Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,200 --> 00:01:03,280
THE RED SQUIRREL
2
00:02:26,800 --> 00:02:27,760
Shit!
3
00:02:27,960 --> 00:02:28,720
Jump!
4
00:02:33,200 --> 00:02:34,160
Jump!
5
00:03:28,080 --> 00:03:29,040
Take it easy!
6
00:03:30,160 --> 00:03:31,120
Take it easy!
7
00:03:39,040 --> 00:03:40,000
Take it easy!
8
00:03:41,200 --> 00:03:43,160
Breathe slowly,
or you'll choke.
9
00:03:43,520 --> 00:03:46,480
Slowly, do as I tell you.
Slowly and deeply.
10
00:03:48,000 --> 00:03:49,440
Like this, look.
11
00:03:53,520 --> 00:03:54,800
Breathe along with me.
12
00:03:58,520 --> 00:03:59,480
That's it.
13
00:03:59,680 --> 00:04:00,640
That's it.
14
00:04:03,240 --> 00:04:04,280
That's much better.
15
00:04:04,480 --> 00:04:06,440
You were like
a fish out of water.
16
00:04:10,800 --> 00:04:13,040
I'd better not
take off your helmet.
17
00:04:13,240 --> 00:04:14,880
They say that you shouldn't.
18
00:04:20,520 --> 00:04:22,800
It looks like
someone threw you off.
19
00:04:28,480 --> 00:04:29,440
Look, you see?
20
00:04:30,480 --> 00:04:31,880
We're calling an ambulance.
21
00:04:32,200 --> 00:04:33,160
It won't take long.
22
00:04:33,520 --> 00:04:36,080
You're all right,
you've just had a shock.
23
00:04:37,040 --> 00:04:38,080
Does anything hurt?
24
00:04:39,240 --> 00:04:40,200
Your head?
25
00:04:42,440 --> 00:04:43,880
What's your name?
26
00:04:44,840 --> 00:04:45,800
What?
27
00:04:47,440 --> 00:04:48,560
Look into my eyes.
28
00:04:50,160 --> 00:04:51,240
Tell me your name.
29
00:04:56,520 --> 00:04:58,760
I don't know.
I can't remember it.
30
00:04:59,160 --> 00:05:01,440
Hey, you're a girl!
31
00:05:02,400 --> 00:05:03,840
You remember that, right?
32
00:05:05,520 --> 00:05:06,480
A girl?
33
00:05:08,400 --> 00:05:10,760
Will we look
for some identification?
34
00:05:11,320 --> 00:05:12,280
Come on!
35
00:05:13,520 --> 00:05:15,440
- I'm sleepy.
- That's normal.
36
00:05:16,000 --> 00:05:17,400
You got quite a knock.
37
00:05:17,480 --> 00:05:18,440
What?
38
00:05:19,240 --> 00:05:20,400
You're lying down.
39
00:05:21,800 --> 00:05:22,680
You fell.
40
00:05:29,680 --> 00:05:31,760
You've got no ID papers.
41
00:05:34,000 --> 00:05:35,440
Well, I can't find any.
42
00:05:36,000 --> 00:05:37,920
You know what ID papers are?
43
00:05:38,280 --> 00:05:40,400
- A driving licence and that.
- Yes.
44
00:05:40,960 --> 00:05:41,920
Would they be...
45
00:05:42,200 --> 00:05:43,240
...on the bike?
46
00:05:45,200 --> 00:05:46,320
What's wrong with me?
47
00:05:46,840 --> 00:05:49,560
- I can't remember anything.
- Don't worry.
48
00:05:52,320 --> 00:05:53,400
Come on, think.
49
00:05:54,680 --> 00:05:55,640
Who are you?
50
00:05:59,400 --> 00:06:00,880
Don't try to force it.
51
00:06:01,600 --> 00:06:03,320
No, just think.
52
00:06:03,840 --> 00:06:05,200
I can't. I don't know.
53
00:06:06,920 --> 00:06:07,880
Say a name.
54
00:06:08,280 --> 00:06:10,240
- A name.
- The first one you think of.
55
00:06:12,040 --> 00:06:13,000
A name!
56
00:06:13,200 --> 00:06:14,840
I can't think of any names!
57
00:06:16,120 --> 00:06:17,160
Where are you from?
58
00:06:19,080 --> 00:06:20,040
Name a place.
59
00:06:24,920 --> 00:06:25,880
Nothing.
60
00:06:27,440 --> 00:06:28,440
Not a thing.
61
00:06:31,520 --> 00:06:32,880
What's that noise?
62
00:06:35,640 --> 00:06:37,800
- An ambulance.
- Good.
63
00:06:38,600 --> 00:06:40,720
Remember I told you
we'd called one?
64
00:06:43,160 --> 00:06:43,880
Yes.
65
00:06:44,080 --> 00:06:46,520
So you've remembered something.
That's very good.
66
00:06:48,040 --> 00:06:50,720
Yes, I think I'm better.
67
00:06:51,120 --> 00:06:52,200
Ask more questions.
68
00:06:55,280 --> 00:06:56,720
What are your eyes like?
69
00:06:58,040 --> 00:06:59,480
My eyes?
70
00:07:00,360 --> 00:07:03,320
- What are my eyes like?
- Yes, what color are they?
71
00:07:06,120 --> 00:07:07,080
This is stupid.
72
00:07:07,520 --> 00:07:08,840
I just can't remember.
73
00:07:14,520 --> 00:07:15,840
What's wrong with them?
74
00:07:16,120 --> 00:07:18,680
Nothing at all.
Your eyes are fine.
75
00:07:19,720 --> 00:07:21,120
What are they like?
76
00:07:23,640 --> 00:07:24,600
Blue.
77
00:07:25,760 --> 00:07:27,760
Blue eyes that get tangled.
78
00:07:29,080 --> 00:07:30,160
And who are you?
79
00:07:31,920 --> 00:07:32,880
What's wrong?
80
00:07:33,080 --> 00:07:35,400
She says she can't
remember anything.
81
00:07:36,040 --> 00:07:37,280
- Hello.
- Hello.
82
00:07:37,960 --> 00:07:39,680
How come you're on the sand?
83
00:07:39,920 --> 00:07:40,880
I don't understand.
84
00:07:41,800 --> 00:07:43,760
She fell with the bike
from up there.
85
00:07:45,440 --> 00:07:46,480
That's something!
86
00:07:47,520 --> 00:07:49,040
Were you going flat out?
87
00:07:56,160 --> 00:07:57,200
Hey, lean on me!
88
00:07:58,840 --> 00:08:00,080
Go on, don't worry.
89
00:08:00,480 --> 00:08:01,800
It's all muscle, really!
90
00:08:04,520 --> 00:08:06,240
- Who was driving?
- She was.
91
00:08:08,000 --> 00:08:09,960
You're lucky
you fell on the sand.
92
00:08:10,160 --> 00:08:11,240
A bit further on,...
93
00:08:11,680 --> 00:08:14,120
...and you'd have landed
on the rocks.
94
00:08:14,880 --> 00:08:16,480
I didn't fall on the sand.
95
00:08:17,720 --> 00:08:20,800
I was able to jump off
before we hit the railing.
96
00:08:49,520 --> 00:08:50,760
What's your name?
97
00:08:51,920 --> 00:08:52,680
Jay.
98
00:08:54,240 --> 00:08:55,880
That noise is the ambulance.
99
00:08:56,240 --> 00:08:57,120
Very good.
100
00:08:57,320 --> 00:08:58,280
The siren.
101
00:09:00,520 --> 00:09:01,040
Remember...
102
00:09:01,160 --> 00:09:02,120
...anything else?
103
00:09:02,880 --> 00:09:04,160
I'm dying of sleep.
104
00:09:05,880 --> 00:09:06,880
Go to sleep.
105
00:09:08,720 --> 00:09:09,680
That's nice!
106
00:09:10,520 --> 00:09:12,360
My eyes are tangled with sleep.
107
00:09:29,640 --> 00:09:31,760
- Just a minute.
- No, I'm all right.
108
00:09:32,680 --> 00:09:33,840
Then come with me,...
109
00:09:34,040 --> 00:09:36,400
...so we can get
all your friend's data.
110
00:09:41,520 --> 00:09:44,400
No, I'm not in bed,
I'm not even at home.
111
00:09:44,600 --> 00:09:45,880
I'm working now.
112
00:09:47,000 --> 00:09:48,960
I'm on night shift
in a hospital.
113
00:09:49,320 --> 00:09:51,800
Doing what? You're a lovely
cleaning lady,...
114
00:09:52,080 --> 00:09:54,480
...cleaning empty offices,
or a midwife...
115
00:09:54,800 --> 00:09:56,760
...who can talk while she works.
116
00:09:57,520 --> 00:09:59,040
No, right now,...
117
00:09:59,360 --> 00:10:00,560
...all the lights are out,...
118
00:10:02,120 --> 00:10:03,800
...and I'm in darkness,...
119
00:10:04,080 --> 00:10:05,880
...sad and neglected.
120
00:10:08,040 --> 00:10:09,880
All I want to do is dedicate...
121
00:10:10,080 --> 00:10:11,720
..."Let there be love",...
122
00:10:14,200 --> 00:10:15,360
...by Nat King Cole,...
123
00:10:15,760 --> 00:10:16,720
...to someone...
124
00:10:17,000 --> 00:10:18,400
...not in the hospital.
125
00:10:20,360 --> 00:10:21,640
The gas man who serves me...
126
00:10:21,920 --> 00:10:22,880
....every day.
127
00:10:23,520 --> 00:10:25,040
Well, that will be done...
128
00:10:25,320 --> 00:10:27,720
...right away, but first,
tell me your name.
129
00:10:29,240 --> 00:10:30,560
No, not until I find out...
130
00:10:30,840 --> 00:10:32,040
...my gas man's name.
131
00:10:32,320 --> 00:10:35,160
- Luis Alfonso.
- That's very easy.
132
00:10:35,440 --> 00:10:37,400
For that, and for other things,...
133
00:10:37,600 --> 00:10:39,320
...your gas man can call us...
134
00:10:40,320 --> 00:10:44,000
...on 28 1111
on the program, "Life or Death".
135
00:10:44,320 --> 00:10:45,280
That's3,000 even.
136
00:10:46,520 --> 00:10:49,200
I'm going to give him
a clue to who I am.
137
00:10:49,400 --> 00:10:50,440
Wait!Wait!
138
00:10:50,760 --> 00:10:51,960
Let me hear the clue!
139
00:10:52,320 --> 00:10:54,120
My radio batteries are dead.
140
00:10:54,680 --> 00:10:56,280
We're dying to hear the clue.
141
00:11:01,520 --> 00:11:02,800
I'm the blond man,...
142
00:11:03,080 --> 00:11:04,440
...with the yellow car.
143
00:11:05,520 --> 00:11:06,480
Congratulations.
144
00:11:18,840 --> 00:11:20,800
Sorry. You listen
to nighttime radio?
145
00:11:22,920 --> 00:11:23,960
Cause of admittance?
146
00:11:25,040 --> 00:11:26,200
Motorbike accident.
147
00:11:26,760 --> 00:11:28,280
But it's the girl who came...
148
00:11:28,600 --> 00:11:29,560
Don't worry.
149
00:11:29,960 --> 00:11:30,920
Girl's name?
150
00:11:31,520 --> 00:11:32,480
What?
151
00:11:35,480 --> 00:11:35,840
Her name?
152
00:11:36,640 --> 00:11:37,600
Elisa...
153
00:11:37,840 --> 00:11:38,720
...Matximbarrena.
154
00:11:40,720 --> 00:11:41,640
- Second name?
- Fuentes?
155
00:11:42,160 --> 00:11:43,120
Fuentes.
156
00:11:44,160 --> 00:11:45,120
That's my name.
157
00:11:45,400 --> 00:11:46,040
Yeah?
158
00:11:46,800 --> 00:11:48,200
My first surname.
Address?
159
00:11:49,320 --> 00:11:51,280
Mine. I mean, we live together.
160
00:11:52,280 --> 00:11:53,560
That's great.
161
00:11:54,960 --> 00:11:58,400
Number 2, Paseo del Kursaal.
Here, in Donosti.
162
00:12:00,720 --> 00:12:02,320
Have you her medical card?
163
00:12:04,320 --> 00:12:05,120
Bring it tomorrow.
164
00:12:05,280 --> 00:12:06,160
All right.
165
00:12:06,440 --> 00:12:06,920
Your name?
166
00:12:07,200 --> 00:12:09,440
Alberto .
167
00:12:11,800 --> 00:12:12,960
And her profession?
168
00:12:14,960 --> 00:12:17,200
Unemployed. She's unemployed now.
169
00:12:17,400 --> 00:12:18,840
- And you?
- I'm a musician.
170
00:12:19,520 --> 00:12:20,520
Really?
171
00:12:21,320 --> 00:12:22,600
-4 years ago, I'd a group...
172
00:12:22,880 --> 00:12:24,000
...with four girls.
173
00:12:24,200 --> 00:12:25,160
What was your name?
174
00:12:25,400 --> 00:12:26,360
The Flies.
175
00:12:26,880 --> 00:12:27,960
The Flies!
176
00:12:29,200 --> 00:12:30,400
Then you're Jay!
177
00:12:31,640 --> 00:12:33,760
You were great!
I'm sorry you gave up.
178
00:12:34,520 --> 00:12:35,720
What happened to you?
179
00:12:36,920 --> 00:12:38,040
The doctors need you.
180
00:12:40,520 --> 00:12:41,480
My arm!
181
00:12:41,720 --> 00:12:42,560
My arm!
182
00:12:43,920 --> 00:12:44,880
My arm!
183
00:12:46,720 --> 00:12:49,560
- My arm's gone!
- Anyone know what happened?
184
00:12:50,000 --> 00:12:52,760
Some bastard ran her down
and cleared off.
185
00:13:04,800 --> 00:13:05,880
How is she?
186
00:13:06,360 --> 00:13:08,120
Fine, just a bit stunned.
187
00:13:08,320 --> 00:13:09,280
Hello!
188
00:13:09,520 --> 00:13:11,840
I remember the ambulance,
everything.
189
00:13:12,040 --> 00:13:13,760
The light, perfectly.
190
00:13:14,280 --> 00:13:15,240
What's her name?
191
00:13:15,760 --> 00:13:16,720
Lisa.
192
00:13:16,920 --> 00:13:17,880
Lisa.
193
00:13:20,240 --> 00:13:21,440
And why are you here?
194
00:13:22,240 --> 00:13:24,400
Look closely at him.
Try to remember.
195
00:13:30,920 --> 00:13:32,960
Don't worry if she doesn't
recognize you.
196
00:13:33,160 --> 00:13:35,400
She's had an upset
and doesn't even know...
197
00:13:35,720 --> 00:13:36,760
...her own name.
198
00:13:38,040 --> 00:13:39,360
You spoke to me on the beach.
199
00:13:40,880 --> 00:13:41,840
I'm Jay.
200
00:13:42,120 --> 00:13:43,440
Remember anything else?
201
00:13:44,400 --> 00:13:46,200
What did you say my name was?
202
00:13:46,360 --> 00:13:47,280
- Lisa.
- No, it isn't.
203
00:13:48,360 --> 00:13:49,440
It comes from Elisa.
204
00:13:49,680 --> 00:13:51,640
But I've always called you Lisa.
205
00:13:53,320 --> 00:13:54,680
When can I take her home?
206
00:13:55,240 --> 00:13:57,640
We'll keep her in Neurology
for a few days,...
207
00:13:57,920 --> 00:14:01,120
...but she'll probably
remember everything tomorrow.
208
00:14:01,920 --> 00:14:02,920
I'll be back tomorrow.
209
00:14:03,840 --> 00:14:05,800
They say I've got dark eyes.
210
00:14:12,080 --> 00:14:14,680
Blue eyes, that get tangled!
211
00:14:22,920 --> 00:14:25,840
And along cat's tongue,
you slut.
212
00:14:31,000 --> 00:14:32,440
That's from a song.
213
00:14:33,720 --> 00:14:36,240
There is a place
where the squirrels rule.
214
00:14:36,440 --> 00:14:38,720
And that's the leafy
and mysterious wood.
215
00:14:39,720 --> 00:14:42,040
The red squirrel
comes from Central Europe,...
216
00:14:42,240 --> 00:14:44,840
...and normally lives
in coniferous woods.
217
00:14:45,320 --> 00:14:48,640
However, it can also adapt
to deciduous woods,...
218
00:14:48,880 --> 00:14:52,640
...with trees such as the oak,
chestnut, walnut, hazel, etc.
219
00:14:52,920 --> 00:14:53,960
In these woods,...
220
00:14:54,160 --> 00:14:58,360
...the red squirrel feeds mainly
on nuts such as the hazel.
221
00:14:58,600 --> 00:15:01,880
With practice, it can break
the shell in two at one go.
222
00:15:06,680 --> 00:15:10,280
Its rear claws are stronger
and longer than its front ones.
223
00:15:10,480 --> 00:15:13,800
So squirrels always come down
trees head first,...
224
00:15:14,000 --> 00:15:15,480
...bearing their weight...
225
00:15:15,680 --> 00:15:18,440
...on the sharp claws
of their rear paws.
226
00:15:21,920 --> 00:15:25,040
Their lightness allows them
to reach the flowers...
227
00:15:25,240 --> 00:15:26,480
...on the topmost branches,...
228
00:15:26,680 --> 00:15:29,960
...using their tail
in order to keep their balance.
229
00:15:30,160 --> 00:15:32,640
In the mating season,
spring and summer,...
230
00:15:32,840 --> 00:15:36,480
...the males begin to defend
their territory from other males.
231
00:15:37,480 --> 00:15:39,080
One male defeats another...
232
00:15:39,280 --> 00:15:41,480
...by means of
aggressive pursuit.
233
00:15:42,120 --> 00:15:45,280
The dominant male,
normally the more masculine,...
234
00:15:45,560 --> 00:15:47,040
...expels the intruder.
235
00:15:47,240 --> 00:15:48,880
There is usually a skirmish,...
236
00:15:49,160 --> 00:15:51,120
...where the worst
that happens...
237
00:15:51,320 --> 00:15:53,360
...is the loss
of the tip of a tail.
238
00:16:03,920 --> 00:16:05,880
Eli, breathe with me.
239
00:16:07,480 --> 00:16:10,760
They are also cunning,
humble and light,...
240
00:16:11,040 --> 00:16:12,040
...like flies,...
241
00:16:12,760 --> 00:16:13,640
...liars,...
242
00:16:13,840 --> 00:16:15,280
...shy but strategic,...
243
00:16:16,520 --> 00:16:17,480
...sinuous,...
244
00:16:17,720 --> 00:16:20,680
...and very capable
of weaving clever plots...
245
00:16:20,880 --> 00:16:21,960
...behind men's backs.
246
00:16:25,240 --> 00:16:27,720
I'm Lisa, your amnesiac
friend. Remember?
247
00:16:28,360 --> 00:16:29,320
The red squirrel,...
248
00:16:29,520 --> 00:16:32,440
...capable of jumping
-12 feet from tree to tree,...
249
00:16:32,680 --> 00:16:35,560
...is the only ruler
in the mysterious wood.
250
00:16:44,400 --> 00:16:46,880
Elisa Matximbarrena's room,
please.
251
00:16:47,800 --> 00:16:50,120
The specialist wants to see you.
Follow me.
252
00:17:03,000 --> 00:17:05,760
- The relative of 112 is here.
- Send him in.
253
00:17:05,960 --> 00:17:06,800
Come in.
254
00:17:13,280 --> 00:17:14,480
Sit down, please.
255
00:17:18,520 --> 00:17:21,080
Are you Elisa Matximbarrena's
husband?
256
00:17:22,080 --> 00:17:23,720
We're not married.
We're against...
257
00:17:23,920 --> 00:17:25,640
- ...marriage.
- So am I.
258
00:17:26,760 --> 00:17:29,280
- But we've lived together...
- Yes, well...
259
00:17:30,520 --> 00:17:33,800
The neurological exploration
and the scan were normal.
260
00:17:34,000 --> 00:17:36,720
But she remembers nothing
before the accident.
261
00:17:36,920 --> 00:17:41,120
She has retrograde amnesia
produced by a blow to the head.
262
00:17:41,560 --> 00:17:43,440
How long could that last?
263
00:17:44,200 --> 00:17:47,760
In general, it's very difficult
to know how long it may take.
264
00:17:48,160 --> 00:17:49,880
Days, months...
265
00:17:52,040 --> 00:17:54,720
- Has she other family?
- Just her parents.
266
00:17:55,320 --> 00:17:57,840
But they're touring the U.S.
by bus,...
267
00:17:58,200 --> 00:17:59,640
...until the end of August.
268
00:17:59,840 --> 00:18:00,800
In that case,...
269
00:18:01,000 --> 00:18:02,640
...only you can help her.
270
00:18:03,240 --> 00:18:05,640
You must stimulate her memory
bit by bit.
271
00:18:05,840 --> 00:18:08,640
Remind her of pleasant things
and don't mention...
272
00:18:08,920 --> 00:18:09,880
...the accident.
273
00:18:10,920 --> 00:18:12,440
She'll stay here a few days.
274
00:18:13,240 --> 00:18:16,920
A psychiatrist will treat her
with induction or hypnosis.
275
00:18:17,120 --> 00:18:18,160
That often works well.
276
00:18:19,160 --> 00:18:20,240
Did you bring her ID?
277
00:18:21,800 --> 00:18:22,760
I forgot it.
278
00:18:23,520 --> 00:18:25,320
I need it urgently
for the report.
279
00:18:26,120 --> 00:18:26,720
Sure.
280
00:19:18,040 --> 00:19:19,080
You're Jay.
281
00:19:24,400 --> 00:19:26,520
- Are you my boyfriend?
- Yes.
282
00:19:27,600 --> 00:19:30,760
That's what I thought,
from the kiss the other day.
283
00:19:31,080 --> 00:19:32,480
That was last night.
284
00:19:35,200 --> 00:19:36,240
I dreamt about you.
285
00:19:37,560 --> 00:19:38,640
What did you dream?
286
00:19:40,840 --> 00:19:42,080
I'm not telling you.
287
00:19:43,360 --> 00:19:45,360
You have to do
memory exercises.
288
00:19:47,800 --> 00:19:49,080
Do we live together?
289
00:19:50,000 --> 00:19:50,800
Yes.
290
00:19:52,440 --> 00:19:53,400
Since when?
291
00:19:53,760 --> 00:19:54,880
It's four years now.
292
00:19:55,440 --> 00:19:56,400
A long time.
293
00:19:57,200 --> 00:19:58,160
Well...
294
00:19:58,560 --> 00:20:01,280
- Where?
- In an apartment by the beach.
295
00:20:01,880 --> 00:20:02,840
That's nice!
296
00:20:03,400 --> 00:20:05,760
We were meant
to go on vacation today.
297
00:20:07,400 --> 00:20:09,840
Yeah, to a campsite,
beside a lake.
298
00:20:10,200 --> 00:20:11,400
Know what a lake is?
299
00:20:11,680 --> 00:20:12,640
Of course.
300
00:20:12,880 --> 00:20:14,960
Well, imagine the two of us,...
301
00:20:15,160 --> 00:20:17,240
....lying in the sand by a lake.
302
00:20:17,480 --> 00:20:19,680
We've been imagining it
for 3 months.
303
00:20:22,280 --> 00:20:23,440
What do you work at?
304
00:20:23,640 --> 00:20:25,240
I mustn't tell you anything.
305
00:20:26,680 --> 00:20:28,680
You've to rediscover me
bit by bit.
306
00:20:30,640 --> 00:20:31,600
What about me?
307
00:20:32,720 --> 00:20:34,240
- Am I good at anything?
- Yes.
308
00:20:34,520 --> 00:20:35,240
What?
309
00:20:35,560 --> 00:20:36,280
Shoes.
310
00:20:36,560 --> 00:20:39,440
- Shoes?
- Yeah, you work in a shoe shop.
311
00:20:39,880 --> 00:20:40,840
You're kidding.
312
00:20:41,280 --> 00:20:43,080
You did, now you're unemployed.
313
00:20:43,560 --> 00:20:44,520
Why?
314
00:20:44,720 --> 00:20:47,080
The shoe shop closed down
a few months ago.
315
00:20:48,600 --> 00:20:49,560
Just as well!
316
00:20:50,880 --> 00:20:52,040
What a shock!
317
00:20:57,640 --> 00:20:58,880
Do I love you a lot?
318
00:20:59,400 --> 00:21:00,120
Yes.
319
00:21:00,840 --> 00:21:01,960
How do you know?
320
00:21:02,280 --> 00:21:04,160
Everyone does.
You're crazy about me.
321
00:21:06,040 --> 00:21:07,000
What about you?
322
00:21:08,920 --> 00:21:10,080
I'm the same.
323
00:21:10,560 --> 00:21:11,600
Then kiss me.
324
00:21:12,360 --> 00:21:13,440
Like the other day.
325
00:21:23,600 --> 00:21:24,560
Here.
326
00:21:25,560 --> 00:21:26,520
Going with Eli?
327
00:21:27,560 --> 00:21:29,680
Eli took her car,
she's left me.
328
00:21:33,720 --> 00:21:36,960
I put the stove and some pots
in along with the tent.
329
00:21:37,160 --> 00:21:38,120
That's great.
330
00:21:38,840 --> 00:21:40,120
I knew about Eli already.
331
00:21:41,520 --> 00:21:43,600
Yeah, I reckoned
she'd told you all.
332
00:21:45,280 --> 00:21:46,240
Anyway...
333
00:22:36,000 --> 00:22:38,280
Jay, she's a psychiatrist!
334
00:22:39,120 --> 00:22:40,240
He's her boyfriend.
335
00:22:40,960 --> 00:22:41,920
Hello.
336
00:22:42,280 --> 00:22:43,840
You brought me something?
337
00:22:45,520 --> 00:22:46,600
Come here.
338
00:22:50,000 --> 00:22:51,760
- Shall we continue?
- Yes.
339
00:22:52,200 --> 00:22:54,960
- I have to name them.
- Come on, next photo.
340
00:22:56,800 --> 00:22:57,360
Felix.
341
00:22:58,720 --> 00:22:59,040
Go on.
342
00:22:59,920 --> 00:23:00,560
Ana.
343
00:23:01,560 --> 00:23:02,080
Julio.
344
00:23:02,360 --> 00:23:02,880
It's a woman.
345
00:23:03,560 --> 00:23:04,760
Julia, then.Jay.
346
00:23:05,920 --> 00:23:06,880
Who's Jay?
347
00:23:07,840 --> 00:23:08,800
He is.
348
00:23:10,400 --> 00:23:11,080
Don't stop.
349
00:23:17,520 --> 00:23:18,320
Felix.
350
00:23:18,640 --> 00:23:19,440
Who's Felix?
351
00:23:21,840 --> 00:23:22,800
Just answer!
352
00:23:23,360 --> 00:23:24,320
Come on!
353
00:23:36,240 --> 00:23:37,840
You've said Felix twice.
354
00:23:38,600 --> 00:23:40,320
In this and in number thirteen.
355
00:23:40,720 --> 00:23:41,000
And they're similar.
356
00:23:42,720 --> 00:23:44,120
It's the same person.
357
00:23:44,760 --> 00:23:47,160
- What does Jay stand for?
- Alberto.
358
00:23:47,360 --> 00:23:48,120
Did I say Alberto?
359
00:23:50,560 --> 00:23:52,800
Still, I said lots of J's.
360
00:23:53,160 --> 00:23:54,800
Julian, Julio, Jaime...
361
00:23:55,320 --> 00:23:57,480
We'll carry on with this
tomorrow.
362
00:23:57,720 --> 00:23:58,880
Would you come with me?
363
00:23:59,280 --> 00:24:00,440
Just for a moment.
364
00:24:07,280 --> 00:24:09,240
I'm very interested
in amnesia,...
365
00:24:09,440 --> 00:24:11,320
...and cases like Lisa's
are rare.
366
00:24:11,600 --> 00:24:13,920
Would you tell me
all you know about her?
367
00:24:14,160 --> 00:24:16,920
- Sure, whenever you want.
- What about now?
368
00:24:17,120 --> 00:24:19,680
- My office is upstairs.
- I'll be up now.
369
00:24:19,880 --> 00:24:22,800
- I want to speak to Lisa.
- I'll wait in my office.
370
00:24:27,360 --> 00:24:28,600
It's all sorted out.
371
00:24:29,000 --> 00:24:30,320
Get dressed right now.
372
00:24:30,720 --> 00:24:32,640
- We're going on vacation.
- Really?
373
00:24:46,600 --> 00:24:49,400
- What a great bike, Jay!
- It's yours.
374
00:24:53,840 --> 00:24:56,680
You've prepared everything.
It's marvellous.
375
00:24:57,160 --> 00:24:59,240
I'll look after the helmets,...
376
00:24:59,640 --> 00:25:00,840
...and you can drive.
377
00:25:01,280 --> 00:25:02,320
No, you drive.
378
00:25:03,200 --> 00:25:05,600
I'm going to navigate.
I've got a map.
379
00:25:06,440 --> 00:25:08,120
Jay, I don't want to drive.
380
00:25:08,440 --> 00:25:09,400
That's a pity.
381
00:25:10,240 --> 00:25:12,240
- Why?
- I can't drive a motor bike.
382
00:25:14,200 --> 00:25:15,880
Neither can l, I've forgotten.
383
00:25:16,160 --> 00:25:17,240
Don't tell lies.
384
00:25:19,880 --> 00:25:22,360
So how did you manage
to get the bike here?
385
00:25:23,040 --> 00:25:24,520
Come on, I'll hold you.
386
00:25:26,600 --> 00:25:28,640
At least tell me
how to start it.
387
00:25:29,080 --> 00:25:30,680
I think it's like this.
388
00:25:44,160 --> 00:25:46,000
Now a great song by a group...
389
00:25:46,200 --> 00:25:49,480
...which disappeared 4 years ago,
"Elisa", by The Flies.
390
00:26:17,120 --> 00:26:18,560
Elisa,
391
00:26:19,400 --> 00:26:20,560
dream,
392
00:26:20,800 --> 00:26:24,000
Bird of blue iron and of salt.
393
00:26:28,440 --> 00:26:29,320
Mystery!
394
00:26:49,000 --> 00:26:51,280
I dream that I live,
395
00:26:52,840 --> 00:26:55,200
I dream that I live within you,
396
00:26:59,360 --> 00:27:00,800
and I live
397
00:27:06,440 --> 00:27:09,320
surrounded by iron,
398
00:27:11,520 --> 00:27:14,600
treading on salt.
399
00:27:25,120 --> 00:27:26,320
The Golden Tree Campsite.
400
00:27:27,400 --> 00:27:28,640
Here's another one.
401
00:27:29,080 --> 00:27:30,800
The Corn Bunting Campsite.
402
00:27:31,680 --> 00:27:32,800
Tell me a quality you have.
403
00:27:34,120 --> 00:27:36,640
The See You In Summer Campsite.
Maybe.
404
00:27:37,280 --> 00:27:39,720
You can't ride a motorbike.
What can you do?
405
00:27:40,440 --> 00:27:42,280
They're all beside the lake.
406
00:27:43,200 --> 00:27:44,400
It's really a reservoir.
407
00:27:45,000 --> 00:27:46,320
I know you're very something.
408
00:27:46,600 --> 00:27:47,560
Very fast.
409
00:27:47,960 --> 00:27:49,640
I've got amazing reflexes.
410
00:27:50,000 --> 00:27:50,960
Show me.
411
00:27:54,840 --> 00:27:56,880
The Alepo Pine Campsite.
412
00:27:58,280 --> 00:27:59,560
I intend to test you.
413
00:27:59,840 --> 00:28:00,960
The Red Squirrel.
414
00:28:01,280 --> 00:28:02,240
That one!
415
00:28:03,080 --> 00:28:04,600
It's got a beach too.
416
00:28:07,400 --> 00:28:10,280
The Red Squirrel Campsite.
Mediterranean atmosphere.
417
00:28:10,480 --> 00:28:11,240
Sounds good.
418
00:28:12,160 --> 00:28:13,240
It's settled then.
419
00:28:14,520 --> 00:28:15,480
Let's go.
420
00:28:27,760 --> 00:28:28,720
Jay!
421
00:28:33,240 --> 00:28:34,400
How did you do that?
422
00:28:35,440 --> 00:28:37,240
You had time to do everything.
423
00:28:38,480 --> 00:28:39,680
It was easy.
424
00:28:40,520 --> 00:28:42,720
I had to throw my helmet
in the air...
425
00:28:42,920 --> 00:28:44,200
...so as to catch yours,...
426
00:28:44,960 --> 00:28:45,920
...put it on...
427
00:28:46,480 --> 00:28:48,280
...have my hands
free again,...
428
00:28:48,880 --> 00:28:51,360
...and catch your helmet
before it fell.
429
00:29:01,320 --> 00:29:03,800
- This helmet smells of you.
- I'll put on yours.
430
00:29:22,720 --> 00:29:25,240
THE RED SQUIRREL
431
00:29:56,400 --> 00:29:57,640
I'm sure I know you.
432
00:29:58,400 --> 00:29:59,360
I doubt it.
433
00:30:12,520 --> 00:30:14,640
THE FLIES
434
00:30:17,680 --> 00:30:19,920
You have to sign.
Both of you.
435
00:30:35,760 --> 00:30:36,840
I'll go with you.
436
00:30:37,520 --> 00:30:38,480
All right.
437
00:31:12,040 --> 00:31:13,000
This is it.
438
00:31:13,720 --> 00:31:14,880
Enjoy yourselves.
439
00:31:15,440 --> 00:31:16,400
Thanks.
440
00:31:18,200 --> 00:31:19,240
- Good-bye.
- Good-bye.
441
00:31:31,160 --> 00:31:33,240
What a pity!
We can't see the water!
442
00:31:33,680 --> 00:31:35,000
It's right there.
443
00:31:36,200 --> 00:31:38,200
Just behind those pine trees.
444
00:31:40,040 --> 00:31:41,400
We have the best beach.
445
00:31:41,880 --> 00:31:42,840
Thanks.
446
00:31:44,880 --> 00:31:45,680
Jay,...
447
00:31:46,400 --> 00:31:48,120
...you made a good choice.
448
00:31:49,720 --> 00:31:51,040
Dad, can we help?
449
00:31:51,640 --> 00:31:52,600
Go ahead.
450
00:31:54,840 --> 00:31:56,120
- Hello.
- Hello.
451
00:31:57,000 --> 00:31:58,480
- You going to help?
- Yeah.
452
00:32:24,840 --> 00:32:26,000
Pass me the rods.
453
00:32:27,760 --> 00:32:29,240
Here they are.
454
00:32:29,640 --> 00:32:31,200
Ana, take the small ones.
455
00:32:31,520 --> 00:32:32,480
Hello there!
456
00:32:33,360 --> 00:32:34,480
Have you come far?
457
00:32:35,320 --> 00:32:36,920
No, from San Sebastian.
458
00:32:37,120 --> 00:32:38,360
We're from Vitoria.
459
00:32:38,680 --> 00:32:40,640
Well, I'm not, my husband is.
460
00:32:41,320 --> 00:32:42,000
Hello.
461
00:32:43,880 --> 00:32:44,840
We come here...
462
00:32:45,120 --> 00:32:46,080
...every year.
463
00:32:47,520 --> 00:32:48,480
I'm Carmen.
464
00:32:49,480 --> 00:32:50,360
I'm Lisa.
465
00:32:51,040 --> 00:32:52,880
And that's Jay, my boyfriend.
466
00:32:53,320 --> 00:32:54,480
- How are you?
- Hello.
467
00:32:55,080 --> 00:32:57,040
Your children are real capable.
468
00:32:57,520 --> 00:33:00,200
- The little one isn't mine.
- Isn't she?
469
00:33:00,720 --> 00:33:01,800
Poor little thing.
470
00:33:02,280 --> 00:33:03,600
Ana's my daughter.
471
00:33:05,080 --> 00:33:08,320
They spend the whole day
being mother and daughter.
472
00:33:09,320 --> 00:33:11,520
Look, do it like me.
Very good.
473
00:33:12,920 --> 00:33:14,640
Dad, count one, two, three.
474
00:33:14,920 --> 00:33:15,560
Now!
475
00:33:16,040 --> 00:33:16,880
One...
476
00:33:17,720 --> 00:33:18,680
Two...
477
00:33:19,280 --> 00:33:20,040
Three!
478
00:33:26,960 --> 00:33:29,520
Why don't you have dinner
with us tonight?
479
00:33:29,720 --> 00:33:30,800
We're right there.
480
00:33:31,160 --> 00:33:32,640
- Yeah, great.
- Right.
481
00:33:32,840 --> 00:33:33,800
Thanks.
482
00:33:38,200 --> 00:33:40,560
Don't tell them
you've got amnesia.
483
00:33:40,680 --> 00:33:42,840
I won't say a word.
484
00:33:43,000 --> 00:33:46,240
And don't get too friendly.
We won't be inviting them back.
485
00:33:47,800 --> 00:33:48,760
Why not?
486
00:33:51,080 --> 00:33:54,280
We came here to relax
so you can get your memory back.
487
00:33:55,240 --> 00:33:57,280
Anyway, you don't like families.
488
00:33:57,680 --> 00:33:59,200
You disapprove of kids,...
489
00:34:00,640 --> 00:34:02,720
...and I can't stand
that taxi driver.
490
00:34:09,400 --> 00:34:10,760
Come on, sit down.
491
00:34:17,040 --> 00:34:17,640
Christ!
492
00:34:18,640 --> 00:34:19,760
What reflexes!
493
00:34:19,960 --> 00:34:22,480
Yes, he's got amazing reflexes.
494
00:34:22,760 --> 00:34:23,840
I'm jealous!
495
00:34:24,040 --> 00:34:26,360
- Yeah, he's very fast generally.
- Really?
496
00:34:27,160 --> 00:34:29,280
I was the 100 meters
area champion.
497
00:34:29,520 --> 00:34:31,200
Jesus!What a coincidence!
498
00:34:32,080 --> 00:34:33,040
Our son, Alberto,...
499
00:34:33,320 --> 00:34:34,240
...is a runner.
500
00:34:34,400 --> 00:34:35,360
He's in Vitoria.
501
00:34:35,680 --> 00:34:36,800
Is he running?
502
00:34:37,640 --> 00:34:39,880
No, he has to study
during the week.
503
00:34:40,080 --> 00:34:42,440
- He failed five subjects.
- Six.
504
00:34:43,360 --> 00:34:44,000
Well...
505
00:34:44,280 --> 00:34:45,480
Music doesn't count.
506
00:34:45,960 --> 00:34:47,360
Alberto's my husband.
507
00:34:47,640 --> 00:34:49,200
He can hypnotize people.
508
00:34:49,880 --> 00:34:51,640
- How old is he?
- Thirteen.
509
00:34:51,920 --> 00:34:55,320
You'll meet him tomorrow.
He's coming for the weekend.
510
00:34:57,320 --> 00:34:59,040
And are you sporty too?
511
00:34:59,960 --> 00:35:00,520
Yes.
512
00:35:02,160 --> 00:35:04,000
I'm a swimming champion.
513
00:35:04,760 --> 00:35:06,560
We must see you in action!
514
00:35:07,760 --> 00:35:08,440
Yes.
515
00:35:08,720 --> 00:35:10,680
You can give us a demonstration!
516
00:35:12,440 --> 00:35:14,240
You're a pair of champions.
517
00:35:14,560 --> 00:35:16,840
That's how we met,
winning at trials.
518
00:35:17,040 --> 00:35:19,160
If I hadn't had
to start work...
519
00:35:19,360 --> 00:35:22,920
...so young, I'd have been
a great rally driver.
520
00:35:23,200 --> 00:35:24,520
Carmen could tell you.
521
00:35:24,760 --> 00:35:28,200
We've often been close to death,
but as he's a good driver...
522
00:35:28,400 --> 00:35:29,360
You're still here.
523
00:35:29,800 --> 00:35:30,640
Right.
524
00:35:30,920 --> 00:35:32,360
- You're lucky!
- Good evening.
525
00:35:33,160 --> 00:35:34,160
Enjoy your meal.
526
00:35:34,360 --> 00:35:36,360
- You look lovely.
- Thank you.
527
00:35:36,880 --> 00:35:37,840
Hey, Carmen...
528
00:35:38,200 --> 00:35:39,040
Bego�a,...
529
00:35:39,880 --> 00:35:41,440
...you're getting better.
530
00:35:42,160 --> 00:35:43,120
Aren't I?
531
00:35:44,040 --> 00:35:47,760
Do you mind if the little one
sleeps with you in the caravan?
532
00:35:47,960 --> 00:35:50,400
If it's a problem,
just tell me, really.
533
00:35:50,600 --> 00:35:52,880
No, she can sleep with Cristina.
534
00:35:54,080 --> 00:35:54,960
It's too much!
535
00:35:55,920 --> 00:35:59,640
And she always eats with you.
I must give you a present.
536
00:35:59,920 --> 00:36:00,920
She's a darling.
537
00:36:01,680 --> 00:36:02,640
Prawns?
538
00:36:03,520 --> 00:36:06,200
- You're eating prawns?
- Yes. You want some?
539
00:36:06,400 --> 00:36:09,520
- No, but let me pay for her.
- Absolutely not.
540
00:36:09,920 --> 00:36:12,640
- I insist, she's my daughter.
- Don't be silly.
541
00:36:12,920 --> 00:36:14,320
But Ana didn't eat any.
542
00:36:15,040 --> 00:36:16,640
She didn't? Why not?
543
00:36:16,920 --> 00:36:18,440
She doesn't like prawns.
544
00:36:19,800 --> 00:36:22,040
Look, keep the money,
please, Bego�a.
545
00:36:23,560 --> 00:36:24,520
No, not at all!
546
00:36:25,080 --> 00:36:26,280
Have some prawns then.
547
00:36:34,160 --> 00:36:35,200
Well...
548
00:36:43,280 --> 00:36:45,440
Bego�a's been a widow
for two years.
549
00:36:46,920 --> 00:36:49,000
Now she chases after Germans.
550
00:36:49,560 --> 00:36:51,600
Her husband, the poor man,...
551
00:36:52,200 --> 00:36:53,640
...died in the car,...
552
00:36:54,080 --> 00:36:55,440
...because on a journey....
553
00:36:55,720 --> 00:36:56,800
...he fell asleep.
554
00:36:57,360 --> 00:36:59,520
But the thing is,
he was German,...
555
00:36:59,720 --> 00:37:01,560
...and she wants another one,...
556
00:37:01,800 --> 00:37:03,480
...because, apart from that,...
557
00:37:03,760 --> 00:37:05,080
...it seems that they...
558
00:37:05,360 --> 00:37:06,720
...can do their stuff.
559
00:37:55,360 --> 00:37:56,800
Well, I'm going to bed.
560
00:37:57,000 --> 00:37:59,880
I have to get up early
and go pick up Alberto,...
561
00:38:00,080 --> 00:38:01,480
...and I want to be in form.
562
00:38:03,920 --> 00:38:06,760
I want to do Vitoria
in under fifty minutes.
563
00:38:06,920 --> 00:38:07,880
Guess what...
564
00:38:08,240 --> 00:38:09,760
...average speed that is?
565
00:38:11,960 --> 00:38:12,880
Just guess!
566
00:38:14,280 --> 00:38:15,240
I don't know.
567
00:38:17,520 --> 00:38:19,080
One hundred and seventy!
568
00:38:19,440 --> 00:38:20,400
Average!
569
00:38:20,880 --> 00:38:21,840
I'm going to try.
570
00:38:32,480 --> 00:38:34,720
Lisa, I'll show you
my photo album.
571
00:38:46,280 --> 00:38:47,880
I'm going to get some sleep.
572
00:38:58,920 --> 00:39:00,920
Good night, mermaid.
573
00:39:03,080 --> 00:39:04,040
So long, champ.
574
00:39:22,600 --> 00:39:23,920
That's my house.
575
00:39:27,080 --> 00:39:29,080
And that idiot is me,
in the patio.
576
00:39:29,600 --> 00:39:31,960
It was my neighbor
who took the photo.
577
00:39:32,520 --> 00:39:33,520
That's Alberto,...
578
00:39:33,960 --> 00:39:34,920
...my athlete,...
579
00:39:35,280 --> 00:39:37,120
...the one I love most of all.
580
00:39:39,760 --> 00:39:41,760
Look! Our wedding day.
581
00:39:43,000 --> 00:39:44,360
Mine wasn't like that.
582
00:39:45,720 --> 00:39:46,680
But...
583
00:39:47,400 --> 00:39:49,600
...didn't you say
Jay was your boyfriend?
584
00:39:51,720 --> 00:39:52,480
Yes,...
585
00:39:54,720 --> 00:39:57,560
...but we're so recently
married, I forget.
586
00:41:13,280 --> 00:41:16,040
Gran dad's taxi's going to come
with Dad in it.
587
00:41:16,360 --> 00:41:18,600
- And who's Grandad?
- The taxi driver.
588
00:41:19,560 --> 00:41:22,520
You're my daughter, Ana,
I'm your mother, Cristina.
589
00:41:22,880 --> 00:41:24,960
Alberto, who's in Vitoria,...
590
00:41:25,240 --> 00:41:28,400
...is your father Alberto.
The taxi driver's your Grandad.
591
00:41:28,600 --> 00:41:31,200
He's the father
of your mother and father.
592
00:41:32,160 --> 00:41:33,120
Understand?
593
00:41:35,040 --> 00:41:36,720
- Dad's a taxi driver?
- No!
594
00:41:37,600 --> 00:41:38,840
When will he come?
595
00:41:40,000 --> 00:41:41,040
Right now!
596
00:41:41,480 --> 00:41:44,560
I'm his wife waiting for him
and you're his daughter.
597
00:41:45,000 --> 00:41:47,720
And we wait for him together,
do you see?
598
00:41:49,960 --> 00:41:51,080
Do you see or not?
599
00:41:52,480 --> 00:41:54,320
Yes, but he's not coming.
600
00:42:00,160 --> 00:42:01,920
I told Carmen we were married.
601
00:42:04,320 --> 00:42:05,280
I heard you.
602
00:42:06,640 --> 00:42:07,480
Well?
603
00:42:07,840 --> 00:42:08,960
Are we married?
604
00:42:11,320 --> 00:42:13,200
We're against matrimony.
605
00:42:13,520 --> 00:42:14,480
And before?
606
00:42:16,000 --> 00:42:17,560
Was I ever married?
607
00:42:24,520 --> 00:42:26,320
It's very hot in here.
608
00:42:27,320 --> 00:42:29,400
- What do you work at?
- Nothing.
609
00:42:30,440 --> 00:42:32,800
- So what do you live off?
- You.
610
00:42:33,520 --> 00:42:34,640
I'm a house person.
611
00:42:35,720 --> 00:42:37,240
But I'm unemployed!
612
00:42:37,720 --> 00:42:38,760
Yes, well,...
613
00:42:39,200 --> 00:42:40,880
...we're in a bad patch now,...
614
00:42:41,240 --> 00:42:42,880
...but you'll find something.
615
00:42:43,080 --> 00:42:44,960
What a nerve, you're useless.
616
00:42:45,440 --> 00:42:48,200
You're lying. I bet
you're good at something.
617
00:42:51,120 --> 00:42:51,920
Jay,...
618
00:42:52,360 --> 00:42:53,360
...you and I...
619
00:42:54,480 --> 00:42:55,800
Are we good people?
620
00:42:58,960 --> 00:43:00,280
They're coming!
621
00:43:11,440 --> 00:43:12,040
Look!
622
00:43:12,440 --> 00:43:13,560
Average speed...
623
00:43:16,480 --> 00:43:18,240
Christ, that's scary!
624
00:43:20,160 --> 00:43:21,240
There are no tricks.
625
00:43:21,480 --> 00:43:22,440
This doesn't lie.
626
00:43:26,840 --> 00:43:27,800
Hi, husband!
627
00:43:34,080 --> 00:43:35,680
Next time I'll thump you!
628
00:43:38,560 --> 00:43:39,520
Hi, Dad!
629
00:43:46,120 --> 00:43:48,200
Alberto's staying here
all week.
630
00:43:54,920 --> 00:43:56,480
How fast does the bike go?
631
00:43:57,920 --> 00:43:59,640
Ask her. It's her bike.
632
00:44:00,760 --> 00:44:02,840
Yeah, the bike's mine.
633
00:44:04,560 --> 00:44:06,640
But the one who can really
drive it,...
634
00:44:06,840 --> 00:44:08,600
...the real star, is him.
635
00:44:11,440 --> 00:44:13,240
On a bike, he's number one.
636
00:44:13,920 --> 00:44:14,880
Is that true?
637
00:44:15,680 --> 00:44:17,800
No, she's just showing off.
638
00:44:18,560 --> 00:44:19,560
Don't ever trust...
639
00:44:19,920 --> 00:44:21,000
...that girl.
640
00:46:06,720 --> 00:46:09,400
- I hear you were a sprinter.
- Yes.
641
00:46:10,040 --> 00:46:12,680
- Would you race me?
- No, I wouldn't.
642
00:46:14,000 --> 00:46:16,600
- And you, can you swim?
- Yes.
643
00:46:16,800 --> 00:46:18,720
- I'll race you at swimming.
- Sure.
644
00:46:23,120 --> 00:46:24,160
Ready!
645
00:46:24,360 --> 00:46:25,160
Go!
646
00:46:27,240 --> 00:46:29,720
Come on, Alberto. come on!
647
00:46:39,360 --> 00:46:40,560
Be careful, Anton!
648
00:46:42,480 --> 00:46:43,160
Careful!
649
00:46:47,760 --> 00:46:48,720
Where's Lisa?
650
00:46:49,040 --> 00:46:50,880
Do you see her?
You pushed her under!
651
00:47:09,680 --> 00:47:10,880
Shit, what a girl!
652
00:47:15,120 --> 00:47:16,160
Look! It's Mom!
653
00:47:16,840 --> 00:47:18,760
I'll introduce you
to my daughter.
654
00:47:18,960 --> 00:47:20,080
No, Anton, really!
655
00:47:20,280 --> 00:47:22,760
You don't mind keeping her
do you?
656
00:47:22,960 --> 00:47:26,160
- No, give her to me.
- If it's any bother, do tell me.
657
00:47:26,560 --> 00:47:28,640
You see? She's really blond.
658
00:47:29,160 --> 00:47:30,120
Ana!
659
00:47:30,640 --> 00:47:34,120
We're off, and thanks so much.
You're real sweethearts.
660
00:47:34,920 --> 00:47:37,400
Goodbye, my darling, goodbye.
661
00:47:43,080 --> 00:47:44,040
Well, then?
662
00:47:56,600 --> 00:47:58,560
What do you like me
to do to you?
663
00:48:00,080 --> 00:48:01,680
I don't know,
I can't remember.
664
00:48:02,840 --> 00:48:04,640
What do you like me
to do to you?
665
00:48:05,120 --> 00:48:06,960
I like you to tousle my hair,...
666
00:48:07,800 --> 00:48:09,360
...to caress me, and to suck me.
667
00:48:10,160 --> 00:48:11,320
I like cooking for you.
668
00:48:11,560 --> 00:48:12,640
I do it every day.
669
00:48:13,520 --> 00:48:14,760
I've got amnesia.
670
00:48:16,200 --> 00:48:18,920
My boyfriend's reminding me
of nice things.
671
00:48:20,840 --> 00:48:22,080
Another bottle of wine?
672
00:48:22,360 --> 00:48:22,840
Yes, please.
673
00:48:23,920 --> 00:48:24,920
And you...
674
00:48:25,280 --> 00:48:26,280
What do you like?
675
00:48:27,440 --> 00:48:28,120
Me?
676
00:48:32,000 --> 00:48:34,240
Swimming in the reservoir
at night.
677
00:48:37,440 --> 00:48:39,040
The water is full of hands.
678
00:48:39,360 --> 00:48:39,840
Careful.
679
00:48:58,560 --> 00:49:00,320
You won't get away tonight.
680
00:49:03,480 --> 00:49:04,520
Where are you going?
681
00:49:40,760 --> 00:49:42,880
I like you to strip off
very slowly,...
682
00:49:43,680 --> 00:49:46,480
...and then strip me
while you talk dirty.
683
00:49:47,760 --> 00:49:50,680
- You say some incredible things.
- Really?
684
00:49:51,520 --> 00:49:52,520
Like what?
685
00:49:55,080 --> 00:49:56,840
Then I'd sing in your ear.
686
00:49:57,040 --> 00:50:00,400
But what I like most of all
is cooking for you,...
687
00:50:00,760 --> 00:50:02,880
...looking after you
all the time,...
688
00:50:03,080 --> 00:50:04,600
...having you around.
689
00:50:08,880 --> 00:50:10,040
That's wonderful!
690
00:50:11,120 --> 00:50:11,960
Go on.
691
00:50:12,600 --> 00:50:14,960
I like it when you get
on top of me,...
692
00:50:16,520 --> 00:50:19,960
...and squeeze me real hard
between your legs,...
693
00:50:21,200 --> 00:50:22,760
...and when you rub against me.
694
00:50:23,440 --> 00:50:25,200
I love your fingers
in my mouth.
695
00:50:50,560 --> 00:50:51,240
Don't move!
696
00:50:51,440 --> 00:50:54,960
A plane's coming. I want
to get it passing overhead.
697
00:51:10,160 --> 00:51:13,760
Eli, I'm crazy about you!
You and I have to go on a trip!
698
00:51:22,960 --> 00:51:24,760
What would you like me
to do to you?
699
00:51:29,000 --> 00:51:30,280
I like...
700
00:51:31,920 --> 00:51:34,120
...when you grope me
from behind,...
701
00:51:34,800 --> 00:51:37,680
...as far as you can,
and forwards,...
702
00:51:39,520 --> 00:51:41,480
...and then lift me
off the ground.
703
00:51:42,360 --> 00:51:44,760
Then squeeze my nipples
with your fingers,...
704
00:51:45,640 --> 00:51:47,440
...or better still,
with your teeth.
705
00:51:52,360 --> 00:51:54,960
I like you to strip me
real slowly,...
706
00:51:57,400 --> 00:51:59,160
...then I climb
on top of you,...
707
00:52:00,160 --> 00:52:02,760
...and squeeze you real hard
between my legs.
708
00:52:06,760 --> 00:52:08,440
So that you can't get away.
709
00:52:10,960 --> 00:52:12,560
How can you remember that?
710
00:52:15,400 --> 00:52:16,960
I don't remember,...
711
00:52:17,960 --> 00:52:19,760
...but I feel it here,...
712
00:52:20,800 --> 00:52:21,880
...in my throat.
713
00:52:26,600 --> 00:52:28,800
What would make you
scream with pleasure?
714
00:52:32,240 --> 00:52:34,480
What drives me crazy
is when you bite me,...
715
00:52:35,720 --> 00:52:36,840
...not very hard,...
716
00:52:38,160 --> 00:52:39,080
...but not gently.
717
00:52:40,760 --> 00:52:43,520
You have to bite me all over.
718
00:52:46,400 --> 00:52:48,840
You have to bite me all over.
719
00:53:12,080 --> 00:53:16,080
...for the dedication recently
from my gas man, Luis Alfonso.
720
00:53:16,800 --> 00:53:20,080
I was particularly touched
that he called me...
721
00:53:20,440 --> 00:53:21,720
...his client.
722
00:53:22,320 --> 00:53:25,080
But tonight I want
to reveal my name.
723
00:53:25,280 --> 00:53:26,200
I'm called...
724
00:53:26,400 --> 00:53:27,280
Salvador.
725
00:53:27,680 --> 00:53:28,800
...Salvador.
726
00:55:03,920 --> 00:55:05,240
Did you enjoy that?
727
00:55:09,760 --> 00:55:12,720
These tracks are from a rat,
a big one, too.
728
00:55:14,000 --> 00:55:16,200
This campsite must be
full of rats.
729
00:55:16,400 --> 00:55:17,880
They're a squirrel's.
730
00:55:18,120 --> 00:55:19,920
There are no squirrels
left here.
731
00:55:20,400 --> 00:55:21,800
Look at the pines.
732
00:55:22,080 --> 00:55:23,240
This is reforestation.
733
00:55:23,840 --> 00:55:25,280
It's all a lie.
734
00:55:26,120 --> 00:55:27,920
Here, my Mom sent them over.
735
00:55:29,960 --> 00:55:31,680
We'll give it a chance.
736
00:55:32,880 --> 00:55:35,680
Now we've to let it act,
without watching.
737
00:55:35,880 --> 00:55:37,160
It'll come down the tree
real quick.
738
00:55:38,680 --> 00:55:41,080
Eli, do you know the world
we live in?
739
00:55:42,000 --> 00:55:43,160
I'm not sure,...
740
00:55:43,480 --> 00:55:45,160
...but you called me Eli.
741
00:55:48,480 --> 00:55:50,760
Eli or Lisa,
they mean the same.
742
00:55:50,960 --> 00:55:52,000
E-li-sa.
743
00:55:52,920 --> 00:55:54,120
One step forward.
744
00:55:54,520 --> 00:55:55,480
Slowly.
745
00:55:56,560 --> 00:55:58,440
Two more steps to your right.
746
00:55:59,320 --> 00:56:00,840
Stop there. Stop!
747
00:56:02,800 --> 00:56:05,200
Ask her anything.
She'll answer without...
748
00:56:05,400 --> 00:56:06,960
- ...realizing.
- What happened her?
749
00:56:07,680 --> 00:56:09,760
Don't you see?
She's hypnotized.
750
00:56:10,440 --> 00:56:13,720
That's interesting! Have you
tried with older people?
751
00:56:14,640 --> 00:56:16,920
No, but I could do it with Mom,
she's weak.
752
00:56:17,120 --> 00:56:18,920
One day I'll hypnotize her,...
753
00:56:19,120 --> 00:56:21,200
...so she can clean
and not get tired.
754
00:56:31,920 --> 00:56:33,160
Could you do it to Lisa?
755
00:56:36,680 --> 00:56:37,920
Well, if she's willing...
756
00:56:38,320 --> 00:56:39,360
You could sleep...
757
00:56:39,560 --> 00:56:40,480
...up there.
758
00:56:49,600 --> 00:56:50,680
Can I ask her something?
759
00:56:51,280 --> 00:56:52,560
Sure, go right ahead.
760
00:56:53,080 --> 00:56:55,440
Cristina, what can you see
right now?
761
00:56:55,640 --> 00:56:56,720
A squirrel...
762
00:56:56,920 --> 00:56:58,000
...eating a shrimp.
763
00:57:12,120 --> 00:57:13,360
Lunch is ready!
764
00:57:14,800 --> 00:57:16,360
Jay, Lisa, you too, eh?
765
00:57:16,920 --> 00:57:18,400
I've loads of paella.
766
00:57:18,600 --> 00:57:21,120
- No, thanks, Carmen!
- We'll be right over!
767
00:57:22,200 --> 00:57:23,000
Right!
768
00:57:26,880 --> 00:57:28,440
Cristina, give me a hand.
769
00:57:29,320 --> 00:57:31,160
- Bring out the glasses.
- Okay.
770
00:57:34,320 --> 00:57:36,320
Come on, champion.
Do it for me.
771
00:57:36,720 --> 00:57:40,240
To be a woman, ride a motorbike
and do it well.Jesus!
772
00:57:40,760 --> 00:57:42,120
It's doubly remarkable!
773
00:57:43,280 --> 00:57:45,240
- Or triply!
- Thank you.
774
00:57:47,200 --> 00:57:49,280
You never say that to me, Jay.
775
00:57:49,480 --> 00:57:52,880
You're an exception. I don't
know any woman who drives well.
776
00:57:53,080 --> 00:57:54,840
And I speak as a professional.
777
00:57:55,040 --> 00:57:57,720
You haven't the reflexes
or the aggression.
778
00:57:57,920 --> 00:58:00,520
And, it's stupid,
but you haven't got balls.
779
00:58:00,720 --> 00:58:02,800
And it shows, doesn't it?
780
00:58:03,080 --> 00:58:04,800
I haven't got balls either.
781
00:58:06,160 --> 00:58:09,640
That's why I don't drive
and can't recognize your merits.
782
00:58:10,000 --> 00:58:12,240
You never let me get a licence.
783
00:58:12,640 --> 00:58:13,760
What the hell for?
784
00:58:13,960 --> 00:58:16,600
We only have one car
and that's for work.
785
00:58:16,800 --> 00:58:20,080
- I could help you.
- I don't need your help!
786
00:58:22,040 --> 00:58:24,520
So can you ride the motorbike
or not?
787
00:58:24,880 --> 00:58:27,840
She can answer you.
Let's see what she makes up.
788
00:58:28,440 --> 00:58:31,320
Jay is useless,
he can't do a single thing,...
789
00:58:31,520 --> 00:58:33,920
...except fuck, cook and lie.
790
00:58:39,360 --> 00:58:40,400
Where's Jay?
791
00:58:42,040 --> 00:58:43,160
On the motorbike.
792
00:59:16,000 --> 00:59:16,960
I knew it.
793
00:59:18,840 --> 00:59:21,040
If you knew
how you've turned me on...
794
00:59:23,960 --> 00:59:26,320
From now on,
you do what I tell you.
795
00:59:27,840 --> 00:59:28,800
All right.
796
00:59:29,000 --> 00:59:30,920
You and I came here
to be alone.
797
00:59:31,200 --> 00:59:32,760
We don't need this family.
798
00:59:33,400 --> 00:59:34,040
All right.
799
00:59:47,760 --> 00:59:49,800
Brutal accident
in San Sebastian.
800
00:59:50,000 --> 00:59:52,720
Motorist knocks down couple
in hit-and-run.
801
00:59:55,080 --> 00:59:56,040
But Alberto...
802
00:59:56,240 --> 00:59:57,440
...doesn't begin with J.
803
00:59:59,000 --> 01:00:00,560
It's a bit odd, isn't it?
804
01:00:01,320 --> 01:00:03,240
Why is he called Jay?
805
01:00:03,560 --> 01:00:05,240
It's a nickname from work.
806
01:00:06,720 --> 01:00:07,800
Where does he work?
807
01:00:08,840 --> 01:00:10,080
- Who, Jay?
- Yes.
808
01:00:10,280 --> 01:00:13,280
He's a mechanic. If you saw
how he fixed the bike.
809
01:00:13,480 --> 01:00:15,720
- Fast, is he?
- Yeah, at everything.
810
01:00:16,240 --> 01:00:18,920
- And what do you work at?
- Me? Shoes.
811
01:00:19,120 --> 01:00:21,040
- You sell shoes?
- Yes.
812
01:00:21,240 --> 01:00:24,200
- I did, I'm unemployed now.
- Oh, no!
813
01:00:24,400 --> 01:00:27,360
- So I can study.
- What are you studying?
814
01:00:27,720 --> 01:00:30,240
Animals. I'm crazy
about zoology.
815
01:00:30,440 --> 01:00:31,360
I do envy you.
816
01:00:33,080 --> 01:00:34,680
Yeah, I guess so.
817
01:00:35,240 --> 01:00:36,840
My life is so boring.
818
01:00:37,360 --> 01:00:40,600
Anton is in the taxi all day,
and I clean three houses.
819
01:00:40,800 --> 01:00:41,960
With my own, four.
820
01:00:43,200 --> 01:00:45,360
Come and stay in my house
for awhile.
821
01:00:45,560 --> 01:00:46,880
- In your house?
- Yes.
822
01:00:47,080 --> 01:00:48,200
I'd love to!
823
01:00:49,320 --> 01:00:50,920
It's full of animals.
824
01:00:51,280 --> 01:00:52,680
What do you have?
825
01:00:52,880 --> 01:00:55,040
Everything, especially birds.
826
01:00:55,280 --> 01:00:58,040
- Who looks after them?
- Just now, my brother.
827
01:01:00,680 --> 01:01:01,800
Where do you live?
828
01:01:02,840 --> 01:01:04,080
Right at the beach.
829
01:01:04,280 --> 01:01:05,560
Oh, I'm so envious!
830
01:01:06,560 --> 01:01:09,520
Come on, then. You can
forget about your husband.
831
01:01:09,720 --> 01:01:13,040
It would be great to get away
from the house for awhile.
832
01:01:13,680 --> 01:01:14,360
Look.
833
01:01:15,920 --> 01:01:16,880
Hello!
834
01:01:17,440 --> 01:01:18,800
I came along with Carmen.
835
01:01:19,320 --> 01:01:21,200
- She works so hard.
- Hello, Jay.
836
01:01:24,200 --> 01:01:25,920
Give her our address
so she can...
837
01:01:26,120 --> 01:01:27,080
...visit us.
838
01:01:27,800 --> 01:01:29,160
Have you got any paper?
839
01:01:29,360 --> 01:01:31,080
I'll write on the pat�.
840
01:01:32,080 --> 01:01:34,320
-14, Euskalherria St.,
-4th Floor.
841
01:01:36,240 --> 01:01:37,960
If you buy
such a small table,...
842
01:01:38,200 --> 01:01:40,000
...we can't invite anyone.
843
01:01:42,080 --> 01:01:44,360
I'll lend you mine,
it can seat twelve.
844
01:01:44,600 --> 01:01:47,520
We're right beside you
and it's easy to move.
845
01:01:47,880 --> 01:01:51,240
Right, and one day you can come
and eat at our tent!
846
01:01:51,600 --> 01:01:52,720
Terrific!
847
01:02:00,400 --> 01:02:01,400
How was it?
848
01:02:02,120 --> 01:02:04,200
It was excellent,
you cook very well.
849
01:02:04,640 --> 01:02:05,600
I know that.
850
01:02:11,720 --> 01:02:14,920
- It's tasteless.
- It's the same as always.
851
01:02:15,920 --> 01:02:17,040
It's always tasteless.
852
01:02:29,560 --> 01:02:32,800
And why can't you tell me
where I was born? Just that.
853
01:02:33,440 --> 01:02:34,560
Why does it matter?
854
01:02:34,800 --> 01:02:36,640
I could situate myself a bit!
855
01:02:36,840 --> 01:02:39,560
You won't tell me the names
of my parents,...
856
01:02:40,400 --> 01:02:42,520
...or if I have
brothers or sisters.
857
01:02:42,840 --> 01:02:46,080
You must exercise your memory,
and there's no rush here.
858
01:02:46,280 --> 01:02:47,800
The advantage of camping.
859
01:02:49,600 --> 01:02:50,960
One day you'll say,...
860
01:02:51,600 --> 01:02:53,280
...I was born in San Sebastian.
861
01:02:54,640 --> 01:02:56,520
Yeah? In San Sebastain?
862
01:02:57,400 --> 01:03:00,720
Madrid, Lisbon, Frankfurt,
Gijon,...
863
01:03:01,200 --> 01:03:02,160
...Zaragoza,...
864
01:03:03,120 --> 01:03:05,600
...and Donosti.
It was in one of those.
865
01:03:07,200 --> 01:03:10,320
I'd prefer Lisbon.
I hope it was Lisbon!
866
01:03:12,840 --> 01:03:16,040
Are you going to leave
the bike stuck up like that?
867
01:03:17,160 --> 01:03:21,200
No, we're going to drive round
the reservoir.We have to talk.
868
01:03:22,760 --> 01:03:24,000
Yeah, but you drive.
869
01:03:38,120 --> 01:03:40,440
Fucking hell!
She's got some lungs!
870
01:03:43,440 --> 01:03:45,040
You can't take much!
871
01:03:45,480 --> 01:03:47,120
I got bored down there.
872
01:03:47,320 --> 01:03:49,760
Take it easy,
breathe in time with me.
873
01:03:51,800 --> 01:03:52,960
Breathe slowly.
874
01:03:56,280 --> 01:03:58,360
You're like a fish
out of water.
875
01:04:13,400 --> 01:04:14,640
What do you know?
876
01:04:15,600 --> 01:04:16,560
About what?
877
01:04:17,200 --> 01:04:18,480
You know more than you say.
878
01:04:21,440 --> 01:04:22,440
What do I know?
879
01:04:27,000 --> 01:04:28,400
I have the feeling...
880
01:04:28,760 --> 01:04:29,920
...you're lying to me.
881
01:04:31,800 --> 01:04:33,760
I think you've begun
to remember...
882
01:04:34,360 --> 01:04:35,800
...but you won't say so.
883
01:04:36,120 --> 01:04:37,080
Why?
884
01:04:37,800 --> 01:04:38,760
What for?
885
01:04:39,320 --> 01:04:42,320
I don't know.
But you like playing with me.
886
01:04:43,840 --> 01:04:45,960
Really, you're playing
with everyone.
887
01:04:47,000 --> 01:04:48,040
Don't say that.
888
01:04:52,640 --> 01:04:55,600
I remember absolutely nothing
and I don't even care.
889
01:04:56,920 --> 01:04:57,920
Do you love me?
890
01:05:16,080 --> 01:05:18,440
When I finish
counting to three,...
891
01:05:18,680 --> 01:05:20,400
...and I say "Three",...
892
01:05:20,720 --> 01:05:23,000
...you'll be completely
hypnotized.
893
01:05:24,280 --> 01:05:25,240
Are you scared?
894
01:05:26,000 --> 01:05:27,040
No, I like it.
895
01:05:27,240 --> 01:05:29,800
Then, when you hear
"One and three",...
896
01:05:30,080 --> 01:05:32,440
...with a hand clap,
you'll waken up,...
897
01:05:32,640 --> 01:05:34,480
...and you'll remember nothing.
898
01:05:34,720 --> 01:05:36,600
All right, don't you worry.
899
01:05:44,760 --> 01:05:47,040
Stare straight into my eyes.
900
01:05:48,720 --> 01:05:50,040
One...
901
01:05:52,680 --> 01:05:53,880
Two...
902
01:05:56,960 --> 01:05:57,520
Three...
903
01:06:03,320 --> 01:06:05,840
That's odd. Cristina always
stays awake.
904
01:06:06,040 --> 01:06:07,120
Do I?
905
01:06:15,080 --> 01:06:17,280
Ask her something,
to see what happens.
906
01:06:19,240 --> 01:06:20,280
Do you hear me?
907
01:06:23,360 --> 01:06:24,320
Yes.
908
01:06:25,480 --> 01:06:28,520
Of course,
it's a hypnotic sleep!
909
01:06:29,560 --> 01:06:30,640
What's your name?
910
01:06:32,760 --> 01:06:34,440
Sofia.
911
01:06:35,800 --> 01:06:36,760
That's wrong!
912
01:06:36,920 --> 01:06:39,000
Please, leave me alone with her.
913
01:06:39,360 --> 01:06:41,600
I want to ask
some personal questions.
914
01:06:41,800 --> 01:06:43,120
But can you waken her?
915
01:06:45,080 --> 01:06:47,120
Stay close by
and I'll call you.
916
01:06:51,040 --> 01:06:52,240
She's not here.
917
01:06:52,960 --> 01:06:54,640
I know nothing about her.
918
01:07:04,520 --> 01:07:06,600
I'm Jay. Do you know me?
919
01:07:08,520 --> 01:07:09,240
Yes.
920
01:07:12,160 --> 01:07:13,120
What's your name?
921
01:07:16,840 --> 01:07:17,960
Sofia.
922
01:07:18,240 --> 01:07:19,200
What else?
923
01:07:20,320 --> 01:07:21,400
Tell me your surname.
924
01:07:21,760 --> 01:07:23,080
Fuentes.
925
01:07:24,000 --> 01:07:25,240
Do you live alone?
926
01:07:28,800 --> 01:07:29,760
Are you married?
927
01:07:34,000 --> 01:07:34,960
Shit.
928
01:07:36,360 --> 01:07:37,880
Is your husband called Felix?
929
01:07:43,480 --> 01:07:44,440
What's wrong?
930
01:07:45,240 --> 01:07:46,200
Are you afraid?
931
01:07:50,760 --> 01:07:51,840
Where is...
932
01:07:52,080 --> 01:07:53,040
...your husband?
933
01:07:53,320 --> 01:07:54,960
He's looking for me.
934
01:07:56,440 --> 01:07:57,440
You see? Nothing!
935
01:07:58,840 --> 01:07:59,800
Nothing!
936
01:08:02,280 --> 01:08:04,240
Not a sign of her
for over a week!
937
01:08:06,200 --> 01:08:07,840
It's my sister's husband.
938
01:08:09,000 --> 01:08:12,240
She was sleeping here.
These are her things.
939
01:08:12,640 --> 01:08:13,800
But she isn't here.
940
01:08:14,120 --> 01:08:16,080
Do you think I'm not worried?
941
01:08:16,520 --> 01:08:19,120
I don't know what's up
between you two.
942
01:08:19,680 --> 01:08:21,720
She said nothing.
You know how she is.
943
01:08:21,920 --> 01:08:24,680
At times she just appears
and disappears.
944
01:08:25,360 --> 01:08:28,760
The most likely thing is
that she took off,...
945
01:08:28,960 --> 01:08:32,320
...when she heard you were here.
She didn't even take...
946
01:08:32,680 --> 01:08:33,080
...her stuff!
947
01:08:39,480 --> 01:08:42,440
Don't worry, Salvador.
Take it easy.
948
01:08:44,080 --> 01:08:47,320
I gave you gas the other night.
You have a red Ford Capri.
949
01:08:48,600 --> 01:08:49,920
I'm not to worry?
950
01:08:50,680 --> 01:08:51,840
But it's very odd.
951
01:08:53,000 --> 01:08:54,800
None of us knows where she is.
952
01:08:56,760 --> 01:08:58,280
What happened to you two?
953
01:09:01,680 --> 01:09:04,360
I'll tell you.
There isn't any mystery.
954
01:09:15,400 --> 01:09:16,360
Hey, come here!
955
01:09:23,800 --> 01:09:25,720
She won't answer or waken up!
956
01:09:28,600 --> 01:09:29,600
One and three!
957
01:09:32,280 --> 01:09:34,200
Give her a kiss,
that might work.
958
01:09:49,920 --> 01:09:51,280
Do you remember anything?
959
01:09:56,400 --> 01:09:57,360
What happened me?
960
01:09:59,120 --> 01:10:00,160
I'm burning.
961
01:10:03,880 --> 01:10:05,920
I love her from my entrails.
962
01:10:06,400 --> 01:10:10,000
I need her like I need
my liver, my brain, my eyes.
963
01:10:11,040 --> 01:10:12,960
Without her,
my bones shatter,...
964
01:10:13,160 --> 01:10:15,440
...my lungs melt
and I can't breathe.
965
01:10:16,640 --> 01:10:18,360
I need Sofia to live.
966
01:10:19,520 --> 01:10:21,760
I'm going to stay
with you, Salvador.
967
01:10:22,920 --> 01:10:25,480
I'll wait here
until you hear something.
968
01:10:28,120 --> 01:10:29,520
Why did she leave you?
969
01:10:30,240 --> 01:10:31,560
Did she explain why?
970
01:10:32,280 --> 01:10:33,560
Sofia isn't well,...
971
01:10:34,000 --> 01:10:35,200
...and she needs me.
972
01:10:35,600 --> 01:10:36,560
I'm her angel.
973
01:10:42,080 --> 01:10:43,040
Jota,...
974
01:10:43,640 --> 01:10:45,200
...I love you from my entrails.
975
01:10:46,040 --> 01:10:47,000
And you?
976
01:11:31,520 --> 01:11:32,880
Did you hurt yourself?
977
01:11:35,000 --> 01:11:35,960
Remember anything?
978
01:11:36,440 --> 01:11:38,600
- No, I'm still the same.
- Good.
979
01:11:39,880 --> 01:11:40,760
Why?
980
01:11:41,160 --> 01:11:42,960
I like you more
as an amnesiac.
981
01:11:43,160 --> 01:11:44,120
Oh, yes?
982
01:11:47,440 --> 01:11:48,960
You've got areal nerve!
983
01:11:57,480 --> 01:11:58,240
Hey!
984
01:11:58,440 --> 01:11:59,160
Did you hurt yourself?
985
01:12:01,920 --> 01:12:02,880
Want hypnotized?
986
01:12:18,160 --> 01:12:19,280
Want to touch my ass?
987
01:12:24,680 --> 01:12:25,960
You'd like to feel me.
988
01:12:35,680 --> 01:12:37,000
I know you want to.
989
01:12:38,280 --> 01:12:39,400
You're itching,...
990
01:12:39,600 --> 01:12:40,560
...aren't you?
991
01:13:16,040 --> 01:13:17,400
Now it'll bite you.
992
01:14:06,600 --> 01:14:08,240
I left the radio on!
993
01:14:08,440 --> 01:14:10,400
- Alberto, go on.
- Give me a break!
994
01:14:11,640 --> 01:14:12,600
Cristina...
995
01:14:12,800 --> 01:14:14,680
Ana can go,
she's our daughter.
996
01:14:15,200 --> 01:14:16,400
Absolutely not!
997
01:14:17,000 --> 01:14:18,080
Absolutely not!
998
01:14:27,640 --> 01:14:30,800
Do you like lots of lettuce,
lots of tomato, or what?
999
01:14:32,520 --> 01:14:34,120
With a bit of everything.
1000
01:14:39,400 --> 01:14:41,440
- Like that?
- Thank you.
1001
01:14:43,640 --> 01:14:45,120
- Thank you.
- You're welcome.
1002
01:14:45,360 --> 01:14:47,120
- You speak German?
- No.
1003
01:14:47,600 --> 01:14:50,280
You prefer it like that
or with more tomato?
1004
01:14:50,480 --> 01:14:51,800
Just with tomato, if I may.
1005
01:14:52,440 --> 01:14:53,400
No problem.
1006
01:14:53,880 --> 01:14:55,960
Give me some with just tomato.
1007
01:14:56,680 --> 01:14:57,760
It's for Blondie.
1008
01:14:58,200 --> 01:14:59,960
Where did you learn German?
1009
01:15:00,160 --> 01:15:02,280
In Germany, but I was
born in Lisbon.
1010
01:15:11,480 --> 01:15:13,600
- Jay, I can speak German.
- Yeah.
1011
01:15:14,280 --> 01:15:16,320
Now we move on
to our Help Line.
1012
01:15:16,800 --> 01:15:18,800
We are searching for
Sofia Fuentes,25,...
1013
01:15:19,000 --> 01:15:21,200
...blond, 5 foot6,
-119 pounds,...
1014
01:15:21,400 --> 01:15:23,800
...who is mentally deranged,...
1015
01:15:24,000 --> 01:15:27,160
...and is travelling on
a motorbike, registration SS,...
1016
01:15:27,360 --> 01:15:28,960
...7766 AC.
1017
01:15:29,240 --> 01:15:31,360
That's the number
of Lisa's bike.
1018
01:15:31,560 --> 01:15:34,920
We repeat. We are
searching for Sofia Fuentes,...
1019
01:15:35,240 --> 01:15:38,440
...25, blond, 5 foot6,
-119 pounds,...
1020
01:15:38,640 --> 01:15:41,000
...and who is
mentally deranged,...
1021
01:15:41,480 --> 01:15:42,520
...and is travelling...
1022
01:15:42,720 --> 01:15:43,720
...on a motorbike...
1023
01:15:43,920 --> 01:15:46,080
...registration SS 7766 AC.
1024
01:15:46,720 --> 01:15:49,000
Anyone with information
please telephone...
1025
01:15:49,200 --> 01:15:52,640
...the San Sebastian number,
-288323.
1026
01:16:00,840 --> 01:16:01,840
I'm not deranged.
1027
01:16:05,360 --> 01:16:06,320
I'm not mad,...
1028
01:16:08,480 --> 01:16:09,480
...just amnesiac!
1029
01:16:14,280 --> 01:16:15,880
All I have is amnesia.
1030
01:16:17,240 --> 01:16:20,720
We had an accident recently
and I lost my memory.
1031
01:16:21,000 --> 01:16:23,320
But that doesn't
make me crazy, does it?
1032
01:16:24,960 --> 01:16:26,240
Why are they after you?
1033
01:16:28,640 --> 01:16:30,000
Because this is August 22nd.
1034
01:16:39,880 --> 01:16:41,800
Lisa got married very young...
1035
01:16:42,000 --> 01:16:44,280
...to a guy who soon
went crazy.
1036
01:16:46,600 --> 01:16:49,680
They tried all kinds
of induction techniques,...
1037
01:16:50,000 --> 01:16:51,720
...even hypnosis,
but it was useless.
1038
01:16:52,320 --> 01:16:55,040
Lisa left him
and he chased after her...
1039
01:16:55,400 --> 01:16:56,400
...for ages.
1040
01:16:57,920 --> 01:17:00,440
We met up and started
living together.
1041
01:17:01,240 --> 01:17:03,680
Since then,
for four years now,...
1042
01:17:03,960 --> 01:17:07,520
...every August 22nd,
their wedding anniversary,...
1043
01:17:08,280 --> 01:17:10,600
...he puts that message
on the radio.
1044
01:17:35,960 --> 01:17:38,200
I'm your amnesiac
girlfriend, remember?
1045
01:17:38,600 --> 01:17:39,480
What happened?
1046
01:17:39,920 --> 01:17:41,720
A pine cone fell on your head.
1047
01:17:42,120 --> 01:17:44,200
It's happened before
in this campsite.
1048
01:17:44,840 --> 01:17:46,800
Let's see.
What's your name?
1049
01:17:47,640 --> 01:17:48,280
Jay.
1050
01:17:48,760 --> 01:17:49,720
Very good!
1051
01:17:50,400 --> 01:17:51,720
What color are your eyes?
1052
01:17:52,480 --> 01:17:53,400
Blue.
1053
01:17:55,680 --> 01:17:56,720
He's all right.
1054
01:17:56,960 --> 01:17:57,880
Come down to the bar.
1055
01:17:58,080 --> 01:18:01,280
I'll give you a glass of brandy
and you'll be fine.
1056
01:18:03,720 --> 01:18:04,920
Don't touch it.
1057
01:18:12,720 --> 01:18:14,280
I'll put on some music.
1058
01:18:17,480 --> 01:18:19,960
Don't worry,
it could happen to anyone.
1059
01:18:37,480 --> 01:18:40,160
Elisa, I dream,
1060
01:18:41,120 --> 01:18:43,840
bird of blue steel and salt,
1061
01:18:44,040 --> 01:18:48,040
I just don't understand
why they say I'm deranged.
1062
01:18:48,600 --> 01:18:49,240
Do you?
1063
01:18:51,000 --> 01:18:51,960
Don't you worry.
1064
01:18:52,360 --> 01:18:55,200
It's obvious your husband
wants to hurt you.
1065
01:18:55,440 --> 01:18:56,360
What he wants...
1066
01:18:56,800 --> 01:18:59,360
...is for people like us
to mistrust you.
1067
01:19:00,280 --> 01:19:01,880
But we'll support you.
1068
01:19:02,520 --> 01:19:03,280
We're on your side.
1069
01:19:05,120 --> 01:19:06,680
But why put it on the radio?
1070
01:19:06,880 --> 01:19:08,520
- What for?
- To fuck you up.
1071
01:19:09,240 --> 01:19:10,560
But what does he want?
1072
01:19:11,160 --> 01:19:13,720
That guy's a bastard,
and he's in for it!
1073
01:19:13,960 --> 01:19:14,320
Look.
1074
01:19:16,000 --> 01:19:17,680
I've got the number here.
1075
01:19:18,400 --> 01:19:20,080
I'm going to phone him
and tell him...
1076
01:19:20,720 --> 01:19:24,280
...either he withdraws the spot
or I smash his face in!
1077
01:19:24,520 --> 01:19:25,120
You'll see!
1078
01:19:25,720 --> 01:19:26,360
You'll see...
1079
01:19:26,560 --> 01:19:27,680
...how he soon stops.
1080
01:19:29,120 --> 01:19:31,560
- That guy's an asshole!
- Who?
1081
01:19:33,560 --> 01:19:35,680
Don't call that number.
It's dangerous!
1082
01:19:35,880 --> 01:19:37,800
- Why?
- Don't get involved in this.
1083
01:19:38,000 --> 01:19:38,840
It's got nothing
to do with you.
1084
01:19:39,040 --> 01:19:39,960
I'm not scared.
1085
01:19:40,760 --> 01:19:44,520
You have a wife and two kids.
The less you know, the better.
1086
01:19:56,360 --> 01:19:57,560
It really bugs me!
1087
01:19:57,800 --> 01:19:59,760
Nobody makes me shut me up!
1088
01:20:00,560 --> 01:20:03,840
But Jay says it could be
dangerous for my family, so...
1089
01:20:04,680 --> 01:20:07,840
Thanks for offering to call
and being so brave.
1090
01:20:08,360 --> 01:20:11,600
But Jay's right,
he knows what he's saying.
1091
01:20:13,880 --> 01:20:15,840
Why did you stick your nose in?
1092
01:20:20,200 --> 01:20:22,400
- Do you remember anything?
- No.
1093
01:20:23,320 --> 01:20:26,600
- My husband's called Felix.
- Good, you're making progress.
1094
01:20:26,840 --> 01:20:29,400
I said that name twice
to the psychiatrist.
1095
01:20:29,600 --> 01:20:32,480
I still remember the awful
feeling those photos gave me.
1096
01:20:34,120 --> 01:20:36,120
You want us to go
somewhere else?
1097
01:20:39,160 --> 01:20:40,080
Why?
1098
01:20:41,600 --> 01:20:42,760
Are you afraid?
1099
01:21:34,680 --> 01:21:36,360
Hi, love. I'm finally here.
1100
01:21:39,200 --> 01:21:40,400
He's come to get me!
1101
01:21:43,680 --> 01:21:45,680
Sofia, I need you to breathe,
1102
01:21:45,880 --> 01:21:47,240
Without you, I've no air.
1103
01:21:51,880 --> 01:21:53,520
Kill him! Kill him!
1104
01:22:02,200 --> 01:22:04,200
Kill him, please! Kill him!
1105
01:22:32,320 --> 01:22:34,120
- Jay's faster than you!
- Oh, yeah?
1106
01:22:34,200 --> 01:22:35,880
Yes, he's a champion sprinter.
1107
01:22:36,360 --> 01:22:38,400
Run! Let Felix see you run!
1108
01:22:39,320 --> 01:22:40,320
Ready...
1109
01:22:41,280 --> 01:22:42,520
One and three!
1110
01:22:45,160 --> 01:22:46,200
You're slime!
1111
01:22:46,960 --> 01:22:47,560
A liar!
1112
01:22:47,840 --> 01:22:50,560
You weren't on the bike!
You made it all up!
1113
01:22:50,960 --> 01:22:52,800
So what? I don't care!
1114
01:22:53,000 --> 01:22:53,920
That's true.
1115
01:22:54,320 --> 01:22:55,480
It doesn't matter.
1116
01:22:55,840 --> 01:22:58,960
It was she fooled you.
Don't you see she hasn't amnesia?
1117
01:23:06,800 --> 01:23:08,760
Hey, you're a girl!
1118
01:23:13,280 --> 01:23:15,000
You remember that, right?
1119
01:23:18,240 --> 01:23:19,960
What color are my eyes?
1120
01:23:21,120 --> 01:23:22,680
Come on, think.
1121
01:23:24,880 --> 01:23:26,200
Who are you?
1122
01:23:26,960 --> 01:23:28,240
Where are you from?
1123
01:23:29,560 --> 01:23:30,920
Name a place!
1124
01:23:33,360 --> 01:23:35,080
Sofia never had amnesia!
1125
01:23:35,280 --> 01:23:37,080
Where are your wonderful
reflexes?
1126
01:23:44,320 --> 01:23:46,400
Don't hit him any more, please!
1127
01:23:47,120 --> 01:23:47,920
Where are you?
1128
01:23:51,040 --> 01:23:51,520
Tell me...
1129
01:23:51,720 --> 01:23:52,760
...where you are!
1130
01:23:53,080 --> 01:23:54,560
I'll go pick you up!
1131
01:23:59,080 --> 01:24:01,440
- I'll never go back.
- Tell me where you are,...
1132
01:24:01,680 --> 01:24:03,520
...or I'll smash his face in!
1133
01:24:06,040 --> 01:24:08,200
Jay, even if he hits you,
I love you!
1134
01:24:21,600 --> 01:24:25,080
Lisa, tell him where you are,
please.
1135
01:24:27,200 --> 01:24:28,640
In The Red Squirrel.
1136
01:24:30,520 --> 01:24:31,400
I knew that already!
1137
01:24:39,160 --> 01:24:41,160
Sofia has a magnificent mind.
1138
01:24:41,360 --> 01:24:43,480
You'll see that one day,
asshole.
1139
01:24:47,760 --> 01:24:49,720
It's real hot in here.
1140
01:24:51,600 --> 01:24:53,200
We're looking for
Sofia Fuentes.
1141
01:24:53,400 --> 01:24:55,480
We repeat, Sofia Fuentes.
1142
01:24:55,760 --> 01:24:56,880
Don't drive too fast.
1143
01:24:58,400 --> 01:25:00,400
And you're to study, hear?
1144
01:25:00,600 --> 01:25:03,000
She is mentally deranged
and is travelling...
1145
01:25:03,320 --> 01:25:07,080
...on a motorbike,
registration SS 7766 AC.
1146
01:25:07,600 --> 01:25:08,680
Good-bye, daughter.
1147
01:25:11,160 --> 01:25:11,920
Good-bye.
1148
01:25:14,440 --> 01:25:15,480
Work hard!
1149
01:25:22,000 --> 01:25:24,280
You're not to play
that game again!
1150
01:25:35,800 --> 01:25:38,480
That's the third time today.
The guy's a pain.
1151
01:25:38,680 --> 01:25:41,800
You should turn off the radio.
Lisa's a bit upset.
1152
01:25:43,040 --> 01:25:47,000
I'm sorry, but as you said
he only did it on August22,...
1153
01:25:47,200 --> 01:25:48,320
...I thought today
would be safe.
1154
01:25:51,040 --> 01:25:54,360
Why do you call her Lisa
when the radio calls her Sofia?
1155
01:25:55,600 --> 01:25:56,680
Yes, why?
1156
01:26:00,680 --> 01:26:02,280
Elisa is the title
of my favorite song.
1157
01:26:02,880 --> 01:26:04,600
The group that played it...
1158
01:26:04,880 --> 01:26:08,480
...broke up just when we met,
so I changed your name.
1159
01:26:10,000 --> 01:26:11,040
Thank you.
1160
01:26:11,480 --> 01:26:12,280
Your head?
1161
01:26:14,400 --> 01:26:14,800
Fine.
1162
01:26:15,200 --> 01:26:17,040
The sight of blood
made you faint.
1163
01:26:19,600 --> 01:26:23,000
I'll spend the day in Vitoria
to see if I can earn a bit.
1164
01:26:23,520 --> 01:26:26,040
And I'll take him back
so he can study a bit.
1165
01:26:26,400 --> 01:26:27,640
He does nothing here.
1166
01:26:28,000 --> 01:26:28,480
Well...
1167
01:26:28,680 --> 01:26:29,680
See you tomorrow.
1168
01:26:30,120 --> 01:26:30,920
Good-bye!
1169
01:26:42,200 --> 01:26:43,040
Here.
1170
01:26:48,480 --> 01:26:51,360
Mom, you're so good.
I love you lots.
1171
01:26:53,560 --> 01:26:54,840
My little girl.
1172
01:26:55,880 --> 01:26:57,440
You're the good one.
1173
01:26:58,840 --> 01:27:00,360
Too good.
1174
01:27:01,680 --> 01:27:03,240
You're going to suffer a lot.
1175
01:27:08,120 --> 01:27:09,640
- Hello.
- Hello.
1176
01:27:37,640 --> 01:27:39,440
- Yes?
- Is Felix there?
1177
01:27:39,640 --> 01:27:41,080
Yes, speaking.
1178
01:27:41,480 --> 01:27:43,320
It's about the spot
on the radio.
1179
01:27:44,160 --> 01:27:45,960
You've seen Sofia Fuentes?
1180
01:27:47,320 --> 01:27:48,280
Yes.
1181
01:27:48,560 --> 01:27:49,600
Where is she?
1182
01:27:50,160 --> 01:27:51,880
With me, we're together.
1183
01:27:52,480 --> 01:27:53,880
And who are you?
1184
01:27:54,080 --> 01:27:56,040
- I'm not telling you.
- All right.
1185
01:27:56,280 --> 01:27:57,600
Why are you calling me?
1186
01:27:59,000 --> 01:28:00,800
Why did you put on the spot?
1187
01:28:01,000 --> 01:28:02,160
Ask Sofia that.
1188
01:28:02,960 --> 01:28:03,920
I already did.
1189
01:28:04,400 --> 01:28:06,120
She doesn't want to see you.
1190
01:28:06,880 --> 01:28:09,560
And she's annoyed because
you say she's deranged.
1191
01:28:10,720 --> 01:28:13,480
- Annoyed?
- Why do you say she's deranged?
1192
01:28:13,920 --> 01:28:16,800
What's Sofia doing with you?
Who are you?
1193
01:28:17,000 --> 01:28:17,840
And you?
1194
01:28:18,320 --> 01:28:19,520
Are you her husband?
1195
01:28:20,320 --> 01:28:21,360
Where are you?
1196
01:28:21,680 --> 01:28:22,600
In Vitoria.
1197
01:28:23,360 --> 01:28:26,200
Another guy's just called
from Vitoria too.
1198
01:28:26,400 --> 01:28:28,280
- Because of the spot.
- What did he say?
1199
01:28:29,240 --> 01:28:30,720
I'm not telling you.
1200
01:28:31,680 --> 01:28:35,040
- But one of you is lying.
- Me.I'm lying.
1201
01:28:35,600 --> 01:28:36,800
Listen, Felix.
1202
01:28:37,680 --> 01:28:39,840
We know that fucking
taxi driver,...
1203
01:28:40,640 --> 01:28:44,600
...and as we knew he was going
to phone you, we've just left.
1204
01:28:44,880 --> 01:28:47,800
I'm phoning from a bar,
on the motorway.
1205
01:28:49,600 --> 01:28:52,200
That's why we called,
so that you'd know.
1206
01:28:53,760 --> 01:28:55,880
- Is Sofia there with you?
- Yes.
1207
01:28:56,520 --> 01:28:57,600
Get her on the phone.
1208
01:29:04,000 --> 01:29:05,760
Sofia, speak to him.
1209
01:29:10,360 --> 01:29:11,320
She doesn't want to.
1210
01:29:11,640 --> 01:29:15,640
Hold the telephone to her ear,
I'm not going to bite her.
1211
01:29:20,560 --> 01:29:22,960
Speak. She's listening to you.
1212
01:30:17,040 --> 01:30:18,920
- Mom's crying.
- Why?
1213
01:30:19,240 --> 01:30:21,200
- Otto's gone.
- Where to?
1214
01:30:21,440 --> 01:30:23,240
I don't know, for ever.
1215
01:30:23,680 --> 01:30:24,840
Poor Bego�a.
1216
01:30:29,880 --> 01:30:31,200
Good morning, mermaid.
1217
01:30:31,720 --> 01:30:34,960
I'm going to fix a fantastic
breakfast.Just you wait.
1218
01:30:35,160 --> 01:30:37,200
Then we'll pack up and go.
1219
01:30:37,480 --> 01:30:38,400
Why?
1220
01:30:41,200 --> 01:30:42,080
Carmen!
1221
01:30:44,480 --> 01:30:48,000
You want to keep our table?
We can't take it on the bike.
1222
01:30:51,840 --> 01:30:55,040
I phoned home
and they're not there.
1223
01:30:56,200 --> 01:30:59,560
Don't worry, they'll have been
held up somewhere.
1224
01:30:59,760 --> 01:31:02,280
It's twelve,
they're always here by nine.
1225
01:31:02,680 --> 01:31:05,000
Christ, if any thing's happened
to them!
1226
01:31:05,200 --> 01:31:06,120
Come on!
1227
01:31:06,960 --> 01:31:07,680
Mom!
1228
01:31:07,880 --> 01:31:09,200
They're coming!
1229
01:31:09,760 --> 01:31:11,000
Oh, my God!
1230
01:31:11,920 --> 01:31:12,920
Thank heavens!
1231
01:31:31,800 --> 01:31:33,080
Alberto, my baby!
1232
01:31:33,280 --> 01:31:35,480
- Why make all this fuss?
- I was worried.
1233
01:31:35,680 --> 01:31:38,560
- I expected you at9.00.
- Ah, fuck it!
1234
01:31:38,760 --> 01:31:39,640
Fuck it?
1235
01:31:42,680 --> 01:31:45,400
She thought you'd been killed
on the road!
1236
01:31:46,360 --> 01:31:49,520
Are you telling me
how I should treat my wife?
1237
01:31:51,280 --> 01:31:52,280
I'm not.
1238
01:31:52,480 --> 01:31:53,760
Then just shut up!
1239
01:31:56,920 --> 01:31:57,400
Fuck!
1240
01:31:59,000 --> 01:31:59,760
I'll kill you!
1241
01:31:59,960 --> 01:32:00,520
Stop it!
1242
01:32:01,640 --> 01:32:02,040
Pig!
1243
01:32:03,880 --> 01:32:06,000
What the hell's going on here?
1244
01:32:08,200 --> 01:32:08,920
Hey, faggot!
1245
01:32:11,360 --> 01:32:14,880
If you can't control your girl
I soon will, all right?
1246
01:32:16,160 --> 01:32:17,120
All right.
1247
01:32:18,880 --> 01:32:21,840
We're late because
he went drinking last night.
1248
01:32:22,080 --> 01:32:24,360
He sent me to sleep at Patxi's.
1249
01:32:24,560 --> 01:32:25,480
Little fucker!
1250
01:32:25,680 --> 01:32:26,600
Lisa!
1251
01:32:29,240 --> 01:32:31,200
There's someone
by your clothesline.
1252
01:32:35,200 --> 01:32:37,000
Sofia, I remember your smell.
1253
01:32:37,640 --> 01:32:38,240
Since you left,...
1254
01:32:38,480 --> 01:32:39,280
...there's no air.
1255
01:32:39,720 --> 01:32:40,640
I'm drowning.
1256
01:32:41,400 --> 01:32:42,520
So I've come to get you.
1257
01:32:44,560 --> 01:32:45,440
Who are you?
1258
01:32:49,480 --> 01:32:51,840
Hello, I'm Felix,
Sofia's husband.
1259
01:32:54,760 --> 01:32:59,000
She hit her head in an accident,
and lost her memory.
1260
01:33:00,640 --> 01:33:02,480
And who believes that? You?
1261
01:33:06,120 --> 01:33:07,240
Sofia has amnesia?
1262
01:33:07,920 --> 01:33:08,840
And who are you?
1263
01:33:11,920 --> 01:33:12,920
My name's Jay.
1264
01:33:13,800 --> 01:33:14,920
Very brave!
1265
01:33:15,760 --> 01:33:16,800
And what else are you?
1266
01:33:18,240 --> 01:33:19,120
Come on!
1267
01:33:19,400 --> 01:33:20,440
He's Lisa's boyfriend.
1268
01:33:24,640 --> 01:33:26,560
So you're her boyfriend.
1269
01:33:27,720 --> 01:33:29,240
And she's got amnesia.
1270
01:33:31,440 --> 01:33:33,360
You're a conceited lizard,...
1271
01:33:33,600 --> 01:33:35,960
...a lying dwarf,
you're lower than a rapist.
1272
01:33:38,680 --> 01:33:41,000
I've been living with her
for six years.
1273
01:33:41,480 --> 01:33:42,960
A month ago she left me,...
1274
01:33:43,200 --> 01:33:45,120
...but we're still as one.
1275
01:33:45,320 --> 01:33:47,000
You're not her equal!
1276
01:33:47,240 --> 01:33:50,000
You can't even imagine
who you've been with.
1277
01:33:50,800 --> 01:33:51,320
Look at her!
1278
01:33:53,480 --> 01:33:55,680
She remembers me,
she knows everything.
1279
01:33:57,560 --> 01:33:58,400
You're so naive!
1280
01:33:59,000 --> 01:34:00,040
She lied to you!
1281
01:34:00,240 --> 01:34:01,840
She's too much for you!
1282
01:34:03,040 --> 01:34:05,640
Why don't you ask her
who she wants to go with?
1283
01:34:14,840 --> 01:34:16,120
I'm her angel.
1284
01:34:17,800 --> 01:34:20,320
Without her love, I don't exist.
My head is empty.
1285
01:34:20,520 --> 01:34:23,040
The blood doesn't flow
in my veins.
1286
01:34:23,560 --> 01:34:24,680
That's a lie!
1287
01:34:45,280 --> 01:34:46,280
You see?
1288
01:34:47,720 --> 01:34:48,800
I don't bleed.
1289
01:35:33,960 --> 01:35:34,880
Lisa, wait!
1290
01:35:36,400 --> 01:35:38,360
Lisa, wait!
1291
01:36:15,080 --> 01:36:16,040
Fucking hell!
1292
01:36:17,000 --> 01:36:19,640
You nearly ran me over,
you bastard!
1293
01:36:20,640 --> 01:36:21,680
Get out of my car!
1294
01:36:25,160 --> 01:36:26,240
Fucking madman!
1295
01:37:01,120 --> 01:37:02,560
You're a hell of a driver!
1296
01:37:13,760 --> 01:37:15,400
Why are you after her?
1297
01:37:15,880 --> 01:37:17,520
What's up between you two?
1298
01:37:18,320 --> 01:37:19,280
Don't you know?
1299
01:37:21,240 --> 01:37:22,520
Then you don't know.
1300
01:37:25,680 --> 01:37:28,240
You're the lunatic
who runs people over.
1301
01:37:30,360 --> 01:37:31,640
I was different before.
1302
01:37:34,160 --> 01:37:35,840
To love, you have to give.
1303
01:37:37,120 --> 01:37:39,920
I gave her my life,
all I've left is the car.
1304
01:37:40,600 --> 01:37:43,000
- What will you give?
- Where does she live?
1305
01:37:49,320 --> 01:37:51,280
She hasn't let you
get on the bike.
1306
01:37:52,080 --> 01:37:54,160
Give up, you've lost her.
1307
01:37:59,320 --> 01:38:00,440
Have you given up?
1308
01:39:06,480 --> 01:39:08,000
Lisa, come.
1309
01:39:08,880 --> 01:39:10,880
I have seen death very close.
1310
01:39:11,360 --> 01:39:12,920
My teeth were hurting.
1311
01:39:13,280 --> 01:39:15,800
The bed of the reservoir
smelt of earth.
1312
01:39:19,360 --> 01:39:22,320
I don't know where you are
or where you live.
1313
01:39:22,600 --> 01:39:24,600
Really, I know nothing
about you.
1314
01:39:25,880 --> 01:39:27,120
I don't know you.
1315
01:39:27,560 --> 01:39:31,240
But I hope that some day
you'll get in touch with me.
1316
01:39:33,080 --> 01:39:35,000
That's why I don't
go out of the house.
1317
01:39:35,240 --> 01:39:37,080
I've stayed in for a month.
1318
01:39:37,600 --> 01:39:39,480
A month without seeing you.
1319
01:39:41,160 --> 01:39:42,800
At least, call me.
1320
01:39:43,480 --> 01:39:44,960
Even if it's just that.
1321
01:39:45,280 --> 01:39:46,480
To hear your voice.
1322
01:39:47,240 --> 01:39:49,120
I'm dying to hear your voice.
1323
01:39:52,440 --> 01:39:54,640
Lisa, I've written
a song for you.
1324
01:39:56,440 --> 01:39:58,440
Lisa can call us
from 1.00 to 4.00 a.m.
1325
01:39:58,720 --> 01:40:02,280
The telephone is28 1111,
here at "Life or Death",...
1326
01:40:02,520 --> 01:40:05,240
...and we'll give her
the name of her lover,...
1327
01:40:05,400 --> 01:40:07,000
...who won't give his name.
1328
01:40:07,240 --> 01:40:08,360
We know it starts with J.
1329
01:40:09,280 --> 01:40:12,400
He requested a song for her
by the group The Flies,...
1330
01:40:12,640 --> 01:40:14,560
...and which is called
"Elisa".
1331
01:40:42,680 --> 01:40:44,200
Elisa,
1332
01:40:44,680 --> 01:40:46,080
dreams,
1333
01:40:46,400 --> 01:40:49,480
bird of blue steel
1334
01:40:51,280 --> 01:40:52,520
and salt.
1335
01:40:54,280 --> 01:40:55,840
Mystery!
1336
01:40:59,400 --> 01:41:01,120
Give me a sign, Lisa.
1337
01:41:02,160 --> 01:41:03,800
I'm sure I'll see it.
1338
01:41:21,640 --> 01:41:22,600
Come on, let's go.
1339
01:41:24,280 --> 01:41:25,960
Talk to my brother Salvador.
1340
01:41:32,600 --> 01:41:33,840
Who looks after them?
1341
01:41:34,040 --> 01:41:35,000
My brother.
1342
01:41:35,240 --> 01:41:36,360
Salvador!
1343
01:41:38,520 --> 01:41:39,800
I'm called Fuentes too.
1344
01:41:40,000 --> 01:41:41,520
- Yeah?
- My first surname.
1345
01:41:41,720 --> 01:41:43,960
- What's your surname?
- Fuentes.
1346
01:41:51,160 --> 01:41:54,160
Well, Jay!
Fancy seeing you here!
1347
01:41:54,680 --> 01:41:55,640
Hello,...
1348
01:41:56,240 --> 01:41:57,440
...Salvador.
1349
01:41:58,400 --> 01:41:59,760
How do you know my name?
1350
01:42:00,760 --> 01:42:02,800
I heard you say it
on the radio.
1351
01:42:04,000 --> 01:42:04,960
That's nice.
1352
01:42:06,240 --> 01:42:08,160
Now you listen
to the radio at night.
1353
01:42:09,200 --> 01:42:10,080
So...
1354
01:42:10,880 --> 01:42:12,080
Did you capture...
1355
01:42:12,360 --> 01:42:13,320
...your gas man?
1356
01:42:13,720 --> 01:42:16,000
I heard you too,
last night.
1357
01:42:16,640 --> 01:42:17,640
It was lovely.
1358
01:42:18,560 --> 01:42:19,520
I was moved.
1359
01:42:20,680 --> 01:42:21,680
You know her.
1360
01:42:23,160 --> 01:42:24,120
Why?
1361
01:42:26,520 --> 01:42:27,720
I brought her in here.
1362
01:42:28,920 --> 01:42:30,400
I made up her name.
1363
01:42:30,880 --> 01:42:31,640
Really?
1364
01:42:32,000 --> 01:42:34,840
Her real name
is Sofia Fuentes.
1365
01:42:36,640 --> 01:42:37,720
She has your surname.
1366
01:42:39,480 --> 01:42:42,320
She was Fuentes before,
but as a second surname.
1367
01:42:44,840 --> 01:42:46,200
You've a good memory.
1368
01:42:49,920 --> 01:42:51,200
She's your sister.
1369
01:42:53,800 --> 01:42:54,680
Yes.
1370
01:42:56,120 --> 01:42:58,360
She's told you something,
for sure.
1371
01:42:58,920 --> 01:42:59,880
For sure.
1372
01:43:01,280 --> 01:43:02,360
Where is she?
1373
01:43:03,360 --> 01:43:06,160
You're asking a lot,
after what you did.
1374
01:43:10,400 --> 01:43:12,200
Has she got her memory back?
1375
01:43:13,560 --> 01:43:14,520
I think she has.
1376
01:43:15,120 --> 01:43:16,240
Well, she hasn't.
1377
01:43:16,920 --> 01:43:19,400
Because Sofia
never had amnesia.
1378
01:43:20,360 --> 01:43:22,320
She fooled you from the start.
1379
01:43:22,960 --> 01:43:23,920
I knew it!
1380
01:43:24,800 --> 01:43:25,760
I knew it!
1381
01:43:27,560 --> 01:43:28,920
But I couldn't believe it.
1382
01:43:32,720 --> 01:43:33,760
On the beach,...
1383
01:43:34,000 --> 01:43:36,080
...after the accident,
she was dazed,...
1384
01:43:36,760 --> 01:43:39,080
...but in the ambulance
it all came back.
1385
01:43:46,520 --> 01:43:47,760
You know about Felix?
1386
01:43:50,080 --> 01:43:51,880
They found him in his car,...
1387
01:43:52,360 --> 01:43:54,440
...drowned in the reservoir.
1388
01:43:55,040 --> 01:43:56,840
The police were after him...
1389
01:43:57,160 --> 01:43:59,120
...for knocking down
four people.
1390
01:44:01,680 --> 01:44:03,640
I must see your sister
at once.
1391
01:44:04,440 --> 01:44:05,640
I wrote her a song.
1392
01:44:07,920 --> 01:44:09,280
Tell me where she is.
1393
01:44:10,360 --> 01:44:11,400
Please!
1394
01:44:14,400 --> 01:44:15,360
Do you love her?
1395
01:44:16,200 --> 01:44:17,360
What do you think?
1396
01:44:21,080 --> 01:44:22,520
Did she say she loved me?
1397
01:44:24,320 --> 01:44:26,160
She works in the Madrid zoo.
1398
01:44:27,600 --> 01:44:28,640
Lend me your car!
1399
01:45:36,560 --> 01:45:39,560
Lisa, you hadn't amnesia,
you lied from the start.
1400
01:45:39,840 --> 01:45:40,880
I'm not an idiot.
1401
01:45:47,200 --> 01:45:49,160
Our relationship
served no purpose.
1402
01:45:49,360 --> 01:45:50,640
We're two strangers.
1403
01:45:53,760 --> 01:45:55,880
I wrote you a song, but you...
1404
01:45:56,360 --> 01:45:58,120
You wasted your time with me.
1405
01:45:59,320 --> 01:46:00,280
Be quiet.
1406
01:46:04,040 --> 01:46:06,040
You still don't know what I am.
1407
01:46:07,720 --> 01:46:08,680
Shit!
1408
01:46:27,120 --> 01:46:28,240
Don't say anything.
92984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.