All language subtitles for MacGyver.S05E16.Jennys.Chance.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,742 --> 00:01:18,453 I'm finished, Henderson. Through. 2 00:01:18,536 --> 00:01:21,164 You're not through until I tell you you're through. 3 00:01:21,247 --> 00:01:22,165 - I own you. 4 00:01:22,248 --> 00:01:24,417 I'm not fixing another race. 5 00:01:25,084 --> 00:01:26,377 Hey, careful. 6 00:01:26,461 --> 00:01:29,005 I worked 9 months on this, you jerk. 7 00:01:29,088 --> 00:01:31,090 This jerk is going to the police. 8 00:01:31,174 --> 00:01:32,926 You're not going anywhere. 9 00:01:43,686 --> 00:01:44,813 Give me that. 10 00:02:09,921 --> 00:02:11,339 Hey, that's enough. 11 00:02:11,422 --> 00:02:12,924 Hey, turn it off. 12 00:02:16,302 --> 00:02:17,302 Let go! 13 00:02:26,145 --> 00:02:27,355 You killed him. 14 00:02:27,814 --> 00:02:29,357 Would you rather be in jail? 15 00:02:29,440 --> 00:02:30,567 Dad? 16 00:02:31,651 --> 00:02:33,278 Dad, are you ok? 17 00:02:34,153 --> 00:02:35,613 What's goin' on? 18 00:02:37,490 --> 00:02:39,117 Let's get out of here. 19 00:02:41,327 --> 00:02:42,745 Hey, dad? 20 00:02:44,289 --> 00:02:45,290 Dad. 21 00:02:52,547 --> 00:02:54,007 Dad! 22 00:02:57,176 --> 00:02:58,595 Dad? 23 00:02:58,678 --> 00:02:59,888 Oh, my gosh. 24 00:03:04,058 --> 00:03:05,894 Oh, dear god. 25 00:03:57,070 --> 00:03:59,322 You are a nightmare, you know that. 26 00:04:00,114 --> 00:04:02,200 First you blow off a week of my life 27 00:04:02,283 --> 00:04:07,205 huntin' up cheap pottery in every tourist trap from tampico to Tijuana, 28 00:04:07,288 --> 00:04:09,248 then you just about get us killed. 29 00:04:09,332 --> 00:04:10,166 I can't believe it. 30 00:04:10,249 --> 00:04:12,168 I can't believe you would dump 31 00:04:12,251 --> 00:04:14,295 my entire life savings all over the Sierra madre. 32 00:04:14,379 --> 00:04:15,797 I had to dump the cargo 33 00:04:15,880 --> 00:04:18,174 Or we'd have ended up scattered all over Mexico. 34 00:04:18,257 --> 00:04:19,342 Oh, come on, Mac, 35 00:04:19,425 --> 00:04:20,611 it was just a little downdraft. 36 00:04:20,635 --> 00:04:22,470 We weren't that close to the trees. 37 00:04:27,767 --> 00:04:30,395 I had the situation completely under control. 38 00:04:36,693 --> 00:04:38,945 Hey, Jack, it's Morris. Remember me? 39 00:04:39,028 --> 00:04:40,268 I have one thing to say to you. 40 00:04:40,321 --> 00:04:42,907 It's my money or your head. Get it? 41 00:04:43,324 --> 00:04:45,326 Sorry, Morris. My entire investment 42 00:04:45,410 --> 00:04:47,245 is on top of a mountain in a million pieces! 43 00:04:47,328 --> 00:04:50,206 I could have made a killing with those pots. Yuppies eat that stuff up. 44 00:04:53,418 --> 00:04:55,378 Jack, it's Jenny. 45 00:04:55,461 --> 00:04:56,796 Hey Mac, it's Jenny Larson. 46 00:04:57,088 --> 00:05:00,133 I've been trying to reach you and MacGyver for days. 47 00:05:00,216 --> 00:05:02,301 There's no answer at his place either. 48 00:05:03,636 --> 00:05:06,347 Jack, dad's been killed. 49 00:05:07,640 --> 00:05:08,850 Kyle's dead. 50 00:05:08,933 --> 00:05:11,227 The police said it was an accident. 51 00:05:11,310 --> 00:05:14,439 But, I don't know, I'm not convinced. 52 00:05:15,148 --> 00:05:18,026 I found something I want MacGyver to see. 53 00:05:18,317 --> 00:05:20,153 I don't know what it is. 54 00:05:20,653 --> 00:05:22,739 Oh, I hope you hear this. 55 00:05:23,156 --> 00:05:25,241 Please, I really need your help. 56 00:05:25,324 --> 00:05:27,368 I can't believe it. Kyle! 57 00:05:27,618 --> 00:05:28,703 Let's go. 58 00:06:14,707 --> 00:06:17,085 Oh, am I glad to see you guys. 59 00:06:17,168 --> 00:06:19,545 We just got the message. Sorry it wasn't sooner. 60 00:06:20,755 --> 00:06:21,923 Hi, hon. 61 00:06:22,423 --> 00:06:23,466 You ok? 62 00:06:23,549 --> 00:06:25,134 I know I'm still in shock, 63 00:06:25,218 --> 00:06:26,969 I mean, I can't believe he's gone. 64 00:06:27,053 --> 00:06:28,471 What happened? 65 00:06:28,554 --> 00:06:30,973 He got kicked in the head by a horse. 66 00:06:31,390 --> 00:06:33,392 The police said it was a freak accident. 67 00:06:33,684 --> 00:06:35,645 But I know there's got to be more to it. 68 00:06:35,728 --> 00:06:38,272 I mean, all the horses were goin' crazy that night. 69 00:06:38,356 --> 00:06:39,649 All right, take it easy, Jen. 70 00:06:39,732 --> 00:06:42,318 You said on the phone you had something you wanted me to see? 71 00:06:42,401 --> 00:06:44,195 Oh, yeah, when I was mucking out the stall, 72 00:06:44,278 --> 00:06:45,321 I found this. 73 00:06:49,075 --> 00:06:51,119 Looks like part of a crystal radio. 74 00:06:51,202 --> 00:06:53,162 Does that mean anything to you? 75 00:06:53,246 --> 00:06:54,664 Well, not yet. 76 00:06:54,747 --> 00:06:56,374 You wanna show me where you found it? 77 00:06:56,457 --> 00:06:57,625 Yeah. 78 00:07:00,711 --> 00:07:02,463 When I got here and found dad, 79 00:07:02,547 --> 00:07:04,549 the stalls were banged up like this. 80 00:07:04,799 --> 00:07:08,261 I just had this deep feeling somebody was with him. 81 00:07:10,471 --> 00:07:12,181 Who'd want Kyle dead? 82 00:07:12,265 --> 00:07:13,808 George Henderson, that's who. 83 00:07:13,891 --> 00:07:15,518 That scum started ruining our lives 84 00:07:15,601 --> 00:07:17,395 the minute dad got involved with him. 85 00:07:17,478 --> 00:07:18,980 How did Kyle hook up with him? 86 00:07:19,063 --> 00:07:21,232 Oh, the bank was threatening to foreclose. 87 00:07:21,315 --> 00:07:23,234 So dad went to Henderson for money, 88 00:07:23,317 --> 00:07:24,652 Which he lent him. 89 00:07:25,236 --> 00:07:26,487 Before we knew what happened, 90 00:07:26,571 --> 00:07:28,447 he had us backed into a corner. 91 00:07:28,698 --> 00:07:31,534 As of tomorrow, he takes possession of smoke creek farm. 92 00:07:31,617 --> 00:07:33,286 The land, the stock, everything. 93 00:07:34,120 --> 00:07:35,204 Can he do that? 94 00:07:35,288 --> 00:07:36,706 You bet he can. 95 00:07:36,789 --> 00:07:40,251 He bought our mortgage from the bank and used that as leverage against dad 96 00:07:40,334 --> 00:07:41,878 to make him do whatever he wanted. 97 00:07:41,961 --> 00:07:43,546 I've talked to every lawyer in town 98 00:07:43,629 --> 00:07:45,440 and they said there's nothing I can do to stop him. 99 00:07:45,464 --> 00:07:47,884 Uh, Jenny, back up a second. 100 00:07:48,384 --> 00:07:50,928 What did Henderson want your dad to do for him? 101 00:07:58,561 --> 00:07:59,561 Jenny? 102 00:08:02,106 --> 00:08:04,984 Ever since dad got mixed up with Henderson, 103 00:08:05,067 --> 00:08:07,570 I started seeing a big change in him. 104 00:08:07,653 --> 00:08:10,656 I mean, he began drinking. He became irritable. 105 00:08:10,907 --> 00:08:12,241 Distant. 106 00:08:12,658 --> 00:08:15,578 So I confronted him, and 107 00:08:16,037 --> 00:08:18,915 He told me he had fixed a couple of races for Henderson. 108 00:08:19,540 --> 00:08:22,043 Hey, I couldn't believe it either. 109 00:08:22,376 --> 00:08:24,170 So we talked it out. 110 00:08:24,754 --> 00:08:26,756 And then he started to cry. 111 00:08:27,006 --> 00:08:28,716 I'd never seen my dad cry before, 112 00:08:28,799 --> 00:08:30,635 Not even when mom died. 113 00:08:30,927 --> 00:08:33,429 So he promised me that he would deal with Henderson. 114 00:08:33,512 --> 00:08:35,806 Put a stop to it and turn him in to the police. 115 00:08:35,890 --> 00:08:36,891 Did he? 116 00:08:36,974 --> 00:08:38,726 He planned on telling Henderson where to go 117 00:08:38,809 --> 00:08:40,603 the night that he was killed. 118 00:08:40,686 --> 00:08:43,439 Did Kyle tell you how they fixed the races? 119 00:08:43,522 --> 00:08:44,732 No. 120 00:08:45,316 --> 00:08:47,985 But I think it had something to do with Jenny's chance. 121 00:08:48,236 --> 00:08:49,946 Henderson tried to buy him from me 122 00:08:50,029 --> 00:08:51,781 and I told him to get lost. 123 00:08:51,864 --> 00:08:53,449 And then he showed up at dad's funeral 124 00:08:53,533 --> 00:08:54,951 With the foreclosure papers. 125 00:08:55,034 --> 00:08:56,244 I mean, can you believe it? 126 00:08:56,327 --> 00:08:57,787 This guy's a real vulture. 127 00:08:58,538 --> 00:08:59,455 Jenny, 128 00:08:59,538 --> 00:09:01,749 the night Kyle was killed, 129 00:09:02,333 --> 00:09:04,460 did you see or hear anything 130 00:09:04,543 --> 00:09:06,629 That might have spooked all these guys? 131 00:09:07,505 --> 00:09:10,591 No, I heard the horses goin' crazy. 132 00:09:10,675 --> 00:09:14,011 And... and by the time I got down to the barn, they were all calm. 133 00:09:14,428 --> 00:09:15,763 And dad was dead. 134 00:09:24,939 --> 00:09:26,607 Well, from the looks of the stalls, 135 00:09:26,691 --> 00:09:28,567 I'd say all the horses went crazy. 136 00:09:29,860 --> 00:09:31,070 Except this one. 137 00:09:31,612 --> 00:09:34,490 Well, big fella, did you miss out on all the action, huh? 138 00:09:34,573 --> 00:09:35,825 No, Jenny's chance was here. 139 00:09:35,908 --> 00:09:38,661 He just doesn't spook as easy as the other horses. 140 00:09:38,744 --> 00:09:39,495 Why is that? 141 00:09:39,578 --> 00:09:40,663 He's deaf. 142 00:09:40,746 --> 00:09:43,666 He has been since he was a Colt from an ear infection. 143 00:09:52,717 --> 00:09:53,968 That might explain it. 144 00:09:54,427 --> 00:09:55,678 What? 145 00:09:56,554 --> 00:10:00,516 Well, this thing looks like some kind of micro speaker. 146 00:10:01,392 --> 00:10:04,895 From the size of it, I'd say it put out a pretty high-pitched sound. 147 00:10:14,071 --> 00:10:15,531 Let's see what happens. 148 00:10:38,512 --> 00:10:40,348 It's got to be an ultrasonic signal. 149 00:10:40,681 --> 00:10:42,391 You mean like a dog whistle? 150 00:10:42,475 --> 00:10:43,601 Yeah. 151 00:10:43,684 --> 00:10:45,924 Well, if a jockey carried something like that into a race, 152 00:10:45,978 --> 00:10:47,897 he could throw off the other horses. 153 00:10:48,272 --> 00:10:50,733 Or use it to drive them wild in a stable. 154 00:10:50,816 --> 00:10:51,942 That's it. 155 00:10:52,026 --> 00:10:53,736 Henderson did it, he killed him. 156 00:10:53,819 --> 00:10:55,279 It's possible. 157 00:10:55,363 --> 00:10:57,239 But it's gonna be kind of tough to prove. 158 00:10:57,323 --> 00:10:58,824 What now, compadre? 159 00:10:59,450 --> 00:11:02,453 Well, we find out everything we can about George Henderson. 160 00:11:26,519 --> 00:11:28,979 What's the good news, Mick? You get it fixed yet? 161 00:11:29,063 --> 00:11:30,815 We'll know in a minute. 162 00:11:40,157 --> 00:11:42,785 it's close. I got 30,000 cycles per second, 163 00:11:42,868 --> 00:11:45,371 but only 20 decibels. We need 80. 164 00:11:45,454 --> 00:11:46,789 Well, let's get it done. 165 00:11:46,872 --> 00:11:49,625 I still got $1 million worth of lucky Charlie's money to launder. 166 00:11:49,708 --> 00:11:52,294 All right, George. But it takes time, you know. 167 00:11:52,378 --> 00:11:54,213 We're all out of time. 168 00:11:54,588 --> 00:11:56,632 The next race is Saturday. 169 00:11:56,715 --> 00:11:58,926 And I take over the farm and the horse tomorrow. 170 00:11:59,009 --> 00:12:01,095 - I want this thing workin'. - Right. 171 00:12:07,893 --> 00:12:11,272 As soon as I fed the name George Henderson into the f.B.I. Computer, 172 00:12:11,355 --> 00:12:13,023 All the bells and whistles went off. 173 00:12:13,107 --> 00:12:13,983 He's wanted? 174 00:12:14,066 --> 00:12:17,069 No, not yet, but his file is red-flagged. 175 00:12:17,153 --> 00:12:20,990 Wiretap evidence from an f.B.I. Sting operation indicates 176 00:12:21,073 --> 00:12:24,660 that he's been hired to launder $1.5 million, 177 00:12:24,743 --> 00:12:28,497 by a Cuban drug lord who calls himself lucky Charlie. 178 00:12:29,081 --> 00:12:30,207 Pete? 179 00:12:30,541 --> 00:12:31,541 Ah, Collin. Come on in. 180 00:12:31,584 --> 00:12:34,795 Uh, MacGyver, Dalton, Collin yarborough, f.B.I. 181 00:12:35,337 --> 00:12:37,173 Hi. Sorry about your friend. 182 00:12:36,000 --> 00:12:37,173 Hi. 183 00:12:37,548 --> 00:12:38,424 Thanks. 184 00:12:38,507 --> 00:12:40,676 Pete was tellin' us about the money connection 185 00:12:40,759 --> 00:12:42,720 Between Henderson and lucky Charlie. 186 00:12:43,929 --> 00:12:46,015 Yeah, some of the marked money we've been looking for 187 00:12:46,098 --> 00:12:47,725 has turned up at several racetracks. 188 00:12:47,808 --> 00:12:50,436 When Pete told me you'd tied Henderson to a race-fixing scam, 189 00:12:50,519 --> 00:12:51,520 I got real interested. 190 00:12:51,604 --> 00:12:52,938 Why was the money marked? 191 00:12:53,647 --> 00:12:57,735 It was part of a flash fund we used in a sting operation on lucky Charlie in Miami. 192 00:12:58,068 --> 00:13:00,029 Only we were the ones who got stung. 193 00:13:00,112 --> 00:13:02,865 Ouch. $1.5 million of uncle Sam's money, 194 00:13:02,948 --> 00:13:05,493 I'd hate to be the g-man in charge of that fiasco. 195 00:13:06,243 --> 00:13:07,536 You're lookin' at him. 196 00:13:07,620 --> 00:13:08,871 And if I don't recover it soon, 197 00:13:08,954 --> 00:13:10,748 I'm gonna be sweeping out the file room. 198 00:13:10,831 --> 00:13:14,835 Well, there has got to be some way to slam the lid on both these guys. 199 00:13:14,919 --> 00:13:17,200 How does a drug dealer from Florida wind up playin' footsie 200 00:13:17,254 --> 00:13:19,340 With a California loan shark like Henderson? 201 00:13:19,423 --> 00:13:21,050 From what we can tell, they've never met. 202 00:13:21,133 --> 00:13:22,718 Charlie keeps a very low profile. 203 00:13:22,801 --> 00:13:24,762 He layers himself behind middlemen. 204 00:13:24,845 --> 00:13:26,889 They set up a deal with Henderson on the phone 205 00:13:26,972 --> 00:13:29,183 and they smuggle the money to him somehow. 206 00:13:30,476 --> 00:13:31,894 Did you happen to record 207 00:13:31,977 --> 00:13:33,896 Charlie's voice on that wiretap? 208 00:13:33,979 --> 00:13:35,105 Yeah, sure. Why? 209 00:13:36,982 --> 00:13:39,401 Well, you want lucky Charlie and your money back 210 00:13:39,485 --> 00:13:42,279 And we want proof that Henderson killed Kyle. 211 00:13:42,988 --> 00:13:45,366 You have a plan, Mac. Where do we start? 212 00:13:48,077 --> 00:13:49,703 Voice lessons, Jack. 213 00:14:13,143 --> 00:14:15,229 I am looking for George Henderson. 214 00:14:15,604 --> 00:14:16,647 You found him. 215 00:14:16,730 --> 00:14:18,274 - Oh, how do you do, 216 00:14:18,357 --> 00:14:20,276 I understand you are the new owner here. 217 00:14:20,359 --> 00:14:22,486 Uh, my name is boyle, Harry boyle. 218 00:14:22,820 --> 00:14:24,613 - What can I do for you? 219 00:14:24,697 --> 00:14:27,116 Well, I'm in the market for a horse. 220 00:14:27,199 --> 00:14:29,159 One horse in particular. 221 00:14:29,535 --> 00:14:31,120 Jenny's chance. 222 00:14:31,203 --> 00:14:32,454 Oh, is that right? 223 00:14:32,538 --> 00:14:33,622 Yes, sir. 224 00:14:33,706 --> 00:14:36,250 I saw that horse run at hacienda downs last month, 225 00:14:36,333 --> 00:14:38,460 and I just dearly loved the way 226 00:14:38,544 --> 00:14:40,963 that horse cut right on through the pack. 227 00:14:41,046 --> 00:14:43,173 Like he'd had somewhere to go. 228 00:14:43,257 --> 00:14:46,176 That horse could be a valuable asset to my business. 229 00:14:46,427 --> 00:14:47,845 What business is that? 230 00:14:47,928 --> 00:14:48,929 Acquisitions. 231 00:14:49,680 --> 00:14:51,098 Show him, Jules. 232 00:14:54,643 --> 00:14:56,895 $200,000. 233 00:14:57,271 --> 00:14:58,439 Cash. 234 00:14:58,731 --> 00:15:00,899 On the nose, you might say. 235 00:15:02,610 --> 00:15:04,945 You know, my father always told me 236 00:15:05,029 --> 00:15:06,822 Never sell to an anxious buyer. 237 00:15:06,905 --> 00:15:08,991 And I always listen to my father. 238 00:15:09,700 --> 00:15:12,828 Jenny's chance is not for sale, Mr. Boyle. 239 00:15:13,579 --> 00:15:16,165 You will find, sir, that I am a man 240 00:15:16,248 --> 00:15:18,167 Who gets what he wants. 241 00:15:18,250 --> 00:15:20,085 Whatever it takes. 242 00:15:24,048 --> 00:15:26,050 My offer is good for 24 hours. 243 00:15:26,592 --> 00:15:30,429 You can reach me at a new little cafe on west 5th street 244 00:15:30,929 --> 00:15:32,640 called the derby grill. 245 00:15:33,932 --> 00:15:37,269 Now I suggest that you think on my offer. 246 00:15:38,312 --> 00:15:40,230 Real hard. 247 00:15:42,316 --> 00:15:44,401 You have yourself a nice day now. 248 00:16:03,253 --> 00:16:04,338 Who was that? 249 00:16:04,421 --> 00:16:07,174 - Some high roller by the name of Harry boyle. - Yeah? 250 00:16:07,800 --> 00:16:12,054 He tried to buy Jenny's chance for $200,000, in cash. 251 00:16:12,137 --> 00:16:14,056 You're kidding. That's twice what he's worth. 252 00:16:14,306 --> 00:16:16,684 I want you to tail him, see what he's up to. 253 00:16:17,059 --> 00:16:18,894 He's probably headed for this place 254 00:16:18,977 --> 00:16:21,397 called the derby grill, on west 5th. 255 00:16:21,480 --> 00:16:22,564 All right. 256 00:16:33,826 --> 00:16:35,411 I think they took the bait. 257 00:16:35,494 --> 00:16:36,662 Come on. 258 00:16:40,457 --> 00:16:42,793 I can't wait to get my shot at this guy. 259 00:16:42,876 --> 00:16:45,212 You'll get it. Wait for my cue. 260 00:17:48,233 --> 00:17:49,276 Gotcha! 261 00:17:52,362 --> 00:17:53,697 Ah, 262 00:17:54,823 --> 00:17:55,824 well, all right. 263 00:17:55,908 --> 00:17:57,993 The place looks great. Good. 264 00:17:58,076 --> 00:18:00,204 I'll see how the crew's doing in the cash room. 265 00:18:00,704 --> 00:18:02,164 Ok. 266 00:18:02,247 --> 00:18:03,791 Positions, everybody. 267 00:18:05,918 --> 00:18:07,503 We have a live one coming. 268 00:18:53,131 --> 00:18:54,174 You ready for this? 269 00:18:54,175 --> 00:18:55,217 You bet I am. 270 00:19:11,692 --> 00:19:13,235 It's way too big, Dexter. 271 00:19:13,318 --> 00:19:15,904 The track stewards would spot that thing a mile away. 272 00:19:15,988 --> 00:19:18,615 Look, you may know horses but I know electronics. 273 00:19:18,699 --> 00:19:20,409 I'm telling you it can't be done. 274 00:19:20,492 --> 00:19:23,245 Look, I am not payin' you two to argue. 275 00:19:23,328 --> 00:19:25,289 Tell that to your so-called expert. 276 00:19:25,372 --> 00:19:26,373 Look lady, 277 00:19:26,456 --> 00:19:29,376 the device you're talkin' about is impossible. 278 00:19:29,960 --> 00:19:31,128 Look. 279 00:19:31,962 --> 00:19:33,255 See? 280 00:19:33,589 --> 00:19:36,300 To generate enough power for an ultrasonic signal, 281 00:19:36,383 --> 00:19:39,595 you need a power source the size of a shoebox. 282 00:19:39,970 --> 00:19:42,097 I'm tellin' you, technically it's impossible. 283 00:19:42,180 --> 00:19:44,433 Now you listen to me, Dexter. 284 00:19:46,144 --> 00:19:47,769 And you get this through 285 00:19:47,853 --> 00:19:51,064 if I don't have that gizmo by race time on Saturday, 286 00:19:51,148 --> 00:19:54,776 I stand to lose a client worth $6 million! 287 00:19:54,860 --> 00:19:57,237 And that would make me very angry. 288 00:19:57,321 --> 00:19:59,948 Now you don't want to make me angry, 289 00:20:00,032 --> 00:20:01,283 do you, Dexter? 290 00:20:01,366 --> 00:20:02,826 No, sir. 291 00:20:04,494 --> 00:20:07,831 Even if he comes up with it, we still need Jenny's chance. 292 00:20:07,915 --> 00:20:09,583 Now, lookie here, little girl, 293 00:20:09,917 --> 00:20:11,335 you take care of the ridin', 294 00:20:11,418 --> 00:20:14,129 And I will take care of gettin' the horse, ok? 295 00:20:14,212 --> 00:20:16,506 First of all, I am not your little girl, 296 00:20:16,590 --> 00:20:19,301 and 2nd, you wouldn't have even heard of this deal 297 00:20:19,384 --> 00:20:21,428 if I hadn't handed it to you on a silver platter. 298 00:20:21,511 --> 00:20:22,930 Don't you talk to me like that. 299 00:20:23,013 --> 00:20:24,640 Ok, ok, you guys. 300 00:20:25,015 --> 00:20:28,435 Come on, it's almost post time at hialeah. Let's go downstairs. 301 00:20:30,520 --> 00:20:31,939 Dexter! 302 00:20:58,423 --> 00:21:00,342 Henderson, it's Mick. 303 00:21:00,425 --> 00:21:01,927 Listen, you aren't gonna believe this. 304 00:21:02,010 --> 00:21:04,012 I tailed boyle to this diner. 305 00:21:04,388 --> 00:21:06,223 Uh, it looks like a front for something. 306 00:21:06,306 --> 00:21:09,184 And, uh, you wanna guess who's here with him? 307 00:21:09,267 --> 00:21:10,644 Jenny Larson. 308 00:21:11,103 --> 00:21:12,145 What? 309 00:21:12,229 --> 00:21:13,730 What's she doin' with boyle? 310 00:21:13,814 --> 00:21:15,357 She's made some kind of deal with him. 311 00:21:15,440 --> 00:21:17,317 Her old man must have told her everything. 312 00:21:17,401 --> 00:21:19,361 You mean they know we fix races? 313 00:21:19,444 --> 00:21:20,696 Well, they have to. 314 00:21:20,779 --> 00:21:22,364 Boyle's even got some geek 315 00:21:22,447 --> 00:21:24,866 Tryin' to build an ultrasonic signal generator. 316 00:21:24,950 --> 00:21:27,369 Keep an eye on the place. I'll be right over. 317 00:21:27,452 --> 00:21:29,472 Yeah. I'm... I'm parked in the lot across the street. 318 00:21:29,496 --> 00:21:30,998 I'll meet you there. 319 00:21:34,292 --> 00:21:36,420 The hook is in. 320 00:21:40,298 --> 00:21:41,383 Hola, it's me. 321 00:21:41,466 --> 00:21:42,509 You're on, Jack. 322 00:21:42,592 --> 00:21:43,844 Si, senor. 323 00:22:00,902 --> 00:22:02,195 You idiot! 324 00:22:02,279 --> 00:22:04,364 I'm gettin' ready to leave and you park behind me. 325 00:22:04,448 --> 00:22:06,248 - Who do you think you are? 326 00:22:06,324 --> 00:22:08,636 Who do you think I am, senor Henderson? 327 00:22:09,911 --> 00:22:13,248 How many cubanos are you laundering $1.5 million for? 328 00:22:14,166 --> 00:22:16,418 Charlie? Lucky Charlie? 329 00:22:16,501 --> 00:22:19,004 Not so lucky no more. I've been on the run for a week. 330 00:22:19,087 --> 00:22:21,214 The police, they chase me all across the country. 331 00:22:21,298 --> 00:22:23,317 I have to have you launder the rest of my money fast. 332 00:22:23,341 --> 00:22:24,760 I have to have it Saturday night. 333 00:22:24,843 --> 00:22:26,178 That's tomorrow. 334 00:22:29,139 --> 00:22:32,142 Look... look, I, uh, cleaned $500,000 so far. 335 00:22:32,225 --> 00:22:33,494 And like I told you on the phone, 336 00:22:33,518 --> 00:22:35,771 I'm gonna need at least another 6 weeks 337 00:22:35,854 --> 00:22:37,606 to launder the other million 338 00:22:37,689 --> 00:22:39,274 without tippin' off the feds. 339 00:22:39,357 --> 00:22:41,902 No good. I sail for Brazil on Sunday. 340 00:22:41,985 --> 00:22:43,111 I want my money. 341 00:22:43,195 --> 00:22:45,697 I'll have it for you here in the mornin'. 342 00:22:45,781 --> 00:22:47,991 But you're not gonna get far with dirty cash. 343 00:22:48,075 --> 00:22:49,409 Do you think you are the only one 344 00:22:49,493 --> 00:22:51,453 who can clean dirty money, amigo? 345 00:22:52,204 --> 00:22:54,915 Maybe you are not the hotshot you think you are, Henderson. 346 00:22:54,998 --> 00:22:56,750 A man should know his competition. 347 00:22:57,417 --> 00:23:00,128 If you no can do the job, I know someone who can do it. 348 00:23:00,629 --> 00:23:02,130 I will be back manana. 349 00:23:02,214 --> 00:23:04,466 You will have my money, or I will have your head. 350 00:23:04,549 --> 00:23:05,549 Comprende? 351 00:23:49,469 --> 00:23:51,763 The big fish himself is headed for the net. 352 00:24:07,571 --> 00:24:10,490 I just got a surprise visit from lucky Charlie. 353 00:24:10,574 --> 00:24:12,868 Lucky Charlie, here? What does he want? 354 00:24:12,951 --> 00:24:15,120 His money, what do you think? 355 00:24:15,203 --> 00:24:18,540 He's acting like somebody can do the job for him better than me. 356 00:24:19,416 --> 00:24:20,709 So what do we do next? 357 00:24:23,128 --> 00:24:26,006 I'd say right about now they're trying to figure out what to do next. 358 00:24:26,089 --> 00:24:28,175 Oh, what they need is information. 359 00:24:28,508 --> 00:24:29,509 And be careful. 360 00:24:33,638 --> 00:24:36,725 We got to find out exactly what this Harry boyle is up to. 361 00:24:38,852 --> 00:24:40,854 That's the geek I told you about. 362 00:24:41,354 --> 00:24:43,565 He's as good a place to start as any. 363 00:24:43,648 --> 00:24:45,317 - Take the wheel. - All right. 364 00:24:52,490 --> 00:24:53,700 Let's talk. 365 00:24:56,661 --> 00:24:57,746 That's a gun. 366 00:24:57,829 --> 00:24:59,623 And that's a car. Move it. 367 00:25:22,187 --> 00:25:23,772 The quicker you cooperate, 368 00:25:23,855 --> 00:25:25,815 The easier it's gonna be on you. 369 00:25:25,899 --> 00:25:27,275 Now get in here. 370 00:25:28,318 --> 00:25:30,195 Quit it, quit it. 371 00:25:30,987 --> 00:25:33,240 Hey, no, leave that alone. It's mine! 372 00:25:36,368 --> 00:25:37,535 Uh-huh. 373 00:25:38,578 --> 00:25:39,955 What kind of scheme 374 00:25:40,038 --> 00:25:41,831 is your boss cookin' up with Jenny Larson? 375 00:25:41,915 --> 00:25:43,792 I don't know what you're talking about. 376 00:25:43,875 --> 00:25:44,793 No? 377 00:25:46,127 --> 00:25:48,797 boyle comes to me and he tries to buy Jenny's chance, 378 00:25:48,880 --> 00:25:51,758 and all of a sudden he's very chummy with Jenny Larson. 379 00:25:52,217 --> 00:25:55,929 And you, he gets you workin' on some ultrasonic gizmo. 380 00:25:57,389 --> 00:25:58,556 Like this? 381 00:26:02,936 --> 00:26:04,104 Wow. 382 00:26:04,729 --> 00:26:05,855 That's it? 383 00:26:06,815 --> 00:26:09,651 Well, how'd you miniaturize the power source to get it... 384 00:26:13,613 --> 00:26:14,948 Never mind. 385 00:26:15,031 --> 00:26:16,199 Come on, come on, come on. 386 00:26:16,283 --> 00:26:17,492 No way. You can't make me. 387 00:26:17,575 --> 00:26:18,660 - Oh, yeah? - Yeah. Ow! 388 00:26:20,245 --> 00:26:21,579 Quit it! 389 00:26:21,663 --> 00:26:22,956 Get in there. 390 00:26:29,421 --> 00:26:31,131 Come on, you guys. 391 00:26:31,756 --> 00:26:34,175 I'm allergic. I got hay fever. 392 00:26:34,259 --> 00:26:35,343 Get me out of here. 393 00:26:35,427 --> 00:26:37,345 Tell me what boyle's up to. 394 00:26:37,429 --> 00:26:39,681 No. Now get me out of here. 395 00:26:46,771 --> 00:26:48,106 Quit it! 396 00:26:50,942 --> 00:26:52,152 Quit it! 397 00:26:53,778 --> 00:26:55,530 Talk to me, Dexter. 398 00:26:58,283 --> 00:27:00,327 Harry will kill me if I talk to you. 399 00:27:00,577 --> 00:27:02,370 I'll kill you if you don't. 400 00:27:03,413 --> 00:27:05,165 Ok, ok, ok, ok. 401 00:27:05,248 --> 00:27:06,374 Get me out of here! 402 00:27:15,925 --> 00:27:17,260 Hurry! 403 00:27:25,852 --> 00:27:29,564 All right, what's the deal between Jenny Larson and your boss? 404 00:27:30,148 --> 00:27:33,526 All I know is they need a miniaturized ultrasonic device 405 00:27:33,610 --> 00:27:35,612 to fix horse races, ok? 406 00:27:35,695 --> 00:27:37,405 Only you couldn't pull it off. 407 00:27:37,489 --> 00:27:40,450 So maybe I'm not into audio electronics, all right? 408 00:27:41,159 --> 00:27:43,578 I'm strictly into mainframe systems, 409 00:27:43,661 --> 00:27:45,413 program development. 410 00:27:45,497 --> 00:27:47,707 What kind of program development? 411 00:27:47,791 --> 00:27:49,501 Computers. 412 00:27:51,294 --> 00:27:52,629 I designed the computer systems 413 00:27:52,712 --> 00:27:54,547 For Mr. Boyle's gambling joint. 414 00:27:54,839 --> 00:27:56,049 Gambling? 415 00:27:56,424 --> 00:27:58,301 Harry boyle's a bookie? 416 00:27:58,385 --> 00:27:59,385 Jeez. 417 00:28:00,136 --> 00:28:04,599 Calling Harry boyle a bookie is like calling Las Vegas a truck stop in the desert. 418 00:28:04,849 --> 00:28:06,518 So what's this system? 419 00:28:10,355 --> 00:28:11,898 Ok, ok, ok, ok. 420 00:28:13,525 --> 00:28:16,903 My computer's patched into a pari-mutuel satellite network 421 00:28:16,986 --> 00:28:19,072 that's linked to over 1,000 bookie joints 422 00:28:19,155 --> 00:28:21,282 from Vegas to Atlantic city. 423 00:28:21,366 --> 00:28:23,910 You wouldn't believe the action Harry handles. 424 00:28:23,993 --> 00:28:25,829 It's... it's phenomenal. 425 00:28:25,912 --> 00:28:27,288 Where is this place? 426 00:28:28,206 --> 00:28:30,125 It's in the basement of the derby grill. 427 00:28:30,208 --> 00:28:32,001 I wanna see this place myself. 428 00:28:32,335 --> 00:28:34,587 Let's pay Harry boyle a visit. 429 00:28:34,671 --> 00:28:37,966 All right, ok, but tell me you're not going to tell Harry I told you. 430 00:28:38,049 --> 00:28:39,759 Don't. Quit it! 431 00:28:54,065 --> 00:28:56,443 Ok, they're back. Let's go. Look alive. 432 00:29:07,954 --> 00:29:10,165 - All right people, let's go. - All right. 433 00:29:10,248 --> 00:29:11,666 Take your places, everybody. 434 00:29:20,425 --> 00:29:21,801 - All set in here? - You bet. 435 00:29:21,885 --> 00:29:22,886 Good. 436 00:29:23,553 --> 00:29:24,596 All right? 437 00:29:25,388 --> 00:29:26,556 Good. 438 00:29:28,433 --> 00:29:30,351 Wait a minute, what about screen number 3? 439 00:29:30,435 --> 00:29:31,686 Is that malfunctioning or what? 440 00:29:31,769 --> 00:29:33,021 We're workin' on it. 441 00:29:33,104 --> 00:29:34,647 Well, come on, let's go. 442 00:29:34,731 --> 00:29:36,524 Screen number 3, check it out, guys. 443 00:29:37,066 --> 00:29:38,359 - Roll the tape. - Yeah. 444 00:29:39,319 --> 00:29:41,529 As they streak for the stretch... 445 00:29:41,613 --> 00:29:42,614 Good. 446 00:29:42,697 --> 00:29:44,365 - Jenny. - Has been there since the start. 447 00:29:44,449 --> 00:29:45,759 It's time for you to get out of sight. 448 00:29:45,783 --> 00:29:48,369 You'll be able to see everything quite clearly through the mirror. 449 00:29:48,453 --> 00:29:50,431 Oh, I can't wait to see the look on Henderson's face. 450 00:29:50,455 --> 00:29:51,455 Let's go. 451 00:29:51,498 --> 00:29:53,458 Now they're inside the final 16th of a mile, 452 00:29:53,541 --> 00:29:56,544 And cugee is crawling away from the field. 453 00:29:56,628 --> 00:29:58,546 You better make this good, Dalton. 454 00:29:58,630 --> 00:30:00,131 No hay problema, hombre. 455 00:30:00,215 --> 00:30:03,676 I've got that gringo eating out of my hand, man. 456 00:30:05,261 --> 00:30:06,429 Hmm. 457 00:30:30,662 --> 00:30:32,473 Chocaholic is right alongside there 458 00:30:32,497 --> 00:30:33,915 stride for stride. 459 00:30:33,998 --> 00:30:36,042 Chocaholic on the outside, 460 00:30:36,125 --> 00:30:37,961 gilly's hope on the inside. 461 00:30:38,044 --> 00:30:41,422 Take your pick, it's chocaholic now in front by a head, 462 00:30:41,506 --> 00:30:42,799 And gilly's hope on the rail. 463 00:30:42,882 --> 00:30:45,677 Now it's chocaholic, pulling away. 464 00:30:46,094 --> 00:30:47,845 And the winner is chocaholic. 465 00:30:49,764 --> 00:30:52,559 So, as you can see, Charles, 466 00:30:52,642 --> 00:30:55,478 I have taken bettin' out of the stone age. 467 00:30:55,562 --> 00:30:57,063 Technology. 468 00:30:57,146 --> 00:30:58,773 That is the wave of the future. 469 00:30:58,856 --> 00:31:00,275 I'm impressed. 470 00:31:00,358 --> 00:31:01,609 Henderson! 471 00:31:03,528 --> 00:31:04,904 Dexter! 472 00:31:06,698 --> 00:31:08,783 What in the hell is goin' on? 473 00:31:08,866 --> 00:31:10,451 It wasn't my idea. 474 00:31:10,535 --> 00:31:11,703 They made me bring 'em. 475 00:31:11,786 --> 00:31:14,455 I don't like to have my business interrupted, Henderson. 476 00:31:14,539 --> 00:31:16,124 This is my business. 477 00:31:16,541 --> 00:31:18,793 You already made a deal with me. 478 00:31:18,876 --> 00:31:21,129 Harry boyle say he have a better deal. 479 00:31:21,212 --> 00:31:22,630 He not just launder my money, 480 00:31:22,714 --> 00:31:24,090 He turn into millions more. 481 00:31:24,173 --> 00:31:27,552 Harry boyle is all talk, without my horse. 482 00:31:28,052 --> 00:31:29,178 His horse? 483 00:31:29,470 --> 00:31:30,930 What do horse have to do with this? 484 00:31:31,014 --> 00:31:32,181 Oh, 485 00:31:32,265 --> 00:31:34,642 Henderson does have a special horse, 486 00:31:34,726 --> 00:31:36,978 That he can use to fix races. 487 00:31:37,061 --> 00:31:38,563 But he does not have a system 488 00:31:38,646 --> 00:31:41,524 to launder your money overnight. 489 00:31:41,608 --> 00:31:44,736 Let's all take a look at this system of yours. 490 00:31:46,029 --> 00:31:47,155 Dexter! 491 00:31:47,238 --> 00:31:48,238 What? 492 00:31:48,281 --> 00:31:49,490 Show him. 493 00:31:50,366 --> 00:31:51,367 Ok. 494 00:32:00,877 --> 00:32:03,004 You're lookin' at over a gigabyte of memory 495 00:32:03,087 --> 00:32:06,633 With 6 parallel processors for systems monitoring. 496 00:32:06,716 --> 00:32:08,509 And what's your c.P.U. Speed? 497 00:32:08,593 --> 00:32:11,512 Up to a 150 million operations 498 00:32:11,596 --> 00:32:12,847 Per second. 499 00:32:13,931 --> 00:32:16,517 All the fancy hardware in the world isn't gonna 500 00:32:16,601 --> 00:32:18,811 let you bet $1 million on a single race 501 00:32:18,895 --> 00:32:20,521 without blowin' the odds. 502 00:32:20,605 --> 00:32:21,939 - Mine does. 503 00:32:22,440 --> 00:32:24,901 I feed the wagers into the pari-mutuel network 504 00:32:24,984 --> 00:32:27,195 one nanosecond before betting closes. 505 00:32:27,278 --> 00:32:30,365 That way the odds don't change and nobody is the wiser. 506 00:32:30,448 --> 00:32:32,992 Meanwhile, we send our dirty cash 507 00:32:33,076 --> 00:32:36,037 To a central depository in Chicago. 508 00:32:36,120 --> 00:32:38,539 Within 24 hours, it will be distributed 509 00:32:38,623 --> 00:32:41,584 in payoffs all over the country, 510 00:32:41,668 --> 00:32:45,546 While we rake in nice, clean cash from the losers. 511 00:32:45,630 --> 00:32:48,549 That's not gonna work unless you can guarantee 512 00:32:48,633 --> 00:32:51,844 that Jenny's chance wins the race tomorrow. 513 00:32:52,136 --> 00:32:54,222 And you can't do that without me. 514 00:32:54,889 --> 00:32:57,183 What do you think the morning line on this horse, 515 00:32:57,266 --> 00:32:58,726 Jenny's chance, going to be? 516 00:32:58,810 --> 00:33:00,895 At least 6 to 1. 517 00:33:00,978 --> 00:33:03,231 That means my million becomes... 518 00:33:03,314 --> 00:33:05,692 $6 million overnight. 519 00:33:05,775 --> 00:33:06,859 Caramba. 520 00:33:08,444 --> 00:33:10,905 Put the other $500,000 you cleaned already. 521 00:33:10,988 --> 00:33:12,573 Make the bet $1.5 million. 522 00:33:12,657 --> 00:33:15,743 That'll make your total winnings $9 million. 523 00:33:16,119 --> 00:33:19,038 And that's not gonna work without my horse 524 00:33:19,122 --> 00:33:20,748 and my ridin' prop. 525 00:33:20,998 --> 00:33:22,917 Well, have you found a crooked jockey 526 00:33:23,000 --> 00:33:24,585 Who will use that thing yet? 527 00:33:24,669 --> 00:33:26,754 I'll find one in plenty of time. 528 00:33:26,838 --> 00:33:28,589 Well, I have one already. 529 00:33:28,673 --> 00:33:29,382 Jenny Larson. 530 00:33:29,465 --> 00:33:32,093 And she will only ride for me. 531 00:33:32,176 --> 00:33:33,720 Without me, 532 00:33:33,803 --> 00:33:36,013 She's not gonna have a horse to ride. 533 00:33:36,681 --> 00:33:38,725 Oh, lookie here now. 534 00:33:39,350 --> 00:33:42,770 Are you suggestin' a partnership? 535 00:33:42,854 --> 00:33:45,273 Either that or 536 00:33:45,356 --> 00:33:49,193 We all walk away from here with empty pockets. 537 00:33:54,699 --> 00:33:57,493 Well, we don't have much choice then, do we? 538 00:33:57,952 --> 00:34:00,496 All right, Henderson, you are in. 539 00:34:00,830 --> 00:34:02,790 We will split the fee, 540 00:34:02,874 --> 00:34:04,459 50-50. 541 00:34:05,543 --> 00:34:06,711 See you tomorrow, 542 00:34:07,170 --> 00:34:08,171 post time. 543 00:34:09,380 --> 00:34:10,757 Just remember, amigos. 544 00:34:11,758 --> 00:34:13,092 If you double-cross me, 545 00:34:13,593 --> 00:34:16,220 there will be no place you can hide. Comprende? 546 00:34:26,856 --> 00:34:29,901 So Henderson's falling for it, hook, line, and sinker. 547 00:34:30,151 --> 00:34:32,028 I love it. What a team. 548 00:34:32,111 --> 00:34:33,988 Well, they're not in the bag yet. 549 00:34:34,071 --> 00:34:36,783 Not until we get a confession and that money back. 550 00:34:36,866 --> 00:34:38,666 Well, how will you know it's the marked money? 551 00:34:38,743 --> 00:34:41,704 Well, I rigged an ultraviolet scanner into the money counter. 552 00:34:41,788 --> 00:34:44,248 It should feed the serial numbers into the computer. 553 00:34:44,332 --> 00:34:46,501 So once we have that, then we just have to trick him 554 00:34:46,584 --> 00:34:48,336 Into confessing he killed dad, right? 555 00:34:48,753 --> 00:34:50,671 Bad news, people. 556 00:34:50,755 --> 00:34:52,256 We got trouble. 557 00:34:52,590 --> 00:34:53,841 Big trouble. 558 00:34:53,925 --> 00:34:56,344 What do you mean? What trouble? 559 00:34:57,470 --> 00:34:59,740 - It's all over the news. - ...Of a dramatic... 560 00:34:59,764 --> 00:35:01,724 It happened too fast for us to put a lid on it. 561 00:35:01,808 --> 00:35:04,060 North of Chinatown, where police have cordoned off 562 00:35:04,143 --> 00:35:05,853 a 16-block radius in the city's core. 563 00:35:05,937 --> 00:35:08,314 The incident began less than an hour ago 564 00:35:08,397 --> 00:35:11,484 when infamous drug lord Carlos Rodriguez and his lieutenant 565 00:35:11,567 --> 00:35:14,195 Were surrounded by police and federal agents at the airport... 566 00:35:14,278 --> 00:35:15,863 They caught the real lucky Charlie? 567 00:35:15,947 --> 00:35:17,532 Wrong. He got away. 568 00:35:17,615 --> 00:35:18,950 Oh, no. 569 00:35:19,033 --> 00:35:21,786 We caught his man, valdez, at the airport, but he's not talking. 570 00:35:21,869 --> 00:35:25,540 A public parking lot when Rodriguez fled in a stolen vehicle. 571 00:35:25,623 --> 00:35:27,708 Police pursued in a high-speed chase, 572 00:35:27,792 --> 00:35:29,710 which ended in a fiery crash. 573 00:35:29,794 --> 00:35:32,505 Rodriguez, known in the underworld as lucky Charlie, 574 00:35:32,588 --> 00:35:36,259 Lived up to his name, as he fled on foot, though apparently wounded. 575 00:35:36,717 --> 00:35:38,886 Oh, it'll be in all the papers. 576 00:35:38,970 --> 00:35:40,721 Henderson's bound to see this. 577 00:35:40,805 --> 00:35:43,015 We can't blow it now, we're so close. 578 00:35:43,099 --> 00:35:44,851 What can we do to keep them on the hook? 579 00:35:44,934 --> 00:35:46,352 That's a good question. 580 00:35:46,644 --> 00:35:48,062 Well, we can't give up. 581 00:35:48,145 --> 00:35:50,648 It'll be a major risk to stay with the plan now. 582 00:35:50,940 --> 00:35:52,817 Well, we've taken bigger risks. 583 00:35:54,360 --> 00:35:55,695 Haven't we? 584 00:36:14,005 --> 00:36:15,089 You heard the news? 585 00:36:15,172 --> 00:36:16,984 The feds nailed me at the airport when I met valdez. 586 00:36:17,008 --> 00:36:18,259 We've got to move fast. 587 00:36:18,342 --> 00:36:19,760 I figured you'd say that. 588 00:36:19,844 --> 00:36:21,679 - You got my money? - It's all here. 589 00:36:27,351 --> 00:36:28,769 What's goin' on here? 590 00:36:29,478 --> 00:36:32,106 That is a question we would all like answered. 591 00:36:32,356 --> 00:36:33,608 Amigo. 592 00:36:33,900 --> 00:36:35,026 Who is this guy? 593 00:36:36,861 --> 00:36:38,946 My name is Carlos Rodriguez. 594 00:36:39,030 --> 00:36:41,699 Sometimes I am called lucky Charlie. 595 00:36:42,533 --> 00:36:45,912 You have some explaining to do, senor. 596 00:36:53,210 --> 00:36:54,712 Let's hear it, Charlie. 597 00:36:54,962 --> 00:36:56,964 Let's start with your real name. 598 00:36:57,048 --> 00:36:59,592 Are you loco? You think this clown is me? 599 00:36:59,884 --> 00:37:02,011 This clown will cut the truth out of you. 600 00:37:02,094 --> 00:37:04,847 Ok, ok, ok, you got me. Just no stabbing, or... or shooting, 601 00:37:04,931 --> 00:37:06,140 Nothin'... nothin' that hurts. 602 00:37:06,223 --> 00:37:07,534 Boyle put you up to this, didn't he? 603 00:37:07,558 --> 00:37:09,226 Boyle, are you kiddin'? He's my Mark. 604 00:37:09,310 --> 00:37:10,746 I just needed your cash to set him up. 605 00:37:10,770 --> 00:37:14,148 If you are lying, I will see you begging for death. 606 00:37:14,231 --> 00:37:16,651 It's the truth. I'm flyin' solo, honest. 607 00:37:16,734 --> 00:37:19,862 We will see if this boyle is your partner or not. 608 00:37:20,613 --> 00:37:22,531 But first, you die. 609 00:37:22,615 --> 00:37:23,783 You can't kill me. 610 00:37:23,866 --> 00:37:25,034 Oh, really. 611 00:37:25,117 --> 00:37:26,428 Boyle thinks I'm the one and only original lucky Charlie. 612 00:37:26,452 --> 00:37:28,955 You show up with this Rodriguez guy alone, he'll be spooked. 613 00:37:29,038 --> 00:37:30,390 You'll never get through his security. 614 00:37:30,414 --> 00:37:31,534 You need me to get to boyle. 615 00:37:31,582 --> 00:37:32,750 He could be right. 616 00:37:32,833 --> 00:37:34,394 Want me to get out to the track with the riding crop? 617 00:37:34,418 --> 00:37:35,336 Just in case? 618 00:37:35,419 --> 00:37:36,462 Yeah. 619 00:37:36,545 --> 00:37:39,674 I'll call you from the bookie joint, if it's ok. 620 00:37:39,757 --> 00:37:41,092 On my way. 621 00:37:41,175 --> 00:37:43,511 Tie his hands. We take him with us. 622 00:37:43,594 --> 00:37:46,514 You guys are gonna come out of this millionaires. There's no harm done. 623 00:37:46,597 --> 00:37:48,182 Ok, ok, ok. 624 00:37:49,433 --> 00:37:50,559 Get in the car. 625 00:38:03,406 --> 00:38:05,866 Remember, this one is for the money. 626 00:38:05,950 --> 00:38:07,076 And the confession. 627 00:38:07,159 --> 00:38:08,202 Right. 628 00:38:11,122 --> 00:38:14,709 Just give the signal as soon as you've confirmed all the serial numbers. 629 00:38:30,808 --> 00:38:32,560 So the bet goes in 630 00:38:32,643 --> 00:38:34,645 just before the cutoff. 631 00:38:37,148 --> 00:38:39,650 That way the odds don't get all screwed up. 632 00:38:39,984 --> 00:38:42,737 It sounds very good. If it is for real. 633 00:38:42,820 --> 00:38:45,740 It is, believe me. With your $1.5 million, you'll make a killing. 634 00:38:45,823 --> 00:38:46,823 So to speak. 635 00:38:58,085 --> 00:38:59,754 Mr. Boyle's expecting us. 636 00:38:59,837 --> 00:39:01,672 Go right on down, gents. 637 00:39:16,353 --> 00:39:17,605 This is it. 638 00:39:17,688 --> 00:39:20,691 Listen, just sit tight. Everything is completely under control. 639 00:39:31,786 --> 00:39:34,080 Henderson, what is this? What is goin' on? 640 00:39:34,163 --> 00:39:35,956 That's what we came here to find out. 641 00:39:36,248 --> 00:39:37,541 Who's this? 642 00:39:37,625 --> 00:39:38,793 I am lucky Charlie. 643 00:39:39,126 --> 00:39:41,295 The real lucky Charlie. 644 00:39:42,505 --> 00:39:44,465 Well, then, who is he? 645 00:39:44,548 --> 00:39:45,925 An excellent question. 646 00:39:46,008 --> 00:39:47,802 As I was explaining to these gentlemen... 647 00:39:47,885 --> 00:39:49,762 He claims he'd been connin' all of us 648 00:39:49,845 --> 00:39:51,806 to snatch Charlie's money. 649 00:39:51,889 --> 00:39:52,890 Well, 650 00:39:53,140 --> 00:39:54,809 Can't blame a guy for tryin'. 651 00:39:57,228 --> 00:39:58,813 That hurt. 652 00:39:58,896 --> 00:40:00,898 Take this garbage over there. 653 00:40:01,148 --> 00:40:02,775 I will deal with him later. 654 00:40:05,194 --> 00:40:08,656 You come in here less than an hour before post time, 655 00:40:08,739 --> 00:40:11,826 and expect me to swallow a switch like this? 656 00:40:11,909 --> 00:40:13,828 I have no time for your games. 657 00:40:13,911 --> 00:40:15,079 Get out of here. 658 00:40:15,413 --> 00:40:18,082 And take your dirty money with you. 659 00:40:18,499 --> 00:40:20,876 UN momento, senor boyle. 660 00:40:21,377 --> 00:40:24,004 It's true, you can really take a bet 661 00:40:24,880 --> 00:40:26,507 of this size? 662 00:40:33,764 --> 00:40:36,183 I can cover your action, sir. 663 00:40:36,559 --> 00:40:38,811 The question is, why should I? 664 00:40:39,061 --> 00:40:40,729 A better question is, 665 00:40:40,813 --> 00:40:44,817 Why walk away from your percentage of over $9 million? 666 00:41:00,875 --> 00:41:02,001 Well... 667 00:41:02,501 --> 00:41:04,712 Let's just count it first. 668 00:41:04,795 --> 00:41:07,923 No hay problema. Be my guest, senor. 669 00:41:09,133 --> 00:41:10,467 Jerry, 670 00:41:10,801 --> 00:41:12,052 Count this. 671 00:41:24,440 --> 00:41:26,483 Yes. We've got him. 672 00:41:45,836 --> 00:41:48,964 $75,000 spread feature. 673 00:41:49,798 --> 00:41:51,550 Good field of sprinters 674 00:41:51,634 --> 00:41:53,260 at 3 quarters of a mile, 675 00:41:53,344 --> 00:41:55,763 Post time is just seconds away... 676 00:42:06,649 --> 00:42:09,944 And they'll be ready for a start, any second now. 677 00:42:10,569 --> 00:42:14,114 Last chance to place your wagers for lansdown park feature race... 678 00:42:14,198 --> 00:42:17,284 This place is almost too perfect. 679 00:42:17,534 --> 00:42:18,869 Relax, Charlie, relax. 680 00:42:18,953 --> 00:42:23,123 In the last 24 hours, I have been chased, shot, and impersonated. 681 00:42:23,707 --> 00:42:25,876 I'm in no mood to relax. 682 00:42:42,184 --> 00:42:44,019 The yellow angel in 3rd 683 00:42:44,103 --> 00:42:45,854 and they're flying on the front end, 684 00:42:45,938 --> 00:42:49,441 Racing by the first quarter in 21 and three-fifth seconds. 685 00:42:52,069 --> 00:42:54,530 It's Jack's fortune on top, by a length. 686 00:42:54,613 --> 00:42:56,323 Snow miss is gaining 2nd. 687 00:42:56,407 --> 00:42:57,992 Now coming right back down the rail, 688 00:42:58,075 --> 00:42:59,827 Jack's fortune leads by just a neck. 689 00:42:59,910 --> 00:43:02,496 Snow miss is right on the inside in 2nd, 690 00:43:02,579 --> 00:43:04,832 and those two have opened up a 5-length gap 691 00:43:04,915 --> 00:43:07,001 On yellow angel running in 3rd. 692 00:43:07,084 --> 00:43:08,335 This race 693 00:43:08,419 --> 00:43:10,838 is coming from lansdown park in Florida? 694 00:43:10,921 --> 00:43:12,172 That's right. 695 00:43:12,256 --> 00:43:14,133 It's our live satellite feed, 696 00:43:14,216 --> 00:43:15,926 direct from Miami. 697 00:43:16,010 --> 00:43:17,011 Pretty nifty, huh? 698 00:43:19,054 --> 00:43:20,681 I live in Miami. 699 00:43:20,764 --> 00:43:22,975 I have a box at lansdown park. 700 00:43:23,350 --> 00:43:26,687 I saw this race last week! 701 00:43:27,146 --> 00:43:28,188 What? 702 00:43:28,272 --> 00:43:30,524 Well, I don't understand that. 703 00:43:30,607 --> 00:43:33,193 Uh, maybe our satellite is pickin' up the wrong feed. 704 00:43:33,277 --> 00:43:36,697 Oh. Or maybe you have picked the wrong man to cheat. 705 00:43:40,492 --> 00:43:42,161 What is this? 706 00:43:47,458 --> 00:43:49,460 You walked me right into a trap. 707 00:43:50,294 --> 00:43:52,046 You mean this is all a set-up? 708 00:44:03,807 --> 00:44:05,142 It's the Larson girl. 709 00:44:08,145 --> 00:44:09,938 She's supposed to be at the track. 710 00:44:10,022 --> 00:44:11,815 What kind of a stunt is this? 711 00:44:11,899 --> 00:44:13,859 You, get over here right now. 712 00:44:14,109 --> 00:44:15,652 Ok. Don't shoot. 713 00:44:18,489 --> 00:44:20,115 Who is the girl? 714 00:44:20,199 --> 00:44:22,076 She's supposed to be riding my horse. 715 00:44:22,159 --> 00:44:24,079 - Don't, please. - Henderson, let her go. 716 00:44:24,161 --> 00:44:25,161 - No! 717 00:44:26,455 --> 00:44:27,456 Oh! 718 00:44:29,458 --> 00:44:31,043 You... you killed him. 719 00:44:31,835 --> 00:44:33,962 You dragged me right into a trap. 720 00:44:34,046 --> 00:44:37,091 I didn't know. She set it all up. 721 00:44:37,174 --> 00:44:38,884 You killed my father. 722 00:44:38,967 --> 00:44:40,469 I hire you to clean my money, 723 00:44:40,552 --> 00:44:41,637 to take the heat off me. 724 00:44:41,720 --> 00:44:44,264 Now you are killing people. What are you doing to me? 725 00:44:44,348 --> 00:44:46,308 I had to kill her old man. 726 00:44:46,392 --> 00:44:48,310 He was gonna go to the police. 727 00:44:48,394 --> 00:44:50,604 Well, that should do it. 728 00:44:50,687 --> 00:44:51,939 You bet. 729 00:44:52,022 --> 00:44:53,357 You get that, Steve? 730 00:44:53,607 --> 00:44:54,900 Got it. 731 00:44:57,820 --> 00:45:00,239 Who's that? Got what? 732 00:45:00,322 --> 00:45:03,534 Your confession. To the murder of Kyle Larson. 733 00:45:31,520 --> 00:45:34,148 Think of it as a surprise party. 734 00:45:39,278 --> 00:45:40,904 And you're the guest of honor. 735 00:45:57,087 --> 00:45:59,548 I shot you. You were dead. 736 00:45:59,798 --> 00:46:01,592 Premature assumption on your part. 737 00:46:01,675 --> 00:46:03,427 You were shootin' blanks, Henderson. 738 00:46:03,927 --> 00:46:06,638 I switched guns when you handed it to me back at the farm. 739 00:46:09,600 --> 00:46:12,227 And the real lucky Charlie was arrested 740 00:46:12,311 --> 00:46:14,354 one hour after that shootout last night. 741 00:46:14,438 --> 00:46:16,190 But we kept that story off the news. 742 00:46:16,273 --> 00:46:18,317 Your pal Underwood is already in custody. 743 00:46:18,775 --> 00:46:20,235 You can't pin a thing on me. 744 00:46:20,319 --> 00:46:21,361 No? 745 00:46:21,778 --> 00:46:24,698 Try extortion, kidnapping, money laundering, 746 00:46:24,781 --> 00:46:26,241 possession of stolen property. 747 00:46:26,325 --> 00:46:28,160 And the murder of my father. 748 00:46:30,621 --> 00:46:31,955 Roll it, Steve. 749 00:46:37,753 --> 00:46:39,880 I hire you to clean my money, 750 00:46:39,963 --> 00:46:40,964 to take the heat off me. 751 00:46:41,048 --> 00:46:43,509 Now you are killing people. What are you doing to me? 752 00:46:43,592 --> 00:46:45,427 I had to kill her old man. 753 00:46:45,511 --> 00:46:47,304 He was gonna go to the police. 754 00:46:50,182 --> 00:46:53,101 I know my rights. I want my lawyer. 755 00:46:55,604 --> 00:46:58,857 Well, great job, everybody. Congratulations! 756 00:47:00,984 --> 00:47:02,611 Thank you. 757 00:47:02,694 --> 00:47:04,279 Thank you all so much. 758 00:47:06,323 --> 00:47:08,575 As my good friend lucky Charlie would say... 759 00:47:10,452 --> 00:47:11,954 No hay problema.54203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.