All language subtitles for _Jungle Girl (1941) - Episode 06 Classic Adventure Serial, Jungle Adventure, TRIBAL FURY, (1080p_30fps_H264-128kbit_AAC).anglais

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,110 [Music] 2 00:00:06,700 --> 00:00:28,089 [Music] 3 00:00:28,960 --> 00:00:31,960 yeah 4 00:00:36,640 --> 00:00:38,878 look 5 00:00:39,710 --> 00:00:55,170 [Music] 6 00:00:58,920 --> 00:01:01,920 out 7 00:01:06,870 --> 00:01:13,478 [Music] 8 00:01:15,900 --> 00:01:30,360 [Music] 9 00:01:28,840 --> 00:01:41,909 on 10 00:01:30,359 --> 00:01:41,908 [Music] 11 00:01:44,040 --> 00:01:46,280 where's 12 00:01:46,299 --> 00:01:57,170 [Music] 13 00:01:53,859 --> 00:01:57,170 [Applause] 14 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 naoka 15 00:02:02,060 --> 00:02:27,719 [Music] 16 00:02:28,759 --> 00:02:31,759 a 17 00:02:33,280 --> 00:02:42,379 [Music] 18 00:02:39,519 --> 00:02:56,969 get give me your 19 00:02:42,379 --> 00:02:56,969 [Music] 20 00:02:57,360 --> 00:03:01,239 hand that door isn't going to hold much 21 00:02:59,479 --> 00:03:04,039 longer we got to get out of here secret 22 00:03:01,239 --> 00:03:04,039 panel we can go this 23 00:03:06,789 --> 00:03:24,560 [Music] 24 00:03:20,239 --> 00:03:28,680 way magic say liut be help white 25 00:03:24,560 --> 00:03:29,750 men LMI Must 26 00:03:28,680 --> 00:03:32,979 Die 27 00:03:29,750 --> 00:03:32,979 [Music] 28 00:03:37,719 --> 00:03:51,908 [Music] 29 00:03:52,120 --> 00:03:55,599 soil all right I think our scham will 30 00:03:53,919 --> 00:03:57,518 work will you be able to get enough gas 31 00:03:55,598 --> 00:03:59,000 out of the oil to fly dad to Kimber Val 32 00:03:57,519 --> 00:04:00,599 I think we can rig up a still will do 33 00:03:59,000 --> 00:04:02,158 the trick 34 00:04:00,598 --> 00:04:03,560 first thing is get the oil out of there 35 00:04:02,158 --> 00:04:04,919 well that's easy all you have to do is 36 00:04:03,560 --> 00:04:06,759 to dig a ditch deep enough to drain the 37 00:04:04,919 --> 00:04:08,000 oil into barrels well you stay here and 38 00:04:06,759 --> 00:04:10,639 get things ready we'll go back and get 39 00:04:08,000 --> 00:04:11,930 help from the natives me stay with curly 40 00:04:10,639 --> 00:04:15,019 all right but be 41 00:04:11,930 --> 00:04:15,020 [Music] 42 00:04:18,040 --> 00:04:22,519 careful Go Away Ladies you bother 43 00:04:24,420 --> 00:04:27,540 [Music] 44 00:04:28,600 --> 00:04:34,519 me 45 00:04:31,129 --> 00:04:34,519 [Music] 46 00:04:35,240 --> 00:04:41,400 why you do that with stick see how deep 47 00:04:38,160 --> 00:04:44,199 it is why to see how much oil there is 48 00:04:41,399 --> 00:04:47,279 in it 49 00:04:44,199 --> 00:04:51,439 why little boy should be just like soup 50 00:04:47,279 --> 00:04:51,439 seen but not heard 51 00:04:52,160 --> 00:04:56,360 why you chatter just like 52 00:04:56,600 --> 00:05:05,000 k Kim Bo talks k need a no 53 00:05:01,839 --> 00:05:10,038 talk how do you know what he does ask 54 00:05:05,000 --> 00:05:10,038 him something how you feel 55 00:05:11,478 --> 00:05:19,240 fine I not 56 00:05:14,000 --> 00:05:19,240 know cly's thirsty go get him some 57 00:05:21,918 --> 00:05:25,439 water I get water 58 00:05:25,129 --> 00:05:28,478 [Music] 59 00:05:25,439 --> 00:05:31,478 [Laughter] 60 00:05:28,478 --> 00:05:31,478 quick 61 00:05:39,250 --> 00:06:01,170 [Music] 62 00:05:58,478 --> 00:06:03,478 he 63 00:06:01,170 --> 00:06:06,319 [Music] 64 00:06:03,478 --> 00:06:06,318 where curly 65 00:06:06,639 --> 00:06:19,079 [Music] 66 00:06:15,959 --> 00:06:22,799 Go Chief LMI it's an honor to die for 67 00:06:19,079 --> 00:06:26,359 your people masamba Warrior come soon 68 00:06:22,800 --> 00:06:26,360 your warriors will never know I kill 69 00:06:28,399 --> 00:06:32,679 you 70 00:06:29,560 --> 00:06:35,720 [Music] 71 00:06:32,680 --> 00:06:35,720 Warriors from Village 72 00:06:39,620 --> 00:06:57,720 [Music] 73 00:06:54,439 --> 00:06:57,719 comp hey 74 00:06:58,399 --> 00:07:03,560 hey 75 00:07:00,290 --> 00:07:04,460 [Music] 76 00:07:03,560 --> 00:07:09,519 what I 77 00:07:04,459 --> 00:07:11,419 [Music] 78 00:07:09,519 --> 00:07:27,519 go 79 00:07:11,420 --> 00:07:31,319 [Music] 80 00:07:27,519 --> 00:07:31,318 you hey wait a minute 81 00:07:35,910 --> 00:07:59,360 [Music] 82 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 naoka what's the matter the Tempi was 83 00:07:59,360 --> 00:08:03,400 found dead mananga says Curley killed 84 00:08:01,000 --> 00:08:04,680 him curlyy Tempi was shot three times 85 00:08:03,399 --> 00:08:06,079 and the natives found Curley with him 86 00:08:04,680 --> 00:08:07,800 and Curly's gun had been fired three 87 00:08:06,079 --> 00:08:09,800 times where's Curley now they're holding 88 00:08:07,800 --> 00:08:11,079 him prisoner in the jungle mananga says 89 00:08:09,800 --> 00:08:13,319 that he must die tonight in lien's 90 00:08:11,079 --> 00:08:14,839 funeral P can't your father stop them we 91 00:08:13,319 --> 00:08:17,158 tried to so did I but they won't listen 92 00:08:14,839 --> 00:08:19,318 they want revenge well we'll put a stop 93 00:08:17,158 --> 00:08:19,319 to 94 00:08:20,870 --> 00:08:29,800 [Music] 95 00:08:26,360 --> 00:08:32,599 it wait a minute fellos wait a minute I 96 00:08:29,800 --> 00:08:35,320 didn't do anything you look going Li I 97 00:08:32,599 --> 00:08:35,320 would to hurt your 98 00:08:35,600 --> 00:08:49,278 [Music] 99 00:08:47,480 --> 00:08:52,320 Chief 100 00:08:49,278 --> 00:08:54,958 wait he didn't kill your Chief I'll help 101 00:08:52,320 --> 00:08:58,600 you find the guilty man white man kill 102 00:08:54,958 --> 00:08:59,759 chief flmi he die on funeral P it his 103 00:08:58,600 --> 00:09:01,040 native custom 104 00:08:59,759 --> 00:09:04,559 you're a better man than I if you can 105 00:09:01,039 --> 00:09:09,759 talk him out of it timi was our friend 106 00:09:04,559 --> 00:09:09,759 curly wouldn't kill him white men 107 00:09:12,039 --> 00:09:15,469 [Music] 108 00:09:28,120 --> 00:09:31,120 die 109 00:09:34,720 --> 00:09:37,800 I've got to cut curly loose before he 110 00:09:35,839 --> 00:09:41,519 burns to 111 00:09:37,799 --> 00:09:41,519 death I can do it from 112 00:09:43,059 --> 00:09:47,309 [Music] 113 00:09:50,278 --> 00:09:54,240 here meet you back at the Village 114 00:09:55,120 --> 00:10:01,120 cury okay I H 115 00:09:58,120 --> 00:10:01,120 it 116 00:10:14,519 --> 00:10:17,159 we better barade the doors and windows 117 00:10:16,240 --> 00:10:20,399 there's no telling what's going to 118 00:10:17,159 --> 00:10:20,399 happen come on 119 00:10:22,610 --> 00:10:26,360 [Music] 120 00:10:26,440 --> 00:10:33,789 get they're heading this way 121 00:10:30,629 --> 00:10:33,788 [Applause] 122 00:10:36,820 --> 00:10:54,000 [Music] 123 00:10:52,679 --> 00:10:57,759 our only chances to find the man who 124 00:10:54,000 --> 00:10:57,759 killed withi turn him over to 125 00:10:58,039 --> 00:11:02,589 them you got any ideas who it was trly 126 00:11:01,000 --> 00:11:06,038 no he was dead when I came 127 00:11:02,590 --> 00:11:06,038 [Music] 128 00:11:06,679 --> 00:11:15,000 too Jack's trying to get in the 129 00:11:11,100 --> 00:11:18,639 [Music] 130 00:11:15,000 --> 00:11:18,639 window it's Kimo's 131 00:11:23,879 --> 00:11:31,078 monkey I wonder where Kimo is hey wait a 132 00:11:26,879 --> 00:11:33,159 minute I've got it Kimo just as I was 133 00:11:31,078 --> 00:11:35,559 coming to I heard someone holler get 134 00:11:33,159 --> 00:11:38,559 Kimo he must have seen what happened 135 00:11:35,559 --> 00:11:38,559 we've got to find 136 00:11:44,919 --> 00:11:50,519 him why he's trying to lead us to Kimo 137 00:11:48,240 --> 00:11:50,519 that's 138 00:11:52,539 --> 00:12:00,958 [Music] 139 00:11:56,240 --> 00:12:00,959 it cover me 140 00:12:01,009 --> 00:12:30,879 [Music] 141 00:12:27,879 --> 00:12:30,879 St 142 00:12:31,700 --> 00:12:49,519 [Music] 143 00:12:48,480 --> 00:12:52,570 come 144 00:12:49,519 --> 00:12:56,969 by ch 145 00:12:52,570 --> 00:12:56,969 [Music] 146 00:12:57,839 --> 00:13:03,399 ch 147 00:13:00,379 --> 00:13:07,679 [Music] 148 00:13:03,399 --> 00:13:07,679 that Hut's being guarded Kimo may be in 149 00:13:08,090 --> 00:13:13,000 [Music] 150 00:13:09,559 --> 00:13:13,000 there give me a 151 00:13:15,740 --> 00:13:24,039 [Music] 152 00:13:20,958 --> 00:13:27,469 knife I'll tackle a guard you wait 153 00:13:24,039 --> 00:13:27,469 [Music] 154 00:13:27,759 --> 00:13:30,759 here 155 00:13:34,259 --> 00:13:47,090 [Music] 156 00:13:49,350 --> 00:13:52,548 [Music] 157 00:13:55,899 --> 00:14:00,759 [Music] 158 00:13:58,600 --> 00:14:00,759 oh 159 00:14:02,970 --> 00:14:26,778 [Music] 160 00:14:27,679 --> 00:14:30,679 ch 161 00:14:41,629 --> 00:14:54,179 [Music] 162 00:14:52,759 --> 00:15:13,919 [Applause] 163 00:14:54,179 --> 00:15:16,009 [Music] 164 00:15:13,919 --> 00:15:24,558 I'll get 165 00:15:16,009 --> 00:15:24,558 [Music] 166 00:15:27,600 --> 00:15:30,600 kimoo 167 00:15:33,220 --> 00:15:44,839 [Music] 168 00:15:41,839 --> 00:15:44,839 you 9649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.