Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,430 --> 00:00:26,620
DANNY (VOICEOVER): It's times
like this that I realize
2
00:00:26,620 --> 00:00:30,250
life is simply about
people, and choices,
3
00:00:30,250 --> 00:00:31,260
and, of course, timing.
4
00:00:38,550 --> 00:00:40,820
We make decisions
all of the time,
5
00:00:40,820 --> 00:00:42,840
though understanding
when to implement
6
00:00:42,840 --> 00:00:44,390
them can change
our world totally.
7
00:00:48,420 --> 00:00:52,200
As it happens, I've
been waiting two years.
8
00:00:52,200 --> 00:00:53,800
I've been waiting for
the right certificate
9
00:00:53,800 --> 00:00:55,530
to pop through my letter box.
10
00:00:55,530 --> 00:00:59,250
If that happened today,
I'd have two weeks
11
00:00:59,250 --> 00:01:01,590
to sort out the rest of my life.
12
00:01:01,590 --> 00:01:04,470
[DOORBELL RINGING]
13
00:01:16,870 --> 00:01:17,830
-Thanks, mate.
14
00:01:35,750 --> 00:01:36,750
Oh, shit.
15
00:01:39,730 --> 00:01:41,220
This is it.
16
00:01:54,750 --> 00:01:56,500
Yeah, Mr. Rothbottom, please.
17
00:01:56,500 --> 00:01:57,950
Yeah, I'll wait.
18
00:02:01,830 --> 00:02:04,190
Ah, yes, Mr. Rothbottom.
19
00:02:04,190 --> 00:02:06,160
Danny Weatherill here.
20
00:02:06,160 --> 00:02:07,640
Yeah, exactly.
21
00:02:07,640 --> 00:02:09,220
That's why I'm calling.
22
00:02:09,220 --> 00:02:12,420
I have just received
my decree absolute.
23
00:02:12,420 --> 00:02:13,940
That's right.
24
00:02:13,940 --> 00:02:19,340
Now I'm officially divorced, so
I'm going to get married again.
25
00:02:19,340 --> 00:02:22,180
-Well, you only have two
weeks before the terms
26
00:02:22,180 --> 00:02:25,400
of your father's
will expires, which
27
00:02:25,400 --> 00:02:32,320
means you will need to be
married by two weeks today,
28
00:02:32,320 --> 00:02:36,600
Friday, but you see, we
don't think that a same sex
29
00:02:36,600 --> 00:02:40,190
marriage is quite
the same thing.
30
00:02:40,190 --> 00:02:44,490
-Well, it's up to the law,
and the law quite clearly
31
00:02:44,490 --> 00:02:48,350
says I can commit to
the husband of my dreams
32
00:02:48,350 --> 00:02:49,210
and it's all legal.
33
00:02:49,210 --> 00:02:50,310
-Well, um--
34
00:02:50,310 --> 00:02:53,220
-I'll have the certificate faxed
to your office in two weeks.
35
00:02:53,220 --> 00:02:55,050
I trust that will be
sufficient to release
36
00:02:55,050 --> 00:02:57,030
my family heritage back to me.
37
00:02:57,030 --> 00:02:58,450
-Well--
38
00:02:58,450 --> 00:02:59,860
-Good.
39
00:02:59,860 --> 00:03:01,260
Thanks, Mr. Rothbottom.
40
00:03:01,260 --> 00:03:05,140
It's all in hand, and I'll
speak to you very soon.
41
00:03:05,140 --> 00:03:05,840
Goodbye.
42
00:03:08,790 --> 00:03:09,490
Got it.
43
00:03:19,750 --> 00:03:23,340
Looking for the
man of my dreams.
44
00:03:23,340 --> 00:03:25,360
Open to all ages and types.
45
00:03:25,360 --> 00:03:26,490
Hey, Florian.
46
00:03:26,490 --> 00:03:28,910
Did you get your invite?
47
00:03:28,910 --> 00:03:32,230
What do you mean, why
didn't I ask you first?
48
00:03:32,230 --> 00:03:35,970
As if I would choose you to--
49
00:03:35,970 --> 00:03:36,740
Listen.
50
00:03:36,740 --> 00:03:38,760
Even if you hadn't
have left me, I
51
00:03:38,760 --> 00:03:42,420
wouldn't be using you to select
the next man of my dreams.
52
00:03:42,420 --> 00:03:44,760
No.
53
00:03:44,760 --> 00:03:45,460
Well, yeah.
54
00:03:49,850 --> 00:03:52,080
No way.
55
00:03:52,080 --> 00:03:55,110
I have 269 messages.
56
00:03:55,110 --> 00:03:55,810
I'll call you back.
57
00:04:00,020 --> 00:04:01,030
This is gonna take a while.
58
00:04:10,920 --> 00:04:15,090
You can meet me tomorrow
at Zuna's at 4:00 PM.
59
00:04:26,290 --> 00:04:29,910
Oh, wow.
60
00:04:29,910 --> 00:04:31,150
Hi guys.
61
00:04:31,150 --> 00:04:33,830
Um, thanks for coming.
62
00:04:46,900 --> 00:04:48,150
Gotta be organized, right?
63
00:04:52,130 --> 00:04:56,580
So, I thought we'd do like five
minutes each, kind of speed
64
00:04:56,580 --> 00:04:58,170
dating style.
65
00:04:58,170 --> 00:05:00,750
When we're done,
you're free to leave.
66
00:05:00,750 --> 00:05:01,690
Oh.
67
00:05:01,690 --> 00:05:04,240
And if you don't mind, I'm
gonna make a few notes.
68
00:05:04,240 --> 00:05:07,810
I'll let you know in a couple
of days what happens next.
69
00:05:07,810 --> 00:05:08,710
That OK?
70
00:05:12,550 --> 00:05:13,780
Good.
71
00:05:13,780 --> 00:05:14,480
Here we go, then.
72
00:05:23,990 --> 00:05:24,690
Do you smoke?
73
00:05:31,710 --> 00:05:32,680
Are you drunk?
74
00:05:35,740 --> 00:05:36,870
Did your grandma
knit that for ya?
75
00:05:36,870 --> 00:05:37,570
-Yeah.
76
00:05:42,870 --> 00:05:51,180
-What, are you n
77
00:05:51,180 --> 00:05:55,130
-I'm Billy, and I'm
self-employed in sales.
78
00:05:55,130 --> 00:05:57,000
I have my own place.
79
00:05:57,000 --> 00:06:01,260
I'm single, and I
wanna give it a go.
80
00:06:01,260 --> 00:06:02,210
-You got it.
81
00:06:07,440 --> 00:06:09,870
-Hi.
82
00:06:09,870 --> 00:06:13,040
Just wanna be
happy with someone.
83
00:06:13,040 --> 00:06:16,290
No stress, no lies.
84
00:06:16,290 --> 00:06:17,690
Just love.
85
00:06:20,490 --> 00:06:22,080
-Well, it's a start.
86
00:06:57,490 --> 00:06:58,460
That's it.
87
00:06:58,460 --> 00:06:59,430
It's him.
88
00:06:59,430 --> 00:07:00,400
Tick.
89
00:07:00,400 --> 00:07:04,670
[KNOCKING] Aye.
90
00:07:04,670 --> 00:07:07,060
Good to see you again.
91
00:07:07,060 --> 00:07:07,930
Come in.
92
00:07:20,320 --> 00:07:25,520
Well, um-- this isn't
quite what I had in mind.
93
00:07:45,000 --> 00:07:46,760
-What, you can't do
this without alcohol?
94
00:08:04,670 --> 00:08:06,560
-I wouldn't know where to
start with something that big,
95
00:08:06,560 --> 00:08:07,260
to be honest.
96
00:08:21,620 --> 00:08:22,420
-Hi, guys.
97
00:08:22,420 --> 00:08:24,910
We're down to the final few.
98
00:08:24,910 --> 00:08:29,400
Please arrive tomorrow
afternoon, Thursday, by 5:00 PM
99
00:08:29,400 --> 00:08:32,540
at Northcoat Manor.
100
00:08:32,540 --> 00:08:34,110
Please do bring
your close family
101
00:08:34,110 --> 00:08:36,360
in case you are a
successful applicant.
102
00:08:36,360 --> 00:08:41,810
Your family is a requirement
to make it all official.
103
00:08:41,810 --> 00:08:43,640
You are, of course,
invited to the wedding
104
00:08:43,640 --> 00:08:46,690
even if you're
not the lucky guy.
105
00:08:46,690 --> 00:08:49,320
I'm just thinking out
loud, but you might not
106
00:08:49,320 --> 00:08:52,250
want to tell your family
until the last minute what's
107
00:08:52,250 --> 00:08:54,020
going on.
108
00:08:54,020 --> 00:08:55,840
Disappointment can
be hard on us all.
109
00:08:59,120 --> 00:09:00,300
Love Danny.
110
00:09:33,580 --> 00:09:36,510
DANNY (VOCIEOVER):
So, this was it.
111
00:09:36,510 --> 00:09:39,480
The last 24 hours
to obtain what is
112
00:09:39,480 --> 00:09:41,910
rightly mine under
my father's will.
113
00:09:41,910 --> 00:09:45,540
The opportunity to regain
my family heritage.
114
00:09:45,540 --> 00:09:48,450
I'd invited a few close
friends, no family,
115
00:09:48,450 --> 00:09:51,740
and I was looking forward to it.
116
00:09:51,740 --> 00:09:54,570
Besides, this part
was going to be easy.
117
00:10:03,230 --> 00:10:04,720
-Hey, Tracie.
118
00:10:04,720 --> 00:10:06,410
-Hey, mister.
119
00:10:06,410 --> 00:10:08,000
-Uh, was--
120
00:10:08,000 --> 00:10:09,780
-Oh.
121
00:10:09,780 --> 00:10:12,890
I guess I'd better
go back and get him.
122
00:10:12,890 --> 00:10:14,390
I'll see you later?
123
00:12:01,780 --> 00:12:02,480
-Here, sir.
124
00:12:09,980 --> 00:12:10,680
-That's your key.
125
00:12:10,680 --> 00:12:11,460
-Thank you.
126
00:12:44,370 --> 00:12:46,340
-Hello.
127
00:12:46,340 --> 00:12:48,220
-Weatherill is the name.
128
00:13:48,690 --> 00:13:50,370
Is it a king size bed?
129
00:13:50,370 --> 00:13:51,180
-Yes, sir.
130
00:13:51,180 --> 00:13:51,880
It is.
131
00:13:54,730 --> 00:13:56,350
-I'll be back if
it isn't, you know.
132
00:14:05,930 --> 00:14:06,910
-That's your key, sir.
133
00:14:57,010 --> 00:14:59,920
-Oh, guys, we need the
chairs now, please.
134
00:15:05,860 --> 00:15:08,340
Ah, are you Danny?
135
00:15:08,340 --> 00:15:09,850
There you are.
136
00:15:09,850 --> 00:15:12,350
-Pleasure, Gillian.
137
00:15:12,350 --> 00:15:13,850
-So you're all set?
138
00:15:13,850 --> 00:15:16,690
-Um, I think so.
139
00:15:16,690 --> 00:15:18,300
I guess it's all happening.
140
00:15:18,300 --> 00:15:19,630
-Yes.
141
00:15:19,630 --> 00:15:22,430
Tomorrow, mister and
mister Weatherill
142
00:15:22,430 --> 00:15:27,620
will be mint marching
down the isle.
143
00:15:27,620 --> 00:15:32,490
So, where is the lucky man?
144
00:15:32,490 --> 00:15:33,720
-Danny.
145
00:15:33,720 --> 00:15:34,660
-Good to see ya.
146
00:15:37,390 --> 00:15:38,090
-You big tart.
147
00:15:38,090 --> 00:15:40,200
-Snot.
148
00:15:40,200 --> 00:15:42,490
Very good friends.
149
00:15:42,490 --> 00:15:43,270
-Family, darling.
150
00:15:43,270 --> 00:15:44,360
Family.
151
00:15:44,360 --> 00:15:45,830
-This is Florian,
who's had more men
152
00:15:45,830 --> 00:15:48,380
than-- anyone on the planet.
153
00:15:48,380 --> 00:15:49,460
This is Gillian.
154
00:15:49,460 --> 00:15:51,090
We're in capable hands.
155
00:15:51,090 --> 00:15:54,400
-Nice to meet you.
156
00:15:54,400 --> 00:15:55,570
Here she is.
157
00:15:55,570 --> 00:15:56,270
Tracie!
158
00:15:59,840 --> 00:16:01,210
-Florian.
159
00:16:01,210 --> 00:16:02,360
-Tracie, this is Gillian.
160
00:16:05,230 --> 00:16:06,560
-Oh.
161
00:16:06,560 --> 00:16:08,180
Best man and fag--
162
00:16:08,180 --> 00:16:09,500
-Family.
163
00:16:09,500 --> 00:16:10,310
As you say.
164
00:16:10,310 --> 00:16:11,010
Family.
165
00:16:11,010 --> 00:16:11,720
-No, no, no.
166
00:16:11,720 --> 00:16:12,900
She was right on
the button there.
167
00:16:12,900 --> 00:16:14,000
-Oh, you are such a brat.
168
00:16:17,050 --> 00:16:17,790
-Can I join in?
169
00:16:32,450 --> 00:16:33,780
-This is Billy.
170
00:16:33,780 --> 00:16:37,390
-So, this is your husband to be?
171
00:16:37,390 --> 00:16:39,540
-Maybe.
172
00:16:39,540 --> 00:16:42,160
-Congratulations.
173
00:16:42,160 --> 00:16:45,830
-This is Willy.
174
00:16:45,830 --> 00:16:47,510
And he's getting
married in the morning.
175
00:16:47,510 --> 00:16:50,810
-You can keep your
slippery hands off.
176
00:16:50,810 --> 00:16:54,010
-Well, this is going
to be interesting.
177
00:16:57,420 --> 00:16:59,990
-Well, we'd better get going.
178
00:16:59,990 --> 00:17:01,350
So, first thing tomorrow, then.
179
00:17:09,180 --> 00:17:10,510
DANNY (VOICEOVER):
Get it back on track.
180
00:17:10,510 --> 00:17:12,230
Drink always works.
181
00:17:12,230 --> 00:17:12,930
Get them tipsy.
182
00:17:12,930 --> 00:17:14,930
They won't keep up.
183
00:17:14,930 --> 00:17:15,630
-Whoa.
184
00:17:15,630 --> 00:17:16,880
No you don't.
185
00:17:16,880 --> 00:17:18,100
I'm gonna keep you babies safe.
186
00:17:27,050 --> 00:17:28,430
-I missed you, mister.
187
00:17:28,430 --> 00:17:29,130
-Did I miss you?
188
00:17:29,130 --> 00:17:32,290
I don't think so.
189
00:17:32,290 --> 00:17:35,540
Hey, where on Earth's Mikey?
190
00:17:35,540 --> 00:17:36,390
-Oh.
191
00:17:36,390 --> 00:17:40,650
Mikey's dumped, as
of two weeks ago?
192
00:17:40,650 --> 00:17:43,230
-Florian, why do you seem
to make a habit of just
193
00:17:43,230 --> 00:17:45,270
dumping guys at
the drop of a hat?
194
00:17:45,270 --> 00:17:49,070
-And why are you
marrying so quickly?
195
00:17:49,070 --> 00:17:49,770
-Cheers, girls.
196
00:17:53,040 --> 00:17:56,730
Well, my man of six
month's duration
197
00:17:56,730 --> 00:17:59,250
ran away three weeks
ago, having told me
198
00:17:59,250 --> 00:18:01,680
I was definitely
the one for him.
199
00:18:01,680 --> 00:18:03,900
And searching for five
consecutive nights
200
00:18:03,900 --> 00:18:07,580
in every conceivable
theme bar I could find,
201
00:18:07,580 --> 00:18:09,430
I've decided to
tie the knot early,
202
00:18:09,430 --> 00:18:12,750
to keep him locked in
from the beginning.
203
00:18:12,750 --> 00:18:14,450
-And why didn't you tell us?
204
00:18:14,450 --> 00:18:16,540
I mean, we could have at least--
205
00:18:16,540 --> 00:18:18,240
-Found me some hyped up
label lover with more money
206
00:18:18,240 --> 00:18:18,670
than sense.
207
00:18:18,670 --> 00:18:20,870
He would have dumped me because
I only own two pairs of shoes
208
00:18:20,870 --> 00:18:23,340
and I don't do drugs.
209
00:18:23,340 --> 00:18:24,310
-See what you mean.
210
00:18:24,310 --> 00:18:26,950
Tough, isn't it?
211
00:18:26,950 --> 00:18:28,780
-Daniel Weatherill.
212
00:18:28,780 --> 00:18:30,750
You hunk of a man.
213
00:18:30,750 --> 00:18:31,520
There you are.
214
00:18:31,520 --> 00:18:32,220
-Charlotte!
215
00:18:35,650 --> 00:18:36,660
You've been ignoring me.
216
00:18:36,660 --> 00:18:39,470
It's been- are you OK?
217
00:18:39,470 --> 00:18:40,230
-Yeah.
218
00:18:40,230 --> 00:18:41,340
I'm fine.
219
00:18:41,340 --> 00:18:44,260
Sick of traveling, got un-fine.
220
00:18:44,260 --> 00:18:45,440
-And where's Paul?
221
00:18:45,440 --> 00:18:46,570
Don't tell me he's--
222
00:18:46,570 --> 00:18:48,140
-Well, kind of.
223
00:18:48,140 --> 00:18:50,140
He's been away on
business again this week,
224
00:18:50,140 --> 00:18:52,810
and had to go see his mates
at the club to watch the game.
225
00:18:52,810 --> 00:18:55,390
But he's coming in the morning.
226
00:18:55,390 --> 00:18:56,670
-It's lovely to see you.
227
00:18:56,670 --> 00:18:57,370
-Yes.
228
00:19:00,820 --> 00:19:01,690
-Right.
229
00:19:01,690 --> 00:19:04,540
Introductions.
230
00:19:04,540 --> 00:19:06,570
This is Florian.
231
00:19:06,570 --> 00:19:09,340
-Who I've heard about on more
occasions than I can recall.
232
00:19:09,340 --> 00:19:11,550
-And here we have Gregory and--
233
00:19:11,550 --> 00:19:13,150
-Tracie.
234
00:19:13,150 --> 00:19:15,250
Nice to meet you.
235
00:19:15,250 --> 00:19:19,370
-This is my lovely best
woman for the weekend,
236
00:19:19,370 --> 00:19:21,090
childhood sweetheart, and--
237
00:19:21,090 --> 00:19:23,460
-Ex-wife.
238
00:19:23,460 --> 00:19:25,790
-I give you Charlotte.
239
00:19:25,790 --> 00:19:27,360
-So you're divorced, then?
240
00:19:27,360 --> 00:19:32,710
-Well, my fiance's
coming tomorrow.
241
00:19:32,710 --> 00:19:34,970
-And what does he
do when he's not
242
00:19:34,970 --> 00:19:38,040
throwing darts at
the wedding album?
243
00:19:38,040 --> 00:19:43,850
-Head of sales at
some company or other.
244
00:19:43,850 --> 00:19:44,660
-More time for us.
245
00:19:44,660 --> 00:19:45,360
-Yes.
246
00:19:49,900 --> 00:19:51,220
-To friendships.
247
00:19:51,220 --> 00:19:51,920
-Friendships.
248
00:19:51,920 --> 00:19:52,620
-Friendships.
249
00:19:55,210 --> 00:19:58,630
-Do you have any
family coming, Danny?
250
00:19:58,630 --> 00:20:02,290
-Well, there's only a couple
left, and to be honest,
251
00:20:02,290 --> 00:20:03,970
I don't want them here.
252
00:20:03,970 --> 00:20:06,800
If they can't accept
me, bugger 'em.
253
00:20:12,170 --> 00:20:15,010
-Florian is your
lifelong best friend?
254
00:20:15,010 --> 00:20:18,090
-He didn't actually manage
to make it to our wedding.
255
00:20:18,090 --> 00:20:19,200
-That's right.
256
00:20:19,200 --> 00:20:22,390
For some reason, he decided to
up sticks and move to Australia
257
00:20:22,390 --> 00:20:25,200
the day before the wedding,
if I remember correctly.
258
00:20:25,200 --> 00:20:27,960
-Interesting friendship.
259
00:20:27,960 --> 00:20:29,430
-Whatever.
260
00:20:29,430 --> 00:20:30,870
-Is there some juice?
261
00:20:30,870 --> 00:20:33,590
I'd just like a juice.
262
00:20:33,590 --> 00:20:35,370
Oh, and where's your man?
263
00:20:38,530 --> 00:20:39,880
-We need to talk.
264
00:20:39,880 --> 00:20:42,100
You sure you don't need
some food, or something?
265
00:20:49,370 --> 00:20:50,280
I need to meet people.
266
00:20:55,640 --> 00:20:57,120
-You need any help?
267
00:20:57,120 --> 00:20:57,860
I thought I might--
268
00:20:57,860 --> 00:20:59,810
-I thought you'd ticked
that box and moved on.
269
00:21:05,900 --> 00:21:08,010
DANNY (VOICEOVER): The
one thing in my plan
270
00:21:08,010 --> 00:21:12,090
doesn't account of is
other people's choices,
271
00:21:12,090 --> 00:21:14,010
nor their timing.
272
00:21:14,010 --> 00:21:18,100
Ah, a moment to reflect.
273
00:21:18,100 --> 00:21:20,440
-Good to see you.
274
00:21:20,440 --> 00:21:21,140
-Oh.
275
00:21:21,140 --> 00:21:23,720
Raj.
276
00:21:23,720 --> 00:21:26,440
God, time is flying.
277
00:21:26,440 --> 00:21:27,740
Good to see you, too.
278
00:21:37,260 --> 00:21:39,810
-Raj, now is not
the time to talk.
279
00:21:39,810 --> 00:21:41,070
We must check in.
280
00:21:41,070 --> 00:21:43,560
We're very tired from
the long journey.
281
00:21:43,560 --> 00:21:46,840
-Ma, this is Danny.
282
00:21:46,840 --> 00:21:48,340
Danny, this is my
mom, Mrs. Patel.
283
00:21:51,240 --> 00:21:53,440
-Oh, Danny.
284
00:21:53,440 --> 00:21:56,290
We have heard so much about you.
285
00:21:56,290 --> 00:21:59,600
Raj, well, he kept you
secret for so long.
286
00:21:59,600 --> 00:22:01,620
But now we know the truth.
287
00:22:01,620 --> 00:22:04,560
We are so proud.
288
00:22:04,560 --> 00:22:06,190
And you.
289
00:22:06,190 --> 00:22:07,430
You are very beautiful.
290
00:22:10,860 --> 00:22:11,610
Raj, quickly.
291
00:22:19,380 --> 00:22:23,090
-You must be Danny.
292
00:22:23,090 --> 00:22:25,760
You are so beautiful.
293
00:22:25,760 --> 00:22:28,330
We welcome you to our family.
294
00:22:28,330 --> 00:22:31,360
When Raj said he wanted to
arrange his own marriage,
295
00:22:31,360 --> 00:22:32,830
we worried.
296
00:22:32,830 --> 00:22:35,920
But now-- now I see.
297
00:22:44,600 --> 00:22:46,160
-Billy.
298
00:22:46,160 --> 00:22:48,200
Do you have a best woman?
299
00:22:48,200 --> 00:22:50,070
You know, for tomorrow?
300
00:22:53,140 --> 00:22:55,930
Don't you want someone to
organize things for you?
301
00:22:55,930 --> 00:22:59,230
Bring you breakfast in bed?
302
00:22:59,230 --> 00:23:00,330
-What about your boyfriend?
303
00:23:03,610 --> 00:23:04,740
-Greg has a nice car.
304
00:23:07,980 --> 00:23:10,390
[PHONE RINGING]
305
00:23:13,780 --> 00:23:14,870
-Confetti.
306
00:23:14,870 --> 00:23:16,880
If I was getting married in
the morning, I'd want confetti.
307
00:23:20,360 --> 00:23:23,070
-So, where are the parents?
308
00:23:23,070 --> 00:23:24,640
-Well, Danny's--
309
00:23:24,640 --> 00:23:26,710
-Yeah, yeah, yeah.
310
00:23:26,710 --> 00:23:28,360
But what about the boys?
311
00:23:28,360 --> 00:23:30,810
I mean, his phone keeps ringing.
312
00:23:30,810 --> 00:23:32,650
Maybe they're lost?
313
00:23:32,650 --> 00:23:33,680
-Oh, please.
314
00:23:33,680 --> 00:23:34,380
-What?
315
00:23:34,380 --> 00:23:36,950
-Or maybe they're dead, too.
316
00:23:36,950 --> 00:23:38,460
Well bugger, that
could have worked.
317
00:23:38,460 --> 00:23:40,910
I could have him, and you
could have his father.
318
00:23:40,910 --> 00:23:41,900
-Shut up.
319
00:23:41,900 --> 00:23:43,300
I'm not getting with
someone that old.
320
00:23:43,300 --> 00:23:44,000
-He may be right.
321
00:23:47,590 --> 00:23:50,720
-Why is it only ever
one thing or the other?
322
00:23:50,720 --> 00:23:51,420
-Don't worry.
323
00:23:51,420 --> 00:23:54,630
I'll give you marks on
his pedigree tomorrow.
324
00:23:54,630 --> 00:23:55,980
-Not if I get there first.
325
00:23:55,980 --> 00:23:56,680
-Oh.
326
00:23:59,810 --> 00:24:01,300
-Billy.
327
00:24:01,300 --> 00:24:02,920
Are your parents coming?
328
00:24:02,920 --> 00:24:03,620
-No.
329
00:24:03,620 --> 00:24:04,470
They're dead.
330
00:24:11,220 --> 00:24:12,720
-Oh.
331
00:24:12,720 --> 00:24:13,420
-Oh.
332
00:24:18,130 --> 00:24:19,110
-Uh--
333
00:24:19,110 --> 00:24:21,490
-Oh, Danny.
334
00:24:21,490 --> 00:24:23,270
Where have you been?
335
00:24:23,270 --> 00:24:25,530
-Yes, we wondered
where you'd got to.
336
00:24:25,530 --> 00:24:26,530
Getting the drinks in, I hope?
337
00:24:26,530 --> 00:24:29,900
God knows I'll be needing
them this weekend.
338
00:24:29,900 --> 00:24:32,930
-How did you find out
this was going on?
339
00:24:32,930 --> 00:24:34,390
-Was the solicitors,
wasn't it, darling?
340
00:24:34,390 --> 00:24:37,800
He happened to mention it when
he called Henry last week.
341
00:24:37,800 --> 00:24:39,930
We wouldn't have missed
it for the world.
342
00:24:39,930 --> 00:24:42,460
-I don't think it's your
kind of thing, Aunt Mildred.
343
00:24:42,460 --> 00:24:43,830
-Hello.
344
00:24:43,830 --> 00:24:44,750
Relatives?
345
00:24:44,750 --> 00:24:46,570
-This is Auntie
Mildred and Uncle
346
00:24:46,570 --> 00:24:48,000
Henry, my late father's brother.
347
00:24:50,740 --> 00:24:52,900
-We've come quite
a way in the car.
348
00:24:52,900 --> 00:24:53,600
-Drinks, then.
349
00:24:53,600 --> 00:24:54,370
What would you like?
350
00:24:54,370 --> 00:24:56,390
-Something strong.
351
00:24:56,390 --> 00:24:58,560
-White wine spritzer,
I think, love.
352
00:24:58,560 --> 00:25:00,010
-I'll get them.
353
00:25:00,010 --> 00:25:01,700
-And you are?
354
00:25:01,700 --> 00:25:03,470
-This is Billy.
355
00:25:03,470 --> 00:25:05,640
-I'd have preferred it
if you were Brittany.
356
00:25:05,640 --> 00:25:10,070
-Well, I've got big
nipples, if that helps.
357
00:25:10,070 --> 00:25:10,760
-Drinks.
358
00:25:16,950 --> 00:25:18,910
You think you're going
to change anything--
359
00:25:18,910 --> 00:25:20,370
it ain't gonna happen.
360
00:25:20,370 --> 00:25:21,070
Be warned.
361
00:25:40,870 --> 00:25:43,060
-Sorry.
362
00:25:43,060 --> 00:25:45,870
We're eating alone tonight.
363
00:25:45,870 --> 00:25:47,340
I've found a place
down the road to it.
364
00:25:47,340 --> 00:25:48,090
So it's easier.
365
00:25:48,090 --> 00:25:49,160
-Nothing.
366
00:25:49,160 --> 00:25:50,490
Thanks.
367
00:25:50,490 --> 00:25:52,960
I'll let you know
in the morning.
368
00:25:52,960 --> 00:25:53,730
My decision.
369
00:25:56,820 --> 00:25:59,490
-Can I, uh, see
you again tonight?
370
00:25:59,490 --> 00:26:02,880
You know-- just a last--
371
00:26:02,880 --> 00:26:03,660
-Sure.
372
00:26:03,660 --> 00:26:05,850
That'd be great.
373
00:26:05,850 --> 00:26:08,380
That'd be really great.
374
00:26:08,380 --> 00:26:11,320
I'll come to you before 9:00?
375
00:26:17,670 --> 00:26:23,360
[PHONE RINGING] Hey, how are ya?
376
00:26:23,360 --> 00:26:25,480
Oh.
377
00:26:25,480 --> 00:26:28,350
Double oh.
378
00:26:28,350 --> 00:26:29,570
OK.
379
00:26:29,570 --> 00:26:31,040
I understand.
380
00:26:31,040 --> 00:26:34,610
Getting hitched to someone you
only just met is a bit weird.
381
00:26:34,610 --> 00:26:36,300
I guess.
382
00:26:36,300 --> 00:26:39,980
Well, um, have a good-- yeah.
383
00:26:39,980 --> 00:26:40,680
Thanks.
384
00:26:44,650 --> 00:26:45,520
-You OK?
385
00:26:45,520 --> 00:26:46,220
-Yeah.
386
00:26:46,220 --> 00:26:48,940
-You sure?
387
00:26:48,940 --> 00:26:54,450
-I'll let you know in the
morning, early, if it's you.
388
00:26:54,450 --> 00:26:56,130
You still up for this?
389
00:26:56,130 --> 00:26:57,730
-You bet.
390
00:26:57,730 --> 00:26:59,610
I wanted to change my life.
391
00:26:59,610 --> 00:27:01,080
And with you, I can.
392
00:27:05,320 --> 00:27:07,670
We're down to the
last three, then?
393
00:27:07,670 --> 00:27:09,300
-Yeah.
394
00:27:09,300 --> 00:27:11,140
That's right.
395
00:27:11,140 --> 00:27:14,030
Someone just dropped out, and
there's still one left to come.
396
00:27:16,950 --> 00:27:19,440
-Do your friends
know what's going on?
397
00:27:19,440 --> 00:27:21,800
-Do you think they need to know?
398
00:27:21,800 --> 00:27:23,960
Life's still enough as it is.
399
00:27:23,960 --> 00:27:26,740
They'll stand by
me no matter what.
400
00:27:26,740 --> 00:27:27,440
-I guess.
401
00:27:31,080 --> 00:27:33,890
DANNY (VOICEOVER): I should
have cancelled dinner.
402
00:27:33,890 --> 00:27:36,110
By that time, I knew the
raucous dinner with friends
403
00:27:36,110 --> 00:27:40,980
was to become-- well--
dinner with my uncle.
404
00:27:51,970 --> 00:27:52,700
-Evening, auntie.
405
00:27:52,700 --> 00:27:55,280
-Hello, dear.
406
00:27:55,280 --> 00:27:55,980
-Evening.
407
00:27:55,980 --> 00:27:56,680
-Hi.
408
00:27:56,680 --> 00:27:58,280
-Yeah.
409
00:27:58,280 --> 00:28:00,190
-This is a lovely hotel, Danny.
410
00:28:00,190 --> 00:28:02,550
We have lovely
views from our room.
411
00:28:02,550 --> 00:28:03,250
-Yeah.
412
00:28:03,250 --> 00:28:07,330
It is my second
special day, after all.
413
00:28:07,330 --> 00:28:08,360
-Hello, everyone.
414
00:28:08,360 --> 00:28:09,060
Danny.
415
00:28:14,400 --> 00:28:15,100
-Sorry, madame.
416
00:28:23,920 --> 00:28:25,310
-Nice outfit.
417
00:28:25,310 --> 00:28:26,610
-Thanks.
418
00:28:26,610 --> 00:28:28,600
Shame you couldn't fit into
the other half of yours.
419
00:28:31,290 --> 00:28:34,940
Do you have the wine list?
420
00:28:34,940 --> 00:28:36,340
-I'll be back in a moment, sir.
421
00:28:46,000 --> 00:28:48,420
-You OK?
422
00:28:48,420 --> 00:28:50,950
What's happened to
your name badge?
423
00:28:50,950 --> 00:28:51,880
-Shit.
424
00:28:51,880 --> 00:28:55,580
It must be stuck to
my girlfriend's tits.
425
00:28:55,580 --> 00:28:58,220
I gave her a kiss
and a hug in the car.
426
00:28:58,220 --> 00:28:59,590
-OK.
427
00:28:59,590 --> 00:29:01,260
What do you need?
428
00:29:01,260 --> 00:29:03,110
-Um-- wine list.
429
00:29:03,110 --> 00:29:04,740
-Oh, they're mixed up
with the food menus.
430
00:29:04,740 --> 00:29:06,380
You giving them out?
431
00:29:06,380 --> 00:29:07,260
It's OK.
432
00:29:07,260 --> 00:29:09,960
They'll realize.
433
00:29:09,960 --> 00:29:10,660
-Hm.
434
00:29:14,550 --> 00:29:15,520
Oh.
435
00:29:15,520 --> 00:29:25,310
Could I have, possibly, a little
glass of-- oh, well-- well,
436
00:29:25,310 --> 00:29:28,940
that must have just,
um-- slipped somewhere.
437
00:29:33,230 --> 00:29:34,000
Lovely.
438
00:29:34,000 --> 00:29:34,700
OK.
439
00:29:40,040 --> 00:29:40,890
-Can I take your orders?
440
00:29:40,890 --> 00:29:41,590
-Uh, yeah.
441
00:29:41,590 --> 00:29:44,090
Can I have the beef, please?
442
00:29:44,090 --> 00:29:45,420
Thanks.
443
00:29:45,420 --> 00:29:47,830
And you're doing a
great job, by the way.
444
00:29:50,740 --> 00:29:53,230
-And what would you like, sir?
445
00:29:53,230 --> 00:29:55,550
-Could you tell me what
the lamb comes with?
446
00:29:55,550 --> 00:30:00,700
-Um, carrots and broccoli,
and new potatoes, and juice.
447
00:30:00,700 --> 00:30:02,820
I mean, uh, jew.
448
00:30:02,820 --> 00:30:03,520
-Yeah.
449
00:30:03,520 --> 00:30:04,750
I'll have that one, please.
450
00:30:04,750 --> 00:30:05,450
Thanks.
451
00:30:10,280 --> 00:30:11,730
-Hm.
452
00:30:11,730 --> 00:30:16,320
I'm really craving
a big piece of meat.
453
00:30:16,320 --> 00:30:18,910
Do you recommend anything?
454
00:30:18,910 --> 00:30:20,810
-The, uh, chicken's good.
455
00:30:20,810 --> 00:30:23,550
It comes with, uh,
spring vegetables,
456
00:30:23,550 --> 00:30:27,020
and, uh-- white wine gravy.
457
00:30:31,100 --> 00:30:32,010
-Sure.
458
00:30:32,010 --> 00:30:34,780
I'll have that.
459
00:30:34,780 --> 00:30:37,160
-The [ITALIAN].
460
00:30:37,160 --> 00:30:39,140
Can you tell me what
that is, please?
461
00:30:39,140 --> 00:30:39,840
-[ITALIAN].
462
00:30:44,370 --> 00:30:45,070
Uh--
463
00:30:48,880 --> 00:30:49,860
-One of those.
464
00:31:13,560 --> 00:31:14,450
-Good man.
465
00:31:14,450 --> 00:31:15,150
Thank you.
466
00:31:18,180 --> 00:31:22,370
So, Danny, why the
middle of winter?
467
00:31:22,370 --> 00:31:27,000
Of all the times to get
married, why on Earth
468
00:31:27,000 --> 00:31:29,210
the middle of winter?
469
00:31:29,210 --> 00:31:30,750
-Why not?
470
00:31:30,750 --> 00:31:34,020
-So, where's the other groom?
471
00:31:34,020 --> 00:31:38,090
-Well, we're staying apart
for, you know-- look.
472
00:31:38,090 --> 00:31:40,160
-You can tell us.
473
00:31:40,160 --> 00:31:42,710
We're all friends here.
474
00:31:42,710 --> 00:31:44,760
-There's nothing to tell.
475
00:31:44,760 --> 00:31:46,320
-Short notice.
476
00:31:46,320 --> 00:31:49,850
And not even an
invite to your family?
477
00:31:49,850 --> 00:31:52,790
All a bit odd don't you think?
478
00:31:52,790 --> 00:31:54,130
-You're here, aren't you?
479
00:31:54,130 --> 00:31:54,830
-Uninvited.
480
00:31:58,010 --> 00:31:59,550
-What about the honeymoon?
481
00:31:59,550 --> 00:32:02,110
Is it a long flight?
482
00:32:02,110 --> 00:32:07,580
Oh-- Danny, you're allergic
to flying, aren't you?
483
00:32:07,580 --> 00:32:09,380
-No.
484
00:32:09,380 --> 00:32:11,500
-You know what I mean.
485
00:32:11,500 --> 00:32:13,380
-Not a fear of flying.
486
00:32:13,380 --> 00:32:17,130
Just long distances, at least.
487
00:32:17,130 --> 00:32:19,850
-No, uncle, it's natural.
488
00:32:19,850 --> 00:32:21,440
Not odd.
489
00:32:21,440 --> 00:32:25,940
-Natural to get married
to a woman, yes, but--
490
00:32:25,940 --> 00:32:27,800
-If all you can do is
criticize me in front of my--
491
00:32:27,800 --> 00:32:28,500
-Embarrassment?
492
00:32:31,040 --> 00:32:33,410
You think you understand
embarrassment?
493
00:32:33,410 --> 00:32:36,340
-Not sure I can help you there.
494
00:32:36,340 --> 00:32:40,600
-You think all these people
are here to celebrate?
495
00:32:40,600 --> 00:32:44,190
Spectate, more like.
496
00:32:44,190 --> 00:32:46,840
-As long as my lovely
Danny is happy.
497
00:32:46,840 --> 00:32:49,750
-You know, I wondered why
all those people were--
498
00:32:49,750 --> 00:32:51,510
-Friends, Tracie.
499
00:32:51,510 --> 00:32:53,730
They're just friends.
500
00:32:53,730 --> 00:32:55,380
-Oh, mine was the chicken.
501
00:32:55,380 --> 00:32:56,080
Sorry.
502
00:33:20,050 --> 00:33:22,770
-Well, fluff my cushions.
503
00:33:22,770 --> 00:33:25,930
It must be bedtime.
504
00:33:25,930 --> 00:33:31,490
Room 219, boys, if any
of you want a good time.
505
00:33:31,490 --> 00:33:36,880
And Danny, I'm looking
forward to tomorrow.
506
00:33:36,880 --> 00:33:37,610
Don't be late.
507
00:33:47,390 --> 00:33:50,650
-Goodnight, dear.
508
00:33:50,650 --> 00:33:51,350
-Bye, bye.
509
00:33:51,350 --> 00:33:52,130
-Goodnight.
510
00:33:52,130 --> 00:33:52,830
-Goodnight.
511
00:34:02,740 --> 00:34:04,050
-Games.
512
00:34:04,050 --> 00:34:04,750
-Games?
513
00:34:04,750 --> 00:34:06,210
It's getting a bit
late, Charlotte.
514
00:34:06,210 --> 00:34:07,510
-Oh, come on.
515
00:34:07,510 --> 00:34:10,170
It's only 8:30.
516
00:34:10,170 --> 00:34:12,180
-Oh, Mr. Weatherill.
517
00:34:12,180 --> 00:34:13,830
I have a message for you.
518
00:34:13,830 --> 00:34:17,430
From Mr. and Mrs. Patel
They said, as you're
519
00:34:17,430 --> 00:34:19,420
going to be their
future son in law,
520
00:34:19,420 --> 00:34:22,100
would you like to spend
the evening with them?
521
00:34:22,100 --> 00:34:24,880
-Uh, I think you might
have the wrong person.
522
00:34:44,950 --> 00:34:47,080
What?
523
00:34:47,080 --> 00:34:50,430
-That-- that wasn't for me.
524
00:34:50,430 --> 00:34:52,970
-Do I see trouble brewing?
525
00:34:52,970 --> 00:34:54,150
-It's nothing.
526
00:34:54,150 --> 00:34:56,890
My uncle, he's interfering.
527
00:34:56,890 --> 00:34:57,900
Nothing that can't be solved.
528
00:35:20,820 --> 00:35:29,240
-Well, I would marry Danny again
because-- because his heart
529
00:35:29,240 --> 00:35:30,170
is softer than a kiss.
530
00:35:33,310 --> 00:35:38,610
And for me, I would
trust you with my life.
531
00:35:38,610 --> 00:35:40,090
Every last breath.
532
00:35:43,040 --> 00:35:44,580
-I don't get it.
533
00:35:47,330 --> 00:35:49,930
I don't understand why you
two could still be married.
534
00:35:53,730 --> 00:35:54,460
Why men?
535
00:36:03,440 --> 00:36:05,590
-I guess it's an admission.
536
00:36:08,610 --> 00:36:13,680
Do you remember the
black and white movies?
537
00:36:13,680 --> 00:36:17,300
When you watched them, you
were kind of with them,
538
00:36:17,300 --> 00:36:20,250
but there was something missing?
539
00:36:20,250 --> 00:36:23,930
Then along came color.
540
00:36:23,930 --> 00:36:31,010
Well, this-- this is like
living my life in full 3D color.
541
00:36:38,280 --> 00:36:40,910
You know, it would
still be you if--
542
00:36:53,380 --> 00:36:54,380
-Hm.
543
00:36:54,380 --> 00:37:00,130
Well, after that little
revelation flower-- oh, shit.
544
00:37:00,130 --> 00:37:02,510
-I need-- I'll come back.
545
00:37:02,510 --> 00:37:04,720
-What is going on, mister?
546
00:37:04,720 --> 00:37:08,350
-I promised one of the guests
I'd go see him before 9:00.
547
00:37:08,350 --> 00:37:10,120
-No.
548
00:37:10,120 --> 00:37:12,940
I mean, what is going on?
549
00:37:12,940 --> 00:37:13,640
-Gotta go.
550
00:37:41,220 --> 00:37:42,660
-Come in.
551
00:37:42,660 --> 00:37:45,400
-Um, Raj, I-- I
don't think it's--
552
00:37:45,400 --> 00:37:47,010
-Don't worry.
553
00:37:47,010 --> 00:37:49,510
I'm just relaxing.
554
00:37:49,510 --> 00:37:53,010
I don't want to rush anything.
555
00:37:53,010 --> 00:37:53,980
But just--
556
00:38:16,170 --> 00:38:17,330
-Raj, I-- I--
557
00:38:17,330 --> 00:38:19,040
-Don't worry.
558
00:38:19,040 --> 00:38:22,540
I don't want to rush anything.
559
00:38:22,540 --> 00:38:26,830
But I think we should get to
know each other a little more.
560
00:38:26,830 --> 00:38:27,530
-Sure.
561
00:38:35,240 --> 00:38:38,400
-So, do you believe in love?
562
00:38:41,030 --> 00:38:43,440
-You are a wonderful guy, Raj.
563
00:38:47,110 --> 00:38:49,580
You relax me.
564
00:38:49,580 --> 00:38:52,150
I don't know what it is.
565
00:38:52,150 --> 00:38:54,950
-Could be love.
566
00:38:54,950 --> 00:38:56,910
Though maybe it's
too soon for that.
567
00:39:03,210 --> 00:39:04,660
Don't worry.
568
00:39:04,660 --> 00:39:06,190
It's my clock.
569
00:39:06,190 --> 00:39:07,330
It makes that noise.
570
00:39:10,960 --> 00:39:14,960
So, why so quick?
571
00:39:20,850 --> 00:39:23,450
-Why not?
572
00:39:23,450 --> 00:39:24,150
Why not?
573
00:39:27,710 --> 00:39:32,000
We could spend two or three
years checking if we're
574
00:39:32,000 --> 00:39:38,490
OK for each other, and we'll
never know until we try it.
575
00:39:38,490 --> 00:39:44,670
Only in the cold, harsh light of
living together in partnership
576
00:39:44,670 --> 00:39:49,570
does anyone truly get
to learn who we are.
577
00:39:49,570 --> 00:39:53,580
-What would it take?
578
00:39:53,580 --> 00:39:55,710
You can tell me your secret.
579
00:39:55,710 --> 00:39:58,360
I won't mind.
580
00:39:58,360 --> 00:40:00,190
I'm not worried about the past.
581
00:40:00,190 --> 00:40:05,730
I just look forward
to our future.
582
00:40:05,730 --> 00:40:11,770
-Sometimes we do things
because we think we have to.
583
00:40:11,770 --> 00:40:13,860
We decide in the
heat of the moment.
584
00:40:13,860 --> 00:40:16,960
-And that's how a
partnership works.
585
00:40:16,960 --> 00:40:19,950
We bring balance to each other.
586
00:40:19,950 --> 00:40:22,190
And love.
587
00:40:22,190 --> 00:40:24,350
To brighten the dark moment.
588
00:40:27,830 --> 00:40:31,750
-So, how come your
parents are OK with this?
589
00:40:31,750 --> 00:40:33,630
-Because love can happen
in all shapes and sizes.
590
00:40:33,630 --> 00:40:36,010
You shall live
this life together.
591
00:40:36,010 --> 00:40:37,440
Rest on it.
592
00:40:37,440 --> 00:40:42,050
And when you come back, my son
will be even more handsome.
593
00:40:42,050 --> 00:40:46,430
And you-- you shall come back
as his beautiful female bride.
594
00:40:53,560 --> 00:40:54,260
-Good evening.
595
00:40:54,260 --> 00:40:55,500
I have a room booked.
596
00:40:55,500 --> 00:40:57,310
My name is Richard Senior.
597
00:40:57,310 --> 00:40:58,010
-Certainly, sir.
598
00:40:58,010 --> 00:40:59,330
Just sign here.
599
00:40:59,330 --> 00:41:01,680
-Thank you.
600
00:41:01,680 --> 00:41:04,510
Could you please tell me where
I can find Danny Weatherill?
601
00:41:04,510 --> 00:41:05,210
-Yes, sir.
602
00:41:05,210 --> 00:41:07,880
I think they are all
in the drawing room.
603
00:41:07,880 --> 00:41:08,880
Just upstairs.
604
00:41:08,880 --> 00:41:09,580
-Thank you.
605
00:41:09,580 --> 00:41:10,540
-You're welcome.
606
00:41:17,280 --> 00:41:18,660
-I'm sorry.
607
00:41:18,660 --> 00:41:20,030
I'm looking for Danny.
608
00:41:20,030 --> 00:41:21,590
Is he around, do you know?
609
00:41:21,590 --> 00:41:22,730
-Uh, he'll be back.
610
00:41:26,610 --> 00:41:28,170
-Are you here for the wedding?
611
00:41:28,170 --> 00:41:30,190
-Yes, I am.
612
00:41:30,190 --> 00:41:31,270
-Which side?
613
00:41:31,270 --> 00:41:32,890
Danny or Billy?
614
00:41:32,890 --> 00:41:34,470
-Well, actually I--
615
00:41:34,470 --> 00:41:35,470
-Oh.
616
00:41:35,470 --> 00:41:37,160
Ah, good to see ya.
617
00:41:37,160 --> 00:41:38,050
Glad you made it.
618
00:41:44,040 --> 00:41:46,780
Uh, do you want to
go up to your room,
619
00:41:46,780 --> 00:41:48,570
and I'll catch up
with you a bit later?
620
00:41:51,300 --> 00:41:52,780
-Yes.
621
00:41:52,780 --> 00:41:53,480
Yes, of course.
622
00:41:53,480 --> 00:41:58,010
I'll leave you to
your, um-- yes.
623
00:41:58,010 --> 00:42:00,530
-OK.
624
00:42:00,530 --> 00:42:01,850
What the hell's going on?
625
00:42:05,920 --> 00:42:06,610
-Whoa.
626
00:42:16,350 --> 00:42:17,820
-Look.
627
00:42:17,820 --> 00:42:21,290
This is really hard.
628
00:42:21,290 --> 00:42:23,320
-But I never thought you
would be one for money.
629
00:42:29,250 --> 00:42:33,210
Or that many men, even.
630
00:42:33,210 --> 00:42:35,510
-Listen, Florian.
631
00:42:35,510 --> 00:42:38,470
It's OK for you.
632
00:42:38,470 --> 00:42:42,320
With everything you ever
had, or wanted, around you.
633
00:42:45,800 --> 00:42:48,780
I have nothing.
634
00:42:48,780 --> 00:42:51,290
None of my childhood toys.
635
00:42:51,290 --> 00:42:54,640
No photographs that are
not easily identifiable.
636
00:42:54,640 --> 00:42:55,920
The gramophone my
mother promised me.
637
00:42:55,920 --> 00:42:57,720
My grandmother's teddy bear.
638
00:42:57,720 --> 00:43:00,120
The pipe stand I made for
my father when I was 10.
639
00:43:03,900 --> 00:43:09,500
And yes, the house
with the sea view.
640
00:43:09,500 --> 00:43:11,110
And there was some money.
641
00:43:16,730 --> 00:43:20,710
But you need to understand
that almost anything
642
00:43:20,710 --> 00:43:22,330
other than my memories
have b locked up
643
00:43:22,330 --> 00:43:26,390
for over two years
because of his will.
644
00:43:26,390 --> 00:43:34,210
And all right, yeah,
maybe-- maybe it's
645
00:43:34,210 --> 00:43:38,820
not the most honorable of
things to do at short notice.
646
00:43:38,820 --> 00:43:40,260
But can't you see why?
647
00:43:43,840 --> 00:43:49,190
Why should I live without what's
left of my family history just
648
00:43:49,190 --> 00:43:51,870
to see it go to some
soddy charity, or wprse?
649
00:43:51,870 --> 00:43:54,190
My uncle, in less 24 hours
if I don't get hitched.
650
00:43:54,190 --> 00:43:55,300
How the hell would you feel?
651
00:44:04,140 --> 00:44:05,790
Oh-- and love?
652
00:44:08,600 --> 00:44:11,430
What about the guy?
653
00:44:11,430 --> 00:44:14,410
Yeah, right.
654
00:44:14,410 --> 00:44:18,120
I have no problem.
655
00:44:18,120 --> 00:44:20,930
All three of them
are really lovely.
656
00:44:20,930 --> 00:44:22,270
I can't even make a choice.
657
00:44:22,270 --> 00:44:24,670
-How can you marry someone
you've only just met.
658
00:44:24,670 --> 00:44:25,370
Why not?
659
00:44:25,370 --> 00:44:26,540
You've sucked the
cocks of hundreds
660
00:44:26,540 --> 00:44:28,520
of men you hadn't yet met.
661
00:44:28,520 --> 00:44:30,460
-Oh, who would want to marry
you so quickly, anyway?
662
00:44:33,790 --> 00:44:37,020
I mean, you know, who does that?
663
00:44:37,020 --> 00:44:39,880
-Someone like me,
I guess, Tracie.
664
00:44:39,880 --> 00:44:41,970
Someone like me, you know.
665
00:44:41,970 --> 00:44:42,820
-TRACIE: Right.
666
00:44:42,820 --> 00:44:44,410
-That's it.
667
00:44:44,410 --> 00:44:46,760
Here's what we're going to do.
668
00:44:46,760 --> 00:44:49,560
Two groups.
669
00:44:49,560 --> 00:44:52,750
We draw up questions, we
interview each of them,
670
00:44:52,750 --> 00:44:55,130
then we score them.
671
00:44:55,130 --> 00:44:57,530
Then the winner takes it all.
672
00:44:57,530 --> 00:44:59,330
Now, Danny--
673
00:44:59,330 --> 00:45:01,730
-That is a great idea.
674
00:45:01,730 --> 00:45:03,800
We can all get to know
them more intimately.
675
00:45:03,800 --> 00:45:04,630
-No way.
676
00:45:04,630 --> 00:45:05,780
-Why not?
677
00:45:05,780 --> 00:45:06,680
-Because I already--
678
00:45:06,680 --> 00:45:08,930
-And you can't decide.
679
00:45:08,930 --> 00:45:15,200
Besides, this might throw
up some more hidden secrets.
680
00:45:15,200 --> 00:45:16,710
-It's settled, then.
681
00:45:16,710 --> 00:45:18,130
Two groups.
682
00:45:18,130 --> 00:45:19,400
-No.
683
00:45:19,400 --> 00:45:22,860
No, I'm going to
be a contestant.
684
00:45:22,860 --> 00:45:23,720
-Charlotte--
685
00:45:23,720 --> 00:45:24,880
-I want another chance.
686
00:45:28,650 --> 00:45:29,580
-Right.
687
00:45:29,580 --> 00:45:31,800
I will do one assessment.
688
00:45:31,800 --> 00:45:34,610
Tracie, Gregory, you
can do the other.
689
00:45:34,610 --> 00:45:37,590
And when we're done, Danny
can have a one on one
690
00:45:37,590 --> 00:45:39,410
with each of them.
691
00:45:39,410 --> 00:45:43,020
We'll meet back here in the
90 minutes with our summaries.
692
00:45:43,020 --> 00:45:45,080
Tracie, let's go and
do it in our rooms.
693
00:45:45,080 --> 00:45:45,780
We'll get the boys.
694
00:46:00,110 --> 00:46:03,560
[CLANGING]
695
00:46:15,920 --> 00:46:17,030
-You're welcome to join us.
696
00:46:17,030 --> 00:46:17,730
-Uh, no--
697
00:46:17,730 --> 00:46:18,190
-Please do.
698
00:46:18,190 --> 00:46:18,890
No.
699
00:46:21,460 --> 00:46:23,350
-This is part of our ritual.
700
00:46:23,350 --> 00:46:26,890
The groom must ride into his
ceremony on a strong stallion.
701
00:46:26,890 --> 00:46:31,410
And then we wait for the most
auspicious moment to arrive.
702
00:46:31,410 --> 00:46:34,590
-I just need him for a
little while, Mr. Patel.
703
00:46:34,590 --> 00:46:36,260
I'll bring him right back.
704
00:46:36,260 --> 00:46:37,590
-But he mustn't leave!
705
00:46:37,590 --> 00:46:38,490
-It's part of our ritual.
706
00:46:38,490 --> 00:46:39,770
He won't be long.
707
00:46:50,650 --> 00:46:51,350
-No.
708
00:46:51,350 --> 00:46:56,150
I'm not do-- I just want
to cancel my subscription.
709
00:46:56,150 --> 00:46:59,870
I'm not doing this
kind of thing anymore.
710
00:46:59,870 --> 00:47:00,560
Hey.
711
00:47:00,560 --> 00:47:01,510
-Hey.
712
00:47:01,510 --> 00:47:09,600
Um, we have-- Danny has asked
if we can do some questions.
713
00:47:09,600 --> 00:47:10,320
His friends.
714
00:47:10,320 --> 00:47:11,900
Just to help him decide.
715
00:47:11,900 --> 00:47:14,730
Oh, don't worry.
716
00:47:14,730 --> 00:47:16,280
You're one of three.
717
00:47:16,280 --> 00:47:18,280
Oh, and you don't
need to get dressed.
718
00:47:18,280 --> 00:47:19,150
Just come as you are.
719
00:47:19,150 --> 00:47:20,910
We're gonna change rooms.
720
00:47:20,910 --> 00:47:21,610
-Whatever.
721
00:47:31,460 --> 00:47:36,030
-So, it is just a few questions.
722
00:47:36,030 --> 00:47:38,740
Are you definitely gay?
723
00:47:38,740 --> 00:47:39,440
-Yes.
724
00:47:43,880 --> 00:47:44,580
Well--
725
00:47:58,030 --> 00:47:59,110
-Right.
726
00:47:59,110 --> 00:48:00,560
Nothing.
727
00:48:00,560 --> 00:48:03,200
So, could be.
728
00:48:03,200 --> 00:48:04,220
Now it's your turn.
729
00:48:04,220 --> 00:48:05,430
You need to check.
730
00:48:18,840 --> 00:48:19,570
-Yeah.
731
00:48:19,570 --> 00:48:22,040
He's gay.
732
00:48:22,040 --> 00:48:23,020
-How gay?
733
00:48:29,930 --> 00:48:30,910
-Very gay!
734
00:48:34,860 --> 00:48:37,340
-How big is he?
735
00:48:37,340 --> 00:48:39,160
-Big.
736
00:48:39,160 --> 00:48:40,650
-Little big, or big big?
737
00:48:40,650 --> 00:48:41,630
-Tracie.
738
00:48:41,630 --> 00:48:44,060
He's big.
739
00:48:44,060 --> 00:48:45,210
[KNOCKING]
740
00:48:45,210 --> 00:48:45,910
-It's open.
741
00:48:50,730 --> 00:48:51,700
Ah.
742
00:48:51,700 --> 00:48:54,340
Welcome to my boudoir.
743
00:48:54,340 --> 00:48:56,350
-Tongues will wag, you know?
744
00:48:56,350 --> 00:49:00,670
-Something tells me
that's not the only thing.
745
00:49:00,670 --> 00:49:02,110
-Are you sure you know
what you're doing?
746
00:49:04,970 --> 00:49:06,880
Oh, god.
747
00:49:06,880 --> 00:49:08,520
You've planned
yourself to death.
748
00:49:08,520 --> 00:49:09,220
-Yeah.
749
00:49:09,220 --> 00:49:12,950
A lifetime in project
management does that to you.
750
00:49:12,950 --> 00:49:16,610
Just imagine what my
first date was like.
751
00:49:16,610 --> 00:49:18,770
-Do you mind if
I ask a question?
752
00:49:18,770 --> 00:49:20,030
Not at all.
753
00:49:20,030 --> 00:49:23,030
-Is this just a
flash in the pan,
754
00:49:23,030 --> 00:49:25,680
or are you thinking long term?
755
00:49:25,680 --> 00:49:28,330
-This is about growing together.
756
00:49:28,330 --> 00:49:30,710
The road is always
rough, and you probably
757
00:49:30,710 --> 00:49:33,360
have the most experience of
all on how to deal with it.
758
00:49:33,360 --> 00:49:34,250
-Hm?
759
00:49:34,250 --> 00:49:34,950
Ah.
760
00:49:34,950 --> 00:49:36,690
But the best way to
learn is by doing.
761
00:49:39,290 --> 00:49:40,820
-And how about you?
762
00:49:40,820 --> 00:49:42,530
Are you ready for this?
763
00:49:42,530 --> 00:49:45,440
-As long as everyone knows
what they're getting into.
764
00:49:45,440 --> 00:49:46,140
Hm?
765
00:49:48,720 --> 00:49:51,250
Why now?
766
00:49:51,250 --> 00:49:54,210
-We don't always have
the choices we'd like.
767
00:49:54,210 --> 00:49:55,840
Rest assured, there's
nothing underhand here,
768
00:49:55,840 --> 00:49:59,840
though I agree it
is all a bit rushed.
769
00:49:59,840 --> 00:50:01,930
-Well, I hope they've
got good supplies.
770
00:50:01,930 --> 00:50:02,750
I'm gonna need this.
771
00:50:06,090 --> 00:50:10,650
So, when do we
find out for sure?
772
00:50:10,650 --> 00:50:12,000
-Tomorrow.
773
00:50:12,000 --> 00:50:14,590
-Mm.
774
00:50:14,590 --> 00:50:18,340
There's going to be broken
hearts to contend with.
775
00:50:18,340 --> 00:50:19,570
I hope you're prepared.
776
00:50:27,650 --> 00:50:30,360
-Favorite food.
777
00:50:30,360 --> 00:50:33,630
-Home cooking.
778
00:50:33,630 --> 00:50:35,910
What?
779
00:50:35,910 --> 00:50:37,040
Anyone's home cooking.
780
00:50:37,040 --> 00:50:37,760
It doesn't matter.
781
00:50:41,050 --> 00:50:44,750
-And finally, what
does love mean to you?
782
00:50:47,560 --> 00:50:50,130
-It's for the rest of your life.
783
00:50:50,130 --> 00:50:55,920
It's honesty, tolerance--
and understanding.
784
00:50:59,130 --> 00:51:00,650
-So you think it's
important, then?
785
00:51:21,900 --> 00:51:25,900
-So, how many men
have you been with?
786
00:51:25,900 --> 00:51:27,100
-Does it matter?
787
00:51:27,100 --> 00:51:28,590
-Yes.
788
00:51:28,590 --> 00:51:30,940
How many?
789
00:51:30,940 --> 00:51:34,920
I would think so-- 300 to 500?
790
00:51:34,920 --> 00:51:37,260
500 to 1,000?
791
00:51:37,260 --> 00:51:41,520
-I always was a star pupil.
792
00:51:41,520 --> 00:51:43,580
-500 to 1,000.
793
00:51:43,580 --> 00:51:44,360
Busy boy.
794
00:51:46,920 --> 00:51:47,620
Right.
795
00:51:50,490 --> 00:51:51,950
How big are you?
796
00:51:51,950 --> 00:51:52,760
-What?
797
00:51:52,760 --> 00:51:53,500
God.
798
00:51:53,500 --> 00:51:54,200
Does it matter?
799
00:51:59,110 --> 00:52:00,880
Happy?
800
00:52:00,880 --> 00:52:01,580
-Satisfactory.
801
00:52:04,790 --> 00:52:05,490
Smooth or hair?
802
00:52:08,350 --> 00:52:09,310
Smooth.
803
00:52:09,310 --> 00:52:12,180
Big dick.
804
00:52:12,180 --> 00:52:15,050
And what you do for a job?
805
00:52:15,050 --> 00:52:16,090
-Sales.
806
00:52:16,090 --> 00:52:18,010
-In what?
807
00:52:18,010 --> 00:52:19,100
-Clothes.
808
00:52:19,100 --> 00:52:20,920
Fashion.
809
00:52:20,920 --> 00:52:22,800
Big brands at a discount.
810
00:52:22,800 --> 00:52:25,480
Nothing flash.
811
00:52:25,480 --> 00:52:26,850
-And which of the
big brands do not
812
00:52:26,850 --> 00:52:30,090
take part in
aspirational sizing?
813
00:52:30,090 --> 00:52:31,580
-What?
814
00:52:31,580 --> 00:52:33,740
-Which of the brands do
not lie to their customers
815
00:52:33,740 --> 00:52:35,220
about the real
size of their heft?
816
00:52:38,060 --> 00:52:41,200
I'd have picked-- you'd
have to answer the question.
817
00:52:41,200 --> 00:52:45,120
I was just joking, yeah.
818
00:52:45,120 --> 00:52:48,860
Uh-- why Danny?
819
00:52:48,860 --> 00:52:49,830
Why now?
820
00:52:52,720 --> 00:52:55,610
-As you go through
life, it changes.
821
00:52:55,610 --> 00:52:57,980
We discover we've
taken different paths.
822
00:52:57,980 --> 00:53:01,050
Sometimes without
even knowing it.
823
00:53:01,050 --> 00:53:04,500
This is a decision to change.
824
00:53:04,500 --> 00:53:12,180
And Danny-- he is the
sweetest guy I've ever met.
825
00:53:12,180 --> 00:53:15,540
He's open, he's honest.
826
00:53:18,810 --> 00:53:20,870
And he's really cute.
827
00:53:29,780 --> 00:53:30,480
-Thank you.
828
00:53:36,740 --> 00:53:40,140
-How can I help you?
829
00:53:40,140 --> 00:53:41,560
-Are you definitely gay?
830
00:53:44,520 --> 00:53:47,200
-Yes.
831
00:53:47,200 --> 00:53:48,390
-How do you know?
832
00:53:48,390 --> 00:53:50,720
-Because I've been
me all my life.
833
00:53:56,020 --> 00:53:56,890
-I need more evidence.
834
00:54:08,870 --> 00:54:10,800
-Excuse me, young lady.
835
00:54:13,670 --> 00:54:17,440
You probably can't afford
what you're about to do.
836
00:54:17,440 --> 00:54:21,310
-So, evidence.
837
00:54:21,310 --> 00:54:22,640
-Oh, god.
838
00:54:22,640 --> 00:54:24,100
Look.
839
00:54:24,100 --> 00:54:26,400
I don't do nipples.
840
00:54:26,400 --> 00:54:27,960
Or breasts.
841
00:54:27,960 --> 00:54:31,650
My tongue has never
been near a clitoris.
842
00:54:31,650 --> 00:54:36,120
And apart from a very quick
grope behind the bike sheds
843
00:54:36,120 --> 00:54:40,080
forty years ago after a bottle
of cider at the school disco,
844
00:54:40,080 --> 00:54:41,700
I've never been there.
845
00:54:44,830 --> 00:54:45,830
-That's all we needed to know.
846
00:54:50,970 --> 00:54:55,400
Um-- how big--
847
00:54:55,400 --> 00:54:58,730
-How big are you?
848
00:54:58,730 --> 00:55:02,240
-I've never had any complaints.
849
00:55:02,240 --> 00:55:03,710
-Never?
850
00:55:03,710 --> 00:55:04,410
-Not one.
851
00:55:07,200 --> 00:55:08,160
-Favorite food?
852
00:55:08,160 --> 00:55:09,590
-What?
853
00:55:09,590 --> 00:55:11,870
Nothing with chopsticks.
854
00:55:11,870 --> 00:55:14,090
All effort, and no payback.
855
00:55:14,090 --> 00:55:16,760
I'd say French cuisine.
856
00:55:16,760 --> 00:55:18,850
Or that sauce.
857
00:55:24,690 --> 00:55:28,470
-And what does love mean to you?
858
00:55:28,470 --> 00:55:31,550
-A damn sight more t it ever has
to your generation, young lady.
859
00:55:31,550 --> 00:55:32,630
I can assure you of that.
860
00:55:35,960 --> 00:55:38,580
Well, until recently.
861
00:55:41,470 --> 00:55:44,550
I suppose I've changed my mind.
862
00:55:44,550 --> 00:55:47,410
But once you realize that
it's about the person,
863
00:55:47,410 --> 00:55:51,580
and not about yourself,
you understand.
864
00:55:55,460 --> 00:55:57,670
And it's the most wonderful
thing that you can ever find.
865
00:56:01,100 --> 00:56:06,460
Though, of course, there are
many different kinds of love.
866
00:56:06,460 --> 00:56:07,550
-But do you--
867
00:56:07,550 --> 00:56:08,970
-You have your answer.
868
00:56:20,830 --> 00:56:22,740
-Sorry, wrong room.
869
00:56:22,740 --> 00:56:24,620
Uh, sorry, wrong room.
870
00:56:47,160 --> 00:56:48,140
-Oh!
871
00:56:48,140 --> 00:56:49,660
Jimmy.
872
00:56:49,660 --> 00:56:50,680
Hard at it, I see.
873
00:57:01,390 --> 00:57:03,470
-Wow.
874
00:57:03,470 --> 00:57:04,950
Glad I was sitting
down for that.
875
00:57:37,510 --> 00:57:38,510
-Good evening.
876
00:57:45,950 --> 00:57:50,720
-So why is it you think you're
right for Danny this time?
877
00:57:50,720 --> 00:57:54,850
You know, after
messing up already.
878
00:57:54,850 --> 00:57:58,420
-It's not that it
was wrong last time.
879
00:57:58,420 --> 00:58:02,500
I guess-- I guess we just
could jump to a conclusion
880
00:58:02,500 --> 00:58:03,650
without really thinking.
881
00:58:06,200 --> 00:58:12,240
-Do you think that it would
work with another woman?
882
00:58:12,240 --> 00:58:15,550
What would need to change?
883
00:58:15,550 --> 00:58:18,640
-Irrespective of the
complications others might see,
884
00:58:18,640 --> 00:58:19,920
it's really not that difficult.
885
00:58:22,770 --> 00:58:26,080
-And how would you get over
the physical challenges?
886
00:58:30,200 --> 00:58:35,320
-When Danny loves
someone, it never stops.
887
00:58:35,320 --> 00:58:39,310
If he opened his heart,
he'd find the right answer.
888
00:58:45,260 --> 00:58:47,740
-Guess we're done here, then.
889
00:58:47,740 --> 00:58:48,730
-I guess so.
890
00:58:53,690 --> 00:58:54,550
-Where have you been?
891
00:58:54,550 --> 00:58:55,250
-Drinking.
892
00:58:55,250 --> 00:58:56,470
-Why?
893
00:58:56,470 --> 00:58:59,190
-Have you got a
problem with that?
894
00:58:59,190 --> 00:59:00,020
-Come and sit down, love.
895
00:59:00,020 --> 00:59:00,780
We've got the results.
896
00:59:07,300 --> 00:59:10,440
-Why does Charlotte
only have a score of 15?
897
00:59:10,440 --> 00:59:11,170
-No cock.
898
00:59:16,500 --> 00:59:22,870
-You're telling me at midnight,
the day before my big day,
899
00:59:22,870 --> 00:59:26,000
you've dragged everyone
through god knows
900
00:59:26,000 --> 00:59:29,700
what to draw the
conclusion that everyone
901
00:59:29,700 --> 00:59:31,210
is the same, apart
from Charlotte?
902
00:59:33,790 --> 00:59:34,700
Great.
903
00:59:34,700 --> 00:59:38,740
-Look, it's a really
difficult decision, Danny.
904
00:59:38,740 --> 00:59:44,910
You found some really hot--
um, I mean great guys.
905
00:59:44,910 --> 00:59:45,920
-Have at it.
906
00:59:45,920 --> 00:59:46,670
I'm going to bed.
907
00:59:46,670 --> 00:59:47,760
Everybody out.
908
00:59:47,760 --> 00:59:48,460
-But--
909
00:59:52,620 --> 00:59:55,750
-Listen, guys.
910
00:59:55,750 --> 00:59:57,470
I'm really grateful.
911
00:59:57,470 --> 00:59:59,640
I am.
912
00:59:59,640 --> 01:00:05,830
But I'm interested in who
someone is, not what they are.
913
01:00:05,830 --> 01:00:07,750
-Que?
914
01:00:07,750 --> 01:00:08,450
-And you.
915
01:00:11,230 --> 01:00:20,790
You need to realize this is
not about how big someone is,
916
01:00:20,790 --> 01:00:26,980
or the clothes they wear,
or how old they are.
917
01:00:26,980 --> 01:00:29,520
That's all transient
stuff that changes.
918
01:00:37,990 --> 01:00:41,980
Thanks for everything.
919
01:00:41,980 --> 01:00:45,570
But I'm really
tired, and really--
920
01:00:45,570 --> 01:00:49,640
-You're really doing
the right thing, Danny.
921
01:00:49,640 --> 01:00:52,160
Don't doubt yourself.
922
01:00:52,160 --> 01:00:53,120
Not now.
923
01:01:04,140 --> 01:01:05,600
[KNOCKING]
924
01:01:19,290 --> 01:01:20,690
-Good morning.
925
01:01:20,690 --> 01:01:22,630
Looks like you're expecting me.
926
01:01:22,630 --> 01:01:23,630
-Hi, Tracie.
927
01:01:23,630 --> 01:01:24,940
-So how you doing?
928
01:01:36,380 --> 01:01:38,200
Come on, mister.
929
01:01:38,200 --> 01:01:39,250
You need your energy.
930
01:01:44,670 --> 01:01:45,470
Confused, huh?
931
01:01:48,440 --> 01:01:49,260
-Undecided.
932
01:01:49,260 --> 01:01:52,070
Perhaps confused.
933
01:01:52,070 --> 01:01:54,520
No?
934
01:01:54,520 --> 01:01:55,560
-You need some help?
935
01:02:00,590 --> 01:02:03,930
-Which one would you pick?
936
01:02:03,930 --> 01:02:04,630
-See?
937
01:02:04,630 --> 01:02:05,330
You are confused.
938
01:02:08,630 --> 01:02:11,050
Here.
939
01:02:11,050 --> 01:02:11,990
Let me.
940
01:02:17,630 --> 01:02:18,650
-This isn't helping.
941
01:02:21,310 --> 01:02:25,110
-But it would be easier, right?
942
01:02:25,110 --> 01:02:26,540
I mean, if it were love--
943
01:02:26,540 --> 01:02:27,240
-Tracie.
944
01:02:30,470 --> 01:02:34,520
I'm not sure you're
one to advise on love.
945
01:02:34,520 --> 01:02:35,910
-Really?
946
01:02:35,910 --> 01:02:38,010
-Well, you have a boyfriend.
947
01:02:38,010 --> 01:02:39,780
In fact, you have
a great boyfriend.
948
01:02:39,780 --> 01:02:41,960
Yet you--
949
01:02:41,960 --> 01:02:42,660
-Are undecided?
950
01:02:51,940 --> 01:02:54,630
[KNOCKING] I'll get it.
951
01:02:58,510 --> 01:03:03,220
-So, what do you really
think about love?
952
01:03:05,840 --> 01:03:08,910
-It depends if you're
talking about family love,
953
01:03:08,910 --> 01:03:10,820
friendly love, or being in love.
954
01:03:14,610 --> 01:03:15,550
Being in love.
955
01:03:18,870 --> 01:03:21,800
It's a wonderful thing--
if you can find it.
956
01:03:24,380 --> 01:03:28,100
You can't buy it,
that's for sure.
957
01:03:28,100 --> 01:03:30,330
-Hm.
958
01:03:30,330 --> 01:03:33,170
Does it really know no bounds?
959
01:03:33,170 --> 01:03:37,850
-When it's true,
it lasts forever.
960
01:03:37,850 --> 01:03:39,120
And the situations are of it.
961
01:03:59,540 --> 01:04:01,360
-Oh, wow.
962
01:04:01,360 --> 01:04:02,420
His name is Zach.
963
01:04:05,240 --> 01:04:06,500
Wow.
964
01:04:06,500 --> 01:04:07,310
Billy is a rent boy.
965
01:04:07,310 --> 01:04:08,010
-Bloody hell.
966
01:04:19,430 --> 01:04:21,210
-Is that Florian's handwriting?
967
01:04:21,210 --> 01:04:22,550
-It is.
968
01:04:22,550 --> 01:04:25,860
Why does he always-- dammit.
969
01:04:25,860 --> 01:04:29,040
-It's all a game, Danny.
970
01:04:29,040 --> 01:04:31,340
So do you love him yet?
971
01:04:31,340 --> 01:04:34,560
-Tracie, that is not helpful.
972
01:04:34,560 --> 01:04:36,310
-I'm sorry.
973
01:04:36,310 --> 01:04:37,710
I didn't mean to--
974
01:04:37,710 --> 01:04:39,160
-It's OK.
975
01:04:39,160 --> 01:04:41,660
Someone else hired him
behind the facade of--
976
01:04:41,660 --> 01:04:43,450
-Fantasy and indecision?
977
01:04:46,800 --> 01:04:50,300
-Tracie, what is it you want?
978
01:04:50,300 --> 01:04:51,000
Honestly.
979
01:04:59,760 --> 01:05:01,650
-Mr. Wonderful.
980
01:05:01,650 --> 01:05:02,350
Mr. Honesty.
981
01:05:05,340 --> 01:05:06,820
Mister--
982
01:05:06,820 --> 01:05:09,300
-Me, too.
983
01:05:09,300 --> 01:05:10,540
And you have that already.
984
01:05:13,750 --> 01:05:14,880
-Yeah, I'm not so sure.
985
01:05:18,060 --> 01:05:22,210
-Tracie, it's not me.
986
01:05:22,210 --> 01:05:24,100
-I know.
987
01:05:24,100 --> 01:05:25,580
-I need to think
differently this time.
988
01:05:29,940 --> 01:05:31,170
-You sure on that?
989
01:05:36,390 --> 01:05:37,390
-You should give him a chance.
990
01:05:45,170 --> 01:05:46,170
-Are you nervous?
991
01:05:49,660 --> 01:05:52,330
-You never really know what's
waiting around the corner.
992
01:05:52,330 --> 01:05:53,820
-No.
993
01:05:53,820 --> 01:05:57,240
But odds are I can have
a bloody good guess.
994
01:05:57,240 --> 01:05:59,850
-No, you can't.
995
01:05:59,850 --> 01:06:06,520
I can see happiness all
the way to the horizon.
996
01:06:06,520 --> 01:06:12,550
-So, once the panic
of excitement is over,
997
01:06:12,550 --> 01:06:13,250
you'll still be here?
998
01:06:21,260 --> 01:06:24,160
You don't think he's too young?
999
01:06:24,160 --> 01:06:25,710
-He knows exactly
what he's doing.
1000
01:06:29,520 --> 01:06:33,650
-I feel as if I'm going to be
part of some live freak show.
1001
01:06:33,650 --> 01:06:36,950
-That makes both of us.
1002
01:06:36,950 --> 01:06:38,430
-Come on.
1003
01:06:38,430 --> 01:06:39,590
I'm bloody starving.
1004
01:06:49,270 --> 01:06:51,010
-Well, this is it, babe.
1005
01:06:54,920 --> 01:06:57,660
-Would you do it again?
1006
01:06:57,660 --> 01:06:58,660
-In an instant.
1007
01:07:05,160 --> 01:07:07,940
-Prepare yourself.
1008
01:07:07,940 --> 01:07:08,930
I mean it.
1009
01:09:29,300 --> 01:09:34,280
[MUSIC PLAYING]
1010
01:09:53,140 --> 01:09:54,480
-The congregation may sit.
1011
01:10:01,980 --> 01:10:04,840
Welcome to the commitment
ceremony for Danny--
1012
01:10:04,840 --> 01:10:07,290
[GROANING]
1013
01:10:19,230 --> 01:10:19,930
-Henry.
1014
01:10:19,930 --> 01:10:24,330
Are you all right, dear?
1015
01:10:24,330 --> 01:10:27,120
-Should I call the morgue
to make a reservation now?
1016
01:10:30,220 --> 01:10:32,140
-He lives.
1017
01:10:32,140 --> 01:10:34,600
-Trop wind.
1018
01:10:34,600 --> 01:10:37,050
A little bit too much
scotch, probably.
1019
01:10:48,830 --> 01:10:52,130
-Welcome to the commitment
ceremony for Danny and--
1020
01:10:52,130 --> 01:11:04,810
-Welcome to the commitment
ceremony for-- for Danny,
1021
01:11:04,810 --> 01:11:24,530
and-- for Danny and Richard.
1022
01:11:24,530 --> 01:11:27,330
[APPLAUSE]
1023
01:11:30,140 --> 01:11:31,220
-I don't understand.
1024
01:11:31,220 --> 01:11:33,180
What is happening?
1025
01:11:33,180 --> 01:11:36,200
We came a long way to
see our son be married.
1026
01:11:36,200 --> 01:11:38,410
We brought the whole family.
1027
01:11:38,410 --> 01:11:39,720
With luggage.
1028
01:11:39,720 --> 01:11:41,710
-And who the hell is he, anyway?
1029
01:11:41,710 --> 01:11:43,750
-He is my father.
1030
01:11:47,250 --> 01:11:50,140
-What?
1031
01:11:50,140 --> 01:11:52,340
-He's my father.
1032
01:11:52,340 --> 01:11:56,010
He adopted me two years ago.
1033
01:11:56,010 --> 01:11:59,030
Well, he helped.
1034
01:11:59,030 --> 01:12:02,000
And paid for my rehab
in the drug clinic.
1035
01:12:02,000 --> 01:12:04,370
The family had disowned me.
1036
01:12:04,370 --> 01:12:06,830
-What about the, um, the Indian?
1037
01:12:06,830 --> 01:12:09,350
-What about the Indian?
1038
01:12:09,350 --> 01:12:10,520
-Oh, no, no, no, no, no.
1039
01:12:10,520 --> 01:12:12,140
He's-- he's gorgeous.
1040
01:12:12,140 --> 01:12:12,840
-Yes.
1041
01:12:12,840 --> 01:12:16,290
He's very handsome.
1042
01:12:16,290 --> 01:12:19,220
-And very lonely.
1043
01:12:19,220 --> 01:12:21,830
I just want to be loved.
1044
01:12:21,830 --> 01:12:23,440
Not just family love.
1045
01:12:27,270 --> 01:12:28,420
But true love.
1046
01:12:32,220 --> 01:12:35,460
When I got your message
on the internet--
1047
01:12:35,460 --> 01:12:38,130
-You got me to buy your webcam
to date over the internet?
1048
01:12:38,130 --> 01:12:41,300
-A lot of people make love
over the internet these days.
1049
01:12:41,300 --> 01:12:43,300
It's faster and cheaper.
1050
01:12:43,300 --> 01:12:44,370
Now let him finish.
1051
01:12:49,240 --> 01:12:50,940
-I thought that now
might be my time.
1052
01:12:55,310 --> 01:12:57,970
-I-- he bet me.
1053
01:13:01,940 --> 01:13:04,020
He bet me that you
wouldn't marry me.
1054
01:13:06,870 --> 01:13:09,150
I wondered what
might happen next.
1055
01:13:09,150 --> 01:13:12,180
For everyone.
1056
01:13:12,180 --> 01:13:16,980
I've learned that a policy of
no surprises is always best.
1057
01:13:16,980 --> 01:13:19,210
-You're open.
1058
01:13:19,210 --> 01:13:20,310
-Honest.
1059
01:13:20,310 --> 01:13:21,480
Accepting.
1060
01:13:21,480 --> 01:13:24,630
And I like your approach.
1061
01:13:24,630 --> 01:13:28,030
I don't think you knew
what you were looking for.
1062
01:13:28,030 --> 01:13:29,680
But I don't think that matters.
1063
01:13:29,680 --> 01:13:32,500
-Oh, he knows what he's
looking for, all right.
1064
01:13:32,500 --> 01:13:35,780
And I bet you'd all like to
know just how honest he is.
1065
01:13:35,780 --> 01:13:37,860
Well, I'll tell you.
1066
01:13:37,860 --> 01:13:39,710
He's doing this for money.
1067
01:13:39,710 --> 01:13:41,910
Not love, but money.
1068
01:13:41,910 --> 01:13:43,540
-That's not true.
1069
01:13:43,540 --> 01:13:46,280
-Oh, yes it is.
1070
01:13:46,280 --> 01:13:49,270
He received his divorce
papers one week ago,
1071
01:13:49,270 --> 01:13:51,490
and now he's trying to claim
money from his late father's
1072
01:13:51,490 --> 01:13:55,520
estate by getting,
well, committing
1073
01:13:55,520 --> 01:13:57,520
to someone before midday today.
1074
01:13:57,520 --> 01:14:00,710
I have the proof
here in my hands.
1075
01:14:00,710 --> 01:14:02,800
Money is why he's here.
1076
01:14:02,800 --> 01:14:06,460
-No it's not.
1077
01:14:06,460 --> 01:14:07,900
I have found--
1078
01:14:07,900 --> 01:14:11,540
-Did you or did you
not start this process
1079
01:14:11,540 --> 01:14:14,350
to get your hands on your
late father's estate?
1080
01:14:17,390 --> 01:14:18,830
-Yes, I did.
1081
01:14:26,050 --> 01:14:30,180
And you don't have an
interest, of course.
1082
01:14:30,180 --> 01:14:34,350
The right question
is, what would
1083
01:14:34,350 --> 01:14:37,810
happen to it if I didn't get it?
1084
01:14:37,810 --> 01:14:40,200
-I'm not taking any
more of this charade.
1085
01:14:51,480 --> 01:14:52,180
-I need a drink.
1086
01:15:00,410 --> 01:15:02,410
-Ladies and gentlemen, please.
1087
01:15:23,850 --> 01:15:26,350
-I wonder if the
others are leaving.
1088
01:15:26,350 --> 01:15:29,610
-What do you expect?
1089
01:15:29,610 --> 01:15:30,340
-More heart.
1090
01:15:33,540 --> 01:15:36,750
-He can't get
remarried like that.
1091
01:15:36,750 --> 01:15:39,840
Anyway, if he doesn't
do it before 12:00,
1092
01:15:39,840 --> 01:15:41,810
we get the inheritance.
1093
01:15:41,810 --> 01:15:46,830
Well, the half that doesn't
go to charity, that is.
1094
01:15:50,260 --> 01:15:51,730
-You would take money from--
1095
01:15:51,730 --> 01:15:53,690
-It's not right.
1096
01:15:53,690 --> 01:15:55,990
It's not what David wanted.
1097
01:15:55,990 --> 01:15:57,900
He never would've allowed--
1098
01:15:57,900 --> 01:16:00,230
-Oh, you think
that's right, do you?
1099
01:16:00,230 --> 01:16:02,400
-He was my brother.
1100
01:16:02,400 --> 01:16:03,710
Of course I--
1101
01:16:03,710 --> 01:16:10,400
-We are not your brother, and
you need to find your humanity.
1102
01:16:10,400 --> 01:16:11,410
-Where are you going?
1103
01:16:11,410 --> 01:16:12,880
-To see my nephew.
1104
01:16:18,890 --> 01:16:20,360
[KNOCKING]
1105
01:16:20,360 --> 01:16:21,210
-It's open.
1106
01:16:21,210 --> 01:16:22,950
-Danny, you can still do this.
1107
01:16:22,950 --> 01:16:23,650
-No I can't.
1108
01:16:23,650 --> 01:16:24,350
I cocked up again.
1109
01:16:24,350 --> 01:16:25,540
-No you didn't.
1110
01:16:25,540 --> 01:16:26,670
Just because one
of your relatives
1111
01:16:26,670 --> 01:16:28,740
has got his head
screwed on backwards.
1112
01:16:28,740 --> 01:16:31,310
Still hurts.
1113
01:16:31,310 --> 01:16:33,070
-What does your heart tell you?
1114
01:16:33,070 --> 01:16:34,320
-That I made the wrong decision.
1115
01:16:34,320 --> 01:16:35,020
-No you didn't.
1116
01:16:35,020 --> 01:16:36,460
-I made a wrong decision.
1117
01:16:36,460 --> 01:16:38,840
-Danny.
1118
01:16:38,840 --> 01:16:39,920
-I still love you.
1119
01:16:43,400 --> 01:16:45,590
-And I love you.
1120
01:16:45,590 --> 01:16:46,290
OK?
1121
01:16:46,290 --> 01:16:49,100
I always will.
1122
01:16:49,100 --> 01:16:53,930
But we don't need to be
married for that to happen.
1123
01:16:53,930 --> 01:16:58,010
What does your heart tell you?
1124
01:16:58,010 --> 01:17:01,510
You can't plan yourself
through a relationship, Danny.
1125
01:17:01,510 --> 01:17:03,630
It's not as easy as
seeing a destination
1126
01:17:03,630 --> 01:17:06,480
and merely tracking
a course to it.
1127
01:17:06,480 --> 01:17:08,210
What do you feel in your heart?
1128
01:17:08,210 --> 01:17:10,430
-The last time I listened
to my heart, I hurt someone.
1129
01:17:10,430 --> 01:17:12,280
-That was just part
of your journey.
1130
01:17:12,280 --> 01:17:13,020
What do you feel?
1131
01:17:15,980 --> 01:17:16,840
Danny, you're thinking.
1132
01:17:16,840 --> 01:17:17,870
What do you feel?
1133
01:17:17,870 --> 01:17:20,880
-That someone in
that room is for me.
1134
01:17:20,880 --> 01:17:23,170
-So, are you gonna
follow your heart
1135
01:17:23,170 --> 01:17:25,930
and do something about it?
1136
01:17:25,930 --> 01:17:28,370
-It's too late.
1137
01:17:28,370 --> 01:17:29,350
-Danny!
1138
01:17:29,350 --> 01:17:32,330
Danny, don't!
1139
01:17:32,330 --> 01:17:35,300
It's never too
late for love, OK?
1140
01:17:39,260 --> 01:17:40,250
I got you.
1141
01:17:40,250 --> 01:17:41,230
Come here.
1142
01:17:44,210 --> 01:17:45,060
Get yourself together.
1143
01:17:45,060 --> 01:17:45,810
We can do this.
1144
01:17:45,810 --> 01:17:46,510
I'll get everyone.
1145
01:17:54,300 --> 01:17:55,660
Do you have a gong.
1146
01:17:55,660 --> 01:17:56,360
-A gong?
1147
01:17:56,360 --> 01:17:58,540
-Yeah, you know, like, um--
like a bell or something?
1148
01:18:01,280 --> 01:18:01,980
Thanks!
1149
01:18:10,910 --> 01:18:12,130
It's back on.
1150
01:18:12,130 --> 01:18:13,390
You must come and see.
1151
01:18:16,090 --> 01:18:17,450
But it's true love.
1152
01:18:21,770 --> 01:18:24,170
Raj.
1153
01:18:24,170 --> 01:18:27,780
What if this really
was your time?
1154
01:18:27,780 --> 01:18:29,050
You wouldn't wanna
miss it, would you?
1155
01:18:40,010 --> 01:18:41,400
-What's it to be,
boys and girls?
1156
01:18:41,400 --> 01:18:42,470
I think we should get started.
1157
01:18:49,140 --> 01:18:50,260
No, I don't think so.
1158
01:18:50,260 --> 01:18:51,700
Don't worry about that, son.
1159
01:18:51,700 --> 01:18:53,470
It'll mix as it goes down.
1160
01:18:53,470 --> 01:18:54,820
-It's back on!
1161
01:18:54,820 --> 01:18:55,730
Come on.
1162
01:18:55,730 --> 01:18:56,930
It's back on!
1163
01:18:56,930 --> 01:18:58,370
-No, I don't think so.
1164
01:18:58,370 --> 01:18:59,120
-Why not?
1165
01:18:59,120 --> 01:19:00,790
-Fill her up.
1166
01:19:00,790 --> 01:19:01,490
-Ah.
1167
01:19:01,490 --> 01:19:04,340
You think you've
won the bet already.
1168
01:19:04,340 --> 01:19:05,230
Best of three.
1169
01:19:08,180 --> 01:19:11,120
[MUSIC PLAYING]
1170
01:19:53,090 --> 01:19:55,300
-Nearly 12:00.
1171
01:19:55,300 --> 01:19:56,360
Maybe it won't be me.
1172
01:19:59,530 --> 01:20:06,190
I think I'm very lucky
I have a loving family.
1173
01:20:06,190 --> 01:20:11,770
I'm not sure they understand,
but they do love me.
1174
01:20:59,480 --> 01:21:04,440
-Welcome to the commitment
ceremony for Danny and--
1175
01:21:04,440 --> 01:21:06,410
-I've got something to say.
1176
01:21:06,410 --> 01:21:09,100
No, no, please.
1177
01:21:09,100 --> 01:21:12,070
Let me finish.
1178
01:21:12,070 --> 01:21:17,010
What I hadn't quite
appreciated is that, all of you
1179
01:21:17,010 --> 01:21:24,690
are a-- a family, with real
feelings, and real hearts.
1180
01:21:27,640 --> 01:21:30,540
Your father and I
had never considered
1181
01:21:30,540 --> 01:21:35,220
this as a legitimate
way of life.
1182
01:21:35,220 --> 01:21:39,900
Yet, the evidence
is clear to me now.
1183
01:21:42,650 --> 01:21:50,060
It's overwhelming,
and I'm very proud.
1184
01:21:54,580 --> 01:21:55,760
And I'm very sorry.
1185
01:22:08,660 --> 01:22:18,630
-Welcome to the commitment
ceremony for-- for Danny
1186
01:22:18,630 --> 01:22:29,020
and-- for Danny and Raj.
1187
01:22:29,020 --> 01:22:33,840
[CHEERING]
1188
01:22:33,840 --> 01:22:38,570
-Ladies and gentlemen,
I-- I'm-- I'm sorry.
1189
01:22:38,570 --> 01:22:41,800
Is this not Robert Smith?
1190
01:22:41,800 --> 01:22:43,810
I can only conduct a civil
ceremony for yourself
1191
01:22:43,810 --> 01:22:45,990
and your partner Robert Smith.
1192
01:22:45,990 --> 01:22:49,960
-When I applied, I was with a
Robert Smith, but he's left me,
1193
01:22:49,960 --> 01:22:50,970
so now it's Raj Patel.
1194
01:22:50,970 --> 01:22:52,880
-I'm sorry.
1195
01:22:52,880 --> 01:22:54,620
-Robert Smith dumped me,
and I didn't know until--
1196
01:22:54,620 --> 01:22:55,520
-I'm so sorry.
1197
01:22:55,520 --> 01:22:57,510
I just can't change
the names like that.
1198
01:23:02,120 --> 01:23:02,820
-Danny.
1199
01:23:11,050 --> 01:23:15,670
Do you want to commit to
me, for better and worse,
1200
01:23:15,670 --> 01:23:18,410
from now, for all eternity?
1201
01:23:31,220 --> 01:23:33,200
-Yes.
1202
01:23:33,200 --> 01:23:34,200
Yes, I do.
1203
01:23:56,000 --> 01:23:57,210
-I'm sorry.
1204
01:23:57,210 --> 01:23:59,650
I know you tried to have
a ceremony on the date.
1205
01:23:59,650 --> 01:24:03,610
However, the will
cannot be changed.
1206
01:24:03,610 --> 01:24:07,050
The certificate is valid,
though it is dated three weeks
1207
01:24:07,050 --> 01:24:09,330
past the explanation
of the will.
1208
01:24:12,550 --> 01:24:15,680
However, your uncle has agreed
to pass all of his share
1209
01:24:15,680 --> 01:24:21,980
to you, including the
family heirlooms, though I'm
1210
01:24:21,980 --> 01:24:24,550
afraid the other
half has already
1211
01:24:24,550 --> 01:24:26,350
been passed to the
specified charity.
1212
01:24:30,820 --> 01:24:33,020
[MUSIC PLAYING]
1213
01:25:00,400 --> 01:25:01,100
-Surprise!
1214
01:25:05,590 --> 01:25:08,230
-You guys look amazing.
1215
01:25:08,230 --> 01:25:08,920
-Florian.
1216
01:25:08,920 --> 01:25:11,180
You're the best friend I've had.
1217
01:25:23,760 --> 01:25:27,970
[MUSIC PLAYING]
80117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.