All language subtitles for The Muppet Show S05E18 Guest Gene Kelly 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,543 --> 00:00:04,754 That's right, up and down, not sideways. 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,297 [DOORS CLANK] 3 00:00:08,341 --> 00:00:09,592 Who are you? 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,636 Well, I'm Gene Kelly. 5 00:00:11,720 --> 00:00:15,181 Did Kermit leave a ticket for me? They didn't have it at the box office. 6 00:00:15,265 --> 00:00:20,854 Gene Kelly? You don't need a ticket. You're tonight's special guest star. 7 00:00:20,937 --> 00:00:25,275 Oh, gee, there must be some mistake. I wasn't planning to do anything tonight. 8 00:00:25,358 --> 00:00:29,571 I thought Kermit invited me over just to watch the show. 9 00:00:29,654 --> 00:00:32,991 No, you're tonight's guest. You're supposed to sing and dance. 10 00:00:33,074 --> 00:00:35,076 Oh, no. No way. 11 00:00:35,160 --> 00:00:37,787 If you invite a guest to dinner, do you expect them to cook? 12 00:00:37,871 --> 00:00:41,374 Is that an offer? We could use a good cook around here. 13 00:00:41,458 --> 00:00:42,584 Hey, bork. 14 00:00:42,667 --> 00:00:44,044 [GROANS] 15 00:00:44,127 --> 00:00:45,545 [SPEAKS GIBBERISH] 16 00:00:45,628 --> 00:00:49,674 Now, I don't know who you are, but I love your cooking. 17 00:00:53,845 --> 00:00:54,971 It's The Muppet Show, 18 00:00:55,055 --> 00:00:57,974 with our very special guest star, Gene Kelly. 19 00:00:58,058 --> 00:00:59,726 [CHEERS] 20 00:01:00,685 --> 00:01:02,854 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 21 00:01:13,948 --> 00:01:16,201 ♪ It's time to play the music ♪ 22 00:01:16,284 --> 00:01:18,244 ♪ It's time to light the lights ♪ 23 00:01:18,328 --> 00:01:22,207 ♪ It's time to meet the Muppets On The Muppet Show tonight ♪ 24 00:01:22,290 --> 00:01:24,793 ♪ It's time to put on makeup ♪ 25 00:01:24,876 --> 00:01:26,961 ♪ It's time to dress up right ♪ 26 00:01:27,045 --> 00:01:30,715 ♪ It's time to raise the curtain On The Muppet Show tonight ♪ 27 00:01:30,799 --> 00:01:33,176 ♪ Why do we always come here? ♪ 28 00:01:33,259 --> 00:01:35,428 ♪ I guess we'll never know ♪ 29 00:01:35,512 --> 00:01:37,681 ♪ It's like a kind of torture ♪ 30 00:01:37,764 --> 00:01:40,016 BOTH: ♪ To have to watch this show ♪ 31 00:01:45,730 --> 00:01:47,816 ♪ And now let's get things started ♪ 32 00:01:47,899 --> 00:01:50,026 ♪ Why don't you get things started? ♪ 33 00:01:50,110 --> 00:01:54,447 ♪ It's time to get things started On the most sensational, inspirational ♪ 34 00:01:54,531 --> 00:01:56,700 ♪ Celebrational, Muppetational ♪ 35 00:01:56,783 --> 00:01:59,452 ♪ This is what we call ♪ 36 00:01:59,536 --> 00:02:04,332 ♪ The Muppet Show ♪ 37 00:02:04,416 --> 00:02:06,418 [PHONE RINGS] 38 00:02:07,460 --> 00:02:08,503 Hello? 39 00:02:08,586 --> 00:02:09,879 [VOICE SPEAKING INDISTINCTLY] 40 00:02:09,963 --> 00:02:11,464 He's not home. 41 00:02:14,175 --> 00:02:15,301 [AUDIENCE APPLAUDING] 42 00:02:15,385 --> 00:02:16,428 Thank you, thank you. 43 00:02:16,511 --> 00:02:19,180 Hi-ho, and welcome again to The Muppet Show, 44 00:02:19,264 --> 00:02:23,268 where we have one of the greatest singer-actor-director-dancer-movie stars 45 00:02:23,351 --> 00:02:26,896 of all time, the incomparable Gene Kelly. 46 00:02:26,980 --> 00:02:28,023 [AUDIENCE GASPS] 47 00:02:28,106 --> 00:02:29,733 Yes. But first, 48 00:02:29,816 --> 00:02:31,985 before Gene actually performs for us, we have-- 49 00:02:32,068 --> 00:02:33,319 GENE: Kermit. 50 00:02:33,403 --> 00:02:35,280 Uh, just a second. 51 00:02:35,363 --> 00:02:37,157 Uh, what's up, Gene? 52 00:02:37,240 --> 00:02:41,661 Kermit, you don't understand. I'm just here to watch the show. 53 00:02:41,745 --> 00:02:46,458 Uh, you mean, no singing or acting or dancing or starring? 54 00:02:46,541 --> 00:02:49,753 No, I'm just gonna be part of the audience. 55 00:02:49,836 --> 00:02:52,422 Oh, well, listen, let me just introduce this number, 56 00:02:52,505 --> 00:02:55,300 and then we'll talk about what you're gonna do on the show, huh? 57 00:02:55,383 --> 00:02:59,137 Nope. I'm just going to sit here and have a great time. 58 00:02:59,220 --> 00:03:00,847 [KERMIT CHUCKLES THEN STAMMERS] 59 00:03:00,930 --> 00:03:01,973 Yeah. 60 00:03:03,058 --> 00:03:07,103 Uh, okay, folks, uh, well, here all the way from Baffin Bay, 61 00:03:07,187 --> 00:03:10,315 the Endangered Species Chorus Line. 62 00:03:10,398 --> 00:03:12,484 [AUDIENCE APPLAUDING] 63 00:03:16,404 --> 00:03:18,490 [SPLASHING RHYTHMICALLY] 64 00:03:22,660 --> 00:03:24,329 [BAND PLAYING UPBEAT COUNTRY MUSIC] 65 00:03:24,412 --> 00:03:26,122 -♪ Goodbye, Joe ♪ -♪ Me gotta go ♪ 66 00:03:26,206 --> 00:03:27,874 ♪ Me, oh, my, oh ♪ 67 00:03:27,957 --> 00:03:31,503 ALL: ♪ Me gotta go pole the pirogue Down the bayou ♪ 68 00:03:31,586 --> 00:03:34,798 ♪ My mama, the sweetest one Me, oh, my, oh ♪ 69 00:03:34,881 --> 00:03:38,510 ♪ Son of a gun We'll have big fun on the bayou ♪ 70 00:03:38,593 --> 00:03:42,222 ALL: ♪ Jambalaya and a crawfish pie And filé gumbo ♪ 71 00:03:42,305 --> 00:03:45,684 ♪ 'Cause tonight I'm gonna see My ma cher amio ♪ 72 00:03:45,767 --> 00:03:49,354 ♪ Pick guitar, fill fruit jar And be gayo ♪ 73 00:03:49,437 --> 00:03:52,440 ♪ Son of a gun We'll have big fun on the bayou ♪ 74 00:03:52,524 --> 00:03:53,692 Whee! 75 00:03:55,402 --> 00:03:57,529 -Ha, ha! -Grr. 76 00:03:57,612 --> 00:03:59,489 [SCREAMS] 77 00:03:59,572 --> 00:04:02,033 -Whee! -Whoo! 78 00:04:07,831 --> 00:04:11,251 ALL: ♪ Jambalaya and a crawfish pie And filé gumbo ♪ 79 00:04:11,334 --> 00:04:15,005 ♪ 'Cause tonight I'm gonna see My ma cher amio ♪ 80 00:04:15,088 --> 00:04:18,383 ♪ Pick guitar, fill fruit jar And be gayo ♪ 81 00:04:18,466 --> 00:04:25,306 ♪ Son of a gun We'll have big fun on the bayou ♪ 82 00:04:25,390 --> 00:04:27,058 Yeah! 83 00:04:27,142 --> 00:04:29,227 [AUDIENCE APPLAUDING] 84 00:04:31,146 --> 00:04:33,940 I loved it. I loved it. 85 00:04:34,983 --> 00:04:37,444 I didn't understand it, but I loved it. 86 00:04:39,446 --> 00:04:45,827 Okay, uh, next on-stage, Prince Rudolph and His Invisible Cheeseburger. 87 00:04:45,910 --> 00:04:47,370 Excuse me. 88 00:04:47,454 --> 00:04:50,749 Have you seen a cheeseburger waiting in the wings? 89 00:04:50,832 --> 00:04:52,917 -Uh, no. -Ah, good. 90 00:04:53,001 --> 00:04:55,170 He's on time for a change. 91 00:04:56,212 --> 00:04:57,756 -Hey, Beau. -Yes? 92 00:04:57,839 --> 00:05:00,383 You want me to tell you what you'll be doing in the future? 93 00:05:00,467 --> 00:05:03,762 -I don't know what I'm doing now. -No problem. 94 00:05:03,845 --> 00:05:06,389 It says here in my fortune-telling cards 95 00:05:06,473 --> 00:05:09,893 that for you, the seven of lumps is in the ascendency 96 00:05:09,976 --> 00:05:13,063 with the beginning of the drowning refrigerator. 97 00:05:13,146 --> 00:05:14,689 What does that mean? 98 00:05:14,773 --> 00:05:17,484 It's the end of the world! 99 00:05:17,567 --> 00:05:21,404 You guys, the invisible cheeseburger has lost his voice! 100 00:05:21,488 --> 00:05:24,532 There's nothing left of him but the smell of onions. 101 00:05:25,784 --> 00:05:27,911 It's the end of the world! 102 00:05:27,994 --> 00:05:30,163 Well, it's not that bad. 103 00:05:31,247 --> 00:05:32,999 Uh, everything okay so far, Gene? 104 00:05:33,083 --> 00:05:35,543 Oh, Kermit, you don't know what a pleasure it is 105 00:05:35,627 --> 00:05:38,421 coming to a show and not having to perform. 106 00:05:38,505 --> 00:05:39,714 Uh, yeah. 107 00:05:39,798 --> 00:05:42,217 And you don't know how hard it is to do a show 108 00:05:42,300 --> 00:05:44,678 where the guest star doesn't perform on-stage. 109 00:05:44,761 --> 00:05:48,098 Oh, relax, Kermit. It isn't the end of the world. 110 00:05:48,181 --> 00:05:50,058 Well, don't be too sure. 111 00:05:50,141 --> 00:05:52,477 Uh, but if you don't go on, I'll have to. 112 00:05:52,560 --> 00:05:54,979 And I can't dance my way out of warm Jell-O. 113 00:05:55,063 --> 00:05:57,899 No problem. I used to be a dance teacher. 114 00:05:57,982 --> 00:06:01,319 What? Wait a minute, are you offering to give me a dance lesson? 115 00:06:01,403 --> 00:06:04,989 Of course. In a few minutes, I can have your toes tapping, 116 00:06:05,073 --> 00:06:08,159 or in your case, your flippers flapping. 117 00:06:08,243 --> 00:06:11,830 Ha, ha. That's terrific. Hey, tell me, Gene, uh... 118 00:06:11,913 --> 00:06:14,958 Tell me, where would you like to give me this dance lesson? 119 00:06:15,041 --> 00:06:16,584 Oh, I don't care. Anywhere at all. 120 00:06:16,668 --> 00:06:19,421 Well, how about, uh... How about right over here? 121 00:06:19,504 --> 00:06:22,799 Right. Now, the first thing you gotta remember is to stay relaxed... 122 00:06:22,882 --> 00:06:24,968 [AUDIENCE APPLAUDING AND CHEERING] 123 00:06:32,809 --> 00:06:35,395 Kermit. You tricked me. 124 00:06:35,478 --> 00:06:38,356 Uh, well, just sort of a little trick. 125 00:06:38,440 --> 00:06:40,817 Well, okay, then. Let's do it. 126 00:06:40,900 --> 00:06:42,193 Come on, hop up on the piano. 127 00:06:42,277 --> 00:06:45,572 Ha, ha. Okay, watch this, folks. Whoop! 128 00:06:45,655 --> 00:06:47,657 Hey! 129 00:06:47,741 --> 00:06:49,325 [BAND PLAYING LIVELY JAZZ MUSIC] 130 00:06:49,409 --> 00:06:50,577 -Follow me. -Yeah. 131 00:06:50,660 --> 00:06:53,580 -♪ One, two, three, four ♪ -♪ One, two, three, four ♪ 132 00:06:53,663 --> 00:06:56,374 -♪ One, two, three ♪ -♪ One, two, three ♪ 133 00:06:56,458 --> 00:06:59,127 -♪ La, la, la, la-la, la ♪ -♪ La, la, la, la-la, la ♪ 134 00:06:59,210 --> 00:07:01,880 -Well, there. -Gee, I guess I got it. 135 00:07:25,737 --> 00:07:27,155 Hey! 136 00:07:27,238 --> 00:07:29,324 [AUDIENCE APPLAUDING] 137 00:07:33,745 --> 00:07:36,706 I wish Gene Kelly would teach me to Charleston. 138 00:07:36,790 --> 00:07:39,668 I wish Gene Kelly would drive you to Charleston. 139 00:07:39,751 --> 00:07:42,295 [LAUGHS THEN SIGHS] 140 00:07:43,338 --> 00:07:44,839 [HUMMING LIVELY JAZZ MUSIC] 141 00:07:44,923 --> 00:07:45,965 Oh, hello, boss. 142 00:07:46,049 --> 00:07:47,967 -Hey, do you know there was some guy -Hm? 143 00:07:48,051 --> 00:07:50,220 who was sitting over there watching the show? 144 00:07:50,303 --> 00:07:53,723 Uh, Beau, that's not some guy. That's Gene Kelly, our guest star. 145 00:07:53,807 --> 00:07:56,559 He's one of the great entertainers of our age. 146 00:07:56,643 --> 00:08:00,063 Oh, good. I gave him my sponge mop. 147 00:08:00,146 --> 00:08:01,773 Beau, why did you do that? 148 00:08:01,856 --> 00:08:06,945 Well, I'm giving away all my stuff because the world is coming to an end. 149 00:08:07,028 --> 00:08:08,613 [SOBBING] 150 00:08:08,697 --> 00:08:11,658 Beau. Uh, Beau? Beau, that's silly. 151 00:08:11,741 --> 00:08:15,078 Oh, no, it isn't. I'm worried sick. 152 00:08:15,161 --> 00:08:19,249 Oh, good. Come with us. We need a sick person for Vet's Hospital. 153 00:08:20,291 --> 00:08:22,002 Okay. 154 00:08:25,005 --> 00:08:28,341 Oh, Beau, thanks again for the sponge mop. 155 00:08:32,053 --> 00:08:34,055 NARRATOR: And now Veterinarian's Hospital... 156 00:08:34,139 --> 00:08:35,181 [BLOWING NOSE] 157 00:08:35,265 --> 00:08:41,479 ...the continuing story of a quack who's gone to the dogs. 158 00:08:41,563 --> 00:08:43,982 So who's this patient, Nurse Janice? 159 00:08:44,065 --> 00:08:45,900 It's Beau, Dr. Bob. 160 00:08:45,984 --> 00:08:47,819 Bo, the one that lost the sheep? 161 00:08:47,902 --> 00:08:51,156 No, no, no, not Bo Peep. Beau the stagehand. 162 00:08:51,239 --> 00:08:53,366 Oh, the one who lost his marbles. 163 00:08:54,784 --> 00:08:57,662 -Hey, that's not nicey-nicey. -Oh. 164 00:08:57,746 --> 00:09:01,207 No. It's not very funny-funny either. 165 00:09:01,291 --> 00:09:02,542 No, it isn't. 166 00:09:02,625 --> 00:09:05,879 Were you calling the patient, stupid Dr. Bob? 167 00:09:05,962 --> 00:09:08,048 Uh, you wanna try that again? 168 00:09:08,131 --> 00:09:11,134 Were you calling the patient stupid, Dr. Bob? 169 00:09:11,217 --> 00:09:14,220 I liked the first way better. Ha-ha-ha. 170 00:09:14,304 --> 00:09:15,347 Me too. 171 00:09:15,430 --> 00:09:19,142 I just came here to tell you that the world is going to come to an end. 172 00:09:19,225 --> 00:09:21,102 Oh, no! 173 00:09:21,186 --> 00:09:24,564 Oh, and I had so many things I wanted to do with my life! 174 00:09:24,647 --> 00:09:25,690 Like what? 175 00:09:25,774 --> 00:09:29,903 Well, like frizz my hair and buy some new shoes. 176 00:09:29,986 --> 00:09:31,237 Wait a minute. 177 00:09:31,321 --> 00:09:34,366 Beau, how do you know the world is going to end? 178 00:09:34,449 --> 00:09:36,618 Oh, I saw it in the cards. 179 00:09:36,701 --> 00:09:39,079 The cards? Then we got nothing to worry about. 180 00:09:39,162 --> 00:09:40,205 NURSES: Why? 181 00:09:40,288 --> 00:09:42,123 He's not playing with a full deck. 182 00:09:42,207 --> 00:09:43,333 [JANICE GROANS] 183 00:09:43,416 --> 00:09:47,420 There you go again, treating me like I was subferior. 184 00:09:48,463 --> 00:09:50,131 Don't listen to him, Beau. 185 00:09:50,215 --> 00:09:53,301 But I can't help it. He's so close, I hear every word. 186 00:09:53,385 --> 00:09:54,427 [BOB GROANS] 187 00:09:54,511 --> 00:09:56,638 I think another card just fell out of the deck. 188 00:09:56,721 --> 00:09:58,264 -Ha, ha. -Ooh. 189 00:09:58,348 --> 00:10:00,725 Okay, but the world is going to end. 190 00:10:00,809 --> 00:10:02,352 And there'll be a sign. 191 00:10:02,435 --> 00:10:05,897 Something will happen here that's never happened before. 192 00:10:05,980 --> 00:10:09,609 You mean like if Dr. Bob actually cured a patient? 193 00:10:09,693 --> 00:10:11,236 [BOB GROANS] 194 00:10:11,319 --> 00:10:14,489 Or Nurse Janice kept her mouth shut? Ha-ha-ha. 195 00:10:14,572 --> 00:10:16,950 Or if we got one honest laugh? 196 00:10:18,034 --> 00:10:21,871 Well, if the world is waiting for that, it's gonna be around a long time. 197 00:10:21,955 --> 00:10:23,707 Might as well cue the announcer. 198 00:10:23,790 --> 00:10:28,420 NARRATOR: And so we come to the end of another Veterinarian's Hospital. 199 00:10:28,503 --> 00:10:31,172 Gee, I was sure something was going to happen. 200 00:10:31,256 --> 00:10:33,883 NARRATOR: Tune in next week, when you'll hear Dr.-- 201 00:10:33,967 --> 00:10:35,510 Baah! 202 00:10:36,970 --> 00:10:40,724 Oh. Good thing I landed on something soft. 203 00:10:40,807 --> 00:10:42,434 BOB: Oh! 204 00:10:42,517 --> 00:10:46,021 Now, that's funny. 205 00:10:47,439 --> 00:10:49,524 [BAND PLAYING UPBEAT JAZZ MUSIC] 206 00:10:51,901 --> 00:10:54,070 BOTH: ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 207 00:10:54,154 --> 00:10:56,656 ♪ I can jump over the moon Up above ♪ 208 00:10:56,740 --> 00:10:59,743 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 209 00:11:01,077 --> 00:11:03,329 ♪ I haven't a worry I haven't a care ♪ 210 00:11:03,413 --> 00:11:05,749 ♪ I feel like a feather That's floating on air ♪ 211 00:11:05,832 --> 00:11:08,793 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 212 00:11:09,878 --> 00:11:12,088 ♪ Soon the church bells will be ringin' ♪ 213 00:11:12,172 --> 00:11:14,341 ♪ And I'll march with Ma and Pa ♪ 214 00:11:14,424 --> 00:11:16,634 ♪ All the church bells will be ringin' ♪ 215 00:11:16,718 --> 00:11:19,387 ♪ With a hey, nonny, nonny And a hotcha-cha ♪ 216 00:11:19,471 --> 00:11:21,723 ♪ Hi-diddle-diddle My baby's okay ♪ 217 00:11:21,806 --> 00:11:24,184 ♪ Ask me a riddle Oh, what did she say? ♪ 218 00:11:24,267 --> 00:11:27,645 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 219 00:11:48,750 --> 00:11:50,669 Hey, now, look at that. 220 00:11:50,752 --> 00:11:53,963 All that and she can dance too. 221 00:12:06,393 --> 00:12:08,311 BOTH: ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 222 00:12:08,395 --> 00:12:10,438 ♪ I can jump over the moon Up above ♪ 223 00:12:10,522 --> 00:12:12,649 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 224 00:12:12,732 --> 00:12:14,109 [BOTH PANTING] 225 00:12:14,192 --> 00:12:16,027 ♪ I haven't a worry I haven't a care ♪ 226 00:12:16,111 --> 00:12:18,363 ♪ I feel like a feather That's floating on air ♪ 227 00:12:18,446 --> 00:12:20,490 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 228 00:12:20,573 --> 00:12:21,741 [BOTH PANTING] 229 00:12:21,825 --> 00:12:23,868 ♪ Soon the church bells will be ringin' ♪ 230 00:12:23,952 --> 00:12:25,787 ♪ And I'll march with Ma and Pa ♪ 231 00:12:25,870 --> 00:12:27,789 ♪ All the church bells will be ringing ♪ 232 00:12:27,872 --> 00:12:30,083 ♪ With a hey, nonny, nonny And a hotcha-cha ♪ 233 00:12:30,166 --> 00:12:32,168 ♪ Hi-diddle-diddle, my baby's okay ♪ 234 00:12:32,252 --> 00:12:34,295 ♪ Ask me a riddle Oh, what did she say? ♪ 235 00:12:34,379 --> 00:12:38,133 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 236 00:12:38,216 --> 00:12:41,469 ♪ Fit as a fiddle And ready for love ♪ 237 00:12:43,013 --> 00:12:45,098 [AUDIENCE APPLAUDING] 238 00:12:52,731 --> 00:12:54,816 Oh. Oh, there you are, Eugene. 239 00:12:54,899 --> 00:12:56,109 Oh, hi, Miss Piggy. 240 00:12:56,192 --> 00:12:58,445 I was just standing here getting some fresh air. 241 00:12:58,528 --> 00:13:00,613 Oh. I thought you were grabbing a taxi. 242 00:13:00,697 --> 00:13:03,533 Oh, no. I don't wanna leave. I'm having too much fun. 243 00:13:03,616 --> 00:13:06,453 Oh, good. And you're doing a wonderful job. 244 00:13:06,536 --> 00:13:08,747 Oh, I'm not doing anything. 245 00:13:08,830 --> 00:13:10,999 Yet you're doing it so well. 246 00:13:11,082 --> 00:13:12,125 Thank you. 247 00:13:12,208 --> 00:13:16,212 Eugene, you have sung to many beautiful women. 248 00:13:16,296 --> 00:13:17,922 Yes. Yes, I've been lucky. 249 00:13:19,007 --> 00:13:20,425 Your luck's still with you. 250 00:13:20,508 --> 00:13:21,843 It is? 251 00:13:21,926 --> 00:13:25,889 Eugene, I am not one to beg, but... 252 00:13:25,972 --> 00:13:27,682 please sing to me! 253 00:13:27,766 --> 00:13:29,184 I'd be happy to. 254 00:13:29,267 --> 00:13:30,727 [PIGGY GASPS THEN SIGHS] 255 00:13:30,810 --> 00:13:32,479 [BAND PLAYING TENDER JAZZ MUSIC] 256 00:13:32,562 --> 00:13:37,108 ♪ I'm glad I met you ♪ 257 00:13:37,192 --> 00:13:41,613 ♪ You wonderful you ♪ 258 00:13:41,696 --> 00:13:46,284 ♪ I can't forget you ♪ 259 00:13:46,368 --> 00:13:50,705 ♪ You wonderful you ♪ 260 00:13:50,789 --> 00:13:54,668 -♪ You're like a breath of spring ♪ -♪ Tell me ♪ 261 00:13:54,751 --> 00:14:00,048 -♪ A whole new thing has happened ♪ -♪ All the pretty things I wanna hear ♪ 262 00:14:00,131 --> 00:14:03,885 -♪ And without much ado ♪ -♪ I can see ♪ 263 00:14:03,968 --> 00:14:09,808 -♪ I look at you and there stands love ♪ -♪ That there stands love ♪ 264 00:14:09,891 --> 00:14:14,229 -♪ My arms around you ♪ -♪ Gee, I'd always like to hang around ♪ 265 00:14:14,312 --> 00:14:15,980 ♪ That's wonderful too ♪ 266 00:14:16,064 --> 00:14:18,775 ♪ Feel like my feet Will never touch the ground ♪ 267 00:14:18,858 --> 00:14:23,488 -♪ So glad I found you ♪ -♪ Oh, what a lucky day the day I found ♪ 268 00:14:23,571 --> 00:14:28,118 BOTH: ♪ You wonderful you ♪ 269 00:14:28,201 --> 00:14:29,786 ♪ Remember-- ♪ 270 00:14:29,869 --> 00:14:33,123 Miss Piggy, you've gotta change for Pigs in Space. 271 00:14:33,206 --> 00:14:37,335 Oh, oh, oh, Gene, I'm so sorry. I must go. Ta! 272 00:14:37,419 --> 00:14:39,212 But we haven't finished our song. 273 00:14:39,295 --> 00:14:42,215 That's okay. You can sing it to me. 274 00:14:42,298 --> 00:14:44,426 What's it called? 275 00:14:44,509 --> 00:14:46,386 "You Wonderful You." 276 00:14:46,469 --> 00:14:47,637 Perfect. 277 00:14:48,680 --> 00:14:51,057 I don't think it'll be the same. 278 00:14:52,726 --> 00:14:56,730 ♪ Remember, finders keepers ♪ 279 00:14:56,813 --> 00:14:59,399 ♪ Losers weepers ♪ 280 00:14:59,482 --> 00:15:02,944 BOTH: ♪ And because it's true ♪ 281 00:15:03,028 --> 00:15:06,990 ♪ You're mine now ♪ 282 00:15:07,073 --> 00:15:14,372 ♪ You wonderful you ♪ 283 00:15:15,749 --> 00:15:17,834 [AUDIENCE APPLAUDING] 284 00:15:25,383 --> 00:15:26,468 NARRATOR: And now 285 00:15:26,551 --> 00:15:31,681 [IN ECHOING VOICE] Pigs in Space! 286 00:15:34,267 --> 00:15:39,064 When we last left our heroes, Captain Hogthrob was about to speak. 287 00:15:39,147 --> 00:15:44,486 I wonder how that announcer is. He fell down in Vet's Hospital, you know. 288 00:15:44,569 --> 00:15:47,238 NARRATOR: Actually, I sprained my ankle. 289 00:15:47,322 --> 00:15:51,868 Oh. Well, take my advice and get your mommy to kiss it. 290 00:15:51,951 --> 00:15:54,913 Can we get on with this sketch? 291 00:15:54,996 --> 00:15:56,956 Yeah, yeah, good idea. 292 00:15:57,040 --> 00:15:59,376 Captain Hogthrob, the navigational computer 293 00:15:59,459 --> 00:16:02,671 just gave us a very startling news. 294 00:16:02,754 --> 00:16:04,255 Oh? What's that? 295 00:16:04,339 --> 00:16:08,093 See that white glow approaching in the distance? 296 00:16:08,176 --> 00:16:10,303 HOGTHROB: Uh, yeah. 297 00:16:10,387 --> 00:16:14,307 STRANGEPORK: That glow is the end of the universe. 298 00:16:14,391 --> 00:16:16,267 [BOTH GASP] 299 00:16:16,351 --> 00:16:18,937 And furthermore, according to the computer, 300 00:16:19,020 --> 00:16:21,231 when we reach the end of the universe, 301 00:16:21,314 --> 00:16:25,485 we will be given the meaning and purpose of life. 302 00:16:25,568 --> 00:16:27,153 [BOTH GASP] 303 00:16:27,237 --> 00:16:31,157 We will be given the meaning and purpose of life? 304 00:16:31,241 --> 00:16:33,827 I just love presents. 305 00:16:33,910 --> 00:16:36,079 Uh, but when do we get there? 306 00:16:36,162 --> 00:16:38,790 In exactly one minute from... 307 00:16:38,873 --> 00:16:39,916 now! 308 00:16:40,000 --> 00:16:42,085 [CLOCK TICKING] 309 00:16:44,045 --> 00:16:46,506 HOGTHROB: Huh. PIGGY: Oh... 310 00:16:49,134 --> 00:16:51,386 [ALARM CHIMES THEN ALL YELP] 311 00:16:51,469 --> 00:16:54,180 Oh, it's okay, it's okay. It's just the dinner gong. 312 00:16:54,264 --> 00:16:56,099 Oh, darn. 313 00:16:56,182 --> 00:16:59,811 That means I'm gonna miss the meaning and purpose of life. 314 00:16:59,894 --> 00:17:03,314 But, Link, can't you just skip dinner? 315 00:17:03,398 --> 00:17:04,691 What? 316 00:17:04,774 --> 00:17:07,610 Why, they're having swill stroganoff. 317 00:17:14,034 --> 00:17:15,785 -Oh. -Ahh. 318 00:17:15,869 --> 00:17:19,748 The meaning and purpose of life. 319 00:17:21,708 --> 00:17:23,043 Ahh. 320 00:17:23,126 --> 00:17:26,671 Swill stroganoff. 321 00:17:26,755 --> 00:17:28,715 [SMACKING LIPS] 322 00:17:29,758 --> 00:17:31,426 Wait for me! 323 00:17:33,470 --> 00:17:36,473 You wait for the meaning and purpose of life. 324 00:17:40,685 --> 00:17:42,354 And now a Muppet News Flash, 325 00:17:42,437 --> 00:17:44,814 probably the greatest news story in history. 326 00:17:44,898 --> 00:17:47,776 The meaning and purpose of life has just been announced. 327 00:17:47,859 --> 00:17:50,528 The full text of the announcement is as follows: 328 00:17:50,612 --> 00:17:51,863 Uh... 329 00:17:51,946 --> 00:17:55,241 Oh, that's... Wrong one. Uh, just a second. 330 00:17:55,325 --> 00:17:57,827 I had it here a minute ago. Um... 331 00:17:57,911 --> 00:18:01,289 Where is it? The meaning and purpose of... 332 00:18:02,332 --> 00:18:03,750 How can I keep track of things 333 00:18:03,833 --> 00:18:06,336 when you're always straightening up my desk?! 334 00:18:07,420 --> 00:18:08,546 [STRANGEPORK SIGHS] 335 00:18:09,673 --> 00:18:14,844 So here we are at the end of the universe. 336 00:18:14,928 --> 00:18:16,846 Is there any more coffee? 337 00:18:18,765 --> 00:18:23,895 Ahh. Too bad we all missed the meaning and purpose of life. 338 00:18:23,978 --> 00:18:25,772 NARRATOR: Not all of us missed it. 339 00:18:25,855 --> 00:18:28,900 -Oh, tell us! Tell us! -Tell us, tell us! What is it? 340 00:18:28,983 --> 00:18:30,110 Please, please! 341 00:18:30,193 --> 00:18:33,446 NARRATOR [IN SINGSONG]: I know something you don't know. 342 00:18:33,530 --> 00:18:36,783 Yeah? Well, I know something you don't know too. 343 00:18:36,866 --> 00:18:37,909 [LEVER CLICKS] 344 00:18:37,992 --> 00:18:39,119 [YELLS] 345 00:18:42,330 --> 00:18:43,998 So much for 346 00:18:44,082 --> 00:18:48,795 Pigs in Space. 347 00:18:50,463 --> 00:18:53,174 -Aw. -Aw, come on, Kermit, let us on next. 348 00:18:53,258 --> 00:18:57,387 I'm sorry, guys. I've got a full show. I cannot use a jug-band number tonight. 349 00:18:57,470 --> 00:18:59,097 Oh, man, it's unfair. 350 00:18:59,180 --> 00:19:02,225 Oh, come on, Zeke, it ain't the end of the world. 351 00:19:02,308 --> 00:19:04,144 ZEKE: Ah... -Yes, it is. 352 00:19:04,227 --> 00:19:07,856 The universe ended in Pigs in Space, and the world must be next. 353 00:19:07,939 --> 00:19:09,774 It's just a sketch, Beau. 354 00:19:09,858 --> 00:19:13,486 -Hey, the set's on-stage and ready to go. -Hm? Oh, let me see. 355 00:19:13,570 --> 00:19:16,072 It looks just like the set from the movie, doesn't it? 356 00:19:16,156 --> 00:19:18,158 -Wow. An exact duplicate. -Mm. 357 00:19:18,241 --> 00:19:21,494 Is Gene excited about doing "Singin' in the Rain" on the show? 358 00:19:21,578 --> 00:19:23,455 Well, he doesn't know about it yet. 359 00:19:23,538 --> 00:19:26,166 Uh, what don't I know about yet, Kermit? 360 00:19:26,249 --> 00:19:28,918 Oh, it was our surprise closing number, Gene. 361 00:19:29,002 --> 00:19:32,839 Well, I hope it's not for me. I don't wanna do anything more. 362 00:19:32,922 --> 00:19:36,426 I just came here to enjoy myself, sit down and relax. 363 00:19:36,509 --> 00:19:40,472 Uh, not even something like, uh, oh, "Singin' in the Rain," possibly? 364 00:19:40,555 --> 00:19:42,223 Especially not that number. 365 00:19:42,307 --> 00:19:45,977 You know, I've done that number so much, people are tired of it. 366 00:19:46,061 --> 00:19:49,147 -But that's exactly what we-- -That's exactly what we thought. 367 00:19:49,230 --> 00:19:51,858 "Gene's not gonna wanna do 'Singin' in the Rain,'" we said. 368 00:19:51,941 --> 00:19:55,779 -Didn't we, Scooter? -Uh, yeah, that's what we said, I guess. 369 00:19:55,862 --> 00:19:57,405 Maybe I wasn't listening to us. 370 00:19:57,489 --> 00:20:01,242 Uh, listen, Scooter, since the jug-band set is on-stage now-- 371 00:20:01,326 --> 00:20:03,578 -We have a jug band on the show, Gene. -A jug band? 372 00:20:03,661 --> 00:20:06,581 Yeah. Why don't you tell the jug band that they're next? 373 00:20:06,664 --> 00:20:09,167 Oh, right. Yeah, right. I'll tell the jug band. 374 00:20:09,250 --> 00:20:11,711 Oh, they'll sure be pleased with their set. 375 00:20:11,795 --> 00:20:15,882 Um, uh, Gene, I just have one quick introduction to make. 376 00:20:15,965 --> 00:20:19,594 Good. I'll just go over here and sit down and relax, okay? 377 00:20:19,678 --> 00:20:21,429 [STAMMERS] 378 00:20:21,513 --> 00:20:22,555 [SQUEAKS] 379 00:20:23,723 --> 00:20:29,104 Uh, well, uh, welcome, if you will, that Texas jug band extraordinaire, 380 00:20:29,187 --> 00:20:31,690 Lubbock Lou and his Jughuggers. 381 00:20:31,773 --> 00:20:33,066 [CHEERS] 382 00:20:33,149 --> 00:20:35,235 [BAND PLAYING MELANCHOLY COUNTRY MUSIC] 383 00:20:35,318 --> 00:20:37,195 CHORUS: ♪ Ooh, ah ♪ 384 00:20:37,278 --> 00:20:38,947 [BLOWING] 385 00:20:39,030 --> 00:20:42,534 -♪ All day I've faced the barren waste ♪ CHORUS: ♪ Ooh ♪ 386 00:20:42,617 --> 00:20:45,995 -♪ Without the taste of water ♪ -♪ Ooh ♪ 387 00:20:46,079 --> 00:20:49,249 ♪ Cool water ♪ 388 00:20:49,332 --> 00:20:50,500 ♪ Water ♪ 389 00:20:50,583 --> 00:20:53,753 ♪ Old Dan and I with throats burned dry ♪ 390 00:20:53,837 --> 00:20:57,632 ♪ And souls that cry ♪ 391 00:20:57,716 --> 00:20:59,009 [LAUGHS] 392 00:20:59,092 --> 00:21:00,802 ♪ For water ♪ 393 00:21:00,885 --> 00:21:04,472 ♪ Cool, clear ♪ 394 00:21:04,556 --> 00:21:06,641 [GARGLING] ♪ Water ♪ 395 00:21:06,725 --> 00:21:08,810 [AUDIENCE APPLAUDING] 396 00:21:14,733 --> 00:21:19,446 Kermit, you were really hoping that I'd do "Singin' in the Rain," right? 397 00:21:19,529 --> 00:21:24,159 Oh, no, no, absolutely not. The thought never crossed my mind. 398 00:21:24,242 --> 00:21:26,911 Or to put it another way, yes. 399 00:21:26,995 --> 00:21:28,747 I guessed. 400 00:21:28,830 --> 00:21:32,625 Well, I understand. I mean, it's a great song. 401 00:21:32,709 --> 00:21:37,380 But after I did it in the movie, Kermit, I used to do it all the time. 402 00:21:37,464 --> 00:21:39,299 I'd do it at the drop of a hat. 403 00:21:39,382 --> 00:21:40,842 [ROWLF PLAYS NOTES ON PIANO] 404 00:21:42,469 --> 00:21:43,928 Ha, ha. 405 00:21:44,012 --> 00:21:45,263 But no more. 406 00:21:45,347 --> 00:21:47,807 You see, I finally realized 407 00:21:47,891 --> 00:21:51,353 that I'd never be able to do it better than we did it in the movie. 408 00:21:51,436 --> 00:21:53,730 So that's why I never sing it anymore. 409 00:21:53,813 --> 00:21:55,523 [ROWLF PLAYING LIVELY JAZZ MUSIC] 410 00:21:55,607 --> 00:21:59,152 Yeah, but doesn't this vamp I'm playing make you kind of feel like singing? 411 00:21:59,235 --> 00:22:01,696 Yeah, that vamp does. 412 00:22:01,780 --> 00:22:03,782 ♪ 'S'wonderful ♪ 413 00:22:05,283 --> 00:22:08,495 ♪ 'S'marvelous ♪ 414 00:22:08,578 --> 00:22:14,042 ♪ You should care for me ♪ 415 00:22:15,085 --> 00:22:18,129 -♪ 'S'awful nice ♪ -♪ 'S'awful nice ♪ 416 00:22:18,213 --> 00:22:21,383 -♪ 'S'paradise ♪ -♪ 'S'paradise ♪ 417 00:22:21,466 --> 00:22:25,512 BOTH: ♪ 'S'what I love to see ♪ 418 00:22:25,595 --> 00:22:28,890 No, no, no. Not that song. This song. 419 00:22:28,973 --> 00:22:30,850 [PLAYING LIVELY JAZZ MUSIC] 420 00:22:30,934 --> 00:22:35,647 Oh, that song. I know that one. Sure. 421 00:22:35,730 --> 00:22:40,360 ♪ You were meant for me ♪ 422 00:22:40,443 --> 00:22:42,070 [PIGGY SIGHS] 423 00:22:42,153 --> 00:22:47,242 ♪ I was meant pour vous, Geney ♪ 424 00:22:47,325 --> 00:22:48,827 Hey, guys, no, no, no. 425 00:22:48,910 --> 00:22:50,704 Just listen to the vamp now. 426 00:22:50,787 --> 00:22:53,039 [PLAYING LIVELY JAZZ MUSIC] 427 00:22:53,123 --> 00:22:59,337 ♪ The bells are ringin' For me and my gal ♪ 428 00:22:59,421 --> 00:23:05,719 ALL: ♪ The birds are singin' For me and my gal ♪ 429 00:23:05,802 --> 00:23:09,180 Wait a minute. I give up. This vamp goes with too many songs. 430 00:23:09,264 --> 00:23:12,058 It sure does. And you know something? 431 00:23:12,142 --> 00:23:13,935 It even goes with this one too. 432 00:23:14,019 --> 00:23:16,104 [PLAYING LIVELY JAZZ MUSIC] 433 00:23:19,691 --> 00:23:24,946 ♪ I'm singin' in the rain ♪ 434 00:23:25,030 --> 00:23:26,614 [AUDIENCE APPLAUDING] 435 00:23:26,698 --> 00:23:33,079 ♪ Just singin' in the rain ♪ 436 00:23:33,163 --> 00:23:37,876 ♪ What a glorious feelin' ♪ 437 00:23:39,044 --> 00:23:43,631 ♪ I'm happy again ♪ 438 00:23:43,715 --> 00:23:47,635 ♪ I'll walk down the lane ♪ 439 00:23:47,719 --> 00:23:51,264 ♪ With a happy refrain ♪ 440 00:23:51,348 --> 00:23:53,975 ♪ Just singin' ♪ 441 00:23:54,059 --> 00:23:56,811 ♪ And dancin' ♪ 442 00:23:56,895 --> 00:24:01,900 ♪ In the rain ♪ 443 00:24:03,401 --> 00:24:05,487 [AUDIENCE APPLAUDING] 444 00:24:41,898 --> 00:24:43,983 [AUDIENCE APPLAUDING] 445 00:24:44,943 --> 00:24:47,487 Okay, and so we come to the end of another one. 446 00:24:47,570 --> 00:24:50,156 But before we go, let us bring back the man 447 00:24:50,240 --> 00:24:53,159 who's made this evening so very special for all of us. 448 00:24:53,243 --> 00:24:55,245 Ladies and gentlemen, Mr. Gene Kelly. 449 00:24:55,328 --> 00:24:57,163 [CHEERS] 450 00:24:57,247 --> 00:24:58,289 Yeah! 451 00:24:58,373 --> 00:25:01,251 Yeah. Mm-hm. 452 00:25:01,334 --> 00:25:04,254 Kermit, I've had a wonderful time. 453 00:25:04,337 --> 00:25:08,299 How can you say that? The world is coming to an end! 454 00:25:08,383 --> 00:25:12,220 You know, Beauregard, I have been reading the instruction manual 455 00:25:12,303 --> 00:25:14,222 for those fortune-telling cards. 456 00:25:14,305 --> 00:25:16,307 -Scooter made a mistake. -Oh? 457 00:25:16,391 --> 00:25:21,396 Yes, it says here, "When the seven of lumps is in the ascendency 458 00:25:21,479 --> 00:25:24,733 with the beginning of the drowning refrigerator, 459 00:25:24,816 --> 00:25:26,693 it doesn't mean the world is ending. 460 00:25:26,776 --> 00:25:30,655 It means your laundry will come back gray and dingy." 461 00:25:31,990 --> 00:25:34,117 You're trying to make me feel better. 462 00:25:34,200 --> 00:25:37,162 But I know the end is near. 463 00:25:37,245 --> 00:25:38,830 Uh, no, the end is now. 464 00:25:38,913 --> 00:25:41,624 We'll see you next time on The Muppet Show! 465 00:25:41,708 --> 00:25:43,793 [ALL CHATTERING] 466 00:25:43,877 --> 00:25:45,962 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 467 00:26:20,413 --> 00:26:22,374 Are you ready for the end of the world? 468 00:26:22,457 --> 00:26:25,168 Sure. It couldn't be worse than this show. 469 00:26:25,251 --> 00:26:26,419 [BOTH LAUGH] 35735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.