All language subtitles for The.Mick.S02E05.1080p.AMZN.WEB-DL.x265.10bit.AAC.5.1-Qman[UTR]_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,169 --> 00:00:03,037 She's coming in hot. She's The Mick. 2 00:00:03,071 --> 00:00:05,173 -Yaah! -I just built that. 3 00:00:05,206 --> 00:00:06,407 It didn't take. 4 00:00:06,440 --> 00:00:08,476 Catch all-new episodes Tuesdays. 5 00:00:08,509 --> 00:00:10,511 And check out our other Fox programs-- Brooklyn Nine-Nine, 6 00:00:10,544 --> 00:00:12,380 The Last Man on Earth and Ghosted. 7 00:00:12,413 --> 00:00:14,548 I don't really know how to do any of this stuff. 8 00:00:14,582 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 9 00:00:18,619 --> 00:00:20,354 (school bell ringing) 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,492 -(phone beeps) -Hey! 11 00:00:24,525 --> 00:00:26,394 Ah, wait, whoa, whoa, whoa. What's this? 12 00:00:26,427 --> 00:00:28,762 They want to talk to you about my behavior. 13 00:00:28,796 --> 00:00:31,099 Bye, Miss Crandall. 14 00:00:31,132 --> 00:00:33,734 I'm Mr. Reissman. I'm the school counselor. 15 00:00:33,767 --> 00:00:35,503 We really wanted to talk to you... 16 00:00:35,536 --> 00:00:37,338 About Ben's behavior. I know, the kid just filled me in. 17 00:00:37,371 --> 00:00:39,540 Ben has always been one of my favorite students. 18 00:00:39,573 --> 00:00:41,041 He's so sweet. 19 00:00:41,075 --> 00:00:43,844 But lately he's become a bit dark. 20 00:00:43,877 --> 00:00:46,714 He spends most of his recesses in the classroom, 21 00:00:46,747 --> 00:00:49,850 just sitting there, staring at me. 22 00:00:49,883 --> 00:00:51,385 Yeah, well, maybe he values learning 23 00:00:51,419 --> 00:00:52,920 more than eating boogers on the slide. 24 00:00:52,953 --> 00:00:54,888 He's doing it right now. 25 00:00:57,291 --> 00:00:59,093 So the kid does a little light peering, so what? 26 00:00:59,127 --> 00:01:00,594 Today, Ben bit me. 27 00:01:00,628 --> 00:01:01,729 Okay, also some light biting. 28 00:01:01,762 --> 00:01:03,397 Wha-Wha-What's the big deal? 29 00:01:03,431 --> 00:01:05,733 Mr. Reissman would like to recommend to Ben's doctor 30 00:01:05,766 --> 00:01:09,036 that he be placed on 40 milligrams of ADHD medication. 31 00:01:09,069 --> 00:01:10,571 Is that so? 32 00:01:10,604 --> 00:01:13,541 Oh! Okay, no. No, thank you. 33 00:01:13,574 --> 00:01:16,043 Focusing Ben on his schoolwork would have a tremendous impact 34 00:01:16,076 --> 00:01:17,245 on his overall demeanor. 35 00:01:17,278 --> 00:01:18,812 Mm-hmm. And why do your job 36 00:01:18,846 --> 00:01:20,614 when you can have a pill do it for you-- am I right? 37 00:01:20,648 --> 00:01:21,982 Let me explain something to you. 38 00:01:22,015 --> 00:01:23,784 Ben's mind is as pure as his heart. 39 00:01:23,817 --> 00:01:25,319 And as long as I am around, 40 00:01:25,353 --> 00:01:27,721 there will not be a drop of medication in his body. 41 00:01:27,755 --> 00:01:29,590 Ever. End of story. 42 00:01:29,623 --> 00:01:31,325 Ben's already on the medication. 43 00:01:31,359 --> 00:01:33,561 We're just suggesting he up his dosage. 44 00:01:33,594 --> 00:01:36,797 We'd just hate to see Ben slip through the cracks. 45 00:01:36,830 --> 00:01:39,467 He hasn't even started his project for this weekend's 46 00:01:39,500 --> 00:01:41,335 Lockwood Little Inventors Fair. 47 00:01:41,369 --> 00:01:43,003 Other students have been working 48 00:01:43,036 --> 00:01:45,139 on their inventions for months now. 49 00:01:45,173 --> 00:01:46,907 Well, speaking of slipping through the cracks, 50 00:01:46,940 --> 00:01:48,509 kind of looks like that shirt slipped through the cracks 51 00:01:48,542 --> 00:01:50,010 of your laundry basket. 52 00:01:50,043 --> 00:01:51,512 Oh. (laughs) 53 00:01:51,545 --> 00:01:53,181 Well, I guess years of writing on white boards 54 00:01:53,214 --> 00:01:54,982 takes its toll on the wardrobe. 55 00:01:55,015 --> 00:01:56,650 (laughs) Yeah, yeah. Good story. 56 00:01:56,684 --> 00:01:58,118 I'm gonna take care of Ben. 57 00:01:58,152 --> 00:02:00,454 And I'm gonna do it with some good old-fashioned 58 00:02:00,488 --> 00:02:02,323 hands-on parenting. 59 00:02:02,356 --> 00:02:03,857 Sorry, Big Pharma. 60 00:02:14,635 --> 00:02:17,438 Sorry I'm late. I thought I was being followed. 61 00:02:17,471 --> 00:02:19,640 Ended up just being a bunch of hella cute baby birds. 62 00:02:19,673 --> 00:02:22,710 Okay, official Acorn Boys meeting number 682 63 00:02:22,743 --> 00:02:24,044 coming to order. 64 00:02:24,077 --> 00:02:26,113 Secretary Joshua Feldstein presiding. 65 00:02:26,146 --> 00:02:27,881 President Chip, old business, please. 66 00:02:27,915 --> 00:02:30,050 Okay, well, the possum behind the north wall 67 00:02:30,083 --> 00:02:31,485 is almost completely decomposed. 68 00:02:31,519 --> 00:02:33,887 Our plan to smoke oregano out of its skull 69 00:02:33,921 --> 00:02:35,289 will commence tomorrow. 70 00:02:35,323 --> 00:02:37,325 On to today's biz. What we got? 71 00:02:43,497 --> 00:02:46,500 Okay, decent haul. 72 00:02:46,534 --> 00:02:49,069 Not our best, not our worst. 73 00:02:49,102 --> 00:02:52,340 Off the top of my head, we could soak some tampons in gin 74 00:02:52,373 --> 00:02:53,507 and sit on 'em. 75 00:02:53,541 --> 00:02:54,908 I'm not doing that again. 76 00:02:54,942 --> 00:02:56,744 It's the same exact thing every weekend. 77 00:02:56,777 --> 00:02:59,313 He's right. This is kid stuff. 78 00:02:59,347 --> 00:03:00,414 Maybe it's time we put this whole 79 00:03:00,448 --> 00:03:01,915 Acorn Boys nonsense to bed. 80 00:03:01,949 --> 00:03:03,317 Am I dreaming right now? 81 00:03:03,351 --> 00:03:04,652 Because if I am, wake me up. 82 00:03:04,685 --> 00:03:06,019 This is a freakin' nightmare! 83 00:03:06,053 --> 00:03:07,221 We're Acorn Boys for life. 84 00:03:07,255 --> 00:03:08,389 We took an oath, remember? 85 00:03:08,422 --> 00:03:09,890 We all held hands and-and peed 86 00:03:09,923 --> 00:03:11,191 on that tree stump together. 87 00:03:11,225 --> 00:03:13,227 -We were ten. -An oath's an oath! 88 00:03:13,261 --> 00:03:16,230 Come on, Chip, you got to admit it's getting kind of stale. 89 00:03:16,264 --> 00:03:17,565 I mean, you've literally brought in tampons 90 00:03:17,598 --> 00:03:19,233 five weeks in a row. 91 00:03:19,267 --> 00:03:21,335 These are pads! They go on it, not in it. 92 00:03:21,369 --> 00:03:22,803 Shows what you know! 93 00:03:24,472 --> 00:03:29,009 I'm sorry. I apologize. 94 00:03:29,042 --> 00:03:30,878 The pads aren't that different from tampons. 95 00:03:30,911 --> 00:03:33,447 I can see that now. 96 00:03:33,481 --> 00:03:35,783 Doesn't mean we can't bounce back from this, right, boys? 97 00:03:35,816 --> 00:03:38,519 -How? -Well, tomorrow I'll bring in 98 00:03:38,552 --> 00:03:40,120 something so undeniably sick 99 00:03:40,153 --> 00:03:41,955 that you'll be embarrassed you ever brought up 100 00:03:41,989 --> 00:03:43,724 breaking up the ACBs. 101 00:03:46,960 --> 00:03:49,463 Meeting adjourned. 102 00:03:49,497 --> 00:03:51,064 How could you guys not tell me about this? 103 00:03:51,098 --> 00:03:53,066 Well, Poodle was a big believer in popping pills. 104 00:03:53,100 --> 00:03:55,068 I've been giving them to him since he was four. 105 00:03:55,102 --> 00:03:58,406 Ben has been hopped up on drugs since he was four years old?! 106 00:03:58,439 --> 00:04:01,141 Relax, it's just medication. Lots of people take it. 107 00:04:01,174 --> 00:04:03,277 And you should be careful pulling him off so quickly. 108 00:04:03,311 --> 00:04:05,779 When they took me off lithium, I went full-on crazy. 109 00:04:05,813 --> 00:04:08,148 I would argue you were on lithium because you were crazy. 110 00:04:08,181 --> 00:04:10,384 Ben will be fine, all right. He's young. 111 00:04:10,418 --> 00:04:11,885 His mind's a little spring, he'll bounce right back. 112 00:04:11,919 --> 00:04:13,421 That's what I'm talking about. 113 00:04:13,454 --> 00:04:15,055 If that kid can handle what we've been through 114 00:04:15,088 --> 00:04:16,757 -in the last few months, he can handle anything. -Yeah. 115 00:04:16,790 --> 00:04:18,892 Or maybe those pills are his last tether to sanity. 116 00:04:18,926 --> 00:04:21,962 -You ever think of that? -No pill is going to parent Ben. 117 00:04:21,995 --> 00:04:23,497 -That is our job. -Yeah, that's right. 118 00:04:23,531 --> 00:04:24,798 We are the pills. 119 00:04:24,832 --> 00:04:26,567 Can't wait to see that old bowl of soup 120 00:04:26,600 --> 00:04:28,969 Crandall's face when he wins that stupid Inventors Fair, 121 00:04:29,002 --> 00:04:30,270 and he does it drug-free. 122 00:04:30,304 --> 00:04:32,440 Oh, yeah, and then shove it in her face 123 00:04:32,473 --> 00:04:34,174 -and show her, yeah, yeah... -Stupid four-eyed nerd. 124 00:04:34,207 --> 00:04:35,609 -She wear glasses? -She doesn't wear glasses, 125 00:04:35,643 --> 00:04:36,944 but I bet she's got some in her night table. 126 00:04:36,977 --> 00:04:37,945 Dollars to doughnuts, sleeps alone. 127 00:04:37,978 --> 00:04:39,347 Ah, stupid night nerd. 128 00:04:39,380 --> 00:04:41,248 Okay. Wow. Doesn't take much 129 00:04:41,281 --> 00:04:42,850 to get you two on a crusade, does it? 130 00:04:42,883 --> 00:04:43,884 -Barely anything. -Almost nothing. 131 00:04:47,521 --> 00:04:51,091 Okay, hands-on parenting, first attempt, take one. 132 00:04:51,124 --> 00:04:53,961 All right, Benghazi, hit me with an idea. 133 00:04:53,994 --> 00:04:56,964 A vest. I think Miss Crandall would really like a vest. 134 00:04:56,997 --> 00:05:00,768 Hmm, well, not that exciting, but, uh... 135 00:05:00,801 --> 00:05:02,302 how great does it really need to be? 136 00:05:02,336 --> 00:05:05,005 Uh, Mickey, I just looked up some past winners. 137 00:05:05,038 --> 00:05:07,274 MICKEY: "Toothbrush with toothpaste dispenser inside." 138 00:05:07,307 --> 00:05:09,209 "Self-watering plant pot"? 139 00:05:09,242 --> 00:05:11,211 That vest is gonna get smoked. 140 00:05:11,244 --> 00:05:13,547 Yeah, I think we're gonna have to dig 141 00:05:13,581 --> 00:05:15,215 a little deeper, bud-- what else you got? 142 00:05:15,248 --> 00:05:17,385 Toilet pants! 143 00:05:18,486 --> 00:05:20,621 Toilet pants? 144 00:05:20,654 --> 00:05:23,357 His brain's all jacked up from quitting those meds cold turkey. 145 00:05:23,391 --> 00:05:25,693 He's used to being artificially stimulated. 146 00:05:25,726 --> 00:05:28,295 No. He just needs to dust off the cobwebs a little bit. 147 00:05:28,328 --> 00:05:30,531 Come on, buddy. Come on. Let's go get your mind right. 148 00:05:30,564 --> 00:05:32,466 I'm warning you, you're playing with fire. 149 00:05:32,500 --> 00:05:34,868 I'm warning you, stop warning me about stuff. 150 00:05:51,018 --> 00:05:52,753 Oh, God! 151 00:05:52,786 --> 00:05:54,187 Sniffing my undies, bro? 152 00:05:54,221 --> 00:05:55,756 No, I'm just looking for something, okay? 153 00:05:55,789 --> 00:05:57,257 Yeah, what kind of something? 154 00:05:57,290 --> 00:06:00,428 Something. I don't know. Uh, condoms? 155 00:06:00,461 --> 00:06:02,430 Try the Smithsonian. 156 00:06:04,798 --> 00:06:06,033 What are you doing? 157 00:06:06,066 --> 00:06:07,501 Listen, I need something cool 158 00:06:07,535 --> 00:06:09,269 I can bring back to the Acorn Boys. 159 00:06:09,302 --> 00:06:10,838 Who the hell are the Acorn Boys? 160 00:06:10,871 --> 00:06:13,273 It's my secret group. 161 00:06:13,306 --> 00:06:15,242 If you tell anybody, I'll beat your ass. 162 00:06:15,275 --> 00:06:16,577 All right, calm down. 163 00:06:16,610 --> 00:06:17,878 Let me guess: 164 00:06:17,911 --> 00:06:19,780 beginning days of the group, 165 00:06:19,813 --> 00:06:21,281 it was a non-stop thrill ride. 166 00:06:21,314 --> 00:06:23,884 And now you're getting a little bit older, 167 00:06:23,917 --> 00:06:25,118 and the thrill is gone. 168 00:06:25,152 --> 00:06:26,520 So you're looking for something, 169 00:06:26,554 --> 00:06:29,122 anything, just to put you back on top. 170 00:06:29,156 --> 00:06:31,124 That's exactly right. How'd you know? 171 00:06:31,158 --> 00:06:33,126 'Cause I had a group of my own back in the day. 172 00:06:33,160 --> 00:06:35,295 Called ourselves Boys in the Hole. 173 00:06:35,328 --> 00:06:36,730 Weird. Why? 174 00:06:36,764 --> 00:06:38,932 'Cause we hung out in a hole. 175 00:06:38,966 --> 00:06:40,801 Give me 400 bucks, I'll fix your problem. 176 00:06:40,834 --> 00:06:42,069 400 bucks? For what? 177 00:06:42,102 --> 00:06:43,804 It'll be worth it. Trust me. 178 00:06:43,837 --> 00:06:45,939 You're gonna want to hold onto these days for dear life, 179 00:06:45,973 --> 00:06:50,110 because once they are over, it is downhill. 180 00:06:50,143 --> 00:06:51,111 I can see that. 181 00:06:51,144 --> 00:06:52,980 MICKEY: Go, go, go, 182 00:06:53,013 --> 00:06:56,617 go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! 183 00:06:56,650 --> 00:07:00,220 Go! Stop! Okay. 184 00:07:00,253 --> 00:07:01,555 -ALBA: Okay. Salmon time. -MICKEY: Yep. 185 00:07:01,589 --> 00:07:02,823 Down the hatch. All of it. 186 00:07:02,856 --> 00:07:04,625 But I don't like the fishy taste. 187 00:07:04,658 --> 00:07:06,326 Well, do you like the coppery taste of failure? 188 00:07:06,359 --> 00:07:07,628 'Cause that's all you're gonna be tasting 189 00:07:07,661 --> 00:07:09,229 unless you eat that whole plate, okay? 190 00:07:09,262 --> 00:07:10,931 Come on, even the weird gray part at the bottom. 191 00:07:10,964 --> 00:07:12,500 -And the bones. -Not the bone... 192 00:07:12,533 --> 00:07:14,668 Why would he eat the bones? Don't eat the bones. 193 00:07:14,702 --> 00:07:17,137 I don't want to eat any of it. I'm not hungry. 194 00:07:17,170 --> 00:07:18,772 -Uh... -It's not about your belly. 195 00:07:18,806 --> 00:07:20,574 -Uh-uh. -We are feeding your brain. 196 00:07:20,608 --> 00:07:22,943 -There we go, chew it up. -Good boy. Good boy. 197 00:07:22,976 --> 00:07:25,145 All right! What do you think? Any ideas? 198 00:07:25,178 --> 00:07:26,146 Toilet pants. 199 00:07:26,179 --> 00:07:27,748 You already said that, guy. 200 00:07:27,781 --> 00:07:29,149 You already said that. Remember? 201 00:07:29,182 --> 00:07:30,183 A hat you can pee in. 202 00:07:30,217 --> 00:07:31,685 Isn't that just a toilet hat? 203 00:07:31,719 --> 00:07:33,487 You got anything non-toilet-related? 204 00:07:33,521 --> 00:07:35,923 A tree that sings. 205 00:07:35,956 --> 00:07:38,125 A basketball I can dunk. 206 00:07:38,158 --> 00:07:40,160 -ALBA: Mm-hmm. -Uh, sparkling milk. 207 00:07:40,193 --> 00:07:42,029 Uh, a butt you don't have to wipe. 208 00:07:42,062 --> 00:07:43,831 Okay. I have a-- you know what we should do? 209 00:07:43,864 --> 00:07:45,132 We should just... We should take a break. 210 00:07:45,165 --> 00:07:46,700 Yep. -Let's take a break. 211 00:07:46,734 --> 00:07:48,035 -Right. -We-We've all been working so hard. 212 00:07:48,068 --> 00:07:49,102 -Yeah. -But I still have more ideas. 213 00:07:49,136 --> 00:07:50,504 MICKEY: You do? 214 00:07:50,538 --> 00:07:52,305 Well, that's great news for me. Go write 'em down... 215 00:07:52,339 --> 00:07:53,707 -Yeah. -...and I can't wait to read 'em. 216 00:07:53,741 --> 00:07:54,775 -Okay. -Okay? 217 00:07:54,808 --> 00:07:56,109 Okay. 218 00:07:56,143 --> 00:07:57,945 -Okay. Uh, new plan. -Mm. 219 00:07:57,978 --> 00:08:00,213 We're gonna come up with his idea for him. 220 00:08:00,247 --> 00:08:01,515 Can't get more hands-on than that. 221 00:08:01,549 --> 00:08:03,383 -Oh, yeah. It's good. -Let's go. 222 00:08:06,920 --> 00:08:09,156 -All right. I'm leaving. -Hey. 223 00:08:09,189 --> 00:08:10,691 He'll be here. 224 00:08:10,724 --> 00:08:12,560 I-I don't get who this guy is. 225 00:08:12,593 --> 00:08:13,561 How old is he? 226 00:08:13,594 --> 00:08:15,462 Old. He's banging my aunt. 227 00:08:15,495 --> 00:08:17,130 Trust me, this guy's plugged in. 228 00:08:17,164 --> 00:08:18,666 (knocking on door) 229 00:08:18,699 --> 00:08:21,501 JIMMY: Gentlemen, brace yourselves. 230 00:08:21,535 --> 00:08:25,338 The future of the Acorn Boys is now. 231 00:08:25,372 --> 00:08:27,040 (shouting) 232 00:08:27,074 --> 00:08:29,009 -(Jimmy laughs) -No! -No! 233 00:08:30,678 --> 00:08:32,680 What are you doing? I gave you $400, 234 00:08:32,713 --> 00:08:34,181 and you get Silly String? 235 00:08:34,214 --> 00:08:36,684 You're right. 236 00:08:36,717 --> 00:08:39,086 What a giant waste of money. 237 00:08:39,119 --> 00:08:41,154 Good thing I brought this! 238 00:08:41,188 --> 00:08:42,189 -Whoa! -Oh! 239 00:08:42,222 --> 00:08:43,691 -Whoa! -Chill out! 240 00:08:43,724 --> 00:08:46,660 Right? She's a beaut. 241 00:08:46,694 --> 00:08:48,829 -That's freaking awesome! -That's awesome! 242 00:08:48,862 --> 00:08:50,397 It is awesome. 243 00:08:50,430 --> 00:08:51,832 But it is not a toy. 244 00:08:51,865 --> 00:08:53,200 This is a serious tactical weapon 245 00:08:53,233 --> 00:08:54,434 designed specifically 246 00:08:54,467 --> 00:08:56,203 for precision target shooting. 247 00:08:56,236 --> 00:08:58,606 Think you could put two arrows in there at the same time? 248 00:08:58,639 --> 00:09:01,374 We can sure as hell try. 249 00:09:01,408 --> 00:09:03,043 * Cypress Hill 250 00:09:03,076 --> 00:09:04,544 * Well, I'm an alley cat 251 00:09:04,578 --> 00:09:05,779 -Oh! -* Some say a dirty rat 252 00:09:05,813 --> 00:09:07,380 * On my side is my gat 253 00:09:07,414 --> 00:09:08,916 * See, I'm all of that, spittin' out buck shots * 254 00:09:08,949 --> 00:09:10,417 -* Boy, I'm gonna wet'cha -Oh! 255 00:09:10,450 --> 00:09:11,752 * Run and hide, but I'm still comin' to get'cha * 256 00:09:11,785 --> 00:09:14,121 * Thinkin' like a peace smoke 257 00:09:14,154 --> 00:09:16,123 * Comin' on a homicide, you talkin' ish * 258 00:09:16,156 --> 00:09:18,225 * Tryin' to take me for a ride, I'm not a bad guy * 259 00:09:18,258 --> 00:09:20,594 -* See, I'm the funky feel -Yeah! 260 00:09:20,628 --> 00:09:22,095 * Finger on the trigger when my hand's up on the steel * 261 00:09:22,129 --> 00:09:23,196 * Lettin' out a bullet 262 00:09:23,230 --> 00:09:25,132 * This is goin' boo-yah 263 00:09:25,165 --> 00:09:27,701 * You're stuck in my hood, so what ya gonna do now? * 264 00:09:27,735 --> 00:09:30,237 * Bein' the hunted one is no fun * 265 00:09:30,270 --> 00:09:32,973 -(boys shouting) -* Sawed-off shotgun, hand on the pump * 266 00:09:33,006 --> 00:09:34,541 -Yeah! -* Left hand on a 40 -* Puffin' on a blunt... 267 00:09:34,574 --> 00:09:36,576 Ah, thank you, Acorn Boys, 268 00:09:36,610 --> 00:09:38,879 for allowing me to be part of your sacred group. 269 00:09:38,912 --> 00:09:42,616 Even if it was for just one destruction-soaked afternoon. 270 00:09:51,324 --> 00:09:52,525 (exhales) 271 00:09:54,828 --> 00:09:57,397 -See you boys in the next life. -Hey, where you going? 272 00:09:57,430 --> 00:09:59,566 Uh, I paid for that. It's official Acorn Boys property. 273 00:09:59,599 --> 00:10:00,934 You think I'm gonna leave a bunch of kids alone 274 00:10:00,968 --> 00:10:02,469 with a crossbow? 275 00:10:02,502 --> 00:10:05,072 What kind of moron do you think I am? 276 00:10:05,105 --> 00:10:06,840 -(grunts) -FELDSTEIN: What the hell, Chip? 277 00:10:06,874 --> 00:10:09,176 Now that we've had a crossbow, 278 00:10:09,209 --> 00:10:11,278 we can't just go back to not having one. 279 00:10:11,311 --> 00:10:12,412 All right, don't worry. 280 00:10:12,445 --> 00:10:13,580 I'll think of something, okay? 281 00:10:13,613 --> 00:10:14,648 MICKEY: This is insane. 282 00:10:14,682 --> 00:10:16,283 How is a seven-year-old 283 00:10:16,316 --> 00:10:17,951 supposed to come up with something that no person 284 00:10:17,985 --> 00:10:19,753 -has ever come up with? -I don't know. 285 00:10:19,787 --> 00:10:22,022 They're all jacked up on brain pills, that's how. 286 00:10:22,055 --> 00:10:23,991 We can't compete with that. 287 00:10:24,024 --> 00:10:25,592 Yeah, we're like the one baseball player 288 00:10:25,625 --> 00:10:27,494 not cranked on steroids, while all the other gorillas 289 00:10:27,527 --> 00:10:28,862 are out there just slamming 290 00:10:28,896 --> 00:10:31,164 -home run after home run. -Yeah. 291 00:10:31,198 --> 00:10:33,701 You know what I think we got to do? 292 00:10:33,734 --> 00:10:35,836 -Hmm. -I think we got to level the playing field. 293 00:10:35,869 --> 00:10:37,805 -What? -Hear me out. Listen. I know 294 00:10:37,838 --> 00:10:40,808 I was heavily against Ben polluting his developing mind, 295 00:10:40,841 --> 00:10:43,443 but think about it this way: our minds? 296 00:10:43,476 --> 00:10:45,612 Already polluted. 297 00:10:45,645 --> 00:10:46,980 That makes sense. 298 00:10:47,014 --> 00:10:48,281 We just need a little nudge, you know? 299 00:10:48,315 --> 00:10:50,450 So we can give him a little nudge. 300 00:10:50,483 --> 00:10:53,053 You know what? 301 00:10:54,154 --> 00:10:56,156 I don't see any other way. 302 00:11:00,660 --> 00:11:02,329 Oh, boy. Ah. Not to be a hypocrite or anything, 303 00:11:02,362 --> 00:11:03,864 but these meds, they are the real McCoy. 304 00:11:03,897 --> 00:11:05,966 -Right? I am feelin' noice! -(exclaims) 305 00:11:05,999 --> 00:11:07,567 My brain feels like the Internet. 306 00:11:07,600 --> 00:11:09,803 Yeah, okay. So, it's, uh, it's idea time. 307 00:11:09,837 --> 00:11:11,638 -Yeah. -I'm just gonna... I'm just gonna flow from the dome. 308 00:11:11,671 --> 00:11:12,840 -All right, uh... -Okay. Spit! 309 00:11:12,873 --> 00:11:13,907 It should be sleek, am I right? 310 00:11:13,941 --> 00:11:16,343 And modern. Biodegradable. 311 00:11:16,376 --> 00:11:19,146 -Yes, but light. But also heavy. -Oh, oh, oh, I know, I know! 312 00:11:19,179 --> 00:11:21,581 -What? Oh, what? What, what? -Um, uh, write this down. Um... 313 00:11:21,614 --> 00:11:24,184 -Oh, shoot! I can taste it. -Oh, what does it taste like? 314 00:11:24,217 --> 00:11:26,754 -Uh, it's just knocking at the door. -Open it and grab it! 315 00:11:27,788 --> 00:11:30,824 (grunts) It's gone, lost. 316 00:11:30,858 --> 00:11:33,160 -Aw, damn it. Close. Okay. -Yeah, I know. Aw, shoot. 317 00:11:33,193 --> 00:11:35,662 All right. (groans) 318 00:11:35,695 --> 00:11:37,865 Well, but here's the thing, though-- 319 00:11:37,898 --> 00:11:40,100 the idea's only, like, ten percent of the thing. 320 00:11:40,133 --> 00:11:41,935 Oh, yeah, totally. Yeah, yeah. What do you mean? 321 00:11:41,969 --> 00:11:44,604 Businesses these days-- they're all about branding, right? 322 00:11:44,637 --> 00:11:47,274 -Okay, um... -Apple. You think that's just a-a computer? 323 00:11:47,307 --> 00:11:49,910 -Is Nike just a sneaker? -Uh-huh. Yes. 324 00:11:49,943 --> 00:11:51,779 Well, you're kind of right. But you're also wrong as hell. 325 00:11:51,812 --> 00:11:53,546 These guys-- they sell a lifestyle. 326 00:11:53,580 --> 00:11:55,015 The idea is interchangeable. 327 00:11:55,048 --> 00:11:57,184 What we have to figure out is Ben's booth. 328 00:11:57,217 --> 00:12:00,387 -His-his Apple Store, his Niketown. -Uh-huh, uh-huh. 329 00:12:00,420 --> 00:12:02,355 Once we figure out the booth, then the invention is just gonna 330 00:12:02,389 --> 00:12:04,091 come to us organically, and that blue ribbon 331 00:12:04,124 --> 00:12:06,393 -will be mine. -Or Ben's. 332 00:12:06,426 --> 00:12:08,561 -What, the ribbon? Ben's. -Yeah. 333 00:12:08,595 --> 00:12:10,197 Yeah, it's Ben's. That's what I said. What'd I say? 334 00:12:10,230 --> 00:12:11,865 Uh, let me check my notes. I did not write anything. 335 00:12:11,899 --> 00:12:13,633 -You're not writing?! -Wha... (stammers) 336 00:12:13,666 --> 00:12:15,402 -Oh, God, I'm gonna rip my hair out. -Okay, let's go. 337 00:12:15,435 --> 00:12:18,471 Well, why don't you try saying that to my face, Mom? 338 00:12:18,505 --> 00:12:20,974 What's that? 339 00:12:21,008 --> 00:12:22,575 Uh... 340 00:12:22,609 --> 00:12:24,744 just a majorly deadly weapon. 341 00:12:24,778 --> 00:12:25,779 Can I play with it? 342 00:12:25,813 --> 00:12:27,547 No, you may not. 343 00:12:27,580 --> 00:12:30,050 That's okay. 344 00:12:30,083 --> 00:12:32,619 I should probably get ready for tomorrow anyway. 345 00:12:32,652 --> 00:12:33,921 What's tomorrow? 346 00:12:33,954 --> 00:12:35,956 You'll see. 347 00:12:39,292 --> 00:12:40,760 MICKEY: Yes! 348 00:12:40,794 --> 00:12:43,496 -Look at us! This-this booth is amazing. -Oh. 349 00:12:43,530 --> 00:12:45,732 Uh, all we got to do now is just slide some invention 350 00:12:45,765 --> 00:12:49,136 into this box, and that gold medal will be ours. 351 00:12:49,169 --> 00:12:50,904 -Okay, how we doing on time? -Yeah. Uh... 352 00:12:50,938 --> 00:12:53,340 -fair starts in a couple hours. -Pill me. 353 00:12:53,373 --> 00:12:54,641 Oh! No más. 354 00:12:54,674 --> 00:12:56,009 -What are you talking about?! -Wha... 355 00:12:56,043 --> 00:12:58,178 -You ate them?! -I was hungry. 356 00:12:58,211 --> 00:13:00,447 Alba, we needed those pills 357 00:13:00,480 --> 00:13:02,149 so we could destroy the competition. 358 00:13:02,182 --> 00:13:04,184 Okay. We come up with an idea. 359 00:13:04,217 --> 00:13:06,086 No, you ate all of the ideas. 360 00:13:06,119 --> 00:13:07,587 So, yeah, now it's on you. 361 00:13:07,620 --> 00:13:09,122 Go. Yo... That's-that's yours. 362 00:13:09,156 --> 00:13:10,523 -Come on, think, think, think. -Uh... Okay. 363 00:13:10,557 --> 00:13:12,525 Okay, okay, okay. Um... 364 00:13:12,559 --> 00:13:14,494 Ooh! 365 00:13:14,527 --> 00:13:18,265 Maybe it's not the competition we destroy. Hear me out. 366 00:13:18,298 --> 00:13:20,868 What if something were to happen to Benito's project, 367 00:13:20,901 --> 00:13:23,503 like... it got vandalized? 368 00:13:23,536 --> 00:13:27,040 (gasps) That way he's a victim, not a loser. 369 00:13:28,808 --> 00:13:30,343 I see no flaws with that plan. 370 00:13:30,377 --> 00:13:31,811 -Yeah! -Let's do it. 371 00:13:31,845 --> 00:13:34,114 (Alba grunting) 372 00:13:34,147 --> 00:13:35,682 * 373 00:13:35,715 --> 00:13:38,251 (Alba yelling) 374 00:13:46,860 --> 00:13:49,462 (yelling) 375 00:13:49,496 --> 00:13:51,731 (both panting) 376 00:13:51,764 --> 00:13:53,233 Okay. 377 00:13:53,266 --> 00:13:56,003 -All right. Okay. -Yeah. Okay. 378 00:13:56,036 --> 00:13:58,005 -Can I ask you a question? -Hmm? 379 00:13:58,038 --> 00:14:01,341 Does it look kind of weird that only Ben's booth was targeted? 380 00:14:02,542 --> 00:14:04,811 Hmm... 381 00:14:04,844 --> 00:14:06,046 We could do a couple more. 382 00:14:06,079 --> 00:14:07,915 -Just to be safe. -Yeah, okay. 383 00:14:07,948 --> 00:14:09,950 * 384 00:14:19,259 --> 00:14:22,229 -Yes! That is more like it. -Yeah! Yeah. 385 00:14:22,262 --> 00:14:24,197 All right, now it looks like somebody came in 386 00:14:24,231 --> 00:14:26,233 -and targeted a specific area. -Yeah. 387 00:14:26,266 --> 00:14:28,535 -That being said... -Uh-huh? 388 00:14:28,568 --> 00:14:30,670 -Can I ask you one other quick question? -What? 389 00:14:30,703 --> 00:14:33,406 Now does it sort of look like we bashed up these two booths 390 00:14:33,440 --> 00:14:34,908 just to cover up for that one? 391 00:14:34,942 --> 00:14:38,011 Ah, you think a couple more? 392 00:14:38,045 --> 00:14:40,113 -Okay, yeah. -Yeah, okay. 393 00:14:50,490 --> 00:14:52,292 (Alba shouts) 394 00:14:54,094 --> 00:14:56,129 -Right? -Uh-huh. 395 00:14:56,163 --> 00:14:58,398 (panting): I think you got it. I think we got it. 396 00:14:58,431 --> 00:15:00,300 (door opens) 397 00:15:02,235 --> 00:15:03,236 Did you bring it? 398 00:15:03,270 --> 00:15:04,871 No. 399 00:15:04,904 --> 00:15:06,406 All I could find is more Silly String. 400 00:15:06,439 --> 00:15:08,275 Yo, are you just doing the same thing Jimmy did? 401 00:15:08,308 --> 00:15:10,210 Yeah, we can see the crossbow behind your back. 402 00:15:10,243 --> 00:15:12,479 Is it the crossbow 403 00:15:12,512 --> 00:15:15,415 -or is it the crossbow? -Ow. 404 00:15:15,448 --> 00:15:18,618 (all screaming) 405 00:15:21,921 --> 00:15:23,190 (gags) 406 00:15:25,925 --> 00:15:28,628 Chip. 407 00:15:28,661 --> 00:15:29,963 ANDREW: Oh, my gosh, oh, my gosh, oh, my gosh. 408 00:15:29,997 --> 00:15:31,398 There's an arrow sticking out of his chest! 409 00:15:31,431 --> 00:15:33,900 Okay, okay, okay, everybody just calm down! 410 00:15:33,933 --> 00:15:35,635 Take me, Lord. I'm ready. 411 00:15:35,668 --> 00:15:37,904 You're gonna be fine. Okay? We can fix this. 412 00:15:37,937 --> 00:15:39,106 I'm so sleepy. 413 00:15:39,139 --> 00:15:40,307 Hey, no. No sleeping. Come on. 414 00:15:40,340 --> 00:15:42,342 Come on, bud. Please don't die on us. 415 00:15:44,344 --> 00:15:46,146 (grunts) 416 00:15:46,179 --> 00:15:47,947 Stupid Acorn Boys! 417 00:15:47,981 --> 00:15:49,049 Chip! 418 00:15:51,184 --> 00:15:53,586 We got to get that arrow out of him before Jimmy sees. 419 00:15:53,620 --> 00:15:58,025 Andrew, I'm sorry I said you look like the tired emoji. 420 00:15:59,226 --> 00:16:00,994 Here. Bite down on this. 421 00:16:01,028 --> 00:16:03,363 Sorry, buddy. 422 00:16:03,396 --> 00:16:04,664 (groans) 423 00:16:06,033 --> 00:16:08,935 (all screaming) 424 00:16:08,968 --> 00:16:10,303 -EDUARDO: Oh, my God! -CHIP: Put the pad on! 425 00:16:10,337 --> 00:16:11,638 (all shouting) 426 00:16:11,671 --> 00:16:14,207 (knocking at door) 427 00:16:17,544 --> 00:16:20,147 -ANDREW: This will never work. -EDUARDO: Hurry. 428 00:16:20,180 --> 00:16:23,216 CHIP: Hey. What's up, man? 429 00:16:23,250 --> 00:16:24,951 Did you, uh, bring the crossbow? 430 00:16:24,984 --> 00:16:27,354 It's funny you should ask. 431 00:16:27,387 --> 00:16:30,623 My crossbow has gone missing. 432 00:16:30,657 --> 00:16:33,360 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 433 00:16:33,393 --> 00:16:34,994 No, that's mad weird. 434 00:16:40,100 --> 00:16:42,502 I'm gonna ask you one more time. 435 00:16:42,535 --> 00:16:43,536 Hey, you calling us liars? 436 00:16:43,570 --> 00:16:44,704 Acorn Boys never lie. Got that? 437 00:16:51,511 --> 00:16:53,646 Yeah, I respect that. 438 00:16:53,680 --> 00:16:55,382 Boys in the Hole had a strict no-lying policy, too. 439 00:16:55,415 --> 00:16:58,218 -Holler if you see it, yeah? -CHIP: Yeah. 440 00:16:58,251 --> 00:16:59,252 Got it. 441 00:17:01,421 --> 00:17:02,755 (groans) 442 00:17:04,524 --> 00:17:07,094 Okay. Don't panic. 443 00:17:07,127 --> 00:17:09,262 We're gonna handle this like adults. 444 00:17:15,768 --> 00:17:18,271 (grunting) 445 00:17:23,243 --> 00:17:25,545 Come on, go, go! 446 00:17:25,578 --> 00:17:28,148 Go! 447 00:17:36,389 --> 00:17:38,625 Oh, my God. 448 00:17:38,658 --> 00:17:41,027 What's going on? 449 00:17:41,060 --> 00:17:42,595 Remember when I said it was a bad idea 450 00:17:42,629 --> 00:17:44,231 to take Ben off his meds? 451 00:17:44,264 --> 00:17:45,432 Look at these. 452 00:17:45,465 --> 00:17:46,766 I told you this was gonna happen. 453 00:17:46,799 --> 00:17:48,268 His teacher is covered in blood 454 00:17:48,301 --> 00:17:49,536 and filled with arrows. 455 00:17:49,569 --> 00:17:51,438 -Oh, no. -What? 456 00:17:51,471 --> 00:17:53,440 -My crossbow. -What crossbow? 457 00:17:53,473 --> 00:17:55,742 The one I got Chip. Ben must have it. 458 00:17:55,775 --> 00:17:59,179 -Well, where is he?! -School. 459 00:18:00,647 --> 00:18:02,782 What the hell, Crandall? 460 00:18:02,815 --> 00:18:04,317 Do you have any idea 461 00:18:04,351 --> 00:18:06,453 how hard we... B-Ben worked on this? 462 00:18:06,486 --> 00:18:09,389 We have been the victims of a heartless vandalism. 463 00:18:09,422 --> 00:18:10,723 -Oh. -Oh. 464 00:18:10,757 --> 00:18:13,126 Whoever did this is a stone-cold psychopath. 465 00:18:13,160 --> 00:18:14,461 I am sick over it. 466 00:18:14,494 --> 00:18:17,230 You know, 'cause Ben, he invented a cherry of an idea. 467 00:18:17,264 --> 00:18:18,731 You got to ask him. 468 00:18:18,765 --> 00:18:20,533 Well, I would love to talk to Ben. Where is he? 469 00:18:23,536 --> 00:18:25,338 Oh, now there's that little bugger. 470 00:18:29,176 --> 00:18:31,511 -Everybody, down! -Shooter! 471 00:18:34,181 --> 00:18:35,782 He's gonna shoot Crandall with a crossbow! 472 00:18:35,815 --> 00:18:38,084 (people gasp) 473 00:18:38,117 --> 00:18:40,253 Get off me! No, I'm not. 474 00:18:40,287 --> 00:18:42,655 And I made her a vest. 475 00:18:42,689 --> 00:18:45,325 Uh... oh. Why? 476 00:18:45,358 --> 00:18:46,826 Because I love her. 477 00:18:46,859 --> 00:18:50,129 I invented it so she could stay organized and clean. 478 00:18:50,163 --> 00:18:53,099 (ragged breathing) 479 00:18:53,132 --> 00:18:54,801 MICKEY: Oh, um... 480 00:18:54,834 --> 00:18:57,637 -Well... that was it. -Vest is the answer. 481 00:19:01,341 --> 00:19:03,476 Look, we thought Ben was gonna kill you. 482 00:19:03,510 --> 00:19:05,612 And instead he was making you some kind of vest? 483 00:19:05,645 --> 00:19:08,515 Because he loves you? 484 00:19:08,548 --> 00:19:11,117 I call it the Teacher's Pet. 485 00:19:11,150 --> 00:19:12,852 Well, thank you, Ben. 486 00:19:12,885 --> 00:19:15,222 It was very thoughtful and sweet. 487 00:19:15,255 --> 00:19:17,324 And he did it totally clean, I might add. 488 00:19:17,357 --> 00:19:18,525 ALBA: No, and... 489 00:19:18,558 --> 00:19:21,661 we did not take any drugs, either, FYI. 490 00:19:21,694 --> 00:19:24,130 Well, I admit this is a side of Ben 491 00:19:24,163 --> 00:19:25,532 that I have not seen before. 492 00:19:25,565 --> 00:19:28,335 He was motivated and focused 493 00:19:28,368 --> 00:19:30,237 and he completed the assignment all by himself. 494 00:19:30,270 --> 00:19:31,371 I'm impressed. 495 00:19:31,404 --> 00:19:33,873 So, you're saying I was right? 496 00:19:33,906 --> 00:19:35,141 I don't know about that. 497 00:19:35,174 --> 00:19:36,809 But you are saying I won? 498 00:19:36,843 --> 00:19:38,511 Parenting's not a competition. 499 00:19:38,545 --> 00:19:39,812 Ah, says the woman who lost. 500 00:19:39,846 --> 00:19:41,348 -(Alba laughs) -Come on, big guy. 501 00:19:41,381 --> 00:19:42,882 Let's go take a nap. We earned it. 502 00:19:42,915 --> 00:19:44,884 Ugh. 503 00:19:44,917 --> 00:19:46,586 Wait a minute. 504 00:19:46,619 --> 00:19:50,590 If Ben's invention was ruined in the attack, 505 00:19:50,623 --> 00:19:52,859 why did he make this vest? 506 00:19:54,794 --> 00:19:56,396 Okay, so first you're a doctor 507 00:19:56,429 --> 00:19:57,764 and then suddenly you're a detective? 508 00:19:57,797 --> 00:19:59,832 (laughs) Tone it down, lady. 509 00:19:59,866 --> 00:20:01,868 Just be a teacher, okay? 510 00:20:01,901 --> 00:20:04,371 CHIP: Okay, old business. 511 00:20:04,404 --> 00:20:06,573 Yesterday was completely insane. 512 00:20:06,606 --> 00:20:08,741 I can't believe my parents bought 513 00:20:08,775 --> 00:20:10,743 that I skated into a tree branch. 514 00:20:10,777 --> 00:20:13,280 Sit down! 515 00:20:16,449 --> 00:20:18,618 Acorn Boys betrayed me? 516 00:20:18,651 --> 00:20:20,753 And don't tell me Feldstein skated into a tree 517 00:20:20,787 --> 00:20:22,689 because I've been outside listening for a while. 518 00:20:22,722 --> 00:20:24,557 -We can explain. -Don't bother. 519 00:20:27,794 --> 00:20:29,429 You stole my crossbow, shot Feldstein, 520 00:20:29,462 --> 00:20:30,930 and lied to my face. 521 00:20:33,466 --> 00:20:35,668 The Acorn Boys are finished. 522 00:20:40,673 --> 00:20:43,276 'Cause you Acorn Men now. 523 00:20:43,310 --> 00:20:44,511 (can opening) 524 00:20:52,485 --> 00:20:55,788 And I am so damn proud of you guys! 525 00:20:55,822 --> 00:20:57,424 -Hell, yeah. -(whoops) 526 00:20:57,457 --> 00:20:59,592 -ACM for life. -Thanks, Jimmy. 527 00:20:59,626 --> 00:21:01,594 -No. -What? 528 00:21:01,628 --> 00:21:04,764 I said no. 529 00:21:04,797 --> 00:21:07,600 W-We've seen too much. 530 00:21:09,336 --> 00:21:11,671 It's time to move on. 531 00:21:15,708 --> 00:21:18,845 I officially declare this the 684th 532 00:21:18,878 --> 00:21:21,481 and final meeting of the Acorn Boys. 533 00:21:21,514 --> 00:21:23,683 President Chip, signing off. 534 00:21:45,505 --> 00:21:47,840 Captioned by Media Access Group at WGBH 535 00:21:47,874 --> 00:21:49,409 BEN: Toilet pants. 536 00:21:53,713 --> 00:21:55,682 Hope you enjoyed kickin' it with The Mick. 537 00:21:55,715 --> 00:21:57,984 Now here are a few more shows to check out from Fox. 538 00:22:01,688 --> 00:22:04,323 * Hey-ay-ay * 539 00:22:04,357 --> 00:22:07,193 * Hey-ay-ay * 540 00:22:07,226 --> 00:22:09,228 WOMAN: This is our story. 541 00:22:09,261 --> 00:22:11,531 * Can't stop me now * 542 00:22:11,564 --> 00:22:13,633 * Can't stop me now * 543 00:22:13,666 --> 00:22:15,668 * I'm just doing what I do * 544 00:22:15,702 --> 00:22:17,169 * Won't stop doing what I do * 545 00:22:17,203 --> 00:22:18,705 * Can't stop me now * 546 00:22:18,738 --> 00:22:21,708 -* Can't stop me now * -* Can't stop me now * 547 00:22:21,741 --> 00:22:24,010 -* Cannot beat me * -* Can't stop me now * 548 00:22:24,043 --> 00:22:25,645 * I'm just doin' what I do * 549 00:22:25,678 --> 00:22:27,914 * Won't stop doin' what I do * 39951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.