All language subtitles for Dont.Let.Me.Stay.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,349 --> 00:00:02,531 (tense brooding music) 2 00:00:02,573 --> 00:00:04,412 - [Jackson] So you don't find this weird at all? 3 00:00:04,454 --> 00:00:07,556 - [Clyde] Not really, but I'm not surprised that you do. 4 00:00:07,598 --> 00:00:09,356 - [Jackson] I'm just saying why outta nowhere? 5 00:00:09,398 --> 00:00:10,957 - Hey! - Hey! 6 00:00:11,000 --> 00:00:14,636 - We brought beer. - You guys are the last two. 7 00:00:14,678 --> 00:00:17,780 - Well, we had to buy this lovely pack of beer. 8 00:00:17,822 --> 00:00:19,474 - We have beer here at the house. 9 00:00:22,008 --> 00:00:23,617 - So are you gonna pitch a tent and stay out here 10 00:00:23,659 --> 00:00:24,810 or you gonna let us in? 11 00:00:26,413 --> 00:00:28,650 - (laughs) No, man. Come on in. 12 00:00:28,692 --> 00:00:30,794 (men laugh) 13 00:00:30,836 --> 00:00:32,806 - Man, it's been a while. - Definitely has. 14 00:00:32,848 --> 00:00:34,038 I'm glad you guys could come up for the weekend. 15 00:00:34,080 --> 00:00:35,389 - Yeah, of course. 16 00:00:35,431 --> 00:00:36,830 - So this is a house you were talking about? 17 00:00:36,872 --> 00:00:39,533 - Yeah. Got a great deal on it. 18 00:00:39,575 --> 00:00:42,536 - This place is huge! - Yeah. 19 00:00:42,578 --> 00:00:44,878 - They must've spent a fortune on the upkeep. 20 00:00:44,920 --> 00:00:46,980 - The owner just kept it in pretty good condition. 21 00:00:47,023 --> 00:00:47,971 The only thing that really needed 22 00:00:48,014 --> 00:00:49,413 to be cleaned was the backyard. 23 00:00:49,455 --> 00:00:51,695 - Well, we'll try not to make too much of a mess. 24 00:00:51,737 --> 00:00:53,407 - Here. Put that beer in the kitchen. 25 00:00:53,449 --> 00:00:54,938 Everyone else is waiting in the living room. 26 00:00:54,980 --> 00:00:56,260 - This is only you, champ. 27 00:00:56,302 --> 00:00:57,121 - Why are you doing that to me? 28 00:00:57,163 --> 00:01:00,319 - Oh, because I'm tired of carrying it. 29 00:01:00,361 --> 00:01:03,364 (footsteps shuffle) 30 00:01:07,477 --> 00:01:10,382 - [Jackson] Yeah, you've definitely been gone for a minute. 31 00:01:10,424 --> 00:01:11,755 I know you guys are broken up. 32 00:01:11,797 --> 00:01:13,332 I at least know that much, 33 00:01:14,317 --> 00:01:18,317 but I figured you guys could at least be cordial. 34 00:01:19,995 --> 00:01:21,755 - [Connie] I have nothing against Jackson. 35 00:01:21,797 --> 00:01:23,112 - Same here. - Good. 36 00:01:24,870 --> 00:01:27,671 Well, I'm glad you guys could both come this weekend. 37 00:01:27,713 --> 00:01:30,074 I would've hated to have issues between you two. 38 00:01:30,116 --> 00:01:30,907 - [Jackson] Yeah, 39 00:01:30,949 --> 00:01:33,407 but we all know you would've chosen me though. 40 00:01:33,449 --> 00:01:37,161 - The world will never know. - Well, on that note, 41 00:01:37,203 --> 00:01:40,554 I'm gonna go ahead into the other room with everyone else, 42 00:01:40,596 --> 00:01:42,566 not because I don't wanna be here, 43 00:01:42,608 --> 00:01:45,764 because I know you two have some catching up to do. 44 00:01:50,540 --> 00:01:53,377 (Jackson sighs) 45 00:01:53,419 --> 00:01:54,548 - Can't believe you're just trying to throw me 46 00:01:54,590 --> 00:01:57,307 under the bus like that. - It had to be done. 47 00:01:57,349 --> 00:01:59,743 (men laugh) 48 00:01:59,785 --> 00:02:02,549 Man, it's good to see you. - It's good to see you, too. 49 00:02:02,591 --> 00:02:03,617 It's got so many questions. 50 00:02:03,659 --> 00:02:05,149 - I've got a few questions of my own. 51 00:02:05,191 --> 00:02:06,980 I can't believe you and Connie broke up. 52 00:02:07,023 --> 00:02:09,023 - Yeah, I mean, well, things were good for a while, 53 00:02:09,065 --> 00:02:10,254 but you were gone. 54 00:02:10,296 --> 00:02:12,986 Just can't expect everything to be exactly how you left it. 55 00:02:13,029 --> 00:02:15,039 - Yeah, I, I guess you're right. 56 00:02:15,081 --> 00:02:16,230 Yeah, but last I heard, 57 00:02:16,272 --> 00:02:18,512 you were off to here to look for some ancient architecture 58 00:02:18,554 --> 00:02:20,995 like you were Indiana Jones or some shit. 59 00:02:21,038 --> 00:02:21,845 You had the biggest smile on your face 60 00:02:21,887 --> 00:02:25,149 like a kid in a candy store. - Yeah, yeah, I remember that. 61 00:02:25,191 --> 00:02:27,401 - Wait, so did you end up finding it? 62 00:02:27,443 --> 00:02:30,309 - Yes and no. It's kind of a long story. 63 00:02:30,351 --> 00:02:32,806 - I'm sorry to hear that. - No, it's fine. 64 00:02:32,848 --> 00:02:34,788 I stayed in Europe for a while and was able 65 00:02:34,830 --> 00:02:36,650 to see some other good places and meet a lot 66 00:02:36,692 --> 00:02:39,677 of interesting people with the same passion as me. 67 00:02:39,719 --> 00:02:41,519 - Okay. So it sounds like it worked out well in the end. 68 00:02:41,561 --> 00:02:44,398 - Yeah, I learned and experienced things I never 69 00:02:44,440 --> 00:02:47,311 would've been able to if I stayed in the box I was in. 70 00:02:47,353 --> 00:02:50,944 Sometimes you just gotta step out and take risks. 71 00:02:50,986 --> 00:02:53,627 - Yeah. That's not really my style. 72 00:02:53,669 --> 00:02:54,938 I like to live my life off of probabilities, 73 00:02:54,980 --> 00:02:58,152 not possibility. - Yeah, I know. 74 00:02:58,194 --> 00:02:59,983 You're like a human calculator. 75 00:03:00,026 --> 00:03:02,326 That's why we work so well together. 76 00:03:02,368 --> 00:03:03,569 Ever since we were kids, 77 00:03:04,414 --> 00:03:07,131 I can always count on you to get me out of trouble. 78 00:03:07,173 --> 00:03:10,618 - Yeah, and always found your way right back into it. 79 00:03:10,660 --> 00:03:11,545 - (laughs) Well, what can I say? 80 00:03:11,587 --> 00:03:13,503 I go where the wind takes me, 81 00:03:13,545 --> 00:03:15,447 and a lot of times, it's into trouble. 82 00:03:16,362 --> 00:03:18,964 - The wind took you here. - Precisely. 83 00:03:19,007 --> 00:03:20,494 (slow dramatic music) 84 00:03:20,536 --> 00:03:22,938 - It's not a bad place for the wind to take you. 85 00:03:25,047 --> 00:03:26,743 - Do you know what kind of house this is? 86 00:03:26,785 --> 00:03:29,803 - Yeah. It's Victorian, built in the 1800s, right? 87 00:03:29,845 --> 00:03:33,532 - Yes. And do you know what that means? 88 00:03:34,555 --> 00:03:37,740 - [Jackson] No. What does it mean? 89 00:03:37,782 --> 00:03:41,530 - It's an old house, a very old house. 90 00:03:42,758 --> 00:03:45,646 - [Jackson] Well, I kind of figured that much. 91 00:03:45,688 --> 00:03:47,286 - From the floors 92 00:03:47,328 --> 00:03:49,830 (tense music) 93 00:03:50,931 --> 00:03:51,800 to the walls, 94 00:03:57,317 --> 00:04:00,089 ceiling to the cabinets to the doors to the chairs. 95 00:04:06,152 --> 00:04:10,103 It's an old house, old stories to tell. 96 00:04:11,811 --> 00:04:13,449 - Stories, huh? - Yes, stories. 97 00:04:16,602 --> 00:04:19,683 Many people say houses are like living things. 98 00:04:19,725 --> 00:04:23,392 It has eyes and ears and even a mouth. 99 00:04:24,530 --> 00:04:26,110 They say that they'll talk to the people 100 00:04:26,152 --> 00:04:27,503 that are willing to listen. 101 00:04:28,649 --> 00:04:30,744 - Have you heard the house peaking to you? 102 00:04:30,786 --> 00:04:32,743 - Ever since I stepped foot inside. 103 00:04:32,785 --> 00:04:36,155 - And what does it say? - Everything. 104 00:04:37,781 --> 00:04:40,299 - (sighs) Thomas, what happened to you? 105 00:04:41,197 --> 00:04:42,356 I mean, I know you left the country, 106 00:04:42,398 --> 00:04:44,128 but you didn't call, text, 107 00:04:44,170 --> 00:04:46,215 or you can write for two whole years. 108 00:04:47,863 --> 00:04:48,697 Where'd you go? 109 00:04:52,413 --> 00:04:53,322 - That's a good question. 110 00:04:56,392 --> 00:04:59,284 I went to a lot of places, but the night is young, 111 00:04:59,326 --> 00:05:01,665 and we have plenty of time to talk about it, but for now, 112 00:05:01,707 --> 00:05:03,797 let's go in the other room with everyone else. 113 00:05:03,839 --> 00:05:06,695 I'm sure they're waiting on us. I've missed you, man. 114 00:05:08,944 --> 00:05:10,374 I'm gonna go make sure all you guys' rooms 115 00:05:10,416 --> 00:05:11,567 are ready and prepared. 116 00:05:12,488 --> 00:05:15,848 Make yourself at home. Mi casa es su casa. 117 00:05:17,302 --> 00:05:20,305 (footsteps shuffle) 118 00:05:22,923 --> 00:05:23,715 (hands slap) 119 00:05:23,757 --> 00:05:25,419 - Hey, I didn't know Daniel was gonna be here. 120 00:05:25,461 --> 00:05:27,281 - I mean, that is his little brother. 121 00:05:27,323 --> 00:05:28,422 Why wouldn't he be here? - Yeah, 122 00:05:28,464 --> 00:05:31,055 but it's not like he used to hang out with us in the past. 123 00:05:31,097 --> 00:05:33,707 - Do do you have a problem with him being here or something? 124 00:05:33,749 --> 00:05:36,082 - No, I don't have a problem with him being here. 125 00:05:36,124 --> 00:05:37,281 You know, it just might be weird drinking 126 00:05:37,323 --> 00:05:38,723 around him and stuff. 127 00:05:38,765 --> 00:05:41,060 - Was he supposed to be away for school or something? 128 00:05:41,102 --> 00:05:43,504 - Yeah, but that was two years ago. 129 00:05:43,546 --> 00:05:44,758 Who knows what he's up to now? 130 00:05:44,800 --> 00:05:47,311 - Well, we'll find out sooner or later, right? 131 00:05:47,353 --> 00:05:48,512 - I think you're scared that Daniel 132 00:05:48,554 --> 00:05:51,005 might take Connie from you. - First off, 133 00:05:51,047 --> 00:05:54,008 that could never happen, second off, Connie hates my guts, 134 00:05:54,050 --> 00:05:56,650 and third, I'm with Rebecca. - Yeah. 135 00:05:56,692 --> 00:05:58,846 Connie's definitely not your biggest fan, 136 00:05:58,888 --> 00:06:00,187 at least not anymore. (laughs) 137 00:06:00,229 --> 00:06:01,125 - Well, things happen, you know? 138 00:06:01,167 --> 00:06:04,068 People break up and go their separate ways. It's just life. 139 00:06:04,110 --> 00:06:05,682 - What'd you guys talk about in the kitchen? 140 00:06:05,724 --> 00:06:09,623 - I mean, nothing really, but I still have hella questions. 141 00:06:09,665 --> 00:06:11,665 I'm gonna let it go for now though. 142 00:06:11,707 --> 00:06:13,115 - No, you won't. 143 00:06:13,157 --> 00:06:15,809 (men laugh) 144 00:06:15,851 --> 00:06:17,161 - Let's join the girls over there. 145 00:06:17,203 --> 00:06:21,455 There's too much masculine energy over here. 146 00:06:21,497 --> 00:06:24,000 (Will laughs) 147 00:06:25,813 --> 00:06:27,859 (sighs) What are we talking about? 148 00:06:27,901 --> 00:06:29,023 - Nothing much., just catching up. 149 00:06:29,065 --> 00:06:31,275 - So Daniel, what have you been up to? 150 00:06:31,317 --> 00:06:34,338 We haven't seen you in a while. How's school? 151 00:06:34,380 --> 00:06:37,191 - It's not too bad. Does suck to be away from home though. 152 00:06:37,233 --> 00:06:38,392 - Man, how are you feeling? 153 00:06:38,434 --> 00:06:40,284 We know you went there to get help for something, right? 154 00:06:40,326 --> 00:06:42,116 - I didn't really need help. 155 00:06:42,158 --> 00:06:44,878 My, my mom found some weed in my room 156 00:06:44,920 --> 00:06:47,731 and decided I needed to go away to boarding school. 157 00:06:47,773 --> 00:06:49,113 - Really? 158 00:06:49,155 --> 00:06:51,995 Thomas did say you guys' parents was pretty strict. 159 00:06:52,038 --> 00:06:53,527 - Yeah, but he could've told us it 160 00:06:53,569 --> 00:06:55,315 was over something small like that. 161 00:06:55,357 --> 00:06:57,641 - Well, he didn't tell us much about the situation at all. 162 00:06:57,683 --> 00:06:59,293 He probably didn't want to talk about him, 163 00:06:59,335 --> 00:07:01,845 plus he was on his way to Europe at the time. 164 00:07:01,887 --> 00:07:05,479 - Must suck going to a school like that on some damn weed. 165 00:07:05,521 --> 00:07:08,542 Didn't they send you to a school where juvenile kids go to? 166 00:07:08,584 --> 00:07:11,025 - Yeah, but it could be worse. 167 00:07:11,067 --> 00:07:13,017 As long as you keep your head down and stay to yourself, 168 00:07:13,059 --> 00:07:14,758 you don't get messed with that much. 169 00:07:14,800 --> 00:07:17,191 - Must be good to see your brother after so much time. 170 00:07:17,233 --> 00:07:20,254 - Yeah, I used some vacation days to come up here. 171 00:07:20,296 --> 00:07:23,693 After he stopped writing us, we all got a little worried. 172 00:07:23,735 --> 00:07:24,728 - So you haven't heard from him either? 173 00:07:24,770 --> 00:07:27,971 - Not recently, and then you just sent me a text 174 00:07:28,014 --> 00:07:29,293 about coming up here for the weekend 175 00:07:29,335 --> 00:07:31,815 and not to tell our parents about it. 176 00:07:31,857 --> 00:07:33,797 - Why didn't he want your parents to know? 177 00:07:33,839 --> 00:07:36,740 - They probably would've asked like a million questions. 178 00:07:36,782 --> 00:07:39,713 They definitely wouldn't have let me come up here. 179 00:07:39,755 --> 00:07:41,935 Once Thomas was allowed out of the house, 180 00:07:41,977 --> 00:07:44,458 he always wanted to stay gone. - You know, growing up, 181 00:07:44,500 --> 00:07:45,659 he wasn't really allowed outta the house 182 00:07:45,701 --> 00:07:49,563 unless I was with him. - Good old reliable Jackson. 183 00:07:49,605 --> 00:07:52,176 - But he, he does seem a little different. 184 00:07:52,218 --> 00:07:53,227 - You think so, too? 185 00:07:53,269 --> 00:07:55,779 - I mean, he was gone for years. 186 00:07:55,821 --> 00:07:57,581 Everyone's gonna change a little over time. 187 00:07:57,623 --> 00:07:59,566 - [Daniel] I see what you mean. 188 00:07:59,608 --> 00:08:01,275 - Are you doing the Jackson thing again? 189 00:08:01,317 --> 00:08:02,536 - [Jackson] What Jackson thing? 190 00:08:02,578 --> 00:08:05,689 - You have to be suspicious about everything. 191 00:08:05,731 --> 00:08:07,191 - I was just curious. 192 00:08:07,233 --> 00:08:08,662 - Are y'all gonna be weird this whole weekend? 193 00:08:08,704 --> 00:08:11,605 'Cause I'm not here for that. - No, we're not. 194 00:08:11,647 --> 00:08:16,200 - Well, for what it's worth, I'm excited for this weekend. 195 00:08:16,242 --> 00:08:17,581 We get to enjoy ourselves 196 00:08:17,623 --> 00:08:21,449 with an old friend in an old house. 197 00:08:21,491 --> 00:08:22,716 - (laughs) He's not really an old friend. 198 00:08:22,758 --> 00:08:24,368 He hasn't been going that long. 199 00:08:24,410 --> 00:08:25,244 - Yeah. 200 00:08:26,465 --> 00:08:28,812 I bought some fishing gear if anyone's down to fish with me. 201 00:08:28,854 --> 00:08:32,296 - I think you are the only one that wants to fish, Will. 202 00:08:32,338 --> 00:08:34,620 - Yeah, I'd rather it come caught and ready to cook. 203 00:08:34,662 --> 00:08:36,020 - Oh, we're not gonna cook it. 204 00:08:36,062 --> 00:08:38,272 We're just gonna catch it than release it. 205 00:08:38,314 --> 00:08:40,014 - Oh yeah, even worse. 206 00:08:40,056 --> 00:08:41,125 - You already know that's a no for me. 207 00:08:41,167 --> 00:08:42,536 - Same here. 208 00:08:42,578 --> 00:08:44,253 - I wouldn't mind fishing with you. 209 00:08:45,585 --> 00:08:47,281 - You know, you're a true friend unlike these other guys. 210 00:08:47,323 --> 00:08:48,542 - Hey, you know you don't have to fish 211 00:08:48,584 --> 00:08:50,254 with him if you don't want to. 212 00:08:50,296 --> 00:08:51,545 - Yeah, but I, I wanna do as much 213 00:08:51,587 --> 00:08:53,737 as I can before I have to go back. 214 00:08:53,779 --> 00:08:56,950 - Fishing is a good skill for you to learn, young man. 215 00:08:56,992 --> 00:08:59,790 You'll never go hungry, as the saying goes. 216 00:08:59,832 --> 00:09:01,095 - Your guys's rooms are ready to go. 217 00:09:01,137 --> 00:09:02,686 - Dope. - So Clyde, 218 00:09:02,728 --> 00:09:04,398 you and Dakota have a room together, 219 00:09:04,440 --> 00:09:06,860 and then Jackson, Will, and Danny will share a bedroom, 220 00:09:06,902 --> 00:09:08,362 and Connie, you have a room to yourself. 221 00:09:08,404 --> 00:09:10,794 - Wait, wait. Why does she get a room to herself? 222 00:09:10,836 --> 00:09:12,596 - Because there's only one bed in that room, 223 00:09:12,638 --> 00:09:14,908 and I'm not gonna force her to share with one of you guys. 224 00:09:14,950 --> 00:09:16,860 - Why can't she share a room with Dakota? 225 00:09:16,902 --> 00:09:18,722 Her and Clyde can be apart for a couple of days. 226 00:09:18,764 --> 00:09:20,614 You know, absence makes the heart grow fonder. 227 00:09:20,656 --> 00:09:22,326 - The preparation's already completed. 228 00:09:22,368 --> 00:09:23,437 Just think of it like when we were 229 00:09:23,479 --> 00:09:24,668 in the dorms back in school. 230 00:09:24,710 --> 00:09:25,989 - Yeah, but we're not in college, 231 00:09:26,032 --> 00:09:28,392 and I haven't shared a room with another dude in years. 232 00:09:28,434 --> 00:09:31,985 - It's not a big deal. You can have the big bed if you want. 233 00:09:32,028 --> 00:09:34,428 Me and Danny get in where we fit in. 234 00:09:34,470 --> 00:09:36,590 This is supposed to be a fun trip, ladies and gentlemen. 235 00:09:36,632 --> 00:09:38,182 Let's not start arguing already. 236 00:09:38,224 --> 00:09:39,113 - Right. - You guys 237 00:09:39,155 --> 00:09:40,164 get your stuff settled, 238 00:09:40,206 --> 00:09:42,108 and me and Danny get the fishing gear. 239 00:09:43,187 --> 00:09:44,188 - All right. 240 00:09:45,131 --> 00:09:48,692 I'm gonna go grab some water and then head up to my bedroom, 241 00:09:48,734 --> 00:09:51,845 the bedroom that I have all to myself. 242 00:09:51,887 --> 00:09:54,863 - Okay, let's go get our stuff situated, my love. 243 00:09:56,392 --> 00:09:57,184 - You're a trip. 244 00:09:57,226 --> 00:09:59,923 You're selfish leaving me in the room with a bunch of dudes. 245 00:09:59,965 --> 00:10:01,752 - [Jackson] Hey, you'll be all right. 246 00:10:01,794 --> 00:10:06,632 (soft music) (water runs) 247 00:10:13,402 --> 00:10:15,904 (birds chirp) 248 00:10:22,811 --> 00:10:24,368 (footsteps shuffle) 249 00:10:24,410 --> 00:10:26,680 - Hey, Thomas, was there someone other than us 250 00:10:26,722 --> 00:10:28,392 that you invited over the weekend? 251 00:10:28,434 --> 00:10:30,554 - Yeah, but it's a surprise. 252 00:10:30,596 --> 00:10:32,296 Why don't you go out your room and get your stuff put away. 253 00:10:32,338 --> 00:10:34,724 We've got a ton of stuff to get to, 254 00:10:34,766 --> 00:10:36,912 and there's also a game I wanted to play as well. 255 00:10:36,954 --> 00:10:39,653 - Ooh, game. - That's a surprise, too, 256 00:10:39,695 --> 00:10:41,894 but you probably already know it. 257 00:10:41,936 --> 00:10:44,768 (footsteps shuffle) 258 00:10:44,810 --> 00:10:45,809 (soft music) (footsteps shuffle) 259 00:10:45,851 --> 00:10:47,851 - I'm excited for this weekend. 260 00:10:47,893 --> 00:10:48,727 - Same. 261 00:10:54,307 --> 00:10:55,689 (items clatter) 262 00:10:55,731 --> 00:10:57,386 Hey, listen, 263 00:10:58,224 --> 00:11:00,554 I gotta take a couple phone calls about work this weekend. 264 00:11:00,596 --> 00:11:05,029 - Is everything all right? - Yeah, yeah, yeah, of course. 265 00:11:05,071 --> 00:11:06,545 It's just some work stuff, 266 00:11:07,526 --> 00:11:09,328 nothing I haven't dealt with before. 267 00:11:10,746 --> 00:11:12,986 - Aye aye, Mr. Clyde. 268 00:11:13,029 --> 00:11:16,042 - Please. Mr. Clyde is my father. 269 00:11:16,084 --> 00:11:18,930 You can just call me the love of my life. 270 00:11:18,972 --> 00:11:21,545 - All right, the love of my life. 271 00:11:21,587 --> 00:11:23,047 You know someone's gonna have to go fishing 272 00:11:23,089 --> 00:11:24,295 with Will later, right? 273 00:11:24,337 --> 00:11:26,215 - Didn't Daniel say I'll go with him? 274 00:11:27,443 --> 00:11:28,962 - Do you really trust Will and Daniel 275 00:11:29,005 --> 00:11:30,464 out there by themselves? 276 00:11:30,506 --> 00:11:33,317 - I mean, Daniel seems like a responsible kid. 277 00:11:33,359 --> 00:11:36,110 - Daniel's not the one we're worried about. 278 00:11:36,152 --> 00:11:39,173 Well, if push comes to shove, we still have Jackson here. 279 00:11:39,215 --> 00:11:40,994 He'll take care of it. 280 00:11:41,037 --> 00:11:43,377 - You know, maybe we should give him the weekend off. 281 00:11:43,419 --> 00:11:45,779 - He likes being the superhero though. 282 00:11:45,821 --> 00:11:48,752 - Yeah, but he hasn't seen Thomas in years. 283 00:11:48,794 --> 00:11:50,879 I'm sure they have a lot of catching up to do. 284 00:11:50,921 --> 00:11:54,201 (soft music) 285 00:11:54,243 --> 00:11:56,425 - All right, I'll keep an eye on him. 286 00:11:58,734 --> 00:12:00,434 I can't believe he tried to take this room from us. 287 00:12:00,476 --> 00:12:03,707 - I know, right? (laughs) 288 00:12:03,749 --> 00:12:05,251 - Have you found anything yet? 289 00:12:06,722 --> 00:12:08,812 - Yeah, I think I found a few places, 290 00:12:08,854 --> 00:12:12,236 but I'm just gonna continue the search after the trip. 291 00:12:12,278 --> 00:12:15,020 I just want us to relax for the weekend. 292 00:12:15,062 --> 00:12:18,982 - That's a good idea. I mean, we have plenty of time. 293 00:12:19,025 --> 00:12:20,834 - Yeah. We might get a good deal. 294 00:12:20,876 --> 00:12:23,257 - Well, the money's not what I'm worried about. 295 00:12:23,299 --> 00:12:25,274 I just want it to be in a good neighborhood. 296 00:12:26,475 --> 00:12:30,753 - You know, be nice to live in a place like this someday. 297 00:12:32,338 --> 00:12:33,727 Slightly smaller. 298 00:12:33,769 --> 00:12:35,089 (Clyde chuckles) 299 00:12:35,131 --> 00:12:38,306 This looks straight out of a scary movie. 300 00:12:38,348 --> 00:12:42,551 - (laughs) I wonder how they keep this house clean. 301 00:12:43,419 --> 00:12:44,308 Do you think they do it themselves? 302 00:12:44,350 --> 00:12:46,702 - Well, it's just Thomas living here right now. 303 00:12:47,754 --> 00:12:49,263 - You're right. 304 00:12:49,305 --> 00:12:51,250 - [Dakota] Or maybe he'll hire some help. 305 00:12:52,976 --> 00:12:54,698 (soft tense music) 306 00:12:54,740 --> 00:12:57,296 - You know, my dad used to work as a butler. 307 00:12:58,374 --> 00:13:00,734 - Really? - Yeah. 308 00:13:00,776 --> 00:13:03,017 He worked for this wealthy family down south. 309 00:13:03,059 --> 00:13:05,299 Helped put him through law school. 310 00:13:05,341 --> 00:13:06,917 - Must've worked pretty hard. 311 00:13:06,959 --> 00:13:11,964 - (laughs) Yeah, he did. He hated it. 312 00:13:14,290 --> 00:13:18,602 - Ah, he hated that he had to clean up after other people. 313 00:13:18,644 --> 00:13:21,395 He hated that he had to answer to people. 314 00:13:21,437 --> 00:13:26,442 He hated that he had no control, but they paid well, 315 00:13:27,173 --> 00:13:29,956 so he was able to make a good amount of money. 316 00:13:29,998 --> 00:13:31,815 He actually managed to make enough 317 00:13:31,857 --> 00:13:34,158 to where he didn't have to work there anymore 318 00:13:34,200 --> 00:13:37,356 but stayed there the whole time he was in school. 319 00:13:38,524 --> 00:13:40,704 Said that every day he worked there, 320 00:13:40,746 --> 00:13:43,572 it reminded him of what life would be like if he failed. 321 00:13:44,680 --> 00:13:46,140 Helped him to get good grades 322 00:13:46,182 --> 00:13:47,833 and pushed him to stay committed. 323 00:13:49,185 --> 00:13:51,875 - You never told me this story before. 324 00:13:51,917 --> 00:13:56,155 - I guess it's something that I just kept internally, 325 00:13:57,083 --> 00:14:00,419 reminded myself what life would be like if I don't succeed. 326 00:14:02,438 --> 00:14:05,043 - You don't have to worry about that. 327 00:14:05,085 --> 00:14:08,132 You're doing great. I know your dad's proud of you. 328 00:14:08,174 --> 00:14:10,593 (soft music) 329 00:14:12,008 --> 00:14:13,497 - I wonder when dinner's gonna be ready. 330 00:14:13,539 --> 00:14:14,978 - We just got here. 331 00:14:15,021 --> 00:14:16,910 - Yeah, but Jackson didn't wanna stop 332 00:14:16,952 --> 00:14:17,744 while we were on the road. 333 00:14:17,786 --> 00:14:19,113 - Oh, you're gonna be all right. 334 00:14:19,155 --> 00:14:22,655 You're not gonna die. Let's go downstairs with the others. 335 00:14:26,674 --> 00:14:29,671 (door creaks) 336 00:14:29,713 --> 00:14:32,071 - It's a huge place. Stuck sharing a room. 337 00:14:35,828 --> 00:14:38,961 The house is beautiful though. Design is one of a kind. 338 00:14:41,947 --> 00:14:43,699 Except the walls have stories, huh? 339 00:14:46,846 --> 00:14:49,914 (laughs) All sex stories by the look of this bed. 340 00:14:49,956 --> 00:14:50,914 This is a Sleep Number? 341 00:14:50,956 --> 00:14:54,096 I didn't know they had Tempur-Pedics in the 1800s. 342 00:14:54,138 --> 00:14:57,674 (body thuds) (Jackson sighs and sniffs) 343 00:14:57,716 --> 00:14:59,578 I mean, these sheets smell amazing. 344 00:15:07,568 --> 00:15:10,238 (sighs heavily) 345 00:15:14,457 --> 00:15:17,131 (phone rings) (soft music) 346 00:15:17,173 --> 00:15:18,962 - Hello? - Hey. 347 00:15:19,005 --> 00:15:21,335 - [Rebecca] Hey! How's the trip going? 348 00:15:21,377 --> 00:15:23,917 - It's not bad. It's like we never were apart. 349 00:15:23,959 --> 00:15:26,140 It's crazy how much we all haven't changed. 350 00:15:26,182 --> 00:15:28,212 - [Rebecca] That's a good thing, right? 351 00:15:28,254 --> 00:15:29,923 - Yeah, it's actually refreshing. 352 00:15:29,965 --> 00:15:31,935 You know, we expect it to be weird in the beginning, 353 00:15:31,977 --> 00:15:34,528 but, you know, we pick up right where we left off, 354 00:15:34,570 --> 00:15:36,530 and it's like we saw each other yesterday or something. 355 00:15:36,572 --> 00:15:38,735 - [Rebecca] How's Connie doing? 356 00:15:38,777 --> 00:15:42,439 - (laughs) Your number one fan? She's all right. 357 00:15:42,481 --> 00:15:44,338 I mean, well, Connie is Connie. 358 00:15:44,380 --> 00:15:47,401 She's mostly herself, but there has been something weird 359 00:15:47,443 --> 00:15:49,293 that I can't quite put my finger on. 360 00:15:49,335 --> 00:15:51,035 - [Rebecca] Babe, can you not play kid detective 361 00:15:51,077 --> 00:15:52,416 for one weekend? 362 00:15:52,458 --> 00:15:56,500 Just try to relax and go with the flow. Have some fun. 363 00:15:56,542 --> 00:15:59,713 Hey, things could get freaky and you might get lucky 364 00:15:59,755 --> 00:16:03,067 with my number one fan, wink, wink. 365 00:16:03,109 --> 00:16:04,968 - Don't threaten me with a good time. 366 00:16:05,011 --> 00:16:07,191 - [Rebecca] I'm not worried. I picked you for a good reason. 367 00:16:07,233 --> 00:16:08,692 - You picked me? 368 00:16:08,734 --> 00:16:11,185 If I recall, it was me who made the first move. 369 00:16:11,227 --> 00:16:13,377 - [Rebecca] Yeah but after I gave you the signal 370 00:16:13,419 --> 00:16:15,089 that the coast was clear. 371 00:16:15,131 --> 00:16:18,332 - Okay. I'll agree that it was a 50-50 effort. 372 00:16:18,374 --> 00:16:20,854 - [Rebecca] I know you've been stressing a lot recently, 373 00:16:20,896 --> 00:16:23,527 so try to relax because things 374 00:16:23,569 --> 00:16:26,164 are gonna get unrelaxing very soon. 375 00:16:26,206 --> 00:16:28,992 - I know, but I think I got it. 376 00:16:29,035 --> 00:16:30,974 - [Rebecca] Okay, we'll see about that. 377 00:16:31,017 --> 00:16:33,077 - What? You don't believe me? 378 00:16:33,119 --> 00:16:34,608 - [Rebecca] I'm just saying it's okay 379 00:16:34,650 --> 00:16:36,470 to be scared in this situation. 380 00:16:36,512 --> 00:16:39,837 - It's perfectly fine. Actually, I can't wait. 381 00:16:39,879 --> 00:16:42,067 - [Rebecca] Okay. Okay. 382 00:16:42,109 --> 00:16:43,252 (scary music) 383 00:16:43,294 --> 00:16:46,605 - Where did this come from? 384 00:16:52,533 --> 00:16:55,209 - [Jackson] Hello? Hello? 385 00:16:55,251 --> 00:16:58,842 Are you still there? Jackson, hello? 386 00:16:58,884 --> 00:17:01,515 Can you hear me? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 387 00:17:01,557 --> 00:17:02,671 I'm, I'm still here. 388 00:17:10,116 --> 00:17:13,842 Hey babe, let me, let me, let me call you back. 389 00:17:19,607 --> 00:17:23,676 (soft music) (pages shuffle) 390 00:17:23,718 --> 00:17:24,938 - [Speaker Voiceover] Everything is going well. 391 00:17:24,980 --> 00:17:27,611 The house is just as beautiful as advertised. 392 00:17:27,653 --> 00:17:31,365 A little big for my liking, but Victoria loves it. 393 00:17:31,407 --> 00:17:33,677 Victorian house for Victoria. 394 00:17:33,719 --> 00:17:36,410 She's especially in love with that gazebo in the back. 395 00:17:36,452 --> 00:17:39,653 She just sat there for about an hour while I unpacked. 396 00:17:39,695 --> 00:17:42,026 It's good that she's been able to smile again. 397 00:17:42,068 --> 00:17:44,518 It's best that we get away from the city for a bit. 398 00:17:44,560 --> 00:17:46,530 It'll clear both of our heads and I can focus more 399 00:17:46,572 --> 00:17:48,842 on my work while her and Jeffrey can use this time 400 00:17:48,884 --> 00:17:51,305 for more creative activities. 401 00:17:51,347 --> 00:17:53,938 - [Jackson] I wonder when they used to live here. 402 00:17:53,980 --> 00:17:54,772 - [Speaker Voiceover] Work is picking back up, 403 00:17:54,814 --> 00:17:56,560 and things are definitely improving. 404 00:17:56,602 --> 00:17:58,062 We haven't had any of those arguments, 405 00:17:58,104 --> 00:18:00,344 and the house feels a lot more energetic. 406 00:18:00,386 --> 00:18:01,935 Hide and seek has been the theme recently 407 00:18:01,977 --> 00:18:03,827 since the house is so big. 408 00:18:03,869 --> 00:18:07,131 I wish I was better at hiding. Jeff and Vic are like pros. 409 00:18:07,173 --> 00:18:10,884 I have to go away on a work trip soon and I'm a bit nervous. 410 00:18:10,926 --> 00:18:12,506 This will be the first time I've left them alone 411 00:18:12,548 --> 00:18:14,458 at the house, but if anything comes up, 412 00:18:14,500 --> 00:18:16,351 I'll be on the first plane back. 413 00:18:16,393 --> 00:18:18,079 - (chuckles) I haven't seen a diary in a long time. 414 00:18:18,121 --> 00:18:19,578 I have to keep reading. 415 00:18:21,407 --> 00:18:23,556 It doesn't look like it's dated though. 416 00:18:23,598 --> 00:18:25,059 - [Speaker Voiceover] I'm starting to think now 417 00:18:25,101 --> 00:18:27,911 that I shouldn't have gone on that trip. 418 00:18:27,953 --> 00:18:31,545 Ever since I've been back, things have been a little off. 419 00:18:31,587 --> 00:18:33,787 We had one of those fights we used to have. 420 00:18:33,829 --> 00:18:35,419 I know that I messed up, 421 00:18:35,461 --> 00:18:38,722 but I don't know how I can make things better. 422 00:18:38,764 --> 00:18:41,605 We fight and then she goes out back and sits at that gazebo 423 00:18:41,647 --> 00:18:44,578 while I pretend I have work to do. 424 00:18:44,620 --> 00:18:47,071 I know that none of this is good for Jeffrey. 425 00:18:47,113 --> 00:18:50,035 I need things to get back to how they were before I left. 426 00:18:50,077 --> 00:18:51,305 (soft tense music) 427 00:18:51,347 --> 00:18:53,497 Things aren't getting any better. 428 00:18:53,539 --> 00:18:55,989 The fights are starting to get more into a frequent thing. 429 00:18:56,032 --> 00:18:58,902 She's not even listening to me at this point. 430 00:18:58,944 --> 00:19:00,524 There's nothing I can say to make things better, 431 00:19:00,566 --> 00:19:03,497 and she's always at that damn gazebo. 432 00:19:03,539 --> 00:19:05,389 Those beautiful moments that we were experiencing 433 00:19:05,431 --> 00:19:08,212 in the beginning are a thing in the past. 434 00:19:08,254 --> 00:19:10,104 At least Jeffrey is having fun playing hide and seek 435 00:19:10,146 --> 00:19:13,242 by himself while his parents argue all day. 436 00:19:14,320 --> 00:19:15,771 I don't know what else to do. 437 00:19:17,368 --> 00:19:19,953 - Well, that escalated quickly. 438 00:19:20,834 --> 00:19:22,056 - [Speaker Voiceover] I need help. 439 00:19:22,098 --> 00:19:24,908 I don't think I can handle this on my own anymore. 440 00:19:24,950 --> 00:19:26,680 Victoria only comes in the house to sleep. 441 00:19:26,722 --> 00:19:27,851 She rarely eats, 442 00:19:27,893 --> 00:19:29,653 and she doesn't even say a word to me anymore. 443 00:19:29,695 --> 00:19:32,401 She talks to the walls more than she talks to me. 444 00:19:33,389 --> 00:19:35,809 I'm starting to miss the arguments. 445 00:19:35,851 --> 00:19:37,761 Jeffrey is always missing someplace. 446 00:19:37,803 --> 00:19:41,590 We never know where he's at. I just want my family back. 447 00:19:42,878 --> 00:19:45,989 Victoria suggested that we have s'mores in the back tonight. 448 00:19:46,032 --> 00:19:49,053 It's the first word she's spoken to me in days. 449 00:19:49,095 --> 00:19:51,974 Maybe this can be a starting point in the right direction. 450 00:19:52,017 --> 00:19:54,435 (dark tense unsettling music) (Jackson speaks indistinctly) 451 00:19:54,477 --> 00:19:56,393 - [Speaker Voiceover] If you're reading this. 452 00:19:56,435 --> 00:19:59,484 (knock thuds) (Jackson gasps and pants) 453 00:19:59,526 --> 00:20:02,112 (child laughs) 454 00:20:06,032 --> 00:20:06,865 - Who's there? 455 00:20:09,234 --> 00:20:11,192 (door opens) 456 00:20:11,234 --> 00:20:12,525 - Everything all right in here? 457 00:20:12,567 --> 00:20:14,369 - Did y'all hear that? - Hear what? 458 00:20:15,431 --> 00:20:16,265 - Laughing. 459 00:20:17,953 --> 00:20:18,932 - We were just laughing. 460 00:20:18,974 --> 00:20:21,380 - No, no. It's like a, like a child's laughter. 461 00:20:22,934 --> 00:20:23,975 - What was you laughing about? - No, no. 462 00:20:24,018 --> 00:20:25,185 I'm not talking about Daniel. 463 00:20:25,227 --> 00:20:26,320 - Then I don't know what you're talking about, man. 464 00:20:26,362 --> 00:20:27,191 You're confusing me. 465 00:20:27,233 --> 00:20:29,535 We was told to come upstairs to come grab you. 466 00:20:31,677 --> 00:20:34,548 Tripping. - I'm just stressed. 467 00:20:34,590 --> 00:20:36,860 - Let's go! - All right. All right. 468 00:20:36,902 --> 00:20:37,736 Here I come. 469 00:20:41,917 --> 00:20:43,572 - [Will] Jackson, let's go! 470 00:20:45,849 --> 00:20:47,729 (footsteps shuffle) 471 00:20:47,771 --> 00:20:49,188 - Dude. What's up? 472 00:20:50,516 --> 00:20:52,232 There you are. Where have you been? 473 00:20:52,274 --> 00:20:54,656 - It's not my fault you guys get ready like Speedy Gonzalez. 474 00:20:54,698 --> 00:20:55,975 - We've all been down here waiting on you. 475 00:20:56,018 --> 00:20:56,809 - How long have you been waiting for? 476 00:20:56,851 --> 00:20:58,932 - For a while now. What were you up to up there? 477 00:20:58,974 --> 00:21:02,041 - Well, I was on a phone, and then I found this notebook. 478 00:21:03,059 --> 00:21:04,563 I was just laughing. 479 00:21:05,491 --> 00:21:07,371 - Were you practicing self love? 480 00:21:07,413 --> 00:21:08,662 - No. - Treating yourself a little? 481 00:21:08,704 --> 00:21:10,008 - No. - I mean, it's okay 482 00:21:10,050 --> 00:21:11,193 if you were. - I know it's okay. 483 00:21:11,235 --> 00:21:13,561 (people shout indistinctly) 484 00:21:13,603 --> 00:21:14,518 - Just be honest, Jackson. 485 00:21:14,560 --> 00:21:17,311 - Mr. Peterson, what are you doing here? 486 00:21:17,353 --> 00:21:19,983 - Thomas sent me an invite, and I couldn't refuse. 487 00:21:20,026 --> 00:21:21,065 - I thought that Mr. Peterson 488 00:21:21,107 --> 00:21:23,797 would appreciate this architecture and also wanna see you. 489 00:21:23,839 --> 00:21:25,089 It's been a while since we all been together 490 00:21:25,131 --> 00:21:26,263 in the same room. 491 00:21:26,305 --> 00:21:29,083 - And this is a really beautiful house. 492 00:21:29,125 --> 00:21:30,464 I mean, and it's pretty textbook. 493 00:21:30,506 --> 00:21:33,422 You can tell that a lot of work has gone into this place. 494 00:21:34,380 --> 00:21:35,749 Almost looks brand new. 495 00:21:35,791 --> 00:21:37,521 - Did you expect anything else? 496 00:21:37,563 --> 00:21:40,417 - I guess not, but when you went MIA for a while, 497 00:21:40,459 --> 00:21:42,926 I thought you had lost a passion for architecture. 498 00:21:42,968 --> 00:21:45,899 Then you pop back up with this beautiful house. 499 00:21:45,941 --> 00:21:48,727 Guess I wasn't a bad teacher after all. 500 00:21:49,725 --> 00:21:51,575 - This is my little brother Daniel. 501 00:21:51,617 --> 00:21:53,107 - David Peterson. - Nice to meet you. 502 00:21:53,149 --> 00:21:55,509 - This is me and Jackson's high school history teacher. 503 00:21:55,551 --> 00:21:56,440 - Cool. - He also taught 504 00:21:56,482 --> 00:21:58,152 all my architect classes. 505 00:21:58,194 --> 00:22:00,674 He was the one that started my love for it. 506 00:22:00,716 --> 00:22:02,926 - These two troublemakers kept me young, 507 00:22:02,968 --> 00:22:05,809 but it's students like them that keep me teaching. 508 00:22:05,851 --> 00:22:07,911 Two very bright men here. 509 00:22:07,953 --> 00:22:09,323 - I wouldn't be here if it wasn't for you, 510 00:22:09,365 --> 00:22:12,176 so this is a celebration for you as well. 511 00:22:12,218 --> 00:22:14,681 - So is it game time yet? 'Cause I'm ready. 512 00:22:14,723 --> 00:22:16,290 - Game time? - Yeah. 513 00:22:16,332 --> 00:22:18,152 Connie said Thomas has something in mind. 514 00:22:18,194 --> 00:22:20,794 - I do, but it's not something we haven't played before. 515 00:22:20,836 --> 00:22:22,236 I thought a game would be a good way 516 00:22:22,278 --> 00:22:23,887 to spend the time until dinner. 517 00:22:23,929 --> 00:22:26,235 Let's all sit down. - All right. 518 00:22:27,702 --> 00:22:29,187 - You gonna play with us, Mr. Peterson? 519 00:22:29,229 --> 00:22:30,627 - [David] I'm down with that. 520 00:22:30,669 --> 00:22:31,785 - [Thomas] So I think you guys all remember 521 00:22:31,827 --> 00:22:34,308 how to play Raise the Stakes, right? 522 00:22:34,350 --> 00:22:35,233 - Ooh. 523 00:22:35,275 --> 00:22:36,200 - (laughs) I thought you hated that game. 524 00:22:36,242 --> 00:22:38,332 - I didn't hate it. I just always lost. 525 00:22:38,374 --> 00:22:40,464 - Well, today isn't gonna be anything different. 526 00:22:40,506 --> 00:22:42,956 - How did you lose in Raising the Stakes? 527 00:22:42,998 --> 00:22:44,518 - You technically can't, 528 00:22:44,560 --> 00:22:47,281 but everyone knows who wins and who loses by the end. 529 00:22:47,323 --> 00:22:48,992 - What, what's Raise the Stakes? 530 00:22:49,035 --> 00:22:51,215 - I'm wondering the same thing myself. 531 00:22:51,257 --> 00:22:53,467 - Do you wanna explain it, Clyde, since you made it up? 532 00:22:53,509 --> 00:22:56,275 - I'd be happy to, but first, I gotta use the bathroom. 533 00:22:59,245 --> 00:23:00,584 - [Connie] I'm gonna go grab some tea 534 00:23:00,626 --> 00:23:03,129 that I made from the kitchen. - I'll go with you. 535 00:23:04,139 --> 00:23:07,611 (footsteps shuffle) 536 00:23:07,653 --> 00:23:10,374 Hey, are you gonna be all right? 537 00:23:10,416 --> 00:23:12,418 - What do you mean? - I mean, 538 00:23:13,299 --> 00:23:15,329 you and Jackson haven't seen each other in a while. 539 00:23:15,371 --> 00:23:16,163 Are you guys gonna be all right 540 00:23:16,205 --> 00:23:18,092 in the same house for the weekend? 541 00:23:18,134 --> 00:23:20,164 - Why is everyone so worried about us? 542 00:23:20,206 --> 00:23:22,986 We're both adults. We'll be fine. 543 00:23:23,029 --> 00:23:25,989 - Yeah, he's just been stressed a lot lately, 544 00:23:26,032 --> 00:23:29,818 and I don't know why. - You guys talk much? 545 00:23:30,926 --> 00:23:35,931 - Keep in touch, yeah. - That's, that's nice. 546 00:23:36,062 --> 00:23:38,902 - If you're curious, you can just ask. 547 00:23:38,944 --> 00:23:41,485 - How are things with him and the new girl? 548 00:23:41,527 --> 00:23:43,726 - I think they're pretty good. - That's good, right? 549 00:23:47,494 --> 00:23:50,974 - Okay. Anyways, what are you drinking? 550 00:23:51,017 --> 00:23:53,797 'Cause that is not tea. - Yes it is. 551 00:23:53,839 --> 00:23:55,419 - Where'd you get it from? - From a store. 552 00:23:55,461 --> 00:23:57,461 - What store? - Anyways, 553 00:23:57,503 --> 00:23:59,900 how are things with you and Clyde? 554 00:23:59,942 --> 00:24:01,635 Your guys's anniversary coming up soon, right? 555 00:24:01,677 --> 00:24:03,587 - Yeah. It's pretty exciting. 556 00:24:03,629 --> 00:24:05,899 - Still? You guys have been together forever. 557 00:24:05,941 --> 00:24:07,731 You think it'll get less exciting. 558 00:24:07,773 --> 00:24:10,044 - Oh, you find ways to keep the spark going, 559 00:24:10,086 --> 00:24:11,562 but Clyde needed this weekend, 560 00:24:11,604 --> 00:24:14,338 and so I'm glad Thomas reached out to us. 561 00:24:14,380 --> 00:24:17,101 - Yeah, it's kind of weird how he contacted us 562 00:24:17,143 --> 00:24:19,773 like that out of nowhere after all this time. 563 00:24:19,815 --> 00:24:21,612 - You've been around Jackson since too long. 564 00:24:21,654 --> 00:24:24,488 - Give me a break. I can never get like him. 565 00:24:24,530 --> 00:24:25,854 - He means well. 566 00:24:28,937 --> 00:24:31,190 - Wonder who that lady was. 567 00:24:32,761 --> 00:24:33,553 - What lady? 568 00:24:33,595 --> 00:24:36,560 - There's a lady out back that I saw earlier. 569 00:24:36,602 --> 00:24:39,083 - Ooh, was she pretty? Was she prettier than me? 570 00:24:39,125 --> 00:24:43,581 - Yeah, she was pretty in like a fun aunt type of way, 571 00:24:43,623 --> 00:24:45,175 but it was, it's kind of weird. 572 00:24:46,167 --> 00:24:48,932 Could've sworn than I met her before. 573 00:24:48,974 --> 00:24:50,734 - Maybe you have. 574 00:24:50,776 --> 00:24:53,257 Maybe you met her back when you and Jackson dated. 575 00:24:53,299 --> 00:24:54,908 - I would've remembered. 576 00:24:54,950 --> 00:24:59,955 She had this unique look to her and she smiled at me. 577 00:25:00,777 --> 00:25:01,569 She looked... 578 00:25:01,611 --> 00:25:04,685 (soft tense music) 579 00:25:04,727 --> 00:25:07,356 - She looked what? - Sad. 580 00:25:08,974 --> 00:25:10,884 - Maybe she was left out there. 581 00:25:10,926 --> 00:25:12,626 - She wasn't a child. 582 00:25:12,668 --> 00:25:14,488 - No, I mean, maybe she got dumped 583 00:25:14,530 --> 00:25:16,432 and she went over here to get over ex. 584 00:25:17,503 --> 00:25:21,665 - So Thomas is her rebound? 585 00:25:21,707 --> 00:25:23,407 - I mean, possibly. 586 00:25:23,449 --> 00:25:25,989 A lot can happen when someone feels abandoned. 587 00:25:26,032 --> 00:25:28,152 Loneliness can kill a person. 588 00:25:28,194 --> 00:25:30,164 Maybe that's why you guys felt a connection 589 00:25:30,206 --> 00:25:31,507 'cause you're both single. 590 00:25:32,728 --> 00:25:36,260 - Okay, first off, I would never die 'cause of a boy, 591 00:25:36,302 --> 00:25:38,542 and second off, rude! 592 00:25:38,584 --> 00:25:41,395 - You even do that first off thing like Jackson. 593 00:25:41,437 --> 00:25:43,318 - Okay, he got that from me! - No. 594 00:25:43,360 --> 00:25:44,398 I've known him since high school. 595 00:25:44,440 --> 00:25:46,092 You definitely got that from him. 596 00:25:47,623 --> 00:25:50,933 Who knows? Maybe it was a ghost. 597 00:25:50,975 --> 00:25:51,893 - Ha ha ha! 598 00:25:52,819 --> 00:25:55,822 (soft tense music) 599 00:25:56,673 --> 00:25:57,507 - Dammit. 600 00:26:01,917 --> 00:26:06,200 It'll come. There's no need to panic. 601 00:26:06,242 --> 00:26:08,362 They just need a little bit more time 602 00:26:08,404 --> 00:26:11,530 to realize how perfect for the job you are. 603 00:26:13,989 --> 00:26:16,695 Let's just go downstairs and enjoy this weekend. 604 00:26:20,097 --> 00:26:23,002 (laughs) Damn. Jackson must be rubbing off at me. 605 00:26:24,050 --> 00:26:25,914 Oh. (laughs) Sorry about that. 606 00:26:27,173 --> 00:26:28,007 - No worries. 607 00:26:29,372 --> 00:26:30,854 - I didn't know Thomas had to wait staff in the house. 608 00:26:30,896 --> 00:26:32,071 - I'm just passing by. 609 00:26:33,479 --> 00:26:35,394 Sound like you had some troubles in there. 610 00:26:36,422 --> 00:26:40,884 - What? Oh, no, I was just figuring some things out. 611 00:26:40,926 --> 00:26:43,587 - Of course. I don't mean to pry. 612 00:26:43,629 --> 00:26:46,890 - Yeah, it's nothing that won't resolve itself. 613 00:26:46,932 --> 00:26:48,602 Anyway, I'm gonna head back downstairs. 614 00:26:48,644 --> 00:26:50,314 Everyone's waiting on me. 615 00:26:50,356 --> 00:26:52,558 - What happens if it doesn't resolve itself? 616 00:26:53,659 --> 00:26:56,442 - I'm sorry. What? 617 00:26:56,484 --> 00:26:59,268 - If it doesn't figure itself out? What will you do then? 618 00:27:00,116 --> 00:27:01,417 - I'm not too worried. 619 00:27:01,459 --> 00:27:02,965 (soft tense music) 620 00:27:03,008 --> 00:27:04,428 - Would that mean you're a failure? 621 00:27:04,470 --> 00:27:07,173 How would your father feel about that? Or your mother? 622 00:27:08,344 --> 00:27:10,569 What about Dakota? How would she feel? 623 00:27:11,467 --> 00:27:14,370 Would she still love and respect you? Would she leave you? 624 00:27:16,422 --> 00:27:19,398 Huh, Clyde? Are you a failure? 625 00:27:22,368 --> 00:27:24,038 Anyway, I'm just passing by. 626 00:27:24,080 --> 00:27:26,182 I'm sure it'll all work out like you said. 627 00:27:37,155 --> 00:27:40,991 (people chatter indistinctly) 628 00:27:42,022 --> 00:27:43,273 - You got a weird butler. 629 00:27:48,344 --> 00:27:50,746 - What took you so long? - (laughs) Very funny. 630 00:27:54,307 --> 00:27:55,989 - We should start this thing now. 631 00:27:56,032 --> 00:27:57,971 - Most of you know how to play, 632 00:27:58,014 --> 00:27:59,893 but for the two people that don't, 633 00:27:59,935 --> 00:28:01,965 I'm going to explain how to play a game I made up 634 00:28:02,008 --> 00:28:04,308 called Raise the Stakes. 635 00:28:04,350 --> 00:28:05,659 Here's how you play. 636 00:28:05,701 --> 00:28:08,812 Someone starts off by their asking someone else a question 637 00:28:08,854 --> 00:28:11,425 or asking that person to tell a story pertaining 638 00:28:11,467 --> 00:28:13,137 to a specific topic. 639 00:28:13,179 --> 00:28:14,668 After that person answers, 640 00:28:14,710 --> 00:28:16,470 they then get the chance to do the same thing 641 00:28:16,512 --> 00:28:21,455 to another person, but the twist is that that question 642 00:28:21,497 --> 00:28:23,617 or story has to be more personal 643 00:28:23,659 --> 00:28:26,170 or tougher to answer than the previous one. 644 00:28:26,212 --> 00:28:29,413 Go around the room and until we decide to stop playing, 645 00:28:29,455 --> 00:28:32,116 usually when the question or story gets too personal 646 00:28:32,158 --> 00:28:34,068 and the person doesn't wanna play anymore. 647 00:28:34,110 --> 00:28:37,176 Obviously, since it's my game, I get to go first. 648 00:28:39,905 --> 00:28:42,656 Thomas, first question's for you. 649 00:28:42,698 --> 00:28:45,535 - Shoot. - How'd your Europe trip end? 650 00:28:45,577 --> 00:28:48,557 - Oh, that's a good one. - That is a good one. 651 00:28:50,146 --> 00:28:52,836 - So, as you guys know, 652 00:28:52,878 --> 00:28:55,629 I went overseas to Europe because I got a message 653 00:28:55,671 --> 00:28:58,302 about a place that really interests me. 654 00:28:58,344 --> 00:29:02,236 So I get to Europe, and I meet the guy, 655 00:29:02,278 --> 00:29:04,548 and he takes me on this long trip that felt 656 00:29:04,590 --> 00:29:07,791 like it took many sons and many moons to get there. 657 00:29:07,833 --> 00:29:10,329 Now I know what you're think, and, and trust me, 658 00:29:11,167 --> 00:29:12,446 I thought at one point he was gonna try 659 00:29:12,488 --> 00:29:14,968 to murder me as well, but, you know, 660 00:29:15,011 --> 00:29:17,821 he seemed like a nice enough guy, and he wasn't very big, 661 00:29:17,863 --> 00:29:19,983 so I knew I could take him if I needed to. 662 00:29:20,026 --> 00:29:21,709 - Did you have a weapon on you? 663 00:29:21,751 --> 00:29:22,836 - I did not. 664 00:29:22,878 --> 00:29:26,320 That probably would've been the best idea, but like I said, 665 00:29:26,362 --> 00:29:29,233 I was super curious about this place where you're going to. 666 00:29:29,275 --> 00:29:31,380 - It's a gift. How can you be so carefree? 667 00:29:32,758 --> 00:29:35,209 - Well, when you grow up in a family like we did, 668 00:29:35,251 --> 00:29:37,611 you start to enjoy being spontaneous. 669 00:29:37,653 --> 00:29:40,072 I'm sure Daniel would agree with me. 670 00:29:40,114 --> 00:29:42,146 - Yeah, it definitely isn't easy. 671 00:29:42,188 --> 00:29:44,488 - Anyways, long story short, 672 00:29:44,530 --> 00:29:46,843 we get to the location he was talking about, 673 00:29:46,885 --> 00:29:48,362 and now I'm super excited, 674 00:29:48,404 --> 00:29:51,125 and my heart is racing because of the anticipation. 675 00:29:51,167 --> 00:29:55,959 So we get to the place, and, to my surprise, 676 00:29:56,002 --> 00:29:59,053 the place isn't like anything that was in the message, 677 00:29:59,095 --> 00:30:01,620 and, in fact, people are still living there. 678 00:30:02,458 --> 00:30:05,809 So obviously, I'm upset. 679 00:30:05,851 --> 00:30:08,992 I left my home and my friends to come and check out 680 00:30:09,035 --> 00:30:11,095 what I thought was gonna be a special one 681 00:30:11,137 --> 00:30:12,896 of a kind piece of art. 682 00:30:12,938 --> 00:30:17,943 - So boy, did he scam you or did he not know? 683 00:30:18,164 --> 00:30:20,104 - Probably a little bit of both. 684 00:30:20,146 --> 00:30:23,077 He seemed shocked to see people there as well. 685 00:30:23,119 --> 00:30:26,020 - It's a tough break. - Yeah, but, you know, 686 00:30:26,062 --> 00:30:27,671 after talking to the guy, 687 00:30:27,713 --> 00:30:30,524 I realized he was super knowledgeable in architecture, 688 00:30:30,566 --> 00:30:32,536 and having someone like that next to you 689 00:30:32,578 --> 00:30:35,539 in a foreign country is a great asset. 690 00:30:35,581 --> 00:30:38,422 So we joined together and found a few places 691 00:30:38,464 --> 00:30:39,915 that actually were abandoned. 692 00:30:41,047 --> 00:30:44,448 Some of these places were so unique. 693 00:30:44,490 --> 00:30:45,809 He even filled me in on stuff 694 00:30:45,851 --> 00:30:48,382 about Victorian houses just like this one. 695 00:30:48,424 --> 00:30:52,566 He told me about the design, materials used, 696 00:30:52,608 --> 00:30:55,629 ideas behind why the houses were created. 697 00:30:55,671 --> 00:30:57,581 These houses have a reputation 698 00:30:57,623 --> 00:31:00,659 for being scary places through movies and film. 699 00:31:01,497 --> 00:31:03,737 Most people only know 'em because of that. 700 00:31:03,779 --> 00:31:06,080 Either they saw it in "The Addams Family" 701 00:31:06,122 --> 00:31:09,023 or in a Hitchcock film, and, obviously, 702 00:31:09,065 --> 00:31:11,605 my guide told me all the ghost stories as well. 703 00:31:11,647 --> 00:31:14,518 - So there are haunted houses out there? 704 00:31:14,560 --> 00:31:17,275 - Well, I personally believe there are. 705 00:31:17,317 --> 00:31:19,893 - Have you ever seen one? - Unfortunately, no. 706 00:31:19,935 --> 00:31:20,944 While I was in Europe, 707 00:31:20,986 --> 00:31:23,833 I never came across a single haunted house. 708 00:31:23,875 --> 00:31:26,860 - I think that's more fortunate than unfortunate. 709 00:31:26,902 --> 00:31:29,353 - Yeah, but wouldn't that be kind of interesting 710 00:31:29,395 --> 00:31:30,314 to come across? 711 00:31:30,356 --> 00:31:31,812 - No. - No. 712 00:31:31,854 --> 00:31:33,396 - No, not really. - No. 713 00:31:34,755 --> 00:31:37,622 - (laughs) But how'd you end up leaving? 714 00:31:37,664 --> 00:31:38,456 - Right, right. 715 00:31:38,498 --> 00:31:40,644 So after a few hit or misses, 716 00:31:40,686 --> 00:31:42,296 we found out about this place here, 717 00:31:42,338 --> 00:31:44,758 so we packed up our bags and came to check it out. 718 00:31:44,800 --> 00:31:47,011 - Wait, both of you? - Yeah. 719 00:31:47,053 --> 00:31:49,083 He stayed for a bit but ended up going back home, 720 00:31:49,125 --> 00:31:51,245 and I just decided to stay. 721 00:31:51,287 --> 00:31:52,386 - So how long have you been staying here? 722 00:31:52,428 --> 00:31:54,488 - [Thomas] For about three months. 723 00:31:54,530 --> 00:31:56,560 - Damn. You been here for that long? 724 00:31:56,602 --> 00:31:59,788 - Yeah, I just couldn't bring myself to leave. 725 00:32:00,686 --> 00:32:02,356 - And what made you call us over? 726 00:32:02,398 --> 00:32:04,668 - Because I haven't seen you guys in a while. 727 00:32:04,710 --> 00:32:08,291 - Yeah, I mean, you know, it's time to come home for a bit, 728 00:32:09,188 --> 00:32:09,979 you know, clear your head, 729 00:32:10,022 --> 00:32:12,386 put the Indiana Jones hat down for a moment. 730 00:32:12,428 --> 00:32:15,299 - I feel like my head is as clear as it ever been. 731 00:32:15,341 --> 00:32:18,451 - I mean, look at this place. It's beautiful. 732 00:32:19,905 --> 00:32:21,692 - All right, well, that was a great story, 733 00:32:21,734 --> 00:32:24,278 and I think we can all agree. 734 00:32:24,320 --> 00:32:27,656 Thomas, who has the honor of raising your stakes? 735 00:32:30,372 --> 00:32:33,551 - Connie. Why did you and Jackson break up? 736 00:32:33,593 --> 00:32:34,988 - (laughs) That's a good one. 737 00:32:35,031 --> 00:32:37,701 - And I asked Connie, not Jackson, 738 00:32:37,743 --> 00:32:39,045 so it's only her to speak. 739 00:32:40,656 --> 00:32:44,338 - Well, as you know, we dated at a young age 740 00:32:44,380 --> 00:32:46,350 when we were still figuring life out, 741 00:32:46,392 --> 00:32:48,482 and people grow apart over time. 742 00:32:48,524 --> 00:32:50,014 - [Will] We need more than that. 743 00:32:50,056 --> 00:32:52,566 - Yeah. Let's hear some tangible things. 744 00:32:52,608 --> 00:32:54,945 Was he mistreating you behind closed doors? 745 00:32:54,987 --> 00:32:57,627 - (laughs) Why does that have to be my fault? 746 00:32:57,669 --> 00:33:01,052 Because most likely you did something wrong. 747 00:33:01,094 --> 00:33:03,167 - It was a mutual decision. 748 00:33:03,209 --> 00:33:07,251 We grew apart and realized we wanted different things. 749 00:33:07,293 --> 00:33:08,812 We fell in love fast. 750 00:33:08,854 --> 00:33:11,155 In the beginning, it was all rainbow and sunshine, 751 00:33:11,197 --> 00:33:14,668 but we all know that those times don't last. 752 00:33:14,710 --> 00:33:18,542 You start wanting more than just a good time, 753 00:33:18,584 --> 00:33:21,125 and you start having needs the other half just 754 00:33:21,167 --> 00:33:22,001 can't give you. 755 00:33:23,089 --> 00:33:23,880 There's nothing wrong 756 00:33:23,922 --> 00:33:26,380 with two people going their separate ways. 757 00:33:26,422 --> 00:33:29,803 - Well said. I think we should just leave it at that. 758 00:33:29,845 --> 00:33:32,191 - I agree. - My turn. 759 00:33:35,221 --> 00:33:36,710 Will. - Yeah. 760 00:33:36,752 --> 00:33:41,524 - Who are you closer to? Jackson or Clyde? 761 00:33:41,566 --> 00:33:45,869 - (laughs) Oh, that is a great question. 762 00:33:45,911 --> 00:33:47,701 - Yeah, but we already know the answer to that. 763 00:33:47,743 --> 00:33:49,533 - How do you know what I was gonna say? 764 00:33:49,575 --> 00:33:51,350 - Wait, I'm curious. Who is it? 765 00:33:52,758 --> 00:33:53,859 - It's Clyde. - What? 766 00:33:54,890 --> 00:33:55,929 - Yeah, I already knew that. 767 00:33:55,971 --> 00:33:57,671 Y'all damn near the same person. 768 00:33:57,713 --> 00:34:01,005 - Wow, I didn't know that, but yeah, 769 00:34:01,047 --> 00:34:03,467 to be fair, you guys are pretty similar. (laughs) 770 00:34:03,509 --> 00:34:05,539 - Me and Will are cut from the same cloth. 771 00:34:05,581 --> 00:34:07,881 We come from very similar backgrounds. 772 00:34:07,923 --> 00:34:10,464 - Now let me preference this. 773 00:34:10,506 --> 00:34:12,476 Although I am closer to Clyde, 774 00:34:12,518 --> 00:34:14,488 always know I can count on Jackson. 775 00:34:14,530 --> 00:34:16,890 We all know he's not the most outgoing person, 776 00:34:16,932 --> 00:34:20,254 but we all love him very much, and honestly, 777 00:34:20,296 --> 00:34:22,986 everyone needs that dependable person in their lives, 778 00:34:23,029 --> 00:34:26,110 and Jackson is a person where everyone 779 00:34:26,152 --> 00:34:28,902 might not wanna be but needs to be. 780 00:34:28,944 --> 00:34:30,599 He's our captain for a reason. 781 00:34:31,467 --> 00:34:32,796 - That's a fact. 782 00:34:32,838 --> 00:34:36,080 We have all the fun and Jackson cleans up after us. 783 00:34:36,122 --> 00:34:37,388 - Hey, all right now. 784 00:34:37,430 --> 00:34:39,083 I'm not always gonna be there to save you guys. 785 00:34:39,125 --> 00:34:40,974 You're gonna have to learn how to save yourselves. 786 00:34:41,017 --> 00:34:43,152 - Nah, you're too dependable. 787 00:34:44,920 --> 00:34:46,365 - Okay, Will, who you got? 788 00:34:50,116 --> 00:34:51,215 - Dan. 789 00:34:51,257 --> 00:34:53,742 Tell us something from school, something that'll shock us. 790 00:34:56,422 --> 00:34:59,429 - I don't have, I don't have too many school stories. 791 00:34:59,471 --> 00:35:01,785 I mean, I haven't been there that long. 792 00:35:01,827 --> 00:35:05,329 Plus like I said before, I tend to keep to myself, 793 00:35:05,371 --> 00:35:07,581 but, I mean, I have seen a few things. 794 00:35:07,623 --> 00:35:09,275 - Two years is pretty long to me. 795 00:35:10,656 --> 00:35:12,206 - Like what? 796 00:35:12,248 --> 00:35:16,006 Well, there's a variety of kids who get sent to that school. 797 00:35:16,048 --> 00:35:17,341 I mean, we have a lot of troubled kids who get sent there 798 00:35:17,383 --> 00:35:19,638 'cause they have no other option, 799 00:35:21,107 --> 00:35:23,677 and we have kids who get sent there because their parents 800 00:35:23,719 --> 00:35:26,470 don't want to deal with them for whatever reason. 801 00:35:26,512 --> 00:35:29,518 A lot of times, the bad kids rub off on the others, 802 00:35:30,686 --> 00:35:33,017 so there's lots of violence and drug use 803 00:35:33,059 --> 00:35:35,869 and other things I'm sure you can think of. 804 00:35:35,911 --> 00:35:38,422 - Well, it's pretty scary. 805 00:35:38,464 --> 00:35:41,275 - I was got sent to that place too when I was younger. 806 00:35:41,317 --> 00:35:44,111 If I decided to go to school and do what I'm doing now, 807 00:35:44,153 --> 00:35:45,839 I would've been in the same boat. 808 00:35:45,881 --> 00:35:47,641 - Good thing it's temporary. 809 00:35:47,683 --> 00:35:50,374 You don't have to be there for much longer. 810 00:35:50,416 --> 00:35:51,815 - Yeah, I'm sure Mom and Dad will forgive me 811 00:35:51,857 --> 00:35:53,647 and take me back in. 812 00:35:53,689 --> 00:35:55,232 - I wouldn't hold my breath on that. 813 00:35:55,274 --> 00:35:57,791 Mom and Dad aren't exactly the most understanding people 814 00:35:57,833 --> 00:35:58,652 in the world. 815 00:35:58,694 --> 00:36:01,890 If anything, you can come live with me here at this house. 816 00:36:03,179 --> 00:36:04,788 - Thanks. - All right. 817 00:36:04,830 --> 00:36:09,053 Let's change the mood to something a little less depressing. 818 00:36:09,095 --> 00:36:10,899 - Well, I guess it's my turn then. 819 00:36:15,731 --> 00:36:19,983 Mr. Peterson, what'd you do before you were a teacher? 820 00:36:20,026 --> 00:36:21,575 Is that really raising the stakes? 821 00:36:21,617 --> 00:36:22,913 - It's allowed this time 822 00:36:22,955 --> 00:36:26,260 'cause it's their first time playing, and also, 823 00:36:26,302 --> 00:36:28,354 we should change up the atmosphere a bit. 824 00:36:29,395 --> 00:36:31,755 - Well, believe it or not, 825 00:36:31,797 --> 00:36:35,284 I was a freelance architect and a pretty good one. 826 00:36:36,932 --> 00:36:40,134 In my 20s, I traveled all over the world designing any 827 00:36:40,176 --> 00:36:42,716 and everything I can get assigned to. 828 00:36:42,758 --> 00:36:44,308 There's nothing more exciting 829 00:36:44,350 --> 00:36:46,440 than experiencing other people's culture 830 00:36:46,482 --> 00:36:49,473 and adding that to your knowledge library. 831 00:36:49,515 --> 00:36:52,026 That's why when Thomas told me about the opportunity 832 00:36:52,068 --> 00:36:54,278 that he had to learn about something so rare, 833 00:36:54,320 --> 00:36:55,494 I was excited for him. 834 00:36:56,332 --> 00:36:58,752 - Didn't you write his recommendation for school? 835 00:36:58,794 --> 00:37:01,515 - I had to call in a few favors for that one. (laughs) 836 00:37:01,557 --> 00:37:05,029 Maybe if he had Jackson's grades it would've been easier, 837 00:37:05,071 --> 00:37:06,170 but even in class, 838 00:37:06,212 --> 00:37:08,272 I could still feel that same ambition 839 00:37:08,314 --> 00:37:09,565 that I had for discovery. 840 00:37:10,626 --> 00:37:13,317 Not many people are as curious as we are, 841 00:37:13,359 --> 00:37:15,539 at least not the ones that live to tell about it. 842 00:37:15,581 --> 00:37:17,911 - Curiosity definitely kills the cat. 843 00:37:17,953 --> 00:37:20,734 - So what'd you discover while you're out there? 844 00:37:20,776 --> 00:37:23,572 - That beauty is in the flaws. 845 00:37:24,635 --> 00:37:27,971 - Of architectural design? - Of everything in life. 846 00:37:28,014 --> 00:37:30,014 We worry about everything being perfect, 847 00:37:30,056 --> 00:37:31,410 but there's no thing. 848 00:37:32,548 --> 00:37:34,608 We discredit the smallest details. 849 00:37:34,650 --> 00:37:37,881 But those are the ones that actually make it unique. 850 00:37:37,923 --> 00:37:39,263 - What a life to live. 851 00:37:39,305 --> 00:37:42,221 - Yep, but it wasn't always rainbows and sunshine. 852 00:37:43,389 --> 00:37:44,518 Since I was a freelancer, 853 00:37:44,560 --> 00:37:47,401 there were times where my money was tight. 854 00:37:47,443 --> 00:37:50,764 I had to rely on the charity of nice people just to survive. 855 00:37:50,806 --> 00:37:53,287 I even had to work manual labor just 856 00:37:53,329 --> 00:37:56,650 to keep a roof over my head and some food in my belly. 857 00:37:56,692 --> 00:37:57,643 - I spoke too soon. 858 00:37:59,772 --> 00:38:02,625 - (laughs) But it was all part of his master plan though. 859 00:38:03,539 --> 00:38:05,314 If I hadn't been down bad, 860 00:38:06,272 --> 00:38:09,533 I would've never met my wife, Susan. 861 00:38:09,575 --> 00:38:11,596 - I didn't know you were married. 862 00:38:11,638 --> 00:38:13,797 - Yeah. I was once married. 863 00:38:13,839 --> 00:38:15,599 While in Europe, in between jobs, 864 00:38:15,641 --> 00:38:18,482 a older architect reached out to me. 865 00:38:18,524 --> 00:38:21,545 He had saw my work and took taken an interest in me. 866 00:38:21,587 --> 00:38:24,728 He stated that he wanted a young and creative mind 867 00:38:24,770 --> 00:38:26,260 to kind of take a look at some 868 00:38:26,302 --> 00:38:27,971 of the things that he was working on. 869 00:38:28,014 --> 00:38:32,566 So I stopped by the office to check it out. (laughs) 870 00:38:32,608 --> 00:38:34,293 He was an interesting fella, 871 00:38:35,551 --> 00:38:39,293 a very reclusive man with eyes that would always dart 872 00:38:39,335 --> 00:38:43,077 around the room as he spoke in a soft-spoken voice. (laughs) 873 00:38:43,119 --> 00:38:44,278 And you can tell that his mind 874 00:38:44,320 --> 00:38:45,929 was always computing something 875 00:38:45,971 --> 00:38:47,923 without actually getting to a solution. 876 00:38:49,665 --> 00:38:50,794 But with all that being said, 877 00:38:50,836 --> 00:38:54,098 he was as professional as it gets 878 00:38:54,140 --> 00:38:59,145 and wise beyond his years, definitely a interesting fellow. 879 00:39:00,836 --> 00:39:04,368 But one day while looking over some plans with him, 880 00:39:04,410 --> 00:39:06,770 a young lady stormed into the office, 881 00:39:06,812 --> 00:39:10,059 going on about a house that was barely still standing. 882 00:39:11,137 --> 00:39:15,659 Her name was Susan Meyers. See, Susan was his mentee. 883 00:39:15,701 --> 00:39:17,581 She had been studying under him for the last year, 884 00:39:17,623 --> 00:39:19,158 but she was different. 885 00:39:20,026 --> 00:39:22,176 She didn't care about the structure or anything 886 00:39:22,218 --> 00:39:25,119 or the materials used or trying 887 00:39:25,161 --> 00:39:27,401 to create something new or creative. 888 00:39:27,443 --> 00:39:29,473 Nah, all she cared about was the people 889 00:39:29,515 --> 00:39:31,395 that inhabited these places. 890 00:39:31,437 --> 00:39:33,557 She wanted to know why these people chose these houses 891 00:39:33,599 --> 00:39:35,689 and buildings to live and work at, 892 00:39:35,731 --> 00:39:37,941 how each place fit each person's needs 893 00:39:37,983 --> 00:39:40,402 or even how it inconvenienced them. 894 00:39:40,444 --> 00:39:41,515 (chuckles) If she could, 895 00:39:41,557 --> 00:39:44,038 she walk up to each individual person and have an interview 896 00:39:44,080 --> 00:39:48,422 asking about their everyday lives. (laughs) 897 00:39:48,464 --> 00:39:50,209 She was interesting as well, 898 00:39:51,077 --> 00:39:53,677 definitely just as interesting as her mentor, 899 00:39:53,719 --> 00:39:55,621 so they definitely had that in common. 900 00:39:56,962 --> 00:39:57,971 But anyway, 901 00:39:58,014 --> 00:40:00,644 I wasn't too interested in what she was saying at the time. 902 00:40:00,686 --> 00:40:03,452 I was too caught up in what I had planned next. 903 00:40:04,620 --> 00:40:06,950 Just lost in my own selfish world 904 00:40:06,992 --> 00:40:09,443 with my own selfish desires. 905 00:40:09,485 --> 00:40:12,923 - [Thomas] Yeah, I think we can all be guilty of that. 906 00:40:12,965 --> 00:40:14,968 - But yeah, that didn't last for long though 907 00:40:15,011 --> 00:40:18,332 because somehow, I got dragged along on one of her missions. 908 00:40:18,374 --> 00:40:22,116 She would go on these places with the littlest information. 909 00:40:22,158 --> 00:40:24,428 This one, and this one particular place had no information 910 00:40:24,470 --> 00:40:27,173 at all, so obviously, I wasn't gonna let her go alone. 911 00:40:28,764 --> 00:40:33,769 She was like a meerkat, small and determined, ferocious. 912 00:40:35,977 --> 00:40:39,698 I think I went on every single mission with her after that. 913 00:40:41,583 --> 00:40:44,338 I always said that was like our first date. 914 00:40:44,380 --> 00:40:46,850 - Oh, that's so sweet! 915 00:40:46,892 --> 00:40:49,083 - So we came back to the states together shortly 916 00:40:49,125 --> 00:40:51,065 after that and got married. 917 00:40:51,107 --> 00:40:53,887 I got me a more stable job as a lead architect at a company, 918 00:40:53,929 --> 00:40:57,011 and Susan continued her dream as a restoration architect, 919 00:40:57,053 --> 00:40:58,107 just as free as ever. 920 00:40:59,035 --> 00:41:02,926 - Damn. This is like the perfect love story. 921 00:41:02,968 --> 00:41:07,973 - Yeah, and it was for a bit, but nothing's perfect. 922 00:41:09,545 --> 00:41:11,920 You start to see imperfections, 923 00:41:13,012 --> 00:41:16,260 and you just look at them as imperfections. 924 00:41:16,302 --> 00:41:18,617 Over time, you start to have fights, 925 00:41:19,485 --> 00:41:21,769 and those fights lead to doubts. 926 00:41:21,811 --> 00:41:23,557 (soft melancholy music) 927 00:41:23,599 --> 00:41:25,449 It's true what they say. 928 00:41:25,491 --> 00:41:27,943 The grass isn't always greener on the other side. 929 00:41:29,125 --> 00:41:31,350 I started to miss the time I had in Europe, 930 00:41:32,368 --> 00:41:34,570 feeling like maybe I settled down too early, 931 00:41:35,881 --> 00:41:39,272 thinking to myself, "What else is out there for me to see?" 932 00:41:41,137 --> 00:41:43,437 Then one day I got another message 933 00:41:43,479 --> 00:41:45,839 from that old man from the past. 934 00:41:45,881 --> 00:41:49,368 I couldn't believe it. It was like he knew the exact moment. 935 00:41:52,818 --> 00:41:54,518 He wanted to talk to me about returning 936 00:41:54,560 --> 00:41:57,161 to Europe for a bit to work on a project with him 937 00:41:57,203 --> 00:41:59,398 and that Susan and I both could come along. 938 00:42:00,236 --> 00:42:01,485 So I talked to Susan about it, 939 00:42:01,527 --> 00:42:03,422 and she told me she couldn't go. 940 00:42:04,350 --> 00:42:06,530 Said she had an old house that she was scheduled 941 00:42:06,572 --> 00:42:08,824 to check out and that I should come with her. 942 00:42:10,380 --> 00:42:13,482 (sighs) The anger I felt, 943 00:42:16,392 --> 00:42:18,744 I can, I can remember it like it was yesterday. 944 00:42:22,073 --> 00:42:26,155 The, the whole time she got to live out her dreams, 945 00:42:27,203 --> 00:42:28,962 and the one day I wanted to go back 946 00:42:29,005 --> 00:42:31,395 and get some excitement in my life, 947 00:42:31,437 --> 00:42:33,572 she couldn't put aside her selfish needs. 948 00:42:38,524 --> 00:42:39,848 So I went without her. 949 00:42:40,771 --> 00:42:43,691 (breathes shakily) 950 00:42:46,272 --> 00:42:49,698 A few days later, I got a phone call. 951 00:42:53,419 --> 00:42:55,584 It was from a man I never met before. 952 00:42:59,065 --> 00:43:00,314 Apparently he was the same man 953 00:43:00,356 --> 00:43:02,311 that told Susan about the house. 954 00:43:06,032 --> 00:43:09,188 Susan went to the house by herself the day before. 955 00:43:14,320 --> 00:43:19,325 It was, it was an old house, a really old house. 956 00:43:27,411 --> 00:43:29,769 The, the, the wiring was, wasn't up to date, 957 00:43:29,811 --> 00:43:33,947 and the house caught on fire with Susan in it. 958 00:43:33,989 --> 00:43:34,890 - [Dakota] Oh God. 959 00:43:38,614 --> 00:43:40,494 - She didn't make it out, and they, 960 00:43:40,536 --> 00:43:42,188 they found her body the next day. 961 00:43:43,869 --> 00:43:46,110 The man told me some, some more information. 962 00:43:46,152 --> 00:43:46,985 It was... 963 00:43:49,815 --> 00:43:53,392 Apparently, she had just found out she was pregnant. 964 00:43:55,101 --> 00:43:57,153 She wanted to surprise me with the house. 965 00:44:00,416 --> 00:44:03,767 She wanted to remodel the house so that we 966 00:44:03,809 --> 00:44:05,961 could move in together with our new family. 967 00:44:12,128 --> 00:44:15,059 So I stayed in Europe for a little while longer, 968 00:44:15,101 --> 00:44:18,887 and then I came back to the states, 969 00:44:21,767 --> 00:44:25,794 took a teaching job and been here ever since. 970 00:44:27,353 --> 00:44:30,119 - I had no idea of that. Yeah. 971 00:44:31,437 --> 00:44:34,458 You kids reminded me so much of myself 972 00:44:34,500 --> 00:44:38,517 that I, I, I didn't want to take that away from you. 973 00:44:39,548 --> 00:44:41,980 You guys are, have so much potential. 974 00:44:44,500 --> 00:44:45,292 It's important for me 975 00:44:45,334 --> 00:44:47,836 to help the youth reach their destination. 976 00:44:52,908 --> 00:44:54,767 But anyway, I think that's it for me. 977 00:44:57,863 --> 00:44:59,653 I'm gonna head upstairs for a bit. 978 00:44:59,695 --> 00:45:01,440 You guys keep playing without me. 979 00:45:03,016 --> 00:45:06,019 (footsteps shuffle) 980 00:45:14,350 --> 00:45:18,272 - Well, I guess I'll start it back up. 981 00:45:18,314 --> 00:45:20,164 - Should we really keep playing? 982 00:45:20,206 --> 00:45:23,272 - Yeah, let's just give Mr. Peterson a moment to himself. 983 00:45:26,002 --> 00:45:27,521 - Jackson. - Hmm. 984 00:45:27,563 --> 00:45:29,713 - What was your phone call about earlier? 985 00:45:29,755 --> 00:45:30,547 - What do you mean? 986 00:45:30,589 --> 00:45:33,287 - Earlier when we all went to our rooms. 987 00:45:33,329 --> 00:45:36,046 - Oh yeah, okay. You heard me on the phone. 988 00:45:36,088 --> 00:45:37,641 - I mean, I couldn't make out any words, 989 00:45:37,683 --> 00:45:40,314 but I could hear you were talking to someone. 990 00:45:40,356 --> 00:45:41,755 Our rooms aren't that far apart, 991 00:45:41,797 --> 00:45:44,398 plus you told us when he came downstairs. 992 00:45:44,440 --> 00:45:46,710 - And did you hear that laughing? 993 00:45:46,752 --> 00:45:49,652 - No, I didn't hear any laughing. 994 00:45:49,694 --> 00:45:54,098 - Like a, like a loud bang. - Ah, nothing like that. 995 00:45:54,140 --> 00:45:56,800 You were on the phone for a while though. 996 00:45:56,842 --> 00:45:59,195 - We heard you talking to someone, but, I mean, 997 00:46:00,365 --> 00:46:02,446 we didn't want to barge in and interrupt anything. 998 00:46:02,488 --> 00:46:04,518 - Okay, but I wasn't on the phone at that point though. 999 00:46:04,560 --> 00:46:06,890 - So you were just talking to yourself then? 1000 00:46:06,932 --> 00:46:08,469 - Are you okay? 1001 00:46:08,511 --> 00:46:10,914 - I have been feeling a little stressed recently. 1002 00:46:10,956 --> 00:46:13,422 - You've been off recently. What's up with you? 1003 00:46:14,320 --> 00:46:18,332 - Well, I did wanna tell you guys during this trip. 1004 00:46:18,374 --> 00:46:21,080 I just couldn't find the right time, 1005 00:46:22,923 --> 00:46:24,818 but I guess now is the right time. 1006 00:46:24,860 --> 00:46:28,512 - Spit it out, man. 1007 00:46:28,554 --> 00:46:30,996 - Me and Rebecca are having a kid. 1008 00:46:31,039 --> 00:46:32,012 - Wait, what? 1009 00:46:32,054 --> 00:46:34,139 - Congratulations! - Damn! 1010 00:46:35,318 --> 00:46:36,534 I thought we'd be the first ones 1011 00:46:36,576 --> 00:46:37,911 in our friend group to have a kid. 1012 00:46:37,953 --> 00:46:38,902 I must be shooting blanks 1013 00:46:38,944 --> 00:46:40,835 or something. - Oh, shut up. 1014 00:46:40,877 --> 00:46:42,806 - She's four months pregnant. 1015 00:46:42,848 --> 00:46:45,403 - Congratulations. - Thanks. 1016 00:46:45,445 --> 00:46:46,680 (soft music) 1017 00:46:46,722 --> 00:46:48,602 - That's why you've been so stressed out. 1018 00:46:48,644 --> 00:46:50,074 That's probably why you were talking to yourself 1019 00:46:50,116 --> 00:46:51,695 and hearing those noises. 1020 00:46:51,737 --> 00:46:53,257 You've been under so much stress recently, 1021 00:46:53,299 --> 00:46:54,600 it's getting to your head. 1022 00:46:55,791 --> 00:46:57,416 This is a real celebration now. 1023 00:46:58,764 --> 00:47:00,467 - Let's go fishing and celebrate. 1024 00:47:00,509 --> 00:47:02,363 - All right, I'm going, but I'm not doing any fishing. 1025 00:47:02,405 --> 00:47:05,149 - Actually, me and Jackson brought some fireworks with us. 1026 00:47:05,191 --> 00:47:07,191 We'll let 'em off while they fish. 1027 00:47:07,233 --> 00:47:08,902 - Isn't it too bright outside for that? 1028 00:47:08,944 --> 00:47:11,557 - I'm sure it'll be all right. - Well let's go then. 1029 00:47:11,599 --> 00:47:14,189 It'll get my mind off food for a bit. (laughs) 1030 00:47:14,231 --> 00:47:15,809 - So who won the game? 1031 00:47:15,851 --> 00:47:17,821 - We'll leave that up for you to decide. 1032 00:47:17,863 --> 00:47:19,665 Come on, let's go get the gear, man. 1033 00:47:24,680 --> 00:47:26,440 - Hey, hey. I wanted to talk earlier. 1034 00:47:26,482 --> 00:47:27,941 I just couldn't find the right time. 1035 00:47:27,983 --> 00:47:29,323 - It's fine, Jackson. 1036 00:47:29,365 --> 00:47:31,181 You don't have to tell me these things. 1037 00:47:31,223 --> 00:47:32,333 - Hey, I know I don't have to tell you. 1038 00:47:32,375 --> 00:47:34,008 It's just I'm sorry I didn't tell you. 1039 00:47:34,050 --> 00:47:37,566 - Stop! Don't do this. 1040 00:47:40,774 --> 00:47:43,197 - I guess some things have changed from the past. 1041 00:47:43,239 --> 00:47:44,031 - Yeah. 1042 00:47:44,073 --> 00:47:46,950 You'd know that if you, Kevin touched these few years. 1043 00:47:46,992 --> 00:47:49,293 - Come on, man. How many times do I have to apologize? 1044 00:47:49,335 --> 00:47:50,899 - You haven't apologized once. 1045 00:47:51,947 --> 00:47:54,083 - I'm sorry. I'm sorry for leaving. 1046 00:47:55,641 --> 00:47:58,542 You're my best friend. We've been through so much together. 1047 00:47:58,584 --> 00:47:59,923 There wasn't a moment that went by over there 1048 00:47:59,965 --> 00:48:01,545 that I didn't wonder what you were up to. 1049 00:48:01,587 --> 00:48:03,137 - Then why didn't you reach out? 1050 00:48:03,179 --> 00:48:05,694 I could've easily told you what was going on back here. 1051 00:48:06,629 --> 00:48:09,127 - It's complicated. - It's complicated? 1052 00:48:09,169 --> 00:48:10,824 (sighs) You would say that. 1053 00:48:10,866 --> 00:48:12,422 You know, you're my best friend, too, 1054 00:48:12,464 --> 00:48:13,390 and there was times where I needed you. 1055 00:48:13,432 --> 00:48:14,848 I needed somebody to help me make sense 1056 00:48:14,890 --> 00:48:17,444 of what was going on. - You're the logical one. 1057 00:48:17,486 --> 00:48:18,932 I probably wouldn't have been much help with that anyways. 1058 00:48:18,974 --> 00:48:21,740 - I mean, maybe, but now we'll never know, will we? 1059 00:48:23,302 --> 00:48:25,661 - Like I said, it's complicated. 1060 00:48:25,703 --> 00:48:27,311 - (laughs) Well explain it to me then. 1061 00:48:27,353 --> 00:48:28,572 What happened in Europe? 1062 00:48:28,614 --> 00:48:31,155 And don't gimme that bullshit story you told everybody else. 1063 00:48:31,197 --> 00:48:33,017 What's up with this creepy ass house? 1064 00:48:33,059 --> 00:48:35,183 Something's been off ever since I stepped foot in here. 1065 00:48:35,225 --> 00:48:36,620 (dark brooding music) 1066 00:48:36,662 --> 00:48:38,782 - Do you know what nirvana is? 1067 00:48:38,824 --> 00:48:40,404 - Of course I know what nirvana is. 1068 00:48:40,446 --> 00:48:41,525 - I'm not talking about the band. 1069 00:48:41,567 --> 00:48:42,926 - I know you're not talking about the band. 1070 00:48:42,968 --> 00:48:44,620 - I'm talking about true nirvana, 1071 00:48:45,507 --> 00:48:47,761 a place of true peace and happiness. 1072 00:48:47,803 --> 00:48:49,893 - I don't think there is such a thing as true nirvana. 1073 00:48:49,935 --> 00:48:51,335 - But there is though. 1074 00:48:51,377 --> 00:48:54,728 There's a place with no worries or doubts, 1075 00:48:54,770 --> 00:48:56,440 no fear or confusion, 1076 00:48:56,482 --> 00:49:00,194 a place where you don't have to worry about being a father. 1077 00:49:00,236 --> 00:49:01,425 - You're saying you found this? 1078 00:49:01,467 --> 00:49:02,266 - Yes. 1079 00:49:02,308 --> 00:49:06,020 - So this is what you found in Europe, just nirvana? 1080 00:49:06,062 --> 00:49:06,920 - Precisely. 1081 00:49:06,962 --> 00:49:09,083 - So you just stumbled across nirvana. 1082 00:49:09,125 --> 00:49:10,524 - Of course not. 1083 00:49:10,566 --> 00:49:12,476 That day that I got to Europe, 1084 00:49:12,518 --> 00:49:14,998 I found something way better than an abandoned house. 1085 00:49:15,041 --> 00:49:17,731 - Hey, you guys coming? 1086 00:49:17,773 --> 00:49:18,879 We're all outside waiting for you. 1087 00:49:18,921 --> 00:49:20,794 - Actually, I'm gonna hang back 1088 00:49:20,836 --> 00:49:22,176 and make sure everything's ready for dinner. 1089 00:49:22,218 --> 00:49:25,434 You guys go on without me. We'll talk more later. 1090 00:49:27,989 --> 00:49:29,413 (birds chirp) 1091 00:49:29,455 --> 00:49:31,950 - Hey, Dan, you go ahead. We'll catch up. 1092 00:49:35,761 --> 00:49:37,341 - Hey, ease up a little bit, man. 1093 00:49:37,383 --> 00:49:38,962 - He can't just come back, say some nonsense, 1094 00:49:39,005 --> 00:49:40,604 and act like everything's cool! 1095 00:49:40,646 --> 00:49:41,665 - Man, I get it. I get it. 1096 00:49:41,707 --> 00:49:43,467 It's a little strange for me, too, 1097 00:49:43,509 --> 00:49:45,359 but I'm sure he has his reason. 1098 00:49:45,401 --> 00:49:48,541 I'm sure we'll all end up understanding in the end. 1099 00:49:48,583 --> 00:49:49,838 - You're starting to sound like him. 1100 00:49:51,017 --> 00:49:52,566 - Remember when we first met? 1101 00:49:52,608 --> 00:49:54,518 - I'm not trying to go down Memory Lane right now. 1102 00:49:54,560 --> 00:49:55,761 - Humor me for a moment. 1103 00:49:56,632 --> 00:49:58,902 - Had freshman year of bio together, right? 1104 00:49:58,944 --> 00:49:59,736 - Right. 1105 00:49:59,778 --> 00:50:01,965 We were both new to campus, but I was from out of state, 1106 00:50:02,008 --> 00:50:03,209 so I didn't know anyone. 1107 00:50:04,260 --> 00:50:06,080 - You used to always sit in the corner by yourself. 1108 00:50:06,122 --> 00:50:09,173 - Yeah. Used to be scared outta my mind. 1109 00:50:09,215 --> 00:50:11,695 Didn't know the first thing to do to make friends. 1110 00:50:11,737 --> 00:50:13,737 Sat in that corner hoping that someone would come up 1111 00:50:13,779 --> 00:50:17,311 to me and invite me to a party or to study or, 1112 00:50:17,353 --> 00:50:18,812 hell, even to copy off my homework. 1113 00:50:18,854 --> 00:50:21,388 I would've done anything at that moment. 1114 00:50:21,430 --> 00:50:22,242 - If I remember correctly, 1115 00:50:22,284 --> 00:50:24,262 I had better grades than you in that class. 1116 00:50:24,304 --> 00:50:25,602 - Yeah, you did. 1117 00:50:25,644 --> 00:50:28,119 The thing is, I sat in that class for a few weeks, 1118 00:50:28,161 --> 00:50:29,434 and you came up to me. 1119 00:50:29,476 --> 00:50:30,589 You know what you you said? 1120 00:50:31,527 --> 00:50:32,806 - I said, "Why don't you ever talk?" 1121 00:50:32,848 --> 00:50:34,875 - Right, and I told you I was from out of state 1122 00:50:34,917 --> 00:50:38,452 and I didn't know anyone, and you told me, "Say less. 1123 00:50:38,494 --> 00:50:39,328 I got you." 1124 00:50:40,326 --> 00:50:42,806 The funny part is I don't remember you talking 1125 00:50:42,848 --> 00:50:45,533 in that class either, so I was like, 1126 00:50:45,575 --> 00:50:46,367 "What the hell's he talking about?" 1127 00:50:46,409 --> 00:50:48,122 - You know I'm not much of a talker. 1128 00:50:48,164 --> 00:50:50,701 - Yeah, I know that now. 1129 00:50:50,743 --> 00:50:51,905 The thing is, Jackson, 1130 00:50:51,947 --> 00:50:54,458 you generally care about other people. 1131 00:50:54,500 --> 00:50:57,403 You saw I needed help me and you came to my rescue, right? 1132 00:50:58,914 --> 00:51:00,374 Listen, the moral of the story 1133 00:51:00,416 --> 00:51:03,119 is I know you're a little afraid of becoming a father. 1134 00:51:04,020 --> 00:51:05,449 It's a lot of responsibility, 1135 00:51:05,491 --> 00:51:08,602 and you don't wanna make a mistake and mess up that kid, 1136 00:51:08,644 --> 00:51:10,479 but everything's going to be okay. 1137 00:51:11,587 --> 00:51:14,158 Everyone makes mistakes, and it's partially our fault 1138 00:51:14,200 --> 00:51:16,635 because we rely so much on you to save us. 1139 00:51:17,710 --> 00:51:18,992 I know I'm guilty of that. 1140 00:51:19,035 --> 00:51:24,040 But for this weekend, just us, be a little irresponsible. 1141 00:51:27,863 --> 00:51:29,208 - All right. I appreciate it, man. 1142 00:51:30,922 --> 00:51:35,059 Look, I'll try, but I'm not gonna make any promises. 1143 00:51:35,101 --> 00:51:36,800 - And be nice to Connie. - I am nice. 1144 00:51:36,842 --> 00:51:38,280 She's the one with the attitude. 1145 00:51:38,322 --> 00:51:39,114 - Watch. 1146 00:51:39,156 --> 00:51:40,704 You guys are either gonna make up 1147 00:51:40,746 --> 00:51:42,960 or have a big fight at the end of the night. 1148 00:51:43,003 --> 00:51:44,503 - Nah, we'll be fine. 1149 00:51:48,531 --> 00:51:53,536 (water splashes) (Mr. Peterson pants) 1150 00:51:55,431 --> 00:51:57,033 - Why'd you tell 'em that story? 1151 00:52:00,123 --> 00:52:01,740 (dramatic music) 1152 00:52:01,782 --> 00:52:04,618 - Why did you tell 'em that story? 1153 00:52:05,843 --> 00:52:09,779 I think you know why you told 'em that story. 1154 00:52:09,821 --> 00:52:11,665 Do you wanna know what I think? 1155 00:52:11,707 --> 00:52:12,808 - They needed to know. 1156 00:52:13,959 --> 00:52:17,177 They look up to me and I wanted them to know the truth. 1157 00:52:17,219 --> 00:52:19,307 - And what is the truth? 1158 00:52:19,349 --> 00:52:22,236 - That people make mistakes that you can't take back. 1159 00:52:22,278 --> 00:52:23,242 - Is it so? 1160 00:52:26,688 --> 00:52:30,194 - You know, Thomas reminds me a lot of you. 1161 00:52:30,236 --> 00:52:31,305 - Really? 1162 00:52:31,347 --> 00:52:33,722 I'd like to think I was a lot more calculated than he is. 1163 00:52:33,764 --> 00:52:37,311 - (laughs) No way. If anything, you were worse. 1164 00:52:37,353 --> 00:52:38,883 - I'm offended. 1165 00:52:38,925 --> 00:52:41,731 - (scoffs) Remember the Stanford's motel project? 1166 00:52:41,773 --> 00:52:42,866 - Of course I do. 1167 00:52:42,908 --> 00:52:45,089 - Only you would take on a project like that 1168 00:52:45,131 --> 00:52:47,431 with no information and no short notice. 1169 00:52:47,473 --> 00:52:49,743 - I don't think it was that bad, David. 1170 00:52:49,785 --> 00:52:53,377 - Not that bad? Half the rooms were fire hazards. 1171 00:52:53,419 --> 00:52:54,428 The bathrooms looked like they 1172 00:52:54,470 --> 00:52:55,779 were just thrown together overnight, 1173 00:52:55,821 --> 00:52:58,407 and the main office was the size of this bathroom. 1174 00:52:59,616 --> 00:53:00,408 - Okay, 1175 00:53:00,450 --> 00:53:03,013 so maybe it needed a little bit of work here and there. 1176 00:53:03,055 --> 00:53:05,126 - (laughs) And then you got yourself locked 1177 00:53:05,168 --> 00:53:07,521 in one of the rooms, and it took us hours to get you out. 1178 00:53:07,563 --> 00:53:12,026 - Yeah. I remember that, too. It smelled so bad in there. 1179 00:53:12,068 --> 00:53:13,377 - And it didn't help the cost that we had 1180 00:53:13,419 --> 00:53:16,030 to break through one of the walls to get you out. 1181 00:53:16,072 --> 00:53:18,853 - Yeah. You guys busted in like superheroes. 1182 00:53:18,895 --> 00:53:21,245 - (laughs) And even after all of that, 1183 00:53:21,287 --> 00:53:23,289 you still were determined to work on it. 1184 00:53:24,181 --> 00:53:26,200 - It's like you said, I'm a meerkat. 1185 00:53:26,242 --> 00:53:28,438 - A goddamn meerkat. 1186 00:53:28,480 --> 00:53:32,041 (laughs) Always getting into things, making me worry. 1187 00:53:33,749 --> 00:53:36,425 - You were worried about me? - Always. 1188 00:53:38,657 --> 00:53:40,413 - Then why did you abandon me? 1189 00:53:42,231 --> 00:53:43,137 I know you what you're thinking. 1190 00:53:43,179 --> 00:53:45,490 You're thinking, "She's not real." 1191 00:53:45,532 --> 00:53:49,016 (soft dramatic music) (water splashes) 1192 00:53:49,058 --> 00:53:50,944 And now you're thinking, "Why's she still here?" 1193 00:53:50,986 --> 00:53:53,525 "That should've worked." - You're not real. 1194 00:53:53,567 --> 00:53:55,062 - But I am real, David, 1195 00:53:55,104 --> 00:53:56,763 as real as that sink that you're touching, 1196 00:53:56,805 --> 00:53:57,714 as real as that story you told, 1197 00:53:57,756 --> 00:54:00,689 as real as the guilt that you are feeling right now. 1198 00:54:01,857 --> 00:54:04,728 - Why didn't you tell me? - You didn't wanna know. 1199 00:54:04,770 --> 00:54:07,621 You knew something was going on, but you didn't wanna ask. 1200 00:54:07,663 --> 00:54:08,455 - That's not true. 1201 00:54:08,497 --> 00:54:10,734 You saw all the signs, but you chose to look away. 1202 00:54:10,776 --> 00:54:11,568 - That's not true. 1203 00:54:11,610 --> 00:54:13,647 - You left knowing that something was going on. 1204 00:54:13,689 --> 00:54:14,788 - I asked you to come with me. 1205 00:54:14,830 --> 00:54:16,650 - But you knew I wasn't going to, though! 1206 00:54:16,692 --> 00:54:18,332 - No, I didn't! - And you left anyways, 1207 00:54:18,374 --> 00:54:21,296 even after I told you stay! - I had to leave! 1208 00:54:21,338 --> 00:54:24,553 - You abandoned me, David! - That's not true! 1209 00:54:31,764 --> 00:54:33,052 - Why did you tell 'em that story? 1210 00:54:34,128 --> 00:54:38,590 (slow dramatic music) (David breathes shakily) 1211 00:54:38,632 --> 00:54:40,384 - Because I wanted someone to know. 1212 00:54:41,992 --> 00:54:44,395 - To know what, David? 1213 00:54:44,437 --> 00:54:47,866 - How much pain and regret I'm filled with. 1214 00:54:49,245 --> 00:54:52,041 - And why do you have so much pain and regret, David? 1215 00:54:56,122 --> 00:54:57,488 - Because I abandoned- 1216 00:54:57,530 --> 00:55:00,116 (voices laugh) 1217 00:55:06,092 --> 00:55:07,291 Thomas? 1218 00:55:07,333 --> 00:55:09,893 (eerie tense music) 1219 00:55:09,935 --> 00:55:11,575 What's going on here? 1220 00:55:11,617 --> 00:55:16,065 - Mr. Peterson, it's so nice of you to join us. 1221 00:55:17,503 --> 00:55:21,560 Why don't you take a seat? - And who might you be? 1222 00:55:23,029 --> 00:55:24,998 - I'm Mr. Clark, 1223 00:55:25,041 --> 00:55:29,023 owner of this beautiful home that you're staying in. 1224 00:55:29,065 --> 00:55:32,541 - [David] What? What are you talking about? 1225 00:55:33,836 --> 00:55:37,956 - Why don't you sit down? Dinner will be ready soon. 1226 00:55:39,605 --> 00:55:43,872 We can have our little chat before then. 1227 00:55:51,395 --> 00:55:53,977 You were in the bathroom quite some time. 1228 00:55:54,020 --> 00:55:55,929 Is everything all right? 1229 00:55:55,971 --> 00:55:59,475 - Yeah. I'm just, just a little tired. 1230 00:55:59,517 --> 00:56:02,437 (soft tense music) 1231 00:56:04,560 --> 00:56:06,665 - What do you mean you're the homeowner? 1232 00:56:07,743 --> 00:56:09,495 I thought Thomas bought this house. 1233 00:56:10,836 --> 00:56:15,841 - He is also the homeowner. Technically, we all are. 1234 00:56:18,914 --> 00:56:20,466 - Were you here the whole time? 1235 00:56:21,467 --> 00:56:25,884 - This house, it was on the verge of going away, 1236 00:56:28,775 --> 00:56:32,511 and while we are eternally grateful to Thomas for saving it, 1237 00:56:34,620 --> 00:56:37,273 surely you can understand this as well, Mr. Peterson. 1238 00:56:41,167 --> 00:56:45,660 Nobody likes to be thrown away. 1239 00:56:45,702 --> 00:56:49,539 (people whisper indistinctly) 1240 00:56:55,041 --> 00:56:58,221 - Thomas! Who was that? - I'm starving. 1241 00:56:59,796 --> 00:57:02,171 - Just in time. We just got done. 1242 00:57:02,213 --> 00:57:03,703 - It smells really good. 1243 00:57:03,745 --> 00:57:04,537 - You doing all right? - Yeah. 1244 00:57:04,579 --> 00:57:06,163 - I know that earlier you've just been a little- 1245 00:57:06,205 --> 00:57:08,380 - [David] Yeah, yeah, I'm just little tired from my travels. 1246 00:57:08,422 --> 00:57:11,065 - All right, I'll go grab the stuff. 1247 00:57:11,107 --> 00:57:13,386 - I can't wait to dig into this food. 1248 00:57:14,959 --> 00:57:16,221 - Did you have a good time fishing? 1249 00:57:16,263 --> 00:57:18,111 - This is delicious. - Yeah, it was all right. 1250 00:57:18,153 --> 00:57:21,905 (people chatter indistinctly) 1251 00:57:21,947 --> 00:57:23,699 - What made you purchase the house? 1252 00:57:24,705 --> 00:57:27,086 - They just called me, nothing more than that. 1253 00:57:27,953 --> 00:57:29,023 - Mom and Dad are gonna go nuts 1254 00:57:29,065 --> 00:57:30,524 if they found out you bought this place. 1255 00:57:30,566 --> 00:57:31,785 - Yeah, I know. 1256 00:57:31,827 --> 00:57:34,188 That's why we're not gonna say anything to them. 1257 00:57:34,230 --> 00:57:36,380 You didn't tell them anything, right? 1258 00:57:36,422 --> 00:57:37,881 - No, of course not. Why would I? 1259 00:57:37,923 --> 00:57:39,113 - All right, good. 1260 00:57:39,155 --> 00:57:42,776 - Must feel good to see each other after so much time apart. 1261 00:57:42,818 --> 00:57:44,218 - We're used to being apart. 1262 00:57:44,260 --> 00:57:45,479 My parents never wanted me to corrupt him 1263 00:57:45,521 --> 00:57:47,326 with all my bad habits. 1264 00:57:48,494 --> 00:57:50,404 When I found out you got caught, 1265 00:57:50,446 --> 00:57:53,017 it was, it was kind of a relief. 1266 00:57:53,059 --> 00:57:54,968 I guess I'm not the bad one after all, huh? 1267 00:57:55,011 --> 00:57:57,371 - Okay, maybe if they weren't so far up our asses 1268 00:57:57,413 --> 00:58:00,824 about everything, I, I wouldn't have needed a de-stressor. 1269 00:58:00,866 --> 00:58:02,901 - I thought you say you only did it once. 1270 00:58:02,943 --> 00:58:04,638 - No, I, I only got caught once, 1271 00:58:04,680 --> 00:58:07,221 but I've been smoking for a while now. 1272 00:58:07,263 --> 00:58:10,644 You guys don't know how hard it's to live in that house. 1273 00:58:10,686 --> 00:58:11,478 - [Jackson] Growing up with Thomas, 1274 00:58:11,520 --> 00:58:13,977 I could always tell they were pretty strict on you guys. 1275 00:58:14,020 --> 00:58:16,110 - Strict is an understatement. 1276 00:58:16,152 --> 00:58:18,092 You would wake up in the morning and wonder 1277 00:58:18,134 --> 00:58:21,155 if you were getting parents or if you were getting bankers. 1278 00:58:21,197 --> 00:58:23,767 It always felt like they just saw us as a bad investment 1279 00:58:23,809 --> 00:58:25,499 that they're just trying to break even on. 1280 00:58:25,541 --> 00:58:27,191 - Do you remember that time we tried 1281 00:58:27,233 --> 00:58:30,029 to sneak outta the house to go to the basketball game? 1282 00:58:30,071 --> 00:58:32,005 - How could I forget that? 1283 00:58:32,047 --> 00:58:34,347 I mean, I came up with a foolproof plan for us to get out. 1284 00:58:34,389 --> 00:58:35,799 (boys laugh) (soft music) 1285 00:58:35,841 --> 00:58:38,032 So we waited for our parents to fall asleep, 1286 00:58:38,074 --> 00:58:40,464 and then we snuck downstairs in the kitchen. 1287 00:58:40,506 --> 00:58:41,695 Then I had Daniel turn on 1288 00:58:41,737 --> 00:58:42,806 the microwave - The microwave. 1289 00:58:42,848 --> 00:58:44,098 - while we went out the front door 1290 00:58:44,140 --> 00:58:45,989 so it would hide the noise. 1291 00:58:46,032 --> 00:58:48,062 Then we hid our phones in the mailbox 1292 00:58:48,104 --> 00:58:51,515 because our parents had Location Finder on our phones. 1293 00:58:51,557 --> 00:58:53,617 Then we just rode our bikes down the street 1294 00:58:53,659 --> 00:58:55,599 where I parked my car, and we drove to the game. 1295 00:58:55,641 --> 00:58:58,242 - You must've really wanted to go to that game. 1296 00:58:58,284 --> 00:59:00,569 - It was the perfect plan. - Yeah. 1297 00:59:01,437 --> 00:59:03,977 Well, I mean, at least we thought until we got back home 1298 00:59:04,020 --> 00:59:06,610 and Dad was just sitting in the living room waiting for us. 1299 00:59:06,652 --> 00:59:08,812 - (laughs) We didn't have him fooled one bit. 1300 00:59:08,854 --> 00:59:10,056 - Not even for a second. 1301 00:59:11,009 --> 00:59:11,800 I mean, he was waiting for us 1302 00:59:11,842 --> 00:59:14,008 to come home the minute we left the house. 1303 00:59:14,050 --> 00:59:16,830 He even grabbed our phones from the mailbox. 1304 00:59:16,872 --> 00:59:19,143 - You guys must've got an earful that night. 1305 00:59:19,185 --> 00:59:20,914 - No, not that night. 1306 00:59:20,956 --> 00:59:23,977 He just told us to go to our rooms and go to bed, 1307 00:59:24,020 --> 00:59:27,461 but the next day, it was a very different story. 1308 00:59:27,503 --> 00:59:30,854 I got a long speech about choices and responsibilities 1309 00:59:30,896 --> 00:59:34,593 and how short-term investments can lead to long-term misery. 1310 00:59:35,941 --> 00:59:37,836 It, it definitely made me feel like shit. 1311 00:59:37,878 --> 00:59:38,902 - I bet. - Yeah. 1312 00:59:38,944 --> 00:59:41,950 The, the game was definitely not worth the ass chewing. 1313 00:59:43,029 --> 00:59:45,449 - Thomas, you must've gotten it the worst 1314 00:59:45,491 --> 00:59:47,281 since you are the oldest. 1315 00:59:47,323 --> 00:59:49,878 - Nah, he didn't say anything to me. 1316 00:59:51,197 --> 00:59:52,791 It was just life as usual. 1317 00:59:53,809 --> 00:59:54,908 I stopped getting the choices 1318 00:59:54,950 --> 00:59:57,206 and responsibility talk a long time ago. 1319 00:59:59,143 --> 01:00:04,148 - That's good. It means he trusts you. 1320 01:00:04,320 --> 01:00:05,154 - Does it? 1321 01:00:06,652 --> 01:00:11,657 (soft tense music) (silverware clinks) 1322 01:00:14,170 --> 01:00:15,734 - I've never snuck out before. 1323 01:00:17,572 --> 01:00:18,976 - (laughs) I'm not buying that. 1324 01:00:19,019 --> 01:00:20,284 - [Dakota] (laughs) Why is this so hard to believe? 1325 01:00:20,326 --> 01:00:22,779 - Sweetie, I love you, but I gotta call it on that one. 1326 01:00:22,821 --> 01:00:24,728 - Why, why is this so hard to believe? 1327 01:00:24,770 --> 01:00:26,625 - You've left plenty of family functions to come see me. 1328 01:00:26,667 --> 01:00:30,194 - Okay, no, that's you. I didn't sneak out. 1329 01:00:30,236 --> 01:00:32,716 I told 'em up front that I'm gonna go see you. 1330 01:00:32,758 --> 01:00:35,389 Even in college, I didn't stay out past curfew. 1331 01:00:35,431 --> 01:00:37,474 I'm not a delinquent like you guys. 1332 01:00:37,516 --> 01:00:41,245 - Delinquent? Delinquent? - Oh, delinquents. Okay. 1333 01:00:41,287 --> 01:00:43,827 Connie, you was her roommate in college. 1334 01:00:43,869 --> 01:00:46,172 You can't tell me she snuck out at least once. 1335 01:00:47,533 --> 01:00:50,584 - She's actually telling the truth. 1336 01:00:50,626 --> 01:00:53,737 After Clyde would drop her off, she'd study, 1337 01:00:53,779 --> 01:00:56,800 maybe watch some TV, and then head to bed. 1338 01:00:56,842 --> 01:00:58,452 Even when the other sisters had events, 1339 01:00:58,494 --> 01:01:02,146 she wouldn't go unless it was in line with the rules. 1340 01:01:02,188 --> 01:01:05,209 - See? Life isn't all about having fun. 1341 01:01:05,251 --> 01:01:07,581 I have morals and beliefs. - Are you trying to say 1342 01:01:07,623 --> 01:01:09,587 that we don't have any morals or beliefs? 1343 01:01:09,629 --> 01:01:11,232 - Yeah, that's exactly what I'm saying. 1344 01:01:11,274 --> 01:01:12,463 (group laughs) 1345 01:01:12,505 --> 01:01:13,804 - Oh! - She got you good. 1346 01:01:13,846 --> 01:01:16,170 - Hold on. A second ago, you were just calling me a liar. 1347 01:01:16,212 --> 01:01:18,827 You think I forgot already? - I was hoping you did. 1348 01:01:19,695 --> 01:01:22,840 - I would never second guess anything you tell me. 1349 01:01:22,882 --> 01:01:26,770 - I know, sweetheart. Shouldn't have doubted you. 1350 01:01:26,812 --> 01:01:28,167 - How are you so trusting? 1351 01:01:29,875 --> 01:01:33,225 - Why would I be with someone I don't trust? 1352 01:01:33,267 --> 01:01:34,800 - That makes sense. 1353 01:01:34,842 --> 01:01:37,041 - You know, I may have had my doubts in the beginning, 1354 01:01:37,083 --> 01:01:40,014 but Clyde always pulled through when he said he would. 1355 01:01:40,056 --> 01:01:42,326 He's never given me a reason to not trust him, 1356 01:01:42,368 --> 01:01:43,529 so why shouldn't I? 1357 01:01:44,560 --> 01:01:47,098 - Easier said than done. - And I get that, 1358 01:01:47,140 --> 01:01:49,863 and I understand that trust is built up over time, 1359 01:01:49,905 --> 01:01:52,563 that not every guy is worthy of that trust, 1360 01:01:52,605 --> 01:01:54,443 but Clyde is, so what can I say? 1361 01:01:56,212 --> 01:01:57,446 - Must be nice. 1362 01:01:59,395 --> 01:02:01,725 - Do you have something you wanna say to me? 1363 01:02:01,767 --> 01:02:04,458 - I am merely responding to what she was saying. 1364 01:02:04,500 --> 01:02:06,290 - Oh, here we go. 1365 01:02:06,332 --> 01:02:08,392 I knew this was gonna happen sooner or later. 1366 01:02:08,434 --> 01:02:10,584 - All day. you've been making faces inside comments. 1367 01:02:10,626 --> 01:02:12,612 So if you have something you wanna get off your chest, 1368 01:02:12,654 --> 01:02:13,446 let's just get it over with. 1369 01:02:13,488 --> 01:02:17,371 - The world doesn't revolve around you, Jackson. 1370 01:02:17,413 --> 01:02:19,649 Jesus! That's your issue! 1371 01:02:19,691 --> 01:02:21,185 - Oh, what's my issue? Please tell me. 1372 01:02:21,227 --> 01:02:22,926 - Your issue is that you think your problems 1373 01:02:22,968 --> 01:02:24,488 are the only problems that matter. 1374 01:02:24,530 --> 01:02:28,032 - Oh, is that what I think? - You are so selfish. 1375 01:02:28,074 --> 01:02:29,563 You care about nobody but yourself, 1376 01:02:29,605 --> 01:02:31,755 and as soon as someone doesn't follow your program, 1377 01:02:31,797 --> 01:02:32,596 then it's an issue. 1378 01:02:32,638 --> 01:02:35,479 Well, newsflash. People have a mind of their own. 1379 01:02:35,521 --> 01:02:37,401 - Of course I have my program like most people, 1380 01:02:37,443 --> 01:02:40,311 and of course I want my girlfriend to get on that program, 1381 01:02:40,353 --> 01:02:42,446 but if there was ever a better option, 1382 01:02:42,488 --> 01:02:44,068 I would be happy to go with it. 1383 01:02:44,110 --> 01:02:47,851 - I wanted things to work. You are the one who didn't. 1384 01:02:47,893 --> 01:02:50,635 Did you ever stop to listen about how I felt? 1385 01:02:50,677 --> 01:02:52,356 - Listen? All I did was listen. 1386 01:02:52,398 --> 01:02:54,458 And all you did is talk about how you didn't like this 1387 01:02:54,500 --> 01:02:56,410 and you didn't wanna do that. 1388 01:02:56,452 --> 01:02:57,911 All I ever did was listen and still 1389 01:02:57,953 --> 01:02:59,983 couldn't figure out what the solution was. 1390 01:03:00,026 --> 01:03:02,596 - You didn't try, which is fine, 1391 01:03:02,638 --> 01:03:05,899 but let's not act like you didn't give up on me, Jackson! 1392 01:03:05,941 --> 01:03:07,884 - You gave up on yourself! 1393 01:03:07,926 --> 01:03:11,180 (slow dramatic music) 1394 01:03:14,800 --> 01:03:16,785 I tried, Lord knows I tried, 1395 01:03:17,623 --> 01:03:19,653 but nothing I ever did made you happy. 1396 01:03:19,695 --> 01:03:22,191 You were angry and upset with everything. 1397 01:03:23,929 --> 01:03:26,972 I loved you, but I care about myself as well. 1398 01:03:27,015 --> 01:03:28,512 You didn't wanna change, you didn't wanna move forward, 1399 01:03:28,554 --> 01:03:30,734 so I just thought it was best for us 1400 01:03:30,776 --> 01:03:32,528 to move forward without each other. 1401 01:03:33,449 --> 01:03:35,719 You don't think it was hard for me? 1402 01:03:35,761 --> 01:03:37,101 Someone had to be the bigger person 1403 01:03:37,143 --> 01:03:40,299 and just accept the fact that we were done. 1404 01:03:42,242 --> 01:03:44,758 There was just no future between me and you. 1405 01:03:44,800 --> 01:03:47,476 - Now we'll never know. - You're right. We won't. 1406 01:03:50,519 --> 01:03:52,397 - I think I'm full already. 1407 01:03:52,439 --> 01:03:54,641 I'm gonna go outside and get some fresh air. 1408 01:03:56,264 --> 01:04:01,269 (footsteps shuffle) (Jackson sighs) 1409 01:04:02,022 --> 01:04:06,200 - Well, that went exactly how I thought it was gonna go. 1410 01:04:06,242 --> 01:04:09,278 - I'm done. I'm gonna go upstairs and take a nap. 1411 01:04:11,557 --> 01:04:14,008 - Don't hog all the good sheets. 1412 01:04:14,050 --> 01:04:17,071 - Looks like I'm out, too. - Where are you going? 1413 01:04:17,113 --> 01:04:20,914 - I gotta take a quick phone cal, but you can stay here. 1414 01:04:20,956 --> 01:04:24,518 Go console your friend. - Looks like dinner is over. 1415 01:04:24,560 --> 01:04:26,762 - You guys can go. I'll clean everything up. 1416 01:04:28,486 --> 01:04:32,071 - Hey, Dan. Come with me to the car for something. 1417 01:04:33,612 --> 01:04:37,032 - [Dakota] All right, I'm gonna check on Connie. 1418 01:04:37,074 --> 01:04:42,079 (crickets chirp) (bugs chatter) 1419 01:04:44,073 --> 01:04:45,359 - Where's Connie? 1420 01:04:45,401 --> 01:04:47,226 - She just went through the bathroom. 1421 01:04:52,308 --> 01:04:53,557 - Is everything okay? - Yeah. 1422 01:04:53,599 --> 01:04:55,201 I think she's calmed down a bit. 1423 01:04:57,563 --> 01:04:59,188 - Does it, does it happen often? 1424 01:05:00,266 --> 01:05:02,626 Well, when they were together, yes, 1425 01:05:02,668 --> 01:05:06,315 but this is the first time since they've broken up. 1426 01:05:07,197 --> 01:05:08,827 - Okay, yeah. I see. 1427 01:05:16,182 --> 01:05:17,278 - Where's Will? 1428 01:05:17,320 --> 01:05:19,722 - Oh, he's still out by the car. 1429 01:05:19,764 --> 01:05:22,897 He's getting the fishing gear. 1430 01:05:22,939 --> 01:05:24,338 - Fishing gear? 1431 01:05:24,380 --> 01:05:25,569 - Will brought some weed along. 1432 01:05:25,611 --> 01:05:27,221 - Oh, okay. - Yeah. 1433 01:05:27,263 --> 01:05:30,704 - That kind of fishing gear. Gotcha. (laughs) 1434 01:05:30,746 --> 01:05:33,197 Yeah, Clyde's gonna be upset that he's missing out. 1435 01:05:33,239 --> 01:05:35,509 - So you, I can see smoking, 1436 01:05:35,551 --> 01:05:38,722 but Clyde does not seem like the type. 1437 01:05:38,764 --> 01:05:42,416 - Yeah, well, I mean, not often but sometimes. 1438 01:05:42,458 --> 01:05:43,587 It helped him through law school, 1439 01:05:43,629 --> 01:05:46,130 and it helped me through my nursing program. 1440 01:05:46,172 --> 01:05:48,767 - I, I didn't know you were in nursing school. 1441 01:05:50,350 --> 01:05:53,767 - Oh yeah. I mean, I've always wanted to help people. 1442 01:05:53,809 --> 01:05:55,329 Unlike Clyde, I think I was the only one 1443 01:05:55,371 --> 01:05:57,173 in my family that thought like that. 1444 01:05:58,164 --> 01:06:00,584 Parents wanted me to be an accountant 1445 01:06:00,626 --> 01:06:03,508 'cause I was good with numbers. (laughs) 1446 01:06:03,550 --> 01:06:06,350 I, I don't think I could ever do a job like that. 1447 01:06:06,392 --> 01:06:07,560 No matter 1448 01:06:07,602 --> 01:06:09,863 how much money my parents said an accountant makes, I just, 1449 01:06:09,905 --> 01:06:12,566 I don't think I could commit to a profession like that. 1450 01:06:12,608 --> 01:06:15,059 - No. - I mean, don't get me wrong. 1451 01:06:15,101 --> 01:06:16,800 There's nothing wrong with being an accountant 1452 01:06:16,842 --> 01:06:18,962 or wanting to follow in your parents' footsteps, 1453 01:06:19,005 --> 01:06:20,944 but, you know, if anything, 1454 01:06:20,986 --> 01:06:22,566 that's what I like about Clyde is that he 1455 01:06:22,608 --> 01:06:24,910 was able to make his parents' passion his own. 1456 01:06:26,002 --> 01:06:29,203 Yeah, anyways. Jackson's not a bad guy. 1457 01:06:29,245 --> 01:06:31,080 - I didn't think he was. 1458 01:06:33,193 --> 01:06:35,614 - You know, Jackson and I are a lot alike. 1459 01:06:36,572 --> 01:06:39,068 That's probably why I defend him so much. 1460 01:06:40,536 --> 01:06:43,561 We bonded because we had the top grade in math class, 1461 01:06:43,603 --> 01:06:46,515 (laughs) which is funny because we both hated math, so. 1462 01:06:48,644 --> 01:06:50,974 But we both like to take care 1463 01:06:51,017 --> 01:06:52,611 of the people we're closest to. 1464 01:06:54,740 --> 01:06:59,413 - Clyde's lucky to have you. - Sure is. (laughs) 1465 01:06:59,455 --> 01:07:02,506 - Yeah, I, I never really had friends 1466 01:07:02,548 --> 01:07:03,992 as close as you guys are. 1467 01:07:04,950 --> 01:07:07,761 I used to just watch you guys from a distance, 1468 01:07:07,803 --> 01:07:10,321 and I could always tell if you were, 1469 01:07:10,363 --> 01:07:12,461 you know, really enjoying each other. 1470 01:07:13,929 --> 01:07:16,740 You actually got me really excited to go to college. 1471 01:07:16,782 --> 01:07:18,482 - Well, college itself was mad, 1472 01:07:18,524 --> 01:07:21,380 but I made a lot of good friends. 1473 01:07:24,890 --> 01:07:26,680 You don't have to be so nervous around us. 1474 01:07:26,722 --> 01:07:29,503 You're just as part of the group as everyone else. 1475 01:07:29,545 --> 01:07:30,696 You can relax a little. 1476 01:07:31,765 --> 01:07:32,866 - I mean, it's, it's easy to say. 1477 01:07:32,908 --> 01:07:35,869 You guys are all so in sync with each other. 1478 01:07:35,911 --> 01:07:37,296 - Oh my gosh, yeah. 1479 01:07:38,156 --> 01:07:39,713 You just see us when we don't have anything weird 1480 01:07:39,755 --> 01:07:42,116 like this going on with, you know, 1481 01:07:42,158 --> 01:07:44,278 Connie and Jackson having their issues 1482 01:07:44,320 --> 01:07:46,260 and Clyde having his work issues 1483 01:07:46,302 --> 01:07:49,833 and us being invited to this new house outta nowhere. 1484 01:07:49,875 --> 01:07:51,527 The atmosphere has just been off. 1485 01:07:52,968 --> 01:07:55,449 - Clyde's having work issues? - Yeah. 1486 01:07:55,491 --> 01:07:58,092 Don't tell him I told you. He thinks I don't know. 1487 01:07:58,134 --> 01:07:59,183 - Okay, yeah. 1488 01:07:59,225 --> 01:08:02,821 I'll, I'll just, I'll add it to my list of secrets. 1489 01:08:06,558 --> 01:08:09,413 - Well, it looks like our meeting's adjourned. 1490 01:08:09,455 --> 01:08:12,378 - And here comes Will with the fishing gear. 1491 01:08:12,420 --> 01:08:14,008 - Oh, to save the day. 1492 01:08:14,050 --> 01:08:16,440 He always knows what to say in these situations 1493 01:08:16,482 --> 01:08:17,989 or to bring, in this case. 1494 01:08:18,032 --> 01:08:21,535 (Daniel and Dakota laugh) 1495 01:08:25,197 --> 01:08:26,799 (Jackson sighs) 1496 01:08:26,841 --> 01:08:29,344 - What are you doing, Jackson? 1497 01:08:36,902 --> 01:08:40,764 That's great. I'm about to be a father soon. 1498 01:08:40,806 --> 01:08:43,930 (tense music) 1499 01:08:43,972 --> 01:08:45,486 - [Child] Want to find me, Jackson? 1500 01:08:45,528 --> 01:08:50,533 (dark dramatic music) (Jackson pants) 1501 01:09:01,345 --> 01:09:02,596 Getting warmer. 1502 01:09:06,288 --> 01:09:07,539 Getting warmer! 1503 01:09:10,604 --> 01:09:11,438 Cold! 1504 01:09:14,880 --> 01:09:15,672 You're hot! 1505 01:09:15,714 --> 01:09:20,136 - (gasps) What the fuck is going on? 1506 01:09:22,140 --> 01:09:24,809 (Jackson pants) 1507 01:09:25,684 --> 01:09:28,541 Where did this come from? 1508 01:09:28,583 --> 01:09:30,739 (soft tense music) 1509 01:09:30,781 --> 01:09:32,206 - [Speaker Voiceover] If you're reading this, 1510 01:09:32,248 --> 01:09:35,899 then I probably haven't made it out of this house. 1511 01:09:35,941 --> 01:09:37,911 Victoria isn't in her right mind, 1512 01:09:37,953 --> 01:09:41,455 and there's people standing in our backyard. 1513 01:09:41,497 --> 01:09:43,437 I took Jeffrey and I told him that we were playing hide 1514 01:09:43,479 --> 01:09:46,020 and seek and Victoria was the seeker. 1515 01:09:46,062 --> 01:09:47,863 He's hiding under the bed right now. 1516 01:09:48,824 --> 01:09:50,074 The old homeowner dropped by today 1517 01:09:50,116 --> 01:09:52,296 and was standing in our kitchen. 1518 01:09:52,338 --> 01:09:54,428 What he told me about the house is heart to believe, 1519 01:09:54,470 --> 01:09:56,530 but now that I'm seeing Victoria acting this way, 1520 01:09:56,572 --> 01:09:58,797 I don't know what to believe. 1521 01:10:00,626 --> 01:10:01,710 Here's what he said. 1522 01:10:10,506 --> 01:10:12,391 - [Susan] You didn't have much to say in there. 1523 01:10:13,659 --> 01:10:16,212 - What could I have said? 1524 01:10:16,254 --> 01:10:18,607 - I don't know. Aren't you their teacher though? 1525 01:10:19,665 --> 01:10:21,710 - Was their teacher. - That's true. 1526 01:10:22,998 --> 01:10:24,947 I'm sure they'll figure it out. They're still young. 1527 01:10:24,989 --> 01:10:26,080 (soft tense music) 1528 01:10:26,122 --> 01:10:27,701 - Why are you here? 1529 01:10:27,743 --> 01:10:30,104 - Because I wanted to talk to you. 1530 01:10:30,146 --> 01:10:33,512 - But you're not real. - Here we go with this again. 1531 01:10:37,293 --> 01:10:38,392 - Are you? 1532 01:10:38,434 --> 01:10:40,074 - I know it's been rough for you recently. 1533 01:10:40,116 --> 01:10:41,635 We've been apart for so long, 1534 01:10:41,677 --> 01:10:44,068 longer than either of us wanted. 1535 01:10:44,110 --> 01:10:46,020 - How'd you get here? - Thomas. 1536 01:10:46,062 --> 01:10:48,812 Thomas brought me here just like you brought you guys, too. 1537 01:10:48,854 --> 01:10:50,614 We belong here, David. 1538 01:10:50,656 --> 01:10:53,167 We can live happily right here in this house. 1539 01:10:53,209 --> 01:10:54,398 - What do you mean? 1540 01:10:54,440 --> 01:10:56,650 - After tonight, we won't have to worry about the past. 1541 01:10:56,692 --> 01:10:59,545 Everything we went through, it won't even matter anymore. 1542 01:11:00,386 --> 01:11:03,197 - But I abandoned you. - It's okay. 1543 01:11:03,239 --> 01:11:05,869 I forgive you, my love. It wasn't your fault. 1544 01:11:05,911 --> 01:11:07,251 You were lost and scared. 1545 01:11:07,293 --> 01:11:09,113 That's what the world does to people. 1546 01:11:09,155 --> 01:11:10,734 It prays on a person's weakness 1547 01:11:10,776 --> 01:11:14,878 until they break and succumb to it, but it's different here. 1548 01:11:14,920 --> 01:11:17,146 Everyone is happy and at peace. 1549 01:11:18,621 --> 01:11:21,335 - Peace, huh? - Yes. 1550 01:11:21,377 --> 01:11:23,322 And you deserve to be at peace. 1551 01:11:24,844 --> 01:11:25,928 - Peace, huh? 1552 01:11:29,425 --> 01:11:32,551 - Sleep for now, my love. We'll soon be together. 1553 01:11:38,040 --> 01:11:43,045 (crickets chirp) (owl hoots) 1554 01:11:45,791 --> 01:11:48,332 - I didn't know you guys had it rough like that, 1555 01:11:48,374 --> 01:11:49,263 especially Thomas. 1556 01:11:49,305 --> 01:11:52,806 He seems so confident in himself. 1557 01:11:52,848 --> 01:11:53,640 - Yeah. 1558 01:11:53,682 --> 01:11:55,509 Our dad's a lot to handle, 1559 01:11:55,551 --> 01:11:58,842 and Thomas dealt with him longer than I had to though. 1560 01:11:58,884 --> 01:12:00,741 He was the favorite for awhile. 1561 01:12:00,783 --> 01:12:02,866 (soft ethereal music) 1562 01:12:02,908 --> 01:12:04,360 - When did everything change? 1563 01:12:06,212 --> 01:12:09,413 - Well, we all know Thomas isn't the best 1564 01:12:09,455 --> 01:12:11,605 when it comes to school, right? 1565 01:12:11,647 --> 01:12:12,686 - Yeah. 1566 01:12:12,728 --> 01:12:14,698 Jackson said that he had to tutor him 1567 01:12:14,740 --> 01:12:17,251 through middle school and high school. 1568 01:12:17,293 --> 01:12:21,005 - Yeah. Our dad wanted him to be a doctor for a while. 1569 01:12:21,047 --> 01:12:23,512 He would bring it up almost every day at dinner. 1570 01:12:24,410 --> 01:12:26,080 He would ask him about his studies 1571 01:12:26,122 --> 01:12:28,722 and what he did for the day, 1572 01:12:28,764 --> 01:12:31,455 and we all know Thomas isn't the studying type 1573 01:12:31,497 --> 01:12:34,623 or the type to talk about studying, so, 1574 01:12:35,581 --> 01:12:40,044 but when my dad would ask him, he'd more than talk about it. 1575 01:12:40,086 --> 01:12:42,611 You'd almost believe he loved it. 1576 01:12:45,281 --> 01:12:48,887 One weekend, me and my mom went on a trip, 1577 01:12:49,725 --> 01:12:52,896 and Dad had work so he couldn't come, 1578 01:12:52,938 --> 01:12:54,818 and Thomas was coming to a party with Jackson, 1579 01:12:54,860 --> 01:12:56,112 so he stayed behind, too. 1580 01:12:58,734 --> 01:13:02,461 When we came back, the whole dynamic had changed. 1581 01:13:04,470 --> 01:13:05,262 We walked in the house, 1582 01:13:05,304 --> 01:13:07,793 and they were sitting on opposite sides of the room. 1583 01:13:10,086 --> 01:13:10,877 That night at dinner, 1584 01:13:10,919 --> 01:13:12,569 our dad didn't ask Thomas any questions. 1585 01:13:12,611 --> 01:13:16,020 They just sat there and ate their food 1586 01:13:16,062 --> 01:13:17,613 without speaking to each other. 1587 01:13:19,185 --> 01:13:21,637 Actually, he never asked him about it ever again. 1588 01:13:23,239 --> 01:13:26,275 So soon, it became a thing of the past. 1589 01:13:28,674 --> 01:13:31,590 Silence actually became the normal thing for awhile. 1590 01:13:34,080 --> 01:13:35,269 One night, he turned to me 1591 01:13:35,311 --> 01:13:38,122 and asked me the same questions he used to ask Thomas. 1592 01:13:38,164 --> 01:13:41,815 Thomas just sat there, his head down eating his food. 1593 01:13:41,857 --> 01:13:44,803 That became the normal routine. 1594 01:13:45,701 --> 01:13:49,023 - Something big must've happened over the weekend. 1595 01:13:49,065 --> 01:13:50,166 - That's what I heard. 1596 01:13:51,827 --> 01:13:52,866 Every time I've asked him about it, 1597 01:13:52,908 --> 01:13:55,254 he just ignores the question. 1598 01:13:56,512 --> 01:14:00,404 All I know is that the relationship changed that weekend, 1599 01:14:00,446 --> 01:14:03,782 and Thomas started spending a lot more time with Jackson. 1600 01:14:04,890 --> 01:14:09,248 Jackson is the more responsible one, so that makes sense. 1601 01:14:10,296 --> 01:14:12,986 He's like the father out of the group. 1602 01:14:13,029 --> 01:14:15,509 - It's a good thing he's around then. 1603 01:14:15,551 --> 01:14:18,137 Was he always like that? - Like what? 1604 01:14:19,751 --> 01:14:22,596 - The father of the group. - Pretty much. 1605 01:14:22,638 --> 01:14:24,038 - Dakota probably knows him better 1606 01:14:24,080 --> 01:14:25,884 than anyone else except Thomas, 1607 01:14:26,902 --> 01:14:30,194 but ever since I've known him, he's been like that, 1608 01:14:30,236 --> 01:14:32,738 probably because he was raised by a single mother. 1609 01:14:33,809 --> 01:14:36,812 He always felt like he needed to be father out of the group. 1610 01:14:38,194 --> 01:14:42,941 - And now he's gonna be an actual father. Wow. 1611 01:14:44,590 --> 01:14:46,995 - He's just someone you can always trust. 1612 01:14:47,983 --> 01:14:51,800 He's someone who doesn't have any alternative motives, 1613 01:14:53,269 --> 01:14:55,171 puts other people in front of himself, 1614 01:14:57,413 --> 01:14:59,278 but that might be his downfall. 1615 01:15:00,703 --> 01:15:04,953 - Yeah, I agree. - Death by being too kind? 1616 01:15:07,023 --> 01:15:08,512 - There's gonna be times when you gonna have 1617 01:15:08,554 --> 01:15:09,848 to put yourself first. 1618 01:15:10,866 --> 01:15:12,221 It's just not him anymore. 1619 01:15:13,269 --> 01:15:15,021 He has a little one to think about. 1620 01:15:17,593 --> 01:15:21,470 - I think Connie needs to go do something. 1621 01:15:23,329 --> 01:15:24,893 - Yeah, she does. 1622 01:15:27,233 --> 01:15:31,110 - Fine. I'm already high anyways. 1623 01:15:32,308 --> 01:15:35,389 - All right. I'm out, too. 1624 01:15:35,431 --> 01:15:36,932 Clyde should be waiting on me. 1625 01:15:38,632 --> 01:15:41,185 (footsteps shuffle) 1626 01:15:41,227 --> 01:15:43,587 - I guess it's just you and me. 1627 01:15:43,629 --> 01:15:47,476 - Yeah. - You as well. 1628 01:15:56,624 --> 01:15:59,023 - Any news? - Nothing yet, boss man. 1629 01:15:59,065 --> 01:16:02,746 - Come on, man. I need this job. 1630 01:16:02,788 --> 01:16:04,666 I already turned in my two weeks. 1631 01:16:04,708 --> 01:16:07,161 I have people counting on me. - These things take time. 1632 01:16:07,203 --> 01:16:08,572 - How much time? 1633 01:16:08,614 --> 01:16:10,134 - [Clyde's Dad] I wouldn't be able to tell you that. 1634 01:16:10,176 --> 01:16:13,737 - And that's, that's the problem. 1635 01:16:13,779 --> 01:16:15,479 - [Clyde's Dad] Hey, if push comes to shove, 1636 01:16:15,521 --> 01:16:17,161 just walk back into your job, 1637 01:16:17,203 --> 01:16:18,992 take your two weeks notice back, 1638 01:16:19,035 --> 01:16:20,944 say that you thought it over or something. 1639 01:16:20,986 --> 01:16:25,089 - I can't go backwards. I have people that count on me. 1640 01:16:25,131 --> 01:16:26,440 - [Clyde's Dad] Yeah, you have people who count on you 1641 01:16:26,482 --> 01:16:29,803 to have a job and not be stubborn in these situations. 1642 01:16:29,845 --> 01:16:32,236 I'm sure your girl is gonna stay with you regardless 1643 01:16:32,278 --> 01:16:33,797 if you put your pride to the side 1644 01:16:33,839 --> 01:16:35,899 and take your old job back. 1645 01:16:35,941 --> 01:16:38,902 - She doesn't even know I put my two weeks in. 1646 01:16:38,944 --> 01:16:40,104 - [Clyde's Dad] That's your first mistake, 1647 01:16:40,146 --> 01:16:41,232 don't you think? 1648 01:16:41,274 --> 01:16:44,527 (soft dramatic music) 1649 01:16:46,192 --> 01:16:48,782 - The first time I saw Dakota, 1650 01:16:48,824 --> 01:16:50,794 the first thing I noticed about her was, 1651 01:16:50,836 --> 01:16:52,776 was her beauty, obviously, 1652 01:16:52,818 --> 01:16:56,050 but the second thing I noticed was her posture. 1653 01:16:56,092 --> 01:16:58,182 - Her posture? - Yeah. 1654 01:16:58,224 --> 01:17:01,215 She stood straight up like a tower, 1655 01:17:01,257 --> 01:17:03,392 never slouched, never wavered. 1656 01:17:04,260 --> 01:17:06,170 Do you know how much concentration 1657 01:17:06,212 --> 01:17:09,248 and discipline it takes to never slouch? 1658 01:17:10,206 --> 01:17:13,872 Most people wouldn't notice such a thing, but I do. 1659 01:17:14,950 --> 01:17:17,506 I always have, and I still do to this day. 1660 01:17:18,824 --> 01:17:23,829 That woman is not an ordinary woman. She's special. 1661 01:17:25,581 --> 01:17:28,902 I understand you're telling me that she would probably stay 1662 01:17:28,944 --> 01:17:32,011 with me even if I crawl back to my other job, 1663 01:17:32,998 --> 01:17:35,351 but what I'm telling you is that she shouldn't. 1664 01:17:36,437 --> 01:17:39,140 A woman like her deserves a man that can push forward. 1665 01:17:40,296 --> 01:17:42,776 So I'm not gonna retract my two weeks, Dad, 1666 01:17:42,818 --> 01:17:46,170 and I'm gonna get this job because we don't bend 1667 01:17:46,212 --> 01:17:47,863 and we don't fold under pressure. 1668 01:17:48,734 --> 01:17:50,989 That's the man that she deserves. 1669 01:17:52,248 --> 01:17:53,347 - [Clyde's Dad] Good answer, son, 1670 01:17:53,389 --> 01:17:55,719 but hoping and wishing is not the world we live in. 1671 01:17:55,761 --> 01:17:59,143 Results is what decides our future. Stay by the phone. 1672 01:17:59,185 --> 01:18:01,500 I'll call you if anything comes up. 1673 01:18:01,542 --> 01:18:04,045 (line clicks) 1674 01:18:05,372 --> 01:18:08,606 - [Connie] I just wanna talk to you. Stop being so stubborn. 1675 01:18:08,648 --> 01:18:11,068 (door opens) 1676 01:18:13,612 --> 01:18:16,070 - Hey, babe. How'd your call go? 1677 01:18:16,112 --> 01:18:20,119 - It went well, nothing I didn't already expect. 1678 01:18:21,857 --> 01:18:26,862 - Well, I'm beat, so how we slip under these covers, 1679 01:18:27,923 --> 01:18:29,758 see how nice these beds are? 1680 01:18:35,565 --> 01:18:40,570 - Have you been smoking? - (laughs) Maybe a little. 1681 01:18:41,077 --> 01:18:43,497 Apparently, Will brought some with him. 1682 01:18:43,539 --> 01:18:48,039 - Damn. I'm surprised you didn't tell me about it. 1683 01:18:48,081 --> 01:18:49,954 Is there more left? 1684 01:18:49,996 --> 01:18:52,666 (Dakota laughs) 1685 01:18:57,606 --> 01:19:00,609 (footsteps shuffle) 1686 01:19:04,675 --> 01:19:08,062 (door opens) (dark tense music) 1687 01:19:08,104 --> 01:19:11,500 - This room looks just like how I remembered it. 1688 01:19:12,908 --> 01:19:15,604 Thomas gave me the best room in the house. 1689 01:19:16,465 --> 01:19:18,092 - Sorry. Can I help you with something? 1690 01:19:18,134 --> 01:19:20,854 - Oh, Connie, you poor thing. 1691 01:19:20,896 --> 01:19:24,788 - Wait. Are you the girl that I've been seeing outside? 1692 01:19:24,830 --> 01:19:28,677 I noticed you a couple of times. Do you live around here? 1693 01:19:29,905 --> 01:19:32,731 You startled me. I wasn't expecting anyone to come in. 1694 01:19:33,839 --> 01:19:35,329 How do you know Thomas? 1695 01:19:35,371 --> 01:19:38,207 Are you staying here with us over the weekend? 1696 01:19:38,249 --> 01:19:42,746 I wanted to introduce myself earlier. I'm not doing much. 1697 01:19:42,788 --> 01:19:45,839 We can head back downstairs and talk if you want. 1698 01:19:45,881 --> 01:19:48,902 - I absolutely love it back there. 1699 01:19:48,944 --> 01:19:51,935 Most of the time, I'm out there just watching, 1700 01:19:51,977 --> 01:19:54,338 watching everyone as they go by. 1701 01:19:54,380 --> 01:19:56,663 They're like little birds. - Yeah. 1702 01:19:56,705 --> 01:19:59,023 I like the people watch, too. 1703 01:19:59,065 --> 01:20:00,824 Sometimes you can catch them doing something they 1704 01:20:00,866 --> 01:20:02,971 know they're not supposed to be doing. 1705 01:20:04,680 --> 01:20:06,605 - I've noticed you as well. 1706 01:20:07,653 --> 01:20:10,779 I've noticed all of you guys, but especially you. 1707 01:20:12,361 --> 01:20:13,497 - Why me? 1708 01:20:13,539 --> 01:20:16,305 - I've noticed the way that you look at Jackson. 1709 01:20:17,503 --> 01:20:20,854 Reminds me of the way I used to look at my husband. 1710 01:20:20,896 --> 01:20:22,896 Brings back memories. 1711 01:20:22,938 --> 01:20:25,959 - I don't know what you're talking about. 1712 01:20:26,002 --> 01:20:29,548 - I noticed that you barely touched your food at dinner. 1713 01:20:30,656 --> 01:20:35,661 I've noticed that your special tea is actually a detox. 1714 01:20:36,242 --> 01:20:37,686 It helps you lose weight. 1715 01:20:38,614 --> 01:20:40,916 It's important for us women to stay beautiful. 1716 01:20:41,833 --> 01:20:44,068 They always say that they would love us unconditionally 1717 01:20:44,110 --> 01:20:46,860 and that, no matter what, they would stay loyal to us, 1718 01:20:46,902 --> 01:20:50,494 but that's all just a bunch of crap. 1719 01:20:50,536 --> 01:20:52,596 Just words they would say to the next girl 1720 01:20:52,638 --> 01:20:53,992 if they got the chance. 1721 01:20:55,071 --> 01:20:57,626 - There's no such thing as unconditional love. 1722 01:21:00,746 --> 01:21:03,137 Sounds like you and your partner went 1723 01:21:03,179 --> 01:21:07,626 through some hard times. - Yes, I do live around here. 1724 01:21:08,704 --> 01:21:11,275 This is actually the room that my husband 1725 01:21:11,317 --> 01:21:12,761 and I used to stay in. 1726 01:21:14,020 --> 01:21:15,839 - You used to live here before? 1727 01:21:15,881 --> 01:21:18,422 - We had some really good times here. 1728 01:21:18,464 --> 01:21:20,374 I remember how little Jeffrey used to crawl 1729 01:21:20,416 --> 01:21:22,641 in our bed every time he got scared, 1730 01:21:24,560 --> 01:21:27,071 but then they made me realize the truth. 1731 01:21:27,113 --> 01:21:30,134 - What truth? - Oh, I'm sorry. 1732 01:21:30,176 --> 01:21:32,086 I didn't mean to startle you. 1733 01:21:32,128 --> 01:21:34,818 Thomas is a very important person to us. 1734 01:21:34,860 --> 01:21:36,245 He's like family now. 1735 01:21:37,154 --> 01:21:38,944 - Sorry, I'm just a little confused 1736 01:21:38,986 --> 01:21:40,824 as to what's going on right now. 1737 01:21:40,866 --> 01:21:43,797 - Yes. We will be staying with you for the weekend. 1738 01:21:43,839 --> 01:21:46,980 I'm surprised that Thomas never told you anything. 1739 01:21:47,023 --> 01:21:50,089 I also wanted to introduce myself earlier, 1740 01:21:51,077 --> 01:21:53,482 but I thought that now was the perfect time. 1741 01:21:55,055 --> 01:21:58,047 I'd love for us to chat. I also have all night. 1742 01:21:59,305 --> 01:22:01,605 Would you like to head out back to the gazebo? 1743 01:22:01,647 --> 01:22:04,173 I think they're planning on making s'mores. 1744 01:22:05,401 --> 01:22:08,002 - My friends will be here soon. 1745 01:22:08,044 --> 01:22:11,605 - Nobody is going to show up for an ugly, 1746 01:22:11,647 --> 01:22:15,700 fat, worthless piece of nothing like you! 1747 01:22:15,742 --> 01:22:17,494 - No! No, no, no, no! 1748 01:22:19,115 --> 01:22:20,937 No, no, no! - Hey, hey. 1749 01:22:20,979 --> 01:22:22,030 - Hey, it's me. It's me. 1750 01:22:22,072 --> 01:22:22,945 It's me. It's me. 1751 01:22:22,987 --> 01:22:24,368 It's okay. It's okay. 1752 01:22:24,410 --> 01:22:25,779 It's okay. - I'm sorry. 1753 01:22:25,821 --> 01:22:28,482 - I know, I know. - Please don't leave me. 1754 01:22:28,524 --> 01:22:29,849 - I won't. 1755 01:22:29,891 --> 01:22:32,666 - I'm so, so sorry. - It's okay, it's okay. 1756 01:22:32,708 --> 01:22:34,589 I know. I know. 1757 01:22:34,631 --> 01:22:37,176 - (sobs) Don't, please. 1758 01:22:39,098 --> 01:22:41,600 (lips smooch) 1759 01:22:45,341 --> 01:22:50,239 - What's the matter, baby? - It's nothing. Sorry. 1760 01:22:52,177 --> 01:22:54,679 (lips smooch) 1761 01:22:56,812 --> 01:22:58,695 - I brought that thing you like. 1762 01:22:58,737 --> 01:23:00,059 - Is tonight the night? 1763 01:23:00,101 --> 01:23:03,104 - Tonight is the night. - Hell yeah. 1764 01:23:05,706 --> 01:23:08,376 - I'll go get it. - Sounds good. 1765 01:23:09,280 --> 01:23:10,944 (Clyde gasps) (scary music) 1766 01:23:10,986 --> 01:23:12,806 - What's wrong? - Dakota, move! 1767 01:23:12,848 --> 01:23:16,620 - What are you talking about? - No! 1768 01:23:16,662 --> 01:23:18,422 - What the hell is going on? - Jackson? 1769 01:23:18,464 --> 01:23:19,656 - Hey, we gotta get outta here. 1770 01:23:19,698 --> 01:23:21,335 - Have you seen that butler guy, too? 1771 01:23:21,377 --> 01:23:22,686 - No, but I think I know what you're talking about. 1772 01:23:22,728 --> 01:23:23,617 I'll explain everything later, 1773 01:23:23,659 --> 01:23:24,698 but right now we gotta grab the others 1774 01:23:24,740 --> 01:23:25,869 and get the hell out of this house. 1775 01:23:25,911 --> 01:23:26,963 It's almost time. - Time for what? 1776 01:23:27,006 --> 01:23:30,014 - Okay, what the hell is going on? Can someone fill me in? 1777 01:23:30,056 --> 01:23:31,155 Those people you guys have been seeing, 1778 01:23:31,197 --> 01:23:32,116 they aren't people at all. 1779 01:23:32,158 --> 01:23:32,949 They're actually the ghost of the people 1780 01:23:32,991 --> 01:23:34,308 who used to live here. - Wait, wait, wait. 1781 01:23:34,350 --> 01:23:36,860 So this house is possessed? - Not necessarily. 1782 01:23:36,902 --> 01:23:38,362 I mean, the house feeds off of lost souls, 1783 01:23:38,404 --> 01:23:39,653 and every time the house wants to feed, 1784 01:23:39,695 --> 01:23:40,884 there's a ritual that takes place 1785 01:23:40,926 --> 01:23:42,896 where the residents sacrifice new people to the house. 1786 01:23:42,938 --> 01:23:45,449 - Oh shit. - Yeah, exactly. 1787 01:23:45,491 --> 01:23:46,650 So we gotta get the fuck outta here. 1788 01:23:46,692 --> 01:23:48,662 You guys pack up and head out to the truck out front. 1789 01:23:48,704 --> 01:23:50,764 I'll go grab the others. Where's Will and Daniel? 1790 01:23:50,806 --> 01:23:51,598 - [Dakota] They're out smoking in the gazebo. 1791 01:23:51,640 --> 01:23:54,428 - Okay, I'll go get 'em. - How is it this late? 1792 01:23:54,470 --> 01:23:55,899 - Time is all jacked up in this house. 1793 01:23:55,941 --> 01:23:56,860 A minute can be an hour. 1794 01:23:56,902 --> 01:23:58,122 - So we really don't have time. 1795 01:23:58,164 --> 01:24:00,124 - Exactly, but the only thing is now that we're aware of it, 1796 01:24:00,166 --> 01:24:02,111 it can't affect us. - Okay, yeah. Yeah. 1797 01:24:05,967 --> 01:24:10,972 (dramatic music) (people chatter on TV) 1798 01:24:11,689 --> 01:24:12,601 - Mr. Peterson, Mr. Peterson, wake up. 1799 01:24:15,293 --> 01:24:18,237 Hey, you guys (speaks indistinctly). 1800 01:24:18,279 --> 01:24:21,949 (people speak indistinctly) 1801 01:24:26,512 --> 01:24:28,857 Hey, I think we're gonna head out. 1802 01:24:30,002 --> 01:24:31,605 - [Thomas] Why are you guys leaving so soon? 1803 01:24:31,647 --> 01:24:33,617 - [Jackson] You already know why. 1804 01:24:33,659 --> 01:24:34,818 - The room's not to your liking? 1805 01:24:34,860 --> 01:24:35,989 - [Jackson] You're trying to sacrifice us! 1806 01:24:36,032 --> 01:24:38,787 - No. I'm trying to free you guys. 1807 01:24:38,829 --> 01:24:41,095 I'm trying to help you guys let go of doubt and fear. 1808 01:24:41,137 --> 01:24:42,086 You've seen it. 1809 01:24:42,128 --> 01:24:44,045 You've seen everything that's gone on with the people 1810 01:24:44,087 --> 01:24:46,230 who live in this house. - I have, and it's terrible! 1811 01:24:46,272 --> 01:24:47,821 This house has ruined people's lives! 1812 01:24:47,863 --> 01:24:50,497 - No, those lives were ruin before they got to this house. 1813 01:24:50,539 --> 01:24:53,557 They were damaged people, people scared and frightened, 1814 01:24:53,599 --> 01:24:54,970 but were, well, were lost. 1815 01:24:56,212 --> 01:24:58,242 This house gave them a way out. 1816 01:24:58,284 --> 01:25:00,674 - Is that what this is for you? Your dad was mean to you. 1817 01:25:00,716 --> 01:25:02,223 Boohoo, get over it. 1818 01:25:02,265 --> 01:25:03,557 - [Thomas] You don't have the right to speak on my father. 1819 01:25:03,599 --> 01:25:05,205 - What gives you the right to sacrifice people? 1820 01:25:05,247 --> 01:25:06,242 - You don't know what it was like. 1821 01:25:06,284 --> 01:25:07,849 - Yes, I do. I was there. 1822 01:25:07,891 --> 01:25:08,962 You can't be mad at him. You got what you asked for. 1823 01:25:09,005 --> 01:25:11,368 It's not what I asked for. - Yes it is, 1824 01:25:11,410 --> 01:25:13,107 and then you walked in on your father with another woman, 1825 01:25:13,149 --> 01:25:15,089 and he asked you what he could do to make you forget. 1826 01:25:15,131 --> 01:25:16,230 You said you didn't wanna be pressured 1827 01:25:16,272 --> 01:25:17,851 into doing anything that you didn't wanna do, 1828 01:25:17,893 --> 01:25:19,893 I mean, no more lectures about school or grades 1829 01:25:19,935 --> 01:25:21,687 or how you needed you to do better. 1830 01:25:22,758 --> 01:25:24,638 - [Thomas] I didn't ask not to have a father anymore. 1831 01:25:24,680 --> 01:25:26,470 - But you asked him to stop being the only father he knew 1832 01:25:26,512 --> 01:25:27,386 how to be. 1833 01:25:32,100 --> 01:25:34,769 (Jackson sighs) 1834 01:25:35,671 --> 01:25:36,463 - When I was in Europe, 1835 01:25:36,505 --> 01:25:39,168 I found out my father told my mother about the affair. 1836 01:25:41,016 --> 01:25:43,750 - He cut you off. - What else should I expect? 1837 01:25:43,792 --> 01:25:46,080 I was no longer keeping his secret. 1838 01:25:46,122 --> 01:25:47,908 - It's not too late. You have people who care about you. 1839 01:25:47,950 --> 01:25:50,254 Why do you think we drove all the way up here to see you? 1840 01:25:50,296 --> 01:25:51,905 - It's too late for me. - No, it's not. 1841 01:25:51,947 --> 01:25:53,857 You're great at what you do. Ask Mr. Peterson. 1842 01:25:53,899 --> 01:25:54,818 You don't need your father's money. 1843 01:25:54,860 --> 01:25:56,260 You have something more important. 1844 01:25:56,302 --> 01:25:57,428 You have friends who care about you and love you 1845 01:25:57,470 --> 01:25:59,173 and would do anything for you. 1846 01:25:59,215 --> 01:26:02,311 Plus, my son needs a godfather. 1847 01:26:05,460 --> 01:26:07,984 You're having a son? - Yeah. 1848 01:26:08,027 --> 01:26:09,388 Found out a couple days ago. 1849 01:26:12,188 --> 01:26:15,449 - Thank you, man. It's too late. 1850 01:26:15,491 --> 01:26:16,283 - No, it isn't. - No, Jackson, 1851 01:26:16,325 --> 01:26:17,551 you, you don't understand. 1852 01:26:17,593 --> 01:26:20,344 I already did the sacrifice. I'm part of the house now. 1853 01:26:20,386 --> 01:26:21,425 - What? - Yeah, yeah. 1854 01:26:21,467 --> 01:26:25,299 I, I can't leave anymore. - No, no. 1855 01:26:25,341 --> 01:26:27,131 Thomas, if you're already sacrificed, 1856 01:26:27,173 --> 01:26:29,683 we wouldn't be able to physically touch you. 1857 01:26:29,725 --> 01:26:30,644 - What do you mean? 1858 01:26:30,686 --> 01:26:31,785 - I mean, it's just an observation, 1859 01:26:31,827 --> 01:26:33,407 but if you already sacrificed, 1860 01:26:33,449 --> 01:26:34,248 we wouldn't be able to touch you, 1861 01:26:34,290 --> 01:26:36,350 I mean, not until the next sacrifice. 1862 01:26:36,392 --> 01:26:38,662 - Wait, I, I was there for the sacrifice. 1863 01:26:38,704 --> 01:26:40,254 They told me I was dead. 1864 01:26:40,296 --> 01:26:41,635 - I mean, I think they just told you that 1865 01:26:41,677 --> 01:26:42,926 to make you think that it was too late, 1866 01:26:42,968 --> 01:26:45,824 but they needed to be alive to bring us here. 1867 01:26:47,443 --> 01:26:48,694 - So I'm alive? 1868 01:26:51,551 --> 01:26:52,695 (dramatic music) (Thomas groans) 1869 01:26:52,737 --> 01:26:54,137 - Hey, hey, hey. We gotta get outta here. 1870 01:26:54,179 --> 01:26:57,810 Hey, come help me. Quick, quick, grab him. 1871 01:26:57,852 --> 01:27:00,320 Let's go, let's go. - Wait, where are we going? 1872 01:27:00,362 --> 01:27:02,234 - [Jackson] We're gonna take him out front. 1873 01:27:02,276 --> 01:27:05,946 (people speak indistinctly) 1874 01:27:11,185 --> 01:27:16,190 (door opens) (crickets chirp) 1875 01:27:18,017 --> 01:27:19,413 (people speak indistinctly) 1876 01:27:19,455 --> 01:27:20,477 - [Jackson] Where's Will? 1877 01:27:20,519 --> 01:27:21,851 - [Clyde] I don't know. I think he's still out back. 1878 01:27:21,893 --> 01:27:22,986 - [Jackson] Okay, I'll go grab him. 1879 01:27:23,029 --> 01:27:25,586 - Wait, there's not much time! We have to go. 1880 01:27:25,628 --> 01:27:28,588 - Hey, hey. They filled me in on what's going on. 1881 01:27:28,630 --> 01:27:30,278 Now I know I may may not be the best person 1882 01:27:30,320 --> 01:27:31,262 to be saying this, 1883 01:27:31,304 --> 01:27:33,257 but you have a child on the way and people that need you. 1884 01:27:33,299 --> 01:27:36,432 - [Jackson] I know. I'll make sure I come back. 1885 01:27:36,474 --> 01:27:39,477 (footsteps shuffle) 1886 01:27:52,117 --> 01:27:53,954 (door opens) 1887 01:27:53,996 --> 01:27:55,510 Hey, we have to go! 1888 01:27:55,552 --> 01:27:58,348 Jackson, Jackson, did you hear that loud voice? 1889 01:27:58,390 --> 01:28:01,258 What was that? - It's almost time. 1890 01:28:01,300 --> 01:28:04,758 Jackson, Jackson. (shouts indistinctly) 1891 01:28:04,800 --> 01:28:06,921 Jackson, Jackson! 1892 01:28:06,963 --> 01:28:11,968 (door slams) (dark dramatic music) 1893 01:28:14,959 --> 01:28:17,264 - Where's Will? Where's Will? 1894 01:28:17,306 --> 01:28:19,376 Jackson! - We gotta go. 1895 01:28:19,418 --> 01:28:21,837 (doors slam) 1896 01:28:24,304 --> 01:28:27,224 (door creaks shut) 1897 01:28:32,971 --> 01:28:35,891 (soft piano music) 1898 01:29:42,288 --> 01:29:47,293 (birds chirp) (engine rumbles) 1899 01:29:47,533 --> 01:29:49,473 - It's such a beautiful house. 1900 01:29:49,515 --> 01:29:51,395 - Yeah. I wonder why it's been vacant for so long. 1901 01:29:51,437 --> 01:29:53,797 I mean, it didn't really cost that much. 1902 01:29:53,839 --> 01:29:57,347 - Yeah. Well, it's ours now. - Welcome to our new home. 1903 01:29:57,389 --> 01:30:00,097 - (sighs) This is exciting. 1904 01:30:00,139 --> 01:30:02,536 - I think this will be a good place for us to reset, 1905 01:30:02,578 --> 01:30:04,278 and I know we've had our problems in the past, 1906 01:30:04,320 --> 01:30:06,830 but I think this will be a good thing for us. 1907 01:30:06,872 --> 01:30:10,014 - Yeah. Well, I am gonna go take a look inside. 1908 01:30:10,056 --> 01:30:11,834 - All right. I'll let everybody know we made it. 1909 01:30:11,876 --> 01:30:13,045 - Sounds good. 1910 01:30:14,601 --> 01:30:17,021 (door slams) 1911 01:30:19,143 --> 01:30:24,148 (phone chimes) (phone dings) 1912 01:30:25,502 --> 01:30:26,737 Hey. - Jesus. 1913 01:30:26,779 --> 01:30:30,134 - The house is beautiful, but there's, 1914 01:30:30,176 --> 01:30:33,257 there's a strange woman out back in the gazebo. 1915 01:30:33,299 --> 01:30:35,616 Do you, do you know her or? 1916 01:30:35,658 --> 01:30:38,244 (tense music) 150216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.