All language subtitles for South Park s11e04 - The Snuke _ 480p UNCENSORED x264 NIT158

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,806 --> 00:00:09,604 "The Snuke" 2 00:00:09,639 --> 00:00:13,091 I'm going down to South Park, gonna have myself a time, 3 00:00:13,126 --> 00:00:16,350 Friendly faces everywhere, humble folks without temptation, 4 00:00:16,381 --> 00:00:19,693 I'm goin out to South Park, gonna leave my woes behind, 5 00:00:19,709 --> 00:00:23,040 Ample parking day or night, people spouting howdy neighbor, 6 00:00:23,072 --> 00:00:26,153 I'm heading out to South Park, gonna see if I can't unwind, 7 00:00:26,262 --> 00:00:29,771 I like fucking silly bitches and I know my penis likes it. 8 00:00:29,806 --> 00:00:32,759 So come on down to South Park and meet some friends of mine, 9 00:00:39,443 --> 00:00:41,781 All right, students, let's take our seats. 10 00:00:42,082 --> 00:00:46,348 Everyone try to be nice because we have a new student joining us today, 11 00:00:46,857 --> 00:00:49,434 and I know you'll all make him feel welcome. 12 00:00:50,266 --> 00:00:54,533 Say hello to Bahir Hassan Abdul Hakeem. 13 00:00:56,114 --> 00:00:57,098 Uh-oh. 14 00:00:57,841 --> 00:01:00,588 - Welcome to our class, Bahir. - Thank you. 15 00:01:00,795 --> 00:01:02,261 Dude, dude, not cool! 16 00:01:02,562 --> 00:01:04,915 Why don't you take a seat in Kyle's empty desk for now? 17 00:01:05,144 --> 00:01:05,672 Okay. 18 00:01:11,414 --> 00:01:13,122 Eric, what the hell is wrong with you?! 19 00:01:13,470 --> 00:01:14,397 What's wrong? 20 00:01:15,651 --> 00:01:18,386 - Has he been checked for bombs? - Eric, that's enough! 21 00:01:18,513 --> 00:01:20,833 Not all Muslim people are terrorists! 22 00:01:21,012 --> 00:01:24,200 No, but most of them are. And all it takes is most of them. 23 00:01:30,182 --> 00:01:31,417 Now you go, Bahir. 24 00:01:45,601 --> 00:01:47,485 - Yeah? - Kyle, are you on your computer? 25 00:01:47,722 --> 00:01:50,168 - What? No, I'm sick. - Get online. 26 00:01:50,169 --> 00:01:51,309 I need you to check something for me. 27 00:01:51,611 --> 00:01:52,742 Dude, leave me alone. 28 00:01:52,982 --> 00:01:55,224 Kyle, every one of our friends might be in serious danger! 29 00:01:55,692 --> 00:01:58,240 - What? Why? - Get online now! 30 00:01:58,401 --> 00:01:59,184 All right, all right. 31 00:02:02,262 --> 00:02:05,858 Go to MySpace. See if there's a MySpace page for a Bahir Hakeem. 32 00:02:07,533 --> 00:02:08,537 "Bahir Hakeem." 33 00:02:08,566 --> 00:02:11,606 Born in Chicago, eight years old, his favorite color is green. 34 00:02:12,032 --> 00:02:13,244 Cartman, what is this all about? 35 00:02:13,279 --> 00:02:14,853 Kyle, I want you to check his buddy list. 36 00:02:14,914 --> 00:02:16,639 How many MySpace friends does he have? 37 00:02:17,152 --> 00:02:17,955 Over a hundred. 38 00:02:18,302 --> 00:02:20,312 Look further down the page. Does he list his favorite band? 39 00:02:21,392 --> 00:02:22,293 White Stripes. 40 00:02:23,153 --> 00:02:24,642 - That's funny. - What? 41 00:02:24,754 --> 00:02:27,405 He told everyone in class today his favorite band was Blink 182. 42 00:02:33,403 --> 00:02:36,253 The following takes place between recess and Geography class. 43 00:02:39,481 --> 00:02:40,145 Hello? 44 00:02:40,732 --> 00:02:43,456 Officer Barbrady, South Park Elementary is in serious danger! 45 00:02:44,313 --> 00:02:45,947 From what? Who is this? 46 00:02:46,004 --> 00:02:46,969 I've just ID'd a Muslim 47 00:02:47,004 --> 00:02:48,788 and his MySpace page does not check out. 48 00:02:48,932 --> 00:02:50,637 You've got to get these people out of here now! 49 00:02:51,832 --> 00:02:53,165 Are you serious? 50 00:02:53,200 --> 00:02:55,305 If I wasn't serious, would I be talking like this? 51 00:02:55,693 --> 00:02:56,607 Like what? 52 00:02:56,634 --> 00:02:58,999 Whispering, but whispering really loudly for dramatic effect. 53 00:02:59,032 --> 00:03:00,487 Oh jeez. 54 00:03:04,062 --> 00:03:05,238 What the hell? 55 00:03:05,272 --> 00:03:08,642 All students are to evacuate the school immediately! 56 00:03:13,344 --> 00:03:15,143 Hey, Bahir, since we get to go home, 57 00:03:15,203 --> 00:03:16,894 you wanna come over play checkers? 58 00:03:17,222 --> 00:03:19,211 - Sure, okay. - All right! 59 00:03:21,611 --> 00:03:22,197 Dude. 60 00:03:26,124 --> 00:03:26,783 Yeah. 61 00:03:26,818 --> 00:03:29,312 Dude, I just got an IM from Stan that they evacuated the school. 62 00:03:29,342 --> 00:03:31,287 Yeah. Now do you believe me that something is going on?! 63 00:03:31,443 --> 00:03:32,294 I guess so. 64 00:03:32,329 --> 00:03:34,419 Yeah, well I don't like it! It doesn't follow! 65 00:03:34,452 --> 00:03:35,350 What doesn't follow? 66 00:03:35,385 --> 00:03:37,058 Why would a terrorist just blow up a school? 67 00:03:37,061 --> 00:03:38,973 It's not their M.O. unless... 68 00:03:40,343 --> 00:03:43,619 Oh my God! Unless this was all just a big diversion. 69 00:03:44,381 --> 00:03:46,940 Kyle, I need you to Google-search the South Park Chamber of Commerce! 70 00:03:47,082 --> 00:03:47,914 Okay. 71 00:03:47,942 --> 00:03:49,304 Their website should have a calendar of events. 72 00:03:49,364 --> 00:03:51,081 Is there anything big going on in town today? 73 00:03:51,733 --> 00:03:53,618 - Yeah. Actually, there is. - What? 74 00:03:53,841 --> 00:03:55,546 There's a Hillary Clinton campaign rally. 75 00:03:56,871 --> 00:03:58,602 Cartman? Cartman? 76 00:04:01,721 --> 00:04:03,404 Sir! There's somebody calling in saying 77 00:04:03,405 --> 00:04:05,087 there's going to be a terrorist attack 78 00:04:05,091 --> 00:04:06,967 on the Hillary Clinton rally today. 79 00:04:07,002 --> 00:04:10,490 What? This is CIA head, Alan Thompson. 80 00:04:10,742 --> 00:04:12,753 Mr. Thompson, you have to call off the Clinton rally! 81 00:04:12,813 --> 00:04:14,313 There's a terrorist in South Park! 82 00:04:14,443 --> 00:04:15,100 What do you know? 83 00:04:15,251 --> 00:04:16,388 He just showed up out of the blue! 84 00:04:16,423 --> 00:04:18,214 I need to speak with the President right away! 85 00:04:18,283 --> 00:04:20,734 I'm the head of the CIA! You can tell me! 86 00:04:20,793 --> 00:04:22,541 I said I will only talk to the President! 87 00:04:22,623 --> 00:04:25,027 Look, if you have information of a threat, you could-- 88 00:04:25,894 --> 00:04:27,449 I will have you arrested for-- 89 00:04:27,491 --> 00:04:29,050 I can't hear you! Only the president! 90 00:04:32,883 --> 00:04:34,608 Call is coming through now, Mr. President. 91 00:04:34,702 --> 00:04:35,255 Hello? 92 00:04:35,326 --> 00:04:36,732 President Bush, it's Eric Cartman. 93 00:04:36,923 --> 00:04:39,232 - Are we on a secure line? - Huh? Who? 94 00:04:39,281 --> 00:04:40,663 Look, I know you're not the biggest Hildog fan, 95 00:04:40,713 --> 00:04:42,337 but she is in great danger right now! 96 00:04:42,523 --> 00:04:43,291 Hildog? 97 00:04:47,493 --> 00:04:50,203 Yes, I understand. I'll let Ms. Clinton know. 98 00:04:50,763 --> 00:04:51,817 What is it, Brian? 99 00:04:52,071 --> 00:04:53,389 Ms. Clinton, we just received word 100 00:04:53,440 --> 00:04:55,749 of a possible terrorist attack on your rally today. 101 00:04:56,514 --> 00:04:57,811 Is the threat credible? 102 00:04:58,034 --> 00:05:00,722 We aren't sure, but perhaps it's best we call it off. 103 00:05:00,812 --> 00:05:04,217 No. No, I will not be bullied by terrorist threats. 104 00:05:04,403 --> 00:05:06,037 Your men do a good job, Brian. 105 00:05:06,072 --> 00:05:08,841 I have faith that any thread will be taken care of accordingly. 106 00:05:09,493 --> 00:05:11,218 We've reached the rally site, Hildog. 107 00:05:14,852 --> 00:05:17,438 Don't worry, Mrs. Clinton, I'm sure everything will be fine. 108 00:05:17,593 --> 00:05:18,519 Thank you, Chris. 109 00:05:22,683 --> 00:05:24,285 They know about the bomb! 110 00:05:25,734 --> 00:05:26,884 That is impossible! 111 00:05:26,951 --> 00:05:29,848 We took every measure to assure the bomb was hidden from sight. 112 00:05:30,192 --> 00:05:32,338 Well, somebody tipped off the CIA. 113 00:05:32,614 --> 00:05:35,500 I don't know how much they know, but security has been heightened. 114 00:05:35,632 --> 00:05:38,547 That bomb must travel with the Clinton rally to Boston! 115 00:05:38,851 --> 00:05:40,852 The bomb won't make it to Boston now! 116 00:05:41,221 --> 00:05:42,327 With the heightened security, 117 00:05:42,362 --> 00:05:44,226 it's only a matter of time before they find it! 118 00:05:45,274 --> 00:05:49,166 Then we have no choice. We have to move up the attack. 119 00:05:49,403 --> 00:05:52,131 - I understand, comrade. - Prepare yourself. 120 00:05:52,393 --> 00:05:55,666 We detonate the bomb within the hour. 121 00:06:00,803 --> 00:06:03,314 Kyle, I'm at the Clinton rally site, but there's no sign of that kid! 122 00:06:03,752 --> 00:06:06,355 - So then maybe you're wrong. - Nope, I'm not wrong. 123 00:06:06,474 --> 00:06:08,194 He must be somehow attacking remotely from his house. 124 00:06:08,229 --> 00:06:09,187 Did you find the address? 125 00:06:09,272 --> 00:06:11,920 Yeah. I cross-referenced his MySpace page with Realtor.com. 126 00:06:12,064 --> 00:06:14,269 His parents moved into that green house on Janice Street. 127 00:06:14,412 --> 00:06:16,156 Jesus, that's on the other side of town. 128 00:06:16,193 --> 00:06:17,499 All right, Kyle, I'm going to take a picture 129 00:06:17,534 --> 00:06:18,729 with my camera phone and upload it to you. 130 00:06:18,731 --> 00:06:19,917 - You ready? - Yeah. 131 00:06:25,143 --> 00:06:27,510 - What is that? - It's my balls! 132 00:06:28,813 --> 00:06:29,947 Goddamnit Cartman! 133 00:06:30,503 --> 00:06:32,236 Okay. Okay, Kyle, let's stay focused here. 134 00:06:32,923 --> 00:06:35,028 People of South Park, it is my honor 135 00:06:35,063 --> 00:06:38,539 to introduce a woman who deserves nothing but respect. 136 00:06:38,593 --> 00:06:40,631 Mrs. Hillary Rodham Clinton! 137 00:06:44,964 --> 00:06:51,094 It is so nice to be back in a small town like the one I came from. 138 00:06:52,853 --> 00:06:54,013 Hildog! 139 00:06:55,703 --> 00:06:57,706 Otis Green, anything on that bomb threat? 140 00:06:57,822 --> 00:07:00,197 We have the bomb-smiffing pig going through the crowd. 141 00:07:00,424 --> 00:07:02,324 If there is a bomb, the pig will find it. 142 00:07:06,044 --> 00:07:09,640 This is why I campaign in small towns like these! 143 00:07:09,762 --> 00:07:15,299 Because it is in towns like South Park that you find the true America! 144 00:07:21,031 --> 00:07:23,220 - Oh my God, she got a scent! - What? 145 00:07:23,392 --> 00:07:25,617 The pig is picking up the smell of nuclear residue. 146 00:07:25,731 --> 00:07:27,229 Terrorists have hidden a bomb! 147 00:07:27,263 --> 00:07:30,009 Oh my God! Where? Where could they have stashed it? 148 00:07:30,013 --> 00:07:31,997 Come on, find it. Find! 149 00:07:32,034 --> 00:07:33,836 My God, they hid it under the stage?! 150 00:07:33,863 --> 00:07:34,913 No wait, look. 151 00:07:34,953 --> 00:07:37,758 How much money do we have to waste on needless spending 152 00:07:37,762 --> 00:07:40,293 when we should be focusing all our attention on... 153 00:07:42,923 --> 00:07:44,521 on the education of all-- 154 00:07:46,193 --> 00:07:47,212 Whoa, there, girl. 155 00:07:48,592 --> 00:07:50,944 On the education of all children. 156 00:07:53,311 --> 00:07:54,858 Oh, I declare! 157 00:07:54,943 --> 00:07:55,871 Oh my God. 158 00:07:56,615 --> 00:07:59,826 Do you think they could have hidden a nuclear device up Mrs. Clinton's... 159 00:08:01,001 --> 00:08:03,828 Mr. Thompson, that kid who called in the warning was right! 160 00:08:03,994 --> 00:08:07,010 We uncovered intel that terrorists have obtained a nuclear device 161 00:08:07,071 --> 00:08:09,994 and that they have most likely hidden it in Mrs. Clinton's... 162 00:08:10,891 --> 00:08:13,125 - Well, in her... - In her what? 163 00:08:14,382 --> 00:08:17,331 - In her snatch, sir. - What?! 164 00:08:17,871 --> 00:08:20,372 What is going on? I wasn't finished. 165 00:08:20,377 --> 00:08:22,649 Security measure, Mrs. Clinton. Probably nothing. 166 00:08:23,746 --> 00:08:24,426 Yes? 167 00:08:24,511 --> 00:08:27,296 Mr. Jeffries, this is Alan Thompson with the CIA. 168 00:08:27,405 --> 00:08:29,326 We have reason to believe that Mrs. Clinton 169 00:08:29,356 --> 00:08:32,432 may have a nuclear device up her snatch. 170 00:08:32,674 --> 00:08:34,609 - A what?! - A snatch. 171 00:08:34,642 --> 00:08:36,601 It's the technical term for vagina. 172 00:08:36,660 --> 00:08:39,000 No, I mean what kind of nuclear device? 173 00:08:40,093 --> 00:08:42,051 Mr. Jeffries, this is Frank Waters. 174 00:08:42,086 --> 00:08:45,425 It's a suitcase nuke, designed to fit in a woman's snizz. 175 00:08:45,460 --> 00:08:46,849 It's called a snuke. 176 00:08:47,344 --> 00:08:48,816 What is going on, Brian? 177 00:08:49,024 --> 00:08:52,472 Ms. Clinton, it appears that terrorists have snuck a snuke up your snizz. 178 00:08:53,183 --> 00:08:54,469 Oh my! 179 00:08:54,513 --> 00:08:56,634 What can we do? Can we disable the timer? 180 00:08:56,684 --> 00:08:58,018 It won't have a timer. 181 00:08:58,062 --> 00:08:59,716 Snukes are detonated remotely. 182 00:08:59,787 --> 00:09:02,167 Whoever our terrorist is has a detonator with him. 183 00:09:02,361 --> 00:09:03,657 But then that means... 184 00:09:03,752 --> 00:09:05,755 Yes. If we don't find that detonator, 185 00:09:05,790 --> 00:09:08,705 everyone in the town of South Park is going to die. 186 00:09:09,812 --> 00:09:11,295 Forever. 187 00:09:22,927 --> 00:09:25,829 - Do we have that phone trace? - The call is going through now, sir. 188 00:09:27,418 --> 00:09:29,672 - Yeah? - This is CIA head Alan Thompson. 189 00:09:29,677 --> 00:09:31,583 - We spoke before about the-- - Yes, Mr. Thompson? 190 00:09:31,616 --> 00:09:34,380 - Well, we've just arrived in your town. - Why? Did you find something? 191 00:09:34,465 --> 00:09:37,893 Yes. There's a suitcase nuke in Ms. Clinton's snizz. 192 00:09:38,795 --> 00:09:40,892 - A snuke? - That's right. 193 00:09:40,926 --> 00:09:42,860 It's controlled by a remote detonator. 194 00:09:42,895 --> 00:09:45,279 We have to locate the terrorist before he sets it off. 195 00:09:45,314 --> 00:09:47,321 I have the address of the house the terrorist moved into. 196 00:09:47,356 --> 00:09:48,614 I'm almost there now, where are you? 197 00:09:48,755 --> 00:09:51,523 We're on the town's main street, right by an ice cream shop. 198 00:09:51,605 --> 00:09:53,800 Oh dude, I'm, I'm right next to you. 199 00:09:54,555 --> 00:09:55,698 Oh, hey. 200 00:09:57,347 --> 00:09:58,890 Dude, we totally got let out of school. 201 00:09:58,960 --> 00:10:00,795 I know. Something big is going on. 202 00:10:00,856 --> 00:10:01,742 Take a look at this. 203 00:10:01,777 --> 00:10:04,258 I did a Google search for "Hillary Clinton Campaign Rally", right? 204 00:10:04,388 --> 00:10:07,591 And one of the links was to YouTube, where this Russian guy had a bunch of videos. 205 00:10:07,837 --> 00:10:10,716 - Russian? - Yeah, this guy, Vladimir Stolfsky. 206 00:10:10,751 --> 00:10:12,624 He had videos on YouTube of every single rally. 207 00:10:12,659 --> 00:10:14,441 So he's a Hillary Clinton fan. 208 00:10:14,487 --> 00:10:17,237 No. I cross-referenced his YouTube profile with MySpace 209 00:10:17,272 --> 00:10:19,584 and according to his blog, he's an old-school Communist. 210 00:10:19,617 --> 00:10:21,422 So what's he doing at every Clinton rally? 211 00:10:22,168 --> 00:10:24,905 Do a WebCrawler search, maybe he has podcasts up somewhere. 212 00:10:24,956 --> 00:10:25,908 Oh that's a good idea. 213 00:10:27,918 --> 00:10:30,098 What is going on? What have we done? 214 00:10:30,505 --> 00:10:32,784 They claim they don't know anything about an attack. 215 00:10:32,828 --> 00:10:33,848 Big surprise! 216 00:10:34,017 --> 00:10:37,352 Sir, first pass of the house, we didn't find a snuke detonator anywhere. 217 00:10:37,658 --> 00:10:40,040 Mr. Akim, where is your son? 218 00:10:40,075 --> 00:10:42,399 We thought he was at school. He's not at school? 219 00:10:44,488 --> 00:10:47,448 - You're doing great, Ms. Clinton. - Do they know how long, Brian? 220 00:10:47,488 --> 00:10:49,938 How long before the snuke in my snizz goes off? 221 00:10:50,228 --> 00:10:52,286 They'll find the detonator, Hildog. 222 00:10:52,636 --> 00:10:54,904 We can't wait for them to find the detonator. 223 00:10:54,939 --> 00:10:57,986 If we can get to the bomb, maybe we can deactivate it. 224 00:10:58,021 --> 00:11:01,327 Can't somebody go and take a look inside Mrs. Clinton's snizz? 225 00:11:02,746 --> 00:11:04,703 I'm not sending any of my men in there. 226 00:11:06,106 --> 00:11:08,731 Are you almost ready to set off the bomb? 227 00:11:08,768 --> 00:11:12,141 Everything is set. We have the detonator up and running. 228 00:11:16,287 --> 00:11:18,999 Mr. Hakeem, we need to know where your son is! 229 00:11:19,034 --> 00:11:20,983 I tell you, I do not know. 230 00:11:23,127 --> 00:11:26,455 This is getting us nowhere. If he knows anything, he's not saying. 231 00:11:26,605 --> 00:11:29,153 - Let me have time with him. - What are you going to do? 232 00:11:29,185 --> 00:11:32,443 We have to find that detonator! Let me have time with him! 233 00:11:34,905 --> 00:11:38,621 - You will tell me where your son is! - He should be at school! 234 00:11:45,838 --> 00:11:47,120 Hey! 235 00:11:48,588 --> 00:11:51,822 - Where is the detonator? - What detonator are you ta-- 236 00:11:54,567 --> 00:11:57,864 - I can do this all day. - I don't know anything about a-- 237 00:12:01,838 --> 00:12:04,841 - Stop it! Really! - You can make it stop! 238 00:12:04,867 --> 00:12:06,273 I don't have the-- 239 00:12:09,015 --> 00:12:10,981 Are we just gonna let this go on? 240 00:12:11,838 --> 00:12:14,036 Okay, I got a text of the Russian guy's podcast. 241 00:12:14,071 --> 00:12:15,621 It's all a bunch of links to eBay. 242 00:12:15,677 --> 00:12:17,212 You should be able to search his username on eBay 243 00:12:17,273 --> 00:12:18,520 and see what he's been buying and selling. 244 00:12:19,286 --> 00:12:22,012 Ferris, set up over there. Two of you can take that bed area. 245 00:12:22,145 --> 00:12:24,211 - Hey! - Donner, take over that station. 246 00:12:25,418 --> 00:12:26,418 What's going on? 247 00:12:26,453 --> 00:12:29,188 This apartment is being absorbed by Homeland Security! 248 00:12:30,137 --> 00:12:31,376 Homeland Security? 249 00:12:31,548 --> 00:12:34,256 Look, your little game of going over people's heads is over! 250 00:12:34,291 --> 00:12:37,287 You could still work, but from now on you answer to me, you got that? 251 00:12:37,322 --> 00:12:39,712 - Excuse me, who's in charge here? - I am! 252 00:12:39,746 --> 00:12:41,491 Yeah, well, not anymore you're not. 253 00:12:41,526 --> 00:12:43,543 This department has just been assigned to the FBI. 254 00:12:43,578 --> 00:12:47,012 - That's outrageous! On whose orders? - On order of the Secretary of Defense! 255 00:12:47,015 --> 00:12:48,677 You had your shot, now I'm in charge! 256 00:12:48,846 --> 00:12:52,000 Not anymore you're not! Orders just came down from Central! 257 00:12:52,007 --> 00:12:54,163 They want ATF handling this on all fronts! 258 00:12:54,187 --> 00:12:56,361 All right people, from now on you're answering to me! 259 00:12:56,387 --> 00:12:59,190 Not anymore, they're not! Orders from the President. 260 00:12:59,237 --> 00:13:01,461 He wants this handled by his staff personally. 261 00:13:01,496 --> 00:13:03,132 Now Nelson is in charge. 262 00:13:03,167 --> 00:13:05,144 Not anymore I'm not! 263 00:13:08,117 --> 00:13:09,932 What are you going to do to my wife? 264 00:13:09,967 --> 00:13:12,434 Nothing if you tell me where your son is! 265 00:13:12,469 --> 00:13:14,238 We told you, we don't know. 266 00:13:14,868 --> 00:13:16,177 Do you know what this is? 267 00:13:17,645 --> 00:13:21,447 This is apple juice. It gives me super bad farts. 268 00:13:22,947 --> 00:13:25,151 Did he just inject himself with apple juice? 269 00:13:25,208 --> 00:13:27,620 - Where is your son? - She doesn't know either. 270 00:13:30,346 --> 00:13:33,881 I mean it! Stop! That is disgusting! Where is your mother? 271 00:13:38,105 --> 00:13:38,879 Answer it! 272 00:13:39,936 --> 00:13:43,116 Hello? Hello Bahir. Where are you? 273 00:13:44,186 --> 00:13:46,462 - Who is Butters? - Butters. 274 00:13:46,758 --> 00:13:49,618 Bahir, one of your classmates is keeping us hostage. 275 00:13:51,988 --> 00:13:54,292 You filthy little rapscallion! 276 00:13:54,518 --> 00:13:55,970 We got him! I know where he is! 277 00:13:56,005 --> 00:13:57,873 All right, where? We'll send our people in. 278 00:13:57,918 --> 00:14:00,459 - No, no, he's my lead. - You're not going alone. 279 00:14:00,888 --> 00:14:02,617 You blow in there and you risk taking him down 280 00:14:02,652 --> 00:14:03,924 without finding the detonator! 281 00:14:03,959 --> 00:14:05,542 I'm going to find out where it is! 282 00:14:06,538 --> 00:14:10,118 All right, people, I'm in charge now and we will find these terrorists. 283 00:14:10,153 --> 00:14:12,821 Jarvis, I want you to check for any terrorist chatter on AOL. 284 00:14:13,045 --> 00:14:16,697 Marley and Greggs, try searching for nuclear devices on AskJeeves.com. 285 00:14:17,187 --> 00:14:19,993 Ask Jeeves? Nobody uses Ask Jeeves! Just Google-search it! 286 00:14:20,027 --> 00:14:21,592 Are you telling me how to do my job? 287 00:14:21,627 --> 00:14:22,313 Yes. 288 00:14:22,345 --> 00:14:24,321 There's a Russian guy named Vladimir Stolfsky 289 00:14:24,326 --> 00:14:26,151 who's got search engine hits all over this thing. 290 00:14:26,186 --> 00:14:28,362 Chase, search the name Stolfsky on YouTube 291 00:14:28,397 --> 00:14:30,351 and cross-reference it with JDate! 292 00:14:30,475 --> 00:14:31,352 Checking. 293 00:14:31,387 --> 00:14:33,272 Look, these Russian guys all have blogs talking about this 294 00:14:33,276 --> 00:14:35,589 like it's just some big diversion for something much bigger! 295 00:14:35,666 --> 00:14:39,131 Sir, these kids are right. We've just received intel that Russian terrorists 296 00:14:39,135 --> 00:14:41,218 are believed to be responsible for the threat. 297 00:14:41,278 --> 00:14:44,269 - Where's the intel from? - We just read it on Drudge Report. 298 00:14:44,304 --> 00:14:45,840 Look, we already have the guy's blog. 299 00:14:45,846 --> 00:14:48,114 Maybe we can find an address and check it out on MapQuest. 300 00:14:48,237 --> 00:14:50,383 We do this my way! I'm the one in charge! 301 00:14:51,676 --> 00:14:54,508 - Not anymore you're not. - Oh, snap. 302 00:14:56,865 --> 00:14:58,936 I captured another one of your pieces, Bahir. 303 00:15:02,125 --> 00:15:03,335 Oh, hey Eric. 304 00:15:03,658 --> 00:15:05,744 - Where is the detonator! - The what? 305 00:15:05,779 --> 00:15:07,944 You have exactly five seconds before I start dropping 306 00:15:07,979 --> 00:15:09,636 serious apple juice farts on your face! 307 00:15:09,671 --> 00:15:11,229 - One! - Leave me alone! 308 00:15:12,207 --> 00:15:12,829 Stop! 309 00:15:13,598 --> 00:15:15,154 Hey, I was about to win! 310 00:15:15,737 --> 00:15:17,842 Stop, terrorist, or I will shoot you! 311 00:15:21,685 --> 00:15:22,870 Get in the van! 312 00:15:25,397 --> 00:15:28,539 Uh, that's cool. I'm actually not playing anymore. 313 00:15:29,117 --> 00:15:30,519 Get in the van! 314 00:15:31,848 --> 00:15:33,949 That's it! We don't have a choice anymore! 315 00:15:33,984 --> 00:15:37,914 Somebody is going to have to go in and try to disarm the snuke manually! 316 00:15:37,936 --> 00:15:39,630 No, it's too dangerous! 317 00:15:39,665 --> 00:15:42,062 That snatch has not seen action in over 30 years! 318 00:15:42,096 --> 00:15:43,901 It could be toxic! 319 00:15:44,247 --> 00:15:47,883 I'll do it! I'll check out Ms. Clinton's snizz. 320 00:15:52,036 --> 00:15:54,938 Let me go! Please! I am just a little boy! 321 00:15:55,068 --> 00:15:57,739 You called and warned the government of our plans! 322 00:15:58,098 --> 00:16:01,332 What you don't know is that we are simply mercenaries, 323 00:16:01,445 --> 00:16:06,337 We were paid to set up the snuke so that the real enemy of America could attack. 324 00:16:06,446 --> 00:16:08,505 That's cool. I'm fine with Muslims invading. 325 00:16:08,657 --> 00:16:12,136 You really think Muslims are behind this terrorist threat? 326 00:16:13,166 --> 00:16:15,066 Uh yes, of course? 327 00:16:15,155 --> 00:16:18,016 America had other enemies before the Muslims, you know. 328 00:16:18,660 --> 00:16:20,756 Who is America's oldest enemy? 329 00:16:21,568 --> 00:16:24,193 - The Russians? - Before that. 330 00:16:24,237 --> 00:16:26,543 - The Germans? - Before that. 331 00:16:27,437 --> 00:16:29,625 - The Germans again? - Before that! 332 00:16:29,836 --> 00:16:33,086 I am talking about the oldest threat to America! 333 00:16:33,157 --> 00:16:36,096 The greatest enemy America has ever known! 334 00:16:36,308 --> 00:16:37,974 You can't possibly mean... 335 00:16:42,926 --> 00:16:45,921 Two hundred years we've waited. Finally. 336 00:16:46,120 --> 00:16:48,842 We will get those traitors to the Crown! 337 00:16:51,307 --> 00:16:52,765 Yes, Your Majesty? 338 00:16:53,198 --> 00:16:56,377 The Russians are ready to set off the diversion. 339 00:16:56,715 --> 00:16:57,924 Full sail. 340 00:16:58,256 --> 00:17:00,001 Full sail, your Majesty. 341 00:17:11,651 --> 00:17:13,145 All right, Brian, this is it. 342 00:17:13,181 --> 00:17:14,824 Get in there and see if you can disarm 343 00:17:14,859 --> 00:17:16,510 the snuke in Ms. Clinton's snatch. 344 00:17:19,402 --> 00:17:22,160 All right. I'm nearing her snizz now. 345 00:17:23,343 --> 00:17:24,557 God help him. 346 00:17:24,612 --> 00:17:28,710 - What do you see, Brian? - It's dark. Cold. 347 00:17:28,832 --> 00:17:30,141 You're doing fine, Brian. 348 00:17:30,176 --> 00:17:33,583 Get as close as you can. You have to look inside the snizz. 349 00:17:37,002 --> 00:17:39,111 All right, I'm looking. 350 00:17:39,703 --> 00:17:42,434 Yes, I see... I see the device! 351 00:17:44,383 --> 00:17:46,579 You're doing great, Brian. Hang in there. 352 00:17:46,614 --> 00:17:48,443 There's um, metal housing. 353 00:17:48,512 --> 00:17:51,474 Some kind of three-pronged triggering mechanism that... 354 00:17:52,141 --> 00:17:54,736 Wait, there's something else here! 355 00:17:55,313 --> 00:17:56,272 There's something... 356 00:17:56,971 --> 00:17:58,278 Say again, Brian. 357 00:17:58,313 --> 00:18:00,968 There's something perched on the snuke's coil. 358 00:18:01,671 --> 00:18:03,266 Oh God, it's looking at me! 359 00:18:03,870 --> 00:18:07,237 - Brian, get out of there! - What-- What are you? 360 00:18:07,551 --> 00:18:11,440 I've no qualms with you! Stay back! Stay back I-- 361 00:18:12,493 --> 00:18:14,263 Brian? Brian, what's happening? 362 00:18:14,383 --> 00:18:19,019 It's eating my head! It's eating my head! 363 00:18:21,503 --> 00:18:23,087 Oh my! 364 00:18:24,442 --> 00:18:25,934 I got it! I got it! 365 00:18:25,969 --> 00:18:28,477 According to PayPal, the Russian guys are just hired mercenaries 366 00:18:28,480 --> 00:18:30,685 who had ads up on Craig's List and got paid through eBay 367 00:18:30,720 --> 00:18:33,665 so that person could be attacked by the British. 368 00:18:33,782 --> 00:18:36,277 - The British? - Loyalist Red Coats! 369 00:18:36,731 --> 00:18:39,194 Sir, I found the Russian's eHarmony account! 370 00:18:39,229 --> 00:18:41,175 It does list an address in South Park! 371 00:18:41,192 --> 00:18:42,647 All right! MapQuest the address! 372 00:18:42,717 --> 00:18:44,835 I'll use Google Maps. It has live traffic. 373 00:18:44,870 --> 00:18:45,677 Good thinking. 374 00:18:45,712 --> 00:18:48,517 Sir, we have the terrorists' location. IM'ing you now. 375 00:18:49,952 --> 00:18:51,849 It was good knowing you, comrade. 376 00:18:51,884 --> 00:18:54,027 Please. Think about what you are doing. 377 00:18:54,212 --> 00:18:56,447 The British are just using you, you're going to die. 378 00:18:56,573 --> 00:18:58,897 Yes, but we will be rich. 379 00:18:59,331 --> 00:19:02,531 Left flank, prig prang and clear! Go! 380 00:19:04,922 --> 00:19:06,946 The game is over! Get down on the ground! 381 00:19:07,006 --> 00:19:08,559 How did they find us? 382 00:19:08,672 --> 00:19:12,391 We know about everything! Your diversion to help the Red Coats is over! 383 00:19:12,543 --> 00:19:15,795 It doesn't matter. The detonator is on a timer. 384 00:19:15,811 --> 00:19:20,269 You are too late! In three minutes. 385 00:19:25,191 --> 00:19:26,212 What the hell? 386 00:19:26,742 --> 00:19:29,639 - The power went out! - Well, so then what time is it? 387 00:19:32,560 --> 00:19:35,472 - Oh crap. - Take 'em down! 388 00:19:39,752 --> 00:19:43,250 No! I don't want to die without being paid! 389 00:19:48,232 --> 00:19:51,296 The detonator is secured, General. You are cleared to proceed. 390 00:19:59,253 --> 00:20:01,697 The Rebel Americans know of our attack?! 391 00:20:01,732 --> 00:20:03,766 - How? - Fire at will! 392 00:20:14,573 --> 00:20:15,746 Yes? 393 00:20:15,781 --> 00:20:18,455 Your Majesty, the attack has failed. 394 00:20:18,750 --> 00:20:22,721 We were unable to end the American Revolution. 395 00:20:23,572 --> 00:20:24,697 I see. 396 00:20:30,660 --> 00:20:34,150 Well, looks like we saved our country from British rule once again. 397 00:20:34,363 --> 00:20:37,462 Yeah. It just proves we need to learn not to profile one race of people. 398 00:20:37,502 --> 00:20:39,659 Because, actually, most of the world hates us. 399 00:20:40,291 --> 00:20:43,401 Well Bahir, I was thinking that maybe I owe you an apology. 400 00:20:43,441 --> 00:20:44,645 - Really? - Yes. 401 00:20:44,680 --> 00:20:46,690 But then I realized that technically, I don't. 402 00:20:46,725 --> 00:20:49,641 Because by being suspicious of you, I saved your life and everyone else's. 403 00:20:49,671 --> 00:20:53,073 So really, you own me an apology. But that's cool. 404 00:20:53,108 --> 00:20:56,877 You didn't save everyone, I did! You were just out harrassing Muslims! 405 00:20:57,611 --> 00:20:59,473 But if I hadn't called you in the first place 406 00:20:59,508 --> 00:21:00,506 to check out the Muslim, 407 00:21:00,541 --> 00:21:02,272 you would have just stayed in bed sick all day, right? 408 00:21:03,101 --> 00:21:04,871 - Maybe. - Maybe? 409 00:21:06,692 --> 00:21:07,807 checking out the Clinton rally. 410 00:21:07,842 --> 00:21:10,018 That means my intolerance of Muslims saved America. 411 00:21:11,050 --> 00:21:12,593 That is so missing the point. 412 00:21:12,628 --> 00:21:15,363 Me being a bigot stopped a nuclear bomb from going off, yes or no?! 413 00:21:15,970 --> 00:21:17,832 That's not the right way to look at it, I-- 414 00:21:17,867 --> 00:21:18,764 Yes or no, Kyle? 415 00:21:18,842 --> 00:21:21,425 No! Not, not like you're saying. 416 00:21:21,462 --> 00:21:24,296 But that's all I'm saying: Today, bigotry and racism saved the day. 417 00:21:24,340 --> 00:21:25,596 Bahir, you get this, right? 418 00:21:25,632 --> 00:21:28,271 Bahir! Get away from that disgusting child! 419 00:21:28,306 --> 00:21:30,408 Get back home and start packing your things! 420 00:21:30,443 --> 00:21:32,750 We are leaving this whole intolerant country! 421 00:21:38,070 --> 00:21:41,458 Okay. Who got rid of the Muslims, huh? 422 00:21:41,531 --> 00:21:44,347 That was all me. Simple thank you will suffice. 423 00:22:10,489 --> 00:22:14,542 Sync and Edits: VeRdiKT [Subscene.com / Addic7ed.com] 34312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.