Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,458 --> 00:00:01,876
[KNOCK ON DOOR]
2
00:00:01,960 --> 00:00:05,714
Bernadette Peters.
Oh, 15 seconds to curtain, Miss Peters.
3
00:00:05,797 --> 00:00:07,465
Thanks, Scooter, and, uh,
4
00:00:07,549 --> 00:00:12,262
thank the Swedish Chef for sending in
this lovely chicken sandwich.
5
00:00:12,345 --> 00:00:14,347
[CLUCKING]
6
00:00:16,975 --> 00:00:18,977
Suddenly, I'm not hungry.
7
00:00:21,730 --> 00:00:26,443
It's The Muppet Show, with our special
guest star, Miss Bernadette Peters.
8
00:00:27,652 --> 00:00:29,654
[BAND PLAYING THEME MUSIC]
9
00:00:41,166 --> 00:00:43,168
♪ It's time to play the music ♪
10
00:00:43,251 --> 00:00:45,253
♪ It's time to light the lights ♪
11
00:00:45,337 --> 00:00:49,007
♪ It's time to meet The Muppets
On The Muppet Show tonight ♪
12
00:00:49,841 --> 00:00:51,843
♪ It's time to put on makeup ♪
13
00:00:51,926 --> 00:00:53,928
♪ It's time to dress up right ♪
14
00:00:54,012 --> 00:00:56,139
♪ It's time to get things started ♪
15
00:00:56,222 --> 00:00:58,475
No, please, don't make me watch it.
16
00:00:58,558 --> 00:01:02,729
♪ It's time to get things started
On the most sensational, inspirational ♪
17
00:01:02,812 --> 00:01:05,106
♪ Celebrational, Muppetational ♪
18
00:01:05,190 --> 00:01:07,776
♪ This is what we call ♪
19
00:01:07,859 --> 00:01:11,279
♪ The Muppet Show ♪
20
00:01:12,447 --> 00:01:13,448
[HONKS]
21
00:01:17,952 --> 00:01:20,205
Okay, thank you, thank you, thank you.
22
00:01:20,288 --> 00:01:22,916
Right, and welcome again
to The Muppet Show.
23
00:01:22,999 --> 00:01:28,505
We have a wonderful show, our guest star
is one of the all-time multitalented,
24
00:01:28,588 --> 00:01:31,424
beautiful ladies of the world,
Miss Bernadette Peters.
25
00:01:31,508 --> 00:01:34,052
[AUDIENCE APPLAUDS]
26
00:01:34,135 --> 00:01:35,887
Okay, but first of all,
27
00:01:35,970 --> 00:01:38,556
we've got an opening number,
which features me.
28
00:01:38,640 --> 00:01:40,225
I do sing and dance,
29
00:01:40,308 --> 00:01:42,894
so you'll know I'm not just
another pretty face.
30
00:01:43,645 --> 00:01:45,980
Uh, Kermie, my love?
31
00:01:46,064 --> 00:01:50,777
-About the opening, it is a duet.
-That's true.
32
00:01:50,860 --> 00:01:55,198
I wish you'd told me earlier.
I don't have time to learn the lyrics.
33
00:01:55,281 --> 00:01:57,784
Oh, that's okay,
I'm doing it with Miss Mousie.
34
00:02:00,161 --> 00:02:03,998
Miss Mousie? Miss Mousie!
35
00:02:08,670 --> 00:02:11,214
♪ How could you believe me
When I said I love you ♪
36
00:02:11,297 --> 00:02:14,259
♪ When you know
I've been a liar all my life ♪
37
00:02:14,342 --> 00:02:17,345
♪ You've had that reputation
Since you were a youth ♪
38
00:02:17,429 --> 00:02:20,432
♪ I must have been insane to think
That you'd tell the truth ♪
39
00:02:20,515 --> 00:02:23,226
♪ How could you believe me
When I said we'd marry ♪
40
00:02:23,309 --> 00:02:26,104
♪ When you know I'd rather hang
Than have a wife ♪
41
00:02:26,187 --> 00:02:29,190
♪ I know you said I'll make you mine ♪
42
00:02:29,274 --> 00:02:32,444
♪ But who would know that you would go
For that old line ♪
43
00:02:32,527 --> 00:02:35,280
♪ How could you believe me
When I said I love you ♪
44
00:02:35,363 --> 00:02:37,449
♪ When you know I've been a liar ♪
45
00:02:38,700 --> 00:02:40,535
♪ Nothing but a liar ♪
46
00:02:41,244 --> 00:02:44,497
♪ All my doggone cheating life ♪
47
00:02:44,581 --> 00:02:48,335
♪ You said that you would love me long ♪
48
00:02:48,418 --> 00:02:52,088
♪ Never would do me wrong ♪
49
00:02:52,172 --> 00:02:55,925
♪ And faithful you'd always be ♪
50
00:02:56,009 --> 00:03:01,723
♪ Oh, baby, you must be loony to trust
A lower than low two-timer like me ♪
51
00:03:03,975 --> 00:03:07,562
♪ You said that I'd have everything ♪
52
00:03:07,645 --> 00:03:11,399
♪ A beautiful diamond ring ♪
53
00:03:11,483 --> 00:03:15,362
♪ A bungalow by the sea ♪
54
00:03:15,445 --> 00:03:21,076
♪ You're really naive to ever believe
A full of baloney phony like me ♪
55
00:03:23,244 --> 00:03:26,373
♪ Say, how about the time
You went to Indiana ♪
56
00:03:26,456 --> 00:03:29,417
♪ I was lying, I was down in Ala-bam ♪
57
00:03:29,501 --> 00:03:32,504
♪ You said you had some business
You had to complete ♪
58
00:03:32,587 --> 00:03:35,423
♪ What I was doing
I would be a cad to repeat ♪
59
00:03:35,507 --> 00:03:38,510
♪ What about the evenings
You were with your mother ♪
60
00:03:38,593 --> 00:03:41,429
♪ I was romping with another honey lamb ♪
61
00:03:41,513 --> 00:03:44,724
♪ To think you swore our love was real ♪
62
00:03:44,808 --> 00:03:47,811
♪ But, baby, let us not forget
That I'm a heel ♪
63
00:03:47,894 --> 00:03:50,522
♪ How could you believe me
When I said I love you ♪
64
00:03:50,605 --> 00:03:53,024
♪ When you know I've been a liar ♪
65
00:03:53,775 --> 00:03:55,777
♪ Nothing but a liar ♪
66
00:03:56,361 --> 00:03:58,446
♪ All my doggone no good ♪
67
00:03:58,530 --> 00:04:04,869
♪ Good for nothing life ♪
68
00:04:07,872 --> 00:04:10,834
-Boo! Hiss! Terrible, I hated it.
-Boo!
69
00:04:10,917 --> 00:04:12,711
Really? I kind of liked it.
70
00:04:12,794 --> 00:04:15,714
Well, the pig doesn't have you
in a hammerlock. Oh!
71
00:04:15,797 --> 00:04:17,716
-Boo! Hiss! Boo!
-Boo!
72
00:04:18,800 --> 00:04:20,677
Let's see if I've got it right now.
73
00:04:20,760 --> 00:04:21,761
[CLEARS THROAT]
74
00:04:21,845 --> 00:04:26,182
Uncle Kermit, despite my small size
and diminutive stature...
75
00:04:26,266 --> 00:04:29,811
Okay. Listen, big monsters onstage
for the Bernadette Peters number.
76
00:04:29,894 --> 00:04:33,648
Come on, you guys. Move it. Move it.
Come on. Move it. Move it.
77
00:04:33,732 --> 00:04:35,984
Look out, you almost stepped on me.
78
00:04:36,067 --> 00:04:38,903
KERMIT: Aw, come on, you can't go onstage
looking like that.
79
00:04:38,987 --> 00:04:41,656
Get back out here.
You gotta brush your hair.
80
00:04:41,740 --> 00:04:44,743
Bernadette Peters is a big star.
You gotta clean up.
81
00:04:44,826 --> 00:04:46,828
Come on, we don't have much time.
82
00:04:47,871 --> 00:04:49,289
Aw.
83
00:04:49,372 --> 00:04:52,000
Nobody ever notices me.
84
00:04:53,293 --> 00:04:56,379
Uh, Uncle Kermit, despite my small size
and diminutive stature...
85
00:04:56,463 --> 00:05:00,008
Hurry up! The number's about to start!
Get onstage!
86
00:05:00,091 --> 00:05:05,430
...and I want a feature part in the show!
Oh, rats.
87
00:05:07,599 --> 00:05:11,353
And now, one of the loveliest ladies
in all of show business...
88
00:05:11,436 --> 00:05:14,856
Kermie, you're not bringing
that Miss Mousie back, are you?
89
00:05:14,939 --> 00:05:17,192
No, this is our guest star,
Bernadette Peters.
90
00:05:17,275 --> 00:05:19,527
You're not singing with her, are you?
91
00:05:19,611 --> 00:05:22,614
She's working with some of our big, ugly,
shaggy beasts.
92
00:05:22,697 --> 00:05:25,950
-Sounds like Miss Mousie.
-Will you get out of here?
93
00:05:26,034 --> 00:05:29,788
Ladies and gentlemen,
the beautiful Miss Bernadette Peters.
94
00:05:35,710 --> 00:05:37,837
[BAND PLAYING]
95
00:05:49,391 --> 00:05:52,560
♪ Take a little one-step
Two-step, three-step ♪
96
00:05:52,644 --> 00:05:55,980
♪ Come a little closer, please ♪
97
00:05:56,064 --> 00:06:02,445
♪ Like a rose that blows in every breeze ♪
98
00:06:02,529 --> 00:06:06,157
♪ Take a little one-step
Two-step, three-step ♪
99
00:06:06,241 --> 00:06:09,369
♪ Then a little dip, like this ♪
100
00:06:09,452 --> 00:06:14,791
♪ Here's a step we can't afford to miss ♪
101
00:06:14,874 --> 00:06:18,545
♪ And then you glide and you slide ♪
102
00:06:18,628 --> 00:06:22,882
♪ Keeping close to my side ♪
103
00:06:22,966 --> 00:06:29,389
♪ Oh, boy, let's go, boy
That music's tickling every toe, boy ♪
104
00:06:29,472 --> 00:06:32,475
♪ Take a little kick
A wide and free step ♪
105
00:06:32,559 --> 00:06:35,812
♪ Then a little one-step
Two-step, three-step ♪
106
00:06:35,895 --> 00:06:41,234
♪ Every little step means I love you ♪
107
00:07:13,099 --> 00:07:16,811
♪ And then you glide and you slide ♪
108
00:07:16,895 --> 00:07:20,315
♪ Keeping close to my side ♪
109
00:07:20,398 --> 00:07:24,152
Boys, close to my side.
Thank you very much.
110
00:07:24,235 --> 00:07:27,238
♪ Oh, boy, let's go, boy ♪
111
00:07:27,322 --> 00:07:30,909
♪ That music's tickling every toe, boy ♪
112
00:07:30,992 --> 00:07:34,245
♪ Take a little kick
A wide and free step ♪
113
00:07:34,329 --> 00:07:37,248
♪ Then a little one-step
Two-step, three-step ♪
114
00:07:37,332 --> 00:07:40,502
♪ Every little step means I love ♪
115
00:07:40,585 --> 00:07:43,922
♪ Every little step means I love ♪
116
00:07:44,005 --> 00:07:48,093
♪ Every little step mean I love you ♪
117
00:07:56,351 --> 00:07:59,854
Wow, wonderful, wonderful.
That Bernadette Peters is terrific.
118
00:07:59,938 --> 00:08:02,357
-I reserve judgment.
-Until when?
119
00:08:02,440 --> 00:08:04,859
Until the pig tells me what to say.
120
00:08:06,277 --> 00:08:10,281
-Bernadette Peters you can like.
-I loved her, loved her!
121
00:08:10,365 --> 00:08:12,117
It's the mouse you gotta hate.
122
00:08:12,200 --> 00:08:14,536
-I hated her. Rotten!
-Terrible mouse.
123
00:08:14,619 --> 00:08:16,037
-Boo!
-Boo!
124
00:08:16,663 --> 00:08:21,501
ROBIN: Gee, I'm so small,
they don't even see me most of the time.
125
00:08:23,044 --> 00:08:27,382
And then when they do, they don't think
I can do anything right.
126
00:08:27,465 --> 00:08:31,344
Well, I'll show them. I'm running away.
127
00:08:31,428 --> 00:08:35,765
The next time they turn around
and don't see me, I'll be gone.
128
00:08:36,683 --> 00:08:39,352
Then they'll see I can do something right.
129
00:08:41,688 --> 00:08:43,356
Oh, rats.
130
00:08:49,821 --> 00:08:52,240
[PLAYING "CHOPSTICKS"]
131
00:09:05,003 --> 00:09:07,005
[CLUCKING]
132
00:09:11,176 --> 00:09:14,262
NARRATOR:
And now, Veterinarian's HospitaI.
133
00:09:14,346 --> 00:09:20,185
The continuing story of a quack
who's gone to the dogs.
134
00:09:20,268 --> 00:09:22,604
Testing, one, two, three. Hmm? Oh.
135
00:09:22,687 --> 00:09:25,190
Over here, Dr. Bob.
Here's your next patient.
136
00:09:25,273 --> 00:09:29,027
Oh. Hey, this is just a shoe.
What happened to the rest of him?
137
00:09:29,110 --> 00:09:31,363
Maybe he got cold feet.
138
00:09:32,030 --> 00:09:34,657
Now, let's see what's wrong with him. Aha!
139
00:09:34,741 --> 00:09:38,953
-It's an eight and a half triple D.
-Eight and a half triple D?
140
00:09:39,037 --> 00:09:41,039
That's about the size of it.
141
00:09:42,040 --> 00:09:44,959
Dr. Bob, what are you going to start on?
142
00:09:45,043 --> 00:09:47,879
The shoe string.
A lot of people start on a shoestring.
143
00:09:47,962 --> 00:09:51,424
-What do you think, Dr. Bob?
-Simple. It's arsenic poisoning.
144
00:09:51,508 --> 00:09:54,094
-Arsenic?
-Sure, just look at this old lace.
145
00:09:54,177 --> 00:09:56,179
Arsenic and Old Lace.
146
00:09:57,514 --> 00:10:00,225
Dr. Bob, Dr. Bob, that's an old show.
147
00:10:00,308 --> 00:10:03,561
-Well, that's an old shoe.
-Well, that's an old joke.
148
00:10:04,979 --> 00:10:08,316
Oh, Dr. Bob, aren't you going
to examine the patient?
149
00:10:08,400 --> 00:10:11,611
Uh, yes. Hey, shoe,
stick out your tongue and say "ah."
150
00:10:12,696 --> 00:10:14,406
SHOE:
Ah.
151
00:10:15,824 --> 00:10:18,243
Dr. Bob, the tongue has a coat on it.
152
00:10:18,326 --> 00:10:21,204
-Of course, it's cold outside.
-How do you know?
153
00:10:21,287 --> 00:10:24,124
♪ Oh, the leather outside is frightful ♪
154
00:10:25,750 --> 00:10:29,045
Dr. Bob, you're not going
to sing a song now, are you?
155
00:10:29,129 --> 00:10:32,465
Why not? There's no business
like shoe-business.
156
00:10:33,216 --> 00:10:38,888
NARRATOR: So, once again,
Dr. Bob is barking up the wrong shoe tree.
157
00:10:39,681 --> 00:10:42,058
Tune in next time,
when you'll hear Nurse Piggy,
158
00:10:42,142 --> 00:10:44,477
Nurse Janice, and Dr. Bob sing:
159
00:10:44,561 --> 00:10:50,066
♪ He'll never walk alone ♪
160
00:11:00,160 --> 00:11:05,206
♪ King of the desert wild and free ♪
161
00:11:06,458 --> 00:11:11,671
♪ He's the Sheik of Araby ♪
162
00:11:19,054 --> 00:11:24,100
♪ Under the shadow of the palms ♪
163
00:11:25,352 --> 00:11:31,066
♪ I sang to call him to my arms ♪
164
00:11:31,941 --> 00:11:37,530
♪ I'm the Sheik of Araby ♪
165
00:11:39,532 --> 00:11:43,828
♪ Your love belongs to me ♪
166
00:11:45,830 --> 00:11:50,251
♪ At night when you're asleep ♪
167
00:11:52,045 --> 00:11:56,800
♪ Into your tent I'll creep ♪
168
00:11:58,343 --> 00:12:03,139
♪ The stars that shine above ♪
169
00:12:04,599 --> 00:12:09,229
♪ Will light our way to love ♪
170
00:12:10,814 --> 00:12:15,443
♪ You'll rule this land with me ♪
171
00:12:17,112 --> 00:12:21,157
♪ The Sheik of Araby ♪
172
00:12:36,131 --> 00:12:40,760
♪ You'll rule this land with me ♪
173
00:12:42,429 --> 00:12:48,226
♪ The Sheik of Araby ♪
174
00:13:00,155 --> 00:13:02,532
What, now? Oh. Ahem.
175
00:13:02,615 --> 00:13:04,409
Ladies and gentlemen.
176
00:13:04,492 --> 00:13:08,121
I, Sam the Eagle, will now read a fable,
177
00:13:08,204 --> 00:13:12,208
which should serve
as a moral lesson to us all.
178
00:13:13,626 --> 00:13:18,965
"Once upon a time, there was an ant
and a grasshopper.
179
00:13:20,258 --> 00:13:23,845
It was warm and sunny where they lived.
180
00:13:23,928 --> 00:13:29,768
But the ant worked day and night,
from dawn to dusk.
181
00:13:29,851 --> 00:13:35,106
Storing food for the long, hard winter
he knew would come."
182
00:13:36,107 --> 00:13:41,279
ANT: Toil and labor, work and strife
are all that matter in this life.
183
00:13:41,363 --> 00:13:45,533
Oh, the ant is a wonderful character.
184
00:13:46,451 --> 00:13:51,539
"But meanwhile, the lazy,
pleasure-loving grasshopper
185
00:13:51,623 --> 00:13:54,751
sang and danced with appalling abandon."
186
00:13:55,335 --> 00:14:00,006
Winter will fall and snow will come,
but now it's time to have some fun.
187
00:14:01,132 --> 00:14:03,843
Shocking, shocking.
188
00:14:03,927 --> 00:14:08,848
"And, eventually, just as expected,
winter came."
189
00:14:10,183 --> 00:14:11,685
Very nice.
190
00:14:11,768 --> 00:14:15,355
And then it was, dear listeners...
191
00:14:18,191 --> 00:14:21,319
"That the grasshopper
drove his sports car to Florida
192
00:14:21,403 --> 00:14:24,614
and the ant got stepped on." What?
193
00:14:29,411 --> 00:14:32,414
Wait, wait, wait.
That was not in the script.
194
00:14:32,497 --> 00:14:35,583
Someone changed it.
We'll have to do it again.
195
00:14:36,835 --> 00:14:42,007
-The grasshopper drove to Florida.
-The ant got stepped on.
196
00:14:42,090 --> 00:14:44,551
Will you stop that?
197
00:14:44,634 --> 00:14:46,845
Why are they picking on us tonight?
198
00:14:46,928 --> 00:14:48,596
Eh, I don't know.
199
00:14:52,058 --> 00:14:53,059
[CLEARS THROAT]
200
00:14:53,143 --> 00:14:54,602
Hello, Miss Peters.
201
00:14:54,686 --> 00:14:58,857
-Oh, hello, Robin. I didn't see you.
-Eh, most people don't.
202
00:14:58,940 --> 00:15:03,069
Listen, I'm running away from home,
but I did want to stop and say goodbye.
203
00:15:03,153 --> 00:15:06,239
Oh, you're running away from home?
How come?
204
00:15:06,322 --> 00:15:09,409
Oh, because nobody notices me around here.
205
00:15:09,492 --> 00:15:11,411
Oh, really? I hadn't noticed.
206
00:15:11,870 --> 00:15:16,291
See? I mean, no one cares
about a six-ounce frog.
207
00:15:16,374 --> 00:15:21,504
Robin, you've got to believe in yourself.
208
00:15:21,588 --> 00:15:25,050
If just one person believes in you...
209
00:15:25,133 --> 00:15:29,971
deep enough and strong enough,
believes in you...
210
00:15:30,055 --> 00:15:34,642
♪ Hard enough, and long enough ♪
211
00:15:34,726 --> 00:15:41,024
♪ Before you knew it
Someone else would think ♪
212
00:15:41,107 --> 00:15:45,028
♪ "If he can do it, I can do it" ♪
213
00:15:47,655 --> 00:15:49,866
♪ Making it two... ♪
214
00:15:49,949 --> 00:15:55,789
♪ Two whole people who believe in you ♪
215
00:15:55,872 --> 00:16:01,628
♪ Deep enough, and strong enough
Believe in you ♪
216
00:16:01,711 --> 00:16:05,340
♪ Hard enough and long enough ♪
217
00:16:05,423 --> 00:16:09,427
♪ There's bound to be some other person ♪
218
00:16:09,511 --> 00:16:15,266
♪ Who believes in making it a threesome ♪
219
00:16:15,350 --> 00:16:22,273
-♪ Making it three ♪
-♪ Three ♪
220
00:16:22,774 --> 00:16:26,695
♪ People you can say ♪
221
00:16:26,778 --> 00:16:33,118
♪ Believe in me ♪
222
00:16:34,285 --> 00:16:39,874
♪ And if three whole people
Why not four? ♪
223
00:16:39,958 --> 00:16:46,965
♪ And if four whole people
Why not more? ♪
224
00:16:47,382 --> 00:16:50,385
♪ And more ♪
225
00:16:50,468 --> 00:16:55,974
♪ And more ♪
226
00:16:56,057 --> 00:17:02,856
♪ And when all those people
Believe in you ♪
227
00:17:02,939 --> 00:17:08,653
♪ Deep enough, and strong enough
Believe in you ♪
228
00:17:08,737 --> 00:17:12,073
♪ Hard enough and long enough ♪
229
00:17:12,157 --> 00:17:14,576
♪ It stands to reason ♪
230
00:17:14,659 --> 00:17:17,328
♪ You yourself will start to see ♪
231
00:17:17,412 --> 00:17:24,085
♪ What everybody sees in you ♪
232
00:17:26,379 --> 00:17:32,177
-♪ And maybe even you ♪
-♪ Maybe even you ♪
233
00:17:32,260 --> 00:17:36,514
♪ Can believe in you ♪
234
00:17:36,598 --> 00:17:43,355
♪ Too ♪
235
00:17:57,410 --> 00:17:59,579
[SINGING IN GIBBERISH]
236
00:18:05,335 --> 00:18:07,170
♪ Bork, bork, bork ♪
237
00:18:09,005 --> 00:18:11,007
[SPEAKING IN GIBBERISH]
238
00:18:11,966 --> 00:18:15,136
...chickie-boo...egg.
239
00:18:15,220 --> 00:18:16,971
[CHICKEN CLUCKING]
240
00:18:27,399 --> 00:18:29,067
[SHRIEKS] Okay.
241
00:18:29,150 --> 00:18:31,152
[CLUCKING]
242
00:18:38,159 --> 00:18:39,160
...bomb?
243
00:18:43,998 --> 00:18:48,294
Welcome again to Muppet Labs,
where the future is being made today.
244
00:18:48,378 --> 00:18:53,008
Dr. Bunsen Honeydew here
with news to set you aquiver.
245
00:18:53,091 --> 00:18:55,927
Beaker. Beaker, dear lad, come over here.
246
00:18:57,012 --> 00:19:01,850
Oh, Beaker, you forgot the beaker.
Now get the beaker, Beaker.
247
00:19:02,851 --> 00:19:04,394
Go on.
248
00:19:04,477 --> 00:19:09,774
You are about to see the first sample ever
isolated of the new element, Bunsonium,
249
00:19:09,858 --> 00:19:13,028
contained in this self-same beaker here.
250
00:19:13,695 --> 00:19:17,365
So far, we have found no use
for Bunsonium.
251
00:19:17,449 --> 00:19:21,202
We already know that it does not
remove paint, it isn't a good glue,
252
00:19:21,286 --> 00:19:26,374
and when used as a shampoo, it produces
unusual side effects. Right, Beaker?
253
00:19:26,458 --> 00:19:27,709
[BEAKER SIGHS]
254
00:19:31,046 --> 00:19:34,632
Today, we begin an experiment to see
what Bunsonium does
255
00:19:34,716 --> 00:19:37,302
when taken internally.
256
00:19:38,303 --> 00:19:42,140
My assistant, Beaker, here
will now drink the Bunsonium.
257
00:19:42,223 --> 00:19:43,308
[BEAKER GASPS]
258
00:19:43,391 --> 00:19:45,560
That's all right. There, there, Beaker.
259
00:19:45,643 --> 00:19:47,645
Take a teensy little sip at first
260
00:19:47,729 --> 00:19:51,983
and remember not to get carried away
and gulp the whole thing.
261
00:19:52,067 --> 00:19:56,404
Go ahead. It's all right. Go on.
262
00:20:01,826 --> 00:20:04,579
Good. And now, in just a few moments,
263
00:20:04,662 --> 00:20:07,749
we shall know exactly what Bunsonium does.
264
00:20:07,832 --> 00:20:10,877
[SHOUTING]
265
00:20:10,960 --> 00:20:13,546
[AIR HISSING]
266
00:20:20,345 --> 00:20:24,265
Oh, so that's what Bunsonium does.
267
00:20:25,517 --> 00:20:30,188
Come, Beaker, let's go find a bicycle pump
and pump you back up.
268
00:20:30,730 --> 00:20:33,233
NEWSCASTER:
Here's a Muppet news flash.
269
00:20:33,858 --> 00:20:35,527
Dateline, The Muppet Show.
270
00:20:35,610 --> 00:20:40,490
It has been reported that a large,
heavy object was dropped from the ceiling.
271
00:20:40,573 --> 00:20:42,575
Further developments will...
272
00:20:45,537 --> 00:20:48,456
Okay, and now let's go down home
for a little singing,
273
00:20:48,540 --> 00:20:51,251
a little banjo picking,
and a little "Applejack"
274
00:20:51,334 --> 00:20:54,045
with the lovely Miss Bernadette Peters.
275
00:20:55,672 --> 00:20:57,674
[BAND PLAYING]
276
00:20:59,676 --> 00:21:03,555
♪ He lived by the apple orchard
In a little old orchard shack ♪
277
00:21:03,638 --> 00:21:08,518
♪ His name was Jackson Taylor
But folks called him AppleJack ♪
278
00:21:08,601 --> 00:21:12,939
♪ And AppleJack was loved by everyone
He ever knew ♪
279
00:21:13,023 --> 00:21:17,193
♪ AppleJack picked apples
But he picked the banjo too ♪
280
00:21:17,902 --> 00:21:21,698
♪ Play a song for me
AppleJack, AppleJack ♪
281
00:21:21,781 --> 00:21:25,702
♪ Play a song for me and I'll sing ♪
282
00:21:25,785 --> 00:21:29,956
ALL: ♪ Play a song for me
AppleJack, AppleJack ♪
283
00:21:30,040 --> 00:21:34,210
♪ Play a song, let your banjo ring ♪
284
00:21:50,685 --> 00:21:54,689
♪ That was when I was just a kid
And now that I am grown ♪
285
00:21:54,773 --> 00:21:59,652
♪ All I have are memories
Old AppleJack is gone ♪
286
00:21:59,736 --> 00:22:03,823
♪ But he left me his banjo
And it always takes me back ♪
287
00:22:03,907 --> 00:22:08,661
♪ Every time I play it
I still hear AppleJack ♪
288
00:22:08,745 --> 00:22:12,749
♪ Play a song for me
AppleJack, AppleJack ♪
289
00:22:12,832 --> 00:22:16,753
♪ Play a song for me and I'll sing ♪
290
00:22:17,128 --> 00:22:20,757
ALL: ♪ Play a song for me
AppleJack, AppleJack ♪
291
00:22:20,840 --> 00:22:24,844
♪ Play a song, let your banjo ring ♪
292
00:22:25,345 --> 00:22:28,973
♪ Play a song for me
AppleJack, AppleJack ♪
293
00:22:29,057 --> 00:22:35,063
♪ Play a song, let your banjo ring ♪
294
00:22:39,275 --> 00:22:42,904
Well, we did the beginning part
of the show, and then the middle part,
295
00:22:42,987 --> 00:22:44,864
so this has to be the end part.
296
00:22:44,948 --> 00:22:49,953
So let us have a warm thank you to our
special guest, Miss Bernadette Peters.
297
00:22:53,623 --> 00:22:56,459
Thank you, Kermit.
You know, it's really been fun.
298
00:22:56,543 --> 00:23:02,132
But I especially want to thank Mr. Big,
Robin the Frog.
299
00:23:02,215 --> 00:23:07,470
Aw, gee, Bernadette. Thanks a lot.
Hey, I really had a great time-- Whoa!
300
00:23:07,554 --> 00:23:08,847
BERNADETTE:
Uh-oh.
301
00:23:09,848 --> 00:23:12,434
Hey, we'll see you next time
on The Muppet Show.
302
00:23:12,517 --> 00:23:14,936
-Okay?
-He's okay.
303
00:23:16,021 --> 00:23:18,023
[BAND PLAYING THEME MUSIC]
304
00:23:50,305 --> 00:23:52,432
Seriously, what'd you think
of Miss Mousie?
305
00:23:52,515 --> 00:23:53,808
-I loved her.
-Me too.
306
00:23:53,892 --> 00:23:55,643
-What?
BOTH: No, we didn't.
307
00:23:55,727 --> 00:23:57,062
Thank you.
25008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.