All language subtitles for Hightown - 03x07 - Big Fish.AMZN.NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,035 --> 00:00:16,749 Previously on Hightown... 2 00:00:16,774 --> 00:00:17,953 I fucked up. 3 00:00:19,050 --> 00:00:20,070 I'm sorry. 4 00:00:20,095 --> 00:00:21,708 Owen Frawley was found dead. 5 00:00:21,733 --> 00:00:24,125 Lady Castro, have you heard of a place called Cape Cod? 6 00:00:24,150 --> 00:00:25,401 I got a new connect. 7 00:00:25,426 --> 00:00:27,845 Figured me and you could wipe the slate clean. 8 00:00:27,870 --> 00:00:29,422 I just brought in Chanice Bailly. 9 00:00:29,447 --> 00:00:30,948 Who killed Jorge? 10 00:00:30,973 --> 00:00:32,265 It was Renee. 11 00:00:32,290 --> 00:00:34,656 You disappeared her once, you can disappear her again. 12 00:00:34,681 --> 00:00:36,485 Look, if she's not here, there's no case. 13 00:00:36,510 --> 00:00:37,570 Now, where's your stash? 14 00:00:37,595 --> 00:00:39,432 It's just not fair how Renee treated you. 15 00:00:39,457 --> 00:00:40,666 I'll take care of her. 16 00:00:40,691 --> 00:00:43,171 An old soldier like yourself, you'll be very useful to us. 17 00:00:43,196 --> 00:00:45,396 Let me get my house in order, and I'll get back to you. 18 00:00:45,421 --> 00:00:47,492 Swayzee's alibi checks out for the Petey murder. 19 00:00:47,517 --> 00:00:49,108 And Tom Dolan over at Fall Brook 20 00:00:49,133 --> 00:00:50,148 says they don't have much else. 21 00:00:50,173 --> 00:00:51,242 What is it about this case? 22 00:00:51,267 --> 00:00:53,186 I think Veronica stole something from a John. 23 00:00:53,211 --> 00:00:54,697 She traded it to Petey for drugs, 24 00:00:54,722 --> 00:00:55,990 and that's what got him killed. 25 00:00:56,015 --> 00:00:57,450 Is that a bayonet? 26 00:00:57,475 --> 00:00:58,851 - Back! - Put the fucking phone down. 27 00:00:58,876 --> 00:01:00,390 Put the fucking phone... 28 00:02:21,702 --> 00:02:25,702 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 29 00:02:34,722 --> 00:02:36,181 Put the fucking phone down. 30 00:02:39,393 --> 00:02:41,220 Put the fucking phone down! 31 00:02:43,647 --> 00:02:45,349 Fucking cunt. 32 00:02:50,880 --> 00:02:52,256 Fuck. 33 00:02:58,227 --> 00:03:00,035 Oh, no, no. Come on. 34 00:03:00,060 --> 00:03:01,437 Fuck! Let go! 35 00:03:07,938 --> 00:03:11,317 Fuck you! 36 00:03:11,342 --> 00:03:13,844 No, no, no. Come here. 37 00:03:13,869 --> 00:03:15,020 - What are you doing? - Let go of me. 38 00:03:15,045 --> 00:03:17,172 Where are you going, hmm? Hmm? 39 00:03:23,787 --> 00:03:25,122 Fuck. 40 00:03:31,235 --> 00:03:33,195 Crazy fucking bitch. 41 00:03:33,220 --> 00:03:34,285 Come here. 42 00:03:38,364 --> 00:03:39,657 Cunt. 43 00:03:46,310 --> 00:03:48,312 No, no, no. Get up. 44 00:03:48,337 --> 00:03:49,379 Get up. 45 00:03:55,786 --> 00:04:00,082 I hope that thieving fucking whore was worth this. 46 00:04:16,840 --> 00:04:18,550 Aah, fuck! 47 00:04:18,717 --> 00:04:20,344 Aah! 48 00:04:20,511 --> 00:04:22,346 Ah! 49 00:04:27,184 --> 00:04:28,519 You fucking cut me. 50 00:04:30,356 --> 00:04:31,607 Fuck. 51 00:04:31,632 --> 00:04:34,885 I got you, asshole. 52 00:04:38,696 --> 00:04:41,365 Fuck, fuck, fuck. 53 00:04:52,543 --> 00:04:55,045 Jesus Christ. 54 00:04:55,070 --> 00:04:56,697 I'm okay. I'm fine. 55 00:04:56,722 --> 00:04:57,890 It's not all mine. 56 00:04:57,915 --> 00:04:59,834 Yeah, well, whose is it? 57 00:04:59,953 --> 00:05:01,663 Tom Dolan. 58 00:05:02,620 --> 00:05:04,663 - What the actual fuck? - Yeah. 59 00:05:04,924 --> 00:05:07,093 He's the client Veronica robbed. 60 00:05:07,118 --> 00:05:11,622 He had this fucking Civil War bayonet. 61 00:05:11,862 --> 00:05:13,587 She took it, she traded it to Petey, 62 00:05:13,612 --> 00:05:16,182 and I guess when he-he went to get it back, it got ugly. 63 00:05:18,559 --> 00:05:21,270 He was gonna kill me, Al. 64 00:05:21,396 --> 00:05:23,398 He was gonna fucking kill me. 65 00:05:23,564 --> 00:05:25,108 It's all right. It's okay now. 66 00:05:25,233 --> 00:05:26,359 It's over. 67 00:05:28,903 --> 00:05:30,613 Hell of a way to make a case, though. 68 00:05:34,729 --> 00:05:35,955 - What the hell? - What the fuck? 69 00:05:35,980 --> 00:05:37,267 He's not even cuffed. 70 00:05:37,292 --> 00:05:38,346 We got it from here. 71 00:05:38,371 --> 00:05:39,664 We got it. He's one of ours. 72 00:05:39,831 --> 00:05:41,624 Hey, this fucking crazy bitch came into my house. 73 00:05:41,649 --> 00:05:43,304 - She drew down on me. - Yeah, fuck you! 74 00:05:43,329 --> 00:05:45,688 We're gonna... we're gonna take him in. We'll get it all sorted out. 75 00:05:45,713 --> 00:05:47,755 Fuck that, all right? I don't know what happened in there. 76 00:05:47,780 --> 00:05:49,610 We'll figure it out later. Staties got it from here. 77 00:05:49,635 --> 00:05:51,178 It's our pinch. Step away from the subject. 78 00:05:51,203 --> 00:05:53,169 You know this is fucking crazy, right? 79 00:05:53,194 --> 00:05:54,904 It's bullshit. She's fucking nuts. 80 00:05:54,929 --> 00:05:56,046 Let's go. Come on, fellas. 81 00:05:56,071 --> 00:05:57,281 Step away. 82 00:05:58,516 --> 00:06:00,685 You fucking kidding me? 83 00:06:00,852 --> 00:06:02,228 Lippman. 84 00:06:02,253 --> 00:06:03,663 - Let's go. Let's go. - Lippman, What the fuck? 85 00:06:03,688 --> 00:06:04,981 - Cuff him. - You motherfucker. 86 00:06:05,006 --> 00:06:06,249 Get him in the car. Cry me a fuckin' river. 87 00:06:06,274 --> 00:06:07,479 Get him in the goddamn car. 88 00:06:07,504 --> 00:06:08,713 Hey, fucking take it easy, will ya? 89 00:06:08,818 --> 00:06:10,069 Piece of shit. 90 00:06:10,094 --> 00:06:11,587 Hey, tough guy, slow down, will ya? 91 00:06:11,612 --> 00:06:12,822 Get him in there. 92 00:06:19,328 --> 00:06:20,830 So... 93 00:06:21,139 --> 00:06:22,265 you wanna tell me about it? 94 00:06:22,290 --> 00:06:24,667 Yeah, yeah, sure. Just... uh, 95 00:06:24,792 --> 00:06:26,118 you want something else to eat? 96 00:06:26,143 --> 00:06:27,270 Nah, I'm good. 97 00:06:27,295 --> 00:06:28,838 Why don't you come sit down? 98 00:06:29,486 --> 00:06:31,063 I'm just gonna put these dishes away. 99 00:06:31,088 --> 00:06:32,300 Hey. 100 00:06:32,467 --> 00:06:34,135 This can wait. 101 00:06:40,266 --> 00:06:41,809 Are you okay? 102 00:06:44,812 --> 00:06:47,899 I just kept thinking, "Really? 103 00:06:48,065 --> 00:06:50,651 "This is how I die? 104 00:06:50,818 --> 00:06:53,362 In a garage in Fall Brook?" 105 00:06:53,387 --> 00:06:55,934 And I just thought, "This is so sad," you know? 106 00:06:55,959 --> 00:06:57,063 'Cause there's just... 107 00:06:58,181 --> 00:07:00,995 So much shit I wanna do. 108 00:07:05,833 --> 00:07:08,377 Hey. 109 00:07:08,544 --> 00:07:10,072 Hey, come here. 110 00:07:11,839 --> 00:07:13,064 Let it out. 111 00:07:14,926 --> 00:07:16,469 It's okay. 112 00:07:18,930 --> 00:07:20,348 It's okay. I'm fine. 113 00:07:20,515 --> 00:07:22,183 Really. 114 00:07:22,308 --> 00:07:24,894 It was just really, really scary. 115 00:07:24,919 --> 00:07:27,855 It's okay to be scared. It's normal. It's human. 116 00:07:28,022 --> 00:07:30,024 Yeah. 117 00:07:30,191 --> 00:07:32,360 I hate being human. 118 00:07:32,527 --> 00:07:34,236 Yeah, I know you do. 119 00:07:35,863 --> 00:07:38,950 You know, maybe you really should take a couple days off. 120 00:07:39,116 --> 00:07:40,535 We can take the boat out, 121 00:07:40,701 --> 00:07:43,037 go fish, get some fresh air. 122 00:07:43,204 --> 00:07:45,122 Yeah, that does sound nice. 123 00:07:47,483 --> 00:07:49,243 Hey, Jackie, it's Ray! 124 00:07:49,268 --> 00:07:50,353 Fuck. 125 00:07:50,378 --> 00:07:51,546 Be good. 126 00:07:56,884 --> 00:07:58,480 Oh, my God. I heard. 127 00:07:58,505 --> 00:08:00,767 I tried to make it over as quickly as possible. 128 00:08:02,849 --> 00:08:03,866 Hey. 129 00:08:03,891 --> 00:08:06,394 It's okay, Ray. I know this wasn't on you. 130 00:08:06,419 --> 00:08:08,513 No, this bonehead went ahead 131 00:08:08,538 --> 00:08:10,331 and got herself in trouble all by her lonesome. 132 00:08:11,757 --> 00:08:12,849 I'm gonna head out. 133 00:08:12,875 --> 00:08:14,236 - Yeah. - Call me? 134 00:08:14,261 --> 00:08:15,387 Mm-hmm. 135 00:08:22,869 --> 00:08:24,579 You steal these from someone's lawn? 136 00:08:24,745 --> 00:08:25,788 Uh... 137 00:08:26,747 --> 00:08:28,499 You okay? 138 00:08:28,666 --> 00:08:30,918 I mean, I got the craziest fucking phone call. 139 00:08:31,085 --> 00:08:32,587 You wanna tell me what happened? 140 00:08:32,753 --> 00:08:35,381 Uh, nah, just a ton of bad shit. 141 00:08:35,406 --> 00:08:36,732 I really don't wanna talk about it. 142 00:08:36,757 --> 00:08:38,459 Tell me about you. How's the Frawley case? 143 00:08:38,484 --> 00:08:39,861 How's Sarah? 144 00:08:39,886 --> 00:08:41,679 She's doing okay. 145 00:08:41,704 --> 00:08:44,290 She's gonna get out of the hospital soon. 146 00:08:44,599 --> 00:08:47,101 But as far as the Frawley organization goes, she's burned. 147 00:08:48,769 --> 00:08:49,812 So we're reassessing. 148 00:08:49,979 --> 00:08:51,439 Reassessing? 149 00:08:51,606 --> 00:08:53,316 You gonna tell me what happened last night? 150 00:08:57,194 --> 00:08:59,655 Just didn't see it coming. 151 00:08:59,780 --> 00:09:01,198 I mean, he's a cop. 152 00:09:01,365 --> 00:09:04,160 He's a fucking piece of shit. That's what he is. 153 00:09:04,285 --> 00:09:06,871 Asshole makes a bad name for all of us. 154 00:09:07,038 --> 00:09:09,624 Yeah, and he's in with this pimp, 155 00:09:09,790 --> 00:09:13,002 and he's fucking these girls, and Ray, I am going after him, 156 00:09:13,027 --> 00:09:15,246 not just for the Petey murder, but for all of it. 157 00:09:15,271 --> 00:09:16,372 Good. 158 00:09:17,465 --> 00:09:19,876 You know, it's hard to go after a cop. 159 00:09:21,385 --> 00:09:23,554 But I got your back. 160 00:09:23,721 --> 00:09:25,473 100%, okay? 161 00:09:25,598 --> 00:09:26,883 - Thanks. - Listen. 162 00:09:26,908 --> 00:09:28,618 I gotta go do some stuff for Renee. 163 00:09:28,643 --> 00:09:30,053 I'm gonna come back later and check on you. 164 00:09:30,078 --> 00:09:31,537 - Yeah. - I'm glad you're okay. 165 00:09:31,562 --> 00:09:33,481 Thanks, Ray. 166 00:09:33,506 --> 00:09:35,606 Get out of here. I got a bad guy to catch. 167 00:09:51,749 --> 00:09:53,159 Veronica, yeah. 168 00:09:53,184 --> 00:09:54,644 It's Jackie Quinones. I need to see you. 169 00:09:57,672 --> 00:10:01,342 Tom Dolan tried to kill me last night. Does that change anything? 170 00:10:18,106 --> 00:10:19,669 'Sup, 'Ne? 171 00:10:23,698 --> 00:10:25,950 Got business for you. 172 00:10:26,117 --> 00:10:27,576 You lookin' for a new whip? 173 00:10:27,743 --> 00:10:30,037 Funny. 174 00:10:30,062 --> 00:10:31,180 No. 175 00:10:39,588 --> 00:10:41,882 I've got product. 176 00:10:42,049 --> 00:10:43,217 Frankie's product? 177 00:10:43,384 --> 00:10:45,886 You don't need to know its life story. 178 00:10:46,053 --> 00:10:49,549 All you need to know is that I have 2 1/2 kilos of uncut coke 179 00:10:49,574 --> 00:10:51,409 and 1,000 real OC 30s, 180 00:10:51,653 --> 00:10:53,780 and they can all be yours for 100 grand. 181 00:10:57,148 --> 00:10:58,524 Get the fuck outta here. 182 00:10:58,549 --> 00:11:00,260 What, are you wearing a wire or some shit? 183 00:11:06,824 --> 00:11:09,035 I know you can appreciate a good deal when you hear one. 184 00:11:09,201 --> 00:11:11,078 Yeah, too good. 185 00:11:11,245 --> 00:11:13,122 What about your man? 186 00:11:13,147 --> 00:11:14,527 It's not a problem. 187 00:11:14,552 --> 00:11:16,054 I wanna hear that from him. 188 00:11:18,544 --> 00:11:20,337 I can make that happen. 189 00:11:20,463 --> 00:11:22,214 Later. But I need the money now. 190 00:11:22,381 --> 00:11:24,925 You know, I can't help but wonder 191 00:11:25,092 --> 00:11:29,221 if this has something to do with Frankie getting out of jail. 192 00:11:33,017 --> 00:11:34,343 You in a jam, 'Ne? 193 00:11:34,368 --> 00:11:36,245 Fuck off. 194 00:11:36,270 --> 00:11:37,897 We have a deal or not? 195 00:11:40,191 --> 00:11:42,026 I'll tell you what I'm gonna do, 196 00:11:42,193 --> 00:11:45,029 'cause we're old friends. 197 00:11:45,196 --> 00:11:47,135 I'm gonna give you the money. 198 00:11:48,074 --> 00:11:50,284 But I want Ray to bring me the package. 199 00:11:52,745 --> 00:11:54,041 Fine. 200 00:11:55,831 --> 00:11:58,167 Swing your car around to Bay 2. 201 00:11:58,292 --> 00:11:59,960 Lucky'll hook you up. 202 00:12:10,971 --> 00:12:12,392 Hmm. 203 00:12:13,466 --> 00:12:14,658 And this one... 204 00:12:18,104 --> 00:12:19,647 And this one... 205 00:12:22,817 --> 00:12:24,527 And this one. 206 00:12:24,552 --> 00:12:26,228 This dress is really tight. 207 00:12:26,253 --> 00:12:27,963 Show me. 208 00:12:27,988 --> 00:12:29,990 I feel stupid. 209 00:12:30,157 --> 00:12:31,867 I said, "Show me." 210 00:12:38,833 --> 00:12:40,167 Yeah. 211 00:12:40,334 --> 00:12:41,627 That's the one. 212 00:12:43,003 --> 00:12:44,130 You like it? 213 00:12:45,840 --> 00:12:48,815 Why don't you go back there and look for more dresses? 214 00:12:48,840 --> 00:12:50,213 Okay. 215 00:13:05,025 --> 00:13:06,127 Oh. 216 00:13:10,489 --> 00:13:12,533 Oh. 217 00:13:15,268 --> 00:13:17,104 Hey, Lieutenant, got a minute? 218 00:13:17,129 --> 00:13:18,130 Sure. 219 00:13:18,155 --> 00:13:19,657 So I interrogated Chanice Bailly, 220 00:13:19,707 --> 00:13:21,750 one of the cleaning ladies at Xavier's, 221 00:13:21,917 --> 00:13:24,286 and she confessed to aiding and abetting 222 00:13:24,311 --> 00:13:25,729 in the murder of Jorge Cuevas. 223 00:13:25,754 --> 00:13:27,385 Aiding and abetting who? 224 00:13:28,215 --> 00:13:29,508 Renee Segna. 225 00:13:30,467 --> 00:13:31,802 Abruzzo's wife? 226 00:13:31,827 --> 00:13:33,195 Girlfriend, but yeah. 227 00:13:33,220 --> 00:13:36,640 Why the fuck would you bring this to me and not IA? 228 00:13:36,665 --> 00:13:38,784 Well, he's your guy, so I brought him to you first. 229 00:13:38,809 --> 00:13:41,187 Listen, you need to tread lightly. 230 00:13:41,212 --> 00:13:43,080 Everyone knows you have beef with Abruzzo. 231 00:13:43,105 --> 00:13:44,765 Are you suggesting I don't pursue this? 232 00:13:44,790 --> 00:13:46,125 Did I say that? 233 00:13:48,277 --> 00:13:50,154 Well, look, I... 234 00:13:50,279 --> 00:13:53,324 I came to you first, 'cause I need a friend in this thing, 235 00:13:53,449 --> 00:13:56,410 and I thought you and I saw eye-to-eye on Abruzzo. 236 00:13:56,577 --> 00:13:58,370 Take it to IA or don't, 237 00:13:58,537 --> 00:14:00,206 but we never had this conversation. 238 00:14:15,054 --> 00:14:16,805 Hey. 239 00:14:16,972 --> 00:14:19,099 Glad you came back. 240 00:14:19,266 --> 00:14:20,768 I got a new package comin' in. 241 00:14:20,935 --> 00:14:22,811 I could use an extra pair of hands. 242 00:14:23,771 --> 00:14:26,065 I'm not looking to pick up a shift. 243 00:14:26,232 --> 00:14:27,733 I'm looking for a partner. 244 00:14:27,900 --> 00:14:29,610 Oh, yeah? 245 00:14:29,777 --> 00:14:31,695 Everyone on the Cape knows you lost your muscle, 246 00:14:31,862 --> 00:14:33,155 and that leaves you vulnerable. 247 00:14:34,698 --> 00:14:36,617 You need an army, 248 00:14:36,642 --> 00:14:38,353 and that's where I come in. 249 00:14:39,245 --> 00:14:41,789 Maybe. 250 00:14:41,956 --> 00:14:44,208 This package is from Osito. 251 00:14:44,333 --> 00:14:46,418 - Is that a problem? - Yeah, it's a fucking problem. 252 00:14:46,543 --> 00:14:47,836 Motherfucker tried to kill me. 253 00:14:48,003 --> 00:14:49,838 - It's business. - It's my life. 254 00:14:51,298 --> 00:14:53,550 Well, beggars can't be choosers. 255 00:14:53,575 --> 00:14:55,000 Think about it. 256 00:15:03,769 --> 00:15:04,853 We're leaving. 257 00:15:05,020 --> 00:15:06,563 What's... what's the matter? 258 00:15:06,588 --> 00:15:08,624 Motherfucker wants me to work with my enemy. 259 00:15:08,649 --> 00:15:09,775 Who? 260 00:15:09,800 --> 00:15:11,627 Club is gone. Jorge's gone. 261 00:15:11,652 --> 00:15:13,270 My son is gone. I've lost everything! 262 00:15:13,295 --> 00:15:15,656 That's not true. You have your son, and you have me. 263 00:15:15,681 --> 00:15:17,299 They think they can make a fool out of me. 264 00:15:17,324 --> 00:15:18,492 They think I'm weak. 265 00:15:18,517 --> 00:15:19,802 You could never be made a fool of. 266 00:15:19,827 --> 00:15:21,537 You are the strongest man I know. 267 00:15:21,562 --> 00:15:23,138 You, out of all people, know that's not true. 268 00:15:23,163 --> 00:15:24,915 So show them. 269 00:15:25,082 --> 00:15:26,500 Show them what I see. 270 00:15:50,816 --> 00:15:52,135 So... 271 00:15:55,863 --> 00:15:57,740 I owe you an amends. 272 00:15:58,699 --> 00:16:02,036 I don't remember hurting you, but... 273 00:16:04,038 --> 00:16:06,949 I know that when I drink, I do bad things... 274 00:16:08,083 --> 00:16:09,168 And I'm sorry. 275 00:16:09,335 --> 00:16:10,878 So you're, like... 276 00:16:11,045 --> 00:16:13,630 on that 12-step bullshit now? 277 00:16:13,797 --> 00:16:15,299 Too bad it doesn't work. 278 00:16:15,466 --> 00:16:17,585 Well, I... I don't know if it works for other people, 279 00:16:17,610 --> 00:16:20,029 but I know that it's working for me. 280 00:16:20,054 --> 00:16:22,473 So... 281 00:16:22,498 --> 00:16:26,127 if there's anything I can do to lighten your load, I'll do it. 282 00:16:27,227 --> 00:16:29,813 That's not the reason I disappeared. 283 00:16:29,938 --> 00:16:32,900 You didn't hit me that hard. 284 00:16:33,067 --> 00:16:34,943 I split because of him. 285 00:16:35,069 --> 00:16:36,487 Dolan? 286 00:16:36,653 --> 00:16:39,073 He was always bragging about this fucking gun, 287 00:16:39,198 --> 00:16:42,409 so one night... 288 00:16:42,576 --> 00:16:45,245 he passed out after we... 289 00:16:45,412 --> 00:16:47,247 and I took it. 290 00:16:47,414 --> 00:16:48,749 And you sold it to Petey? 291 00:16:50,084 --> 00:16:52,336 And Dolan was pissed. 292 00:16:52,503 --> 00:16:55,923 And Dolan being pissed made Swayzee really pissed. 293 00:16:56,090 --> 00:16:58,876 And those are some guys who can hit hard. 294 00:16:58,901 --> 00:17:00,986 Yeah, I hear that. 295 00:17:02,805 --> 00:17:04,098 How did you meet him? 296 00:17:04,264 --> 00:17:06,934 Him and Swayzee had a deal. 297 00:17:07,101 --> 00:17:09,344 They protected him in exchange for pussy. 298 00:17:09,369 --> 00:17:10,662 "They" who? 299 00:17:10,687 --> 00:17:12,014 The cops. 300 00:17:12,039 --> 00:17:13,665 Who do you think? 301 00:17:13,690 --> 00:17:16,602 Half of Fall Brook's PD is in bed with Swayzee. 302 00:17:16,627 --> 00:17:18,754 I know a girl who sucked off a patrolman 303 00:17:18,779 --> 00:17:20,989 in the police station. 304 00:17:21,156 --> 00:17:22,408 Jesus. 305 00:17:24,993 --> 00:17:26,954 You know anything about Maxine McClean? 306 00:17:28,080 --> 00:17:31,083 I heard Dolan and two beat cops 307 00:17:31,108 --> 00:17:33,792 took her to a construction site to fool around, 308 00:17:33,817 --> 00:17:36,361 and, uh, it went bad. 309 00:17:39,091 --> 00:17:41,919 Do you know how many people have to know that 310 00:17:41,944 --> 00:17:43,445 if I know that? 311 00:17:48,225 --> 00:17:49,601 Nobody gives a fuck. 312 00:17:52,187 --> 00:17:54,022 Hey. 313 00:17:54,189 --> 00:17:55,816 I promise you I give a fuck. 314 00:17:57,651 --> 00:18:01,363 And if you testify against Dolan, it shows you do too. 315 00:18:04,241 --> 00:18:06,368 So you want me to trust a cop? 316 00:18:07,703 --> 00:18:09,121 I want you to trust me. 317 00:18:17,171 --> 00:18:18,502 Okay. 318 00:18:20,716 --> 00:18:21,717 Okay. 319 00:18:27,181 --> 00:18:31,810 So you really don't remember any of our time together? 320 00:18:33,312 --> 00:18:34,980 'Cause it wasn't all bad, you know. 321 00:18:37,900 --> 00:18:39,651 No, I bet it was great. 322 00:18:44,406 --> 00:18:46,867 Listen, you got my number if you need anything, okay? 323 00:18:57,377 --> 00:19:00,672 Hey, Alan. It's not just Dolan. It's the whole fucking department. 324 00:19:00,697 --> 00:19:02,524 We need to bring in Swayzee. 325 00:19:13,110 --> 00:19:14,429 Thank you, Emelia. 326 00:19:14,453 --> 00:19:15,913 Sure thing. 327 00:19:15,938 --> 00:19:18,110 Oh, it's Trooper Cooper. How you doin'? 328 00:19:18,135 --> 00:19:19,183 Hey, Sergeant. 329 00:19:19,208 --> 00:19:20,250 Hey. 330 00:19:20,275 --> 00:19:21,276 That's funny running into you here. 331 00:19:21,301 --> 00:19:22,377 - Oh, yeah? - Yeah. 332 00:19:22,402 --> 00:19:23,562 That looks good, by the way. 333 00:19:23,587 --> 00:19:24,880 Did Emilia make that for you special? 334 00:19:24,905 --> 00:19:27,115 Oh, no. I'm lactose intolerant, so... 335 00:19:27,140 --> 00:19:28,359 It's for my partner. 336 00:19:28,384 --> 00:19:30,319 Ah, yeah. Dairy'll kill you. 337 00:19:30,344 --> 00:19:31,720 Yeah, almost did. 338 00:19:31,745 --> 00:19:33,906 Hey, I've been hearing a lot of good things about you, by the way. 339 00:19:33,931 --> 00:19:35,849 - You have? - Oh, yeah. 340 00:19:35,874 --> 00:19:38,035 You found that special witness for Sergeant Saintille. 341 00:19:38,060 --> 00:19:40,437 I could use a guy like you on the Narcotics Unit. 342 00:19:40,462 --> 00:19:41,859 Wow, that's a great post. 343 00:19:41,884 --> 00:19:44,219 - Oh, it is. It's the best post. - Yeah. 344 00:19:44,244 --> 00:19:45,781 I... I'd love to talk you up to the LT. 345 00:19:45,806 --> 00:19:46,818 Oh. 346 00:19:46,843 --> 00:19:48,545 So tell me what else you've been working on. 347 00:19:48,570 --> 00:19:50,739 Oh, well, they got me doing drive-bys now. 348 00:19:50,764 --> 00:19:52,307 I'm keeping eyes on the witness. 349 00:19:52,332 --> 00:19:54,510 Kind of a... kind of a big deal, so... 350 00:19:54,535 --> 00:19:55,911 We gotta find something good for you. 351 00:19:55,936 --> 00:19:57,771 Yeah! I mean, cool. 352 00:19:57,896 --> 00:19:59,147 - Cool. - Yeah. 353 00:19:59,314 --> 00:20:01,275 So where's that witness staying at, by the way? 354 00:20:17,499 --> 00:20:20,794 Everybody love this. 355 00:20:28,969 --> 00:20:32,306 Hand me that butter. Make another one like that. 356 00:20:40,105 --> 00:20:41,690 Hey, you. 357 00:20:43,025 --> 00:20:44,860 What you doin' here? 358 00:20:45,027 --> 00:20:47,863 I gave you $30,000 to go away. 359 00:20:48,030 --> 00:20:49,865 I have the same question for you. 360 00:20:50,032 --> 00:20:52,993 $30,000 doesn't last forever. 361 00:20:53,160 --> 00:20:54,328 I need to work. 362 00:20:55,996 --> 00:20:58,540 All right. Let's cut the shit. 363 00:20:58,565 --> 00:21:00,617 I know you spoke with the police. 364 00:21:01,668 --> 00:21:03,545 I told them everything. 365 00:21:03,670 --> 00:21:05,005 What? 366 00:21:05,172 --> 00:21:08,342 Now your narrow ass want to kill me too? 367 00:21:09,509 --> 00:21:11,553 No. 368 00:21:11,578 --> 00:21:14,172 I'm gonna give you 50 grand to disappear for good. 369 00:21:16,516 --> 00:21:18,518 150. 370 00:21:18,685 --> 00:21:19,770 75. 371 00:21:19,795 --> 00:21:21,163 125. 372 00:21:21,188 --> 00:21:23,899 100, final offer. Take it or leave it. 373 00:21:26,234 --> 00:21:27,861 Let me see the money. 374 00:21:35,035 --> 00:21:38,205 Just to be clear, this is the carrot. 375 00:21:38,372 --> 00:21:40,874 You come back here again, it'll be the stick. 376 00:21:40,899 --> 00:21:43,748 There's no more money after this, okay? 377 00:21:43,773 --> 00:21:45,942 You come back here, you're dead. 378 00:22:37,305 --> 00:22:38,432 Drop the bag. 379 00:22:40,392 --> 00:22:41,560 Get your hands up. 380 00:23:02,330 --> 00:23:03,596 Are we good? 381 00:23:05,125 --> 00:23:08,128 We're good when my man says we're good. 382 00:23:10,630 --> 00:23:11,757 Ooh. 383 00:23:13,425 --> 00:23:15,302 We good. 384 00:23:19,806 --> 00:23:22,058 Give me my piece back. 385 00:23:22,225 --> 00:23:24,060 You scared of me, Ray? 386 00:23:24,603 --> 00:23:26,772 After I just did you a favor? 387 00:23:26,938 --> 00:23:30,650 No, no, this is a business deal between you and Renee. 388 00:23:32,152 --> 00:23:33,820 You love that girl, don't you? 389 00:23:38,366 --> 00:23:39,760 We done here? 390 00:23:40,994 --> 00:23:42,822 I just wanted to look you in the eye. 391 00:23:44,414 --> 00:23:46,917 But just so we're clear, 392 00:23:47,083 --> 00:23:49,461 you owe me a favor now. 393 00:23:49,628 --> 00:23:51,797 But it's a two-way street. 394 00:23:51,922 --> 00:23:53,340 We're friends now. 395 00:23:53,965 --> 00:23:56,092 You need anything, you just ask. 396 00:23:57,344 --> 00:23:58,720 We're not friends. 397 00:24:01,306 --> 00:24:02,891 But if you want to know the truth... 398 00:24:04,476 --> 00:24:06,228 The answer's yes, I love her. 399 00:24:09,439 --> 00:24:11,399 So if Frankie has plans, 400 00:24:11,424 --> 00:24:13,610 or you know where he's laying his head at... 401 00:24:14,778 --> 00:24:16,530 Let me know. 402 00:24:18,615 --> 00:24:20,951 You got my number... 403 00:24:21,117 --> 00:24:22,702 friend. 404 00:24:29,835 --> 00:24:30,836 So... 405 00:24:37,676 --> 00:24:39,886 Tell us about Tom Dolan. 406 00:24:40,053 --> 00:24:41,513 Suck my dick. 407 00:24:41,680 --> 00:24:43,265 Why don't you suck my dick? 408 00:24:44,624 --> 00:24:46,677 We know about your deal with the police, 409 00:24:46,702 --> 00:24:49,371 and those days are fucking over for you, Swayzee. 410 00:24:49,396 --> 00:24:52,732 All those assholes are going down. 411 00:24:52,858 --> 00:24:55,902 The only question is if you're gonna go down with them, 412 00:24:56,027 --> 00:24:59,072 and you're the only one who can answer that. 413 00:24:59,239 --> 00:25:02,617 So tell us about Tom Dolan. 414 00:25:04,661 --> 00:25:07,998 So if I... if I, like, talk, do I get, like, immunity, or... 415 00:25:08,164 --> 00:25:10,917 Ask her. 416 00:25:11,100 --> 00:25:13,579 Read the room, dude. You don't get to ask for favors. 417 00:25:13,603 --> 00:25:15,522 We have those guys, 418 00:25:15,547 --> 00:25:18,633 and they're saying all kinds of shit they're gonna pin on you. 419 00:25:18,658 --> 00:25:19,940 - Mm. - This is just your chance 420 00:25:19,965 --> 00:25:21,791 to tell your side of the story. 421 00:25:23,722 --> 00:25:26,975 Or possibly, we could speak with the DA... 422 00:25:27,000 --> 00:25:28,684 if you're willing to talk to us 423 00:25:28,709 --> 00:25:31,253 about your relationship with Fall Brook PD. 424 00:25:31,831 --> 00:25:33,540 He means tell us everything. 425 00:25:33,565 --> 00:25:36,443 Names, numbers, all right? 426 00:25:36,610 --> 00:25:39,863 There's no deal unless you have the receipts. 427 00:25:44,034 --> 00:25:47,537 About four years ago... 428 00:25:47,704 --> 00:25:52,334 cops raided my place on some 94C bullshit, 429 00:25:52,500 --> 00:25:55,921 but I had a girl with me, and one of the dudes liked her. 430 00:25:57,714 --> 00:25:59,174 So... 431 00:25:59,341 --> 00:26:01,801 I worked something out with a guy named, 432 00:26:01,968 --> 00:26:04,220 um, Walt Hampton. 433 00:26:04,387 --> 00:26:05,972 Lieutenant Hampton? 434 00:26:05,997 --> 00:26:07,699 Yeah, but... 435 00:26:07,724 --> 00:26:10,268 Yeah, he was a sergeant back then, though. 436 00:26:10,435 --> 00:26:12,812 Then it all just kind of... 437 00:26:12,979 --> 00:26:14,689 trickled down from there. 438 00:26:14,714 --> 00:26:17,292 So that's how you were able to keep your record clean 439 00:26:17,317 --> 00:26:18,526 for the last four years? 440 00:26:20,820 --> 00:26:22,155 What about Maxine? 441 00:26:22,180 --> 00:26:24,202 Oh, shit. Man. 442 00:26:24,227 --> 00:26:25,895 Those motherfuckers. 443 00:26:25,992 --> 00:26:28,744 Those motherfuckers did her so fucking dirty. 444 00:26:29,704 --> 00:26:30,872 Who? 445 00:26:30,997 --> 00:26:34,491 Dolan and two uniform guys, Lippman and Ramirez. 446 00:26:38,270 --> 00:26:39,956 I... man, I had nothing to do with that. 447 00:26:39,981 --> 00:26:42,651 I take care of my girls. For reals. 448 00:26:42,676 --> 00:26:45,136 It's those dirty fucking cops, man. 449 00:26:59,359 --> 00:27:00,727 What's good, Lil' G? 450 00:27:00,752 --> 00:27:02,712 I'm up by you. 451 00:27:02,737 --> 00:27:05,198 Thought you was a fugitive in these parts. 452 00:27:05,365 --> 00:27:07,109 Nah, I'm a fugitive everywhere. 453 00:27:07,134 --> 00:27:08,677 So what? 454 00:27:08,702 --> 00:27:11,763 I'm the only one Lady Castro trusts to oversee her shipment. 455 00:27:11,788 --> 00:27:12,914 Movin' on up. 456 00:27:12,939 --> 00:27:14,416 That's another thing. 457 00:27:15,083 --> 00:27:16,751 She wants me to meet your boy Shane. 458 00:27:17,306 --> 00:27:19,212 I don't know how he gon' feel about that. 459 00:27:19,337 --> 00:27:21,089 I don't care how he feels about that. 460 00:27:21,114 --> 00:27:22,857 He wants the package, I gotta meet him. 461 00:27:22,882 --> 00:27:24,634 A'ight. I'll come pick you up. 462 00:27:26,720 --> 00:27:29,017 You ever rode in a Maserati before? 463 00:27:29,556 --> 00:27:30,765 That's what's up. 464 00:27:32,851 --> 00:27:33,893 Yo, Shane. 465 00:27:34,060 --> 00:27:35,392 Hey. 466 00:27:37,522 --> 00:27:38,815 Who's the kid? 467 00:27:38,982 --> 00:27:40,233 I'm Charmaine. 468 00:27:40,400 --> 00:27:41,760 Charmaine... 469 00:27:43,611 --> 00:27:45,572 You wanna take a spin? 470 00:27:45,597 --> 00:27:47,549 I'll have the girls bring out some tickets. 471 00:27:47,574 --> 00:27:48,916 Nah, I'm good. 472 00:27:50,368 --> 00:27:51,995 I don't like talking in front of strangers. 473 00:27:52,162 --> 00:27:53,747 I'm not a stranger. 474 00:27:53,913 --> 00:27:56,124 I'm your bitch in Florida. 475 00:27:56,249 --> 00:27:57,588 But look, if you don't wanna talk to me, 476 00:27:57,613 --> 00:28:00,574 I can just go home and tell my boss you want out, yeah? 477 00:28:01,588 --> 00:28:04,132 Well, where are my fucking manners? 478 00:28:04,299 --> 00:28:05,508 How you doin', Charmaine? 479 00:28:05,675 --> 00:28:07,010 Are you gonna be in town long? 480 00:28:07,177 --> 00:28:10,638 Lady Castro is very particular about who she does business with. 481 00:28:10,805 --> 00:28:12,766 I'm here to tell her what I see. 482 00:28:12,932 --> 00:28:14,142 And what do you see? 483 00:28:14,167 --> 00:28:15,969 An old white dude with dirty fingernails. 484 00:28:17,187 --> 00:28:18,430 - Yeah. - And from what I hear, 485 00:28:18,455 --> 00:28:20,415 you just lost your top soldier. 486 00:28:20,440 --> 00:28:22,317 That's true. 487 00:28:22,342 --> 00:28:24,252 But I think I might've found somebody else. 488 00:28:24,277 --> 00:28:25,278 Oh, yeah? 489 00:28:25,445 --> 00:28:26,571 Who's that? 490 00:28:26,738 --> 00:28:28,406 Oh, I think you know him, actually. 491 00:28:28,573 --> 00:28:29,741 Frankie Cuevas. 492 00:28:34,537 --> 00:28:36,122 Yeah, I know him. 493 00:28:36,147 --> 00:28:37,657 He tried to kill me. 494 00:28:37,682 --> 00:28:39,809 Oh, that's what he said. 495 00:28:39,834 --> 00:28:42,086 Yeah. And you tried to kill me too. 496 00:28:42,111 --> 00:28:44,714 And look at us. We're doing business just fine. 497 00:28:44,881 --> 00:28:46,049 How's this? 498 00:28:46,216 --> 00:28:49,052 Me, you, and Frankie sit down tonight. We'll work it all out. 499 00:28:49,219 --> 00:28:50,553 Yeah? 500 00:28:50,720 --> 00:28:52,514 Wonderful. 501 00:28:52,680 --> 00:28:54,682 Now, honey, let me take you to the snack shack. 502 00:28:54,849 --> 00:28:56,643 We got the best ice cream on the Cape. 503 00:29:00,608 --> 00:29:02,442 Yes, sir, I'll have the DA return your call 504 00:29:02,467 --> 00:29:03,676 as soon as possible. 505 00:29:05,151 --> 00:29:07,779 Deb, I'm gonna need my half-caf in a minute. 506 00:29:07,946 --> 00:29:10,323 - Okay, you got it. - Hello. 507 00:29:10,490 --> 00:29:12,943 Hi. Jackie Quinones, 508 00:29:12,968 --> 00:29:14,761 Fishery Service Liaison, Narcotics Unit. 509 00:29:14,786 --> 00:29:16,621 I remember you. 510 00:29:16,788 --> 00:29:19,249 And I heard what happened. Awful. 511 00:29:19,415 --> 00:29:21,084 Yeah. Thanks. 512 00:29:21,251 --> 00:29:22,877 It was. 513 00:29:23,002 --> 00:29:25,121 Of course, we'll be prosecuting 514 00:29:25,146 --> 00:29:26,940 Detective Dolan for the assault, 515 00:29:26,965 --> 00:29:29,876 and we're looking closely at him for the murder of Peter D'Angelo. 516 00:29:29,901 --> 00:29:33,822 It's a PR nightmare, but better to face it head-on. 517 00:29:33,847 --> 00:29:35,723 Uh, yeah. 518 00:29:35,748 --> 00:29:38,228 There's... there's... there's something else, though. 519 00:29:39,602 --> 00:29:41,763 I got two witnesses who are willing to testify 520 00:29:41,788 --> 00:29:43,498 to police corruption in Fall Brook. 521 00:29:43,523 --> 00:29:45,024 Really? 522 00:29:45,049 --> 00:29:47,936 A pimp was trading sexual favors for police protection, 523 00:29:47,961 --> 00:29:49,587 and worse, 524 00:29:49,612 --> 00:29:52,455 three cops murdered a sex worker named Maxine McClean, 525 00:29:52,480 --> 00:29:54,002 and I got names. 526 00:29:56,619 --> 00:29:58,774 Well, I feel good about the Peter D'Angelo case. 527 00:29:58,799 --> 00:30:00,682 You did excellent work there, 528 00:30:00,707 --> 00:30:03,042 and you rooted out a bad apple in Tom Dolan. 529 00:30:03,067 --> 00:30:04,310 A bad apple? 530 00:30:04,335 --> 00:30:05,745 A bad department. 531 00:30:05,770 --> 00:30:07,272 Right. 532 00:30:09,240 --> 00:30:10,825 Uh, do you... you... 533 00:30:10,850 --> 00:30:12,935 do you understand what I'm saying? 534 00:30:13,386 --> 00:30:14,963 We need to set up a task force. 535 00:30:16,014 --> 00:30:19,225 I appreciate your dedication, 536 00:30:19,392 --> 00:30:22,512 but I'm afraid there's little institutional will 537 00:30:22,537 --> 00:30:23,997 to start an investigation 538 00:30:24,022 --> 00:30:27,017 into wild and sweeping allegations of corruption... 539 00:30:27,042 --> 00:30:28,170 Wild and sweeping? 540 00:30:28,195 --> 00:30:29,571 On the word of a pimp. 541 00:30:31,237 --> 00:30:32,822 But I'll look into it. 542 00:30:33,948 --> 00:30:35,325 Have a good day, Agent. 543 00:30:41,231 --> 00:30:42,740 They're not gonna do shit about it. 544 00:30:42,765 --> 00:30:44,058 They're covering it up. 545 00:30:44,083 --> 00:30:46,905 Whoa, whoa, slow your roll. What is going on? 546 00:30:46,930 --> 00:30:48,371 You're not supposed to be here for a few days. 547 00:30:48,396 --> 00:30:50,757 Fall Brook PD is fucking dirty, and I can prove it, 548 00:30:50,924 --> 00:30:52,926 but the DA's office doesn't wanna hear it, 549 00:30:52,951 --> 00:30:55,954 which means the DA's office is just as corrupt as the cops. 550 00:30:56,262 --> 00:30:58,348 Well, we all walk a line, Jackie, okay? 551 00:30:58,514 --> 00:30:59,724 There's a gray area. 552 00:30:59,891 --> 00:31:01,517 Murder isn't gray. 553 00:31:01,684 --> 00:31:03,770 Taking advantage of sex workers isn't gray. 554 00:31:03,895 --> 00:31:05,221 Okay, yeah, you know what? You're right. 555 00:31:05,246 --> 00:31:06,414 You're right. But here's the thing. 556 00:31:06,439 --> 00:31:08,067 No one wants to go after a bunch of cops, right? 557 00:31:08,092 --> 00:31:10,053 I mean, that's gonna be way too much paperwork. 558 00:31:12,045 --> 00:31:13,421 Sorry. Was that a bad joke? 559 00:31:14,572 --> 00:31:19,118 It's just ever since I got sober, I have tried so hard to just show up, 560 00:31:19,143 --> 00:31:21,354 keep my head down, 561 00:31:21,663 --> 00:31:23,032 not make it all about me. 562 00:31:23,057 --> 00:31:25,375 But, like, I wanna save people, you know? I do wanna help. 563 00:31:25,541 --> 00:31:26,751 Yeah, I know. 564 00:31:26,918 --> 00:31:28,461 I know. We all do. 565 00:31:28,486 --> 00:31:29,487 I don't know. 566 00:31:29,796 --> 00:31:31,715 I mean, I thought everybody did. 567 00:31:35,635 --> 00:31:39,973 I guess cops are just people, and some people are shitty. 568 00:31:40,139 --> 00:31:42,308 You're not wrong about that. 569 00:31:44,352 --> 00:31:47,730 But you don't quit when shit gets hard. 570 00:31:47,897 --> 00:31:51,150 You dig right in, and you try to make it better. 571 00:31:51,317 --> 00:31:53,027 So, glad you're here. 572 00:31:53,052 --> 00:31:54,504 Why don't you grab some desk? 573 00:31:54,529 --> 00:31:56,164 You can help me out with these reports. 574 00:32:07,500 --> 00:32:09,294 Can you get that for me, baby? 575 00:32:09,460 --> 00:32:12,072 Please? I got... I got your sister. 576 00:32:14,674 --> 00:32:16,801 Daddy! 577 00:32:25,543 --> 00:32:26,911 What are you doing here? 578 00:32:26,936 --> 00:32:28,688 We're going to the park. 579 00:32:32,942 --> 00:32:34,694 Hey, buddy, go to your room, please, okay? 580 00:32:34,861 --> 00:32:36,595 I need to talk to your daddy alone. 581 00:32:46,789 --> 00:32:48,082 Get out of my house. 582 00:32:48,249 --> 00:32:49,751 I have a right to see my son. 583 00:32:49,876 --> 00:32:52,295 Ray will be here any minute. 584 00:32:52,462 --> 00:32:54,255 No, he won't. 585 00:33:06,517 --> 00:33:08,227 Cute kid. 586 00:33:08,394 --> 00:33:11,189 Don't touch her. 587 00:33:11,314 --> 00:33:15,401 Stay away from me, and stay away from my family. 588 00:33:15,568 --> 00:33:17,645 Since when do you care about family? 589 00:33:17,670 --> 00:33:20,131 Stop it. 590 00:33:20,156 --> 00:33:21,266 Jorge was family, no? 591 00:33:21,291 --> 00:33:22,717 Fuck off. 592 00:33:24,827 --> 00:33:25,953 You can't hurt me. 593 00:33:30,958 --> 00:33:33,378 I don't need to hurt you. 594 00:33:33,544 --> 00:33:37,048 You're gonna rot in prison till your tits hit your ankles. 595 00:33:37,073 --> 00:33:38,499 But don't worry about Frankie Jr. 596 00:33:38,524 --> 00:33:40,651 I'll take care of him. 597 00:33:40,676 --> 00:33:43,221 Can't promise the same about the little one, though. 598 00:33:44,347 --> 00:33:47,342 If anything happens to me, you'll never see your son again. 599 00:33:47,367 --> 00:33:49,035 - And Ray will make... - He's my son! 600 00:33:51,521 --> 00:33:53,439 And I'd rather have him dead 601 00:33:53,606 --> 00:33:55,775 than be raised by a fucking cop. 602 00:34:13,000 --> 00:34:14,836 Trooper Cooper. How you doing? 603 00:34:24,720 --> 00:34:25,847 Motherfucker. 604 00:34:26,013 --> 00:34:27,348 Hey, Abruzzo! 605 00:34:30,309 --> 00:34:31,644 You did it. 606 00:34:31,669 --> 00:34:33,262 I don't know how, but you got rid of her. 607 00:34:33,287 --> 00:34:35,289 - What's up? - Chanice Bailly. 608 00:34:35,314 --> 00:34:37,058 She's gone! Nowhere to be found! 609 00:34:37,083 --> 00:34:39,434 Okay, I-I don't know what you're talking about, Alan. 610 00:34:39,459 --> 00:34:41,295 Motherfucker, you know and I know 611 00:34:41,320 --> 00:34:42,814 that your girl killed Jorge Cuevas! 612 00:34:42,839 --> 00:34:44,799 Okay, hold on. Hold on right now. 613 00:34:44,824 --> 00:34:46,275 You gotta watch your fuckin' mouth. 614 00:34:46,300 --> 00:34:47,718 Don't come in here talkin' to me like that. 615 00:34:47,743 --> 00:34:49,829 - You're way out of line. - Out of line? 616 00:34:49,854 --> 00:34:52,014 Motherfucker, she couldn't even do this shit by herself! 617 00:34:52,039 --> 00:34:53,825 She had to pay someone to help her bury the body. 618 00:34:53,850 --> 00:34:56,644 And then she pinned it on Frankie Cuevas. 619 00:34:56,669 --> 00:34:58,129 Wow. 620 00:34:58,154 --> 00:34:59,647 That's some bullshit right there. 621 00:34:59,672 --> 00:35:01,583 That was a good arrest. You know it. 622 00:35:01,608 --> 00:35:02,958 Frankie Cuevas killed Jorge. 623 00:35:02,983 --> 00:35:04,735 No, he didn't! 624 00:35:04,760 --> 00:35:06,846 And he'll probably sue us all. 625 00:35:07,013 --> 00:35:08,723 But you know what? 626 00:35:08,890 --> 00:35:10,766 Good. 627 00:35:10,933 --> 00:35:13,019 Hope he brings it all down. 628 00:35:13,044 --> 00:35:15,473 This department, the corruption, your ass. 629 00:35:15,498 --> 00:35:17,875 Hope he burns this shit to the fuckin' ground! 630 00:35:17,940 --> 00:35:19,734 You've gone way off now. 631 00:35:19,759 --> 00:35:21,519 You're making this some self-righteous bullshit. 632 00:35:21,544 --> 00:35:22,748 I don't know what you're talking about, 633 00:35:22,772 --> 00:35:24,227 corruption, but let's just be honest. 634 00:35:24,252 --> 00:35:25,631 This is about you and me. 635 00:35:25,656 --> 00:35:28,284 This is fuckin' personal, isn't it? 636 00:35:28,451 --> 00:35:30,077 Just admit it. 637 00:35:30,244 --> 00:35:31,579 You're right. 638 00:35:33,372 --> 00:35:35,625 It is about you. 639 00:35:35,791 --> 00:35:37,585 But you know what? 640 00:35:37,710 --> 00:35:42,006 I'm not playin' the Abruzzo game anymore. 641 00:35:43,841 --> 00:35:45,885 You want it, 642 00:35:46,052 --> 00:35:48,221 you fuckin' got it. 643 00:35:48,387 --> 00:35:51,182 Good luck, Ray. 644 00:35:53,059 --> 00:35:56,062 Is that it? You're just gonna walk away? 645 00:35:56,087 --> 00:35:58,014 You gonna give up after all these years? 646 00:35:59,982 --> 00:36:01,392 Fuck you, Ray! 647 00:36:01,417 --> 00:36:02,877 Fuck you too. 648 00:36:14,914 --> 00:36:16,916 Man, what the fuck was that? 649 00:36:19,210 --> 00:36:21,420 Dude, come on. Come on. I fuckin' heard you. 650 00:36:23,172 --> 00:36:25,174 Renee killed Jorge. 651 00:36:25,341 --> 00:36:28,636 Ray knows, and he's covering it up. 652 00:36:28,803 --> 00:36:30,513 Ray is dirty as fuck. 653 00:36:33,391 --> 00:36:34,934 Ray's the reason I'm here. 654 00:36:35,101 --> 00:36:36,852 The reason I'm a cop. 655 00:36:38,604 --> 00:36:43,109 I don't care if you believe me or not. 656 00:36:43,234 --> 00:36:46,445 And if you're honest with yourself, 657 00:36:46,612 --> 00:36:48,823 you probably already know. 658 00:36:50,783 --> 00:36:52,952 You need to think long and hard 659 00:36:53,119 --> 00:36:56,289 about what side of this thing you're gonna be on. 660 00:37:15,474 --> 00:37:17,435 Renee? 661 00:37:17,560 --> 00:37:19,270 Hey, Renee? 662 00:37:19,437 --> 00:37:20,605 In here. 663 00:37:26,485 --> 00:37:27,862 What happened? 664 00:37:31,490 --> 00:37:33,868 He's never gonna leave us alone, Ray. 665 00:37:39,999 --> 00:37:41,542 It's okay. 666 00:37:43,628 --> 00:37:45,630 Everything's gonna be all right. 667 00:37:49,800 --> 00:37:51,719 He was here. 668 00:37:55,431 --> 00:37:57,391 He had his hands on our baby. 669 00:38:05,274 --> 00:38:07,109 I'm here. 670 00:38:10,529 --> 00:38:13,199 I'm right here now. 671 00:38:13,324 --> 00:38:15,701 I promise I'm gonna protect you. 672 00:38:18,996 --> 00:38:20,581 How? 673 00:38:39,600 --> 00:38:41,560 So what did he do now? 674 00:38:41,727 --> 00:38:43,521 Mm, trust me. You do not want to know. 675 00:38:43,646 --> 00:38:45,314 Hey, I'm retired. 676 00:38:45,339 --> 00:38:46,682 Nothing can hurt me now. 677 00:38:48,234 --> 00:38:50,945 - This stays between us. - Of course. 678 00:38:53,531 --> 00:38:55,574 This motherfucker's covering up a murder. 679 00:38:56,909 --> 00:38:59,328 - And you can prove it? - Probably. 680 00:38:59,495 --> 00:39:02,081 But to what end? 681 00:39:02,248 --> 00:39:03,916 Exactly. 682 00:39:04,083 --> 00:39:05,743 Damned if you do, damned if you don't. 683 00:39:05,768 --> 00:39:06,894 Believe it. 684 00:39:06,919 --> 00:39:08,462 It's career suicide. 685 00:39:12,925 --> 00:39:14,635 On the other hand... 686 00:39:14,802 --> 00:39:17,304 There's a lot of talk about reform these days. 687 00:39:17,430 --> 00:39:19,549 Talk. 688 00:39:19,574 --> 00:39:20,908 That's it. 689 00:39:20,933 --> 00:39:22,977 Could you imagine, ten years ago, 690 00:39:23,144 --> 00:39:25,604 hearing the words "defund the police" on TV? 691 00:39:25,629 --> 00:39:26,889 Don't go talkin' that nonsense, man. 692 00:39:26,914 --> 00:39:28,833 Just sayin'. 693 00:39:28,858 --> 00:39:30,947 It's a whole new world. 694 00:39:34,739 --> 00:39:38,284 Maybe you find yourself the right ally 695 00:39:38,451 --> 00:39:41,737 and ride the reform wave all the way to the top. 696 00:39:43,789 --> 00:39:46,792 You know, there's never been a Black colonel. 697 00:39:47,835 --> 00:39:49,795 True. 698 00:39:49,962 --> 00:39:52,423 No, look, man. I-I'm not talkin' about me. 699 00:39:52,590 --> 00:39:55,085 I'm talkin' about Ray, all right? I'm trying to do the right thing. 700 00:39:55,110 --> 00:39:56,486 'Course. 701 00:39:58,637 --> 00:39:59,930 Of course. 702 00:40:06,187 --> 00:40:07,730 Thanks, Bill. 703 00:40:10,441 --> 00:40:13,533 Okay. Who'd like to share first? 704 00:40:16,155 --> 00:40:18,007 Hi. Jackie. Alcoholic. 705 00:40:18,032 --> 00:40:19,617 Hi, Jackie. 706 00:40:20,993 --> 00:40:24,826 So I'm on day 36. 707 00:40:24,851 --> 00:40:26,061 Again. 708 00:40:27,082 --> 00:40:28,501 But it's going good. 709 00:40:30,711 --> 00:40:32,997 I mean, except there's this- there's this situation at work 710 00:40:33,022 --> 00:40:34,231 that's kind of fucking me up. 711 00:40:34,256 --> 00:40:37,885 Um, when I got sober this time, 712 00:40:38,052 --> 00:40:40,304 I was really determined to do my job differently, you know? 713 00:40:40,471 --> 00:40:42,056 Keep my head down. 714 00:40:42,223 --> 00:40:44,892 Be a worker among workers. 715 00:40:45,059 --> 00:40:47,637 And, like... That is not how I used to roll. 716 00:40:47,662 --> 00:40:49,705 Like, I was impulsive as fuck. 717 00:40:49,730 --> 00:40:51,273 Doing crazy shit. 718 00:40:51,440 --> 00:40:53,400 Trying to save the world. 719 00:40:55,653 --> 00:40:59,156 But I mean, even then, there was always a line. 720 00:41:00,658 --> 00:41:02,868 And I guess what's-what's bothering me 721 00:41:03,035 --> 00:41:04,912 is that I thought we all had the same line. 722 00:41:06,831 --> 00:41:09,708 But it seems like someone I really care about maybe doesn't, and... 723 00:41:12,002 --> 00:41:14,421 I don't know if that's 'cause he changed or I changed, you know? 724 00:41:14,446 --> 00:41:16,114 Like, do I try to fix the situation 725 00:41:16,139 --> 00:41:19,392 or-or is that just me being Captain Save-a-Ho again? 726 00:41:19,417 --> 00:41:21,362 You know, I don't know. I don't fuckin' know. 727 00:41:21,387 --> 00:41:23,222 But maybe I don't need to know. Maybe I just... 728 00:41:23,247 --> 00:41:24,865 maybe I just need to take a fuckin' minute 729 00:41:24,890 --> 00:41:27,059 and let the universe give me the answer. 730 00:41:29,228 --> 00:41:31,438 Eh, who knows. 731 00:41:38,320 --> 00:41:39,603 Jackie. 732 00:41:41,448 --> 00:41:43,026 Leslie. Hi. 733 00:41:43,051 --> 00:41:44,652 Hi. 734 00:41:44,677 --> 00:41:46,720 What-what-what are you doing here? 735 00:41:46,745 --> 00:41:49,874 Um, if you must know, 736 00:41:49,899 --> 00:41:52,306 I'm going to the Al-Anon meeting. 737 00:41:53,043 --> 00:41:55,379 Wow. 738 00:41:55,404 --> 00:41:57,481 I was so bad, I sent you to Al-Anon, huh? 739 00:41:57,506 --> 00:42:00,517 Uh, believe it or not, it's not all about you. 740 00:42:01,391 --> 00:42:02,987 There's some stuff with my mom. 741 00:42:03,012 --> 00:42:06,390 But, uh... yeah, you helped. 742 00:42:09,435 --> 00:42:11,186 I'm really sorry. 743 00:42:11,353 --> 00:42:14,765 Um, I don't want to get into all this right now, 744 00:42:14,790 --> 00:42:19,253 but I'm sorry, too, about... 745 00:42:19,278 --> 00:42:20,796 just how everything went down, 746 00:42:20,821 --> 00:42:24,700 you know, with Charmaine and-and with us. 747 00:42:25,576 --> 00:42:27,620 Yeah. 748 00:42:27,786 --> 00:42:29,788 Yeah, it was pretty rough. 749 00:42:29,914 --> 00:42:31,498 But I realize now 750 00:42:31,624 --> 00:42:36,003 that I'm not the massive victim that I thought I was. 751 00:42:36,170 --> 00:42:39,757 Like, you're the one who had to leave the unit. 752 00:42:39,924 --> 00:42:42,051 Thank you for that. 753 00:42:44,178 --> 00:42:47,806 Actually, getting out of CCINU has been really good for me. 754 00:42:47,831 --> 00:42:49,658 You know, I'm taking the sergeants exam. 755 00:42:49,683 --> 00:42:51,260 - No shit? - Yeah. 756 00:42:51,285 --> 00:42:53,120 - That's great. - Yeah. 757 00:42:53,145 --> 00:42:54,688 - Wow. - How are you? 758 00:42:54,855 --> 00:42:58,901 Uh, yeah. I'm-I'm okay. Work is... 759 00:42:59,068 --> 00:43:00,861 Well, honestly, work is kind of fucked. 760 00:43:01,028 --> 00:43:03,989 What, situation normal fucked or more than that? 761 00:43:04,114 --> 00:43:06,992 Uh, I think more. 762 00:43:07,159 --> 00:43:09,703 Has to do with Ray. 763 00:43:09,870 --> 00:43:11,502 Look, I know you're friends with him, 764 00:43:11,527 --> 00:43:14,572 but he's not a good guy. 765 00:43:15,459 --> 00:43:17,336 I know some things. 766 00:43:17,503 --> 00:43:19,505 Um... 767 00:43:19,672 --> 00:43:21,340 you should call me. 768 00:43:23,801 --> 00:43:25,886 Yeah, thanks. I will. 769 00:43:26,606 --> 00:43:28,129 - I should probably go. - Yeah. 770 00:43:28,154 --> 00:43:30,532 It was good to see you. 771 00:43:30,557 --> 00:43:32,142 You too. 772 00:43:35,312 --> 00:43:36,563 Oh. 773 00:43:42,444 --> 00:43:43,654 Bye. 774 00:43:45,739 --> 00:43:47,199 Bye. 775 00:43:56,834 --> 00:43:58,243 Oh, I messed up. 776 00:43:58,268 --> 00:43:59,410 I need to do the collar again. 777 00:43:59,435 --> 00:44:00,854 It's perfect. 778 00:44:00,879 --> 00:44:02,486 I hate when you act like this. 779 00:44:02,511 --> 00:44:04,054 I'm sorry, Frankie. 780 00:44:05,467 --> 00:44:08,429 I've been very bad and annoying. 781 00:44:10,139 --> 00:44:11,682 Yes, you have. 782 00:44:11,823 --> 00:44:13,408 Well, aren't you gonna punish me? 783 00:44:19,857 --> 00:44:21,712 Ooh! Oh. 784 00:44:22,526 --> 00:44:24,236 Oh, God. 785 00:44:35,164 --> 00:44:39,585 I want you to strip naked, lay down, 786 00:44:39,752 --> 00:44:42,421 and wait in bed until I get back. 787 00:44:42,546 --> 00:44:44,757 Okay, Frankie. 788 00:45:05,211 --> 00:45:06,837 Goodbye. 789 00:46:02,334 --> 00:46:04,086 There we are. 790 00:46:12,177 --> 00:46:13,804 Now our meeting can begin. 791 00:46:19,351 --> 00:46:23,021 You know, we got a good situation, 792 00:46:23,188 --> 00:46:24,606 the three of us. 793 00:46:24,773 --> 00:46:28,735 He provides the package. I provide the finances. 794 00:46:28,902 --> 00:46:31,321 You manage the crew. 795 00:46:31,488 --> 00:46:33,191 So you think you two can sack up? 796 00:46:33,216 --> 00:46:34,842 Play nice? 797 00:46:34,867 --> 00:46:37,786 I appreciate the offer, but I, uh... 798 00:46:37,811 --> 00:46:39,989 I'm not gonna partner it up with this fuckin' rata. 799 00:46:40,014 --> 00:46:41,890 Come on. 800 00:46:41,915 --> 00:46:43,417 Haven't we all suffered enough? 801 00:46:43,584 --> 00:46:46,954 Haven't we all lost enough blood, money, 802 00:46:46,979 --> 00:46:48,337 and loved ones? 803 00:46:48,362 --> 00:46:52,407 He ratted me out, put me away, and tried to kill me. 804 00:46:52,885 --> 00:46:54,344 You're asking for a lot. 805 00:46:54,369 --> 00:46:56,280 What, you think a lot hasn't been asked of me? 806 00:46:56,305 --> 00:46:58,508 My nephew was shot... 807 00:47:01,268 --> 00:47:04,271 Fuck this. 808 00:47:04,296 --> 00:47:07,257 He's trying to play us off against each other. 809 00:47:07,282 --> 00:47:09,351 You and me going toe to toe 810 00:47:09,376 --> 00:47:11,603 just leaves Whitey here at the head of the table. 811 00:47:13,405 --> 00:47:16,533 You and me gotta get past our bullshit. 812 00:47:16,658 --> 00:47:19,620 Tonight. Right now. 813 00:47:19,745 --> 00:47:21,747 Or finish this thing. 814 00:47:21,914 --> 00:47:25,167 But if it goes down that way, 815 00:47:25,334 --> 00:47:29,004 only one of us is leaving this restaurant tonight. 816 00:47:38,639 --> 00:47:40,682 We had a good thing once. 817 00:47:40,849 --> 00:47:42,643 We did. 818 00:47:45,854 --> 00:47:47,314 Three-way partnership. 819 00:47:50,567 --> 00:47:51,902 No bullshit. 820 00:47:55,572 --> 00:47:57,824 Get rich. 821 00:47:57,991 --> 00:47:59,728 Stay rich. 822 00:48:00,953 --> 00:48:03,872 Fuck it. Aah. 823 00:48:04,039 --> 00:48:06,416 To bygones. 824 00:48:06,583 --> 00:48:08,460 To we three kings. 825 00:48:22,516 --> 00:48:23,642 Hey. 826 00:48:25,936 --> 00:48:29,523 You've become a true fuckin' soldier. 827 00:48:29,648 --> 00:48:31,400 You always were one. 828 00:49:50,020 --> 00:49:51,480 It's done. 829 00:50:00,060 --> 00:50:01,687 I love you, Ray. 830 00:50:04,743 --> 00:50:06,536 I love you too. 831 00:50:15,670 --> 00:50:18,111 - Is it true? - Yeah. 832 00:50:19,549 --> 00:50:21,134 Jesus. 833 00:50:21,301 --> 00:50:22,511 Yeah. 834 00:50:24,721 --> 00:50:26,848 - Any leads? - Maybe. 835 00:50:26,873 --> 00:50:29,343 He was having dinner with Osito and Shane Frawley. 836 00:50:29,368 --> 00:50:30,718 Shit. Could have been either one. 837 00:50:30,743 --> 00:50:32,245 Could be. 838 00:50:32,270 --> 00:50:33,847 But it seems like a waste to have dinner with a guy 839 00:50:33,872 --> 00:50:36,124 and kill him right after. 840 00:50:36,149 --> 00:50:37,776 Anyone else know he would be here? 841 00:50:39,569 --> 00:50:40,962 Detective, Detective! 842 00:50:40,987 --> 00:50:42,623 Can you confirm that this is the body 843 00:50:42,648 --> 00:50:43,732 of Frankie Cuevas? 844 00:50:43,757 --> 00:50:44,883 Is this drug related? 845 00:50:44,908 --> 00:50:46,068 Sir, could you please confirm 846 00:50:46,093 --> 00:50:47,386 the identity of the suspect? 847 00:50:47,411 --> 00:50:49,738 Is that Frankie Cuevas? 848 00:50:49,763 --> 00:50:52,057 - Hey, Rob. - Hey, sir. 849 00:50:52,082 --> 00:50:54,126 Mind openin' him up? 850 00:50:54,292 --> 00:50:55,502 It's pretty nasty. 851 00:50:57,921 --> 00:50:59,589 Fuck. 852 00:51:00,966 --> 00:51:02,717 Frankie fuckin' Cuevas. 853 00:51:04,970 --> 00:51:06,721 Had to see him with my own two eyes. 854 00:51:09,057 --> 00:51:11,351 It's the end of an era. 855 00:51:11,476 --> 00:51:14,855 Sherry, Krista, Daisy... 856 00:51:15,605 --> 00:51:17,190 Looks like someone did our job for us. 857 00:51:21,445 --> 00:51:22,654 What? 858 00:51:22,679 --> 00:51:24,723 Jackie, I'm not gonna shed tears over this. 859 00:51:25,228 --> 00:51:26,438 Oh, yeah, sure. 860 00:51:26,463 --> 00:51:28,173 But we're still gonna work it hard, right? 861 00:51:29,202 --> 00:51:30,537 Of course. 862 00:51:31,496 --> 00:51:33,748 Why wouldn't we? 863 00:52:10,994 --> 00:52:12,579 You pick a side yet? 864 00:52:26,326 --> 00:52:27,827 No... 865 00:53:04,730 --> 00:53:06,107 Good. It's good. 866 00:53:30,949 --> 00:53:31,950 Abruzzo. 867 00:53:32,117 --> 00:53:33,422 I know why you asked 868 00:53:33,447 --> 00:53:35,762 where Frankie was gonna be at the other night. 869 00:53:35,787 --> 00:53:37,664 And I know what you did. 870 00:53:38,720 --> 00:53:41,626 Now, all of that is worth a lot more than one favor. 871 00:53:41,793 --> 00:53:43,253 Don't you think? 872 00:53:43,378 --> 00:53:46,298 And I know you want to be a good friend. 873 00:53:46,881 --> 00:53:48,466 It's time to get to work, Ray. 874 00:54:04,274 --> 00:54:07,244 So, how you doing? 875 00:54:08,486 --> 00:54:09,571 Good. 876 00:54:12,782 --> 00:54:14,993 - Really? - Yeah, really. 877 00:54:15,118 --> 00:54:17,746 I'm good. Work's about to get busy. 878 00:54:20,540 --> 00:54:23,310 Whoa, whoa, whoa. I got something. I got something. 879 00:54:23,335 --> 00:54:24,577 All right. Just take your time. 880 00:54:26,004 --> 00:54:27,543 There you go, there you go. 881 00:54:27,568 --> 00:54:29,737 Come on. Come here, buddy. Come here! 882 00:54:29,841 --> 00:54:31,593 I can't even see it. He's deep. 883 00:54:31,760 --> 00:54:33,678 Oh, shit. It's something big. 884 00:54:33,845 --> 00:54:36,556 Keep going. 885 00:54:36,723 --> 00:54:38,350 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. That's it. 886 00:54:38,516 --> 00:54:40,935 Stay with it. You're doing great, Jack. 887 00:54:59,627 --> 00:55:03,627 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 60304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.