All language subtitles for The Muppet Show S02E12 Guest Bernadette Peters 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,458 --> 00:00:01,876 [KNOCK ON DOOR] 2 00:00:01,960 --> 00:00:05,714 Bernadette Peters. Oh, 15 seconds to curtain, Miss Peters. 3 00:00:05,797 --> 00:00:07,465 Thanks, Scooter, and, uh, 4 00:00:07,549 --> 00:00:12,262 thank the Swedish Chef for sending in this lovely chicken sandwich. 5 00:00:12,345 --> 00:00:14,347 [CLUCKING] 6 00:00:16,975 --> 00:00:18,977 Suddenly, I'm not hungry. 7 00:00:21,730 --> 00:00:26,443 It's The Muppet Show, with our special guest star, Miss Bernadette Peters. 8 00:00:27,652 --> 00:00:29,654 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 9 00:00:41,166 --> 00:00:43,168 ♪ It's time to play the music ♪ 10 00:00:43,251 --> 00:00:45,253 ♪ It's time to light the lights ♪ 11 00:00:45,337 --> 00:00:49,007 ♪ It's time to meet The Muppets On The Muppet Show tonight ♪ 12 00:00:49,841 --> 00:00:51,843 ♪ It's time to put on makeup ♪ 13 00:00:51,926 --> 00:00:53,928 ♪ It's time to dress up right ♪ 14 00:00:54,012 --> 00:00:56,139 ♪ It's time to get things started ♪ 15 00:00:56,222 --> 00:00:58,475 No, please, don't make me watch it. 16 00:00:58,558 --> 00:01:02,729 ♪ It's time to get things started On the most sensational, inspirational ♪ 17 00:01:02,812 --> 00:01:05,106 ♪ Celebrational, Muppetational ♪ 18 00:01:05,190 --> 00:01:07,776 ♪ This is what we call ♪ 19 00:01:07,859 --> 00:01:11,279 ♪ The Muppet Show ♪ 20 00:01:12,447 --> 00:01:13,448 [HONKS] 21 00:01:17,952 --> 00:01:20,205 Okay, thank you, thank you, thank you. 22 00:01:20,288 --> 00:01:22,916 Right, and welcome again to The Muppet Show. 23 00:01:22,999 --> 00:01:28,505 We have a wonderful show, our guest star is one of the all-time multitalented, 24 00:01:28,588 --> 00:01:31,424 beautiful ladies of the world, Miss Bernadette Peters. 25 00:01:31,508 --> 00:01:34,052 [AUDIENCE APPLAUDS] 26 00:01:34,135 --> 00:01:35,887 Okay, but first of all, 27 00:01:35,970 --> 00:01:38,556 we've got an opening number, which features me. 28 00:01:38,640 --> 00:01:40,225 I do sing and dance, 29 00:01:40,308 --> 00:01:42,894 so you'll know I'm not just another pretty face. 30 00:01:43,645 --> 00:01:45,980 Uh, Kermie, my love? 31 00:01:46,064 --> 00:01:50,777 -About the opening, it is a duet. -That's true. 32 00:01:50,860 --> 00:01:55,198 I wish you'd told me earlier. I don't have time to learn the lyrics. 33 00:01:55,281 --> 00:01:57,784 Oh, that's okay, I'm doing it with Miss Mousie. 34 00:02:00,161 --> 00:02:03,998 Miss Mousie? Miss Mousie! 35 00:02:08,670 --> 00:02:11,214 ♪ How could you believe me When I said I love you ♪ 36 00:02:11,297 --> 00:02:14,259 ♪ When you know I've been a liar all my life ♪ 37 00:02:14,342 --> 00:02:17,345 ♪ You've had that reputation Since you were a youth ♪ 38 00:02:17,429 --> 00:02:20,432 ♪ I must have been insane to think That you'd tell the truth ♪ 39 00:02:20,515 --> 00:02:23,226 ♪ How could you believe me When I said we'd marry ♪ 40 00:02:23,309 --> 00:02:26,104 ♪ When you know I'd rather hang Than have a wife ♪ 41 00:02:26,187 --> 00:02:29,190 ♪ I know you said I'll make you mine ♪ 42 00:02:29,274 --> 00:02:32,444 ♪ But who would know that you would go For that old line ♪ 43 00:02:32,527 --> 00:02:35,280 ♪ How could you believe me When I said I love you ♪ 44 00:02:35,363 --> 00:02:37,449 ♪ When you know I've been a liar ♪ 45 00:02:38,700 --> 00:02:40,535 ♪ Nothing but a liar ♪ 46 00:02:41,244 --> 00:02:44,497 ♪ All my doggone cheating life ♪ 47 00:02:44,581 --> 00:02:48,335 ♪ You said that you would love me long ♪ 48 00:02:48,418 --> 00:02:52,088 ♪ Never would do me wrong ♪ 49 00:02:52,172 --> 00:02:55,925 ♪ And faithful you'd always be ♪ 50 00:02:56,009 --> 00:03:01,723 ♪ Oh, baby, you must be loony to trust A lower than low two-timer like me ♪ 51 00:03:03,975 --> 00:03:07,562 ♪ You said that I'd have everything ♪ 52 00:03:07,645 --> 00:03:11,399 ♪ A beautiful diamond ring ♪ 53 00:03:11,483 --> 00:03:15,362 ♪ A bungalow by the sea ♪ 54 00:03:15,445 --> 00:03:21,076 ♪ You're really naive to ever believe A full of baloney phony like me ♪ 55 00:03:23,244 --> 00:03:26,373 ♪ Say, how about the time You went to Indiana ♪ 56 00:03:26,456 --> 00:03:29,417 ♪ I was lying, I was down in Ala-bam ♪ 57 00:03:29,501 --> 00:03:32,504 ♪ You said you had some business You had to complete ♪ 58 00:03:32,587 --> 00:03:35,423 ♪ What I was doing I would be a cad to repeat ♪ 59 00:03:35,507 --> 00:03:38,510 ♪ What about the evenings You were with your mother ♪ 60 00:03:38,593 --> 00:03:41,429 ♪ I was romping with another honey lamb ♪ 61 00:03:41,513 --> 00:03:44,724 ♪ To think you swore our love was real ♪ 62 00:03:44,808 --> 00:03:47,811 ♪ But, baby, let us not forget That I'm a heel ♪ 63 00:03:47,894 --> 00:03:50,522 ♪ How could you believe me When I said I love you ♪ 64 00:03:50,605 --> 00:03:53,024 ♪ When you know I've been a liar ♪ 65 00:03:53,775 --> 00:03:55,777 ♪ Nothing but a liar ♪ 66 00:03:56,361 --> 00:03:58,446 ♪ All my doggone no good ♪ 67 00:03:58,530 --> 00:04:04,869 ♪ Good for nothing life ♪ 68 00:04:07,872 --> 00:04:10,834 -Boo! Hiss! Terrible, I hated it. -Boo! 69 00:04:10,917 --> 00:04:12,711 Really? I kind of liked it. 70 00:04:12,794 --> 00:04:15,714 Well, the pig doesn't have you in a hammerlock. Oh! 71 00:04:15,797 --> 00:04:17,716 -Boo! Hiss! Boo! -Boo! 72 00:04:18,800 --> 00:04:20,677 Let's see if I've got it right now. 73 00:04:20,760 --> 00:04:21,761 [CLEARS THROAT] 74 00:04:21,845 --> 00:04:26,182 Uncle Kermit, despite my small size and diminutive stature... 75 00:04:26,266 --> 00:04:29,811 Okay. Listen, big monsters onstage for the Bernadette Peters number. 76 00:04:29,894 --> 00:04:33,648 Come on, you guys. Move it. Move it. Come on. Move it. Move it. 77 00:04:33,732 --> 00:04:35,984 Look out, you almost stepped on me. 78 00:04:36,067 --> 00:04:38,903 KERMIT: Aw, come on, you can't go onstage looking like that. 79 00:04:38,987 --> 00:04:41,656 Get back out here. You gotta brush your hair. 80 00:04:41,740 --> 00:04:44,743 Bernadette Peters is a big star. You gotta clean up. 81 00:04:44,826 --> 00:04:46,828 Come on, we don't have much time. 82 00:04:47,871 --> 00:04:49,289 Aw. 83 00:04:49,372 --> 00:04:52,000 Nobody ever notices me. 84 00:04:53,293 --> 00:04:56,379 Uh, Uncle Kermit, despite my small size and diminutive stature... 85 00:04:56,463 --> 00:05:00,008 Hurry up! The number's about to start! Get onstage! 86 00:05:00,091 --> 00:05:05,430 ...and I want a feature part in the show! Oh, rats. 87 00:05:07,599 --> 00:05:11,353 And now, one of the loveliest ladies in all of show business... 88 00:05:11,436 --> 00:05:14,856 Kermie, you're not bringing that Miss Mousie back, are you? 89 00:05:14,939 --> 00:05:17,192 No, this is our guest star, Bernadette Peters. 90 00:05:17,275 --> 00:05:19,527 You're not singing with her, are you? 91 00:05:19,611 --> 00:05:22,614 She's working with some of our big, ugly, shaggy beasts. 92 00:05:22,697 --> 00:05:25,950 -Sounds like Miss Mousie. -Will you get out of here? 93 00:05:26,034 --> 00:05:29,788 Ladies and gentlemen, the beautiful Miss Bernadette Peters. 94 00:05:35,710 --> 00:05:37,837 [BAND PLAYING] 95 00:05:49,391 --> 00:05:52,560 ♪ Take a little one-step Two-step, three-step ♪ 96 00:05:52,644 --> 00:05:55,980 ♪ Come a little closer, please ♪ 97 00:05:56,064 --> 00:06:02,445 ♪ Like a rose that blows in every breeze ♪ 98 00:06:02,529 --> 00:06:06,157 ♪ Take a little one-step Two-step, three-step ♪ 99 00:06:06,241 --> 00:06:09,369 ♪ Then a little dip, like this ♪ 100 00:06:09,452 --> 00:06:14,791 ♪ Here's a step we can't afford to miss ♪ 101 00:06:14,874 --> 00:06:18,545 ♪ And then you glide and you slide ♪ 102 00:06:18,628 --> 00:06:22,882 ♪ Keeping close to my side ♪ 103 00:06:22,966 --> 00:06:29,389 ♪ Oh, boy, let's go, boy That music's tickling every toe, boy ♪ 104 00:06:29,472 --> 00:06:32,475 ♪ Take a little kick A wide and free step ♪ 105 00:06:32,559 --> 00:06:35,812 ♪ Then a little one-step Two-step, three-step ♪ 106 00:06:35,895 --> 00:06:41,234 ♪ Every little step means I love you ♪ 107 00:07:13,099 --> 00:07:16,811 ♪ And then you glide and you slide ♪ 108 00:07:16,895 --> 00:07:20,315 ♪ Keeping close to my side ♪ 109 00:07:20,398 --> 00:07:24,152 Boys, close to my side. Thank you very much. 110 00:07:24,235 --> 00:07:27,238 ♪ Oh, boy, let's go, boy ♪ 111 00:07:27,322 --> 00:07:30,909 ♪ That music's tickling every toe, boy ♪ 112 00:07:30,992 --> 00:07:34,245 ♪ Take a little kick A wide and free step ♪ 113 00:07:34,329 --> 00:07:37,248 ♪ Then a little one-step Two-step, three-step ♪ 114 00:07:37,332 --> 00:07:40,502 ♪ Every little step means I love ♪ 115 00:07:40,585 --> 00:07:43,922 ♪ Every little step means I love ♪ 116 00:07:44,005 --> 00:07:48,093 ♪ Every little step mean I love you ♪ 117 00:07:56,351 --> 00:07:59,854 Wow, wonderful, wonderful. That Bernadette Peters is terrific. 118 00:07:59,938 --> 00:08:02,357 -I reserve judgment. -Until when? 119 00:08:02,440 --> 00:08:04,859 Until the pig tells me what to say. 120 00:08:06,277 --> 00:08:10,281 -Bernadette Peters you can like. -I loved her, loved her! 121 00:08:10,365 --> 00:08:12,117 It's the mouse you gotta hate. 122 00:08:12,200 --> 00:08:14,536 -I hated her. Rotten! -Terrible mouse. 123 00:08:14,619 --> 00:08:16,037 -Boo! -Boo! 124 00:08:16,663 --> 00:08:21,501 ROBIN: Gee, I'm so small, they don't even see me most of the time. 125 00:08:23,044 --> 00:08:27,382 And then when they do, they don't think I can do anything right. 126 00:08:27,465 --> 00:08:31,344 Well, I'll show them. I'm running away. 127 00:08:31,428 --> 00:08:35,765 The next time they turn around and don't see me, I'll be gone. 128 00:08:36,683 --> 00:08:39,352 Then they'll see I can do something right. 129 00:08:41,688 --> 00:08:43,356 Oh, rats. 130 00:08:49,821 --> 00:08:52,240 [PLAYING "CHOPSTICKS"] 131 00:09:05,003 --> 00:09:07,005 [CLUCKING] 132 00:09:11,176 --> 00:09:14,262 NARRATOR: And now, Veterinarian's HospitaI. 133 00:09:14,346 --> 00:09:20,185 The continuing story of a quack who's gone to the dogs. 134 00:09:20,268 --> 00:09:22,604 Testing, one, two, three. Hmm? Oh. 135 00:09:22,687 --> 00:09:25,190 Over here, Dr. Bob. Here's your next patient. 136 00:09:25,273 --> 00:09:29,027 Oh. Hey, this is just a shoe. What happened to the rest of him? 137 00:09:29,110 --> 00:09:31,363 Maybe he got cold feet. 138 00:09:32,030 --> 00:09:34,657 Now, let's see what's wrong with him. Aha! 139 00:09:34,741 --> 00:09:38,953 -It's an eight and a half triple D. -Eight and a half triple D? 140 00:09:39,037 --> 00:09:41,039 That's about the size of it. 141 00:09:42,040 --> 00:09:44,959 Dr. Bob, what are you going to start on? 142 00:09:45,043 --> 00:09:47,879 The shoe string. A lot of people start on a shoestring. 143 00:09:47,962 --> 00:09:51,424 -What do you think, Dr. Bob? -Simple. It's arsenic poisoning. 144 00:09:51,508 --> 00:09:54,094 -Arsenic? -Sure, just look at this old lace. 145 00:09:54,177 --> 00:09:56,179 Arsenic and Old Lace. 146 00:09:57,514 --> 00:10:00,225 Dr. Bob, Dr. Bob, that's an old show. 147 00:10:00,308 --> 00:10:03,561 -Well, that's an old shoe. -Well, that's an old joke. 148 00:10:04,979 --> 00:10:08,316 Oh, Dr. Bob, aren't you going to examine the patient? 149 00:10:08,400 --> 00:10:11,611 Uh, yes. Hey, shoe, stick out your tongue and say "ah." 150 00:10:12,696 --> 00:10:14,406 SHOE: Ah. 151 00:10:15,824 --> 00:10:18,243 Dr. Bob, the tongue has a coat on it. 152 00:10:18,326 --> 00:10:21,204 -Of course, it's cold outside. -How do you know? 153 00:10:21,287 --> 00:10:24,124 ♪ Oh, the leather outside is frightful ♪ 154 00:10:25,750 --> 00:10:29,045 Dr. Bob, you're not going to sing a song now, are you? 155 00:10:29,129 --> 00:10:32,465 Why not? There's no business like shoe-business. 156 00:10:33,216 --> 00:10:38,888 NARRATOR: So, once again, Dr. Bob is barking up the wrong shoe tree. 157 00:10:39,681 --> 00:10:42,058 Tune in next time, when you'll hear Nurse Piggy, 158 00:10:42,142 --> 00:10:44,477 Nurse Janice, and Dr. Bob sing: 159 00:10:44,561 --> 00:10:50,066 ♪ He'll never walk alone ♪ 160 00:11:00,160 --> 00:11:05,206 ♪ King of the desert wild and free ♪ 161 00:11:06,458 --> 00:11:11,671 ♪ He's the Sheik of Araby ♪ 162 00:11:19,054 --> 00:11:24,100 ♪ Under the shadow of the palms ♪ 163 00:11:25,352 --> 00:11:31,066 ♪ I sang to call him to my arms ♪ 164 00:11:31,941 --> 00:11:37,530 ♪ I'm the Sheik of Araby ♪ 165 00:11:39,532 --> 00:11:43,828 ♪ Your love belongs to me ♪ 166 00:11:45,830 --> 00:11:50,251 ♪ At night when you're asleep ♪ 167 00:11:52,045 --> 00:11:56,800 ♪ Into your tent I'll creep ♪ 168 00:11:58,343 --> 00:12:03,139 ♪ The stars that shine above ♪ 169 00:12:04,599 --> 00:12:09,229 ♪ Will light our way to love ♪ 170 00:12:10,814 --> 00:12:15,443 ♪ You'll rule this land with me ♪ 171 00:12:17,112 --> 00:12:21,157 ♪ The Sheik of Araby ♪ 172 00:12:36,131 --> 00:12:40,760 ♪ You'll rule this land with me ♪ 173 00:12:42,429 --> 00:12:48,226 ♪ The Sheik of Araby ♪ 174 00:13:00,155 --> 00:13:02,532 What, now? Oh. Ahem. 175 00:13:02,615 --> 00:13:04,409 Ladies and gentlemen. 176 00:13:04,492 --> 00:13:08,121 I, Sam the Eagle, will now read a fable, 177 00:13:08,204 --> 00:13:12,208 which should serve as a moral lesson to us all. 178 00:13:13,626 --> 00:13:18,965 "Once upon a time, there was an ant and a grasshopper. 179 00:13:20,258 --> 00:13:23,845 It was warm and sunny where they lived. 180 00:13:23,928 --> 00:13:29,768 But the ant worked day and night, from dawn to dusk. 181 00:13:29,851 --> 00:13:35,106 Storing food for the long, hard winter he knew would come." 182 00:13:36,107 --> 00:13:41,279 ANT: Toil and labor, work and strife are all that matter in this life. 183 00:13:41,363 --> 00:13:45,533 Oh, the ant is a wonderful character. 184 00:13:46,451 --> 00:13:51,539 "But meanwhile, the lazy, pleasure-loving grasshopper 185 00:13:51,623 --> 00:13:54,751 sang and danced with appalling abandon." 186 00:13:55,335 --> 00:14:00,006 Winter will fall and snow will come, but now it's time to have some fun. 187 00:14:01,132 --> 00:14:03,843 Shocking, shocking. 188 00:14:03,927 --> 00:14:08,848 "And, eventually, just as expected, winter came." 189 00:14:10,183 --> 00:14:11,685 Very nice. 190 00:14:11,768 --> 00:14:15,355 And then it was, dear listeners... 191 00:14:18,191 --> 00:14:21,319 "That the grasshopper drove his sports car to Florida 192 00:14:21,403 --> 00:14:24,614 and the ant got stepped on." What? 193 00:14:29,411 --> 00:14:32,414 Wait, wait, wait. That was not in the script. 194 00:14:32,497 --> 00:14:35,583 Someone changed it. We'll have to do it again. 195 00:14:36,835 --> 00:14:42,007 -The grasshopper drove to Florida. -The ant got stepped on. 196 00:14:42,090 --> 00:14:44,551 Will you stop that? 197 00:14:44,634 --> 00:14:46,845 Why are they picking on us tonight? 198 00:14:46,928 --> 00:14:48,596 Eh, I don't know. 199 00:14:52,058 --> 00:14:53,059 [CLEARS THROAT] 200 00:14:53,143 --> 00:14:54,602 Hello, Miss Peters. 201 00:14:54,686 --> 00:14:58,857 -Oh, hello, Robin. I didn't see you. -Eh, most people don't. 202 00:14:58,940 --> 00:15:03,069 Listen, I'm running away from home, but I did want to stop and say goodbye. 203 00:15:03,153 --> 00:15:06,239 Oh, you're running away from home? How come? 204 00:15:06,322 --> 00:15:09,409 Oh, because nobody notices me around here. 205 00:15:09,492 --> 00:15:11,411 Oh, really? I hadn't noticed. 206 00:15:11,870 --> 00:15:16,291 See? I mean, no one cares about a six-ounce frog. 207 00:15:16,374 --> 00:15:21,504 Robin, you've got to believe in yourself. 208 00:15:21,588 --> 00:15:25,050 If just one person believes in you... 209 00:15:25,133 --> 00:15:29,971 deep enough and strong enough, believes in you... 210 00:15:30,055 --> 00:15:34,642 ♪ Hard enough, and long enough ♪ 211 00:15:34,726 --> 00:15:41,024 ♪ Before you knew it Someone else would think ♪ 212 00:15:41,107 --> 00:15:45,028 ♪ "If he can do it, I can do it" ♪ 213 00:15:47,655 --> 00:15:49,866 ♪ Making it two... ♪ 214 00:15:49,949 --> 00:15:55,789 ♪ Two whole people who believe in you ♪ 215 00:15:55,872 --> 00:16:01,628 ♪ Deep enough, and strong enough Believe in you ♪ 216 00:16:01,711 --> 00:16:05,340 ♪ Hard enough and long enough ♪ 217 00:16:05,423 --> 00:16:09,427 ♪ There's bound to be some other person ♪ 218 00:16:09,511 --> 00:16:15,266 ♪ Who believes in making it a threesome ♪ 219 00:16:15,350 --> 00:16:22,273 -♪ Making it three ♪ -♪ Three ♪ 220 00:16:22,774 --> 00:16:26,695 ♪ People you can say ♪ 221 00:16:26,778 --> 00:16:33,118 ♪ Believe in me ♪ 222 00:16:34,285 --> 00:16:39,874 ♪ And if three whole people Why not four? ♪ 223 00:16:39,958 --> 00:16:46,965 ♪ And if four whole people Why not more? ♪ 224 00:16:47,382 --> 00:16:50,385 ♪ And more ♪ 225 00:16:50,468 --> 00:16:55,974 ♪ And more ♪ 226 00:16:56,057 --> 00:17:02,856 ♪ And when all those people Believe in you ♪ 227 00:17:02,939 --> 00:17:08,653 ♪ Deep enough, and strong enough Believe in you ♪ 228 00:17:08,737 --> 00:17:12,073 ♪ Hard enough and long enough ♪ 229 00:17:12,157 --> 00:17:14,576 ♪ It stands to reason ♪ 230 00:17:14,659 --> 00:17:17,328 ♪ You yourself will start to see ♪ 231 00:17:17,412 --> 00:17:24,085 ♪ What everybody sees in you ♪ 232 00:17:26,379 --> 00:17:32,177 -♪ And maybe even you ♪ -♪ Maybe even you ♪ 233 00:17:32,260 --> 00:17:36,514 ♪ Can believe in you ♪ 234 00:17:36,598 --> 00:17:43,355 ♪ Too ♪ 235 00:17:57,410 --> 00:17:59,579 [SINGING IN GIBBERISH] 236 00:18:05,335 --> 00:18:07,170 ♪ Bork, bork, bork ♪ 237 00:18:09,005 --> 00:18:11,007 [SPEAKING IN GIBBERISH] 238 00:18:11,966 --> 00:18:15,136 ...chickie-boo...egg. 239 00:18:15,220 --> 00:18:16,971 [CHICKEN CLUCKING] 240 00:18:27,399 --> 00:18:29,067 [SHRIEKS] Okay. 241 00:18:29,150 --> 00:18:31,152 [CLUCKING] 242 00:18:38,159 --> 00:18:39,160 ...bomb? 243 00:18:43,998 --> 00:18:48,294 Welcome again to Muppet Labs, where the future is being made today. 244 00:18:48,378 --> 00:18:53,008 Dr. Bunsen Honeydew here with news to set you aquiver. 245 00:18:53,091 --> 00:18:55,927 Beaker. Beaker, dear lad, come over here. 246 00:18:57,012 --> 00:19:01,850 Oh, Beaker, you forgot the beaker. Now get the beaker, Beaker. 247 00:19:02,851 --> 00:19:04,394 Go on. 248 00:19:04,477 --> 00:19:09,774 You are about to see the first sample ever isolated of the new element, Bunsonium, 249 00:19:09,858 --> 00:19:13,028 contained in this self-same beaker here. 250 00:19:13,695 --> 00:19:17,365 So far, we have found no use for Bunsonium. 251 00:19:17,449 --> 00:19:21,202 We already know that it does not remove paint, it isn't a good glue, 252 00:19:21,286 --> 00:19:26,374 and when used as a shampoo, it produces unusual side effects. Right, Beaker? 253 00:19:26,458 --> 00:19:27,709 [BEAKER SIGHS] 254 00:19:31,046 --> 00:19:34,632 Today, we begin an experiment to see what Bunsonium does 255 00:19:34,716 --> 00:19:37,302 when taken internally. 256 00:19:38,303 --> 00:19:42,140 My assistant, Beaker, here will now drink the Bunsonium. 257 00:19:42,223 --> 00:19:43,308 [BEAKER GASPS] 258 00:19:43,391 --> 00:19:45,560 That's all right. There, there, Beaker. 259 00:19:45,643 --> 00:19:47,645 Take a teensy little sip at first 260 00:19:47,729 --> 00:19:51,983 and remember not to get carried away and gulp the whole thing. 261 00:19:52,067 --> 00:19:56,404 Go ahead. It's all right. Go on. 262 00:20:01,826 --> 00:20:04,579 Good. And now, in just a few moments, 263 00:20:04,662 --> 00:20:07,749 we shall know exactly what Bunsonium does. 264 00:20:07,832 --> 00:20:10,877 [SHOUTING] 265 00:20:10,960 --> 00:20:13,546 [AIR HISSING] 266 00:20:20,345 --> 00:20:24,265 Oh, so that's what Bunsonium does. 267 00:20:25,517 --> 00:20:30,188 Come, Beaker, let's go find a bicycle pump and pump you back up. 268 00:20:30,730 --> 00:20:33,233 NEWSCASTER: Here's a Muppet news flash. 269 00:20:33,858 --> 00:20:35,527 Dateline, The Muppet Show. 270 00:20:35,610 --> 00:20:40,490 It has been reported that a large, heavy object was dropped from the ceiling. 271 00:20:40,573 --> 00:20:42,575 Further developments will... 272 00:20:45,537 --> 00:20:48,456 Okay, and now let's go down home for a little singing, 273 00:20:48,540 --> 00:20:51,251 a little banjo picking, and a little "Applejack" 274 00:20:51,334 --> 00:20:54,045 with the lovely Miss Bernadette Peters. 275 00:20:55,672 --> 00:20:57,674 [BAND PLAYING] 276 00:20:59,676 --> 00:21:03,555 ♪ He lived by the apple orchard In a little old orchard shack ♪ 277 00:21:03,638 --> 00:21:08,518 ♪ His name was Jackson Taylor But folks called him AppleJack ♪ 278 00:21:08,601 --> 00:21:12,939 ♪ And AppleJack was loved by everyone He ever knew ♪ 279 00:21:13,023 --> 00:21:17,193 ♪ AppleJack picked apples But he picked the banjo too ♪ 280 00:21:17,902 --> 00:21:21,698 ♪ Play a song for me AppleJack, AppleJack ♪ 281 00:21:21,781 --> 00:21:25,702 ♪ Play a song for me and I'll sing ♪ 282 00:21:25,785 --> 00:21:29,956 ALL: ♪ Play a song for me AppleJack, AppleJack ♪ 283 00:21:30,040 --> 00:21:34,210 ♪ Play a song, let your banjo ring ♪ 284 00:21:50,685 --> 00:21:54,689 ♪ That was when I was just a kid And now that I am grown ♪ 285 00:21:54,773 --> 00:21:59,652 ♪ All I have are memories Old AppleJack is gone ♪ 286 00:21:59,736 --> 00:22:03,823 ♪ But he left me his banjo And it always takes me back ♪ 287 00:22:03,907 --> 00:22:08,661 ♪ Every time I play it I still hear AppleJack ♪ 288 00:22:08,745 --> 00:22:12,749 ♪ Play a song for me AppleJack, AppleJack ♪ 289 00:22:12,832 --> 00:22:16,753 ♪ Play a song for me and I'll sing ♪ 290 00:22:17,128 --> 00:22:20,757 ALL: ♪ Play a song for me AppleJack, AppleJack ♪ 291 00:22:20,840 --> 00:22:24,844 ♪ Play a song, let your banjo ring ♪ 292 00:22:25,345 --> 00:22:28,973 ♪ Play a song for me AppleJack, AppleJack ♪ 293 00:22:29,057 --> 00:22:35,063 ♪ Play a song, let your banjo ring ♪ 294 00:22:39,275 --> 00:22:42,904 Well, we did the beginning part of the show, and then the middle part, 295 00:22:42,987 --> 00:22:44,864 so this has to be the end part. 296 00:22:44,948 --> 00:22:49,953 So let us have a warm thank you to our special guest, Miss Bernadette Peters. 297 00:22:53,623 --> 00:22:56,459 Thank you, Kermit. You know, it's really been fun. 298 00:22:56,543 --> 00:23:02,132 But I especially want to thank Mr. Big, Robin the Frog. 299 00:23:02,215 --> 00:23:07,470 Aw, gee, Bernadette. Thanks a lot. Hey, I really had a great time-- Whoa! 300 00:23:07,554 --> 00:23:08,847 BERNADETTE: Uh-oh. 301 00:23:09,848 --> 00:23:12,434 Hey, we'll see you next time on The Muppet Show. 302 00:23:12,517 --> 00:23:14,936 -Okay? -He's okay. 303 00:23:16,021 --> 00:23:18,023 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 304 00:23:50,305 --> 00:23:52,432 Seriously, what'd you think of Miss Mousie? 305 00:23:52,515 --> 00:23:53,808 -I loved her. -Me too. 306 00:23:53,892 --> 00:23:55,643 -What? BOTH: No, we didn't. 307 00:23:55,727 --> 00:23:57,062 Thank you. 25008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.