All language subtitles for Alert Missing Persons Unit S02E01 - Bus 447

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,019 --> 00:00:02,299 Come on, guys, move it, move it. 2 00:00:02,323 --> 00:00:03,625 The bus waits for no one. 3 00:00:04,426 --> 00:00:05,405 Come on. Come on. 4 00:00:05,429 --> 00:00:07,042 Kayla, that means you. 5 00:00:07,066 --> 00:00:08,845 Let's go, let's go, let's go. 6 00:00:10,105 --> 00:00:12,375 - You too. - Let's go, guys. 7 00:00:14,915 --> 00:00:16,694 Mom would never have done this. 8 00:00:16,718 --> 00:00:17,718 You're right 9 00:00:17,821 --> 00:00:18,733 your mom would have the good sense not to volunteer, 10 00:00:18,757 --> 00:00:21,336 but, unlike her, I'm a sucker for punishment. 11 00:00:21,360 --> 00:00:23,799 Butt on bus. Now. 12 00:00:25,803 --> 00:00:26,981 Come on. Let's sit by Jordan. 13 00:00:27,005 --> 00:00:28,985 Shh! My dad, he's so annoying! 14 00:00:29,009 --> 00:00:30,354 Come on, sit down, kids. 15 00:00:30,378 --> 00:00:31,791 You need a raise. 16 00:00:31,815 --> 00:00:33,628 Yes, I do. 17 00:00:33,652 --> 00:00:34,396 Here we go 18 00:00:34,420 --> 00:00:36,533 field trip to the Wagner Institute. 19 00:00:36,557 --> 00:00:39,196 Dad, what are you doing? Grace is sitting here! 20 00:00:40,465 --> 00:00:41,944 Okay. 21 00:00:46,845 --> 00:00:48,347 Okay, here we go. 22 00:01:10,258 --> 00:01:11,270 Hey, Jordan 23 00:01:11,294 --> 00:01:13,875 pass that to Kayla for me. 24 00:01:13,899 --> 00:01:15,077 - Kayla? - Huh? 25 00:01:15,101 --> 00:01:15,903 Here's your water. 26 00:01:16,036 --> 00:01:18,016 I don't need water. 27 00:01:18,040 --> 00:01:19,710 Stop hovering. 28 00:01:41,053 --> 00:01:42,532 Put your phone down 29 00:01:42,556 --> 00:01:44,136 - and stay put. - What's wrong? 30 00:01:44,160 --> 00:01:45,696 Hey! 31 00:01:51,908 --> 00:01:53,253 Dad! 32 00:01:53,277 --> 00:01:54,223 Dad! 33 00:01:59,056 --> 00:02:00,668 Dad! 34 00:02:13,964 --> 00:02:15,710 Ah! 35 00:02:15,734 --> 00:02:18,104 Why? Why? 36 00:02:21,946 --> 00:02:24,193 Hey. 37 00:02:24,217 --> 00:02:25,496 You just wake up? 38 00:02:25,520 --> 00:02:27,266 No, no. I've been up for hours. 39 00:02:27,290 --> 00:02:29,971 Worked out, had a... smoothie. 40 00:02:29,995 --> 00:02:31,207 Fantastic. 41 00:02:31,231 --> 00:02:33,010 The house is looking, uh, nice. 42 00:02:33,034 --> 00:02:34,648 Coming together... new house. 43 00:02:34,672 --> 00:02:35,950 You like? 44 00:02:35,974 --> 00:02:37,653 Looks great. 45 00:02:37,677 --> 00:02:40,192 I-I do, I like, I just have one question 46 00:02:40,216 --> 00:02:42,262 you let him hang a baseball bat on the wall? 47 00:02:42,286 --> 00:02:44,368 That bat was used by J-Roll to hit a game-tying triple 48 00:02:44,392 --> 00:02:45,936 against the Cincinnati Reds, all right? 49 00:02:45,960 --> 00:02:46,905 Watch your mouth. 50 00:02:46,929 --> 00:02:47,875 Hi, Mike. 51 00:02:47,899 --> 00:02:48,900 I don't care what it is. 52 00:02:49,000 --> 00:02:51,180 You made me keep all my sports stuff in the garage. 53 00:02:51,204 --> 00:02:52,006 Your "sports stuff" 54 00:02:52,139 --> 00:02:53,519 was dirty sneakers and a skateboard. 55 00:02:53,543 --> 00:02:55,523 Yeah, I'm staying out of this. 56 00:02:55,547 --> 00:02:56,992 Hi, Mom and Dad. 57 00:02:57,016 --> 00:02:58,429 Hey, hey! 58 00:02:58,453 --> 00:02:59,398 Hi, baby. 59 00:02:59,422 --> 00:03:01,233 What are you doing? You just wake up? 60 00:03:01,257 --> 00:03:02,837 I don't have class until 11, 61 00:03:02,861 --> 00:03:04,206 and can you remind me again 62 00:03:04,230 --> 00:03:05,676 why we have to do this at the crack of dawn? 63 00:03:05,700 --> 00:03:07,246 Mom's idea. 64 00:03:07,270 --> 00:03:09,384 Is that mascara? You still have mascara on? 65 00:03:09,408 --> 00:03:12,022 And whose t-shirt is that? 66 00:03:12,046 --> 00:03:13,458 Yeah, it's not your t-shirt. 67 00:03:13,482 --> 00:03:16,631 Uh, I know this, 'cause you don't go to Penn. 68 00:03:16,655 --> 00:03:17,601 Who goes to Penn? 69 00:03:17,625 --> 00:03:18,969 It's Penn State, Dad, 70 00:03:18,993 --> 00:03:21,040 and stop detective-ing me, both of you! 71 00:03:21,064 --> 00:03:23,946 Sid, I love you more than anything on the planet, 72 00:03:23,970 --> 00:03:25,115 but I need you to know something 73 00:03:25,139 --> 00:03:27,052 college guys are like piranha 74 00:03:27,076 --> 00:03:28,556 only piranha 75 00:03:28,580 --> 00:03:29,358 want food, 76 00:03:29,382 --> 00:03:30,627 and college guys, they want... 77 00:03:30,651 --> 00:03:31,452 - Jason... - Dad! 78 00:03:31,552 --> 00:03:33,665 Well, I'm just... just saying, Sid. 79 00:03:33,689 --> 00:03:34,701 Uh, truth is, 80 00:03:34,725 --> 00:03:36,338 - you are the most amazing girl... - Dad! 81 00:03:36,362 --> 00:03:38,609 On the planet, so, everybody should respect you, 82 00:03:38,633 --> 00:03:40,513 but I don't know... 83 00:03:40,537 --> 00:03:42,015 beer pong and things like that, 84 00:03:42,039 --> 00:03:43,352 gets outta hand, all right? 85 00:03:43,376 --> 00:03:47,126 Gets out of hand and... 86 00:03:47,150 --> 00:03:49,731 Uh-huh. 87 00:03:49,755 --> 00:03:50,900 Blame it on the beer pong. 88 00:03:50,924 --> 00:03:53,406 That's the plumber. Just got her. She's great. 89 00:03:53,430 --> 00:03:55,776 Both of you, just promise me you're using protection. 90 00:03:55,800 --> 00:03:56,446 Okay! Goodbye! 91 00:03:56,470 --> 00:03:58,147 Love you, Sid, very much. 92 00:03:58,171 --> 00:04:00,476 I love you. I gotta go. 93 00:04:05,787 --> 00:04:06,633 - Hollis Braun. - Yes. 94 00:04:06,657 --> 00:04:08,334 Great to meet you. I'll be taking over 95 00:04:08,358 --> 00:04:11,441 the division... Homicide, Major Crimes, MPU, 96 00:04:11,465 --> 00:04:13,478 and, uh, disregard the mustache. 97 00:04:13,502 --> 00:04:14,448 I lost a bet. 98 00:04:14,472 --> 00:04:17,487 No, it's very, um... "Commissioner Gordon." 99 00:04:17,511 --> 00:04:18,955 My inner eight-year-old thanks you. 100 00:04:18,979 --> 00:04:19,781 You're welcome. 101 00:04:19,915 --> 00:04:22,062 Well, I'm sure Bill Houston filled you in, 102 00:04:22,086 --> 00:04:23,732 but he took an arms-length approach. 103 00:04:23,756 --> 00:04:25,469 So I hear... 104 00:04:25,493 --> 00:04:28,040 MPU's closure rate is excellent, truly stellar. 105 00:04:28,064 --> 00:04:29,042 Oh, thank you. 106 00:04:29,066 --> 00:04:30,546 But the Jason Grant situation... 107 00:04:30,570 --> 00:04:32,182 I know, you two have history, 108 00:04:32,206 --> 00:04:34,019 but he's a lawsuit waiting to happen. 109 00:04:34,043 --> 00:04:34,922 Shooting at parked cars? 110 00:04:34,946 --> 00:04:37,192 Turning the video off in interrogation? 111 00:04:37,216 --> 00:04:39,464 Detective Grant is also the best cop in Philly. 112 00:04:39,488 --> 00:04:40,833 My team... all of us 113 00:04:40,857 --> 00:04:42,737 we focus on getting the job done. 114 00:04:42,761 --> 00:04:45,809 You wanna explain how eggs play into that? 115 00:04:45,833 --> 00:04:47,713 One of my people is a shaman. 116 00:04:47,737 --> 00:04:48,639 And one of my dogs 117 00:04:48,706 --> 00:04:50,386 likes to eats his own crap, if I let him, 118 00:04:50,410 --> 00:04:52,623 but I don't, because I know better. 119 00:04:52,647 --> 00:04:53,825 The thing is 120 00:04:53,849 --> 00:04:55,496 you tick all my boxes, Nikki... 121 00:04:55,520 --> 00:04:57,132 - Right. - And I have many, 122 00:04:57,156 --> 00:04:59,370 so if you're not quite in control of your team, 123 00:04:59,394 --> 00:05:00,506 don't worry, we'll get you there. 124 00:05:00,530 --> 00:05:03,545 I'm a world-class expert in making problems go away, 125 00:05:03,569 --> 00:05:06,307 except for this damn mustache. 126 00:05:08,111 --> 00:05:09,992 Enjoy the new offices. 127 00:05:10,016 --> 00:05:11,561 Thank you. 128 00:05:12,354 --> 00:05:13,999 - I didn't say that! - Wow. Wow! 129 00:05:14,023 --> 00:05:15,235 I-I... I just cannot believe 130 00:05:15,259 --> 00:05:16,705 you let him put us in headquarters. 131 00:05:16,729 --> 00:05:17,973 Yeah, well, I didn't have a choice. 132 00:05:17,997 --> 00:05:19,544 He wants to keep an eye on us. 133 00:05:19,568 --> 00:05:21,114 You, especially. 134 00:05:21,138 --> 00:05:22,817 Hmm. 135 00:05:22,841 --> 00:05:24,945 This is it. 136 00:05:25,914 --> 00:05:27,760 Oh... kay. 137 00:05:27,784 --> 00:05:28,963 Uh-huh. 138 00:05:28,987 --> 00:05:31,435 Wow. 139 00:05:31,459 --> 00:05:34,708 Well, this makes Sidney's dorm room look tidy 140 00:05:34,732 --> 00:05:35,767 that's good. 141 00:05:38,271 --> 00:05:39,784 It's a nice view. 142 00:05:39,808 --> 00:05:40,654 I think. 143 00:05:40,678 --> 00:05:43,090 We are gonna need some serious sage 144 00:05:43,114 --> 00:05:44,360 up in this joint. 145 00:05:44,384 --> 00:05:46,220 Yeah, I think that's off the table. 146 00:05:49,795 --> 00:05:51,330 Pick it up. 147 00:05:53,134 --> 00:05:54,981 MPU. This is Mike Sherman. 148 00:05:56,442 --> 00:05:59,023 Wait. Whoa-whoa-whoa! Hey, hey. You gotta slow down. 149 00:05:59,047 --> 00:06:00,024 What is it? 150 00:06:02,153 --> 00:06:04,299 Yeah, yeah. We'll get right on it. 151 00:06:05,927 --> 00:06:07,407 That was the Transit Authority. 152 00:06:07,431 --> 00:06:09,911 Apparently, a city bus just disappeared. 153 00:06:15,747 --> 00:06:17,325 'Sup, bro? 154 00:06:17,349 --> 00:06:18,128 They just reviewed the footage 155 00:06:18,152 --> 00:06:19,964 at Transit Authority headquarters. 156 00:06:19,988 --> 00:06:21,333 The traffic cam on the other side 157 00:06:21,357 --> 00:06:22,335 saw the bus enter, 158 00:06:22,359 --> 00:06:23,338 but, according to this one, 159 00:06:23,362 --> 00:06:24,841 it never came out. 160 00:06:24,865 --> 00:06:26,310 Never came out? 161 00:06:26,334 --> 00:06:28,181 Just ten tons of bus, 162 00:06:28,205 --> 00:06:29,851 just poof... just disappeared? 163 00:06:29,875 --> 00:06:32,089 We got a David Copperfield situation here? 164 00:06:32,113 --> 00:06:32,914 How many passengers? 165 00:06:33,081 --> 00:06:35,328 According to the real-time service info, 27. 166 00:06:35,352 --> 00:06:37,198 Well, don't these buses have transponders? 167 00:06:37,222 --> 00:06:40,304 Either it's malfunctioned or... off. 168 00:06:40,328 --> 00:06:41,475 Or something. 169 00:06:41,499 --> 00:06:43,779 Hey! Let's get a perimeter set up 170 00:06:43,803 --> 00:06:45,315 hundred yards out, on each side of the tunnel. 171 00:06:45,339 --> 00:06:46,952 I need you to canvas those buildings, 172 00:06:46,976 --> 00:06:49,558 get me boots on the ground on the other side. All right? 173 00:06:49,582 --> 00:06:50,192 Hey, Mike! 174 00:06:50,216 --> 00:06:52,195 Yeah? 175 00:06:52,219 --> 00:06:54,032 What do you got? 176 00:06:54,056 --> 00:06:56,371 I think somebody was up here with climbing boots. 177 00:06:56,395 --> 00:06:57,540 We should look at that camera. 178 00:06:57,564 --> 00:06:59,945 Now, when you say we, you mean... 179 00:06:59,969 --> 00:07:01,004 You. You. 180 00:07:01,138 --> 00:07:03,117 Yeah, no, I figured that. I'm not climbing that damn pole! 181 00:07:03,141 --> 00:07:04,453 You're not? Well, I'm certainly not. 182 00:07:04,477 --> 00:07:06,023 I have a bad back. You know that. 183 00:07:06,047 --> 00:07:07,360 Bad back, my ass. 184 00:07:07,384 --> 00:07:08,595 All right. Give me a boost. 185 00:07:08,619 --> 00:07:09,631 - A boost? - Yeah, a boost. 186 00:07:09,655 --> 00:07:12,370 'Scuse me! You... young back 187 00:07:12,394 --> 00:07:14,306 help the Sergeant up here up the pole, please. 188 00:07:14,330 --> 00:07:16,143 - Yes, sir. - Thank you. 189 00:07:16,167 --> 00:07:18,482 But if I fall, Nikki's gonna kill you. 190 00:07:18,506 --> 00:07:20,753 She's killed me for less. 191 00:07:25,252 --> 00:07:26,889 Wow! Very impressive. 192 00:07:28,225 --> 00:07:29,504 We should back up 193 00:07:29,528 --> 00:07:31,965 in case he falls, I don't want you to get injured. 194 00:07:37,744 --> 00:07:39,457 Yo! Somebody hijacked the feed. 195 00:07:39,481 --> 00:07:41,728 That bus didn't disappear. It was taken. 196 00:07:45,325 --> 00:07:48,465 Hey, Jay! Take a look over there! 197 00:07:58,018 --> 00:07:59,364 Hey. Hey! 198 00:07:59,388 --> 00:08:00,999 You okay? 199 00:08:01,023 --> 00:08:02,202 Hey, talk to me. 200 00:08:02,226 --> 00:08:03,226 Help me. 201 00:08:03,328 --> 00:08:04,741 I'm gonna help you. What happened? What happened? 202 00:08:04,765 --> 00:08:07,069 My daughter, she's on the bus. 203 00:08:09,334 --> 00:08:11,247 Any sign of the bus? 204 00:08:11,271 --> 00:08:13,452 Okay. So whoever took Bus 447 205 00:08:13,476 --> 00:08:15,623 knew the placement of the CCTVs. 206 00:08:15,647 --> 00:08:17,427 If they had gone straight down 5th Street, 207 00:08:17,451 --> 00:08:19,565 this one would have picked them up. 208 00:08:19,589 --> 00:08:22,103 Um, turned east, this one would have seen them. 209 00:08:22,127 --> 00:08:24,508 My best guess is that they went west, here. 210 00:08:24,532 --> 00:08:26,311 Okay, so all they had to do 211 00:08:26,335 --> 00:08:27,480 was avoid a couple blocks of cameras... 212 00:08:27,504 --> 00:08:30,419 And disappear into a city with 1,300 identical buses. 213 00:08:30,443 --> 00:08:33,926 But why would anyone want to kidnap a city bus? 214 00:08:33,950 --> 00:08:35,964 We're not gonna know until we figure out who's on that bus, 215 00:08:35,988 --> 00:08:36,933 other than those kids. 216 00:08:36,957 --> 00:08:39,537 When you swipe your transit card, 217 00:08:39,561 --> 00:08:41,308 the bus transmits the information 218 00:08:41,332 --> 00:08:42,911 to the Transit Authority. 219 00:08:42,935 --> 00:08:44,347 I mean, if we got authorization to access... 220 00:08:44,371 --> 00:08:46,384 No, that'll be too long. 221 00:08:46,408 --> 00:08:49,681 Well, not if we go the nuclear option. 222 00:08:52,420 --> 00:08:53,800 Hiya. 223 00:08:53,824 --> 00:08:54,602 Hi. 224 00:08:54,626 --> 00:08:56,037 I don't have time for this. 225 00:08:56,061 --> 00:08:57,173 No, I-I don't either. 226 00:08:57,197 --> 00:09:00,179 That's why I need your, um, your login credentials. 227 00:09:00,203 --> 00:09:03,486 Hell, no. You gotta run that through my supervisor. 228 00:09:03,510 --> 00:09:05,289 You know what I hate more than anything? 229 00:09:05,313 --> 00:09:06,313 Red tape. 230 00:09:06,381 --> 00:09:08,194 Okay. So we can sit here for the next couple hours, 231 00:09:08,218 --> 00:09:10,399 I can call my boss, who's gonna call your boss, 232 00:09:10,423 --> 00:09:11,902 who can't find her boss, 233 00:09:11,926 --> 00:09:14,173 because she's playing pickleball, or whatever, or 234 00:09:14,197 --> 00:09:17,113 we can act like men and help these passengers 235 00:09:17,137 --> 00:09:18,706 you and I. 236 00:09:19,642 --> 00:09:20,920 Uh, there's kids on the bus. 237 00:09:20,944 --> 00:09:22,548 Don't make me shoot you. Come on! 238 00:09:23,249 --> 00:09:26,756 Come on. Come on, come on, come on, come on. 239 00:09:27,423 --> 00:09:29,003 I'm ex-military. 240 00:09:29,027 --> 00:09:30,997 It was just automatic. 241 00:09:32,934 --> 00:09:36,251 If I'd have stayed in my damn seat, 242 00:09:36,275 --> 00:09:37,787 I'd still be with her. 243 00:09:37,811 --> 00:09:40,460 I'd have done exactly what you did. 244 00:09:40,484 --> 00:09:42,998 We lost her mom last year. 245 00:09:43,022 --> 00:09:44,367 Cancer. 246 00:09:44,391 --> 00:09:47,707 Kayla's been through so much and I've been trying, but... 247 00:09:47,731 --> 00:09:49,009 Do you remember anything 248 00:09:49,033 --> 00:09:51,482 about the man who took the bus? 249 00:09:51,506 --> 00:09:53,986 He, uh, had a hat 250 00:09:54,010 --> 00:09:55,923 a gator. 251 00:09:55,947 --> 00:09:57,425 He's White, 252 00:09:57,449 --> 00:10:00,032 and, uh, I don't know, maybe 40s. 253 00:10:00,056 --> 00:10:01,067 Okay. That's something. 254 00:10:01,091 --> 00:10:02,202 Hey 255 00:10:02,226 --> 00:10:05,634 please, please, just... just help me find my kid. 256 00:10:06,268 --> 00:10:08,750 She's been pushing me, and pushing me away, 257 00:10:08,774 --> 00:10:10,385 and there's just so much that I should've said, 258 00:10:10,409 --> 00:10:11,489 but I was hurting, too. 259 00:10:11,513 --> 00:10:13,492 You know, and, uh 260 00:10:13,516 --> 00:10:16,822 sh-she's a great girl, Captain Batista. 261 00:10:17,958 --> 00:10:19,928 Just... 262 00:10:21,966 --> 00:10:24,514 All right, young lady. 263 00:10:24,538 --> 00:10:27,454 You go ahead. 264 00:10:30,517 --> 00:10:32,353 What'd you wish for, little bunny? 265 00:10:34,625 --> 00:10:37,363 I wished to get Mom back. 266 00:10:41,038 --> 00:10:43,952 We're gonna find her, Mr. Barosso. 267 00:10:43,976 --> 00:10:44,889 'Kay. 268 00:10:44,913 --> 00:10:46,949 It's what we do. 269 00:10:48,018 --> 00:10:49,931 So sorry. 270 00:10:49,955 --> 00:10:52,994 Uh, Jason got a password. I'm in. 271 00:11:01,645 --> 00:11:03,358 So these are all the kids, 272 00:11:03,382 --> 00:11:05,630 and these are all the passengers 273 00:11:05,654 --> 00:11:07,801 that swiped transit key cards. 274 00:11:07,825 --> 00:11:10,105 Look, the cash payment... that's probably our guy. 275 00:11:10,129 --> 00:11:11,775 Yeah. 276 00:11:11,799 --> 00:11:14,146 Uh, we got all the numbers for all of the passengers 277 00:11:14,170 --> 00:11:17,052 who registered their key cards with transit accounts, 278 00:11:17,076 --> 00:11:19,356 but all the numbers go to voicemail. 279 00:11:19,380 --> 00:11:20,493 They either turned the phone off 280 00:11:20,517 --> 00:11:21,462 or they're using blockers. 281 00:11:21,486 --> 00:11:24,290 So we can't track the bus or the passengers. 282 00:11:25,727 --> 00:11:26,905 Issue the alert. 283 00:11:37,784 --> 00:11:40,566 I have 50 officers out there looking for a bus. 284 00:11:40,590 --> 00:11:41,936 Please tell me you've got something. 285 00:11:41,960 --> 00:11:44,474 Okay, based on a fast records check, 286 00:11:44,498 --> 00:11:46,311 there's no obvious kidnap motive 287 00:11:46,335 --> 00:11:48,683 no restraining orders, no pending lawsuits 288 00:11:48,707 --> 00:11:51,621 just people trying to live their lives. 289 00:11:51,645 --> 00:11:52,857 Well, if it is a ransom play, 290 00:11:52,881 --> 00:11:54,828 then the Transit Authority and City Hall 291 00:11:54,852 --> 00:11:56,397 would hear from the kidnappers. 292 00:11:56,421 --> 00:11:57,924 I don't want to wait. 293 00:11:58,726 --> 00:11:59,871 We got something. 294 00:11:59,895 --> 00:12:01,542 Someone spotted one of those kids 295 00:12:01,566 --> 00:12:03,177 at Washington Square. 296 00:12:03,201 --> 00:12:05,773 Full team to Washington Square, go! 297 00:12:12,020 --> 00:12:13,565 My little boy was on that bus! 298 00:12:13,589 --> 00:12:14,601 Please, my daughter's only 11! 299 00:12:14,625 --> 00:12:15,570 It was just a field trip! How do you lose a bus? 300 00:12:15,594 --> 00:12:17,774 Ladies and gentlemen! Ladies and gentlemen. 301 00:12:17,798 --> 00:12:20,111 Captain Batista will do everything possible 302 00:12:20,135 --> 00:12:22,750 to bring your children and loved ones home. 303 00:12:22,774 --> 00:12:24,621 Our officers will take your contact information. 304 00:12:24,645 --> 00:12:27,259 The best way to help right now is to go home. 305 00:12:27,283 --> 00:12:28,629 Ay no. Yo no voy pa'casa. 306 00:12:28,653 --> 00:12:29,631 Yo tampoco. 307 00:12:29,655 --> 00:12:31,167 No. 308 00:12:31,191 --> 00:12:34,775 No one wants to go through this alone. 309 00:12:34,799 --> 00:12:36,812 We can set up a room 310 00:12:36,836 --> 00:12:38,405 can't we, Inspector? 311 00:12:40,242 --> 00:12:43,057 I'll see what we can do. 312 00:12:45,787 --> 00:12:47,199 Officer, you can 313 00:12:47,223 --> 00:12:49,761 please, one at a time. 314 00:12:50,597 --> 00:12:52,076 Hey, Baxter. 315 00:12:52,100 --> 00:12:54,113 I'm glad we found you in Washington Square. 316 00:12:54,137 --> 00:12:55,282 We're trying to find your friends, 317 00:12:55,306 --> 00:12:57,888 so I guess it's a good thing you skipped the field trip. 318 00:12:57,912 --> 00:13:00,225 I mean, it's only to the Wagner Institute. 319 00:13:00,249 --> 00:13:02,964 I've already seen the fossils, like, five times, so I... 320 00:13:02,988 --> 00:13:04,199 I get it. It's okay. 321 00:13:04,223 --> 00:13:06,905 Hey, do any of your friends have smartphones? 322 00:13:06,929 --> 00:13:08,174 Pretty much all of them, but... 323 00:13:08,198 --> 00:13:10,011 Well, you know, the reason why I'm asking 324 00:13:10,035 --> 00:13:12,550 is because we are looking for any communications 325 00:13:12,574 --> 00:13:15,322 that may help us find your friends. 326 00:13:15,346 --> 00:13:16,424 Are they gonna be okay? 327 00:13:16,448 --> 00:13:17,960 I hope so. 328 00:13:17,984 --> 00:13:19,831 That's why we're looking to identify 329 00:13:19,855 --> 00:13:21,267 the person who did this, and, so far, 330 00:13:21,291 --> 00:13:22,903 it looks like none of your friends 331 00:13:22,927 --> 00:13:24,474 have posted photos from the bus, 332 00:13:24,498 --> 00:13:26,344 but maybe you got a text? 333 00:13:26,368 --> 00:13:27,981 A post? 334 00:13:28,005 --> 00:13:29,518 You know, my-my son Keith, 335 00:13:29,542 --> 00:13:31,512 he used to be a handful. 336 00:13:32,514 --> 00:13:34,026 He was a smart kid, but, ooh, 337 00:13:34,050 --> 00:13:35,963 the stuff he got up to... 338 00:13:35,987 --> 00:13:37,633 I used to tell him 339 00:13:37,657 --> 00:13:39,571 that I wouldn't be upset with him 340 00:13:39,595 --> 00:13:40,463 if he made a mistake, 341 00:13:40,597 --> 00:13:43,010 and I'd be really happy if he told the truth. 342 00:13:43,034 --> 00:13:45,281 I'm sure your mom feels the same way. 343 00:13:48,111 --> 00:13:50,593 Well, according to the boy who skipped the field trip, 344 00:13:50,617 --> 00:13:52,196 we need to check a "Finstagram." 345 00:13:52,220 --> 00:13:55,570 Okay, Gramama, uh, everyone just calls it "Finsta," 346 00:13:55,594 --> 00:13:58,007 short for "fake Instagram." Okay? 347 00:13:58,031 --> 00:14:00,547 Um, so, lot of kids create these pages, 348 00:14:00,571 --> 00:14:01,639 uh, with different handles 349 00:14:01,706 --> 00:14:04,053 so that their parents can't see what they're up to. 350 00:14:04,077 --> 00:14:06,357 Ah-hah! You think Sidney has one of those? 351 00:14:06,381 --> 00:14:09,129 I don't know, but Kayla Barosso does 352 00:14:09,153 --> 00:14:11,802 that's the daughter of the man who got pushed off the bus. 353 00:14:11,826 --> 00:14:13,304 It's @sexyinpinnk. 354 00:14:13,328 --> 00:14:14,373 "Pink" with two "N"s. 355 00:14:14,397 --> 00:14:16,545 Is she 12 years old? "Sexy in Pink"? 356 00:14:16,569 --> 00:14:17,780 I tell you what... we find her, 357 00:14:17,804 --> 00:14:19,517 you can give her a lecture. 358 00:14:19,541 --> 00:14:22,514 Yeah. Yeah, yeah, yeah. She posted this morning. 359 00:14:23,215 --> 00:14:25,028 Okay, all I see is the kids. 360 00:14:25,052 --> 00:14:29,270 None of them are our cash-paying bus-napper. 361 00:14:29,294 --> 00:14:30,706 So it's a dead end? 362 00:14:30,730 --> 00:14:34,648 I mean, if we could access the "live" version of the photo, 363 00:14:34,672 --> 00:14:35,983 we could see more, but 364 00:14:36,007 --> 00:14:39,180 to do that, we'd have to hack the cloud. 365 00:14:40,483 --> 00:14:41,483 Hmm. 366 00:14:41,585 --> 00:14:44,066 No. Uh, none of my guys are comfortable with that, 367 00:14:44,090 --> 00:14:44,968 so, no. 368 00:14:44,992 --> 00:14:46,204 12 kids, Jay. 369 00:14:46,228 --> 00:14:49,109 Okay, I got, uh, one... maybe one option. 370 00:14:49,133 --> 00:14:50,746 Black-hat or white-hat? 371 00:14:50,770 --> 00:14:51,815 Grayish. 372 00:14:51,839 --> 00:14:52,851 Uh, brilliant, 373 00:14:52,875 --> 00:14:54,588 uh, a little unpredictable, maybe 374 00:14:54,612 --> 00:14:55,612 uh, Wayne. 375 00:14:55,647 --> 00:14:57,292 Oh, the hacker you worked with in Afghanistan? 376 00:14:57,316 --> 00:14:59,320 That's great. Bring him in. 377 00:15:00,255 --> 00:15:01,625 Okay. 378 00:15:10,777 --> 00:15:12,388 Are you outta your mind? 379 00:15:12,412 --> 00:15:13,326 I come in peace. 380 00:15:13,350 --> 00:15:15,529 Wonderful. You can leave the same way. 381 00:15:16,355 --> 00:15:18,569 Wayne, I know that I let you down. 382 00:15:18,593 --> 00:15:20,038 I know that I let you down. 383 00:15:20,062 --> 00:15:22,009 Okay? But this... this is urgent. 384 00:15:22,033 --> 00:15:23,645 So was showing up to my sentencing hearing 385 00:15:23,669 --> 00:15:24,681 six months ago! 386 00:15:24,705 --> 00:15:25,983 Okay, in my defense, 387 00:15:26,007 --> 00:15:27,787 I had a lot going on. 388 00:15:27,811 --> 00:15:29,223 You knew the situation with Keith. 389 00:15:29,247 --> 00:15:30,159 No, I knew that, after hacking you 390 00:15:30,183 --> 00:15:32,997 into every phone and computer in Afghanistan, 391 00:15:33,021 --> 00:15:35,893 you didn't so much as text me back. 392 00:15:36,929 --> 00:15:39,243 I suck. I know. I suck. Okay? 393 00:15:39,267 --> 00:15:40,267 What "sucks" 394 00:15:40,403 --> 00:15:42,349 is being stuck in a motel room with an ankle monitor 395 00:15:42,373 --> 00:15:45,112 that is giving me freakin' eczema! 396 00:15:45,980 --> 00:15:48,586 That does suck. 397 00:15:49,754 --> 00:15:51,592 Yeah. 398 00:15:53,128 --> 00:15:55,576 I've had... I've had no phone, no computer, no Internet. 399 00:15:55,600 --> 00:15:57,913 I've had nothing except for the Cartoon Channel 400 00:15:57,937 --> 00:16:00,786 and a view of an insane paint job 401 00:16:00,810 --> 00:16:02,388 and a dead tree. 402 00:16:02,412 --> 00:16:05,261 Do you have any idea what that does to a person? 403 00:16:05,285 --> 00:16:07,265 Oh, come on. It's not that bad. 404 00:16:07,289 --> 00:16:09,337 I mean, you made it four nights in a cave 405 00:16:09,361 --> 00:16:12,109 with half the Taliban looking for you. 406 00:16:12,133 --> 00:16:13,679 Yeah, except there's a difference. 407 00:16:13,703 --> 00:16:15,015 I had you... 408 00:16:15,039 --> 00:16:16,049 - Yeah. - Mm-hmm. 409 00:16:16,073 --> 00:16:17,319 You were telling me Dad jokes 410 00:16:17,343 --> 00:16:20,392 and doing your Eminem impression... 411 00:16:20,416 --> 00:16:21,094 Mm-hmm. 412 00:16:21,118 --> 00:16:22,564 Which, by the way 413 00:16:22,588 --> 00:16:23,899 it sucks. - No, it doesn't! 414 00:16:23,923 --> 00:16:24,968 It does. 415 00:16:24,992 --> 00:16:26,662 I'm sorry to tell ya. 416 00:16:27,698 --> 00:16:29,734 It's good to see you. 417 00:16:31,672 --> 00:16:34,620 And I m... I may have a way to get you out of this place, 418 00:16:34,644 --> 00:16:35,723 uh, temporarily. 419 00:16:35,747 --> 00:16:36,959 Did our ex-bosses send you, 420 00:16:36,983 --> 00:16:38,496 or you come up with this yourself? 421 00:16:38,520 --> 00:16:40,232 Uh, the Philadelphia Police Department. 422 00:16:40,256 --> 00:16:41,768 There's a busload of missing kids, 423 00:16:41,792 --> 00:16:45,098 and, um, we need... you. 424 00:16:45,867 --> 00:16:47,345 Do I get a computer? 425 00:16:47,369 --> 00:16:48,369 Absolutely. 426 00:16:49,875 --> 00:16:52,422 Right. 427 00:16:53,416 --> 00:16:55,486 All right. 428 00:16:56,822 --> 00:16:58,502 Uh, so Jay's little military buddy 429 00:16:58,526 --> 00:16:59,804 got a year house arrest 430 00:16:59,828 --> 00:17:01,341 for hacking the Russian Consulate, 431 00:17:01,364 --> 00:17:03,045 so can you remind me how this is a good idea? 432 00:17:03,068 --> 00:17:04,580 They worked for the same military contractor. 433 00:17:04,604 --> 00:17:06,785 Jay trusts him 434 00:17:06,809 --> 00:17:07,954 her. 435 00:17:07,978 --> 00:17:10,058 Heard y'all need some cloud hacking? 436 00:17:10,082 --> 00:17:12,630 Wayne Pascal, this is Captain Batista. 437 00:17:12,654 --> 00:17:14,300 Ah! The ex. 438 00:17:14,324 --> 00:17:16,270 You never mentioned Wayne was a woman. 439 00:17:16,294 --> 00:17:18,509 My parents have a sense of humor. 440 00:17:18,533 --> 00:17:20,913 She's got a great sense of humor, too, so, you guys 441 00:17:20,937 --> 00:17:22,737 - are gonna get along great. - Mm-hmm. 442 00:17:23,642 --> 00:17:26,089 Okay, well, we have a desk set up for you, 443 00:17:26,113 --> 00:17:26,882 right over here. 444 00:17:26,982 --> 00:17:29,363 Um, actually, I'm gonna take the bar. 445 00:17:29,387 --> 00:17:31,334 Um, if you just want to drop that over there 446 00:17:31,358 --> 00:17:35,543 you had some primo stuff in that evidence locker, so. 447 00:17:35,567 --> 00:17:36,578 Right. 448 00:17:36,602 --> 00:17:37,580 Yeah. 449 00:17:37,604 --> 00:17:39,273 Please. 450 00:17:42,881 --> 00:17:46,263 City Hall just received a ransom demand, 451 00:17:46,287 --> 00:17:48,969 and we have four hours to release John Maritz, 452 00:17:48,993 --> 00:17:51,708 currently being held in the detention center. 453 00:17:51,732 --> 00:17:52,576 John Maritz 454 00:17:52,600 --> 00:17:53,600 um, he's a jerk. 455 00:17:53,703 --> 00:17:56,618 Um, he helps rich folks do away with their problems. 456 00:17:56,642 --> 00:17:58,354 Yeah, till he pissed a couple of 'em off. 457 00:17:58,378 --> 00:18:01,527 He got 16 years for wire-tapping and racketeering. 458 00:18:01,551 --> 00:18:02,419 What's the ask? 459 00:18:02,553 --> 00:18:04,199 If we don't release him in the next four hours, 460 00:18:04,223 --> 00:18:05,569 they start killing passengers. 461 00:18:07,029 --> 00:18:10,078 Captain Batista says you people are the best. 462 00:18:10,102 --> 00:18:12,507 Now's the time to prove it. 463 00:18:17,335 --> 00:18:19,749 No. The bus hasn't been located yet, 464 00:18:19,773 --> 00:18:21,252 but we are doing everything that we can... 465 00:18:21,276 --> 00:18:23,556 I know my husband... he's gonna try and be a hero, 466 00:18:23,580 --> 00:18:24,582 but he's not. 467 00:18:24,750 --> 00:18:27,197 You're Mr. Cobi's wife, the bus driver, is that right? 468 00:18:27,221 --> 00:18:28,499 - Please, just find him. - Why did they do this? 469 00:18:28,523 --> 00:18:29,869 Why did they take our kids? 470 00:18:29,893 --> 00:18:33,266 Ladies and gentlemen, MPU is doing everything we can. 471 00:18:34,268 --> 00:18:35,546 This is my Grace. 472 00:18:35,570 --> 00:18:37,250 Please know that, right now, 473 00:18:37,274 --> 00:18:39,088 we believe that your kids are safe. 474 00:18:39,112 --> 00:18:40,523 How do you know that? 475 00:18:40,547 --> 00:18:42,494 There's been a ransom demand. 476 00:18:42,518 --> 00:18:45,635 What? Ransom? I can't afford a ransom. 477 00:18:46,861 --> 00:18:48,039 Wait! 478 00:18:48,063 --> 00:18:49,441 It may not sound like good news, 479 00:18:49,465 --> 00:18:52,214 but as long as the kidnappers are negotiating, 480 00:18:52,238 --> 00:18:53,784 - there's hope. - Who did this? 481 00:18:53,808 --> 00:18:54,643 Folks, I'm sorry, 482 00:18:54,710 --> 00:18:57,090 but sharing details could compromise... 483 00:18:57,114 --> 00:18:58,861 Is the City gonna agree to their demands? 484 00:18:58,885 --> 00:19:01,099 Mr. Barosso, it's a process. 485 00:19:01,123 --> 00:19:02,367 She is my daughter! 486 00:19:02,391 --> 00:19:04,972 I know, look, I've been in your shoes. 487 00:19:04,996 --> 00:19:07,043 My son, Keith 488 00:19:07,067 --> 00:19:08,814 he was taken. 489 00:19:08,838 --> 00:19:10,249 We never got him back. 490 00:19:10,273 --> 00:19:12,353 That is why I joined the MPU 491 00:19:12,377 --> 00:19:14,124 to make sure that no other parent 492 00:19:14,148 --> 00:19:15,427 has to go through that. 493 00:19:15,451 --> 00:19:17,832 So I hear you. I do. 494 00:19:17,856 --> 00:19:19,936 I know how you feel, 495 00:19:19,960 --> 00:19:23,243 and I'm not gonna say that this is going to be easy 496 00:19:23,267 --> 00:19:26,315 every minute will feel like a year, 497 00:19:26,339 --> 00:19:27,919 but we will get your children back! 498 00:19:27,943 --> 00:19:30,748 Every single one of them. 499 00:19:41,202 --> 00:19:42,514 Listen. 500 00:19:42,538 --> 00:19:44,251 You gotta take it easy 501 00:19:44,275 --> 00:19:46,222 now that Braun is breathing down Nikki's neck. 502 00:19:46,246 --> 00:19:47,223 Easy? 503 00:19:47,247 --> 00:19:49,294 I mean, "easy" is my middle name. 504 00:19:49,318 --> 00:19:50,530 Since when? 505 00:19:50,554 --> 00:19:52,334 Are you saying that's on me? 506 00:19:52,358 --> 00:19:53,937 Well, it's not not on you. 507 00:19:53,961 --> 00:19:55,798 Heads up. 508 00:19:59,205 --> 00:20:00,550 John Maritz. 509 00:20:00,574 --> 00:20:02,956 Look how the mighty have fallen. 510 00:20:02,980 --> 00:20:04,458 Aw, it's not so bad. 511 00:20:04,482 --> 00:20:06,562 Lost a few pounds, caught up on my reading. 512 00:20:06,586 --> 00:20:07,388 It's kind of relaxing, 513 00:20:07,555 --> 00:20:09,703 not dealing with other people's problems. 514 00:20:09,727 --> 00:20:10,727 "People." 515 00:20:10,862 --> 00:20:12,975 I heard the best people used to have you on speed dial. 516 00:20:12,999 --> 00:20:14,746 I don't fix-and-tell. 517 00:20:14,770 --> 00:20:16,381 That's very noble. 518 00:20:16,405 --> 00:20:17,585 How can we help you gentlemen? 519 00:20:17,609 --> 00:20:19,354 Well, we were wondering if your client 520 00:20:19,378 --> 00:20:20,625 had a particularly creative way 521 00:20:20,649 --> 00:20:22,662 of fixing his incarceration problem. 522 00:20:22,686 --> 00:20:24,966 I don't know what you're talking about. 523 00:20:24,990 --> 00:20:25,769 Uh-huh. 'Kay. 524 00:20:25,793 --> 00:20:28,038 Uh, there was a kidnapping today 525 00:20:28,062 --> 00:20:30,944 28 people, and 12 of them are just little kids. 526 00:20:30,968 --> 00:20:32,682 I assume you're talking about the missing bus. 527 00:20:32,706 --> 00:20:34,586 That's your problem, not my client's. 528 00:20:34,610 --> 00:20:36,222 Well, the hijackers are demanding 529 00:20:36,246 --> 00:20:37,925 his immediate release, so... 530 00:20:37,949 --> 00:20:40,931 I would say it's very much his problem. 531 00:20:40,955 --> 00:20:41,868 Okay. Uh, John, look. 532 00:20:41,892 --> 00:20:43,803 We know your accounts are frozen, 533 00:20:43,827 --> 00:20:46,375 but we figured you probably found a workaround, 534 00:20:46,399 --> 00:20:48,412 so just tell us, and we'll get out of here. 535 00:20:48,436 --> 00:20:49,883 Who'd you pay? 536 00:20:49,907 --> 00:20:51,887 I didn't pay anyone. 537 00:20:51,911 --> 00:20:53,389 Okay, then who did? 538 00:20:53,413 --> 00:20:54,959 You know, you're the detective. 539 00:20:54,983 --> 00:20:56,395 Why don't you tell me? 540 00:20:56,419 --> 00:20:59,903 Oh, wait. Jason Grant, right? 541 00:20:59,927 --> 00:21:02,098 All temper, no finesse? 542 00:21:02,866 --> 00:21:05,871 Apparently couldn't even get his own son back. 543 00:21:07,007 --> 00:21:08,519 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 544 00:21:08,543 --> 00:21:09,913 Jay, Jay. Easy, easy, easy. 545 00:21:11,316 --> 00:21:12,394 I think we're done here. 546 00:21:12,418 --> 00:21:13,854 Yeah, we're done here. 547 00:21:27,414 --> 00:21:29,127 Not bad. 548 00:21:29,151 --> 00:21:31,399 What in the garbage dump of hell 549 00:21:31,423 --> 00:21:32,668 are they teaching kids these days? 550 00:21:32,692 --> 00:21:34,471 Did you get into Kayla's account? 551 00:21:34,495 --> 00:21:36,809 No, not yet, but it should take maybe 30 seconds, 552 00:21:36,833 --> 00:21:38,346 because, apparently, no one told your girl 553 00:21:38,370 --> 00:21:39,649 about two-factor authentication. 554 00:21:39,673 --> 00:21:41,185 You're gonna hack her password? 555 00:21:41,209 --> 00:21:42,387 Oh, hell, no. 556 00:21:42,411 --> 00:21:43,489 Let's see. 557 00:21:43,513 --> 00:21:45,026 Uh, "first pet's name"... 558 00:21:46,185 --> 00:21:48,800 Well, this is the Insta account her parents know about. 559 00:21:48,824 --> 00:21:49,824 Mm-hmm. 560 00:21:49,859 --> 00:21:53,409 "Missing my Daisy"... crying face, heart emoji. 561 00:21:53,433 --> 00:21:54,511 "Daisy." 562 00:21:54,535 --> 00:21:56,382 Nice. Mother's maiden... 563 00:21:56,406 --> 00:21:59,120 So, um, what exactly did you and Jason get up to 564 00:21:59,144 --> 00:22:00,156 in Afghanistan? 565 00:22:00,180 --> 00:22:01,180 The usual. 566 00:22:01,315 --> 00:22:03,529 Did he tell you about the time we kidnapped a camel? 567 00:22:03,553 --> 00:22:04,999 No, he didn't. 568 00:22:05,023 --> 00:22:07,136 He seems to have left out a number of things. 569 00:22:07,160 --> 00:22:11,245 Well, Jay is like a book with half the pages torn out, 570 00:22:11,269 --> 00:22:12,614 and we put up with him, 571 00:22:12,638 --> 00:22:14,384 because, whatever's on those pages, 572 00:22:14,408 --> 00:22:16,647 he's got the biggest heart in the world. 573 00:22:17,616 --> 00:22:19,394 Oh! Old people, bingo! 574 00:22:19,418 --> 00:22:20,898 This has gotta be the grandparents. 575 00:22:20,922 --> 00:22:21,867 Checking metadata 576 00:22:21,891 --> 00:22:24,471 latitude, longitude... 577 00:22:24,495 --> 00:22:25,263 Hey, babe? 578 00:22:25,397 --> 00:22:28,012 Who owns the house at 354 Ardmore Lane? 579 00:22:28,036 --> 00:22:29,181 Um... 580 00:22:32,411 --> 00:22:34,725 Linda and Mason Hill, 581 00:22:34,749 --> 00:22:36,528 and for the love of God, do not call me babe. 582 00:22:36,552 --> 00:22:37,898 Thanks, babe. 583 00:22:37,922 --> 00:22:39,434 You got it, babe. 584 00:22:39,458 --> 00:22:40,971 All right, yeah, Hill. 585 00:22:40,995 --> 00:22:43,009 He seriously didn't tell you about the camel? 586 00:22:43,033 --> 00:22:44,044 No, he didn't. 587 00:22:44,068 --> 00:22:45,146 Interesting. 588 00:22:45,170 --> 00:22:46,683 Not really. 589 00:22:46,707 --> 00:22:49,855 Okay, one more. Um... name of her elementary school. 590 00:22:49,879 --> 00:22:52,427 Uh... "Hayward." 591 00:22:53,755 --> 00:22:56,268 All right. We are in. 592 00:22:56,292 --> 00:22:58,840 Live photos. Knock yourself out. 593 00:23:02,004 --> 00:23:03,874 And... there! 594 00:23:04,710 --> 00:23:07,047 Mm. Not enough to I.D. him. 595 00:23:09,118 --> 00:23:11,122 - Great. - Yeah. I got you. 596 00:23:12,124 --> 00:23:13,670 Fast. 597 00:23:13,694 --> 00:23:15,306 No, a beach. 598 00:23:15,330 --> 00:23:17,534 No... a forest. 599 00:23:18,537 --> 00:23:19,915 A forest. 600 00:23:19,939 --> 00:23:21,853 No, no, a beach. 601 00:23:21,877 --> 00:23:23,881 A beach. 602 00:23:25,718 --> 00:23:28,065 Okay. No, wait. A river. 603 00:23:28,089 --> 00:23:30,436 Okay. 604 00:23:30,460 --> 00:23:32,040 I'm fairly certain 605 00:23:32,064 --> 00:23:33,811 you're in a park. 606 00:23:33,835 --> 00:23:35,513 Hello. 607 00:23:37,441 --> 00:23:39,088 Honestly, thank you. You saved me. 608 00:23:39,112 --> 00:23:40,591 This is... 609 00:23:40,615 --> 00:23:42,527 From what? 610 00:23:42,551 --> 00:23:44,666 Rachel thinks that the Coroner's Office 611 00:23:44,690 --> 00:23:46,301 is spiking my anxiety, 612 00:23:46,325 --> 00:23:47,504 so I'm-I'm trying meditation. 613 00:23:47,528 --> 00:23:48,528 Okay... 614 00:23:48,698 --> 00:23:52,180 But this app is asking me to "locate my happy place." 615 00:23:52,204 --> 00:23:54,686 Okay, is it possible that you're missing the point? 616 00:23:54,710 --> 00:23:56,856 No, the point is, unless there's an emergency, 617 00:23:56,880 --> 00:23:59,261 I'm committed to 15 minutes a day, so, goodbye. 618 00:23:59,285 --> 00:24:00,320 Well... 619 00:24:01,757 --> 00:24:03,804 Is this the kidnapper from the bus? 620 00:24:03,828 --> 00:24:05,675 Yeah. And we need you to I.D. him. 621 00:24:05,699 --> 00:24:08,002 Bingo-boingo! We got an emergency! Let's go! 622 00:24:09,639 --> 00:24:11,786 Why'd they take our phones? 623 00:24:11,810 --> 00:24:14,793 So we couldn't call the cops, 624 00:24:14,817 --> 00:24:16,797 but they must know by now. 625 00:24:16,821 --> 00:24:19,091 We just have to stay calm. 626 00:24:22,063 --> 00:24:23,610 I want my dad. 627 00:24:23,634 --> 00:24:25,446 I don't even know if he's alive. 628 00:24:25,470 --> 00:24:27,150 Don't even think that, Kay. 629 00:24:27,174 --> 00:24:28,820 He pushed him off the bus! 630 00:24:28,844 --> 00:24:30,322 I'm stuck with a bunch of kids. 631 00:24:30,346 --> 00:24:31,693 What the hell is taking so long? 632 00:24:31,717 --> 00:24:33,529 Please, just let us go! 633 00:24:35,692 --> 00:24:37,929 You, little girl, shut your mouth! 634 00:24:44,508 --> 00:24:47,347 Okay, we're on our way. 635 00:24:49,051 --> 00:24:51,966 Blow through this stop sign! Now! 636 00:25:06,585 --> 00:25:08,991 Next one... the next one's on you. 637 00:25:10,471 --> 00:25:12,085 All right, so C's working his magic 638 00:25:12,123 --> 00:25:13,468 on a facial composite. 639 00:25:13,492 --> 00:25:15,104 Philadelphia Transit Authority says 640 00:25:15,128 --> 00:25:17,809 they can't stop all the buses. 641 00:25:17,833 --> 00:25:19,303 I tried. 642 00:25:20,004 --> 00:25:22,219 I really tried. 643 00:25:22,243 --> 00:25:23,922 You okay? 644 00:25:23,946 --> 00:25:25,492 If the city won't release Maritz, 645 00:25:25,516 --> 00:25:27,997 I have to tell those parents that, in three hours, 646 00:25:28,021 --> 00:25:29,700 one of their kids may die, 647 00:25:29,724 --> 00:25:30,868 and on top of that, 648 00:25:30,892 --> 00:25:34,476 Braun has read your file in detail. 649 00:25:34,500 --> 00:25:36,847 Look, Nik, if you want me to fall on my sword, 650 00:25:36,871 --> 00:25:37,950 I will. 651 00:25:37,974 --> 00:25:39,687 No. We are who we are. 652 00:25:39,711 --> 00:25:41,223 It's why we're good. 653 00:25:41,247 --> 00:25:43,828 He's smart, he'll figure it out. 654 00:25:43,852 --> 00:25:45,489 But why is she still here? 655 00:25:48,662 --> 00:25:50,876 Oh, um... 656 00:25:50,900 --> 00:25:52,613 I, um, I dropped an earbud 657 00:25:52,637 --> 00:25:55,185 in, um, in Maritz's lawyer's briefcase, 658 00:25:55,209 --> 00:25:57,556 and she's tracking it. 659 00:25:57,580 --> 00:25:58,580 Why? 660 00:25:58,648 --> 00:26:00,561 'Cause I don't think Maritz was able to do this 661 00:26:00,585 --> 00:26:01,387 from the inside, 662 00:26:01,454 --> 00:26:04,069 and I got a sneaky suspicion that, uh, 663 00:26:04,093 --> 00:26:06,774 his lawyer is in contact with whoever did. 664 00:26:06,798 --> 00:26:08,735 How does an earbud help? 665 00:26:09,537 --> 00:26:11,650 Maybe you don't want to know. 666 00:26:11,674 --> 00:26:14,656 Oh, there's another thing you're keeping from me. 667 00:26:14,680 --> 00:26:15,892 Come on, Nik. 668 00:26:15,916 --> 00:26:19,567 Why is it you never mentioned that Wayne was a woman? 669 00:26:19,591 --> 00:26:23,875 I mean, not that it's any of my business anymore, but... 670 00:26:23,899 --> 00:26:25,579 Um. 671 00:26:25,603 --> 00:26:27,215 Okay, um, 672 00:26:27,239 --> 00:26:30,355 when you, um, when you called me 673 00:26:30,379 --> 00:26:32,859 and, uh, told me that... 674 00:26:32,883 --> 00:26:34,196 Keith was missing, 675 00:26:34,220 --> 00:26:35,932 I was 8,000 miles away 676 00:26:35,956 --> 00:26:38,538 from anybody that mattered to me, 677 00:26:38,562 --> 00:26:42,077 um, and I, um, I lost my mind, Nik. 678 00:26:42,101 --> 00:26:44,216 I couldn't... I couldn't talk, 679 00:26:44,240 --> 00:26:45,285 I couldn't move. 680 00:26:45,309 --> 00:26:46,420 I couldn't... I couldn't do anything. 681 00:26:46,444 --> 00:26:50,228 Wayne said she didn't want me to travel home alone, 682 00:26:50,252 --> 00:26:52,332 so she flew all the way to Philly with me 683 00:26:52,356 --> 00:26:54,035 18 hours, then 684 00:26:54,059 --> 00:26:56,474 went right back on a plane to Bagram. 685 00:26:56,498 --> 00:26:59,346 I don't know why I didn't tell you. 686 00:26:59,370 --> 00:27:02,186 Okay, I-I just... I didn't know how you'd react. 687 00:27:02,210 --> 00:27:04,990 But I owe her, uh 688 00:27:05,014 --> 00:27:07,060 big time. 689 00:27:12,863 --> 00:27:15,802 Where is he taking us? 690 00:27:29,855 --> 00:27:31,636 We are trying, but if they don't release him, 691 00:27:31,660 --> 00:27:33,930 I have a busload of kids who... 692 00:27:35,066 --> 00:27:36,546 Yeah. 693 00:27:36,570 --> 00:27:38,807 Yeah, keep me posted. 694 00:27:41,880 --> 00:27:42,991 What's up? 695 00:27:43,015 --> 00:27:43,950 Uh, the Inspector says 696 00:27:44,017 --> 00:27:47,066 that the city doesn't want to release Maritz. 697 00:27:47,090 --> 00:27:49,204 All right, then we have a little more than two hours 698 00:27:49,228 --> 00:27:50,163 to find those kids. 699 00:27:50,230 --> 00:27:52,311 I have this voice in my head that keeps saying 700 00:27:52,335 --> 00:27:53,779 that we always figure this out, 701 00:27:53,803 --> 00:27:55,684 but I-I don't know, this feels different. 702 00:27:55,708 --> 00:27:58,121 Hey. Hey, hey, hey, hey. We got this, all right? 703 00:27:58,145 --> 00:28:00,092 I got an I.D.! 704 00:28:00,116 --> 00:28:01,662 "Baz Marsh." 705 00:28:01,686 --> 00:28:04,535 Convicted of killing a woman in Fairhill two years ago. 706 00:28:04,559 --> 00:28:06,170 It got overturned on appeal. 707 00:28:06,194 --> 00:28:09,076 Looks like he's got priors on aggravated vandalism, 708 00:28:09,100 --> 00:28:10,580 larceny, theft... 709 00:28:10,604 --> 00:28:11,882 I mean, these are all crimes of opportunity. 710 00:28:11,906 --> 00:28:14,888 There's no way this creep is capable of planning 711 00:28:14,912 --> 00:28:15,691 a hijacking. 712 00:28:15,715 --> 00:28:16,993 Then find out who did. 713 00:28:17,017 --> 00:28:18,362 Last known address? 714 00:28:18,386 --> 00:28:20,289 Yeah, right there. 715 00:28:21,325 --> 00:28:24,040 All right, Marsh took the bus, 716 00:28:24,064 --> 00:28:25,677 but how does a fancy jerk like Maritz 717 00:28:25,701 --> 00:28:27,113 get lined up with a scumbag like him? 718 00:28:27,137 --> 00:28:29,283 I don't know... you sprinkle enough cash around, 719 00:28:29,307 --> 00:28:30,553 it ends up in the right pocket. 720 00:28:30,577 --> 00:28:31,589 Wayne's tracking the lawyer. 721 00:28:31,613 --> 00:28:32,958 Hopefully, we get something there. 722 00:28:32,982 --> 00:28:33,982 Yeah, Wayne. 723 00:28:34,752 --> 00:28:36,599 - She seems resourceful. - Oh, yeah. 724 00:28:36,623 --> 00:28:38,235 She hacked a drone with two sticks of gum 725 00:28:38,259 --> 00:28:39,639 and a flip phone. 726 00:28:39,663 --> 00:28:41,207 You and her have a thing? 727 00:28:41,231 --> 00:28:43,111 Who's asking, you or-or Nik? 728 00:28:43,135 --> 00:28:45,282 I'm just wondering what the excuse is gonna be 729 00:28:45,306 --> 00:28:46,306 when Braun figures out 730 00:28:46,342 --> 00:28:48,054 there's a convicted hacker sitting at our desk, 731 00:28:48,078 --> 00:28:49,078 on our computers. 732 00:28:49,147 --> 00:28:51,762 I don't know... burning desire to save 28 people? 733 00:28:51,786 --> 00:28:54,334 - Oh, okay. - And we're just friends. 734 00:28:54,358 --> 00:28:56,205 - Ish. - Yeah. There it is. 735 00:28:56,229 --> 00:28:57,841 All right. 736 00:28:57,865 --> 00:29:00,413 Marsh's house should be right here on the corner. 737 00:29:05,113 --> 00:29:06,592 You ever hear of knocking first? 738 00:29:06,616 --> 00:29:08,161 Didn't I? 739 00:29:08,185 --> 00:29:11,024 All right, Marsh, what do you got for us? 740 00:29:16,702 --> 00:29:18,650 We got a bore brush. 741 00:29:18,674 --> 00:29:19,818 Smells like solvent. 742 00:29:19,842 --> 00:29:23,425 Cleaned a gun in the last day or so. 743 00:29:25,688 --> 00:29:27,266 Doesn't seem to me like 744 00:29:27,290 --> 00:29:29,127 a manila-envelope type of fella. 745 00:29:30,864 --> 00:29:32,176 Oh. 746 00:29:32,200 --> 00:29:33,513 Oh! 747 00:29:33,537 --> 00:29:36,786 Also didn't think that he had $3,852 748 00:29:36,810 --> 00:29:37,987 for a security deposit. 749 00:29:38,011 --> 00:29:40,025 It looks like he leased a commercial property. 750 00:29:40,049 --> 00:29:41,795 Starts with "C-A-L." I don't know. 751 00:29:41,819 --> 00:29:45,503 The address is ripped off, but the ZIP is South Philly. 752 00:29:45,527 --> 00:29:47,364 Look at this. 753 00:29:52,374 --> 00:29:55,556 He targeted that bus 'cause he knew the kids would be on it. 754 00:29:55,580 --> 00:29:56,626 Son of a bitch. 755 00:29:56,650 --> 00:29:57,961 Yeah, whoever's working with Marsh 756 00:29:57,985 --> 00:30:00,624 is setting us up for maximum pain. 757 00:30:06,268 --> 00:30:07,270 Say hello? 758 00:30:09,476 --> 00:30:10,454 Hi. 759 00:30:10,478 --> 00:30:12,022 I'm Detective Jason Grant 760 00:30:12,046 --> 00:30:15,262 and I'm coming for you. 'Kay? 761 00:30:15,286 --> 00:30:17,324 All right, let's get the hell outta here. 762 00:30:38,202 --> 00:30:40,651 The phone we found at Marsh's was a burner, 763 00:30:40,675 --> 00:30:42,353 but there's only one number on it, 764 00:30:42,377 --> 00:30:43,377 and that's a dead-end. 765 00:30:43,547 --> 00:30:45,861 They want to know if we I.D.'ed him, Nik. 766 00:30:45,885 --> 00:30:47,330 Kemi, what do you have on the bus? 767 00:30:47,354 --> 00:30:49,067 Uh, they said South Philly, right? 768 00:30:49,091 --> 00:30:49,959 Yep. 769 00:30:50,026 --> 00:30:52,139 Okay, so I overlaid the bus, uh, routes 770 00:30:52,163 --> 00:30:54,377 with the traffic cam footage. 771 00:30:55,705 --> 00:30:57,985 There's one anomaly. 772 00:30:58,009 --> 00:30:59,555 This was 20 minutes ago. 773 00:30:59,579 --> 00:31:01,157 That's not on a route? 774 00:31:01,181 --> 00:31:03,863 Factory District, south of 18th. 775 00:31:03,887 --> 00:31:06,736 Wait. The receipt said C-A-L. 776 00:31:06,760 --> 00:31:08,740 The old Calloway factory! 777 00:31:08,764 --> 00:31:09,909 Uh, uh... "Calloway." 778 00:31:09,933 --> 00:31:11,144 - Yeah. - Right here. 779 00:31:11,168 --> 00:31:12,168 Here. 780 00:31:12,270 --> 00:31:14,407 It'll be 15 minutes until we can get SWAT on site. 781 00:31:15,309 --> 00:31:17,981 That's great. We got 42 minutes till the deadline. 782 00:31:32,243 --> 00:31:33,789 Well, uh 783 00:31:33,813 --> 00:31:36,161 we could wait for SWAT to breach or 784 00:31:36,185 --> 00:31:38,632 do you have a tow rig on this thing? 785 00:31:38,656 --> 00:31:40,503 I do not. Why? 786 00:31:40,527 --> 00:31:43,576 I don't need it. Never mind. I got a better idea. 787 00:32:19,304 --> 00:32:20,674 I'm going right. 788 00:32:42,485 --> 00:32:44,922 Aw, damn it. 789 00:32:52,838 --> 00:32:55,118 The cell phone at Marsh's house... 790 00:32:55,142 --> 00:32:56,489 As soon as they knew we I.D.'ed him, 791 00:32:56,513 --> 00:32:57,691 he became a liability. 792 00:32:57,715 --> 00:32:59,461 If this is the kidnapper, 793 00:32:59,485 --> 00:33:01,956 then who the hell has the passengers? 794 00:33:04,228 --> 00:33:06,609 Please... they're children. 795 00:33:09,071 --> 00:33:11,742 Sit down! Anybody else got a complaint? 796 00:33:24,301 --> 00:33:25,447 Hey! Driver. 797 00:33:25,471 --> 00:33:26,615 Get up! 798 00:33:26,639 --> 00:33:28,720 Get up. 799 00:33:28,744 --> 00:33:29,922 - Please. - Get up! 800 00:33:29,946 --> 00:33:31,758 - Please! - Move it! 801 00:33:31,782 --> 00:33:33,028 Quit stalling! 802 00:33:33,052 --> 00:33:34,631 - I have a wife! - Shut up! 803 00:33:40,066 --> 00:33:41,569 Hurry up! 804 00:33:44,440 --> 00:33:46,077 Please, mister. 805 00:33:48,783 --> 00:33:50,620 Get Nik over here. 806 00:33:51,523 --> 00:33:53,202 Nik! 807 00:33:53,226 --> 00:33:53,938 Hey. 808 00:33:53,962 --> 00:33:55,673 Anything? 809 00:33:55,697 --> 00:33:57,734 Oh, hey. Jay. Jay! 810 00:33:59,772 --> 00:34:01,585 - Oh, no. - Talk to me. 811 00:34:01,609 --> 00:34:03,680 Yep, they came through here. 812 00:34:04,715 --> 00:34:05,551 All right, Nik. 813 00:34:05,684 --> 00:34:07,497 The railyard's a couple hundred yards away. 814 00:34:07,521 --> 00:34:10,169 I think these bastards wanted to keep 'em moving. 815 00:34:10,193 --> 00:34:11,304 We're one step behind, 816 00:34:11,328 --> 00:34:13,041 and those kids are paying the price. 817 00:34:13,065 --> 00:34:15,947 There are 31 freight trains currently in the yard. 818 00:34:15,971 --> 00:34:17,183 So just shut the whole thing down. 819 00:34:17,207 --> 00:34:18,418 Jason, that's not a thing! 820 00:34:18,442 --> 00:34:19,922 A train leaves every four minutes, 821 00:34:19,946 --> 00:34:21,625 or the whole East Coast transportation system 822 00:34:21,649 --> 00:34:22,649 shuts down. 823 00:34:22,684 --> 00:34:24,130 Look, hey, hey, if we have to search every car, 824 00:34:24,154 --> 00:34:25,701 it'll take hours. 825 00:34:25,725 --> 00:34:27,036 Give me one second. 826 00:34:27,060 --> 00:34:28,706 Hey, what do you got? 827 00:34:28,730 --> 00:34:29,975 Your earbud says 828 00:34:29,999 --> 00:34:31,512 that Maritz's lawyer is in a coffee shop 829 00:34:31,536 --> 00:34:32,536 near his law firm. 830 00:34:32,604 --> 00:34:35,453 If he uses their WiFi, I can get into his devices. 831 00:34:35,477 --> 00:34:38,325 No, no. Anything you find will be inadmissible. 832 00:34:38,349 --> 00:34:39,762 Dude, this was your plan. 833 00:34:39,786 --> 00:34:41,398 I-I know that, okay? 834 00:34:41,422 --> 00:34:43,803 I just... I just don't want this to blow back. 835 00:34:43,827 --> 00:34:45,338 Are you more worried about the ex, 836 00:34:45,362 --> 00:34:47,801 or the fact that we have, like, no time to stop this creep? 837 00:34:50,541 --> 00:34:53,188 All right. Do it. Do it. Do it. All right? 838 00:34:53,212 --> 00:34:55,249 What is that look? What? What? 839 00:34:56,418 --> 00:34:57,764 That's what. 840 00:34:59,424 --> 00:35:00,537 The city has 841 00:35:00,561 --> 00:35:03,499 failed to release John Maritz in the time allotted. 842 00:35:06,205 --> 00:35:08,051 Don't let it happen again. 843 00:35:08,075 --> 00:35:10,489 Son of a bitch. 844 00:35:10,513 --> 00:35:13,027 30 minutes, or she's next. 845 00:35:13,051 --> 00:35:14,455 Son of a bitch. 846 00:35:15,791 --> 00:35:17,838 Wait. 847 00:35:17,862 --> 00:35:20,977 Does that look like the inside of a railway container to you? 848 00:35:21,001 --> 00:35:21,803 Yes, it does. 849 00:35:21,870 --> 00:35:23,314 I want drone coverage of that yard. 850 00:35:23,338 --> 00:35:25,218 Please get me every warm body that we've got 851 00:35:25,242 --> 00:35:27,413 down there and searching, now! 852 00:35:42,015 --> 00:35:43,895 I spoke to the Mayor. 853 00:35:43,919 --> 00:35:46,100 Between the dead bus driver 854 00:35:46,124 --> 00:35:47,803 and the thought that one of the kids is next, 855 00:35:47,827 --> 00:35:49,774 he's agreed to release Maritz. 856 00:35:49,798 --> 00:35:50,808 Thank God. 857 00:35:50,832 --> 00:35:51,768 You did this. 858 00:35:51,834 --> 00:35:53,982 I just walked him past the conference room, 859 00:35:54,006 --> 00:35:55,652 where the families are waiting. 860 00:35:55,676 --> 00:35:56,712 Thank you, Braun. 861 00:35:56,878 --> 00:36:00,962 Which brings me to the part that you won't thank me for. 862 00:36:00,986 --> 00:36:02,933 I want MPU to stand down. 863 00:36:02,957 --> 00:36:04,169 What? No! 864 00:36:04,193 --> 00:36:07,242 I want you there once release conditions are set. 865 00:36:07,266 --> 00:36:08,911 In the meantime, you don't poke a bear 866 00:36:08,935 --> 00:36:10,449 when he has a kid in his mouth. 867 00:36:10,473 --> 00:36:13,053 I'm happy the Mayor is giving those passengers a chance, 868 00:36:13,077 --> 00:36:16,651 but I have zero reason to trust the people behind this. 869 00:36:17,553 --> 00:36:20,291 Did you miss the part where I give the orders? 870 00:36:21,194 --> 00:36:23,140 You know I'm right. 871 00:36:28,575 --> 00:36:30,111 12 kids. 872 00:36:31,815 --> 00:36:33,451 Don't screw this up. 873 00:36:38,161 --> 00:36:39,973 Jason and Mike are still searching, 874 00:36:39,997 --> 00:36:42,045 but it's a needle in a damn haystack. 875 00:36:42,069 --> 00:36:43,514 Anything on the drone? 876 00:36:43,538 --> 00:36:44,384 Nothing so far. 877 00:36:44,408 --> 00:36:46,387 Uh, but we might have something else. 878 00:36:46,411 --> 00:36:47,446 Um. 879 00:36:47,513 --> 00:36:50,495 Don't look at the passengers, focus on the chain. 880 00:36:50,519 --> 00:36:53,558 - Will you isolate it for her? - Yeah, yeah, yeah. 881 00:36:55,161 --> 00:36:56,808 Okay, it jumps every second or two. 882 00:36:56,832 --> 00:36:58,712 Is the train still moving? 883 00:36:58,736 --> 00:36:59,780 No. The car is stationary. 884 00:36:59,804 --> 00:37:00,849 Just the chain moves. 885 00:37:00,873 --> 00:37:02,151 Which means that it's on a siding, 886 00:37:02,175 --> 00:37:03,175 next to a moving train. 887 00:37:03,210 --> 00:37:05,558 And we counted how many times the chain moved, 888 00:37:05,582 --> 00:37:06,961 and it was 42. 889 00:37:06,985 --> 00:37:08,163 Which means that it's next to a track 890 00:37:08,187 --> 00:37:10,100 that has a 42-car train passing by. 891 00:37:10,124 --> 00:37:11,504 And according to the freight system, 892 00:37:11,528 --> 00:37:13,942 there is only one train that fits the bill, 893 00:37:13,966 --> 00:37:15,177 and it left on track seven. 894 00:37:15,201 --> 00:37:16,581 - Pull the drone view back up. - Uh, yeah. 895 00:37:18,843 --> 00:37:20,020 That's track seven. 896 00:37:20,044 --> 00:37:21,223 There. On that flatbed. 897 00:37:21,247 --> 00:37:22,759 Get me a container number. 898 00:37:22,783 --> 00:37:24,453 Yeah. 899 00:37:37,847 --> 00:37:39,125 Let's set up a perimeter that way. 900 00:37:39,149 --> 00:37:40,562 Wait for my call. 901 00:37:40,586 --> 00:37:41,798 Jay, where are you? 902 00:37:41,822 --> 00:37:43,100 South side of the tracks. 903 00:37:43,124 --> 00:37:44,870 All right. East side, by track seven. 904 00:37:44,894 --> 00:37:46,874 Container number 7-Oscar-9-1. 905 00:37:46,898 --> 00:37:47,700 Get here now! 906 00:37:47,767 --> 00:37:50,247 All right, all right. Coming. 907 00:37:50,271 --> 00:37:51,884 John Maritz coming through. 908 00:38:01,260 --> 00:38:03,273 Hey, I'm kinda in the middle of it here. 909 00:38:03,297 --> 00:38:04,376 I got into the lawyer's phone. 910 00:38:04,400 --> 00:38:07,048 Looks like he repped our dead bus-napper... Baz Marsh. 911 00:38:07,072 --> 00:38:09,018 I gotta go. I gotta go! I really gotta go. 912 00:38:09,042 --> 00:38:10,087 I don't have time right now. 913 00:38:10,111 --> 00:38:10,957 - Wayne... - Not only that 914 00:38:10,981 --> 00:38:12,692 he made multiple calls 915 00:38:12,716 --> 00:38:15,131 to another former client, also a felony all-star. 916 00:38:15,155 --> 00:38:17,436 Come on. Okay, so if that's the guy who shot Marsh, 917 00:38:17,460 --> 00:38:19,172 that's the same guy who's got the kids. 918 00:38:19,196 --> 00:38:20,565 It's him, it's him. 919 00:38:24,974 --> 00:38:26,620 What the hell is all that noise? 920 00:38:26,644 --> 00:38:29,627 Just me almost getting killed. I really gotta go. Bye. 921 00:38:29,651 --> 00:38:32,188 Hold it down. Wait for me. Wait for me. 922 00:38:35,863 --> 00:38:37,876 Take low. I'm going up. 923 00:38:40,505 --> 00:38:42,952 Where's your car? We need to make that call. 924 00:38:42,976 --> 00:38:44,155 Right outside. 925 00:39:00,211 --> 00:39:02,248 No! 926 00:39:04,454 --> 00:39:05,522 Hello! 927 00:39:07,527 --> 00:39:09,306 I got the gun. I got the gun. 928 00:39:09,330 --> 00:39:10,909 Get up! 929 00:39:10,933 --> 00:39:12,746 Hands behind your back. 930 00:39:12,770 --> 00:39:14,683 Hey, I got good news for you, buddy, you're gonna spend 931 00:39:14,707 --> 00:39:17,155 the rest of your life in jail, with your lawyer. Huh? 932 00:39:17,179 --> 00:39:18,280 Screw you! 933 00:39:21,755 --> 00:39:22,923 Hey, check on those kids. 934 00:39:24,494 --> 00:39:26,731 Let's go. 935 00:39:46,303 --> 00:39:48,216 We're good. Cut 'em loose. 936 00:39:48,240 --> 00:39:49,720 Detective Jason Grant. 937 00:39:49,744 --> 00:39:51,924 Game over, counselor. You should probably get yourself a lawyer. 938 00:39:51,948 --> 00:39:52,761 Oh, my God, we're screwed. 939 00:39:52,785 --> 00:39:53,862 Get us out of here! 940 00:39:53,886 --> 00:39:55,164 Now! 941 00:39:55,188 --> 00:39:57,860 Maritz, stop! 942 00:40:09,751 --> 00:40:11,062 Oh! 943 00:40:13,825 --> 00:40:15,572 - Go, go. - Daddy! 944 00:40:15,596 --> 00:40:16,596 Oh! 945 00:40:17,533 --> 00:40:20,014 I promised your mom I'd keep you safe. 946 00:40:20,038 --> 00:40:21,551 I'm so sorry, Kayla. I'm so sorry. 947 00:40:21,575 --> 00:40:24,121 I promise to never go on another school field trip 948 00:40:24,145 --> 00:40:25,157 without you again. 949 00:40:25,181 --> 00:40:26,527 I think you'll get over that! 950 00:40:26,551 --> 00:40:28,564 But it's okay, I love you. 951 00:40:28,588 --> 00:40:29,623 So much! 952 00:40:32,128 --> 00:40:35,745 You follow football, Nikki? 953 00:40:35,769 --> 00:40:38,116 It's Philly. Do I have a choice? 954 00:40:38,140 --> 00:40:39,986 An individual can make a difference, 955 00:40:40,010 --> 00:40:42,426 but a team 956 00:40:42,450 --> 00:40:44,463 can make a miracle. 957 00:40:44,487 --> 00:40:47,068 "Fly, Eagles, fly." 958 00:40:47,092 --> 00:40:49,473 Let's wrap this up. 959 00:40:49,497 --> 00:40:52,144 You got it, boss. 960 00:40:52,168 --> 00:40:53,548 I can now report 961 00:40:53,572 --> 00:40:55,986 that the hijacking of Bus 447 962 00:40:56,010 --> 00:40:59,793 was engineered by an attorney representing John Maritz. 963 00:40:59,817 --> 00:41:01,062 The Mayor and I, 964 00:41:01,086 --> 00:41:03,567 along with Missing Persons Unit, 965 00:41:03,591 --> 00:41:06,640 mourn the passing of Bus 447's driver, 966 00:41:06,664 --> 00:41:08,377 Elliot Cobi, 967 00:41:08,401 --> 00:41:12,184 whose heroics will not be forgotten. 968 00:41:12,208 --> 00:41:14,356 As to the explosion that took the lives 969 00:41:14,380 --> 00:41:15,858 of Maritz and his attorney, 970 00:41:15,882 --> 00:41:18,465 the Homicide Department will not stop 971 00:41:18,489 --> 00:41:20,201 until we find the person, 972 00:41:20,225 --> 00:41:21,904 or people, 973 00:41:21,928 --> 00:41:24,175 responsible. 974 00:41:27,512 --> 00:41:29,683 It was fun while it lasted. 975 00:41:33,385 --> 00:41:35,465 Can I interest you in a nightcap? 976 00:41:35,489 --> 00:41:37,368 I mean, I've got a fine vintage Gatorade 977 00:41:37,392 --> 00:41:39,340 and there is an ice machine just down the hall, 978 00:41:39,364 --> 00:41:40,775 if you like it cold. 979 00:41:40,799 --> 00:41:42,669 - Yeah? - Mm-hmm. 980 00:41:43,638 --> 00:41:45,050 Um... 981 00:41:45,074 --> 00:41:48,624 I don't... I don't know if I'm ready for Gatorade. 982 00:41:48,648 --> 00:41:49,626 Right. 983 00:41:49,650 --> 00:41:50,829 Well 984 00:41:50,853 --> 00:41:52,666 you know where to find me, when you are. 985 00:41:52,690 --> 00:41:53,825 Yes. 986 00:41:58,000 --> 00:41:58,801 All right. 987 00:41:59,971 --> 00:42:01,182 ♪ ...And you can be real 988 00:42:01,206 --> 00:42:02,586 ♪ Righteous 989 00:42:02,610 --> 00:42:03,654 ♪ How could we see eye to eye 990 00:42:03,678 --> 00:42:05,892 ♪ When you're standing on top of your hill? ♪ 991 00:42:05,916 --> 00:42:06,762 Thank God. 992 00:42:06,786 --> 00:42:08,798 Yeah, Maritz buried a lot of secrets 993 00:42:08,822 --> 00:42:09,967 - for a lot of powerful people. - Mm. 994 00:42:09,991 --> 00:42:12,538 Yeah, I guess one of 'em got scared he was gonna talk. 995 00:42:12,562 --> 00:42:14,443 Yeah, I'm not sure we'll ever know. 996 00:42:14,467 --> 00:42:16,947 Braun gave the car bombing to Homicide. 997 00:42:16,971 --> 00:42:18,016 Yeah, well, no matter what, 998 00:42:18,040 --> 00:42:20,187 those kids are sleeping in their own bed tonight. 999 00:42:20,211 --> 00:42:20,879 Yeah. 1000 00:42:20,946 --> 00:42:22,425 You wanna do the honors? 1001 00:42:22,449 --> 00:42:24,930 Oh, no. It's usually your thing. Go. 1002 00:42:24,954 --> 00:42:28,838 Well, consider it an early wedding present. 1003 00:42:28,862 --> 00:42:30,441 Okay. 1004 00:42:30,465 --> 00:42:33,246 ♪ ...But you don't really know how to heal? ♪ 1005 00:42:33,270 --> 00:42:35,150 ♪ You can be righteous 1006 00:42:35,174 --> 00:42:36,553 ♪ Righteous 1007 00:42:36,577 --> 00:42:37,989 ♪ And you can be real 1008 00:42:38,013 --> 00:42:38,792 ♪ Righteous 1009 00:42:38,816 --> 00:42:39,960 ♪ How do we see eye to eye... 1010 00:42:39,984 --> 00:42:40,962 - You are right. - Mm-hmm! 1011 00:42:40,986 --> 00:42:42,656 That feels good! 1012 00:42:43,791 --> 00:42:46,206 Well, you know what would feel even better? 1013 00:42:46,230 --> 00:42:47,075 What? 1014 00:42:47,099 --> 00:42:48,811 - Nice back rub... - Mm! 1015 00:42:48,835 --> 00:42:52,184 Nice glass of wine, hot bath. 1016 00:42:52,208 --> 00:42:53,678 I'd like that. 1017 00:43:02,696 --> 00:43:05,167 Tell me we're gonna be okay here. 1018 00:43:06,505 --> 00:43:08,508 We're gonna be okay. 69807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.