Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,992 --> 00:00:23,296
Where are you
2
00:00:29,440 --> 00:00:31,232
I know you didn't come home last night
3
00:00:40,448 --> 00:00:41,984
I know that's a lie you're lying
4
00:00:49,152 --> 00:00:50,432
Don't lie to me
5
00:00:52,992 --> 00:00:55,552
I know because I saw her underwear in your car
6
00:01:02,464 --> 00:01:07,328
Why are you lying I'm not stupid just be honest
7
00:01:11,680 --> 00:01:13,216
You're so frustrating
8
00:01:19,360 --> 00:01:21,152
I know what that is I looked it up
9
00:01:34,976 --> 00:01:37,280
Yeah on business trip huh
10
00:01:46,752 --> 00:01:49,056
You are unbelievable you're still going to lie
11
00:01:50,080 --> 00:01:52,128
What else do you want me to do go through your phone
12
00:01:52,896 --> 00:01:54,944
Surprise I did that too
13
00:01:58,016 --> 00:02:00,320
Are you going to finally own up to this
14
00:02:05,952 --> 00:02:07,744
Look what are we going to do
15
00:02:10,560 --> 00:02:12,096
Well you need to think about what you want
16
00:02:19,776 --> 00:02:21,312
That's it
17
00:02:21,568 --> 00:02:22,848
Nothing else to say
18
00:02:30,784 --> 00:02:31,296
I mean
19
00:02:31,808 --> 00:02:33,088
I can find more proof
20
00:02:33,344 --> 00:02:35,904
You're making it really easy to dig stuff up
21
00:02:44,864 --> 00:02:46,912
I just love you I mean it you know
22
00:02:50,752 --> 00:02:55,616
So
23
00:03:12,512 --> 00:03:14,048
Make accusations
24
00:03:20,192 --> 00:03:21,984
I didn't know I can trust you and
25
00:03:23,776 --> 00:03:28,128
And spending a lot of time together lately and you know I just feel like I'm not a priority
26
00:03:30,944 --> 00:03:34,016
Will you spend a lot of time at work and all your work trips
27
00:03:48,608 --> 00:03:51,424
When are you coming home tonight
28
00:04:10,368 --> 00:04:12,672
What
29
00:04:17,791 --> 00:04:20,607
This this was not on your calendar
30
00:04:22,655 --> 00:04:23,935
Another work trip
31
00:04:24,959 --> 00:04:26,239
Seriously
32
00:04:36,479 --> 00:04:37,503
Unbelievable
33
00:04:39,295 --> 00:04:41,343
I can't with you bye
34
00:04:47,231 --> 00:04:51,327
Is everything okay I'm fine
35
00:05:00,543 --> 00:05:02,591
You can talk to me
36
00:05:16,671 --> 00:05:21,535
Okay well I know how hard he can be and how hard-headed he can be
37
00:05:23,327 --> 00:05:24,095
Are you guys fighting
38
00:05:27,167 --> 00:05:32,799
Okay well the truth is your father's been cheating on me for some time
39
00:05:36,639 --> 00:05:37,663
I've known about it
40
00:05:37,919 --> 00:05:39,711
And
41
00:05:39,967 --> 00:05:46,111
I just he just keeps cheating on me with a secretary and we're not sleeping in the same bed anymore and
42
00:05:47,135 --> 00:05:53,279
I don't know I'm really happy and you know I know he's your father and I love him and I just I don't
43
00:06:04,799 --> 00:06:10,943
So yeah I just I don't know we've been seeing a therapist for a while and you know Dr Karen says we need to communicate more and
44
00:06:12,223 --> 00:06:15,295
It doesn't seem like your father wants to try and
45
00:06:15,551 --> 00:06:19,135
I'm just at a loss and I'm really lonely and I'm just sad
46
00:06:20,927 --> 00:06:23,743
That can be so hard-headed so I don't know
47
00:06:36,287 --> 00:06:38,847
It's a little different
48
00:07:01,887 --> 00:07:05,215
Oh my God this is so wrong
49
00:07:11,871 --> 00:07:16,479
How how dad's taking advantage of you you're amazing you work so hard
50
00:07:17,247 --> 00:07:19,039
You do everything around the house
51
00:07:19,295 --> 00:07:20,831
You're beautiful
52
00:08:09,471 --> 00:08:10,495
Oh my God
53
00:08:29,183 --> 00:08:31,743
My nipples are perfect
54
00:08:31,999 --> 00:08:32,767
Thank you honey
55
00:09:45,727 --> 00:09:48,543
Oh wow
56
00:10:46,655 --> 00:10:49,983
Oliver you're so much better than your dad
57
00:11:19,167 --> 00:11:19,935
P****
58
00:12:16,767 --> 00:12:19,327
Yes yes yes yes yes yes yes
59
00:12:24,447 --> 00:12:26,751
Oh my God you're going to make me come
60
00:12:32,383 --> 00:12:34,431
Oh yes yes yes yes
61
00:12:35,711 --> 00:12:36,991
Oh my God
62
00:12:39,807 --> 00:12:41,343
Oh my God yes
63
00:12:59,007 --> 00:13:03,359
Oh my God
64
00:13:06,431 --> 00:13:10,783
I can't believe we just did that
65
00:14:37,055 --> 00:14:42,943
What what are you what are you doing here
66
00:14:49,087 --> 00:14:51,135
What about yesterday
67
00:14:58,815 --> 00:15:01,375
I understand that you
68
00:15:09,567 --> 00:15:11,871
Books about
69
00:15:13,151 --> 00:15:16,735
Yes I was vulnerable okay and
70
00:15:17,503 --> 00:15:19,551
Is Maya felt good but it was wrong
71
00:15:21,087 --> 00:15:25,439
And it it just as far as I'm concerned it didn't happen
72
00:15:26,207 --> 00:15:27,743
Okay that's what you should
73
00:15:28,255 --> 00:15:30,047
Believe moving forward as well
74
00:15:31,071 --> 00:15:32,607
Well I think if
75
00:15:45,919 --> 00:15:47,967
We can't be doing
76
00:15:53,087 --> 00:15:55,647
But you like it
77
00:15:55,903 --> 00:15:56,927
I mean
78
00:15:58,719 --> 00:16:00,255
Yes
79
00:16:19,711 --> 00:16:21,247
Tell her I just said
80
00:16:21,503 --> 00:16:23,039
What about your father
81
00:16:39,935 --> 00:16:45,823
It's just it's it's it's it's it's it's not okay it's wrong
82
00:16:49,151 --> 00:16:50,687
It does feel so good
83
00:16:58,879 --> 00:17:00,415
But it can't happen again
84
00:17:20,383 --> 00:17:22,687
I wouldn't want you to be uncomfortable or anything
85
00:17:26,271 --> 00:17:28,319
You're a lot bigger than your father
86
00:19:18,143 --> 00:19:21,215
Remind me to take care of you
87
00:19:53,471 --> 00:19:57,311
I'm so proud of my son has such a nice dick
88
00:20:59,775 --> 00:21:05,919
Father never lets me do this
89
00:25:38,048 --> 00:25:41,120
So I just wanted to thank you
90
00:25:41,632 --> 00:25:44,704
Because Steve helped me realize that
91
00:25:44,960 --> 00:25:47,520
I don't need your father doesn't treat me very well
92
00:25:48,032 --> 00:25:50,336
So
93
00:25:50,592 --> 00:25:54,176
I just got back from Court
94
00:25:54,432 --> 00:25:56,480
And I filed for divorce
95
00:25:56,992 --> 00:26:00,832
Wow
96
00:26:01,344 --> 00:26:05,184
I'm sad that you're going but I mean I'm happy that
97
00:26:06,720 --> 00:26:12,864
I have you to thank for that so thank you very very very very very very very much
98
00:26:15,680 --> 00:26:17,984
You know I'm not leaving yet
99
00:26:18,496 --> 00:26:21,568
And I had a little treat for you before
100
00:26:49,216 --> 00:26:51,776
But this outfit for your father
101
00:29:04,640 --> 00:29:08,224
Are you doing amazing
102
00:33:28,320 --> 00:33:34,464
Oh my God
103
00:35:34,016 --> 00:35:38,880
Yes yes yes yes yes yes
104
00:35:39,392 --> 00:35:44,768
Oh yes yes yes yes yes yes yes yes yes
105
00:36:16,768 --> 00:36:20,864
Oh my God
106
00:37:35,360 --> 00:37:38,432
Music
107
00:40:34,304 --> 00:40:40,448
Oh my God
108
00:41:01,952 --> 00:41:08,096
Yes
109
00:44:14,463 --> 00:44:20,607
Oh it's so deep like that oh my God
110
00:44:27,519 --> 00:44:33,663
Oh my God
111
00:44:35,711 --> 00:44:39,039
Fuc
112
00:49:11,679 --> 00:49:17,823
You've been such a good boy
113
00:49:31,135 --> 00:49:37,279
Help me making regular visits home
114
00:50:17,983 --> 00:50:24,127
I want you to come for me
115
00:50:48,447 --> 00:50:54,591
F*** yes yes yes I can count it and choke me yes
116
00:52:06,527 --> 00:52:12,159
You've made me come so many times I think it's only fair you come for me to
117
00:52:27,007 --> 00:52:28,799
Turn on my whole face covered
7641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.