Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,180
Подождите минуту
2
00:00:09,600 --> 00:00:10,600
Ах, это верно
3
00:00:10,600 --> 00:00:12,720
эта серая квартира
4
00:00:14,950 --> 00:00:15,770
выше
5
00:00:16,310 --> 00:00:17,090
Да, выше
6
00:00:26,670 --> 00:00:31,520
Извините, я ушел с дороги
7
00:00:31,520 --> 00:00:32,860
Пожалуйста, сядьте и подождите.
8
00:00:32,860 --> 00:00:34,060
Ах, извини, что беспокою тебя
9
00:01:19,250 --> 00:01:24,170
Иногда возникают проблемы с проводкой.
10
00:01:24,970 --> 00:01:27,010
по меньшей мере
11
00:01:27,010 --> 00:01:28,630
Учитель японского языка
12
00:01:28,630 --> 00:01:30,610
Я использовал его все время
13
00:01:33,760 --> 00:01:36,040
Что за презрение
14
00:01:47,460 --> 00:01:49,640
Спасибо, это помогло мне
15
00:01:50,480 --> 00:01:53,720
Мальчики с научным складом ума могут пригодиться в подобных ситуациях.
16
00:01:55,170 --> 00:01:57,940
Учитель, вот как вы читаете руководство.
17
00:01:58,450 --> 00:02:01,310
Странно, что нельзя подключить.
18
00:02:01,890 --> 00:02:03,390
это не странно
19
00:02:03,390 --> 00:02:06,370
хотя мне нравятся буквы
20
00:02:06,370 --> 00:02:08,370
Я не умею применять это на практике
21
00:02:08,370 --> 00:02:16,930
Ага. Еще мне нравятся математические формулы и машины, но я плохо говорю по-японски, так что это примерно так.
22
00:02:18,280 --> 00:02:21,060
Потому что у людей есть свои сильные и слабые стороны.
23
00:02:39,230 --> 00:02:45,420
Ой, эй, разве ты не хочешь, чтобы я исправил твое заданное эссе?
24
00:02:48,960 --> 00:02:51,820
Савада-кун?
25
00:02:52,120 --> 00:02:52,720
О, да?
26
00:02:54,730 --> 00:02:58,130
Разве ты не хотел, чтобы я исправил японский для твоей работы?
27
00:02:58,130 --> 00:03:00,270
Ах, это верно
28
00:03:00,270 --> 00:03:01,910
Ох, ох, ох
29
00:03:01,910 --> 00:03:07,080
Это оно
30
00:03:15,360 --> 00:03:17,520
Почерк грязный
31
00:03:18,460 --> 00:03:19,980
Не там
32
00:03:19,980 --> 00:03:21,690
Пожалуйста, загляните внутрь.
33
00:03:22,440 --> 00:03:23,770
Я знаю
34
00:07:46,570 --> 00:07:48,490
что ты делаешь
35
00:08:03,620 --> 00:08:04,220
дом
36
00:08:16,440 --> 00:08:17,180
учитель
37
00:08:17,550 --> 00:08:18,700
Хотя он полон
38
00:08:19,920 --> 00:08:22,340
Тебе не нравится этот?
39
00:09:11,490 --> 00:09:17,530
Ну, я должен убедиться, что оно не оторвется.
40
00:09:30,100 --> 00:09:32,540
Учитель, вы это чувствуете?
41
00:09:39,200 --> 00:09:47,120
Только что, учитель, ваше тело дергалось во сне.
42
00:09:48,080 --> 00:10:03,210
Даже невежественному учителю нравятся подобные вещи.
43
00:10:07,020 --> 00:10:07,920
оставлять
44
00:10:07,920 --> 00:10:08,380
Смотреть
45
00:10:08,380 --> 00:10:12,060
Давайте остановим это
46
00:10:17,090 --> 00:10:28,270
Здесь в организме есть клапаны, верно?
47
00:10:29,910 --> 00:10:30,990
Привет
48
00:10:30,990 --> 00:10:31,590
Эй, учитель!
49
00:10:31,590 --> 00:10:45,780
Вы хотите, чтобы это прекратилось?
50
00:10:53,800 --> 00:10:54,880
Учитель?
51
00:11:19,260 --> 00:11:22,900
У меня тоже шея такая
52
00:11:35,920 --> 00:11:36,460
учитель
53
00:11:37,900 --> 00:11:39,850
так много
54
00:11:39,850 --> 00:11:41,170
Шутить
55
00:11:42,530 --> 00:11:45,400
Это приятно, сэр.
56
00:11:46,060 --> 00:11:47,500
Это нехорошо
57
00:11:48,160 --> 00:11:48,940
останавливаться
58
00:11:52,640 --> 00:12:20,560
Вы знаете что-нибудь?
59
00:12:28,220 --> 00:12:30,980
Если я нарисую это здесь
60
00:12:33,080 --> 00:12:35,980
Мне от этого так хорошо.
61
00:12:37,200 --> 00:12:38,020
останавливаться
62
00:13:04,950 --> 00:13:08,890
Мне нужно его тщательно пропитать.
63
00:13:09,330 --> 00:13:20,460
Ты знаешь, что я вернулся?
64
00:13:20,460 --> 00:13:53,950
Хоть я и говорю тебе остановиться, ты действительно волнуешься.
65
00:14:13,060 --> 00:14:14,520
Давайте опустим его.
66
00:14:30,020 --> 00:14:34,380
Вы никогда не должны бросать это. Встаньте, разведя ноги.
67
00:14:36,780 --> 00:14:38,840
Встаньте здесь как следует.
68
00:14:40,110 --> 00:14:41,250
Встаньте правильно на колени.
69
00:15:18,190 --> 00:15:20,850
Это не хорошо. Мне нужно как следует опустить бедра.
70
00:17:03,340 --> 00:17:06,480
Пожалуйста, покажи мне, что происходит с твоей киской.
71
00:17:07,240 --> 00:17:27,280
Разве это не возможно?
72
00:17:32,300 --> 00:17:34,400
Раздвинь ноги.
73
00:17:48,340 --> 00:18:17,050
Каково это?
74
00:18:17,710 --> 00:18:58,070
Разве ты не натер свою киску?
75
00:18:58,070 --> 00:19:19,280
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо
76
00:20:48,110 --> 00:20:50,830
Когда я смотрю на лицо моей бабушки, я вижу, что она плачет.
77
00:21:28,240 --> 00:21:28,400
я - это я
78
00:27:13,180 --> 00:27:13,580
Ах, можно мне войти?
79
00:30:07,560 --> 00:30:10,000
Если ты мне не скажешь толком, я тебя не впущу.
80
00:30:10,620 --> 00:30:22,800
Я остановлюсь
81
00:31:13,210 --> 00:31:15,090
Вам просто нужно быть честным.
82
00:31:25,210 --> 00:31:33,790
Это приятно, правда?
83
00:34:01,040 --> 00:34:01,920
Физическое состояние
84
00:35:19,560 --> 00:35:19,720
Да, ах
85
00:46:47,490 --> 00:46:49,290
Я был в засаде.
86
00:46:49,290 --> 00:46:51,090
Это не популярно
87
00:46:51,610 --> 00:46:53,770
Я получил травму и не могу заниматься клубной деятельностью.
88
00:46:53,770 --> 00:46:55,170
У меня было время.
89
00:46:55,170 --> 00:46:58,590
Итак, я бы хотел, чтобы вы на время посоветовались со своим учителем.
90
00:46:58,590 --> 00:47:00,110
Что? Травма?
91
00:47:00,890 --> 00:47:01,810
я думал об этом
92
00:47:02,390 --> 00:47:04,830
Ну, это не так уж и важно.
93
00:47:04,830 --> 00:47:07,220
хороший
94
00:47:08,340 --> 00:47:10,600
Итак, у меня консультация.
95
00:47:11,910 --> 00:47:13,530
Если хочешь, поговорим дома?
96
00:47:14,270 --> 00:47:15,090
Потому что это прямо здесь
97
00:47:15,590 --> 00:47:17,050
Э, это нормально?
98
00:47:17,650 --> 00:47:19,310
да, ок
99
00:47:19,310 --> 00:47:22,930
Ну тогда, пожалуй, я тебя побеспокою.
100
00:47:33,360 --> 00:47:36,540
Эй, ты все еще играешь на саксофоне, да?
101
00:47:37,060 --> 00:47:42,460
Да, именно поэтому мне дали сольную роль в предстоящем конкурсе.
102
00:47:43,040 --> 00:47:44,500
Вау, разве это не удивительно!
103
00:47:45,580 --> 00:47:49,600
Меня выбрали в качестве одиночного ученика на первый год работы деревенским охранником в престижной школе.
104
00:47:50,520 --> 00:47:52,580
Да, это верно.
105
00:47:53,940 --> 00:47:58,320
Из-за такого рода травмы я не могу тренироваться постоянно.
106
00:47:59,360 --> 00:48:03,380
Я делаю это индивидуально, с отдельным меню.
107
00:48:03,380 --> 00:48:05,400
Эх, это здорово
108
00:48:06,300 --> 00:48:08,800
Но не заставляйте себя слишком сильно
109
00:48:10,280 --> 00:48:11,960
Так что насчет консультации?
110
00:48:13,480 --> 00:48:20,700
Ах, на этот раз мне казалось, что я исполняю сольную партию.
111
00:48:21,610 --> 00:48:25,610
В клубе была напряженная ситуация, и я только что получил травму.
112
00:48:26,050 --> 00:48:32,110
В это время я думал о том, стоит ли отдать сольную партию старшему.
113
00:48:32,850 --> 00:48:39,360
Что ж, если вы получили травму и не можете играть так хорошо, как хотелось бы, вы можете попросить старшего занять ваше место.
114
00:48:40,060 --> 00:48:42,340
Разве это не должен решать Кимура?
115
00:48:43,820 --> 00:48:46,460
Но причина, по которой меня выбрали солисткой, заключалась в моих способностях.
116
00:48:48,560 --> 00:48:50,900
Это... это верно.
117
00:48:51,840 --> 00:48:54,500
В музыке тоже важно соревноваться.
118
00:48:54,500 --> 00:48:57,080
Мне нужно подумать об этом отдельно
119
00:48:57,680 --> 00:48:58,920
Это верно
120
00:48:59,380 --> 00:49:02,700
Ведь отдать его было бы невежливо.
121
00:49:04,500 --> 00:49:05,980
Ах, это верно
122
00:49:06,500 --> 00:49:08,440
Есть печенье, хочешь его съесть?
123
00:49:17,080 --> 00:49:18,100
Кимура-кун?
124
00:49:19,280 --> 00:49:22,840
А? А, тогда я съем это.
125
00:49:23,380 --> 00:49:23,980
ждали
126
00:49:24,300 --> 00:49:25,160
Да спасибо
127
00:50:24,570 --> 00:50:25,830
вкусно
128
00:50:27,440 --> 00:50:28,400
Давайте посмотрим
129
00:50:46,010 --> 00:50:52,170
Нет, я считаю, что учителя надежны, независимо от их внешности.
130
00:50:54,090 --> 00:50:55,290
Несмотря на внешность?
131
00:50:55,870 --> 00:51:00,110
Ну, хоть он и кажется ненадежным, я бы сказал, что он взрослый.
132
00:51:01,710 --> 00:51:04,610
Эй, я вообще за тобой не слежу.
133
00:51:04,990 --> 00:51:09,230
Ой, извини. Я просто говорю то, что у меня на уме
134
00:51:10,520 --> 00:51:14,420
Если вы не позаботитесь об этом, ваши отношения не пойдут хорошо.
135
00:51:38,840 --> 00:51:48,220
Учитель, с вами все в порядке?
136
00:54:39,520 --> 00:54:42,920
Эй, эй, что ты делаешь?
137
00:54:43,460 --> 00:54:44,420
А? Учитель.
138
00:54:45,280 --> 00:54:48,320
Ой ну перестань. немного. Эй, что это?
139
00:54:48,860 --> 00:54:49,760
Это пустая трата.
140
00:54:50,620 --> 00:54:51,340
Удалить в.
141
00:54:51,960 --> 00:54:53,340
Потому что меня правильно удерживали.
142
00:54:54,040 --> 00:54:56,080
Нет, прекрати. Что ты делаешь?
143
00:54:56,940 --> 00:54:58,280
Я проснулся.
144
00:54:58,540 --> 00:54:59,280
Эй, сними это.
145
00:55:00,040 --> 00:55:02,520
Сильная и бдительная маска вот-вот начнется.
146
00:55:02,520 --> 00:55:04,140
Что вы говорите?
147
00:55:04,900 --> 00:55:05,480
Эй, учитель!
148
00:55:05,480 --> 00:55:06,280
Привет
149
00:55:07,480 --> 00:55:08,760
Это приятно, правда?
150
00:55:08,820 --> 00:55:10,360
Эй, сними это
151
00:55:11,320 --> 00:55:13,100
Это нехорошо
152
00:55:13,100 --> 00:55:13,960
Это ложь
153
00:55:17,970 --> 00:55:18,430
здесь
154
00:55:20,070 --> 00:55:21,410
Это приятно, правда?
155
00:55:22,570 --> 00:55:24,090
ой ну перестань
156
00:55:24,090 --> 00:55:25,350
Это нехорошо
157
00:55:25,350 --> 00:55:26,970
Прекрати, Кимура-кун.
158
00:55:29,170 --> 00:55:30,430
Кимура-кун, прекрати.
159
00:55:41,750 --> 00:55:50,890
Сенсей, я всегда хотел сделать для вас что-нибудь специально для себя.
160
00:55:50,930 --> 00:55:53,270
О чем ты говоришь, Кимура-кун?
161
00:55:56,350 --> 00:55:57,590
Мне всегда хотелось вот так испортить своего учителя.
162
00:56:07,440 --> 00:56:10,540
Кимура-кун, пожалуйста, сними это.
163
00:56:14,580 --> 00:56:16,640
Нет возможности снять его, верно?
164
00:56:16,640 --> 00:56:19,360
Потому что я всегда хотел это сделать
165
00:56:21,560 --> 00:56:24,540
Нет, сними это
166
00:56:25,660 --> 00:56:27,920
Привет, Кимура-кун
167
00:56:29,170 --> 00:56:30,770
Что бы я ни говорил, это бесполезно.
168
00:56:33,690 --> 00:56:35,330
очень мощное лекарство
169
00:56:40,320 --> 00:56:43,700
Учитель, станет еще лучше, и это будет безумие.
170
00:56:50,550 --> 00:56:53,970
Это так приятно, что твои бедра движутся, правда?
171
00:57:00,990 --> 00:57:09,720
Пожалуйста, становитесь все более и более непослушными, сэр.
172
00:57:23,600 --> 00:57:23,980
учитель
173
00:57:27,970 --> 00:57:29,250
Это приятно, правда?
174
00:57:31,390 --> 00:57:35,450
Несмотря ни на что, я заставлю тебя чувствовать себя лучше
175
00:57:37,020 --> 00:57:38,740
Нет, Кимора-кун, прекрати.
176
00:57:38,740 --> 00:57:45,960
Если вы примените это лекарство, вы почувствуете себя еще лучше, Доктор.
177
00:57:47,300 --> 00:57:52,620
Нет, не делай этого, Кимора-кун, сними это.
178
00:57:53,350 --> 00:57:54,190
Не хорошо
179
00:57:54,190 --> 00:57:56,490
Даже учителя хотят чувствовать себя лучше, верно?
180
00:57:59,230 --> 00:58:01,610
Потому что, Кимора-кун.
181
00:58:02,540 --> 00:58:11,830
Если вы примените это, ваша киска станет очень горячей.
182
00:58:11,830 --> 00:58:15,190
Привет,
183
00:58:27,600 --> 00:58:31,460
Здесь не жарко, и это действительно приятно.
184
00:59:00,560 --> 00:59:02,460
У вас великолепный голос, учитель.
185
00:59:04,200 --> 00:59:07,760
Мне так приятно, я рад
186
00:59:17,160 --> 00:59:18,920
Мне было так хорошо, что я потерял сознание
187
00:59:23,550 --> 00:59:25,290
Я поставлю его обратно снова.
188
00:59:42,360 --> 00:59:44,320
Я издал звук, который мне понравился
189
00:59:45,700 --> 00:59:47,920
Мне хочется больше говорить о тебе
190
00:59:52,140 --> 00:59:54,000
Я заставлю тебя хорошо выглядеть
191
01:00:25,150 --> 01:00:28,090
Учитель, вы прекрасно выглядите
192
01:00:32,860 --> 01:00:35,860
Разве лекарство не более эффективно, чем раньше?
193
01:00:42,330 --> 01:00:45,170
Не сдерживайтесь, вы можете пойти еще дальше, сэнсэй.
194
01:00:47,390 --> 01:00:49,030
Пожалуйста, стань еще страннее
195
01:00:52,850 --> 01:01:05,160
Манго так хорошо себя чувствует, я ничего не могу поделать, пожалуйста, продолжай, не сдерживайся.
196
01:01:29,750 --> 01:01:31,770
Мне так приятно даже после такого сна
197
01:01:36,470 --> 01:01:38,760
Разве это не приятно, сенсей?
198
01:02:04,990 --> 01:02:07,260
Я хотел увидеть твое лицо таким, учитель.
199
01:02:18,060 --> 01:02:20,770
Ты уже язык высовываешь, да?
200
01:02:22,410 --> 01:02:24,630
Я хочу, чтобы ты сделал больше.
201
01:02:49,980 --> 01:02:51,140
Это потрясающее ощущение, не так ли?
202
01:02:53,380 --> 01:03:23,020
Доброе утро, я здесь, Боже.
203
01:03:29,000 --> 01:03:32,600
Пожалуйста, помоги мне почувствовать себя лучше.
204
01:03:57,680 --> 01:04:09,300
О, Боже.
205
01:04:11,790 --> 01:04:13,490
Разве этого рака больше нет?
206
01:05:02,180 --> 01:05:02,460
оооооооооо
207
01:05:05,500 --> 01:05:07,920
Пожалуйста, позвольте мне сейчас лизнуть ваш член, сэр.
208
01:05:10,600 --> 01:05:14,120
Пожалуйста, дай мне уже лизнуть твой член.
209
01:05:14,940 --> 01:05:26,380
Это чушь, сэр.
210
01:05:42,490 --> 01:05:48,230
Да ведь я начал лизать свой пенис.
211
01:05:56,180 --> 01:05:56,820
удивительный
212
01:06:09,970 --> 01:06:12,230
Ты счастлив, когда я лижу твой член?
213
01:06:13,330 --> 01:06:14,210
счастливый
214
01:06:18,160 --> 01:06:19,040
удивительный
215
01:06:21,060 --> 01:06:23,600
Библия все еще застряла в моей киске
216
01:06:24,980 --> 01:06:27,060
Ты сосешь член.
217
01:06:44,690 --> 01:06:45,850
Твой пенис вкусный?
218
01:06:54,580 --> 01:06:59,240
Да ладно, почему бы тебе не пойти и не пососать мой член, учитель?
219
01:07:01,520 --> 01:07:44,760
У вас горячий живот? Учитель
220
01:07:48,280 --> 01:07:50,000
Да ладно, почему бы тебе не пососать его член еще?
221
01:07:50,000 --> 01:07:51,600
Ты хочешь отсосать, да?
222
01:07:53,620 --> 01:07:56,440
Я позволю тебе сосать столько, сколько ты захочешь.
223
01:08:07,130 --> 01:08:08,770
Ты хочешь лизнуть этот член, да, учитель?
224
01:08:11,370 --> 01:08:13,330
Я могу сказать это правильно.
225
01:08:13,990 --> 01:08:18,000
Я хочу лизнуть твой член
226
01:08:21,850 --> 01:08:24,210
Лижи его сколько хочешь
227
01:09:02,860 --> 01:09:15,180
Твой голос становится громче? Это приятно.
228
01:10:06,380 --> 01:10:10,130
Я намазал его большим количеством лекарства, так что нанеси его на свою киску.
229
01:10:11,930 --> 01:10:13,110
Ничего не поделаешь, верно?
230
01:12:20,060 --> 01:12:22,240
Это тоже хорошо
231
01:12:28,370 --> 01:12:29,370
удивительный
232
01:12:40,100 --> 01:13:21,300
Смотри, вау вау
233
01:13:22,380 --> 01:13:24,360
Мои бедра вот так плывут
234
01:13:26,380 --> 01:13:26,460
Смотреть
235
01:13:30,500 --> 01:13:31,900
нет нет
236
01:13:31,900 --> 01:13:33,440
Ты можешь что-то сделать, да?
237
01:13:33,440 --> 01:13:51,830
Учитель такой гладкий
238
01:13:56,060 --> 01:13:59,380
Дела уже в беспорядке.
239
01:14:06,440 --> 01:14:07,460
горячий
240
01:14:43,320 --> 01:14:54,430
ребенок плачет
241
01:14:56,450 --> 01:15:07,160
ребенок плачет
242
01:15:22,300 --> 01:15:22,820
что?
243
01:15:25,010 --> 01:15:28,190
я хочу мамин член
244
01:15:29,150 --> 01:15:31,030
Где тебе нужен твой член?
245
01:15:31,890 --> 01:15:33,390
моя киска
246
01:15:35,010 --> 01:15:36,130
В твоей киске?
247
01:15:37,150 --> 01:15:38,670
Пожалуйста, вставьте это
248
01:15:40,690 --> 01:15:41,750
Смотреть
249
01:15:44,950 --> 01:15:46,350
Я хочу, чтобы ты зашёл.
250
01:15:51,260 --> 01:15:52,580
Что я должен делать
251
01:15:54,100 --> 01:15:54,620
пожалуйста
252
01:15:59,240 --> 01:16:00,820
пожалуйста?
253
01:16:01,160 --> 01:16:02,520
Пожалуйста, выйди
254
01:16:02,520 --> 01:16:06,950
я больше не могу это терпеть
255
01:16:13,760 --> 01:16:14,840
я войду
256
01:16:31,700 --> 01:16:32,420
что?
257
01:16:34,080 --> 01:16:34,740
почему?
258
01:16:35,840 --> 01:16:36,880
быстро
259
01:16:36,880 --> 01:16:38,860
Тогда это я
260
01:16:38,860 --> 01:16:41,200
Сделайте так, чтобы было удобнее
261
01:16:42,800 --> 01:16:45,520
Я сказал тебе впустить меня, что я и сделал.
262
01:16:45,520 --> 01:16:47,260
Вы молоды, сэр.
263
01:16:49,240 --> 01:16:49,760
пожалуйста
264
01:16:49,760 --> 01:16:52,760
Эй, следуй за мной больше
265
01:16:56,570 --> 01:17:00,440
ни за что
266
01:17:07,320 --> 01:17:10,180
Вы должны двигаться самостоятельно
267
01:17:27,570 --> 01:17:30,570
Да, вы можете это сделать, если постараетесь.
268
01:17:32,090 --> 01:17:35,050
О нет, у меня есть желудок.
269
01:17:35,050 --> 01:17:37,070
Разве не приятно передвигаться самостоятельно?
270
01:17:39,440 --> 01:17:40,680
Бег?
271
01:17:44,590 --> 01:17:45,730
ни за что
272
01:18:57,100 --> 01:18:58,700
Это действительно туго
273
01:18:59,240 --> 01:19:00,700
Приятно
274
01:19:10,340 --> 01:19:14,260
Вы хотите чувствовать себя хорошо, верно?
275
01:19:16,020 --> 01:19:22,640
Следуй за мной больше
276
01:19:59,960 --> 01:20:03,550
Вы хотите чувствовать себя лучше, верно?
277
01:20:04,630 --> 01:20:05,490
Я хочу притвориться
278
01:20:06,310 --> 01:20:08,070
Начните больше двигаться сами
279
01:20:09,050 --> 01:20:10,070
достаточно
280
01:20:11,310 --> 01:20:12,570
достаточно
281
01:20:26,060 --> 01:20:28,400
Теперь вы можете двигаться, сэр.
282
01:20:43,090 --> 01:20:45,250
Я надеюсь, что это хорошо.
283
01:21:02,640 --> 01:21:35,500
Это хорошо, учитель.
284
01:21:44,540 --> 01:22:05,940
Это приятно.
285
01:22:22,940 --> 01:22:25,020
Почувствуйте все это в Чэнь Чене, сэнсэй.
286
01:22:25,020 --> 01:22:25,520
Привет
287
01:23:55,720 --> 01:23:58,680
Моя задница тоже вся в этом
288
01:23:58,680 --> 01:23:59,800
Смотреть
289
01:24:04,600 --> 01:24:06,860
Цуки сэнсэя, это движение.
290
01:25:35,660 --> 01:25:37,180
Хочешь, чтобы я последовал за тобой?
291
01:25:40,230 --> 01:25:40,790
Смотреть
292
01:26:17,800 --> 01:26:19,300
Смотри, учитель
293
01:26:20,060 --> 01:26:22,620
На этот раз мне последовать за тобой сзади?
294
01:31:24,180 --> 01:31:24,960
Мне было интересно, что мне делать
295
01:31:25,940 --> 01:31:27,000
Что ты сегодня делаешь?
296
01:31:28,060 --> 01:31:30,720
А, эм, по дороге домой с урока.
297
01:31:31,280 --> 01:31:33,120
Урок? О, урок рисования?
298
01:31:35,040 --> 01:31:39,360
А, ну, сегодня я как раз оформляю кое-какие документы.
299
01:31:40,330 --> 01:31:41,230
А как насчет художественной школы?
300
01:31:43,070 --> 01:31:50,540
Ах, вот и все, я беспокоился о многом.
301
01:31:50,540 --> 01:31:53,960
Вы волнуетесь? Это нетривиальный вопрос.
302
01:31:55,620 --> 01:31:57,080
Ты можешь мне это сказать?
303
01:31:59,860 --> 01:32:01,120
Ах хорошо...
304
01:32:04,450 --> 01:32:07,540
Ну тогда поговорим дома. Это близко отсюда.
305
01:32:08,680 --> 01:32:10,500
Учитель, вы будете доступны для консультации?
306
01:32:10,700 --> 01:32:12,240
Ага. Если хочешь.
307
01:32:13,560 --> 01:32:14,960
Ну тогда, пожалуйста, сделайте это.
308
01:32:15,380 --> 01:32:16,680
Я принесу тебе чаю. пойдем.
309
01:32:46,010 --> 01:32:47,270
Это чай, но пейте его, если хотите.
310
01:32:48,370 --> 01:32:49,010
Спасибо.
311
01:32:52,230 --> 01:32:56,280
Итак, я слышал, что вы не уверены в своем направлении.
312
01:32:57,920 --> 01:33:07,400
да. Мы с моим руководителем не очень ладили.
313
01:33:09,080 --> 01:33:10,100
Что значит, не сцепляется?
314
01:33:12,660 --> 01:33:17,700
Я хочу заниматься рисунками.
315
01:33:18,820 --> 01:33:22,080
Итак, это то, чего я хочу добиться.
316
01:33:23,450 --> 01:33:29,350
Однако профессор сказал, что лучше было бы заниматься разнообразными делами более комплексно.
317
01:33:34,490 --> 01:33:42,310
Я думаю, что картина маслом или акварелью определенно будет лучше.
318
01:33:44,560 --> 01:33:48,880
Но если вы хотите заниматься рисованием, я думаю, вам следует просто рисовать.
319
01:33:52,260 --> 01:33:53,080
Это верно.
320
01:33:55,970 --> 01:33:56,390
Так?
321
01:33:59,700 --> 01:34:12,820
Он был советником арт-клуба и видел больше моих картин, чем профессор художественной школы, поэтому мне хотелось бы услышать его честное мнение.
322
01:34:13,860 --> 01:34:18,300
Стоит ли мне сосредоточиться на рисовании или стоит попробовать разные вещи?
323
01:34:20,630 --> 01:34:21,450
Подождите минуту.
324
01:35:09,660 --> 01:35:13,350
Учитель принес мне это.
325
01:35:25,020 --> 01:35:26,920
Я видел рисунки разных людей.
326
01:35:27,600 --> 01:35:30,120
Мне больше всего нравятся линии рисунков Мацумуры.
327
01:35:31,730 --> 01:35:32,050
Спасибо
328
01:36:19,870 --> 01:36:22,130
Лучше развивать то, чем хочешь заниматься
329
01:36:22,470 --> 01:36:23,990
Я думаю, это важно
330
01:36:25,560 --> 01:36:28,160
Если вы понимаете, что в процессе роста чего-то не хватает
331
01:36:28,160 --> 01:36:30,520
Я думаю, тогда тебе стоит подумать об этом еще раз.
332
01:36:31,060 --> 01:36:32,740
Какова оценка текущего класса?
333
01:36:32,740 --> 01:36:34,500
Честно говоря, я не думаю, что вам стоит об этом беспокоиться.
334
01:36:35,680 --> 01:36:37,760
Есть и такие вещи.
335
01:36:37,760 --> 01:36:38,380
Это верно
336
01:36:55,640 --> 01:36:58,020
Могу ли я увидеть вашу модель?
337
01:37:01,080 --> 01:37:01,900
пожалуйста
338
01:37:01,900 --> 01:38:04,140
О, что? Подожди минутку.
339
01:38:04,660 --> 01:38:05,740
Что ты делаешь?
340
01:38:07,600 --> 01:38:08,520
Мацуура-кун
341
01:38:08,520 --> 01:38:11,300
Перестань, перестань!
342
01:38:11,980 --> 01:38:13,620
Эх, подожди минутку
343
01:38:13,620 --> 01:38:14,340
немного
344
01:38:14,340 --> 01:38:27,300
Эй, не глупи, снимай это быстрее.
345
01:38:28,740 --> 01:38:29,620
быстро
346
01:38:30,300 --> 01:38:31,000
в отдельности
347
01:38:31,580 --> 01:38:33,080
хотя я не шучу
348
01:38:33,760 --> 01:38:34,960
Не забывай быть злым
349
01:38:34,960 --> 01:38:38,360
Эй, давай, я тебя покатаю на газировке.
350
01:38:40,810 --> 01:38:43,190
Ну, нельзя смеяться над этим как над шуткой.
351
01:38:43,630 --> 01:38:45,510
Мацумура-кун
352
01:38:47,260 --> 01:38:48,580
Ноги учителя прекрасны
353
01:38:49,400 --> 01:38:50,900
не трогай
354
01:38:59,000 --> 01:39:00,200
Кья
355
01:39:13,740 --> 01:39:17,060
Мацумура-кун, тебе действительно нужно успокоиться.
356
01:39:21,160 --> 01:39:22,240
ноги учителя
357
01:39:38,290 --> 01:39:38,670
пожалуйста
358
01:39:40,590 --> 01:39:42,590
я сейчас опущу палец
359
01:39:42,590 --> 01:39:43,890
Сними это вот так
360
01:39:44,550 --> 01:39:45,910
Я бы хотел, чтобы был
361
01:39:47,570 --> 01:39:47,690
гладкий
362
01:39:56,820 --> 01:39:58,640
ой ну перестань
363
01:39:59,320 --> 01:40:00,480
Привет
364
01:40:02,950 --> 01:40:05,250
Не поднимай юбку
365
01:40:05,250 --> 01:40:11,180
Оставь меня немного
366
01:40:11,180 --> 01:40:15,630
О нет, это неправда
367
01:40:15,630 --> 01:40:17,110
Не свети
368
01:40:17,110 --> 01:40:18,290
Это немного неприятно
369
01:40:18,290 --> 01:40:18,370
нет
370
01:40:21,530 --> 01:40:22,070
Нет, нет, подожди
371
01:40:27,400 --> 01:40:31,000
Пожалуйста, нет такого места
372
01:40:34,300 --> 01:40:34,620
Пожалуйста, прекрати
373
01:40:36,420 --> 01:40:39,300
Запах здесь очень сильный
374
01:40:40,140 --> 01:40:46,580
Подождите, мы говорили, мы говорили.
375
01:41:17,580 --> 01:41:18,500
Поговори со мной
376
01:41:18,500 --> 01:41:24,860
Учитель, у меня потеют не только подошвы ног, но и подошвы колен.
377
01:41:26,280 --> 01:41:28,420
Не пахни этим местом
378
01:41:30,280 --> 01:41:32,280
Перестань, уже
379
01:41:32,280 --> 01:41:44,040
нет нет нет
380
01:41:47,840 --> 01:41:49,340
Просто понюхай это
381
01:42:34,760 --> 01:42:37,000
У тебя красивые ноги, поэтому я их вытяну
382
01:42:38,320 --> 01:42:47,330
Не растягивай, прекрати это
383
01:42:57,860 --> 01:42:59,420
Подождите минуту
384
01:43:04,370 --> 01:43:06,650
Я сказал тебе размять ноги.
385
01:43:15,930 --> 01:43:19,310
Вы знаете, что делать, сэр?
386
01:44:19,530 --> 01:44:24,190
Ух ты, хоть я и сказал, что не могу войти, он прошел до конца.
387
01:44:36,580 --> 01:44:37,440
Хорошо ли это?
388
01:44:47,660 --> 01:44:48,980
Он много движется
389
01:44:55,560 --> 01:44:55,640
нет
390
01:45:04,360 --> 01:45:06,560
Аки тоже потеет
391
01:46:33,620 --> 01:46:36,100
Когда мой учитель ведет себя агрессивно, у меня трясутся сиськи.
392
01:46:39,940 --> 01:46:41,320
не трогай меня
393
01:46:55,310 --> 01:46:56,650
Это нехорошо
394
01:46:59,880 --> 01:47:01,120
Это нехорошо
395
01:47:04,370 --> 01:47:06,490
Интересно, неужели медицинские часы недостаточно хороши?
396
01:47:12,880 --> 01:47:16,830
Может быть, этого было недостаточно
397
01:47:17,330 --> 01:47:18,750
Я заставил тебя это выпить.
398
01:47:26,240 --> 01:47:27,340
Открой рот
399
01:47:27,960 --> 01:47:29,740
Открой рот.
400
01:47:29,740 --> 01:47:30,340
Смотреть
401
01:47:31,580 --> 01:47:32,520
Открой рот!
402
01:47:36,500 --> 01:47:39,740
Слушай, мне нужно проглотить.
403
01:47:40,560 --> 01:47:42,100
Это лекарство довольно горькое.
404
01:47:56,460 --> 01:47:57,220
Ты все это выпил?
405
01:47:59,810 --> 01:48:02,070
Теперь это начинает работать
406
01:48:15,410 --> 01:48:16,510
не трогай меня
407
01:48:18,850 --> 01:48:20,710
Лекарство будет работать
408
01:51:54,410 --> 01:52:03,720
Хорошо ли это?
409
01:52:03,720 --> 01:52:04,720
Пойдем, давай
410
01:52:06,580 --> 01:52:26,680
Нет, не сейчас.
411
01:52:39,000 --> 01:52:39,600
удивительный
412
01:52:40,740 --> 01:52:41,740
Сколько раз я могу пойти?
413
01:53:24,730 --> 01:53:26,750
Это работает, да?
414
01:53:42,030 --> 01:53:43,310
Я просто пытался держать это во рту
415
01:53:45,130 --> 01:53:46,890
Ты пытался засунуть член в рот, лапа.
416
01:53:46,890 --> 01:53:55,720
Учитель, я хочу, чтобы твой член был у меня во рту. Если у тебя во рту хороший.
417
01:53:56,850 --> 01:53:58,350
Это нехорошо.
418
01:53:58,810 --> 01:53:59,370
почему?
419
01:54:00,790 --> 01:54:02,830
Я должен попросить тебя позволить мне засунуть твой член себе в рот.
420
01:54:12,350 --> 01:54:13,690
Мне нужно сказать это правильно.
421
01:54:15,430 --> 01:54:15,830
пожалуйста.
422
01:54:19,570 --> 01:54:20,210
Это оно.
423
01:54:23,260 --> 01:54:23,660
пожалуйста.
424
01:54:33,550 --> 01:54:36,850
Пожалуйста, позволь мне положить твой член себе в рот.
425
01:55:09,250 --> 01:55:11,690
Я послушаю, что ты говоришь
426
01:55:45,420 --> 01:55:48,050
Там громкий звук
427
01:55:48,050 --> 01:55:49,490
а?
428
01:55:50,920 --> 01:55:54,850
А разве плохо просто лизать это?
429
01:56:00,490 --> 01:56:00,610
хотеть
430
01:56:02,410 --> 01:56:03,670
Что ты хочешь?
431
01:56:12,900 --> 01:56:18,680
Что значит, ты хочешь, чтобы я сбежал?
432
01:56:19,300 --> 01:56:20,160
хотеть
433
01:56:36,680 --> 01:56:41,360
Киска учительницы была настолько тугой, что сломался вибратор.
434
01:56:58,610 --> 01:57:20,480
Дедушка, если тебе удобно, я приму тебя учителем.
435
01:57:22,140 --> 01:57:23,980
Ты действительно можешь впустить меня?
436
01:57:41,710 --> 01:57:45,280
Я хочу, чтобы ты зашёл. Я хочу, чтобы ты зашёл.
437
01:57:46,960 --> 01:57:51,760
Вставь это, засунь свой член внутрь
438
01:57:51,760 --> 01:57:51,960
Дочь: «Ах, ах
439
01:59:47,880 --> 01:59:50,120
Видите, так думал учитель.
440
02:00:21,440 --> 02:00:30,420
у меня уже хороший голос
441
02:00:30,420 --> 02:00:41,030
Простите, Акира-сан, этого достаточно.
442
02:00:41,470 --> 02:00:43,370
Акира-сан, я ничего не могу с собой поделать.
443
02:00:56,110 --> 02:00:58,010
у меня уже хороший голос
444
02:01:01,290 --> 02:01:03,750
Я слышу тебя в соседней комнате, смотри.
445
02:01:16,130 --> 02:01:54,160
доброе утро
446
02:01:56,960 --> 02:01:58,260
доброе утро
447
02:04:53,850 --> 02:04:55,350
Это заставляет ваш желудок чувствовать себя отдохнувшим.
448
02:04:59,640 --> 02:05:00,840
Учитель, это приятно.
449
02:05:01,840 --> 02:05:06,190
Больше двигайте животом.
450
02:05:10,250 --> 02:05:20,130
крик дочери
451
02:05:25,200 --> 02:05:30,350
крик дочери
452
02:05:39,040 --> 02:05:46,120
крик дочери
453
02:09:17,420 --> 02:09:17,500
горячий
454
02:09:21,900 --> 02:09:24,740
горячий?
455
02:09:27,320 --> 02:09:27,400
горячий
456
02:09:33,560 --> 02:09:33,760
Приятно
457
02:10:00,940 --> 02:10:01,140
Приятно
458
02:11:14,110 --> 02:11:16,330
Учитель также двигает бедрами.
459
02:11:44,810 --> 02:11:47,430
Учитель, можно мне сыграть в Пансона?
460
02:11:48,890 --> 02:11:49,210
Надень это, надень это.
461
02:11:53,160 --> 02:12:02,090
Ах, я ухожу.
462
02:12:21,010 --> 02:12:21,730
Ах, потрясающе.
463
02:12:38,290 --> 02:12:40,850
Учитель, ваш малыш почувствовал себя хорошо?
464
02:12:41,130 --> 02:12:42,050
это было хорошо
465
02:12:43,470 --> 02:12:45,510
Делай больше, делай больше
466
02:12:45,890 --> 02:12:46,910
Сделать больше
467
02:12:57,700 --> 02:12:57,900
Приятно
468
02:12:59,240 --> 02:13:04,780
так так так так так так так так так так
469
02:13:18,720 --> 02:13:18,800
Умереть
39935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.