All language subtitles for The Muppet Show S04E07 Guest Arlo Guthrie 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:01,459 [KNOCKING ON DOOR] 2 00:00:02,794 --> 00:00:05,046 Oh, Arthur. Arthur Godfrey. 3 00:00:05,130 --> 00:00:08,174 Fifteen seconds to curtain, Mr. Godfrey. 4 00:00:08,258 --> 00:00:10,385 Arthur Godfrey? 5 00:00:10,468 --> 00:00:14,305 You better check with your boss. I'm Arlo. Arlo Guthrie. 6 00:00:14,389 --> 00:00:18,727 Oh, yeah, Arlo Guthrie. Of course. I'm sorry, Arlo. 7 00:00:18,810 --> 00:00:23,023 Gee, I wish Kermit would learn how to type. His handwriting's terrible. 8 00:00:27,444 --> 00:00:34,117 It's The Muppet Show, with our very special guest star, Arlo Guthrie! Yay! 9 00:00:34,200 --> 00:00:35,994 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 10 00:00:48,048 --> 00:00:49,924 ♪ It's time to play the music ♪ 11 00:00:50,008 --> 00:00:52,052 ♪ It's time to light the lights ♪ 12 00:00:52,135 --> 00:00:54,179 ♪ It's time to get things started ♪ 13 00:00:54,262 --> 00:00:57,182 ♪ Why don't you get things started? ♪ 14 00:00:57,265 --> 00:00:59,059 What's this fish doing in our box? 15 00:00:59,142 --> 00:01:00,977 The same as us. Suffering! 16 00:01:01,061 --> 00:01:05,315 ♪ It's time to get things started On the most sensational, inspirational ♪ 17 00:01:05,398 --> 00:01:07,442 ♪ Celebrational, Muppetational ♪ 18 00:01:07,525 --> 00:01:10,153 ♪ This is what we call ♪ 19 00:01:10,236 --> 00:01:14,157 ♪ The Muppet Show ♪ 20 00:01:15,367 --> 00:01:16,618 [YELLS] 21 00:01:18,495 --> 00:01:20,121 [BELLOWS] 22 00:01:21,998 --> 00:01:23,041 [AUDIENCE APPLAUDING] 23 00:01:23,124 --> 00:01:24,876 Good evening, good evening. 24 00:01:24,959 --> 00:01:28,296 I am the Frog, you are the audience, and this is The Muppet Show. 25 00:01:28,380 --> 00:01:30,674 It works out kind of nice that way. 26 00:01:30,757 --> 00:01:33,635 Another thing that's nice is that our special guest star 27 00:01:33,718 --> 00:01:37,055 is that great singer of folk songs, Mr. Arlo Guthrie. 28 00:01:37,138 --> 00:01:40,684 So we're just going to lay back, relax, and spend a quiet family evening. 29 00:01:40,767 --> 00:01:42,602 Welcome to our house. 30 00:01:42,686 --> 00:01:48,191 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 31 00:01:49,442 --> 00:01:54,030 Yeah, yeah. You can see everybody's gathered around the old homestead here. 32 00:01:54,114 --> 00:01:57,158 Uh, the family's here. Granny and the baby, 33 00:01:57,242 --> 00:02:03,248 and the bear, and the band, and over at the piano, Mr. Arlo Guthrie! Yeah! 34 00:02:03,331 --> 00:02:05,333 [AUDIENCE APPLAUDING] 35 00:02:07,419 --> 00:02:13,383 ♪ I went down to the grocery store Forgetting I had to pay a dime or more ♪ 36 00:02:13,466 --> 00:02:15,802 ♪ I hadn't yet begun to start ♪ 37 00:02:15,885 --> 00:02:19,431 ♪ When I had to pay the rent On the shopping cart ♪ 38 00:02:19,514 --> 00:02:24,728 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 39 00:02:24,811 --> 00:02:28,523 ♪ Well, I left the kids loose On the floor ♪ 40 00:02:28,606 --> 00:02:31,109 ♪ And they ran around For a while or more ♪ 41 00:02:31,192 --> 00:02:34,154 ♪ When the manager With the broken smile said ♪ 42 00:02:34,237 --> 00:02:37,490 ♪ "It's a dollar down and a quarter an aisle" ♪ 43 00:02:37,574 --> 00:02:43,455 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 44 00:02:43,538 --> 00:02:46,916 Hmm, hmm. Off to the grocery store. 45 00:02:49,377 --> 00:02:52,797 ♪ I was down in the freezer Upon my knees ♪ 46 00:02:52,881 --> 00:02:55,508 ♪ Somebody was yelling that The price got freezed ♪ 47 00:02:55,592 --> 00:02:58,678 ♪ There was a rioting mob A strangling hold ♪ 48 00:02:58,762 --> 00:03:02,307 ♪ And I received the bill For the escaping cold ♪ 49 00:03:02,390 --> 00:03:08,355 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 50 00:03:15,904 --> 00:03:17,489 [GOBBLING] 51 00:03:26,081 --> 00:03:29,334 ♪ It was about this time That I was going insane ♪ 52 00:03:29,417 --> 00:03:32,420 ♪ I went and picked the kids up In the other lane ♪ 53 00:03:32,504 --> 00:03:35,423 ♪ Put back the food And ran out of the store ♪ 54 00:03:35,507 --> 00:03:38,677 ♪ I ain't going back to that place No more ♪ 55 00:03:38,760 --> 00:03:44,265 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 56 00:03:44,349 --> 00:03:48,019 ♪ Well, I'm telling the truth Now, I don't fib ♪ 57 00:03:48,103 --> 00:03:50,355 ♪ I don't mind no woman's lib ♪ 58 00:03:50,438 --> 00:03:53,817 ♪ But if my woman don't want To go down to the store ♪ 59 00:03:53,900 --> 00:03:57,195 ♪ The family isn't gonna eat no more ♪ 60 00:03:57,278 --> 00:04:02,033 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 61 00:04:02,117 --> 00:04:03,201 ♪ I mean ♪ 62 00:04:03,284 --> 00:04:09,332 ♪ Deedle-ee dum, deedle-ee dum Deedle-ee dum, dee, dum, dum ♪ 63 00:04:12,419 --> 00:04:14,587 [AUDIENCE APPLAUDING] 64 00:04:19,676 --> 00:04:23,138 Well, I wonder why they didn't just let Arlo do a solo. 65 00:04:23,221 --> 00:04:26,808 They were afraid if they left him alone, he'd make a run for it. 66 00:04:28,643 --> 00:04:33,648 Okay, very nice, guys. Very folksy, very friendly, very homely. 67 00:04:33,732 --> 00:04:36,109 Who you calling homely? 68 00:04:36,192 --> 00:04:38,069 Home-like, home-like. 69 00:04:38,153 --> 00:04:40,572 Whoo. Don't be so touchy. 70 00:04:40,655 --> 00:04:41,698 Whoo! 71 00:04:41,781 --> 00:04:44,701 Winny, what's the Chef doing up there with all those dishes? 72 00:04:44,784 --> 00:04:49,205 Oh, well, when Chef and I heard you were having a big family gathering on the show, 73 00:04:49,289 --> 00:04:51,458 we decided you should have a proper meal. 74 00:04:51,541 --> 00:04:52,584 Well, that's true. 75 00:04:52,667 --> 00:04:55,754 So we got out the crockery, and now Chef can start cooking. 76 00:04:55,837 --> 00:05:00,008 Yeah, but-- Oh. Oh, Chef? Chef, we're having it catered. 77 00:05:04,679 --> 00:05:09,976 It's just I thought the Chef would like a day off, and I know this great caterer. 78 00:05:10,060 --> 00:05:12,270 [CHEF SOBBING] 79 00:05:12,354 --> 00:05:16,441 Uh, Chef. Chef, wait a minute. On the other hand, Chef, hold it. Wait a second. 80 00:05:16,524 --> 00:05:19,402 I've changed my mind. You can cook dinner. 81 00:05:20,904 --> 00:05:23,490 [SINGING GIBBERISH] 82 00:05:23,573 --> 00:05:26,242 But, Chef? Be careful with those glass dishes. 83 00:05:27,619 --> 00:05:29,537 [WINNY LAUGHS] 84 00:05:29,621 --> 00:05:32,290 What a sense of humor. 85 00:05:32,374 --> 00:05:35,502 Yeah, we call him the Swedish Noel Coward. 86 00:05:37,462 --> 00:05:40,590 And now, direct from the Chicago Livestock Board, 87 00:05:40,674 --> 00:05:43,718 here are the gestation periods. 88 00:05:43,802 --> 00:05:45,845 BABY: "Gestation." 89 00:05:47,430 --> 00:05:50,016 Yes. Anyhow, gestation periods. 90 00:05:50,100 --> 00:05:54,354 Pigs, 113 days. Cows, 284 days. 91 00:05:54,437 --> 00:06:00,485 Horses, 337 days. And elephants, 645 days. 92 00:06:02,612 --> 00:06:06,574 Elsewhere on the agricultural news front, the recent bumper crop 93 00:06:06,658 --> 00:06:09,160 has been causing problems for farmers. 94 00:06:09,244 --> 00:06:13,623 Widespread dumping of produce has resulted from this bumper crop. 95 00:06:18,461 --> 00:06:19,921 Bumper crop. 96 00:06:21,131 --> 00:06:23,800 I've come out here in the pasture to prove a point. 97 00:06:23,883 --> 00:06:26,886 The point is that there's as much sophistication and style 98 00:06:26,970 --> 00:06:29,597 out here in the country as there is on Broadway. 99 00:06:29,681 --> 00:06:33,893 Presenting Aunt Melba's Guernsey Cotillion with a little "Elegance." 100 00:06:35,937 --> 00:06:37,522 [MOOING] 101 00:06:40,442 --> 00:06:46,031 ♪ All who are well-bred agree That us girls got pedigree ♪ 102 00:06:46,114 --> 00:06:51,703 ♪ Exercise your wildest whims tonight We are out with Diamond Jim tonight ♪ 103 00:06:51,786 --> 00:06:57,375 ♪ Could they be misleading us? Silver spoons were used for feeding us ♪ 104 00:06:57,459 --> 00:07:02,422 ♪ We got elegance If you ain't got elegance ♪ 105 00:07:02,505 --> 00:07:07,260 ♪ You can never ever carry it off ♪ 106 00:07:11,890 --> 00:07:14,768 ♪ Middle class, don't speak of it ♪ 107 00:07:14,851 --> 00:07:17,604 ♪ Savoir faire, we reek of it ♪ 108 00:07:17,687 --> 00:07:23,318 ♪ Some are born with rags and patches But we use dollar bills for matches and ♪ 109 00:07:23,401 --> 00:07:28,990 ♪ Vanderbilts kowtow to us J.P. Morgans scrape and bow to us ♪ 110 00:07:29,074 --> 00:07:32,285 ♪ We got elegance ♪ 111 00:07:32,369 --> 00:07:34,037 [TAPPING] 112 00:07:34,120 --> 00:07:38,792 ♪ You can never ever carry it off ♪ 113 00:07:43,546 --> 00:07:48,385 ♪ We got elegance We were born with elegance ♪ 114 00:07:48,468 --> 00:07:54,516 ♪ Have you noticed when I hold my cup The saucer never moves? ♪ 115 00:07:54,599 --> 00:08:01,898 ♪ And the way I keep my pinky up Indubitably proves that ♪ 116 00:08:01,981 --> 00:08:07,278 ♪ We got elegance We got built-in elegance ♪ 117 00:08:07,362 --> 00:08:09,531 -♪ And with elegance ♪ -♪ Elegance ♪ 118 00:08:09,614 --> 00:08:10,949 -♪ Elegance ♪ -♪ Elegance ♪ 119 00:08:11,032 --> 00:08:12,742 ♪ Elegance ♪ 120 00:08:12,826 --> 00:08:19,499 ♪ We'll carry it off ♪ 121 00:08:20,583 --> 00:08:22,502 [MOOING] 122 00:08:22,585 --> 00:08:24,671 [AUDIENCE APPLAUDING] 123 00:08:26,589 --> 00:08:28,133 [CLUCKING] 124 00:08:28,216 --> 00:08:31,511 Hey, those heifers are pretty good hoofers. 125 00:08:31,594 --> 00:08:34,014 Yeah, just hope it doesn't curdle the milk. 126 00:08:38,476 --> 00:08:40,729 [SINGING GIBBERISH] 127 00:08:46,026 --> 00:08:48,486 ♪ Bork, bork, bork ♪ 128 00:08:50,780 --> 00:08:52,240 Excuse me. 129 00:08:52,323 --> 00:08:54,617 [SPEAKING GIBBERISH] 130 00:08:54,701 --> 00:08:56,369 Roast turkey. 131 00:08:56,453 --> 00:08:58,496 Here we have the turkey. Here, turkey, turkey. 132 00:08:58,580 --> 00:08:59,622 [GOBBLING] 133 00:08:59,706 --> 00:09:03,585 Oh, sweet turkey. Nice mwah-mwah-mwah, turkey. 134 00:09:03,668 --> 00:09:07,756 Okay. We roast the turkey. Here we go. 135 00:09:11,718 --> 00:09:13,345 Okay, turkey. Here we go. 136 00:09:13,428 --> 00:09:16,598 Now we skewer the turkey. 137 00:09:24,856 --> 00:09:27,817 Okay, ready? Here we go. 138 00:09:31,446 --> 00:09:38,203 Ready? Here I go. One, two, three. 139 00:09:45,710 --> 00:09:50,048 Hey, Arlo, hey. I was wondering if you could help me tune my guitar. 140 00:09:50,131 --> 00:09:54,386 Oh, sure. Come in, Gonzo. You know, I love guitars. 141 00:09:54,469 --> 00:09:56,429 Oh, yeah. Well, this one's a beauty. 142 00:09:56,513 --> 00:10:00,517 It's a custom job I had shipped in from Miami. 143 00:10:00,600 --> 00:10:06,231 -Wow. A real flamingo guitar. -Yeah. 144 00:10:07,816 --> 00:10:10,402 [PLAYS SPANISH MATADOR TUNE] 145 00:10:10,485 --> 00:10:11,861 Olé! 146 00:10:12,946 --> 00:10:16,616 GRAMPS: And it's time for the square dance. 147 00:10:17,784 --> 00:10:20,078 ♪ One for the money Two for the show ♪ 148 00:10:20,161 --> 00:10:22,580 ♪ Grab your partner Here we go ♪ 149 00:10:22,664 --> 00:10:25,542 ♪ Now turn to the left Turn to the right ♪ 150 00:10:25,625 --> 00:10:28,253 ♪ Hold your honey And hold her tight ♪ 151 00:10:28,336 --> 00:10:31,006 ♪ Prettiest tune that's ever been played ♪ 152 00:10:31,089 --> 00:10:33,633 ♪ Swing your partner, promenade ♪ 153 00:10:38,680 --> 00:10:41,266 ♪ A kitten's a cat A doe's a deer ♪ 154 00:10:41,349 --> 00:10:44,019 ♪ Take your finger And stick it in your ear ♪ 155 00:10:44,102 --> 00:10:46,604 -Huh? -Okay. 156 00:10:46,688 --> 00:10:51,860 ♪ Now allemande right with a do-si-do Prance, little darlings, heel and toe ♪ 157 00:10:51,943 --> 00:10:54,404 ♪ Cows can moo And crows can caw ♪ 158 00:10:54,487 --> 00:10:57,699 ♪ Ladies, make a fist And punch him in the jaw ♪ 159 00:10:59,492 --> 00:11:02,078 ♪ Men, to the center Crying in pain ♪ 160 00:11:02,162 --> 00:11:05,206 ♪ Turn to the ladies Who do it again ♪ 161 00:11:09,919 --> 00:11:12,464 ♪ Pins and needles Needles and pins ♪ 162 00:11:12,547 --> 00:11:15,800 ♪ Men get even Kick them in the shins ♪ 163 00:11:23,183 --> 00:11:25,268 [AUDIENCE APPLAUDING] 164 00:11:28,897 --> 00:11:33,526 [PLAYING BLUEGRASS MUSIC] 165 00:11:33,610 --> 00:11:36,279 ♪ I had a horse and his name was Bill ♪ 166 00:11:36,363 --> 00:11:39,741 ♪ When he ran he couldn't stand still He ran away ♪ 167 00:11:39,824 --> 00:11:41,910 -When? -♪ One day ♪ 168 00:11:41,993 --> 00:11:43,036 Oh! 169 00:11:43,119 --> 00:11:46,498 ♪ And also I ran with him ♪ 170 00:11:46,581 --> 00:11:47,999 Hey, sing one. 171 00:11:48,083 --> 00:11:52,587 ♪ He ran so fast he couldn't stop He ran into a barber shop ♪ 172 00:11:52,671 --> 00:11:54,964 -♪ And fell exhaustionized ♪ -How? 173 00:11:55,048 --> 00:11:57,092 -♪ With his eyeteeth ♪ -Oh yeah? 174 00:11:57,175 --> 00:12:01,721 ♪ In the barber's left shoulder ♪ 175 00:12:15,944 --> 00:12:18,238 ♪ Well I went up in a balloon so big ♪ 176 00:12:18,321 --> 00:12:20,323 ♪ The people on earth They looked like a pig ♪ 177 00:12:20,407 --> 00:12:22,742 -♪ Like mice ♪ -They do? 178 00:12:22,826 --> 00:12:25,120 -♪ Like a katydids ♪ -They don’t did? 179 00:12:25,203 --> 00:12:28,415 ♪ Like flyses and like fleases ♪ 180 00:12:28,498 --> 00:12:30,000 What's that? 181 00:12:30,083 --> 00:12:32,335 ♪ The balloon turned up With its bottom side high ♪ 182 00:12:32,419 --> 00:12:36,673 ♪ It fell on the wife of a country squire She made a noise like a hound dog ♪ 183 00:12:37,298 --> 00:12:38,967 Like a steam whistle. 184 00:12:39,050 --> 00:12:42,262 ♪ And also, like dynamite ♪ 185 00:12:42,345 --> 00:12:43,847 Kaboom! 186 00:12:57,027 --> 00:12:59,654 ♪ Oh, what, could you do In a case like that ♪ 187 00:12:59,738 --> 00:13:01,698 ♪ What can you do But stamp on your hat ♪ 188 00:13:01,781 --> 00:13:03,783 ♪ Or a toothbrush ♪ 189 00:13:03,867 --> 00:13:06,327 ♪ Or your grandmother ♪ 190 00:13:06,411 --> 00:13:08,580 -Or anything... -Yeah Bubba? 191 00:13:08,663 --> 00:13:12,125 ...that's helpless. Uh-huh, uh-huh. 192 00:13:17,881 --> 00:13:19,507 Well, that was different. 193 00:13:19,591 --> 00:13:21,009 I should say so. 194 00:13:21,092 --> 00:13:23,636 So many of these songs are long and boring. 195 00:13:23,720 --> 00:13:26,598 Yes, they've finally managed one short and boring! 196 00:13:27,932 --> 00:13:30,435 Does that mean they're getting better or worse? 197 00:13:32,270 --> 00:13:34,356 [PLAYING COUNTRY MUSIC] 198 00:13:36,649 --> 00:13:40,528 I'm happy to sing this song to you dogies tonight. 199 00:13:40,612 --> 00:13:44,574 You know, that's just what they used to call you. It's not about dogs. 200 00:13:44,657 --> 00:13:49,120 This is an old song, a cowboy song. And it goes like this. 201 00:13:52,791 --> 00:13:58,004 ♪ As I was out riding One morning for pleasure ♪ 202 00:13:59,255 --> 00:14:04,803 ♪ I spied a cowpuncher here Riding alone ♪ 203 00:14:06,054 --> 00:14:11,851 ♪ His hat was throwed back And his spurs was a-jingling ♪ 204 00:14:13,103 --> 00:14:19,401 ♪ And as he approached me He was singing this song ♪ 205 00:14:19,484 --> 00:14:22,278 ♪ Whoopee ti yi yo ♪ 206 00:14:22,362 --> 00:14:27,575 ♪ Get along ♪ 207 00:14:27,659 --> 00:14:30,286 ♪ Little dogie ♪ 208 00:14:30,370 --> 00:14:32,997 ♪ It's your misfortune ♪ 209 00:14:33,081 --> 00:14:38,503 ♪ Ain't none of my own ♪ 210 00:14:38,586 --> 00:14:45,135 ♪ Whoopee ti yi yo Get along, little dogie ♪ 211 00:14:45,218 --> 00:14:51,516 ♪ You know that Wyoming Will be your new home ♪ 212 00:14:52,767 --> 00:14:54,686 Sounds like a nice song. 213 00:14:54,769 --> 00:14:56,730 [COWS MOOING] 214 00:14:56,813 --> 00:14:58,356 Until you know the truth of it. 215 00:14:59,691 --> 00:15:03,028 You know, these songs were sung by lying cowboys. 216 00:15:03,111 --> 00:15:04,237 What does that mean? 217 00:15:04,320 --> 00:15:08,742 "Whoopee ti yi yo. Get along, little dogies"? 218 00:15:08,825 --> 00:15:12,495 "It's your misfortune. Ain't none of my own." 219 00:15:12,579 --> 00:15:15,290 That means the cowboy, he's got a gun. 220 00:15:16,708 --> 00:15:19,169 And the dogies is unarmed. 221 00:15:20,712 --> 00:15:22,047 Then he goes on to say, 222 00:15:22,130 --> 00:15:25,967 "Whoopee ti yi yo. Get along, little dogies. 223 00:15:26,051 --> 00:15:29,471 You know that Wyoming will be your new home." 224 00:15:30,722 --> 00:15:33,058 And a lot of bull that is. 225 00:15:33,141 --> 00:15:35,852 Wyoming's not gonna be their new home. 226 00:15:35,935 --> 00:15:39,814 They're gonna be inside a tin can outside of Kansas City. 227 00:15:44,027 --> 00:15:49,949 ♪ Now some of the boys Go on the trail for the pleasure ♪ 228 00:15:51,201 --> 00:15:57,874 ♪ But that's where they get it Most awfully wrong ♪ 229 00:16:03,046 --> 00:16:05,548 Nothing left of this song... 230 00:16:07,008 --> 00:16:09,594 but the cowboy and his gun. 231 00:16:11,221 --> 00:16:13,848 ♪ Whoopee ti yi yo ♪ 232 00:16:13,932 --> 00:16:19,270 ♪ Get along ♪ 233 00:16:19,354 --> 00:16:22,065 ♪ Little dogie ♪ 234 00:16:22,148 --> 00:16:24,901 ♪ It's your misfortune ♪ 235 00:16:24,984 --> 00:16:30,490 ♪ Ain't none of my own ♪ 236 00:16:30,573 --> 00:16:37,080 ♪ Whoopee ti yi yo Get along, little dogie ♪ 237 00:16:37,163 --> 00:16:40,959 ♪ You know that Wyoming ♪ 238 00:16:41,042 --> 00:16:47,716 ♪ Will be your new home ♪ 239 00:16:47,799 --> 00:16:49,884 [AUDIENCE APPLAUDING] 240 00:16:58,351 --> 00:16:59,936 [SPEAKING GIBBERISH] 241 00:17:00,020 --> 00:17:02,689 No roast turkey. 242 00:17:04,524 --> 00:17:06,735 The roast piggy. 243 00:17:06,818 --> 00:17:10,655 Piggy, piggy, piggy. Here, piggy. Sooey! Piggy, piggy. 244 00:17:10,739 --> 00:17:14,617 Sooey piggy, piggy, piggy. 245 00:17:17,954 --> 00:17:19,456 [GROANING] 246 00:17:21,082 --> 00:17:23,168 No roast piggy. 247 00:17:24,586 --> 00:17:25,879 Uh... 248 00:17:25,962 --> 00:17:28,798 Here. Beef. Roast beef. 249 00:17:28,882 --> 00:17:30,717 Here, beefy, beefy, beefy, beefy. 250 00:17:30,800 --> 00:17:32,260 [MOOING] 251 00:17:47,359 --> 00:17:52,030 Hey, Kermit. Kermit. I am ready to do my Robert Frost poetry reading. 252 00:17:52,113 --> 00:17:54,532 Fozzie, you can't do poetry on this show. 253 00:17:55,784 --> 00:17:58,620 Kermit, uh, look at all these cows. 254 00:17:59,788 --> 00:18:03,792 This show needs every bit of class it can get. 255 00:18:05,043 --> 00:18:08,296 Anyway, Kermit, my poetry's just as good as my comedy. 256 00:18:08,380 --> 00:18:09,589 It's that bad, huh? 257 00:18:10,840 --> 00:18:15,136 Kermit, I memorized the whole poem. 258 00:18:16,388 --> 00:18:17,806 -Okay, Fozzie. -Please. 259 00:18:17,889 --> 00:18:20,350 You can do your poetry, but just make it snappy. 260 00:18:20,433 --> 00:18:22,143 Yes, sir. Thank you, sir. 261 00:18:23,395 --> 00:18:27,065 Okay, Kermit, I'm ready for my tango number. 262 00:18:27,148 --> 00:18:29,734 Uh, Gonzo, not on this show. Maybe next week. 263 00:18:29,818 --> 00:18:33,988 Kermit, Kermit, perfection cannot be denied. 264 00:18:34,072 --> 00:18:36,032 Yippee! 265 00:18:45,208 --> 00:18:47,252 Halt. 266 00:18:49,754 --> 00:18:54,342 "Stopping by Woods on a Snowy Evening" by Robert Frost. Ahem. 267 00:18:55,427 --> 00:19:01,224 Whose woods these are I think I know His house is in the village though 268 00:19:01,307 --> 00:19:05,562 He will not mind if I stay here To watch his woods fill up with snow 269 00:19:07,188 --> 00:19:09,899 My little horse must think it queer-- 270 00:19:09,983 --> 00:19:12,652 -Stop with that one-- -[TANGO MUSIC PLAYING] 271 00:19:12,736 --> 00:19:13,778 Olé! 272 00:19:14,779 --> 00:19:17,073 -Kermit! -Arriba! 273 00:19:17,157 --> 00:19:19,492 -Kermit! -Enchilada! 274 00:19:19,576 --> 00:19:22,537 -Oh, no. Gonzo. -Olé! 275 00:19:22,620 --> 00:19:25,081 -Kermit. -Fozzie, you said you'd make it fast. 276 00:19:25,165 --> 00:19:26,207 Now hurry up. 277 00:19:26,291 --> 00:19:27,625 But Gonzo just came in-- 278 00:19:29,753 --> 00:19:31,463 Oh, boy, where was I? 279 00:19:31,546 --> 00:19:33,048 Who cares? 280 00:19:35,133 --> 00:19:39,095 Get to the good part where I shake my harness bell. 281 00:19:39,179 --> 00:19:40,138 [BELLS JINGLE] 282 00:19:40,221 --> 00:19:42,432 Oh. Uh, yeah, right, right. 283 00:19:42,515 --> 00:19:47,062 He gives his harness bells a shake To ask if there is some mistake 284 00:19:47,145 --> 00:19:48,688 Let's see. Uh, oh, yeah. 285 00:19:48,772 --> 00:19:55,487 The only other sound's the sweep Of easy wind and downy flake 286 00:19:55,570 --> 00:19:57,364 You-- Gonzo! 287 00:19:57,447 --> 00:20:03,411 ♪ I know a dark, secluded place A place where no one knows your face ♪ 288 00:20:03,495 --> 00:20:07,374 ♪ A glass of wine, a fast embrace ♪ 289 00:20:07,457 --> 00:20:10,752 ♪ It's called Chez Gonzo's Hideaway, olé ♪ 290 00:20:10,835 --> 00:20:17,258 ♪ The woods are lovely, dark and deep And I have promises to keep ♪ 291 00:20:17,342 --> 00:20:20,428 ♪ And miles to go before I sleep ♪ 292 00:20:20,512 --> 00:20:24,557 ♪ And miles to go before I sleep, olé ♪ 293 00:20:26,518 --> 00:20:28,603 Ow! Will you get that whip...? 294 00:20:28,687 --> 00:20:30,647 Will you stop with that whip? 295 00:20:30,730 --> 00:20:32,816 [AUDIENCE APPLAUDING] 296 00:20:34,567 --> 00:20:36,569 Was that supposed to be poetry? 297 00:20:36,653 --> 00:20:39,781 Yes, the bear has gone from bad to verse. 298 00:20:42,283 --> 00:20:45,036 [GROANING AND SPEAKING GIBBERISH] 299 00:20:45,120 --> 00:20:47,706 I come and make the stew. 300 00:20:47,789 --> 00:20:49,457 [ANIMALS VOCALIZING] 301 00:20:49,541 --> 00:20:54,838 No, no, no. No turkey stew, no piggy stew, no beef stew. 302 00:20:57,507 --> 00:21:00,260 The veggie weggie stew. 303 00:21:00,343 --> 00:21:02,137 [YELLING] 304 00:21:08,393 --> 00:21:14,024 Okay, well, while the Chef sends out for a pizza or something... 305 00:21:14,107 --> 00:21:15,984 [GROANS] 306 00:21:16,067 --> 00:21:17,402 -Um... -[MUSIC PLAYING NEARBY] 307 00:21:17,485 --> 00:21:20,030 I think I hear music coming from the living room. 308 00:21:20,113 --> 00:21:22,741 The music of Mr. Arlo Guthrie. 309 00:21:22,824 --> 00:21:25,869 [PLAYING "SAILING DOWN THIS GOLDEN RIVER"] 310 00:21:30,707 --> 00:21:35,086 ♪ Sailing down my golden river ♪ 311 00:21:35,170 --> 00:21:39,090 ♪ Sun and water all my own ♪ 312 00:21:39,174 --> 00:21:45,013 ♪ Yet I was never alone ♪ 313 00:21:47,015 --> 00:21:50,810 ♪ Sun and water, old life givers ♪ 314 00:21:50,894 --> 00:21:54,939 ♪ I'll have them where'er I roam ♪ 315 00:21:55,023 --> 00:21:59,903 ♪ And I was not far from home ♪ 316 00:22:02,864 --> 00:22:06,576 ♪ Sunlight glancing on the water ♪ 317 00:22:06,659 --> 00:22:10,789 ♪ Life and death are all my own ♪ 318 00:22:10,872 --> 00:22:16,753 ♪ Yet I was never alone ♪ 319 00:22:18,588 --> 00:22:22,425 ♪ Life for all my sons and daughters ♪ 320 00:22:22,509 --> 00:22:26,680 ♪ Golden sparkles in the foam ♪ 321 00:22:26,763 --> 00:22:32,602 ♪ And I was not far from home ♪ 322 00:22:34,521 --> 00:22:38,566 ♪ Sailing down this winding highway ♪ 323 00:22:38,650 --> 00:22:42,487 ♪ Travelers from near and far ♪ 324 00:22:42,570 --> 00:22:48,201 ♪ Yet I was never alone ♪ 325 00:22:50,286 --> 00:22:54,290 ♪ Exploring all the little byways ♪ 326 00:22:54,374 --> 00:22:58,378 ♪ Sighting all the distant stars ♪ 327 00:22:58,461 --> 00:23:04,134 ♪ And I was not far from home ♪ 328 00:23:38,043 --> 00:23:41,755 ♪ Sailing down my golden river ♪ 329 00:23:41,838 --> 00:23:46,051 ♪ Sun and water all my own ♪ 330 00:23:46,134 --> 00:23:51,765 ♪ Yet I was never alone ♪ 331 00:23:54,184 --> 00:23:57,771 ♪ Sun and water, old life givers ♪ 332 00:23:57,854 --> 00:24:01,983 ♪ I'll have them where'er I roam ♪ 333 00:24:02,067 --> 00:24:07,781 ♪ And I was not far from home ♪ 334 00:24:09,949 --> 00:24:16,039 ♪ Yet I was never alone ♪ 335 00:24:17,957 --> 00:24:25,256 ♪ And I was not far from home ♪ 336 00:24:32,764 --> 00:24:34,849 [AUDIENCE APPLAUDING] 337 00:24:45,443 --> 00:24:49,572 We've just about reached the end of our day down here on the old homestead. 338 00:24:49,656 --> 00:24:52,659 And as the sun sinks slowly in the West, 339 00:24:52,742 --> 00:24:57,956 the entire family gathers around the traditional table for a great feast. 340 00:24:58,039 --> 00:25:00,500 We say thank you to our very special guest star. 341 00:25:00,583 --> 00:25:03,128 Ladies and gentlemen, Mr. Arlo Guthrie! Yay! 342 00:25:03,211 --> 00:25:05,213 [AUDIENCE APPLAUDING] 343 00:25:08,758 --> 00:25:11,886 Oh, thank you, Kermit. You know, I've had a wonderful time. 344 00:25:11,970 --> 00:25:13,638 But can we carve the turkey now? 345 00:25:13,722 --> 00:25:15,098 GONZO: Yeah, I'm starving. 346 00:25:15,181 --> 00:25:16,891 [TURKEY GOBBLING] 347 00:25:16,975 --> 00:25:20,020 Well, maybe no turkey, but, uh, what are we gonna have? 348 00:25:20,103 --> 00:25:22,439 Well, I'm certain that the Swedish Chef 349 00:25:22,522 --> 00:25:25,692 has cooked up something for us. Right, Chef? 350 00:25:25,775 --> 00:25:27,819 [CHEF SPEAKS GIBBERISH] 351 00:25:27,902 --> 00:25:30,655 MUPPET: What? It's vitamin pills. 352 00:25:30,739 --> 00:25:35,076 PIGGY: Vitamin pills? Chef! Crazy Chef! 353 00:25:35,160 --> 00:25:37,495 [ALL SHOUTING] 354 00:25:37,579 --> 00:25:40,081 We'll see you next time on The Muppet Show. 355 00:25:40,165 --> 00:25:42,625 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 356 00:26:19,371 --> 00:26:21,539 Well, as they say in France, adios. 357 00:26:21,623 --> 00:26:22,665 Uh, that's Spanish. 358 00:26:22,749 --> 00:26:24,584 I know. I don't speak French. 28015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.