All language subtitles for Dinosaur.Revolution.S01.E04.End.Game.720p.BluRay.X264-7SinS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,465 --> 00:00:41,965 Acum 65 de milioane de ani. 2 00:00:42,623 --> 00:00:45,556 Cretacicul Superior. 3 00:00:46,412 --> 00:00:50,179 10 ani până la impact. 4 00:01:28,239 --> 00:01:30,239 Subtitrare creată după coloana sonoră 5 00:01:30,743 --> 00:01:32,843 de Dan Ibănescu 6 00:01:33,309 --> 00:01:35,442 Sincronizare: Dan Ibănescu 7 00:01:35,900 --> 00:01:38,900 ibanescu.dan@gmail.com 8 00:02:29,506 --> 00:02:32,839 Dinozaurii ne-au bântuit imaginația de mult timp. 9 00:02:34,717 --> 00:02:39,050 Dar, cele mai multe lucruri pe care le știm despre dinozauri sunt greșite ... 10 00:02:40,193 --> 00:02:42,460 E posibil ca T-Rex să fi fost buni părinți, 11 00:02:43,178 --> 00:02:45,944 puii lor ar fi putut avea pene, 12 00:02:46,553 --> 00:02:51,486 iar unii dinozauri ar fi putut supraviețui apocalipsei provocată de asteroid ... 13 00:02:51,928 --> 00:02:56,294 Unul din lucrurile pe care le-am învățat, ca paleontolog, este că niciodată să nu spui niciodată ... 14 00:02:56,967 --> 00:03:01,767 Mie mi s-a părut greu de crezut că toți dinozaurii au pierit în urma unui eveniment singular. 15 00:03:03,068 --> 00:03:08,435 Revoluția dinozaurilor ne-a schimbat radical modul de înțelegere a dinozaurilor și asta pe mai multe căi. 16 00:03:09,303 --> 00:03:15,569 T-Rex avea, probabil, un comportament social mult mai complex decât credeam noi. 17 00:03:16,108 --> 00:03:20,308 T-Rex, așa cum îl înțelegem acum, nu este același cu care am crescut. 18 00:03:20,670 --> 00:03:25,037 Și, sincer, este o ființă mult mai impresionantă ... 19 00:03:25,404 --> 00:03:30,271 Nimeni nu-l va mai privi vreodată pe T-Rex în același fel ... 20 00:03:42,995 --> 00:03:46,062 REVOLUȚIA DINOZAURILOR 21 00:03:46,496 --> 00:03:49,863 SFÂRŞITUL JOCULUI 22 00:04:09,021 --> 00:04:10,621 Montana. 23 00:04:11,310 --> 00:04:13,044 Cretacicul Superior. 24 00:04:15,646 --> 00:04:19,346 O pereche de părinți T-Rex au o după-amiază liberă. 25 00:04:27,727 --> 00:04:28,927 Puii se joacă, 26 00:04:29,321 --> 00:04:30,887 chiar și cei de T-Rex. 27 00:04:37,253 --> 00:04:41,320 Ca multe animale tinere, se joacă cu un motiv: 28 00:04:42,292 --> 00:04:44,692 pentru a-și perfecționa tehnicile de vânătoare. 29 00:06:25,379 --> 00:06:31,446 Canibalismul are un anumit scop și este surprinzător de comun la multe din speciile moderne. 30 00:07:10,615 --> 00:07:13,248 Este un moment palpitant pentru studiul dinozaurilor. 31 00:07:13,584 --> 00:07:17,684 Și, mai presus de asta, T-Rex este cel mai interesant ”teren” de studiu ... 32 00:07:18,146 --> 00:07:28,146 Și asta pentru că, în ultimii 10 ani, am efectuat, pe T-Rex, mai multe studii noi decât pe oricare altă specie de dinozaur. 33 00:07:29,334 --> 00:07:34,700 Un lucru pe care l-am învățat ar fi că un prădător de vârf este vulnerabil la atacuri. 34 00:07:35,568 --> 00:07:38,568 De regulă, din partea altui prădător de vârf ... 35 00:07:38,959 --> 00:07:41,159 Orice dinozaur avea o viață grea. 36 00:07:41,560 --> 00:07:44,827 Dar un prădător ca T-Rex, avea o viață extrem de grea. 37 00:07:45,318 --> 00:07:51,385 Dacă privim resturile fosilizate, pe multe schelete de T-Rex se văd urmele rănilor avute. 38 00:07:52,209 --> 00:07:56,042 Dovezile pot fi găsite pe acest os al unui membru superior de T-Rex. 39 00:07:57,521 --> 00:08:00,455 De-a lungul osului se văd deteriorări masive, 40 00:08:00,951 --> 00:08:04,451 ceea ce sugerează faptul că brațul a fost aproape smuls, 41 00:08:04,974 --> 00:08:07,541 cel mai probabil, de un alt T-Rex. 42 00:08:09,153 --> 00:08:13,886 Erau vremuri în care cel mai mare dușman al unui T-Rex era, probabil, alt T-Rex. 43 00:08:16,138 --> 00:08:21,905 Pe măsură ce ”ziua socotelilor” se apropie, T-Rex lucrează împreună pentru a ucide ... 44 00:08:23,062 --> 00:08:25,362 Și un vechi dușman se întoarce ... 45 00:08:26,348 --> 00:08:28,981 Iar revoluția continuă ... 46 00:08:36,612 --> 00:08:42,779 O pereche de părinți T-Rex își pierd puii după atacul unui rival canibal. 47 00:08:44,006 --> 00:08:46,073 Dar viața merge mai departe ... 48 00:08:57,170 --> 00:09:03,036 Ca majoritatea dinozaurilor, foarte puțini T-Rex au supraviețuit până la maturitate. 49 00:09:05,915 --> 00:09:08,515 Șansa n-a favorizat această mamă ... 50 00:09:49,248 --> 00:09:53,181 Acești T-Rex au format o echipă pentru a-și crește șansele de reușită. 51 00:13:56,951 --> 00:14:02,418 Revoluția dinozaurilor ne-a învățat, despre T-Rex, lucruri pe care nu credeam că le puteam afla. 52 00:14:02,873 --> 00:14:04,639 Știm multe despre cum creșteau ... 53 00:14:05,060 --> 00:14:09,527 știm că T-Rex avea un profil de creștere asemănător cu al omului. 54 00:14:09,834 --> 00:14:12,067 Adică, după faza juvenilă, 55 00:14:12,638 --> 00:14:14,705 urma o perioadă de adolescență, 56 00:14:15,342 --> 00:14:17,875 ajungea la maturitate pe la 20 de ani, 57 00:14:18,474 --> 00:14:22,474 iar majoritatea, probabil, nu ajungeau până la vârsta de 30 de ani. 58 00:14:23,219 --> 00:14:26,986 Noile descoperiri ne-au arătat că T-Rex era canibal. 59 00:14:30,813 --> 00:14:37,080 Există bucăți de oase de T-Rex marcate de urme de dinți care nu puteau fi făcute decât de un alt T-Rex. 60 00:14:37,537 --> 00:14:42,337 Sunt dovezi destul de convingătoare că T-Rex se hrănea cu alți T-Rex, din când în când. 61 00:14:43,271 --> 00:14:45,205 E o luptă pentru supraviețuire 62 00:14:45,310 --> 00:14:50,843 când o pereche de părinți T-Rex încearcă să dea viață într-o lume aflată în pragul distrugerii ... 63 00:14:51,331 --> 00:14:55,731 Cred că este foarte posibil ca T-Rex să fi fost capabil de îngrijire părintească. 64 00:14:56,375 --> 00:15:00,208 Iar revoluția continuă ... 65 00:15:07,365 --> 00:15:11,832 E greu să-ți imaginezi un T-Rex agitat care cuibărește ... 66 00:15:13,162 --> 00:15:17,195 ... cu excepția cazului în care participi la Revoluția dinozaurilor. 67 00:15:17,490 --> 00:15:22,790 Începând cu anii `80, am descoperit tot mai multe cuiburi și ouă de dinozauri. 68 00:15:23,278 --> 00:15:27,711 Acum putem spune, cu destulă certitudine, că își îngrijeau puii. 69 00:15:28,170 --> 00:15:29,770 De fapt, avem dovezi. 70 00:15:30,209 --> 00:15:38,476 Pe la jumătatea anilor `90, în Mongolia, paleontologii au găsit scheletul unui Oviraptorosaur, așezat pe cuib. 71 00:15:38,787 --> 00:15:42,720 Cred că sunt dovezi solide că dinozaurii își cloceau ouăle, 72 00:15:43,214 --> 00:15:46,914 dar și dovada faptului că își îngrijeau și puii, într-o oarecare măsură. 73 00:15:47,873 --> 00:15:52,073 Știm că crocodilii, care sunt rude îndepărtate ale dinozaurilor, sunt capabili de îngrijire părintească, 74 00:15:52,240 --> 00:15:54,740 la fel și multe păsări din ziua de azi, 75 00:15:55,090 --> 00:15:59,657 deci, este foarte posibil ca și T-Rex să fi avut grijă de puii săi ... 76 00:16:00,167 --> 00:16:07,034 Un T-Rex de 6 tone stând, ca o pasăre, pe un cuib de ouă fragile, pare improbabil. 77 00:16:07,581 --> 00:16:10,981 Este mult mai probabil ca acesta să fi fost acoperit cu un înveliș protector. 78 00:16:11,435 --> 00:16:15,002 Și este doar începutul periculoasei călătorii ... 79 00:16:15,717 --> 00:16:17,417 Este cu adevărat trist gândul ... 80 00:16:17,998 --> 00:16:23,664 că majoritatea puilor de dinozaur s-au născut pentru a muri și încă de foarte tineri. 81 00:16:24,163 --> 00:16:28,263 O mamă dinozaur ar fi putut cloci, poate, 10 cuiburi în viața ei, 82 00:16:28,678 --> 00:16:35,411 și, totuși, în natură, în medie, un singur pui per părinte ajunge la maturitate. 83 00:16:36,178 --> 00:16:39,778 Nu ajungea că puii puteau fi uciși de prădători după plac, 84 00:16:40,318 --> 00:16:43,818 dar chiar și incubarea ouălor era un proces periculos ... 85 00:16:46,028 --> 00:16:48,428 MONTANA. 86 00:16:51,205 --> 00:16:55,005 Acum 65 de milioane de ani. 87 00:16:57,318 --> 00:17:00,418 8 ani până la impact. 88 00:17:10,201 --> 00:17:14,768 Cu cât mai multe ouă, cu atât mai multe șanse ca măcar unul să supraviețuiască ... 89 00:17:25,271 --> 00:17:30,705 Ouăle sunt ținte ușoare pentru prădători, de-a lungul multelor săptămâni cât stau în cuib. 90 00:17:55,464 --> 00:17:59,497 Iar cuiburile trebuie construite din materialele disponibile. 91 00:18:05,423 --> 00:18:07,657 Pădurea este împânzită de pericole, 92 00:18:07,994 --> 00:18:11,094 de creaturi care n-au curajul să atace un T-Rex adult, 93 00:18:11,502 --> 00:18:14,468 dar n-ar avea asemenea rețineri în fața unui pui ... 94 00:18:44,200 --> 00:18:48,267 Ouăle sunt poroase, permițând embrionului să respire prin coajă. 95 00:18:49,310 --> 00:18:51,643 Apa în creștere poate duce la înec. 96 00:19:28,967 --> 00:19:31,867 Acest T-Rex este la jumătatea drumului ... 97 00:19:35,388 --> 00:19:37,788 Dar incă nu a ieșit din pădure ... 98 00:22:36,000 --> 00:22:37,666 O nouă viață începe ... 99 00:22:38,474 --> 00:22:42,541 chiar la timp pentru a fi martoră la sfârșitul lumii sale ... 100 00:22:55,685 --> 00:22:57,352 O zi care vine curând ... 101 00:22:59,792 --> 00:23:02,125 Efectul impactului cu acest asteroid 102 00:23:02,412 --> 00:23:06,478 este apropiat de ceea omenirea nu a văzut încă, de iarna nucleară. 103 00:23:07,521 --> 00:23:09,921 Dar viața încă merge mai departe ... 104 00:23:10,567 --> 00:23:12,900 Iar revoluția continuă ... 105 00:23:25,553 --> 00:23:28,919 Ziua impactului. 106 00:23:32,662 --> 00:23:36,929 T-Rex, care simbolizează tot ceea ce însemnă feroce și prădător, 107 00:23:37,263 --> 00:23:41,930 împărțea planeta cu ființe care nu aveau nici unul din aceste atribute. 108 00:23:43,373 --> 00:23:46,373 Deși vederea bătrânului Ankylosaur era slabă, 109 00:23:46,763 --> 00:23:49,097 foarte dezvoltatul simț al mirosului, 110 00:23:50,953 --> 00:23:52,520 - odată desfundat - 111 00:23:52,888 --> 00:23:54,955 reprezintă fereastra sa spre lume. 112 00:25:54,808 --> 00:25:57,508 Puiul de T-Rex este acum adolescent. 113 00:26:00,699 --> 00:26:03,866 Dar încă mai are curiozitatea specifică tinerilor. 114 00:26:09,996 --> 00:26:13,463 Și această nouă jucărie cu armură este irezistibilă. 115 00:28:24,936 --> 00:28:29,603 Asteroidul, lat de 10 km, a lovit costa nordică a peninsulei Yukatan, 116 00:28:29,974 --> 00:28:33,041 cu viteza de 19,95 kilometri pe secundă. 117 00:28:33,661 --> 00:28:39,661 A creat în scoarța Pământului o groapă de aproape 140 de km diametru și 30 de km adâncime. 118 00:28:40,285 --> 00:28:45,285 Puterea exploziei a fost echivalentă cu cea a 1 miliard de bombe tip Hiroșima. 119 00:28:47,115 --> 00:28:51,548 Impactul a creat megatsunami-uri ce au atins sute de metri înălțime, 120 00:28:51,906 --> 00:28:57,206 în timp ce resturile supraîncălzite au stârnit incendii uriașe de-a lungul întregii emisfere nordice. 121 00:28:57,990 --> 00:29:01,723 Undele de șoc de la impact au provocat cutremure masive ... 122 00:29:02,535 --> 00:29:04,435 și erupții vulcanice. 123 00:29:05,349 --> 00:29:09,216 Cu siguranță, tot ceea ce era în calea asteroidului ar fi fost incinerat, 124 00:29:09,467 --> 00:29:15,067 ar fi fost groaznic să te afli în ”zona zero” atunci când roca asta uriașă cădea din cer. 125 00:29:15,577 --> 00:29:19,443 Pentru plantele și animalele aflate în imediata apropiere a zonei de impact, 126 00:29:19,795 --> 00:29:22,428 ar fi fost o moarte lentă și chinuitoare. 127 00:29:22,943 --> 00:29:26,210 Obiectul a ridicat în aer o mulțime de praf, 128 00:29:26,570 --> 00:29:28,703 praful a înconjurat treptat globul, 129 00:29:29,021 --> 00:29:34,221 iar în scurt timp, aproape tot Pământul era învelit într-un nor de praf. 130 00:29:34,676 --> 00:29:36,976 Efectul impactului cu acest asteroid, 131 00:29:37,428 --> 00:29:41,461 este apropiat de ceea ce omenirea nu a văzut și, să sperăm, nu va vedea vreodată, 132 00:29:41,771 --> 00:29:43,071 de iarna nucleară, 133 00:29:43,467 --> 00:29:48,967 de ceea ce oamenii de știință prevăd a fi consecințele unui război termonuclear global. 134 00:29:51,412 --> 00:29:57,045 Dar extincția ar fi putut fi un proces lent, nu un eveniment brusc. 135 00:29:58,193 --> 00:30:03,560 Acum, ultimii dinozauri încearcă să supraviețuiască unei ierni fără sfârșit ... 136 00:30:03,857 --> 00:30:06,490 Iar revoluția continuă ... 137 00:30:12,482 --> 00:30:14,682 Acum 65 de milioane de ani. 138 00:30:15,753 --> 00:30:19,020 Pământul este învăluit de cenușă și întuneric ... 139 00:30:19,637 --> 00:30:22,837 Întunericul a distrus lanțul trofic al planetei, 140 00:30:23,388 --> 00:30:27,188 pentru că vegetația a murit, în lipsa luminii. 141 00:30:27,753 --> 00:30:30,487 Toți dinozaurii se hrănesc cu lumină solară. 142 00:30:30,984 --> 00:30:32,251 Sună cam ciudat ... 143 00:30:32,865 --> 00:30:35,665 Cu toate acestea, plantele se hrănesc cu lumina Soarelui, 144 00:30:36,053 --> 00:30:38,053 ierbivorele se hrănesc cu plante, 145 00:30:38,365 --> 00:30:40,832 iar carnivorele mănâncă ierbivore ... 146 00:30:41,451 --> 00:30:44,984 Cum dispare lumina Soarelui, lumea se scufundă în întuneric. 147 00:30:45,498 --> 00:30:48,598 Și cu cât întunericul durează mai mult, 148 00:30:49,084 --> 00:30:51,151 cu atât foametea ține mai mult. 149 00:30:51,459 --> 00:30:55,725 Un lucru interesant în privința extincției este faptul că, adesea, dispar cele mai bine adaptate animale. 150 00:30:56,162 --> 00:31:00,262 Deci, dacă trebuie să mănânci doar un anumit tip de animal sau de plantă, 151 00:31:00,748 --> 00:31:05,648 sau dacă faci parte dintr-un anumit ecosistem și acel ecosistem este distrus, 152 00:31:05,982 --> 00:31:08,015 atunci vei fi primul care va dispărea. 153 00:31:08,335 --> 00:31:13,368 S-a întâmplat peste noapte sau într-o perioadă de zile, săptămâni, ani sau mii și milioane de ani? 154 00:31:14,060 --> 00:31:19,693 Mi se pare greu de crezut că toți dinozaurii, în afară de păsări, au pierit în urma unui eveniment singular. 155 00:31:20,130 --> 00:31:24,197 O creatură, în mod special, ar fi putut fi unul din ultimii supraviețuitori. 156 00:31:24,506 --> 00:31:29,872 Dacă ne gândim la dinozaurii, cu excepția păsărilor, care trăiau la sfârşitul Mezozoicului, 157 00:31:30,396 --> 00:31:35,430 care dintre ei ar fi putut supraviețui celui mai lung și mai mare eveniment la extincției? 158 00:31:35,717 --> 00:31:37,517 Cred că acesta ar fi, probabil, Troodonul. 159 00:31:38,185 --> 00:31:40,552 Troodonul este un animal foarte interesant ... 160 00:31:40,990 --> 00:31:44,790 A fost descoperit peste tot, din Alaska până în sudul Statelor Unite, 161 00:31:45,164 --> 00:31:50,298 este o bestie ciudată pentru că dinții săi nu ne spun dacă era doar carnivor, 162 00:31:50,641 --> 00:31:54,274 iar mulți paleontologi spun acum că era, probabil, omnivor. 163 00:31:54,685 --> 00:32:02,885 Troodonul are o serie de adaptări anatomice care sugerează că era relativ bine adaptat supraviețuirii după impactul cu asteroidul. 164 00:32:03,270 --> 00:32:06,203 În primul rând, avea ochii mari, ceea ce însemnă că, probabil, vedea în întuneric. 165 00:32:06,527 --> 00:32:09,960 În al doilea rând, dinții săi sugerează faptul că avea o dietă variată. 166 00:32:10,224 --> 00:32:15,557 Iar în al treilea rând, avea pene, deci era protejat de frigul iernii nucleare. 167 00:32:16,443 --> 00:32:26,443 Dintre toți dinozaurii care trăiau la sfârşitul Cretacicului, m-aș aștepta ca Troodonul și rudele sale să aibă cele mai bune șanse de supraviețuire. 168 00:34:11,240 --> 00:34:14,707 Catastrofa tinde să-i favorizeze pe cei care nu țin seama de nimic ... 169 00:34:16,092 --> 00:34:18,359 și pe adepții improvizației ... 170 00:34:35,888 --> 00:34:39,522 Există dovezi solide că, la fel ca pinguinii și struții, 171 00:34:39,942 --> 00:34:43,809 masculii Troodoni se implicau în procesul de îngrijire a puilor. 172 00:34:46,686 --> 00:34:49,486 S-ar putea chiar să fi clocit și ouăle. 173 00:34:50,528 --> 00:34:53,461 Dar, mai întâi, trebuia să existe ouă ... 174 00:34:54,357 --> 00:34:57,491 Aceste perechi care cuibăresc sunt pline de viață, 175 00:34:57,998 --> 00:35:00,698 o viață care se scurge rapid ... 176 00:35:50,069 --> 00:35:52,402 Femela pleacă în căutare de hrană. 177 00:35:54,232 --> 00:35:56,465 Masculul păzește cuibul. 178 00:37:14,776 --> 00:37:16,909 Masculul își cheamă perechea. 179 00:37:19,543 --> 00:37:21,676 Dar ea nu-l poate auzi ... 180 00:37:53,935 --> 00:37:56,335 Pe măsură ce lunga iarnă se instalează, 181 00:37:56,662 --> 00:37:59,662 lupta pentru supraviețuire devine tot mai ciudată ... 182 00:38:01,293 --> 00:38:04,393 Iar revoluția continuă ... 183 00:38:15,084 --> 00:38:19,750 Dominația dinozaurilor se încheie cu un impact catastrofal. 184 00:38:21,545 --> 00:38:25,578 Dar, deși dominația s-a sfârșit, Troodonii ar fi putut supraviețui, 185 00:38:25,857 --> 00:38:28,157 nu doar pentru că aveau mărimea potrivită 186 00:38:28,513 --> 00:38:30,580 și mâncau o gamă largă de hrană, 187 00:38:30,842 --> 00:38:35,508 dar și pentru că ar fi fost unul dintre cei mai inteligenți dinozauri. 188 00:38:35,826 --> 00:38:40,426 Troodonul a fost unul dintre primii dinozauri al cărui creier a fost măsurat cu destulă exactitate. 189 00:38:40,801 --> 00:38:43,068 Unul dintre primii și singurul dinozaur prădător. 190 00:38:43,537 --> 00:38:47,070 Raportul dintre creier și mărimea corpului este destul de ridicat pentru Troodon, 191 00:38:47,344 --> 00:38:49,411 unul dintre cele mai mari din lumea dinozaurilor. 192 00:38:49,771 --> 00:38:55,238 În lumea modernă, inteligența este, în general, corelată cu raportul dintre mărimea creierului și cea a corpului. 193 00:38:55,576 --> 00:38:57,876 Așa că, dacă acest lucru era valabil și în epoca dinozaurilor, 194 00:38:58,060 --> 00:39:02,794 este posibil ca Troodon să fie unul dintre cei mai inteligenți dinozauri pe care i-am descoperit până acum ... 195 00:39:04,035 --> 00:39:05,369 De la furtul ouălor, 196 00:39:06,435 --> 00:39:08,102 până la îngrijirea puilor 197 00:39:08,888 --> 00:39:10,088 și vânătoare, 198 00:39:10,821 --> 00:39:15,154 Troodonul și-ar fi putut arăta inteligența în multe feluri. 199 00:39:16,381 --> 00:39:18,747 Dar, cu toate acestea, 200 00:39:19,170 --> 00:39:20,636 Troodonul nu a reușit. 201 00:39:21,381 --> 00:39:25,914 Personal, cred că a supraviețuit cel mai mult dintre dinozauri, cu excepția păsărilor, 202 00:39:26,435 --> 00:39:29,735 dar, cu tristețe o spun: Troodonii nu mai există. 203 00:39:34,098 --> 00:39:36,898 Ziua dinozaurilor s-a sfârșit ... 204 00:39:37,709 --> 00:39:41,042 Dar noaptea mai are încă câteva ore. 205 00:39:44,342 --> 00:39:49,309 Foștii stăpâni ai planetei sunt acum doar cadavre înghețate. 206 00:39:57,809 --> 00:40:03,476 În iarna nesfârșită, ultimii dinozauri încearcă să supraviețuiască ... 207 00:42:40,576 --> 00:42:44,143 Am văzut multe lucruri în Revoluția dinozaurilor. 208 00:42:45,170 --> 00:42:46,770 Una dintre cele mai mari descoperiri 209 00:42:47,068 --> 00:42:51,535 este faptul că cel puțin un dinozaur a supraviețuit celui mai groaznic eveniment pe care Pământul l-a văzut. 210 00:42:51,928 --> 00:42:53,328 Este vorba de păsări. 211 00:42:54,631 --> 00:42:57,564 În acest sens, dinozaurii nu au dispărut ... 212 00:42:58,037 --> 00:43:02,704 Îi mâncăm de Ziua Recunoștinței. Vreau să spun, dinozaurii sunt peste tot în jurul nostru. 213 00:43:03,342 --> 00:43:08,408 Din orice punct de vedere, fără exagerare, dinozaurii au fost o poveste de succes. 214 00:43:09,154 --> 00:43:12,954 Credem că, dacă suntem aici și acum, suntem cei mai buni. 215 00:43:13,693 --> 00:43:19,426 Dar asta-i ca și cum ți-ai critica stră-stră-stră-bunicii că ei nu mai sunt și tu ești! 216 00:43:20,705 --> 00:43:22,772 Totul moare odată cu timpul ... 217 00:43:24,646 --> 00:43:25,846 Omenirea? 218 00:43:27,297 --> 00:43:29,730 În cele din urmă, totul dispare ... 21529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.