:14,008
- Oh, to save the day.
1492
01:08:14,050 --> 01:08:16,440
He always knows what to say in these situations
1493
01:08:16,482 --> 01:08:17,989
or to bring, in this case.
1494
01:08:18,032 --> 01:08:21,535
(Daniel and Dakota laugh)
1495
01:08:25,197 --> 01:08:26,799
(Jackson sighs)
1496
01:08:26,841 --> 01:08:29,344
- What are you doing, Jackson?
1497
01:08:36,902 --> 01:08:40,764
That's great. I'm about to be a father soon.
1498
01:08:40,806 --> 01:08:43,930
(tense music)
1499
01:08:43,972 --> 01:08:45,486
- [Child] Want to find me, Jackson?
1500
01:08:45,528 --> 01:08:50,533
(dark dramatic music) (Jackson pants)
1501
01:09:01,345 --> 01:09:02,596
Getting warmer.
1502
01:09:06,288 --> 01:09:07,539
Getting warmer!
1503
01:09:10,604 --> 01:09:11,438
Cold!
1504
01:09:14,880 --> 01:09:15,672
You're hot!
1505
01:09:15,714 --> 01:09:20,136
- (gasps) What the fuck is going on?
1506
01:09:22,140 --> 01:09:24,809
(Jackson pants)
1507
01:09:25,684 --> 01:09:28,541
Where did this come from?
1508
01:09:28,583 --> 01:09:30,739
(soft tense music)
1509
01:09:30,781 --> 01:09:32,206
- [Speaker Voiceover] If you're reading this,
1510
01:09:32,248 --> 01:09:35,899
then I probably haven't made it out of this house.
1511
01:09:35,941 --> 01:09:37,911
Victoria isn't in her right mind,
1512
01:09:37,953 --> 01:09:41,455
and there's people standing in our backyard.
1513
01:09:41,497 --> 01:09:43,437
I took Jeffrey and I told him
that we were playing hide
1514
01:09:43,479 --> 01:09:46,020
and seek and Victoria was the seeker.
1515
01:09:46,062 --> 01:09:47,863
He's hiding under the bed right now.
1516
01:09:48,824 --> 01:09:50,074
The old homeowner dropped by today
1517
01:09:50,116 --> 01:09:52,296
and was standing in our kitchen.
1518
01:09:52,338 --> 01:09:54,428
What he told me about the house is heart to believe,
1519
01:09:54,470 --> 01:09:56,530
but now that I'm seeing Victoria acting this way,
1520
01:09:56,572 --> 01:09:58,797
I don't know what to believe.
1521
01:10:00,626 --> 01:10:01,710
Here's what he said.
1522
01:10:10,506 --> 01:10:12,391
- [Susan] You didn't have much to say in there.
1523
01:10:13,659 --> 01:10:16,212
- What could I have said?
1524
01:10:16,254 --> 01:10:18,607
- I don't know. Aren't you their teacher though?
1525
01:10:19,665 --> 01:10:21,710
- Was their teacher. - That's true.
1526
01:10:22,998 --> 01:10:24,947
I'm sure they'll figure it out. They're still young.
1527
01:10:24,989 --> 01:10:26,080
(soft tense music)
1528
01:10:26,122 --> 01:10:27,701
- Why are you here?
1529
01:10:27,743 --> 01:10:30,104
- Because I wanted to talk to you.
1530
01:10:30,146 --> 01:10:33,512
- But you're not real. - Here we go with this again.
1531
01:10:37,293 --> 01:10:38,392
- Are you?
1532
01:10:38,434 --> 01:10:40,074
- I know it's been rough for you recently.
1533
01:10:40,116 --> 01:10:41,635
We've been apart for so long,
1534
01:10:41,677 --> 01:10:44,068
longer than either of us wanted.
1535
01:10:44,110 --> 01:10:46,020
- How'd you get here? - Thomas.
1536
01:10:46,062 --> 01:10:48,812
Thomas brought me here just
like you brought you guys, too.
1537
01:10:48,854 --> 01:10:50,614
We belong here, David.
1538
01:10:50,656 --> 01:10:53,167
We can live happily right here in this house.
1539
01:10:53,209 --> 01:10:54,398
- What do you mean?
1540
01:10:54,440 --> 01:10:56,650
- After tonight, we won't have to worry about the past.
1541
01:10:56,692 --> 01:10:59,545
Everything we went through,
it won't even matter anymore.
1542
01:11:00,386 --> 01:11:03,197
- But I abandoned you. - It's okay.
1543
01:11:03,239 --> 01:11:05,869
I forgive you, my love. It wasn't your fault.
1544
01:11:05,911 --> 01:11:07,251
You were lost and scared.
1545
01:11:07,293 --> 01:11:09,113
That's what the world does to people.
1546
01:11:09,155 --> 01:11:10,734
It prays on a person's weakness
1547
01:11:10,776 --> 01:11:14,878
until they break and succumb
to it, but it's different here.
1548
01:11:14,920 --> 01:11:17,146
Everyone is happy and at peace.
1549
01:11:18,621 --> 01:11:21,335
- Peace, huh? - Yes.
1550
01:11:21,377 --> 01:11:23,322
And you deserve to be at peace.
1551
01:11:24,844 --> 01:11:25,928
- Peace, huh?
1552
01:11:29,425 --> 01:11:32,551
- Sleep for now, my love. We'll soon be together.
1553
01:11:38,040 --> 01:11:43,045
(crickets chirp) (owl hoots)
1554
01:11:45,791 --> 01:11:48,332
- I didn't know you guys had it rough like that,
1555
01:11:48,374 --> 01:11:49,263
especially Thomas.
1556
01:11:49,305 --> 01:11:52,806
He seems so confident in himself.
1557
01:11:52,848 --> 01:11:53,640
- Yeah.
1558
01:11:53,682 --> 01:11:55,509
Our dad's a lot to handle,
1559
01:11:55,551 --> 01:11:58,842
and Thomas dealt with him longer than I had to though.
1560
01:11:58,884 --> 01:12:00,741
He was the favorite for awhile.
1561
01:12:00,783 --> 01:12:02,866
(soft ethereal music)
1562
01:12:02,908 --> 01:12:04,360
- When did everything change?
1563
01:12:06,212 --> 01:12:09,413
- Well, we all know Thomas isn't the best
1564
01:12:09,455 --> 01:12:11,605
when it comes to school, right?
1565
01:12:11,647 --> 01:12:12,686
- Yeah.
1566
01:12:12,728 --> 01:12:14,698
Jackson said that he had to tutor him
1567
01:12:14,740 --> 01:12:17,251
through middle school and high school.
1568
01:12:17,293 --> 01:12:21,005
- Yeah. Our dad wanted him to be a doctor for a while.
1569
01:12:21,047 --> 01:12:23,512
He would bring it up almost every day at dinner.
1570
01:12:24,410 --> 01:12:26,080
He would ask him about his studies
1571
01:12:26,122 --> 01:12:28,722
and what he did for the day,
1572
01:12:28,764 --> 01:12:31,455
and we all know Thomas isn't the studying type
1573
01:12:31,497 --> 01:12:34,623
or the type to talk about studying, so,
1574
01:12:35,581 --> 01:12:40,044
but when my dad would ask
him, he'd more than talk about it.
1575
01:12:40,086 --> 01:12:42,611
You'd almost believe he loved it.
1576
01:12:45,281 --> 01:12:48,887
One weekend, me and my mom went on a trip,
1577
01:12:49,725 --> 01:12:52,896
and Dad had work so he couldn't come,
1578
01:12:52,938 --> 01:12:54,818
and Thomas was coming to a party with Jackson,
1579
01:12:54,860 --> 01:12:56,112
so he stayed behind, too.
1580
01:12:58,734 --> 01:13:02,461
When we came back, the whole dynamic had changed.
1581
01:13:04,470 --> 01:13:05,262
We walked in the house,
1582
01:13:05,304 --> 01:13:07,793
and they were sitting on opposite sides of the room.
1583
01:13:10,086 --> 01:13:10,877
That night at dinner,
1584
01:13:10,919 --> 01:13:12,569
our dad didn't ask Thomas any questions.
1585
01:13:12,611 --> 01:13:16,020
They just sat there and ate their food
1586
01:13:16,062 --> 01:13:17,613
without speaking to each other.
1587
01:13:19,185 --> 01:13:21,637
Actually, he never asked him about it ever again.
1588
01:13:23,239 --> 01:13:26,275
So soon, it became a thing of the past.
1589
01:13:28,674 --> 01:13:31,590
Silence actually became
the normal thing for awhile.
1590
01:13:34,080 --> 01:13:35,269
One night, he turned to me
1591
01:13:35,311 --> 01:13:38,122
and asked me the same questions he used to ask Thomas.
1592
01:13:38,164 --> 01:13:41,815
Thomas just sat there, his head down eating his food.
1593
01:13:41,857 --> 01:13:44,803
That became the normal routine.
1594
01:13:45,701 --> 01:13:49,023
- Something big must've happened over the weekend.
1595
01:13:49,065 --> 01:13:50,166
- That's what I heard.
1596
01:13:51,827 --> 01:13:52,866
Every time I've asked him about it,
1597
01:13:52,908 --> 01:13:55,254
he just ignores the question.
1598
01:13:56,512 --> 01:14:00,404
All I know is that the relationship
changed that weekend,
1599
01:14:00,446 --> 01:14:03,782
and Thomas started spending
a lot more time with Jackson.
1600
01:14:04,890 --> 01:14:09,248
Jackson is the more responsible
one, so that makes sense.
1601
01:14:10,296 --> 01:14:12,986
He's like the father out of the group.
1602
01:14:13,029 --> 01:14:15,509
- It's a good thing he's around then.
1603
01:14:15,551 --> 01:14:18,137
Was he always like that? - Like what?
1604
01:14:19,751 --> 01:14:22,596
- The father of the group. - Pretty much.
1605
01:14:22,638 --> 01:14:24,038
- Dakota probably knows him better
1606
01:14:24,080 --> 01:14:25,884
than anyone else except Thomas,
1607
01:14:26,902 --> 01:14:30,194
but ever since I've known him, he's been like that,
1608
01:14:30,236 --> 01:14:32,738
probably because he was raised by a single mother.
1609
01:14:33,809 --> 01:14:36,812
He always felt like he needed
to be father out of the group.
1610
01:14:38,194 --> 01:14:42,941
- And now he's gonna be an actual father. Wow.
1611
01:14:44,590 --> 01:14:46,995
- He's just someone you can always trust.
1612
01:14:47,983 --> 01:14:51,800
He's someone who doesn't
have any alternative motives,
1613
01:14:53,269 --> 01:14:55,171
puts other people in front of himself,
1614
01:14:57,413 --> 01:14:59,278
but that might be his downfall.
1615
01:15:00,703 --> 01:15:04,953
- Yeah, I agree. - Death by being too kind?
1616
01:15:07,023 --> 01:15:08,512
- There's gonna be times when you gonna have
1617
01:15:08,554 --> 01:15:09,848
to put yourself first.
1618
01:15:10,866 --> 01:15:12,221
It's just not him anymore.
1619
01:15:13,269 --> 01:15:15,021
He has a little one to think about.
1620
01:15:17,593 --> 01:15:21,470
- I think Connie needs to go do something.
1621
01:15:23,329 --> 01:15:24,893
- Yeah, she does.
1622
01:15:27,233 --> 01:15:31,110
- Fine. I'm already high anyways.
1623
01:15:32,308 --> 01:15:35,389
- All right. I'm out, too.
1624
01:15:35,431 --> 01:15:36,932
Clyde should be waiting on me.
1625
01:15:38,632 --> 01:15:41,185
(footsteps shuffle)
1626
01:15:41,227 --> 01:15:43,587
- I guess it's just you and me.
1627
01:15:43,629 --> 01:15:47,476
- Yeah. - You as well.
1628
01:15:56,624 --> 01:15:59,023
- Any news? - Nothing yet, boss man.
1629
01:15:59,065 --> 01:16:02,746
- Come on, man. I need this job.
1630
01:16:02,788 --> 01:16:04,666
I already turned in my two weeks.
1631
01:16:04,708 --> 01:16:07,161
I have people counting on me. - These things take time.
1632
01:16:07,203 --> 01:16:08,572
- How much time?
1633
01:16:08,614 --> 01:16:10,134
- [Clyde's Dad] I wouldn't be able to tell you that.
1634
01:16:10,176 --> 01:16:13,737
- And that's, that's the problem.
1635
01:16:13,779 --> 01:16:15,479
- [Clyde's Dad] Hey, if push comes to shove,
1636
01:16:15,521 --> 01:16:17,161
just walk back into your job,
1637
01:16:17,203 --> 01:16:18,992
take your two weeks notice back,
1638
01:16:19,035 --> 01:16:20,944
say that you thought it over or something.
1639
01:16:20,986 --> 01:16:25,089
- I can't go backwards. I have people that count on me.
1640
01:16:25,131 --> 01:16:26,440
- [Clyde's Dad] Yeah, you have people who count on you
1641
01:16:26,482 --> 01:16:29,803
to have a job and not be stubborn in these situations.
1642
01:16:29,845 --> 01:16:32,236
I'm sure your girl is gonna stay with you regardless
1643
01:16:32,278 --> 01:16:33,797
if you put your pride to the side
1644
01:16:33,839 --> 01:16:35,899
and take your old job back.
1645
01:16:35,941 --> 01:16:38,902
- She doesn't even know I put my two weeks in.
1646
01:16:38,944 --> 01:16:40,104
- [Clyde's Dad] That's your first mistake,
1647
01:16:40,146 --> 01:16:41,232
don't you think?
1648
01:16:41,274 --> 01:16:44,527
(soft dramatic music)
1649
01:16:46,192 --> 01:16:48,782
- The first time I saw Dakota,
1650
01:16:48,824 --> 01:16:50,794
the first thing I noticed about her was,
1651
01:16:50,836 --> 01:16:52,776
was her beauty, obviously,
1652
01:16:52,818 --> 01:16:56,050
but the second thing I noticed was her posture.
1653
01:16:56,092 --> 01:16:58,182
- Her posture? - Yeah.
1654
01:16:58,224 --> 01:17:01,215
She stood straight up like a tower,
1655
01:17:01,257 --> 01:17:03,392
never slouched, never wavered.
1656
01:17:04,260 --> 01:17:06,170
Do you know how much concentration
1657
01:17:06,212 --> 01:17:09,248
and discipline it takes to never slouch?
1658
01:17:10,206 --> 01:17:13,872
Most people wouldn't notice such a thing, but I do.
1659
01:17:14,950 --> 01:17:17,506
I always have, and I still do to this day.
1660
01:17:18,824 --> 01:17:23,829
That woman is not an ordinary woman. She's special.
1661
01:17:25,581 --> 01:17:28,902
I understand you're telling
me that she would probably stay
1662
01:17:28,944 --> 01:17:32,011
with me even if I crawl back to my other job,
1663
01:17:32,998 --> 01:17:35,351
but what I'm telling you is that she shouldn't.
1664
01:17:36,437 --> 01:17:39,140
A woman like her deserves a man that can push forward.
1665
01:17:40,296 --> 01:17:42,776
So I'm not gonna retract my two weeks, Dad,
1666
01:17:42,818 --> 01:17:46,170
and I'm gonna get this job because we don't bend
1667
01:17:46,212 --> 01:17:47,863
and we don't fold under pressure.
1668
01:17:48,734 --> 01:17:50,989
That's the man that she deserves.
1669
01:17:52,248 --> 01:17:53,347
- [Clyde's Dad] Good answer, son,
1670
01:17:53,389 --> 01:17:55,719
but hoping and wishing is not the world we live in.
1671
01:17:55,761 --> 01:17:59,143
Results is what decides our future. Stay by the phone.
1672
01:17:59,185 --> 01:18:01,500
I'll call you if anything comes up.
1673
01:18:01,542 --> 01:18:04,045
(line clicks)
1674
01:18:05,372 --> 01:18:08,606
- [Connie] I just wanna talk to
you. Stop being so stubborn.
1675
01:18:08,648 --> 01:18:11,068
(door opens)
1676
01:18:13,612 --> 01:18:16,070
- Hey, babe. How'd your call go?
1677
01:18:16,112 --> 01:18:20,119
- It went well, nothing I didn't already expect.
1678
01:18:21,857 --> 01:18:26,862
- Well, I'm beat, so how we slip under these covers,
1679
01:18:27,923 --> 01:18:29,758
see how nice these beds are?
1680
01:18:35,565 --> 01:18:40,570
- Have you been smoking? - (laughs) Maybe a little.
1681
01:18:41,077 --> 01:18:43,497
Apparently, Will brought some with him.
1682
01:18:43,539 --> 01:18:48,039
- Damn. I'm surprised you didn't tell me about it.
1683
01:18:48,081 --> 01:18:49,954
Is there more left?
1684
01:18:49,996 --> 01:18:52,666
(Dakota laughs)
1685
01:18:57,606 --> 01:19:00,609
(footsteps shuffle)
1686
01:19:04,675 --> 01:19:08,062
(door opens) (dark tense music)
1687
01:19:08,104 --> 01:19:11,500
- This room looks just like how I remembered it.
1688
01:19:12,908 --> 01:19:15,604
Thomas gave me the best room in the house.
1689
01:19:16,465 --> 01:19:18,092
- Sorry. Can I help you with something?
1690
01:19:18,134 --> 01:19:20,854
- Oh, Connie, you poor thing.
1691
01:19:20,896 --> 01:19:24,788
- Wait. Are you the girl that I've been seeing outside?
1692
01:19:24,830 --> 01:19:28,677
I noticed you a couple of
times. Do you live around here?
1693
01:19:29,905 --> 01:19:32,731
You startled me. I wasn't expecting anyone to come in.
1694
01:19:33,839 --> 01:19:35,329
How do you know Thomas?
1695
01:19:35,371 --> 01:19:38,207
Are you staying here with us over the weekend?
1696
01:19:38,249 --> 01:19:42,746
I wanted to introduce myself
earlier. I'm not doing much.
1697
01:19:42,788 --> 01:19:45,839
We can head back downstairs and talk if you want.
1698
01:19:45,881 --> 01:19:48,902
- I absolutely love it back there.
1699
01:19:48,944 --> 01:19:51,935
Most of the time, I'm out there just watching,
1700
01:19:51,977 --> 01:19:54,338
watching everyone as they go by.
1701
01:19:54,380 --> 01:19:56,663
They're like little birds. - Yeah.
1702
01:19:56,705 --> 01:19:59,023
I like the people watch, too.
1703
01:19:59,065 --> 01:20:00,824
Sometimes you can catch them doing something they
1704
01:20:00,866 --> 01:20:02,971
know they're not supposed to be doing.
1705
01:20:04,680 --> 01:20:06,605
- I've noticed you as well.
1706
01:20:07,653 --> 01:20:10,779
I've noticed all of you guys, but especially you.
1707
01:20:12,361 --> 01:20:13,497
- Why me?
1708
01:20:13,539 --> 01:20:16,305
- I've noticed the way that you look at Jackson.
1709
01:20:17,503 --> 01:20:20,854
Reminds me of the way I used to look at my husband.
1710
01:20:20,896 --> 01:20:22,896
Brings back memories.
1711
01:20:22,938 --> 01:20:25,959
- I don't know what you're talking about.
1712
01:20:26,002 --> 01:20:29,548
- I noticed that you barely
touched your food at dinner.
1713
01:20:30,656 --> 01:20:35,661
I've noticed that your
special tea is actually a detox.
1714
01:20:36,242 --> 01:20:37,686
It helps you lose weight.
1715
01:20:38,614 --> 01:20:40,916
It's important for us women to stay beautiful.
1716
01:20:41,833 --> 01:20:44,068
They always say that they
would love us unconditionally
1717
01:20:44,110 --> 01:20:46,860
and that, no matter what, they would stay loyal to us,
1718
01:20:46,902 --> 01:20:50,494
but that's all just a bunch of crap.
1719
01:20:50,536 --> 01:20:52,596
Just words they would say to the next girl
1720
01:20:52,638 --> 01:20:53,992
if they got the chance.
1721
01:20:55,071 --> 01:20:57,626
- There's no such thing as unconditional love.
1722
01:21:00,746 --> 01:21:03,137
Sounds like you and your partner went
1723
01:21:03,179 --> 01:21:07,626
through some hard times. - Yes, I do live around here.
1724
01:21:08,704 --> 01:21:11,275
This is actually the room that my husband
1725
01:21:11,317 --> 01:21:12,761
and I used to stay in.
1726
01:21:14,020 --> 01:21:15,839
- You used to live here before?
1727
01:21:15,881 --> 01:21:18,422
- We had some really good times here.
1728
01:21:18,464 --> 01:21:20,374
I remember how little Jeffrey used to crawl
1729
01:21:20,416 --> 01:21:22,641
in our bed every time he got scared,
1730
01:21:24,560 --> 01:21:27,071
but then they made me realize the truth.
1731
01:21:27,113 --> 01:21:30,134
- What truth? - Oh, I'm sorry.
1732
01:21:30,176 --> 01:21:32,086
I didn't mean to startle you.
1733
01:21:32,128 --> 01:21:34,818
Thomas is a very important person to us.
1734
01:21:34,860 --> 01:21:36,245
He's like family now.
1735
01:21:37,154 --> 01:21:38,944
- Sorry, I'm just a little confused
1736
01:21:38,986 --> 01:21:40,824
as to what's going on right now.
1737
01:21:40,866 --> 01:21:43,797
- Yes. We will be staying with you for the weekend.
1738
01:21:43,839 --> 01:21:46,980
I'm surprised that Thomas never told you anything.
1739
01:21:47,023 --> 01:21:50,089
I also wanted to introduce myself earlier,
1740
01:21:51,077 --> 01:21:53,482
but I thought that now was the perfect time.
1741
01:21:55,055 --> 01:21:58,047
I'd love for us to chat. I also have all night.
1742
01:21:59,305 --> 01:22:01,605
Would you like to head out back to the gazebo?
1743
01:22:01,647 --> 01:22:04,173
I think they're planning on making s'mores.
1744
01:22:05,401 --> 01:22:08,002
- My friends will be here soon.
1745
01:22:08,044 --> 01:22:11,605
- Nobody is going to show up for an ugly,
1746
01:22:11,647 --> 01:22:15,700
fat, worthless piece of nothing like you!
1747
01:22:15,742 --> 01:22:17,494
- No! No, no, no, no!
1748
01:22:19,115 --> 01:22:20,937
No, no, no! - Hey, hey.
1749
01:22:20,979 --> 01:22:22,030
- Hey, it's me. It's me.
1750
01:22:22,072 --> 01:22:22,945
It's me. It's me.
1751
01:22:22,987 --> 01:22:24,368
It's okay. It's okay.
1752
01:22:24,410 --> 01:22:25,779
It's okay. - I'm sorry.
1753
01:22:25,821 --> 01:22:28,482
- I know, I know. - Please don't leave me.
1754
01:22:28,524 --> 01:22:29,849
- I won't.
1755
01:22:29,891 --> 01:22:32,666
- I'm so, so sorry. - It's okay, it's okay.
1756
01:22:32,708 --> 01:22:34,589
I know. I know.
1757
01:22:34,631 --> 01:22:37,176
- (sobs) Don't, please.
1758
01:22:39,098 --> 01:22:41,600
(lips smooch)
1759
01:22:45,341 --> 01:22:50,239
- What's the matter, baby? - It's nothing. Sorry.
1760
01:22:52,177 --> 01:22:54,679
(lips smooch)
1761
01:22:56,812 --> 01:22:58,695
- I brought that thing you like.
1762
01:22:58,737 --> 01:23:00,059
- Is tonight the night?
1763
01:23:00,101 --> 01:23:03,104
- Tonight is the night. - Hell yeah.
1764
01:23:05,706 --> 01:23:08,376
- I'll go get it. - Sounds good.
1765
01:23:09,280 --> 01:23:10,944
(Clyde gasps) (scary music)
1766
01:23:10,986 --> 01:23:12,806
- What's wrong? - Dakota, move!
1767
01:23:12,848 --> 01:23:16,620
- What are you talking about? - No!
1768
01:23:16,662 --> 01:23:18,422
- What the hell is going on? - Jackson?
1769
01:23:18,464 --> 01:23:19,656
- Hey, we gotta get outta here.
1770
01:23:19,698 --> 01:23:21,335
- Have you seen that butler guy, too?
1771
01:23:21,377 --> 01:23:22,686
- No, but I think I know what you're talking about.
1772
01:23:22,728 --> 01:23:23,617
I'll explain everything later,
1773
01:23:23,659 --> 01:23:24,698
but right now we gotta grab the others
1774
01:23:24,740 --> 01:23:25,869
and get the hell out of this house.
1775
01:23:25,911 --> 01:23:26,963
It's almost time. - Time for what?
1776
01:23:27,006 --> 01:23:30,014
- Okay, what the hell is going on? Can someone fill me in?
1777
01:23:30,056 --> 01:23:31,155
Those people you guys have been seeing,
1778
01:23:31,197 --> 01:23:32,116
they aren't people at all.
1779
01:23:32,158 --> 01:23:32,949
They're actually the ghost of the people
1780
01:23:32,991 --> 01:23:34,308
who used to live here. - Wait, wait, wait.
1781
01:23:34,350 --> 01:23:36,860
So this house is possessed? - Not necessarily.
1782
01:23:36,902 --> 01:23:38,362
I mean, the house feeds off of lost souls,
1783
01:23:38,404 --> 01:23:39,653
and every time the house wants to feed,
1784
01:23:39,695 --> 01:23:40,884
there's a ritual that takes place
1785
01:23:40,926 --> 01:23:42,896
where the residents sacrifice
new people to the house.
1786
01:23:42,938 --> 01:23:45,449
- Oh shit. - Yeah, exactly.
1787
01:23:45,491 --> 01:23:46,650
So we gotta get the fuck outta here.
1788
01:23:46,692 --> 01:23:48,662
You guys pack up and head out to the truck out front.
1789
01:23:48,704 --> 01:23:50,764
I'll go grab the others. Where's Will and Daniel?
1790
01:23:50,806 --> 01:23:51,598
- [Dakota] They're out smoking in the gazebo.
1791
01:23:51,640 --> 01:23:54,428
- Okay, I'll go get 'em. - How is it this late?
1792
01:23:54,470 --> 01:23:55,899
- Time is all jacked up in this house.
1793
01:23:55,941 --> 01:23:56,860
A minute can be an hour.
1794
01:23:56,902 --> 01:23:58,122
- So we really don't have time.
1795
01:23:58,164 --> 01:24:00,124
- Exactly, but the only thing
is now that we're aware of it,
1796
01:24:00,166 --> 01:24:02,111
it can't affect us. - Okay, yeah. Yeah.
1797
01:24:05,967 --> 01:24:10,972
(dramatic music) (people chatter on TV)
1798
01:24:11,689 --> 01:24:12,601
- Mr. Peterson, Mr. Peterson, wake up.
1799
01:24:15,293 --> 01:24:18,237
Hey, you guys (speaks indistinctly).
1800
01:24:18,279 --> 01:24:21,949
(people speak indistinctly)
1801
01:24:26,512 --> 01:24:28,857
Hey, I think we're gonna head out.
1802
01:24:30,002 --> 01:24:31,605
- [Thomas] Why are you guys leaving so soon?
1803
01:24:31,647 --> 01:24:33,617
- [Jackson] You already know why.
1804
01:24:33,659 --> 01:24:34,818
- The room's not to your liking?
1805
01:24:34,860 --> 01:24:35,989
- [Jackson] You're trying to sacrifice us!
1806
01:24:36,032 --> 01:24:38,787
- No. I'm trying to free you guys.
1807
01:24:38,829 --> 01:24:41,095
I'm trying to help you guys let go of doubt and fear.
1808
01:24:41,137 --> 01:24:42,086
You've seen it.
1809
01:24:42,128 --> 01:24:44,045
You've seen everything that's gone on with the people
1810
01:24:44,087 --> 01:24:46,230
who live in this house. - I have, and it's terrible!
1811
01:24:46,272 --> 01:24:47,821
This house has ruined people's lives!
1812
01:24:47,863 --> 01:24:50,497
- No, those lives were ruin
before they got to this house.
1813
01:24:50,539 --> 01:24:53,557
They were damaged people,
people scared and frightened,
1814
01:24:53,599 --> 01:24:54,970
but were, well, were lost.
1815
01:24:56,212 --> 01:24:58,242
This house gave them a way out.
1816
01:24:58,284 --> 01:25:00,674
- Is that what this is for you? Your dad was mean to you.
1817
01:25:00,716 --> 01:25:02,223
Boohoo, get over it.
1818
01:25:02,265 --> 01:25:03,557
- [Thomas] You don't have the right to speak on my father.
1819
01:25:03,599 --> 01:25:05,205
- What gives you the right to sacrifice people?
1820
01:25:05,247 --> 01:25:06,242
- You don't know what it was like.
1821
01:25:06,284 --> 01:25:07,849
- Yes, I do. I was there.
1822
01:25:07,891 --> 01:25:08,962
You can't be mad at him. You got what you asked for.
1823
01:25:09,005 --> 01:25:11,368
It's not what I asked for. - Yes it is,
1824
01:25:11,410 --> 01:25:13,107
and then you walked in on
your father with another woman,
1825
01:25:13,149 --> 01:25:15,089
and he asked you what he could do to make you forget.
1826
01:25:15,131 --> 01:25:16,230
You said you didn't wanna be pressured
1827
01:25:16,272 --> 01:25:17,851
into doing anything that you didn't wanna do,
1828
01:25:17,893 --> 01:25:19,893
I mean, no more lectures about school or grades
1829
01:25:19,935 --> 01:25:21,687
or how you needed you to do better.
1830
01:25:22,758 --> 01:25:24,638
- [Thomas] I didn't ask not to have a father anymore.
1831
01:25:24,680 --> 01:25:26,470
- But you asked him to stop
being the only father he knew
1832
01:25:26,512 --> 01:25:27,386
how to be.
1833
01:25:32,100 --> 01:25:34,769
(Jackson sighs)
1834
01:25:35,671 --> 01:25:36,463
- When I was in Europe,
1835
01:25:36,505 --> 01:25:39,168
I found out my father told my mother about the affair.
1836
01:25:41,016 --> 01:25:43,750
- He cut you off. - What else should I expect?
1837
01:25:43,792 --> 01:25:46,080
I was no longer keeping his secret.
1838
01:25:46,122 --> 01:25:47,908
- It's not too late. You have people who care about you.
1839
01:25:47,950 --> 01:25:50,254
Why do you think we drove all the way up here to see you?
1840
01:25:50,296 --> 01:25:51,905
- It's too late for me. - No, it's not.
1841
01:25:51,947 --> 01:25:53,857
You're great at what you do. Ask Mr. Peterson.
1842
01:25:53,899 --> 01:25:54,818
You don't need your father's money.
1843
01:25:54,860 --> 01:25:56,260
You have something more important.
1844
01:25:56,302 --> 01:25:57,428
You have friends who care about you and love you
1845
01:25:57,470 --> 01:25:59,173
and would do anything for you.
1846
01:25:59,215 --> 01:26:02,311
Plus, my son needs a godfather.
1847
01:26:05,460 --> 01:26:07,984
You're having a son? - Yeah.
1848
01:26:08,027 --> 01:26:09,388
Found out a couple days ago.
1849
01:26:12,188 --> 01:26:15,449
- Thank you, man. It's too late.
1850
01:26:15,491 --> 01:26:16,283
- No, it isn't. - No, Jackson,
1851
01:26:16,325 --> 01:26:17,551
you, you don't understand.
1852
01:26:17,593 --> 01:26:20,344
I already did the sacrifice. I'm part of the house now.
1853
01:26:20,386 --> 01:26:21,425
- What? - Yeah, yeah.
1854
01:26:21,467 --> 01:26:25,299
I, I can't leave anymore. - No, no.
1855
01:26:25,341 --> 01:26:27,131
Thomas, if you're already sacrificed,
1856
01:26:27,173 --> 01:26:29,683
we wouldn't be able to physically touch you.
1857
01:26:29,725 --> 01:26:30,644
- What do you mean?
1858
01:26:30,686 --> 01:26:31,785
- I mean, it's just an observation,
1859
01:26:31,827 --> 01:26:33,407
but if you already sacrificed,
1860
01:26:33,449 --> 01:26:34,248
we wouldn't be able to touch you,
1861
01:26:34,290 --> 01:26:36,350
I mean, not until the next sacrifice.
1862
01:26:36,392 --> 01:26:38,662
- Wait, I, I was there for the sacrifice.
1863
01:26:38,704 --> 01:26:40,254
They told me I was dead.
1864
01:26:40,296 --> 01:26:41,635
- I mean, I think they just told you that
1865
01:26:41,677 --> 01:26:42,926
to make you think that it was too late,
1866
01:26:42,968 --> 01:26:45,824
but they needed to be alive to bring us here.
1867
01:26:47,443 --> 01:26:48,694
- So I'm alive?
1868
01:26:51,551 --> 01:26:52,695
(dramatic music) (Thomas groans)
1869
01:26:52,737 --> 01:26:54,137
- Hey, hey, hey. We gotta get outta here.
1870
01:26:54,179 --> 01:26:57,810
Hey, come help me. Quick, quick, grab him.
1871
01:26:57,852 --> 01:27:00,320
Let's go, let's go. - Wait, where are we going?
1872
01:27:00,362 --> 01:27:02,234
- [Jackson] We're gonna take him out front.
1873
01:27:02,276 --> 01:27:05,946
(people speak indistinctly)
1874
01:27:11,185 --> 01:27:16,190
(door opens) (crickets chirp)
1875
01:27:18,017 --> 01:27:19,413
(people speak indistinctly)
1876
01:27:19,455 --> 01:27:20,477
- [Jackson] Where's Will?
1877
01:27:20,519 --> 01:27:21,851
- [Clyde] I don't know. I think he's still out back.
1878
01:27:21,893 --> 01:27:22,986
- [Jackson] Okay, I'll go grab him.
1879
01:27:23,029 --> 01:27:25,586
- Wait, there's not much time! We have to go.
1880
01:27:25,628 --> 01:27:28,588
- Hey, hey. They filled me in on what's going on.
1881
01:27:28,630 --> 01:27:30,278
Now I know I may may not be the best person
1882
01:27:30,320 --> 01:27:31,262
to be saying this,
1883
01:27:31,304 --> 01:27:33,257
but you have a child on the
way and people that need you.
1884
01:27:33,299 --> 01:27:36,432
- [Jackson] I know. I'll make sure I come back.
1885
01:27:36,474 --> 01:27:39,477
(footsteps shuffle)
1886
01:27:52,117 --> 01:27:53,954
(door opens)
1887
01:27:53,996 --> 01:27:55,510
Hey, we have to go!
1888
01:27:55,552 --> 01:27:58,348
Jackson, Jackson, did you hear that loud voice?
1889
01:27:58,390 --> 01:28:01,258
What was that? - It's almost time.
1890
01:28:01,300 --> 01:28:04,758
Jackson, Jackson. (shouts indistinctly)
1891
01:28:04,800 --> 01:28:06,921
Jackson, Jackson!
1892
01:28:06,963 --> 01:28:11,968
(door slams) (dark dramatic music)
1893
01:28:14,959 --> 01:28:17,264
- Where's Will? Where's Will?
1894
01:28:17,306 --> 01:28:19,376
Jackson! - We gotta go.
1895
01:28:19,418 --> 01:28:21,837
(doors slam)
1896
01:28:24,304 --> 01:28:27,224
(door creaks shut)
1897
01:28:32,971 --> 01:28:35,891
(soft piano music)
1898
01:29:42,288 --> 01:29:47,293
(birds chirp) (engine rumbles)
1899
01:29:47,533 --> 01:29:49,473
- It's such a beautiful house.
1900
01:29:49,515 --> 01:29:51,395
- Yeah. I wonder why it's been vacant for so long.
1901
01:29:51,437 --> 01:29:53,797
I mean, it didn't really cost that much.
1902
01:29:53,839 --> 01:29:57,347
- Yeah. Well, it's ours now. - Welcome to our new home.
1903
01:29:57,389 --> 01:30:00,097
- (sighs) This is exciting.
1904
01:30:00,139 --> 01:30:02,536
- I think this will be a good place for us to reset,
1905
01:30:02,578 --> 01:30:04,278
and I know we've had our problems in the past,
1906
01:30:04,320 --> 01:30:06,830
but I think this will be a good thing for us.
1907
01:30:06,872 --> 01:30:10,014
- Yeah. Well, I am gonna go take a look inside.
1908
01:30:10,056 --> 01:30:11,834
- All right. I'll let everybody know we made it.
1909
01:30:11,876 --> 01:30:13,045
- Sounds good.
1910
01:30:14,601 --> 01:30:17,021
(door slams)
1911
01:30:19,143 --> 01:30:24,148
(phone chimes) (phone dings)
1912
01:30:25,502 --> 01:30:26,737
Hey. - Jesus.
1913
01:30:26,779 --> 01:30:30,134
- The house is beautiful, but there's,
1914
01:30:30,176 --> 01:30:33,257
there's a strange woman out back in the gazebo.
1915
01:30:33,299 --> 01:30:35,616
Do you, do you know her or?
1916
01:30:35,658 --> 01:30:38,244
(tense music)
150216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.