All language subtitles for The Love Boat S09E02 Your Money or Your Wife Joint Custody The Temptations 1080p PMTP WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN (1)_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:04,546
♪♪
2
00:00:13,012 --> 00:00:14,472
♪ LOVE ♪
3
00:00:16,307 --> 00:00:20,270
♪ LOVE EXCITING AND NEW ♪
4
00:00:20,353 --> 00:00:22,147
♪ COME ABOARD ♪
5
00:00:24,441 --> 00:00:28,778
♪ WE'RE EXPECTING YOU ♪
6
00:00:28,862 --> 00:00:32,282
♪ AND LOVE ♪
7
00:00:32,365 --> 00:00:36,494
♪ LOVE IS
LIFE'S SWEETEST REWARD ♪
8
00:00:36,578 --> 00:00:40,457
♪ LET IT FLOW ♪
9
00:00:40,540 --> 00:00:44,836
♪ IT FLOATS BACK TO YOU ♪
10
00:00:44,919 --> 00:00:48,465
♪ THE LOVE BOAT ♪
11
00:00:48,548 --> 00:00:52,635
♪ SOON WILL BE MAKING
ANOTHER RUN ♪
12
00:00:52,719 --> 00:00:56,473
♪ THE LOVE BOAT ♪
13
00:00:56,556 --> 00:01:00,977
♪ PROMISES SOMETHING
FOR EVERYONE ♪
14
00:01:01,060 --> 00:01:07,776
♪ SET A COURSE FOR ADVENTURE,
YOUR MIND ON A NEW ROMANCE ♪
15
00:01:09,110 --> 00:01:12,989
♪ AND LOVE ♪
16
00:01:13,072 --> 00:01:16,868
♪ LOVE WON'T HURT ANYMORE ♪
17
00:01:16,951 --> 00:01:20,872
♪ IT'S AN OPEN SMILE ♪
18
00:01:20,955 --> 00:01:24,793
♪ ON A FRIENDLY SHORE ♪
19
00:01:24,876 --> 00:01:28,797
♪ THE LOVE BOAT ♪
20
00:01:28,880 --> 00:01:33,843
♪ SOON WILL BE MAKING
ANOTHER RUN ♪
21
00:01:33,927 --> 00:01:35,887
♪ WELCOME ABOARD ♪
22
00:01:35,970 --> 00:01:42,018
♪ IT'S LOVE ♪
23
00:01:42,101 --> 00:01:44,729
♪ WELCOME ABOARD IT'S LOVE ♪
24
00:01:54,572 --> 00:01:55,657
[CORK POPS]
25
00:02:02,497 --> 00:02:04,874
[MAN LAUGHS]
26
00:02:04,958 --> 00:02:07,043
CAN I GO SWIMMING?
27
00:02:04,958 --> 00:02:07,043
SURE.
28
00:02:07,126 --> 00:02:08,670
DON'T YOU THINK WE OUGHTA CHANGE
INTO OUR SUITS FIRST?
29
00:02:08,753 --> 00:02:11,089
THIS IS THE MOST ENORMOUS BOAT
I EVER SAW.
30
00:02:11,172 --> 00:02:13,216
OH, NOT ENORMOUS ENOUGH.
31
00:02:13,299 --> 00:02:14,801
EXCUSE US.
32
00:02:16,427 --> 00:02:17,720
OH, IT IS BIG.
33
00:02:17,804 --> 00:02:18,721
YOU KNOW,
IF THEY STOOD THIS BABY ON END,
34
00:02:18,805 --> 00:02:21,224
IT WOULD BE AS TALL
AS A 55-STORY BUILDING.
35
00:02:21,307 --> 00:02:25,019
BUT WHY ANYONE WOULD WANNA
STAND IT ON END IS BEYOND ME.
36
00:02:25,103 --> 00:02:28,231
I'M MERRILL STUBING,
THE CAPTAIN OF THIS BABY.
37
00:02:28,314 --> 00:02:30,525
I'M CAL GERARD.
THIS IS MY SON BRIAN.
38
00:02:30,608 --> 00:02:33,069
I'M GOPHER SMITH.
I'M THE PURSER OF THIS BABY.
39
00:02:33,152 --> 00:02:35,280
YOU TWO ARE ON
ALOHA DECK 243.
40
00:02:35,363 --> 00:02:36,322
THAT'S RIGHT INTO
THE ELEVATOR THERE.
41
00:02:36,406 --> 00:02:37,699
THANK YOU.
42
00:02:37,782 --> 00:02:38,908
WELL, MRS. LESTER,
WHY DON'T YOU MEET
43
00:02:38,992 --> 00:02:41,536
SOME NICE PEOPLE RIGHT AWAY
AND START BREAKING THE ICE?
44
00:02:41,619 --> 00:02:42,745
YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
45
00:02:42,829 --> 00:02:44,956
LET'S START CHIPPING AWAY.
46
00:02:42,829 --> 00:02:44,956
OKAY.
47
00:02:45,039 --> 00:02:46,583
WELCOME ABOARD.
48
00:02:46,666 --> 00:02:49,711
OH. WELL, I'M JUST TICKLED PINK
TO BE HERE.
49
00:02:49,794 --> 00:02:51,379
[CHUCKLES]
50
00:02:51,462 --> 00:02:52,881
MY NAME IS MILLY BROWN.
51
00:02:52,964 --> 00:02:54,924
THIS IS MY HUSBAND, MARVIN.
52
00:02:55,008 --> 00:02:56,926
WELL, I'M ISAAC WASHINGTON,
CHIEF BARMAN.
53
00:02:57,010 --> 00:02:59,387
MR. AND MRS. BROWN, I'D LIKE TO
INTRODUCE YOU TO HEIDI LESTER.
54
00:02:59,470 --> 00:03:01,806
OH, HELLO.
55
00:02:59,470 --> 00:03:01,806
HI, HEIDI. HI, ISAAC.
56
00:03:01,890 --> 00:03:05,268
MARVIN, SAY HI TO HEIDI
AND ISAAC. [CHUCKLES]
57
00:03:05,351 --> 00:03:07,061
MARVIN?
58
00:03:05,351 --> 00:03:07,061
HUH?
59
00:03:07,145 --> 00:03:08,271
OH. [CHUCKLES] YEAH.
60
00:03:08,354 --> 00:03:09,981
UM, UM, HI.
61
00:03:10,064 --> 00:03:11,566
HI.
62
00:03:13,568 --> 00:03:16,613
WELL, I'M SURE
YOU CAN HANDLE IT FROM HERE.
63
00:03:16,696 --> 00:03:19,449
I AM SO EXCITED.
64
00:03:19,532 --> 00:03:21,826
I MEAN, WE DIDN'T KNOW
TILL A COUPLE OF DAYS AGO
65
00:03:21,910 --> 00:03:23,912
THAT WE WERE GOING
ON THIS CRUISE.
66
00:03:23,995 --> 00:03:27,457
MARVIN CAME HOME VERY EARLY
FROM WORK AND SAID, "PACK.
67
00:03:27,540 --> 00:03:29,792
WE'RE GOIN' TO MEXICO."
68
00:03:29,876 --> 00:03:32,587
WHY, IT ALMOST FELT LIKE
WE WERE RUNNING AWAY.
69
00:03:32,670 --> 00:03:34,297
[LAUGHING]
70
00:03:34,380 --> 00:03:36,090
RUNNING AWAY!
71
00:03:36,174 --> 00:03:38,885
WHAT A SENSE OF HUMOR
SHE'S GOT. [CHUCKLES]
72
00:03:40,011 --> 00:03:42,305
OH, SHE REALLY
CRACKS ME UP SOMETIMES.
73
00:03:42,388 --> 00:03:43,973
OOH. OH, DEAR.
74
00:03:44,057 --> 00:03:45,934
I-I THINK I'D BETTER GO SEE
75
00:03:46,017 --> 00:03:49,145
IF I CAN FIND A-AN ANTACID
SOMEWHERE.
76
00:03:49,228 --> 00:03:52,649
OH, AND I BETTER GO
FIX MY HAIR.
77
00:03:52,732 --> 00:03:55,318
WANNA LOOK PRETTY.
78
00:03:52,732 --> 00:03:55,318
MM.
79
00:03:55,860 --> 00:03:58,154
THAT IS, UM,
RELATIVELY SPEAKING.
80
00:03:58,237 --> 00:03:59,280
[LAUGHS]
81
00:03:59,364 --> 00:04:01,574
[LAUGHS]
82
00:04:01,658 --> 00:04:04,702
♪♪
83
00:04:09,374 --> 00:04:11,042
THEY ARRIVED YET?
84
00:04:09,374 --> 00:04:11,042
MNH-MNH.
85
00:04:11,125 --> 00:04:12,460
JUDY, THEY BETTER
GET HERE SOON,
86
00:04:12,543 --> 00:04:13,836
OR THEY'RE GOING
TO MISS THE SHIP.
87
00:04:13,920 --> 00:04:16,172
OH, LATE ARRIVAL?
88
00:04:13,920 --> 00:04:16,172
YES, SIR.
89
00:04:16,255 --> 00:04:18,341
THE TEMPTATIONS ARE SUPPOSED
TO BE ON THIS CRUISE.
90
00:04:18,424 --> 00:04:19,717
OH!
91
00:04:19,801 --> 00:04:20,969
[PASSENGERS MURMURING]
92
00:04:21,052 --> 00:04:22,428
AND THERE THEY ARE NOW.
93
00:04:23,763 --> 00:04:25,056
THE TEMPTATIONS.
94
00:04:28,309 --> 00:04:29,519
HELLO.
95
00:04:29,602 --> 00:04:31,020
YOU MUST BE CAPTAIN STUBING.
96
00:04:29,602 --> 00:04:31,020
THAT'S RIGHT.
97
00:04:31,104 --> 00:04:33,690
AND YOU'RE OTIS WILLIAMS
AND MELVIN FRANKLIN.
98
00:04:33,773 --> 00:04:35,400
I'D RECOGNIZE YOU ANYWHERE.
99
00:04:35,483 --> 00:04:36,859
THIS IS RON TYSON.
100
00:04:36,943 --> 00:04:38,528
CAPTAIN, HOW ARE YOU?
101
00:04:36,943 --> 00:04:38,528
HELLO, RON.
102
00:04:38,611 --> 00:04:40,405
ALI-OLLIE WOODSON.
103
00:04:38,611 --> 00:04:40,405
CAPTAIN.
104
00:04:40,488 --> 00:04:41,823
ALI.
105
00:04:40,488 --> 00:04:41,823
RICHARD STREET.
106
00:04:41,906 --> 00:04:43,783
PLEASURE, CAPTAIN.
107
00:04:41,906 --> 00:04:43,783
PLEASURE, RICHARD.
108
00:04:43,866 --> 00:04:46,327
AND WE WANNA THANK YOU, CAPTAIN,
FOR MAKING SPECIAL ARRANGEMENTS
109
00:04:46,411 --> 00:04:48,079
SO THAT WE COULD COME ABOARD
SO LATE.
110
00:04:48,162 --> 00:04:49,372
[Deep voice] YEAH.
111
00:04:49,455 --> 00:04:50,540
[LAUGHTER]
112
00:04:50,623 --> 00:04:51,916
EXCUSE ME.
113
00:04:52,000 --> 00:04:54,794
I'M TONY BELMONT,
EVERGREEN RECORDS.
114
00:04:54,877 --> 00:04:56,879
WHO, UH, WHO'S IN CHARGE HERE?
115
00:04:56,963 --> 00:04:59,716
WELL, GOPHER AND JUDY
WILL ATTEND TO YOUR NEEDS.
116
00:04:59,799 --> 00:05:00,758
MR. BELMONT,
YOU AND YOUR GROUP
117
00:05:00,842 --> 00:05:02,385
WILL BE STAYING
ON THE LIDO DECK.
118
00:05:02,468 --> 00:05:03,886
WELL, LET'S GO, FELLAS.
I'M HEADED THAT WAY.
119
00:05:03,970 --> 00:05:06,556
OUR PLEASURE.
120
00:05:03,970 --> 00:05:06,556
SEE YOU GUYS LATER.
121
00:05:06,639 --> 00:05:08,683
IT'S GONNA BE FUN
HAVING THEM ON BOARD.
122
00:05:08,766 --> 00:05:13,438
UH, LET'S GET ONE THING
STRAIGHT, MISS, UH...
123
00:05:13,521 --> 00:05:15,106
McCOY.
124
00:05:15,189 --> 00:05:17,066
THIS IS NOT A PLEASURE CRUISE.
WE'RE HERE WORKING.
125
00:05:17,150 --> 00:05:18,568
I AM SHOOTING A VIDEO,
126
00:05:18,651 --> 00:05:20,069
AND I NEED YOU
AND THE PASSENGERS
127
00:05:20,153 --> 00:05:21,404
TO RESPECT THE FACT
128
00:05:21,487 --> 00:05:23,740
THAT A GREAT DEAL
OF TIME AND ENERGY AND MONEY
129
00:05:23,823 --> 00:05:25,700
HAVE GONE INTO THIS PROJECT.
130
00:05:25,783 --> 00:05:27,535
GOT IT?
131
00:05:28,911 --> 00:05:30,496
YES, SIR.
132
00:05:30,580 --> 00:05:32,540
WELL, HI.
WELCOME ABOARD.
133
00:05:32,623 --> 00:05:34,250
OH, MY.
YOU ALMOST DIDN'T MAKE IT.
134
00:05:34,334 --> 00:05:35,752
I BET YOU GOT STUCK
IN TRAFFIC.
135
00:05:35,835 --> 00:05:37,587
OH, I HATE THAT --
136
00:05:37,670 --> 00:05:39,630
SITTING THERE,
CHECKING YOUR WATCH.
137
00:05:39,714 --> 00:05:42,050
YOU KNOW YOU'RE GONNA BE LATE,
SO YOU LEAN ON THE HORN.
138
00:05:42,133 --> 00:05:43,551
OF COURSE,
THAT DOESN'T DO YOU ANY GOOD.
139
00:05:43,634 --> 00:05:45,470
I DIDN'T GET STUCK IN TRAFFIC.
140
00:05:43,634 --> 00:05:45,470
HUH?
141
00:05:45,553 --> 00:05:47,930
I ONLY DECIDED TO TAKE THE TRIP
ON A SPUR OF THE MOMENT.
142
00:05:48,014 --> 00:05:49,557
OH, SPUR OF THE MOMENT!
I LIKE THAT.
143
00:05:49,640 --> 00:05:51,142
I'M IMPULSIVE MYSELF.
144
00:05:51,225 --> 00:05:52,935
SAY, HOW 'BOUT DINNER
TONIGHT?
145
00:05:53,019 --> 00:05:55,563
UH, I DON'T THINK SO.
146
00:05:59,525 --> 00:06:01,986
WELL, HI.
WELCOME ABOARD.
147
00:06:02,070 --> 00:06:03,154
YOU KNOW,
YOU ALMOST DIDN'T MAKE IT.
148
00:06:03,237 --> 00:06:04,989
I BET YOU GOT STUCK
IN TRAFFIC.
149
00:06:05,073 --> 00:06:06,908
OH, I HATE THAT --
150
00:06:06,991 --> 00:06:09,118
SITTING THERE,
CHECKING YOUR WATCH.
151
00:06:09,202 --> 00:06:11,079
MAY I HELP YOU, SIR?
152
00:06:09,202 --> 00:06:11,079
OH, EXCUSE ME.
153
00:06:11,162 --> 00:06:14,082
HAVE YOU ANYTHING
FOR AN UPSET STOMACH?
154
00:06:14,165 --> 00:06:17,001
I DON'T KNOW.
THAT'S NOT MUCH OF A TRADE.
155
00:06:17,085 --> 00:06:18,628
THAT'S NOT MUCH OF A JOKE.
LET ME CHECK.
156
00:06:18,711 --> 00:06:20,630
[GRUNTS]
157
00:06:20,713 --> 00:06:23,633
TRY THIS.
WORKS FOR ROGER STAUBACH.
158
00:06:23,716 --> 00:06:25,551
OH, GEE. THANKS.
159
00:06:27,720 --> 00:06:29,430
WAIT...JACK.
160
00:06:29,514 --> 00:06:31,474
I DIDN'T KNOW
YOU WERE TAKING THIS CRUISE.
161
00:06:31,557 --> 00:06:33,476
NEITHER DID I,
162
00:06:33,559 --> 00:06:36,104
TILL I FOUND OUT THAT YOU WERE
PLANNING ON LEAVING THE COUNTRY
163
00:06:36,187 --> 00:06:40,108
WITHOUT PAYING BACK
THE 20 GRAND YOU OWE ME.
164
00:06:40,191 --> 00:06:41,526
OH, DON'T WORRY.
165
00:06:41,609 --> 00:06:43,444
I-I'VE GOT THE $20,000.
166
00:06:43,528 --> 00:06:45,822
GOOD,
BECAUSE IF YOU DIDN'T,
167
00:06:45,905 --> 00:06:48,950
I CAN'T TELL YOU
HOW BROKEN UP I'D BE,
168
00:06:49,033 --> 00:06:50,993
OR VICE VERSA.
169
00:06:51,077 --> 00:06:53,329
IT'S NOTHING PERSONAL,
YOU UNDERSTAND.
170
00:06:53,412 --> 00:06:55,957
IT'S JUST BUSINESS.
171
00:06:56,040 --> 00:06:57,708
WELL -- WELL, THE MONEY
ISN'T HERE.
172
00:06:57,792 --> 00:07:01,212
IT'S IN, UM...
IT'S IN MEXICO.
173
00:07:01,295 --> 00:07:03,089
HERE. I DON'T NEED THESE.
174
00:07:05,091 --> 00:07:07,510
I'M GONNA SEE YOU AROUND,
MARVIN.
175
00:07:11,430 --> 00:07:15,351
[SHIP HORN BLOWING]
176
00:07:15,434 --> 00:07:18,479
♪♪
177
00:07:45,548 --> 00:07:46,716
BRIAN!
178
00:07:46,799 --> 00:07:48,217
MOM!
179
00:07:48,301 --> 00:07:49,719
OH!
180
00:07:49,802 --> 00:07:52,013
I DIDN'T KNOW YOU WERE GOIN'
ON VACATION WITH US.
181
00:07:52,096 --> 00:07:53,848
WELL, IT WAS KIND OF...
182
00:07:52,096 --> 00:07:53,848
I GET IT.
183
00:07:53,931 --> 00:07:56,517
DAD WANTED TO SURPRISE ME.
184
00:07:56,601 --> 00:07:57,602
HE'S STILL IN THE CABIN.
185
00:07:57,685 --> 00:07:58,728
WELL, WHY DON'T YOU
TAKE ME THERE?
186
00:07:58,811 --> 00:08:00,688
SURE.
187
00:08:02,148 --> 00:08:03,274
AH!
188
00:08:02,148 --> 00:08:03,274
HI.
189
00:08:03,357 --> 00:08:05,234
[CHUCKLES]
190
00:08:03,357 --> 00:08:05,234
OH.
191
00:08:05,318 --> 00:08:06,402
MILLY SAID TO TELL YOU
192
00:08:06,485 --> 00:08:08,404
THAT SHE'S STILL
IN THE BEAUTY PARLOR.
193
00:08:08,487 --> 00:08:11,574
OH, I GUESS WENT INTO
EXTRA INNINGS.
194
00:08:11,657 --> 00:08:13,117
OH, WELL, PLEASE, SIT DOWN.
195
00:08:13,201 --> 00:08:15,244
THANKS.
196
00:08:15,328 --> 00:08:17,747
[SIGHS]
197
00:08:17,830 --> 00:08:21,375
OOH, YOU DON'T LOOK
SO GOOD.
198
00:08:21,459 --> 00:08:22,877
HUH?
199
00:08:22,960 --> 00:08:25,046
LISTEN,
IF YOU FEEL LIKE TALKING,
200
00:08:25,129 --> 00:08:27,590
I AM A VERY GOOD LISTENER.
201
00:08:27,673 --> 00:08:30,426
I'VE BEEN WORRIED LATELY.
BUSINESS IS BAD.
202
00:08:30,509 --> 00:08:32,720
WELL, I THOUGHT THAT'S WHY
YOU CAME ON THIS TRIP,
203
00:08:32,803 --> 00:08:34,805
TO GET AWAY
FROM YOUR PROBLEMS.
204
00:08:34,889 --> 00:08:37,391
MY PROBLEM CAME WITH ME.
205
00:08:37,475 --> 00:08:39,018
WELL, MINE DIDN'T.
206
00:08:39,101 --> 00:08:40,228
I LEFT MY HUSBAND AT HOME.
207
00:08:40,311 --> 00:08:42,104
OH, I DIDN'T KNOW
YOU WERE MARRIED.
208
00:08:42,188 --> 00:08:44,774
YEAH.
WELL, I'M SEPARATED.
209
00:08:44,857 --> 00:08:48,569
OF COURSE, I DON'T THINK MY
HUSBAND NOTICED IT YET, HOWEVER.
210
00:08:48,653 --> 00:08:49,779
I'M SORRY.
211
00:08:49,862 --> 00:08:52,281
AH, DON'T WORRY ABOUT ME.
212
00:08:52,365 --> 00:08:54,617
THERE ARE A LOT OF FISH
IN THIS SEA.
213
00:08:54,700 --> 00:08:56,118
YEAH.
214
00:08:56,202 --> 00:08:58,412
I'LL PROBABLY WIND UP
SLEEPING WITH THEM.
215
00:08:58,496 --> 00:09:00,289
HUH?
216
00:08:58,496 --> 00:09:00,289
[SIGHS]
217
00:09:00,373 --> 00:09:01,666
WELL, IT'S JUST THAT
I'VE GOTTEN MYSELF
218
00:09:01,749 --> 00:09:03,417
INTO A LITTLE
FINANCIAL DIFFICULTY.
219
00:09:03,501 --> 00:09:06,963
MY BUSINESS WAS FAILING,
AND I BORROWED SOME MONEY.
220
00:09:07,046 --> 00:09:08,130
OOH.
221
00:09:08,214 --> 00:09:10,258
GOT SOMETHING IN YOUR EYE?
222
00:09:08,214 --> 00:09:10,258
UH-HUH.
223
00:09:10,341 --> 00:09:11,509
WAIT, WAIT, WAIT.
I'M REAL GOOD AT THIS.
224
00:09:11,592 --> 00:09:13,344
ALL RIGHT.
225
00:09:13,427 --> 00:09:14,637
HOLD ON.
226
00:09:13,427 --> 00:09:14,637
YEP.
227
00:09:14,720 --> 00:09:15,846
OOH.
228
00:09:14,720 --> 00:09:15,846
OKAY, NOW.
229
00:09:15,930 --> 00:09:18,474
TAKE IT TO THE SIDE.
THERE.
230
00:09:18,557 --> 00:09:20,268
ANY BETTER?
231
00:09:21,560 --> 00:09:22,895
NO.
232
00:09:22,979 --> 00:09:24,981
HELLO, MARVIN.
233
00:09:25,064 --> 00:09:28,067
LOVELY DAY FOR A CRUISE.
234
00:09:28,150 --> 00:09:31,362
AREN'T YOU GOING
TO INTRODUCE ME?
235
00:09:31,445 --> 00:09:34,156
HEIDI, UH,
THIS IS JACK HAMILTON.
236
00:09:34,240 --> 00:09:35,491
PLEASED TO MEET YOU.
237
00:09:35,574 --> 00:09:38,995
OH, I, UH, THOUGHT THAT THINGS
MIGHT BE GETTING
238
00:09:39,078 --> 00:09:40,079
A LITTLE TOO HOT FOR YOU,
MARVIN,
239
00:09:40,162 --> 00:09:42,999
SO I ORDERED SOME DRINKS.
240
00:09:40,162 --> 00:09:42,999
OH.
241
00:09:43,082 --> 00:09:46,210
WHY, THANK YOU.
242
00:09:46,294 --> 00:09:50,339
UH, PUT THESE
ON MR. BROWN'S TAB, PLEASE.
243
00:09:50,423 --> 00:09:55,469
AND, MARVIN, DON'T FORGET
OUR APPOINTMENT IN ACAPULCO.
244
00:09:56,971 --> 00:09:58,764
NICE MEETING YOU, HEIDI.
245
00:10:03,060 --> 00:10:06,480
WELL...
HE'S A NICE-LOOKING GUY.
246
00:10:06,564 --> 00:10:08,232
IS HE A FRIEND OF YOURS?
247
00:10:08,316 --> 00:10:10,359
I'M AFRAID
WE'RE ALMOST INSEPARABLE.
248
00:10:12,236 --> 00:10:13,988
MM-HMM.
249
00:10:14,071 --> 00:10:15,489
[KNOCK ON DOOR]
250
00:10:14,071 --> 00:10:15,489
YO.
251
00:10:15,573 --> 00:10:17,199
IT'S ME, DAD.
252
00:10:18,492 --> 00:10:21,495
LOOK WHO I FOUND.
253
00:10:21,579 --> 00:10:22,705
HELLO, CAL.
254
00:10:22,788 --> 00:10:24,040
CATHERINE.
255
00:10:24,123 --> 00:10:25,541
SURPRISED?
256
00:10:25,625 --> 00:10:28,044
NOTHING YOU DO SURPRISES ME.
257
00:10:28,127 --> 00:10:30,880
I THOUGHT IT WAS YOUR IDEA.
258
00:10:30,963 --> 00:10:32,381
IT'S ALL RIGHT, BRIAN.
259
00:10:32,465 --> 00:10:35,009
COME IN.
260
00:10:35,092 --> 00:10:38,679
YOU DIDN'T DO A VERY GOOD JOB
OF COVERING YOUR TRACKS.
261
00:10:38,763 --> 00:10:39,722
I DIDN'T WANT YOU TO WORRY.
262
00:10:39,805 --> 00:10:41,557
HOW THOUGHTFUL OF YOU.
263
00:10:41,640 --> 00:10:43,726
YOU COULD HAVE LEFT A NOTE --
"DEAR CATHERINE,
264
00:10:43,809 --> 00:10:45,394
I'M STEALING YOUR SON.
HAVE A NICE DAY."
265
00:10:45,478 --> 00:10:47,730
HE'S MY SON, TOO.
I WANTED TO SEE HIM.
266
00:10:47,813 --> 00:10:49,732
WELL, I NEVER STOPPED YOU
FROM SEEING HIM.
267
00:10:49,815 --> 00:10:50,816
YOU CAN BOTH SEE ME.
268
00:10:50,900 --> 00:10:51,859
YOU MOVED TO CALIFORNIA.
269
00:10:51,942 --> 00:10:53,736
I GOT A BETTER JOB.
270
00:10:53,819 --> 00:10:55,696
WELL, I'VE GOT A JOB, TOO,
BUT I CAN'T TRAVEL 2,000 MILES
271
00:10:55,780 --> 00:10:57,239
EVERY OTHER WEEKEND
TO BE WITH BRIAN.
272
00:10:57,323 --> 00:10:59,909
SO YOUR SOLUTION TO THE PROBLEM
IS TO JUST TAKE HIM?
273
00:10:59,992 --> 00:11:01,202
WHAT CHOICE DID I HAVE?
274
00:11:01,285 --> 00:11:02,536
AND WHAT WERE YOU GOING
TO TELL THE JUDGE?
275
00:11:02,620 --> 00:11:03,704
"I'M SORRY, YOUR HONOR.
276
00:11:03,788 --> 00:11:05,331
"I KNOW KIDNAPPING
IS A FEDERAL OFFENSE,
277
00:11:05,414 --> 00:11:07,083
BUT WHAT OTHER CHOICE
DO I HAVE?"
278
00:11:07,166 --> 00:11:10,336
PLEASE, DON'T START THIS AGAIN.
279
00:11:10,419 --> 00:11:12,546
[DOOR OPENS]
280
00:11:12,630 --> 00:11:14,590
[DOOR CLOSES]
281
00:11:12,630 --> 00:11:14,590
NICE GOING, CATHERINE.
282
00:11:18,302 --> 00:11:20,096
LADIES AND GENTLEMEN,THE TEMPTATIONS WILL BE FILMING
283
00:11:20,179 --> 00:11:22,431
PART OF THEIR VIDEOON THE LIDO DECK TODAY.
284
00:11:22,515 --> 00:11:25,935
WE HOPE YOU WILL EXCUSETHE INCONVENIENCE.
285
00:11:26,018 --> 00:11:28,145
COME ON, PEOPLE.
WE'RE LOSING THE LIGHT.
286
00:11:28,229 --> 00:11:29,730
FELLAS.
287
00:11:29,814 --> 00:11:31,774
ALI, MELVIN, OTIS, RICHARD, RON,
LET'S KEEP YOUR ENERGY UP.
288
00:11:31,857 --> 00:11:33,109
GIRLS, YOU READY?
289
00:11:33,192 --> 00:11:36,904
OKAY, READY?
PLAYBACK.
290
00:11:36,987 --> 00:11:43,285
♪ TREAT HER LIKE A LADY ♪
291
00:11:43,369 --> 00:11:46,247
♪♪
292
00:11:52,044 --> 00:11:53,796
♪ OOH-OOH-OOH ♪
293
00:11:53,879 --> 00:11:55,673
♪ OOH-OOH-OOH ♪
294
00:11:55,756 --> 00:11:58,426
♪ OOH-OOH, OOH ♪
295
00:11:58,509 --> 00:12:00,636
♪ OOH, YEAH, BABY ♪
296
00:12:02,179 --> 00:12:06,642
♪ WHOA, OH, OH-OH ♪
297
00:12:06,725 --> 00:12:08,310
♪ MMM ♪
298
00:12:08,394 --> 00:12:09,937
♪ NOW I'M THE KIND OF GUY ♪
299
00:12:10,020 --> 00:12:13,983
♪ WHO DON'T BELIEVE
THAT CHIVALRY IS DEAD ♪
300
00:12:14,066 --> 00:12:16,819
♪ NO ♪
301
00:12:16,902 --> 00:12:18,779
♪ 'CAUSE I BELIEVE A WOMAN ♪
302
00:12:18,863 --> 00:12:22,533
♪ SHOULD BE TREATED
WITH THE UTMOST RESPECT ♪
303
00:12:22,616 --> 00:12:25,703
♪ MM-HMM ♪
304
00:12:25,786 --> 00:12:27,329
♪ DON'T BE AFRAID ♪
305
00:12:27,413 --> 00:12:29,832
♪ DON'T TURN AND WALK AWAY ♪
306
00:12:29,915 --> 00:12:31,500
♪ I WANNA GET TO KNOW YA ♪
307
00:12:31,584 --> 00:12:34,170
♪ YEAH ♪
308
00:12:34,253 --> 00:12:35,880
♪ DON'T BE ASHAMED ♪
309
00:12:35,963 --> 00:12:38,007
♪ DON'T SAY THAT LOVE'S
TO BLAME ♪
310
00:12:38,090 --> 00:12:41,677
♪ JUST COME AND LOOK ME OVER ♪
311
00:12:41,760 --> 00:12:42,970
♪ YOU'LL FIND A HEART ♪
312
00:12:43,053 --> 00:12:44,597
♪ YOU'LL FIND A HEART ♪
313
00:12:44,680 --> 00:12:48,559
♪ THAT YOU'VE ALWAYS
BEEN LOOKING FOR ♪
314
00:12:48,642 --> 00:12:52,897
♪ HOW COULD ANYBODY ASK
FOR MUCH MORE? ♪
315
00:12:52,980 --> 00:12:55,316
♪ OOH-OOH ♪
316
00:12:55,399 --> 00:12:56,692
♪ NOW, I LIKE OPENING DOORS ♪
317
00:12:56,775 --> 00:12:59,528
♪ PICKIN' UP YOUR HANKY
OFF THE FLOOR ♪
318
00:12:59,612 --> 00:13:01,864
♪ TREAT HER LIKE A LADY ♪
319
00:13:01,947 --> 00:13:03,699
♪ TREAT HER LIKE A LADY ♪
320
00:13:03,782 --> 00:13:05,201
♪ LIGHT HER CIGARETTE
IF SHE SMOKES ♪
321
00:13:05,284 --> 00:13:07,244
♪ EVEN ♪
322
00:13:05,284 --> 00:13:07,244
♪ HELP HER WITH HER COAT ♪
323
00:13:07,328 --> 00:13:10,039
♪ WELL, TREAT HER LIKE
A LADY ♪
324
00:13:10,122 --> 00:13:11,540
♪ TREAT HER LIKE A LADY ♪
325
00:13:11,624 --> 00:13:13,751
♪ IN THIS WORLD OF LIBERATION ♪
326
00:13:13,834 --> 00:13:17,213
♪ IT'S SO EASY TO FORGET ♪
327
00:13:17,296 --> 00:13:19,507
CUT, CUT!
328
00:13:19,590 --> 00:13:21,550
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?!
329
00:13:21,634 --> 00:13:22,760
I-I'M SORRY.
330
00:13:22,843 --> 00:13:24,595
I-I DIDN'T KNOW
YOU WERE SHOOTING.
331
00:13:24,678 --> 00:13:26,263
WELL, WHAT DID YOU THINK
WE WERE DOING HERE?
332
00:13:26,347 --> 00:13:28,390
PLAYING "NAME THAT TUNE"?
333
00:13:28,474 --> 00:13:31,519
YOU RUINED A SEQUENCE
THAT TOOK ALL MORNING TO SET UP.
334
00:13:31,602 --> 00:13:33,270
I-I'M SORRY.
335
00:13:33,354 --> 00:13:35,731
YOU SEE, I'M VICKI STUBING.
I WORK HERE.
336
00:13:35,814 --> 00:13:38,567
I JUST CAME BY TO SEE IF
THERE WAS ANYTHING YOU NEEDED.
337
00:13:38,651 --> 00:13:40,861
YEAH. I NEED TO KEEP
THE RECORD COMPANY
338
00:13:40,945 --> 00:13:43,697
OFF MY BACK
AND THE FILM CREW ON SCHEDULE.
339
00:13:43,781 --> 00:13:46,242
WELL,
I CAN'T HELP YOU WITH THAT.
340
00:13:46,325 --> 00:13:47,785
LISTEN.
341
00:13:47,868 --> 00:13:50,412
I WAS JUST WONDERING,
342
00:13:50,496 --> 00:13:52,915
DO YOU THINK IT'S POSSIBLE
THAT MAYBE WE COULD GET
343
00:13:52,998 --> 00:13:55,084
THE TEMPTATIONS TO DO A CONCERT
FOR THE PASSENGERS?
344
00:13:55,167 --> 00:13:57,169
WELL, MAYBE
IF WE HIT AN ICEBERG,
345
00:13:57,253 --> 00:13:58,462
THEY'LL SING
"NEARER, MY GOD, TO THEE."
346
00:13:58,546 --> 00:14:00,589
NOW STAY OUT OF THE WAY!
347
00:14:03,717 --> 00:14:05,719
OH.
348
00:14:05,803 --> 00:14:06,929
OH, LOOK, UH...
349
00:14:07,012 --> 00:14:08,931
HEY.
350
00:14:09,014 --> 00:14:10,724
DON'T DO THAT.
351
00:14:10,808 --> 00:14:13,519
I JUST WANTED TO TALK
TO THE TEMPTATIONS.
352
00:14:13,602 --> 00:14:15,437
UH...
353
00:14:15,521 --> 00:14:18,649
UH, ALL RIGHT, GUYS,
EVERYONE TAKE FIVE.
354
00:14:22,152 --> 00:14:26,115
LOOK, UH...I'M -- I'M SORRY
I BLEW MY TOP.
355
00:14:26,198 --> 00:14:28,367
I'M UNDER
A LOT OF PRESSURE.
356
00:14:30,744 --> 00:14:32,621
I DESERVE IT.
357
00:14:32,705 --> 00:14:34,248
[EXHALES SHARPLY] I DID
A REALLY STUPID THING.
358
00:14:34,331 --> 00:14:36,041
OH, HEY.
359
00:14:36,125 --> 00:14:38,836
EVERYBODY MAKES MISTAKES.
360
00:14:38,919 --> 00:14:40,462
COME ON.
361
00:14:46,635 --> 00:14:48,012
UM...
362
00:14:48,095 --> 00:14:49,597
UH, YOU OKAY?
363
00:14:52,349 --> 00:14:54,101
YEAH.
364
00:15:05,070 --> 00:15:08,157
♪♪
365
00:15:11,285 --> 00:15:12,661
THIS IS
MY VERY FIRST CRUISE.
366
00:15:12,745 --> 00:15:14,330
OH.
367
00:15:14,413 --> 00:15:15,497
HOW ABOUT YOU?
368
00:15:15,581 --> 00:15:17,833
OH, THIS IS MY SECOND.
369
00:15:15,581 --> 00:15:17,833
OH.
370
00:15:17,916 --> 00:15:19,043
YOU SEE, IT WAS
ON THE VERY FIRST ONE
371
00:15:19,126 --> 00:15:20,294
THAT I MET MY OWN HUSBAND.
372
00:15:20,377 --> 00:15:22,046
OH!
373
00:15:20,377 --> 00:15:22,046
YEAH.
374
00:15:22,129 --> 00:15:23,881
IT WAS SO ROMANTIC
IN THE BEGINNING.
375
00:15:23,964 --> 00:15:25,799
OHH.
376
00:15:23,964 --> 00:15:25,799
OHH!
377
00:15:25,883 --> 00:15:27,843
AND THEN A TERRIBLE THING
HAPPENED.
378
00:15:27,926 --> 00:15:29,553
WHAT?
379
00:15:29,637 --> 00:15:31,805
WE GOT MARRIED.
380
00:15:29,637 --> 00:15:31,805
[LAUGHS]
381
00:15:31,889 --> 00:15:33,182
[LAUGHS]
382
00:15:33,265 --> 00:15:35,559
AFTER THAT,
HE JUST TOOK ME FOR GRANTED.
383
00:15:35,643 --> 00:15:37,686
I CAN'T BELIEVE THAT ANY MAN
384
00:15:37,770 --> 00:15:41,023
WOULD TAKE A BEAUTIFUL WOMAN
LIKE YOU FOR GRANTED.
385
00:15:41,106 --> 00:15:42,358
MR. HAMILTON!
386
00:15:42,441 --> 00:15:43,984
HI.
387
00:15:44,068 --> 00:15:45,694
WHAT A SWEET THING
TO SAY TO ME.
388
00:15:45,778 --> 00:15:47,363
THIS IS MY FRIEND, MILLY.
389
00:15:47,446 --> 00:15:49,531
PLEASE, CALL ME JACK.
390
00:15:49,615 --> 00:15:51,825
HELLO, MILLY.
391
00:15:49,615 --> 00:15:51,825
WELL, HELLO.
392
00:15:51,909 --> 00:15:53,869
OH, THERE'S MARVIN.
HI, MARVIN.
393
00:15:53,952 --> 00:15:56,080
UH, EXCUSE ME FOR A MINUTE,
GIRLS.
394
00:16:01,835 --> 00:16:03,921
WHAT WERE YOU TALKING
ABOUT OVER THERE?
395
00:16:04,004 --> 00:16:08,884
MARVIN, YOUR WIFE
IS ONE HOT-LOOKING LADY.
396
00:16:12,930 --> 00:16:15,933
WELL, UH, SHE DID
JUST HAVE HER HAIR DONE.
397
00:16:17,768 --> 00:16:20,354
MARVIN, I KNOW YOU DON'T HAVE
ANY MONEY IN MEXICO.
398
00:16:20,437 --> 00:16:23,273
HOW DID YOU KNOW?
399
00:16:20,437 --> 00:16:23,273
EXPERIENCE.
400
00:16:23,357 --> 00:16:25,567
I'VE SEEN THESE THINGS HAPPEN
TIME AND TIME AGAIN.
401
00:16:25,651 --> 00:16:27,403
A GUY GETS IN TROUBLE
WITH HIS BUSINESS,
402
00:16:27,486 --> 00:16:28,529
AND HE BORROWS MONEY.
403
00:16:28,612 --> 00:16:31,031
AND HE GETS IN
A LITTLE OVER HIS HEAD.
404
00:16:31,115 --> 00:16:32,241
AND I SYMPATHIZE.
405
00:16:32,324 --> 00:16:33,617
YOU DO?
406
00:16:33,701 --> 00:16:35,828
ABSOLUTELY.
407
00:16:35,911 --> 00:16:38,372
BUT IN ALL FAIRNESS
TO MY PROFESSION,
408
00:16:38,455 --> 00:16:41,792
I HAVE TO INJURE YOU,
409
00:16:41,875 --> 00:16:43,585
AND BADLY, I'M AFRAID.
410
00:16:43,669 --> 00:16:44,753
BUT WHY?
411
00:16:44,837 --> 00:16:46,797
BECAUSE IF I LET YOU
OFF THE HOOK, MARVIN,
412
00:16:46,880 --> 00:16:49,299
PEOPLE ARE GONNA THINK
I'M SOFT.
413
00:16:49,383 --> 00:16:52,594
AND IN MY BUSINESS,
WE DON'T DO TV COMMERCIALS.
414
00:16:52,678 --> 00:16:55,806
WE DEPEND ON WORD OF MOUTH.
415
00:16:55,889 --> 00:16:59,226
PLEASE, PLEASE.
I'LL DO ANYTHING.
416
00:16:59,309 --> 00:17:00,811
ANYTHING?
417
00:17:00,894 --> 00:17:02,688
WHATEVER YOU WANT.
418
00:17:04,356 --> 00:17:06,650
WHATEVER I WANT?
419
00:17:09,695 --> 00:17:11,530
ALL RIGHT,
I'LL TELL YOU WHAT I WANT.
420
00:17:14,867 --> 00:17:16,994
I WANT
A DATE WITH YOUR WIFE.
421
00:17:23,041 --> 00:17:25,669
YOU WANT TO SPEND THE NIGHT
WITH MY WIFE?
422
00:17:25,753 --> 00:17:28,172
HEY, HEY,
I'M NOT AN ANIMAL.
423
00:17:28,255 --> 00:17:31,300
I WOULDN'T DO ANYTHING
UNLESS SHE CONSENTED.
424
00:17:31,383 --> 00:17:34,344
I WILL NOT ALLOW MY WIFE
TO BE PAYMENT FOR A DEBT.
425
00:17:34,428 --> 00:17:37,514
JUST ASK HER, OKAY?
426
00:17:37,598 --> 00:17:40,100
I FEEL SHE'S VERY ATTRACTED
TO ME.
427
00:17:40,184 --> 00:17:41,477
WHAT?
428
00:17:41,560 --> 00:17:44,813
I HAVE A SENSE
ABOUT THESE THINGS.
429
00:17:44,897 --> 00:17:46,523
AND, MARVIN,
430
00:17:46,607 --> 00:17:47,983
I WANT YOU TO TELL HER
431
00:17:48,067 --> 00:17:50,652
TO MEET ME IN THE CASINO
AFTER DINNER.
432
00:17:50,736 --> 00:17:52,654
OH, I-I CAN'T DO THIS.
433
00:17:52,738 --> 00:17:57,242
MARVIN,
YOUR MONEY OR YOUR WIFE.
434
00:18:02,206 --> 00:18:05,000
♪♪
435
00:18:10,714 --> 00:18:12,174
OH, MARVIN,
436
00:18:12,257 --> 00:18:13,884
YOU SHOULDN'T BE DRINKING WINE
ON AN EMPTY STOMACH.
437
00:18:13,967 --> 00:18:15,135
OH, MILLY,
THERE ARE A LOT OF THINGS
438
00:18:15,219 --> 00:18:17,012
I SHOULDN'T BE DOING.
439
00:18:17,096 --> 00:18:18,305
AND NEITHER SHOULD YOU.
440
00:18:18,388 --> 00:18:19,640
THAT'S WHY I'M DRINKING.
441
00:18:19,723 --> 00:18:21,683
SOMETHING'S BOTHERING YOU,
MARVIN.
442
00:18:21,767 --> 00:18:23,227
IS THERE ANY WAY
I CAN HELP?
443
00:18:23,310 --> 00:18:25,187
OR... [SIGHS]
444
00:18:25,270 --> 00:18:26,814
MILLY, MILLY,
DO YOU LOVE ME?
445
00:18:26,897 --> 00:18:29,274
OH, YOU KNOW I DO.
446
00:18:29,358 --> 00:18:32,319
NOW IF I HAD A BIG PROBLEM --
I MEAN, A REALLY BIG PROBLEM --
447
00:18:32,402 --> 00:18:33,821
YOU'D BE THERE?
448
00:18:33,904 --> 00:18:35,239
TRYING TO TELL ME
YOU'RE DRUNK?
449
00:18:35,322 --> 00:18:37,241
I KNOW THAT.
450
00:18:37,324 --> 00:18:40,202
THIS IS A LOT BIGGER
THAN A BOTTLE OF WINE.
451
00:18:40,285 --> 00:18:42,037
IT'S A LOT HIGHER
THAN THE HIGHEST MOUNTAIN.
452
00:18:42,120 --> 00:18:43,872
IT'S A LOT WIDER
THAN THE WIDEST OCEAN.
453
00:18:43,956 --> 00:18:45,874
OH, MARVIN.
454
00:18:45,958 --> 00:18:49,711
YOU'RE NOT GONNA SING,
ARE YOU?
455
00:18:49,795 --> 00:18:52,214
MILLY, DARLING,
I'VE GOT TO ASK YOU A QUESTION.
456
00:18:52,297 --> 00:18:55,342
NO MATTER HOW CRAZY
IT MAY SOUND, BELIEVE ME,
457
00:18:55,425 --> 00:18:59,847
I WOULDN'T ASK IT IF IT
WEREN'T ABSOLUTELY NECESSARY.
458
00:18:59,930 --> 00:19:02,683
OKAY, MARVIN.
459
00:19:02,766 --> 00:19:05,102
ASK.
460
00:19:05,185 --> 00:19:07,729
YOU...UM...
461
00:19:07,813 --> 00:19:10,524
IF YOU...
462
00:19:10,607 --> 00:19:12,317
YOU WANT DESSERT?
463
00:19:20,158 --> 00:19:22,870
JUDY, DO YOU HAVE A MINUTE?
464
00:19:20,158 --> 00:19:22,870
SURE, VICKI.
465
00:19:24,496 --> 00:19:26,748
YOU -- YOU'VE HAD A LOT
OF EXPERIENCE WITH MEN,
466
00:19:26,832 --> 00:19:29,167
HAVEN'T YOU?
467
00:19:29,251 --> 00:19:30,919
YEAH, WITH SOME.
468
00:19:31,003 --> 00:19:32,588
A LITTLE.
469
00:19:32,671 --> 00:19:34,339
ONCE OR TWICE.
470
00:19:34,423 --> 00:19:36,592
WHY?
471
00:19:36,675 --> 00:19:40,596
WELL, I WAS JUST WONDERING,
472
00:19:40,679 --> 00:19:43,223
HAVE YOU EVER USED THE FACT
THAT YOU'RE A WOMAN
473
00:19:43,307 --> 00:19:45,142
TO GET SOMETHING YOU WANTED
FROM A MAN?
474
00:19:48,020 --> 00:19:50,606
WELL, UH...
475
00:19:50,689 --> 00:19:55,068
SOME WOMEN CAN, UH, TURN A MAN
TO PUTTY BY BATTING THEIR EYES
476
00:19:55,152 --> 00:19:59,781
AND SAYING, UH,
"I'VE MET A LOT OF MEN,
477
00:19:59,865 --> 00:20:03,535
BUT YOU'RE REALLY
SOMETHING SPECIAL."
478
00:20:03,619 --> 00:20:05,787
[BOTH LAUGH]
479
00:20:05,871 --> 00:20:08,248
YOU'RE KIDDING.
THAT WORKS?
480
00:20:08,332 --> 00:20:11,168
WELL, I'VE NEVER TRIED
THAT PARTICULAR LINE MYSELF,
481
00:20:11,251 --> 00:20:14,922
BUT I'VE HEARD
MEN ARE SUCKERS FOR IT.
482
00:20:15,005 --> 00:20:19,801
WELL, IF YOU COULD TURN A MAN
TO PUTTY LIKE THAT, WOULD YOU?
483
00:20:19,885 --> 00:20:21,637
OF COURSE.
484
00:20:21,720 --> 00:20:25,891
IT SURE BEATS SITTING AT HOME
WITH A BOOK ON A SATURDAY NIGHT.
485
00:20:25,974 --> 00:20:27,309
THANKS, JUDY.
486
00:20:27,392 --> 00:20:29,227
AND BY THE WAY,
487
00:20:29,311 --> 00:20:32,773
DON'T WRITE OFF HAVING A CONCERT
BY THE TEMPTATIONS JUST YET.
488
00:20:37,903 --> 00:20:39,696
WHAT ARE YOU DOING?
489
00:20:39,780 --> 00:20:43,158
WE'RE GETTING OFF THE SHIP
WHEN IT DOCKS IN ACAPULCO.
490
00:20:43,241 --> 00:20:44,493
WHY?
491
00:20:44,576 --> 00:20:46,036
'CAUSE WE HAVE TO.
492
00:20:46,119 --> 00:20:47,704
I DON'T WANNA
GET OFF THE SHIP.
493
00:20:47,788 --> 00:20:49,373
I DON'T EITHER.
494
00:20:49,456 --> 00:20:51,667
I DIDN'T COUNT
ON YOUR MOTHER SHOWING UP.
495
00:20:51,750 --> 00:20:53,627
SO WHAT IF SHE'S HERE?
496
00:20:53,710 --> 00:20:56,004
WE'RE HAVING A TRUCE.
497
00:20:56,088 --> 00:21:00,759
[SIGHS]
BRIAN, NOW, LISTEN...
498
00:21:00,842 --> 00:21:04,680
SHE WILL BE JUST AS NICE AS SHE
CAN BE UNTIL THE CRUISE ENDS.
499
00:21:04,763 --> 00:21:06,348
AND WHEN WE GET THERE,
500
00:21:06,431 --> 00:21:08,850
SHE'LL HAVE TWO POLICEMEN
WAITING FOR ME.
501
00:21:08,934 --> 00:21:10,602
YOU WANT ME TO GO TO JAIL?
502
00:21:10,686 --> 00:21:12,479
MOM WOULDN'T DO THAT.
503
00:21:12,562 --> 00:21:14,189
OH, BRIAN, YOU'RE WRONG.
504
00:21:14,272 --> 00:21:15,899
ALL SHE WANTS TO DO
IS TO GET YOU BACK.
505
00:21:15,983 --> 00:21:17,859
SHE DOESN'T CARE
WHAT HAPPENS TO ME.
506
00:21:17,943 --> 00:21:19,987
DON'T SAY THAT.
YOU DON'T KNOW ANYTHING.
507
00:21:22,781 --> 00:21:24,074
[DOOR SLAMS]
508
00:21:25,784 --> 00:21:28,954
♪♪
509
00:21:30,789 --> 00:21:32,207
MARVIN, IT'S SO EARLY.
510
00:21:32,290 --> 00:21:34,209
I THOUGHT WE MIGHT DANCE
FOR A WHILE OR --
511
00:21:34,292 --> 00:21:36,211
OR -- OR MAYBE GO
TO THE CASINO.
512
00:21:36,294 --> 00:21:38,547
OH, NO, NOT THE CASINO.
513
00:21:38,630 --> 00:21:40,382
DANGER IS LURKING THERE.
514
00:21:40,465 --> 00:21:43,051
WHAT DANGER?
I'LL PLAY THE NICKEL SLOTS.
515
00:21:43,135 --> 00:21:45,053
NO, HE'S THERE.
516
00:21:45,137 --> 00:21:46,513
HE'S WAITING FOR YOU.
517
00:21:46,596 --> 00:21:49,891
WHO'S THERE? OH, MARVIN,
YOU'RE NOT MAKING ANY SENSE.
518
00:21:49,975 --> 00:21:52,936
OH, HOW COULD I HAVE
SUNK SO LOW?
519
00:21:53,020 --> 00:21:55,731
OH, I'M SLEAZE.
I'M SLIME.
520
00:21:55,814 --> 00:21:57,733
YOU'RE SHELLACKED.
521
00:21:57,816 --> 00:22:00,944
MAYBE IT'S TIME
FOR ME TO TAKE AWAY THAT WINE.
522
00:22:01,028 --> 00:22:02,237
NO, NO, NO.
523
00:22:02,320 --> 00:22:04,239
OTHERWISE, I'D NEVER BE ABLE
TO ASK YOU TO DO
524
00:22:04,322 --> 00:22:07,034
WHAT I'VE GOT
TO ASK YOU TO DO.
525
00:22:07,117 --> 00:22:10,120
OH, MILLY,
PLEASE FORGIVE ME.
526
00:22:10,203 --> 00:22:15,292
I'VE GOTTA ASK YOU
TO GO TO THE CASINO.
527
00:22:16,960 --> 00:22:19,880
I CAN'T, MARVIN.
528
00:22:19,963 --> 00:22:23,425
YOU'RE LYING ON MY PURSE.
529
00:22:23,508 --> 00:22:24,634
[GROANS]
530
00:22:24,718 --> 00:22:26,720
UH, TONY?
531
00:22:26,803 --> 00:22:29,347
HI.
532
00:22:29,431 --> 00:22:32,309
I WAS JUST CHECKING THE LOCATION
FOR TOMORROW'S SHOOT.
533
00:22:32,392 --> 00:22:35,395
YOU KNOW,
I'M REALLY SORRY ABOUT TODAY.
534
00:22:35,479 --> 00:22:37,564
I DIDN'T MEAN
TO RUIN YOUR SHOT THIS MORNING.
535
00:22:37,647 --> 00:22:39,316
I DON'T KNOW
WHAT GOT INTO ME.
536
00:22:39,399 --> 00:22:42,611
I GUESS I'M JUST RULED
BY MY PASSIONS.
537
00:22:42,694 --> 00:22:44,988
WELL, UH,
IT WAS NO BIG DEAL.
538
00:22:45,072 --> 00:22:47,282
AND I'M THE ONE
THAT SHOULD BE APOLOGIZING.
539
00:22:47,365 --> 00:22:48,784
I OVERREACTED.
540
00:22:53,538 --> 00:22:57,793
YOU KNOW, I'VE MET A LOT
OF MEN IN MY LIFE.
541
00:22:57,876 --> 00:23:01,254
YOU ARE REALLY
SOMETHING SPECIAL.
542
00:23:01,338 --> 00:23:03,799
[CHUCKLES]
543
00:23:03,882 --> 00:23:04,966
WHAT?
WHAT'S THE MATTER?
544
00:23:05,050 --> 00:23:08,136
WELL, UH, WHEN YOU SAY
"A LOT OF MEN,"
545
00:23:08,220 --> 00:23:10,597
ARE YOU COUNTING
SINCE JUNIOR HIGH?
546
00:23:10,680 --> 00:23:13,975
WELL, NO.
547
00:23:14,059 --> 00:23:15,977
LOOK, IT'S VERY SWEET OF YOU
548
00:23:16,061 --> 00:23:19,648
TO SAY WHATEVER IT IS
YOU'RE TRYING TO SAY.
549
00:23:19,731 --> 00:23:20,857
YEAH?
550
00:23:19,731 --> 00:23:20,857
YEAH.
551
00:23:20,941 --> 00:23:24,361
SO WHY DON'T WE GO DANCING?
552
00:23:24,444 --> 00:23:27,614
AND I'LL BE THE ENVY
OF ALL THOSE OTHER MEN.
553
00:23:27,697 --> 00:23:28,990
GREAT.
554
00:23:29,074 --> 00:23:30,826
COME ON.
555
00:23:35,247 --> 00:23:37,833
I THINK I'LL TRY
ALL MY CHILDREN'S BIRTHDAYS.
556
00:23:37,916 --> 00:23:39,126
THAT'S A GOOD ONE.
557
00:23:39,209 --> 00:23:40,502
I THINK I'LL TRY MINE --
18.
558
00:23:40,585 --> 00:23:42,462
AH, OH.
559
00:23:42,546 --> 00:23:43,839
AREN'T YOU GONNA BET?
560
00:23:43,922 --> 00:23:45,006
WELL, I'VE GOT A SYSTEM.
561
00:23:45,090 --> 00:23:46,842
YOU SEE,
19 HASN'T HIT ALL NIGHT.
562
00:23:46,925 --> 00:23:49,386
UH...
563
00:23:46,925 --> 00:23:49,386
OH, RIGHT.
564
00:23:49,469 --> 00:23:50,720
4 BLACK.
565
00:23:50,804 --> 00:23:52,556
OH, I-I DIDN'T MEAN TO...
566
00:23:53,765 --> 00:23:54,975
I NEED TO REMEMBER
567
00:23:55,058 --> 00:23:57,185
TO MAKE SMALLER STACKS OF CHIPS
NEXT TIME.
568
00:23:58,979 --> 00:24:01,731
I LOST $100.
569
00:24:01,815 --> 00:24:04,359
OH, MARVIN'S GONNA KILL ME.
570
00:24:04,442 --> 00:24:06,862
NO.
571
00:24:10,448 --> 00:24:13,160
PLACE YOUR BETS,
LADIES AND GENTLEMEN.
572
00:24:13,243 --> 00:24:17,831
NUMBER 23
FOR THE LADY IN BLUE.
573
00:24:17,914 --> 00:24:19,082
[CHUCKLES] HI.
574
00:24:19,166 --> 00:24:22,169
YOU KNOW, YOU COULD HAVE SAID
HELLO AND SAVED YOURSELF $100.
575
00:24:22,252 --> 00:24:25,172
YOU MIND?
576
00:24:22,252 --> 00:24:25,172
MIND?
577
00:24:25,255 --> 00:24:27,507
I THINK THIS IS WONDERFUL.
578
00:24:27,591 --> 00:24:30,385
WHAT A CHANGE
FROM MY HUSBAND.
579
00:24:30,468 --> 00:24:34,222
JUST THE FACT THAT YOU'RE HERE
SHOWS THAT HE'S A LOWLIFE.
580
00:24:34,306 --> 00:24:36,850
WELL, FRANKLY,
I WANTED TO COME,
581
00:24:36,933 --> 00:24:39,186
AND HE WANTED TO SEE ME GO.
582
00:24:39,269 --> 00:24:41,479
THE WORM.
583
00:24:41,563 --> 00:24:43,857
LET'S NOT TALK ABOUT HIM.
I WANNA HAVE FUN TONIGHT.
584
00:24:43,940 --> 00:24:46,276
MISS?
585
00:24:46,359 --> 00:24:48,028
OH, NO. NO, NO, NO. I CAN'T.
586
00:24:46,359 --> 00:24:48,028
NO, NO. TAKE IT.
587
00:24:48,111 --> 00:24:50,280
PLEASE, PLEASE,
I WANT YOU TO.
588
00:24:50,363 --> 00:24:53,033
I WANT EVERYTHING ABOUT TONIGHT
TO BE JUST PERFECT.
589
00:24:55,327 --> 00:24:56,995
HEY, IT'S YOUR MONEY.
590
00:24:59,998 --> 00:25:01,541
23 RED, THE WINNER.
591
00:25:01,625 --> 00:25:04,711
OH! OH! [SQUEALS]
592
00:25:04,794 --> 00:25:07,088
DID YOU SEE THAT?
THAT -- THAT NEVER HAPPENS.
593
00:25:07,172 --> 00:25:08,757
I SWEAR, IT NEVER HAPPENS.
594
00:25:08,840 --> 00:25:10,425
LOOKS LIKE WE BOTH HIT
THE JACKPOT.
595
00:25:10,508 --> 00:25:12,469
YEAH.
596
00:25:12,552 --> 00:25:15,305
DADDY SAYS YOU'RE GONNA
CALL THE POLICE.
597
00:25:15,388 --> 00:25:17,432
YOU'RE NOT, RIGHT?
598
00:25:17,515 --> 00:25:21,603
HONEY, THERE ARE THINGS GOING ON
HERE THAT YOU DON'T UNDERSTAND.
599
00:25:21,686 --> 00:25:24,564
DID YOU?
600
00:25:24,648 --> 00:25:25,649
YES, I DID.
601
00:25:25,732 --> 00:25:26,983
CALL 'EM BACK.
602
00:25:27,067 --> 00:25:29,778
TELL 'EM IT WAS A MISTAKE.
603
00:25:29,861 --> 00:25:31,947
HONEY, WHAT YOUR FATHER DID
IS AGAINST THE LAW.
604
00:25:32,030 --> 00:25:33,240
I DON'T CARE.
605
00:25:33,323 --> 00:25:36,451
YOU CAN'T SEND HIM TO JAIL!
606
00:25:36,534 --> 00:25:38,119
AND I'M NOT GOING ANYWHERE
WITH YOU.
607
00:25:38,203 --> 00:25:40,455
I HATE YOU!
I HATE YOU BOTH!
608
00:25:45,001 --> 00:25:47,128
YOU KNOW SOMETHING?
YOU ARE WONDERFUL.
609
00:25:47,212 --> 00:25:48,296
WHY?
610
00:25:48,380 --> 00:25:51,800
WHAT DID I DO
THAT WAS SO SPECIAL?
611
00:25:51,883 --> 00:25:53,969
WHY, YOU TALKED TO ME.
612
00:25:54,052 --> 00:25:55,220
YOU LISTENED TO ME.
613
00:25:55,303 --> 00:25:58,848
YOU MADE ME FEEL LIKE I WAS
SOMEBODY IMPORTANT IN YOUR LIFE.
614
00:25:58,932 --> 00:26:01,601
MY HUSBAND
HARDLY NOTICES ME.
615
00:26:01,685 --> 00:26:03,979
SOMETIMES I THINK
I'LL RENAME MYSELF "SPOT"
616
00:26:04,062 --> 00:26:05,522
SO AT LEAST I GET
A PAT ON THE HEAD.
617
00:26:05,605 --> 00:26:08,441
[LAUGHS]
618
00:26:08,525 --> 00:26:11,778
AND, UH,
WHY ARE WE STOPPING HERE?
619
00:26:11,861 --> 00:26:14,489
THIS IS MY DOOR.
620
00:26:14,572 --> 00:26:19,160
I THINK I CAN DO A LOT BETTER
THAN A PAT ON THE HEAD.
621
00:26:19,244 --> 00:26:21,955
OH, YOU DEVIL, YOU.
622
00:26:19,244 --> 00:26:21,955
[CHUCKLES]
623
00:26:23,581 --> 00:26:26,793
I CAN'T BELIEVE THAT I MEET
THE GIRL OF MY DREAMS
624
00:26:26,876 --> 00:26:30,338
UNDER SUCH UNUSUAL
CIRCUMSTANCES.
625
00:26:30,422 --> 00:26:33,300
I MET MY HUSBAND THIS WAY.
626
00:26:30,422 --> 00:26:33,300
YOU DID?
627
00:26:33,383 --> 00:26:34,509
MM-HMM.
628
00:26:34,592 --> 00:26:36,845
I SUPPOSE A LOT OF PEOPLE
DO, THOUGH.
629
00:26:36,928 --> 00:26:38,513
I CAN'T BELIEVE YOU DID IT.
630
00:26:38,596 --> 00:26:41,182
WELL, JUST ONCE.
631
00:26:41,266 --> 00:26:42,559
UNBELIEVABLE.
632
00:26:42,642 --> 00:26:45,729
I AM SO TIRED OF TALKING.
AREN'T YOU?
633
00:26:45,812 --> 00:26:47,564
HMM? AREN'T YOU?
634
00:26:47,647 --> 00:26:49,858
MM-HMM.
635
00:26:49,941 --> 00:26:53,403
♪♪
636
00:27:00,160 --> 00:27:02,704
LADIES AND GENTLEMEN,WELCOME TO TROPICAL ACAPULCO.
637
00:27:02,787 --> 00:27:05,540
ENJOY A DAY OF SOUVENIR HUNTINGIN ONE OF THE MINI BAZAARS,
638
00:27:05,623 --> 00:27:08,043
DINING IN THAT ROMANTIC,OUT-OF-THE-WAY CAFé,
639
00:27:08,126 --> 00:27:10,253
OR JUST SPENDINGA BEAUTIFUL DAY AT THE BEACH.
640
00:27:10,337 --> 00:27:13,673
SO, UH, WHAT DO YOU WANNA
DO TODAY?
641
00:27:13,757 --> 00:27:15,383
WE? I THOUGHT YOU WERE
SHOOTING ALL DAY.
642
00:27:15,467 --> 00:27:19,220
WELL, WE RAN INTO A LITTLE
TECHNICAL PROBLEM.
643
00:27:19,304 --> 00:27:21,181
OH, WHAT WAS IT?
A CAMERA BREAKDOWN OR SOMETHING?
644
00:27:21,264 --> 00:27:24,059
UH, YOU MIGHT CALL
IT A BREAKDOWN.
645
00:27:24,142 --> 00:27:26,394
THE TEMPTATIONS DECIDED THEY'D
RATHER GO SHOPPING IN ACAPULCO,
646
00:27:26,478 --> 00:27:29,189
SO...I'M FREE.
647
00:27:29,272 --> 00:27:32,442
OH, UNFORTUNATELY,
I'M NOT UNTIL TONIGHT.
648
00:27:32,525 --> 00:27:35,362
DINNER?
649
00:27:32,525 --> 00:27:35,362
AND DANCING.
650
00:27:35,445 --> 00:27:38,365
AND THEN WE CAN PICK UP
WHERE WE LEFT OFF LAST NIGHT.
651
00:27:38,448 --> 00:27:40,325
WELL, WHY DON'T WE FORGET
ABOUT THE DINNER AND DANCING
652
00:27:40,408 --> 00:27:42,911
AND GO RIGHT TO
THE PICK-UP PART?
653
00:27:42,994 --> 00:27:44,913
MM, NO, NO,
DINNER IS A MUST.
654
00:27:44,996 --> 00:27:47,040
WE CAN'T GET LIGHTHEADED.
655
00:27:47,123 --> 00:27:48,625
IT'S HARD TO BELIEVE
THAT YESTERDAY,
656
00:27:48,708 --> 00:27:50,502
I WAS SCREAMING AT YOU.
657
00:27:50,585 --> 00:27:54,589
AND TODAY, I'M THINKING OF
ASKING YOU TO BEAR MY CHILDREN.
658
00:27:54,672 --> 00:27:56,925
KIDDING!
JUST KIDDING.
659
00:27:57,008 --> 00:27:58,218
YOU OKAY?
660
00:27:58,301 --> 00:28:00,762
YOU SEEM
A LITTLE DISTRACTED.
661
00:28:00,845 --> 00:28:05,266
WELL, IT'S JUST THAT EVERYTHING
I PLAN FALLS FLAT ON ITS FACE.
662
00:28:05,350 --> 00:28:07,894
OH, YOU MEAN LIKE
GETTING THE TEMPTATIONS
663
00:28:07,977 --> 00:28:09,187
TO GIVE A CONCERT?
664
00:28:09,270 --> 00:28:12,899
WELL, NO, NO.
I UNDERSTAND THAT.
665
00:28:12,982 --> 00:28:14,776
I MEAN, I KNOW YOU HAD
TOO MANY THINGS
666
00:28:14,859 --> 00:28:17,987
TO WORRY ABOUT WITHOUT SOME GIRL
BEGGING FOR A FREE CONCERT.
667
00:28:18,071 --> 00:28:22,075
HEY, YOU'RE NOT JUST
"SOME GIRL" TO ME.
668
00:28:25,203 --> 00:28:30,792
AND WHEN THE GUYS GET BACK FROM
SHOPPING, I'M GONNA ASK 'EM.
669
00:28:30,875 --> 00:28:34,796
WELL, YOU KNOW, YOU DON'T HAVE
TO DO THIS JUST FOR ME.
670
00:28:34,879 --> 00:28:36,172
OKAY. I WON'T ASK.
671
00:28:36,256 --> 00:28:38,967
OH, NO, NO, NO! ASK!
672
00:28:39,050 --> 00:28:41,886
AND -- AND THEN, I'LL THANK YOU
FOR IT AFTERWARDS.
673
00:28:51,896 --> 00:28:53,773
GOOD MORNING, MR. BROWN.
674
00:28:51,896 --> 00:28:53,773
SHH.
675
00:28:53,857 --> 00:28:55,442
OH. WOULD YOU LIKE
SOME COFFEE?
676
00:28:55,525 --> 00:28:56,901
THANK YOU, ISAAC.
677
00:28:56,985 --> 00:28:58,945
UH, COULD YOU READ THIS
FOR ME?
678
00:28:59,028 --> 00:29:00,155
I CAN'T FOCUS.
679
00:29:00,238 --> 00:29:02,115
OH, SURE.
680
00:29:02,198 --> 00:29:05,660
"MARVIN, GONE TO TOWN.
BACK SOON. LOVE, MILLY."
681
00:29:05,743 --> 00:29:08,997
OH, MY GOD. I WONDER WHAT
SHE MEANS BY THAT.
682
00:29:09,080 --> 00:29:10,874
I DON'T KNOW.
YOU WANT ME TO READ IT AGAIN?
683
00:29:16,588 --> 00:29:20,967
OH! HELLO, MARVIN!
[CHUCKLES]
684
00:29:21,050 --> 00:29:23,178
OH, I FEEL LIKE
A MILLION BUCKS.
685
00:29:23,261 --> 00:29:27,098
OH, I SHOULD SAY
20,000 BUCKS.
686
00:29:27,182 --> 00:29:28,808
UH, LISTEN,
WHILE WE'RE ON THE SUBJECT,
687
00:29:28,892 --> 00:29:29,976
UH, HERE --
688
00:29:30,059 --> 00:29:33,688
ONE I.O.U. PAID IN FULL.
689
00:29:33,771 --> 00:29:35,148
YOU MEAN...
690
00:29:33,771 --> 00:29:35,148
WE'RE EVEN.
691
00:29:35,231 --> 00:29:37,108
OHH.
692
00:29:38,276 --> 00:29:40,361
UM...
693
00:29:40,445 --> 00:29:43,198
MARVIN...
694
00:29:43,281 --> 00:29:44,616
THERE IS MORE.
695
00:29:48,411 --> 00:29:51,581
I WANT YOUR WIFE.
696
00:29:51,664 --> 00:29:53,875
AGAIN?
697
00:29:53,958 --> 00:29:57,337
NOT AGAIN. FOREVER.
698
00:29:57,420 --> 00:30:01,007
EXACTLY HOW MUCH MONEY
DO I OWE YOU?
699
00:30:01,090 --> 00:30:03,426
AND GUESS WHO GOT
THE TEMPTATIONS TO SING TONIGHT?
700
00:30:03,510 --> 00:30:04,802
HOW DID YOU DO IT?
701
00:30:04,886 --> 00:30:07,847
I SIMPLY USED MY FEMININE WILES
ON TONY BELMONT.
702
00:30:07,931 --> 00:30:09,098
KING JERK?
703
00:30:07,931 --> 00:30:09,098
OH, JUDY.
704
00:30:09,182 --> 00:30:11,434
HE'S REALLY A NICE GUY.
I LIKE HIM.
705
00:30:11,518 --> 00:30:13,394
BUT I'M NOT GONNA
LET THAT STOP ME.
706
00:30:17,857 --> 00:30:19,901
YOU WANNA RUN THAT
BY ME AGAIN?
707
00:30:19,984 --> 00:30:22,278
I'VE GOT TONY
WRAPPED AROUND MY FINGER.
708
00:30:22,362 --> 00:30:24,405
I LET HIM THINK
HE COULD GET SOMEWHERE WITH ME
709
00:30:24,489 --> 00:30:26,324
IF HE ARRANGED THE CONCERT.
710
00:30:26,407 --> 00:30:27,575
WELL, SOONER OR LATER,
711
00:30:27,659 --> 00:30:29,244
HE'S GONNA EXPECT SOMETHING
IN RETURN.
712
00:30:29,327 --> 00:30:32,580
WHAT THEN?
713
00:30:29,327 --> 00:30:32,580
WELL, HE'S NOT GETTING IT.
714
00:30:32,664 --> 00:30:34,916
VICKI, THIS IS WRONG.
715
00:30:34,999 --> 00:30:38,086
JUDY, YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME
MEN COULD BE PUTTY IN OUR HANDS.
716
00:30:38,169 --> 00:30:41,589
WELL, I DIDN'T MEAN YOU SHOULD
LEAD HIM ON AND USE HIM.
717
00:30:41,673 --> 00:30:43,049
WELL,
I THINK YOU'RE JUST JEALOUS
718
00:30:43,132 --> 00:30:45,051
BECAUSE I GOT
THE TEMPTATIONS.
719
00:30:57,855 --> 00:30:59,774
CAPTAIN STUBING?
720
00:30:57,855 --> 00:30:59,774
BRIAN.
721
00:30:59,857 --> 00:31:01,776
I THOUGHT YOU'D BE
IN THE POOL.
722
00:31:01,859 --> 00:31:03,444
YEAH, UM, COULD I TALK TO YOU
ABOUT SOMETHING?
723
00:31:03,528 --> 00:31:05,905
OH, SURE.
724
00:31:05,989 --> 00:31:07,657
IT'S SORT OF PRIVATE.
725
00:31:07,740 --> 00:31:08,950
WELL, DO YOU WANNA GO
TO MY OFFICE?
726
00:31:09,033 --> 00:31:10,535
YEAH, THAT'D BE BETTER.
727
00:31:12,537 --> 00:31:14,122
MILLY, YOU CAME BACK!
728
00:31:14,205 --> 00:31:16,416
OF COURSE I'VE COME BACK.
729
00:31:16,499 --> 00:31:19,127
I DIDN'T WANT TO SPEND ANY MORE
OF YOUR HARD-EARNED MONEY.
730
00:31:19,210 --> 00:31:20,295
WHO CARES ABOUT MONEY?
731
00:31:20,378 --> 00:31:24,132
WHO CARES ABOUT ANYTHING
AS LONG AS YOU'RE HERE WITH ME?
732
00:31:24,215 --> 00:31:28,428
MARVIN,
ARE YOU FEELING ALL RIGHT?
733
00:31:28,511 --> 00:31:31,055
OH, WHO ARE ALL
THESE FLOWERS FOR?
734
00:31:31,139 --> 00:31:33,600
FOR YOU.
735
00:31:33,683 --> 00:31:37,312
HAVE I TOLD YOU LATELY
WHAT A HOT-LOOKING LADY YOU ARE?
736
00:31:39,564 --> 00:31:41,274
I DON'T THINK YOU'VE EVER
TOLD ME THAT BEFORE.
737
00:31:41,357 --> 00:31:44,611
WELL, IT'S TRUE.
738
00:31:44,694 --> 00:31:47,989
YOU'RE ONE OF THE SEXIEST WOMEN
I'VE EVER SEEN.
739
00:31:54,495 --> 00:31:58,666
MARVIN, ARE YOU SURE
YOU DON'T HAVE A FEVER?
740
00:31:58,750 --> 00:32:02,378
THE ONLY FEVER I HAVE
IS THE ONE IN MY BLOOD.
741
00:32:02,462 --> 00:32:06,174
MILLY, I WANT YOU.
742
00:32:06,257 --> 00:32:08,551
NOW?
743
00:32:08,635 --> 00:32:11,471
HERE?
744
00:32:11,554 --> 00:32:13,723
IT'S NOT EVEN DARK YET.
745
00:32:13,806 --> 00:32:15,850
IT WILL BE
BEFORE WE'RE THROUGH.
746
00:32:15,933 --> 00:32:18,394
[GIGGLING]
747
00:32:18,478 --> 00:32:21,314
♪♪
748
00:32:23,733 --> 00:32:27,362
CAPTAIN, TELL US WHERE BRIAN IS.
WE ARE WORRIED.
749
00:32:27,445 --> 00:32:31,157
I'M AFRAID HE DOESN'T WANNA
SEE EITHER ONE OF YOU.
750
00:32:31,240 --> 00:32:32,533
AND FRANKLY,
I CAN'T BLAME HIM.
751
00:32:32,617 --> 00:32:34,661
I THINK YOU'RE A LITTLE BIT
OUT OF LINE HERE, CAPTAIN.
752
00:32:34,744 --> 00:32:36,829
MAYBE.
753
00:32:36,913 --> 00:32:39,207
WHEN A CHILD RUNS AWAY
SO HIS MOTHER
754
00:32:39,290 --> 00:32:41,000
WON'T SEND HIS FATHER
TO JAIL,
755
00:32:41,084 --> 00:32:43,378
I THINK SOMEONE
SHOULD ASK SOME QUESTIONS.
756
00:32:43,461 --> 00:32:45,380
WE NEVER MEANT TO HURT BRIAN.
757
00:32:45,463 --> 00:32:47,882
OUR ARGUMENT
IS BETWEEN THE TWO OF US.
758
00:32:47,965 --> 00:32:50,551
LOOK, YOUR DIVORCE
IS NONE OF MY BUSINESS.
759
00:32:50,635 --> 00:32:54,013
BUT THE FACT REMAINS,
YOU ARE STILL PARENTS.
760
00:32:54,097 --> 00:32:56,557
I'M TRYING TO BE A GOOD ONE.
SHE'S MAKING IT IMPOSSIBLE.
761
00:32:56,641 --> 00:32:58,017
WELL, THE COURT
AWARDED ME CUSTODY.
762
00:32:58,101 --> 00:32:59,227
RIGHT.
763
00:32:58,101 --> 00:32:59,227
I WAS WITHIN MY RIGHTS
764
00:32:59,310 --> 00:33:00,478
TO MOVE WHEREVER I HAD TO.
765
00:33:00,561 --> 00:33:03,523
WELL, WHAT ABOUT BRIAN'S RIGHTS?
SHOULDN'T THEY BE CONSIDERED?
766
00:33:03,606 --> 00:33:05,233
THANK YOU, CAPTAIN.
767
00:33:05,316 --> 00:33:09,195
AND YOU MAY HAVE ACTED
OUT OF PAIN AND DESPERATION.
768
00:33:09,278 --> 00:33:11,614
BUT DON'T YOU THINK YOUR WIFE
SUFFERED AS MUCH AS YOU
769
00:33:11,698 --> 00:33:13,282
WHEN SHE LEARNED
HER SON WAS GONE?
770
00:33:15,827 --> 00:33:18,788
I SUPPOSE SO.
771
00:33:18,871 --> 00:33:21,040
WELL, WHAT DO WE DO NOW?
772
00:33:21,124 --> 00:33:23,584
YOU SHOULD SIT DOWN
AND FIND AN EQUITABLE SOLUTION
773
00:33:23,668 --> 00:33:27,088
TO THE PROBLEM.
774
00:33:27,171 --> 00:33:29,465
I'D LIKE TO HELP,
IF YOU'LL LET ME.
775
00:33:29,549 --> 00:33:32,051
HE'S RIGHT,
776
00:33:32,135 --> 00:33:33,261
FOR BRIAN'S SAKE.
777
00:33:42,270 --> 00:33:45,314
HI.
778
00:33:45,398 --> 00:33:47,942
HEIDI,
WHERE HAVE YOU BEEN ALL DAY?
779
00:33:48,025 --> 00:33:48,943
I JUST WENT INTO TOWN,
780
00:33:49,026 --> 00:33:51,237
DID A LITTLE SHOPPING
WITH MY FRIEND MILLY.
781
00:33:51,320 --> 00:33:53,448
YOU REMEMBER MILLY?
782
00:33:51,320 --> 00:33:53,448
MM-HMM.
783
00:33:53,531 --> 00:33:56,451
THEN WE JUST HAD A LONG TALK,
YOU KNOW?
784
00:33:56,534 --> 00:33:58,578
ABOUT WHAT?
785
00:33:58,661 --> 00:34:03,249
WELL, SHE'S HAVING PROBLEMS
WITH HER MARRIAGE, TOO.
786
00:34:03,332 --> 00:34:07,462
AND SHE SAYS SHE'S GONNA
HANG IN THERE
787
00:34:07,545 --> 00:34:13,301
BECAUSE A MARRIAGE IS WORTH
FIGHTING FOR WHEN IT'S RIGHT.
788
00:34:13,384 --> 00:34:15,762
I REALIZED SHE IS RIGHT.
789
00:34:15,845 --> 00:34:19,182
AND WHAT ABOUT US?
790
00:34:19,265 --> 00:34:21,225
THERE IS NO US, JACK.
791
00:34:23,436 --> 00:34:26,981
LAST NIGHT WAS WONDERFUL,
792
00:34:27,065 --> 00:34:32,987
BUT IT MADE ME REMEMBER THAT
MY MARRIAGE WAS REALLY SOMETHING
793
00:34:33,070 --> 00:34:35,990
WHEN IT WAS RIGHT,
794
00:34:36,074 --> 00:34:38,284
BEFORE IT WENT BAD.
795
00:34:38,367 --> 00:34:41,287
WE JUST GOT OFF THE TRACK,
I GUESS,
796
00:34:41,370 --> 00:34:44,373
SOMEWHERE ALONG THE WAY.
797
00:34:44,457 --> 00:34:47,460
BUT MY HUSBAND IS
A GREAT GUY.
798
00:34:47,543 --> 00:34:50,546
I THINK THE MAN I MARRIED
IS STILL THERE,
799
00:34:50,630 --> 00:34:55,009
AND I THINK IT'S TIME THAT I TRY
A LITTLE HARDER TO FIND HIM.
800
00:34:55,092 --> 00:34:58,554
YOU KNOW?
801
00:34:58,638 --> 00:35:01,307
YOU TELL YOUR HUSBAND
FOR ME...
802
00:35:05,561 --> 00:35:07,271
THAT HE'S ONE LUCKY GUY.
803
00:35:12,944 --> 00:35:15,988
♪♪
804
00:35:25,456 --> 00:35:27,083
[KNOCK ON DOOR]
805
00:35:30,127 --> 00:35:32,380
COME IN.
806
00:35:32,463 --> 00:35:34,924
YEAH.
807
00:35:35,007 --> 00:35:37,844
YEAH.
808
00:35:37,927 --> 00:35:39,512
UH-HUH.
809
00:35:39,595 --> 00:35:41,681
GREAT, OTIS.
810
00:35:41,764 --> 00:35:46,018
TELL THE GUYS
I REALLY APPRECIATE THE FAVOR.
811
00:35:46,102 --> 00:35:48,312
YEAH, YOU WON'T HAVE TO DO
A LONG SHOW.
812
00:35:50,147 --> 00:35:51,274
THEY'LL DO IT?
THEY'LL SING?
813
00:35:51,357 --> 00:35:53,067
UNLESS YOU'D RATHER
HAVE 'EM JUGGLE.
814
00:35:53,150 --> 00:35:54,694
TONY, YOU'RE WONDERFUL.
815
00:35:54,777 --> 00:35:58,447
WELL, I DO MY BEST.
816
00:35:58,531 --> 00:36:02,159
UH...YOU REALLY
CAME THROUGH FOR ME.
817
00:36:02,243 --> 00:36:06,539
WELL, I-I ALWAYS TRY
TO KEEP MY PROMISES.
818
00:36:06,622 --> 00:36:11,335
UH, I-I JUST WANT YOU TO KNOW
HOW MUCH I APPRECIATE IT.
819
00:36:11,419 --> 00:36:12,420
THANK YOU.
820
00:36:12,503 --> 00:36:14,088
[LAUGHS]
821
00:36:14,172 --> 00:36:15,631
THAT'S CUTE.
822
00:36:20,177 --> 00:36:21,470
UH... [CHUCKLES NERVOUSLY]
823
00:36:21,554 --> 00:36:22,930
L-LISTEN, IF YOU WANNA
CHANGE CLOTHES,
824
00:36:23,014 --> 00:36:24,098
I CAN JUST WAIT OUTSIDE.
825
00:36:24,181 --> 00:36:27,101
NO. HEY, QUIT KIDDING AROUND,
VICKI.
826
00:36:27,184 --> 00:36:29,270
LET'S GET ON WITH IT.
827
00:36:29,353 --> 00:36:30,938
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
828
00:36:31,022 --> 00:36:32,607
OUR DEAL --
829
00:36:32,690 --> 00:36:34,942
YOU GET THE TEMPTATIONS,
830
00:36:35,026 --> 00:36:37,486
AND I GET YOU.
831
00:36:37,570 --> 00:36:39,113
NOW, WAIT A MINUTE.
832
00:36:39,196 --> 00:36:40,323
I-I DIDN'T MAKE ANY DEAL.
833
00:36:40,406 --> 00:36:42,074
OH, COME ON, VICKI.
834
00:36:42,158 --> 00:36:43,451
NOW WHEN A GIRL SAYS,
835
00:36:43,534 --> 00:36:45,786
"LET'S PICK UP WHERE
WE LEFT OFF LAST NIGHT,"
836
00:36:45,870 --> 00:36:47,788
SHE'S NOT TALKING
ABOUT A GAME OF CHECKERS.
837
00:36:47,872 --> 00:36:50,249
NOW, LISTEN,
A LOT OF PEOPLE KNOCK CHECKERS.
838
00:36:50,333 --> 00:36:52,293
BUT I GOTTA TELL YOU,
OUT OF ALL THE BOARD GAMES
839
00:36:52,376 --> 00:36:53,753
THAT I'VE EVER PLAYED --
840
00:36:52,376 --> 00:36:53,753
YEAH?
841
00:36:53,836 --> 00:36:56,464
WELL, I'M GETTING A LITTLE BORED
WITH THIS GAME, VICKI.
842
00:36:56,547 --> 00:36:57,632
NOW, COME ON.
843
00:36:57,715 --> 00:36:59,842
IT'S YOUR BASIC
FAIR EXCHANGE.
844
00:36:59,926 --> 00:37:02,470
I LIVED UP TO MY HALF
OF THE BARGAIN.
845
00:37:02,553 --> 00:37:04,138
NOW, IT'S YOUR TURN.
846
00:37:02,553 --> 00:37:04,138
NO!
847
00:37:04,221 --> 00:37:06,307
OKAY, THEN I CAN
GO BACK ON MY WORD, TOO.
848
00:37:06,390 --> 00:37:07,808
THAT IS NOT FAIR!
849
00:37:07,892 --> 00:37:10,186
YOU KNOW HOW MUCH
THIS CONCERT MEANS TO ME!
850
00:37:11,729 --> 00:37:13,481
YEAH.
851
00:37:16,734 --> 00:37:19,028
AND I THOUGHT I MEANT SOMETHING
TO YOU, TOO.
852
00:37:21,948 --> 00:37:24,617
I HEARD YOU BRAGGING
TO YOUR FRIEND,
853
00:37:24,700 --> 00:37:27,161
HOW YOU HAD ME
WRAPPED AROUND YOUR FINGER.
854
00:37:30,915 --> 00:37:33,042
YOU HEARD THAT?
855
00:37:33,125 --> 00:37:35,544
YOU SHOULDN'T TELL SECRETS
IN CROWDED ELEVATORS.
856
00:37:42,426 --> 00:37:45,680
YOU REALLY DIDN'T ARRANGE
FOR THAT CONCERT, DID YOU?
857
00:37:45,763 --> 00:37:48,015
I WOULD HAVE,
858
00:37:48,099 --> 00:37:50,101
AS A FAVOR TO A FRIEND.
859
00:37:52,103 --> 00:37:55,731
BUT WE'RE NOT REALLY FRIENDS,
ARE WE?
860
00:38:07,284 --> 00:38:08,619
[DOOR CLOSES]
861
00:38:16,627 --> 00:38:19,630
♪♪
862
00:38:20,756 --> 00:38:22,883
I DON'T SEE
WHY I HAVE TO BE HERE.
863
00:38:22,967 --> 00:38:24,719
I ALREADY TOLD YOU,
I WANNA GO AWAY FROM THEM.
864
00:38:24,802 --> 00:38:26,679
BRIAN, I THINK
YOU SHOULD LISTEN
865
00:38:26,762 --> 00:38:29,390
TO WHAT YOUR PARENTS
HAVE TO SAY.
866
00:38:29,473 --> 00:38:30,808
MRS. GERARD?
867
00:38:32,601 --> 00:38:34,061
WELL, SWEETHEART,
868
00:38:34,145 --> 00:38:36,981
YOUR FATHER AND I BOTH MADE
BIG MISTAKES.
869
00:38:37,064 --> 00:38:40,735
SEE, DADDY GOT MAD
BECAUSE WE MOVED TO CALIFORNIA,
870
00:38:40,818 --> 00:38:43,946
SO HE TRIED TO GET BACK AT ME
BY TAKING YOU AWAY.
871
00:38:44,030 --> 00:38:48,075
AND YOU TRIED TO GET BACK AT HIM
BY CALLING THE POLICE.
872
00:38:48,159 --> 00:38:50,077
YES.
873
00:38:50,161 --> 00:38:53,039
BRIAN, SOMETIMES IT'S HARD
TO REALIZE THAT,
874
00:38:53,122 --> 00:38:54,790
WHEN WE'RE BEING ANGRY
WITH EACH OTHER,
875
00:38:54,874 --> 00:38:57,293
THE PERSON THAT'S BEING
HURT THE MOST IS YOU.
876
00:38:57,376 --> 00:38:59,962
AND YOUR PARENTS HAVE FIGURED
OUT A WAY TO STOP THAT, BRIAN.
877
00:39:00,046 --> 00:39:01,047
HOW?
878
00:39:01,130 --> 00:39:05,092
WELL, FIRST OF ALL,
879
00:39:05,176 --> 00:39:09,430
DADDY AND I BOTH DECIDED IT'LL
BE BEST IF YOU LIVE WITH ME.
880
00:39:09,513 --> 00:39:10,931
YOU DO?
881
00:39:09,513 --> 00:39:10,931
YES.
882
00:39:11,015 --> 00:39:11,849
BUT SINCE
I'M NOT GONNA BE ABLE
883
00:39:11,932 --> 00:39:12,975
TO VISIT YOU EVERY WEEKEND
AS I USED TO,
884
00:39:13,059 --> 00:39:15,770
WE'VE ALSO AGREED THAT YOU
SPEND YOUR SCHOOL HOLIDAYS
885
00:39:15,853 --> 00:39:17,438
AND YOUR SUMMER VACATIONS
WITH ME.
886
00:39:17,521 --> 00:39:18,731
OKAY?
887
00:39:18,814 --> 00:39:20,941
YOU'LL BE WITH BOTH OF THEM.
888
00:39:21,025 --> 00:39:23,152
DO YOU STILL HAVE TO GO
TO JAIL?
889
00:39:23,235 --> 00:39:25,613
NO. YOUR MOTHER DROPPED
THE CHARGES.
890
00:39:25,696 --> 00:39:29,658
SO, WHAT DO YOU THINK?
891
00:39:29,742 --> 00:39:31,577
I THINK...
892
00:39:35,206 --> 00:39:36,957
IT'S A GREAT IDEA.
893
00:39:43,672 --> 00:39:46,717
♪♪
894
00:40:00,523 --> 00:40:05,277
I'M HAVING THE BEST TIME
ON THIS CRUISE.
895
00:40:13,911 --> 00:40:15,788
TONY?
896
00:40:15,871 --> 00:40:18,165
YEAH?
897
00:40:18,249 --> 00:40:19,667
I AM SO SORRY.
898
00:40:19,750 --> 00:40:21,961
I DIDN'T MEAN TO HURT YOU.
899
00:40:22,044 --> 00:40:24,338
IT'S JUST THAT
I WANTED SO BADLY
900
00:40:24,422 --> 00:40:26,382
TO PROVE THAT I COULD DO
WHAT I SAID,
901
00:40:26,465 --> 00:40:29,051
THAT NOTHING ELSE MATTERED.
902
00:40:29,135 --> 00:40:32,680
MAYBE NOT TO YOU.
903
00:40:32,763 --> 00:40:35,182
I MUST BE REALLY STUPID.
904
00:40:35,266 --> 00:40:39,145
I THOUGHT WE WERE HAVING
A GOOD TIME TOGETHER,
905
00:40:39,228 --> 00:40:41,313
THAT WE ACTUALLY
CARED ABOUT EACH OTHER.
906
00:40:41,397 --> 00:40:42,898
WE DO.
907
00:40:45,484 --> 00:40:47,236
I REALLY LIKE YOU, TONY.
908
00:40:53,242 --> 00:40:54,743
BUT I GUESS YOU'RE NEVER
GONNA BELIEVE THAT.
909
00:40:59,582 --> 00:41:01,208
I'M A SUCKER.
910
00:41:01,292 --> 00:41:03,544
TRY ME.
911
00:41:03,627 --> 00:41:06,714
YOU'LL GIVE ME
ANOTHER CHANCE?
912
00:41:06,797 --> 00:41:09,592
ON ONE CONDITION --
913
00:41:09,675 --> 00:41:11,886
YOU USE YOUR INFLUENCE
914
00:41:11,969 --> 00:41:14,388
TO GET US GOOD SEATS
FOR THE MERMAIDS SHOW.
915
00:41:20,895 --> 00:41:22,188
7 COME 11.
916
00:41:22,271 --> 00:41:23,564
BABY NEEDS A NEW PAIR
OF HIGH TOPS.
917
00:41:23,647 --> 00:41:25,733
ALL RIGHT.
918
00:41:23,647 --> 00:41:25,733
KISS FOR LUCK.
919
00:41:25,816 --> 00:41:27,234
OKAY. COME ON. SHOOT THE DICE.
SHOOT THE DICE.
920
00:41:27,318 --> 00:41:28,736
WAIT, WAIT, WAIT. CHIPS IN.
921
00:41:28,819 --> 00:41:30,654
HEY!
922
00:41:32,323 --> 00:41:33,407
SNAKE EYES.
923
00:41:33,490 --> 00:41:34,825
SORRY.
924
00:41:34,909 --> 00:41:36,493
OH, THAT'S ALL RIGHT.
925
00:41:36,577 --> 00:41:39,246
EVERY WOMAN HE'S KISSED
HAS COST HIM MONEY.
926
00:41:39,330 --> 00:41:40,372
Melvin: YEAH.
927
00:41:42,625 --> 00:41:44,418
[CHEERING]
928
00:41:44,501 --> 00:41:46,420
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
929
00:41:46,503 --> 00:41:49,256
HI, GUYS.
930
00:41:46,503 --> 00:41:49,256
OH, HOW YOU DOIN'? HI.
931
00:41:49,340 --> 00:41:51,800
HI! HOW WAS THE SHOPPING TODAY?
932
00:41:49,340 --> 00:41:51,800
TERRIFIC,
933
00:41:51,884 --> 00:41:53,928
BUT WE DIDN'T GET MUCH DONE.
934
00:41:54,011 --> 00:41:55,554
YEAH, THE CAB DRIVER TURNED OUT
TO BE A FAN OF OURS.
935
00:41:55,638 --> 00:41:56,931
SO HE, UH, TOOK US HOME
TO MEET HIS MOTHER.
936
00:41:57,014 --> 00:41:58,724
OH.
937
00:41:57,014 --> 00:41:58,724
WHICH WASN'T SO BAD,
938
00:41:58,807 --> 00:42:00,893
UNTIL SHE STARTED
SINGING OUR SONGS IN SPANISH.
939
00:42:00,976 --> 00:42:02,770
YEAH.
940
00:42:00,976 --> 00:42:02,770
"MY LOVE IS TRUE"
941
00:42:02,853 --> 00:42:05,105
JUST DOESN'T HAVE THE SAME FEEL
AS "MI AMOR ES VERDAD."
942
00:42:05,189 --> 00:42:07,107
[LAUGHTER]
943
00:42:07,191 --> 00:42:09,401
WELL, WHY DON'T YOU SING IT
AT THE CONCERT TONIGHT?
944
00:42:09,485 --> 00:42:10,945
WHAT CONCERT?
945
00:42:11,028 --> 00:42:12,905
THE ONE THAT VICKI SET UP?
946
00:42:12,988 --> 00:42:15,824
NOBODY ASKED US TO PLAY.
947
00:42:15,908 --> 00:42:18,619
OH, DEAR.
948
00:42:18,702 --> 00:42:22,456
SO EMBARRASSING.
949
00:42:22,539 --> 00:42:25,960
WELL, UH, LISTEN, UH,
I KNOW THIS IS SHORT NOTICE.
950
00:42:26,043 --> 00:42:27,544
BUT SINCE I'M HERE,
951
00:42:27,628 --> 00:42:31,423
AND THE TOPIC IS OPEN,
WOULD YOU?
952
00:42:31,507 --> 00:42:34,301
♪♪
953
00:42:46,230 --> 00:42:48,524
♪ GETTIN' NEXT TO THE MUSIC ♪
954
00:42:53,070 --> 00:42:55,197
♪ MOVIN' IN TO THE BEAT ♪
955
00:43:00,411 --> 00:43:03,122
♪ GETTIN' CLOSE TO THE FIRE ♪
956
00:43:03,205 --> 00:43:05,541
♪ AND FEELIN' THE HEAT ♪
957
00:43:14,091 --> 00:43:17,219
♪ TAKEN WITH THE EMOTION ♪
958
00:43:17,303 --> 00:43:20,806
♪ GETTIN' HIGH ON THE SALT ♪
959
00:43:20,889 --> 00:43:24,018
♪ WE'RE ALIVE
AND WE'RE FEELIN' IT ♪
960
00:43:24,101 --> 00:43:27,730
♪ FEELIN' IT STRONG ♪
961
00:43:27,813 --> 00:43:31,108
♪ SOMETHING TASTY IS COOKIN' ♪
962
00:43:31,191 --> 00:43:34,570
♪ WITH A WHOLE LOTTA SOUL ♪
963
00:43:34,653 --> 00:43:36,822
♪ SOMETHING RARE IN THE AIR ♪
964
00:43:36,905 --> 00:43:41,535
♪ ROCKIN' AND READY TO ROLL ♪
965
00:43:41,618 --> 00:43:45,247
♪ READY TO ROLL ♪
966
00:43:45,331 --> 00:43:47,916
LADIES AND GENTLEMEN,
THE TEMPTATIONS!
967
00:43:48,000 --> 00:43:49,793
[APPLAUSE]
968
00:43:49,877 --> 00:43:53,088
[PLAYING
"I CAN'T GET NEXT TO YOU"]
969
00:43:53,172 --> 00:43:57,051
♪ I CAN TURN A GRAY SKY BLUE ♪
970
00:43:57,134 --> 00:44:00,971
♪ I CAN MAKE IT RAIN
WHENEVER I WANT IT TO ♪
971
00:44:01,055 --> 00:44:05,225
♪ OH, I CAN BUILD A CASTLE
FROM A SINGLE GRAIN OF SAND ♪
972
00:44:05,309 --> 00:44:08,562
♪ I CAN MAKE A SHIP SAIL
ON DRY LAND ♪
973
00:44:08,645 --> 00:44:12,358
♪ BUT MY LIFE IS INCOMPLETE
AND I'M SO BLUE ♪
974
00:44:12,441 --> 00:44:14,902
♪ 'CAUSE I CAN'T
GET NEXT TO YOU ♪
975
00:44:14,985 --> 00:44:15,903
♪ CAN'T GET NEXT TO YOU, BABE ♪
976
00:44:14,985 --> 00:44:15,903
♪ NO MATTER WHAT I DO ♪
977
00:44:15,986 --> 00:44:17,529
♪ I CAN'T NEXT TO YOU ♪
978
00:44:17,613 --> 00:44:19,073
♪ I CAN'T GET NEXT
TO YOU, BABE ♪
979
00:44:19,156 --> 00:44:20,199
♪ CAN'T GET NEXT TO YOU, BABE ♪
980
00:44:19,156 --> 00:44:20,199
♪ OOH ♪
981
00:44:20,282 --> 00:44:22,117
♪ I CAN'T GET NEXT TO YOU ♪
982
00:44:22,201 --> 00:44:25,996
♪ I CAN FLY LIKE A BIRD
IN THE SKY, BABE ♪
983
00:44:26,080 --> 00:44:30,084
♪ I CAN BUY ANYTHING
THAT MONEY CAN'T BUY ♪
984
00:44:30,167 --> 00:44:31,418
♪ OH, I CAN TURN A RIVER ♪
985
00:44:31,502 --> 00:44:33,087
♪ INTO A RAGING FIRE ♪
986
00:44:33,170 --> 00:44:35,255
HOW DID YOU DO IT?
987
00:44:35,339 --> 00:44:37,633
AN OLD CRUISE DIRECTORS'
TRICK --
988
00:44:37,716 --> 00:44:39,718
I ASKED THEM.
989
00:44:39,802 --> 00:44:41,970
♪ ALL THESE THINGS I CAN DO ♪
990
00:44:42,054 --> 00:44:43,931
♪ BUT I CAN'T GET NEXT TO YOU ♪
991
00:44:44,014 --> 00:44:45,140
♪ CAN'T GET NEXT TO YOU, BABE ♪
992
00:44:44,014 --> 00:44:45,140
♪ NO MATTER WHAT I DO ♪
993
00:44:45,224 --> 00:44:46,642
♪ I CAN'T GET NEXT TO YOU ♪
994
00:44:55,150 --> 00:44:57,861
♪ WHOO-OOH, WHOO-OOH, WHOO ♪
995
00:44:59,029 --> 00:45:01,407
♪ WHOO-OOH, WHOO-OOH, WHOO ♪
996
00:45:02,866 --> 00:45:04,743
♪ CHICKA BOOM, CHICKA BOOM ♪
997
00:45:04,827 --> 00:45:05,828
♪ CHICKA BOOM,
CHICKA BOOM ♪
998
00:45:05,911 --> 00:45:07,329
♪ I CAN TURN BACK THE HANDS
OF TIME ♪
999
00:45:07,413 --> 00:45:09,373
♪ BETTER BELIEVE I CAN, BABE ♪
1000
00:45:09,456 --> 00:45:12,501
♪ I CAN MAKE THE SEASONS CHANGE
JUST BY WAVING MY HAND ♪
1001
00:45:12,584 --> 00:45:16,964
♪ I CAN CHANGE ANYTHING
FROM OLD TO NEW ♪
1002
00:45:17,047 --> 00:45:20,843
♪ THINGS I WANNA DO THE MOST
I'M UNABLE TO DO ♪
1003
00:45:20,926 --> 00:45:22,469
♪ UNHAPPY AM I ♪
1004
00:45:22,553 --> 00:45:25,013
♪ WITH ALL THE POWERS
I POSSESS, NOW ♪
1005
00:45:25,097 --> 00:45:27,808
♪ 'CAUSE, GIRL, YOU'RE THE KEY
TO MY HAPPINESS ♪
1006
00:45:27,891 --> 00:45:31,854
♪ BUT I ♪
1007
00:45:31,937 --> 00:45:34,356
♪ OH, I ♪
1008
00:45:34,440 --> 00:45:36,483
♪ CAN'T GET NEXT TO YOU ♪
1009
00:45:36,567 --> 00:45:38,277
♪ GIRL, YOU'RE BLOWIN' MY MIND ♪
1010
00:45:38,360 --> 00:45:40,154
♪ 'CAUSE I CAN'T GET ♪
1011
00:45:38,360 --> 00:45:40,154
♪ NEXT TO YOU ♪
1012
00:45:40,237 --> 00:45:42,364
♪ CAN'T YOU SEE THESE TEARS
I'M CRYIN? ♪
1013
00:45:42,448 --> 00:45:44,408
♪ GOTTA GET ♪
1014
00:45:42,448 --> 00:45:44,408
♪ NEXT TO YOU ♪
1015
00:45:44,491 --> 00:45:46,660
♪ OH, IT'S YOU THAT I NEED ♪
1016
00:45:46,743 --> 00:45:47,661
♪ 'CAUSE I CAN'T GET ♪
1017
00:45:46,743 --> 00:45:47,661
♪ NEXT TO YOU ♪
1018
00:45:47,744 --> 00:45:50,372
♪ CAN'T YOU SEE THESE TEARS
I'M CRYIN'? ♪
1019
00:45:50,456 --> 00:45:51,832
♪ I GOTTA GET ♪
1020
00:45:50,456 --> 00:45:51,832
♪ NEXT TO YOU ♪
1021
00:45:51,915 --> 00:45:54,334
♪ I, I, I, I,
I JUST GOTTA GET ♪
1022
00:45:54,418 --> 00:45:56,170
♪ NEXT TO YOU ♪
1023
00:45:56,253 --> 00:45:57,546
♪ GIRL, YOU'RE BLOWIN' MY MIND ♪
1024
00:45:57,629 --> 00:46:00,048
♪ 'CAUSE I CAN'T GET ♪
1025
00:45:57,629 --> 00:46:00,048
♪ NEXT TO YOU ♪
1026
00:46:02,217 --> 00:46:05,012
[CHEERS AND APPLAUSE]
1027
00:46:18,233 --> 00:46:22,488
♪♪
1028
00:46:22,571 --> 00:46:26,116
MARVIN, I FEEL SO GUILTY.
1029
00:46:27,784 --> 00:46:29,661
I HAVE TO TELL YOU
WHAT HAPPENED IN THE CASINO
1030
00:46:29,745 --> 00:46:31,038
THE NIGHT YOU GOT DRUNK.
1031
00:46:31,121 --> 00:46:36,001
MILLY, I KNOW WHAT HAPPENED
IN THE CASINO.
1032
00:46:36,084 --> 00:46:37,711
YOU DO?
1033
00:46:37,794 --> 00:46:39,171
YES.
1034
00:46:39,254 --> 00:46:41,215
AND IF YOU CAN FORGIVE ME,
1035
00:46:41,298 --> 00:46:44,009
I CAN CERTAINLY FORGIVE YOU.
1036
00:46:44,092 --> 00:46:46,428
LET'S NOT DISCUSS IT
ANYMORE.
1037
00:46:46,512 --> 00:46:49,056
OH, MARVIN.
1038
00:46:49,139 --> 00:46:53,894
YOU'RE THE MOST WONDERFUL
HUSBAND A WOMAN COULD HAVE.
1039
00:46:53,977 --> 00:46:56,563
I WILL BE, MILLY.
1040
00:46:56,647 --> 00:46:58,106
I WILL BE.
1041
00:47:10,452 --> 00:47:11,912
I PROMISE TO KEEP IN TOUCH.
1042
00:47:11,995 --> 00:47:15,082
I BET YOU SAY THAT
TO ALL THOSE OTHER MEN.
1043
00:47:15,165 --> 00:47:18,544
SAY, TONY, I KNOW VICKI'S
TOO MODEST TO MENTION THIS,
1044
00:47:18,627 --> 00:47:21,129
BUT SHE'S QUITE
A LITTLE PERFORMER HERSELF.
1045
00:47:21,213 --> 00:47:22,548
OH, REALLY?
1046
00:47:21,213 --> 00:47:22,548
MM-HMM.
1047
00:47:22,631 --> 00:47:24,049
DAD...
1048
00:47:24,132 --> 00:47:26,301
IN FACT, 10 YEARS AGO,
SHE WAS IN A VARIETY SHOW
1049
00:47:26,385 --> 00:47:29,054
AND SHE BROUGHT THE HOUSE DOWN.
1050
00:47:26,385 --> 00:47:29,054
DAD.
1051
00:47:29,137 --> 00:47:31,098
YEAH, SHE WORE THIS CUTE,
LITTLE COWGIRL OUTFIT.
1052
00:47:31,181 --> 00:47:32,933
AND SHE SANG "BELLY UP
TO THE BAR, BOYS."
1053
00:47:33,016 --> 00:47:35,060
OH, I BET YOU WERE
JUST GREAT.
1054
00:47:35,143 --> 00:47:36,436
I HAVE SOME TAPES
OF HER SINGING.
1055
00:47:36,520 --> 00:47:38,230
THEY'RE IN MY OFFICE,
IF YOU HAVE A FEW MINUTES.
1056
00:47:38,313 --> 00:47:39,982
DAD. TONY, I NEVER THOUGHT
I'D SAY THIS TO YOU,
1057
00:47:40,065 --> 00:47:42,568
BUT GET OFF THE SHIP QUICK!
1058
00:47:42,651 --> 00:47:43,944
BYE.
1059
00:47:45,571 --> 00:47:47,489
WHAT DID I DO?
1060
00:47:47,573 --> 00:47:49,157
D-DAD!
1061
00:48:18,061 --> 00:48:21,106
♪♪
71840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.