Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,102 --> 00:00:04,036
Previously on Roswell.
2
00:00:04,104 --> 00:00:07,540
A controversial New Mexico
congresswoman is dead.
3
00:00:07,607 --> 00:00:09,438
Somebody covered up
Whitaker's death.
4
00:00:09,509 --> 00:00:12,205
- Why?
- We're going to Arizona.
5
00:00:14,948 --> 00:00:19,749
She used to tell me stories
about this planet in another galaxy.
6
00:00:19,819 --> 00:00:22,253
Did she ever mention Vilandra?
7
00:00:22,322 --> 00:00:24,620
How do you know about Vilandra?
8
00:00:24,691 --> 00:00:27,626
- What the hell is a husk?
- It's basically a shell.
9
00:00:27,694 --> 00:00:31,255
It protects us from the environment.
But the husks are dying.
10
00:00:31,331 --> 00:00:34,027
Well, if all the Skins in
Copper Summit are about to die...
11
00:00:34,100 --> 00:00:36,591
then all we have to do
is wait them out.
12
00:00:36,669 --> 00:00:43,105
- What are you not telling us?
- The harvest.
Ripped By mstoll
13
00:00:46,379 --> 00:00:48,176
No!
14
00:00:50,884 --> 00:00:53,409
We've gotta go now!
15
00:00:54,654 --> 00:00:56,918
- Is that what I think it is?
- Just drive!
16
00:01:00,126 --> 00:01:01,991
[Greer]We're all as good as dead.
17
00:01:02,062 --> 00:01:06,999
We may be as good as dead,
but this is not the end.
18
00:01:23,383 --> 00:01:25,442
It's a frijole frittata.
19
00:01:25,518 --> 00:01:29,352
Martha Stewart serves it
to her guests in the Hamptons.
20
00:01:30,757 --> 00:01:34,193
So, um... Philip!
21
00:01:34,260 --> 00:01:37,195
It's gonna get cold!
Get in here!
22
00:01:39,666 --> 00:01:43,602
- Who needs a nice, big glass of juice?
- I'll get it.
23
00:01:43,670 --> 00:01:46,969
I warned you about getting her
a subscription to that magazine.
24
00:01:47,040 --> 00:01:50,806
♪♪ [Radio: Rock]
25
00:01:55,715 --> 00:01:57,979
How long are you
gonna keep avoiding me?
26
00:01:58,051 --> 00:02:00,815
I'm not avoiding you.
We destroyed a race of people.
27
00:02:00,887 --> 00:02:03,856
I'm just trying to get past it.
28
00:02:03,923 --> 00:02:05,413
Juice?
29
00:02:07,293 --> 00:02:11,059
- Are you sure there's nothing else?
- I'm sure. Thanks.
30
00:02:24,244 --> 00:02:26,872
Dad, Dad. Dad.
31
00:02:26,946 --> 00:02:30,541
- Whoa, whoa, whoa, whoa. Take it easy.
- All right.
32
00:02:30,617 --> 00:02:33,279
- Whoa! Come on. Take it easy.
- It's gonna break this thing.
33
00:02:33,353 --> 00:02:37,722
- Bring him in close.
- I'm trying, I'm trying,
but I need your help. Like...
34
00:02:37,790 --> 00:02:41,089
- All right. A little...
- There we go. There we go. There we go.
35
00:02:41,161 --> 00:02:45,063
- [Laughs]
- Whoo-hoo! Oh, man!
36
00:02:45,131 --> 00:02:48,362
- [Whooping] Whoa!
- Look out, look out.
37
00:02:48,434 --> 00:02:51,301
The Bagley bang-a-lure
does it every time!
38
00:02:51,371 --> 00:02:54,238
There you go.
Get a good grip.
39
00:02:54,307 --> 00:02:56,639
- Whoa!
- We'll be eatin' like kings tonight!
40
00:02:56,709 --> 00:02:59,644
- It's gorgeous! It's beautiful!
- [Grunts]
41
00:02:59,712 --> 00:03:02,112
[Chuckles]
42
00:03:04,317 --> 00:03:06,308
Go, buddy.
43
00:03:11,024 --> 00:03:15,051
It's the circle, Dad.
The circle of life.
44
00:03:18,731 --> 00:03:21,928
♪♪ [Radio: Rock]
45
00:03:23,670 --> 00:03:26,264
Would you step on it, please!My dad is gonna implode...
46
00:03:26,339 --> 00:03:29,069
if we don't get this thing back
by the lunch rush.
47
00:03:29,142 --> 00:03:32,600
It's your first day back in uniform.
We have one break in an eight-hour shift...
48
00:03:32,679 --> 00:03:35,443
and the man sends us 30 miles
out of town on an errand!
49
00:03:35,515 --> 00:03:38,211
- Well, he let us stay on the clock.
- I'm sorry, Liz.
50
00:03:38,284 --> 00:03:41,276
I love your father dearly,
but this is totally Kathie Lee.
51
00:03:54,601 --> 00:03:57,832
Max, how's that cute
Liz Parker, honey?
52
00:03:57,904 --> 00:04:01,305
She hasn't called here
in a while.
53
00:04:02,976 --> 00:04:05,945
Could I please have
some more... frittata?
54
00:04:06,012 --> 00:04:10,312
Oh, sure, honey.
I'm so glad you like it.
55
00:04:20,793 --> 00:04:22,727
Mom?
56
00:04:25,064 --> 00:04:27,760
- ♪♪ [Radio: Rock]
- Why are all these cars stopped?
57
00:04:27,834 --> 00:04:32,032
Maria, what is going on?
Wait... Oh, my God!
58
00:04:32,105 --> 00:04:35,233
Maria! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
59
00:04:37,143 --> 00:04:39,236
I didn't see it.
It was just...
60
00:04:39,312 --> 00:04:42,839
It was just there,
and I was going too fast.
61
00:04:42,915 --> 00:04:45,349
- What?
- What?
62
00:04:50,123 --> 00:04:54,219
- Oh, my gosh! Look.
- What?
63
00:04:56,562 --> 00:04:59,895
Where is everybody?
64
00:05:21,321 --> 00:05:23,619
Welcome to Roswell,
New Mexico, folks...
65
00:05:23,690 --> 00:05:26,716
U.F.O. Capital of the world
and last stop on our tour.
66
00:05:26,793 --> 00:05:29,728
Everyone remember their sunscreen
while you're out and about.
67
00:05:29,796 --> 00:05:31,730
Thank you.
68
00:05:35,335 --> 00:05:38,532
[Sighs]
Let's find some aliens.
69
00:05:44,944 --> 00:05:48,072
♪♪ [Rock]
70
00:05:57,357 --> 00:06:00,349
♪♪ [Continues]
71
00:06:21,581 --> 00:06:24,106
♪♪ [Ends]
72
00:06:44,303 --> 00:06:46,237
Deputy Hanson...
73
00:06:46,305 --> 00:06:50,071
we've got some property defacement
up by the Chaparral turnout.
74
00:06:50,143 --> 00:06:53,271
I need you to rustle up
a ladder and take care of it.
75
00:06:54,947 --> 00:06:57,575
You could've told me
you didn't wanna go fishing.
76
00:06:57,650 --> 00:06:59,584
I did. I wanted to fish.
77
00:06:59,652 --> 00:07:03,110
It's just, now I enjoy it
from a different perspective.
78
00:07:03,189 --> 00:07:07,285
Different seems to be the story
of your life these days.
79
00:07:07,360 --> 00:07:10,887
The guys don't come over
to watch games anymore.
80
00:07:10,963 --> 00:07:14,490
You hang wind chimes
in my backyard...
81
00:07:14,567 --> 00:07:17,195
burn compost sticks
in the kitchen.
82
00:07:17,270 --> 00:07:21,172
- Hanson!
- It's called ylang-ylang,
and it opens the mind.
83
00:07:21,240 --> 00:07:24,801
You know what? If you
laid off the mumbo jumbo...
84
00:07:24,877 --> 00:07:27,675
you might get a date
every once in a while.
85
00:07:27,747 --> 00:07:29,874
- Hanson!
- Any other areas...
86
00:07:29,949 --> 00:07:32,315
where you'd like to point out
my incompetency, Dad...
87
00:07:32,385 --> 00:07:34,979
or is the list complete
at fishing and dating?
88
00:07:35,054 --> 00:07:37,852
Hanson, if I get back
to the station...
89
00:07:37,924 --> 00:07:41,451
and find you sipping
a damn frappuccino...
90
00:07:41,527 --> 00:07:43,461
My one day off!.
91
00:07:48,801 --> 00:07:51,065
I can't find Dad.
92
00:07:51,137 --> 00:07:53,697
Max?
93
00:07:53,773 --> 00:07:55,707
Max!
94
00:07:55,775 --> 00:07:59,211
Max! Where were you?
95
00:07:59,278 --> 00:08:02,645
- The neighbor's house is empty too.
- What's happening?
96
00:08:02,715 --> 00:08:04,649
I don't know.
97
00:08:08,054 --> 00:08:10,147
[Line Ringing]
98
00:08:10,223 --> 00:08:13,954
Oh, come on. Come on.
99
00:08:16,796 --> 00:08:18,730
No!
100
00:08:21,234 --> 00:08:24,067
Mom and Dad are missing!
They're gone!
101
00:08:24,136 --> 00:08:26,195
We're the only ones left.
102
00:08:26,272 --> 00:08:28,433
[Panting]
103
00:08:33,479 --> 00:08:37,279
- You put the husk on?
- The fit is okay.
104
00:08:39,785 --> 00:08:42,015
Feels like real skin.
105
00:08:42,088 --> 00:08:45,251
For now. The husk
wasn't fully matured.
106
00:08:45,324 --> 00:08:48,088
I don't know how long
it's gonna hold up.
107
00:08:48,160 --> 00:08:52,790
[Panting]
You saved my life by stealing this.
108
00:08:52,865 --> 00:08:57,359
Well, you saved ours in Copper Summit.
109
00:08:57,436 --> 00:08:59,631
[Phone Ringing]
110
00:08:59,705 --> 00:09:02,299
Here's a towel
and here's a robe.
111
00:09:05,378 --> 00:09:07,403
- Yeah.
- [Max On Phone] It's me.
112
00:09:07,480 --> 00:09:09,880
Meet us at the Crashdown
right away.
113
00:09:21,561 --> 00:09:25,327
Look. Look, look.
It's still warm.
114
00:09:25,398 --> 00:09:28,333
- [Glass Shatters]
- [Both Gasp]
115
00:09:28,401 --> 00:09:30,767
Okay, let's just
go back to the car, okay?
116
00:09:30,836 --> 00:09:32,770
- Okay.
- Okay.
117
00:09:48,354 --> 00:09:51,084
[Gasps]
118
00:09:56,495 --> 00:09:58,622
This is not good.
119
00:10:13,946 --> 00:10:16,107
No one's back there either.
120
00:10:17,617 --> 00:10:19,812
Everyone is gone.
121
00:10:19,885 --> 00:10:23,514
Every human. Whoever is doing this
is trying to single us out.
122
00:10:24,890 --> 00:10:27,381
- Well, there goes that theory.
- Michael!
123
00:10:33,366 --> 00:10:37,200
Max, what happened?We-We just got back from Dexter.
124
00:10:37,269 --> 00:10:40,705
Our parents disappeared.
It seems like the whole town is gone.
125
00:10:40,773 --> 00:10:43,571
All the humans, at least.
126
00:10:43,643 --> 00:10:45,702
Why not us?
127
00:10:47,313 --> 00:10:49,679
- I'm sorry.
- What is going on here?
128
00:10:49,749 --> 00:10:52,547
- Everyone's gone?
- [Line Ringing]
129
00:10:52,618 --> 00:10:55,553
- They're gone? Like dead?
- We don't know that.
130
00:10:55,621 --> 00:11:00,354
- Pick up the phone, Alex.
- All we can do is focus on the fact
that we have each other.
131
00:11:03,462 --> 00:11:05,930
[Line Continues Ringing]
132
00:11:11,270 --> 00:11:15,900
Alex's band just burned a new CD,
and he couldn't wait to show me.
133
00:11:18,477 --> 00:11:21,878
First thing we need to do
is figure out who did this.
134
00:11:21,947 --> 00:11:24,040
We know who did this.
The Skins.
135
00:11:24,116 --> 00:11:27,279
Yeah. We found one of thosesnakeskin things off Elm Street.
136
00:11:27,353 --> 00:11:28,718
Nicholas.
137
00:11:30,489 --> 00:11:32,719
This is our fault.
138
00:11:33,859 --> 00:11:37,590
No. It's hers.
139
00:11:37,663 --> 00:11:41,394
You led the Skins straight
to Roswell, Courtney!
140
00:11:41,467 --> 00:11:44,766
- She's with us, Tess.
- What did your people do to the town?
141
00:11:44,837 --> 00:11:47,965
- They're not my people.
- Stop pointing fingers.
142
00:11:48,040 --> 00:11:51,100
We're the ones
who destroyed their harvest.
143
00:11:51,177 --> 00:11:53,941
They're here to settle
the score with all of us.
144
00:11:54,013 --> 00:11:57,881
Into the bathroom.
They're coming. Now!
145
00:12:05,658 --> 00:12:08,058
[Bell Jingling]
146
00:12:08,127 --> 00:12:11,096
There's two of them...
Nicholas and Ida. Hide us.
147
00:12:16,335 --> 00:12:18,530
Check in the back.
148
00:12:56,275 --> 00:12:59,472
- [Glass Shatters]
- Oh, please don't let me die like Elvis.
149
00:13:09,355 --> 00:13:12,950
[Knocking]
150
00:13:26,705 --> 00:13:29,299
Mom?
151
00:13:36,348 --> 00:13:38,578
Don't pick.
152
00:13:38,651 --> 00:13:41,381
There's nobody back there
or upstairs, sir.
153
00:13:41,453 --> 00:13:43,444
Look in the mirror.
You're shedding.
154
00:13:43,522 --> 00:13:46,491
[Scoffs]
It's the heat.
155
00:13:46,559 --> 00:13:49,323
Why couldn't those brats
be from Seattle?
156
00:13:49,395 --> 00:13:51,795
Let's get you back
to the moisture chamber.
157
00:13:51,864 --> 00:13:53,957
This haphazard searching
is going nowhere.
158
00:13:54,033 --> 00:13:55,967
What's plan "B"?
159
00:13:56,035 --> 00:13:58,128
We'll search the town
street by street...
160
00:13:58,204 --> 00:14:00,536
building by building,
inch by inch.
161
00:14:00,606 --> 00:14:02,574
I'm not stopping till we find them.
162
00:14:13,819 --> 00:14:17,755
I've never come up against
power like that before.
163
00:14:17,823 --> 00:14:22,419
It feels like someone took
a sledgehammer to my head.
164
00:14:27,433 --> 00:14:29,526
I'll be right back.
165
00:14:29,602 --> 00:14:32,435
♪♪ [Man Singing]
166
00:14:43,315 --> 00:14:47,217
My mom always listened
to Elvis Costello on laundry day.
167
00:14:47,286 --> 00:14:50,414
♪♪ [Continues, Indistinct]
168
00:14:50,489 --> 00:14:53,151
I am so scared.
169
00:14:53,225 --> 00:14:57,252
What happened to your family,
to all the humans...
170
00:14:57,329 --> 00:14:59,354
it's our fault.
171
00:15:01,133 --> 00:15:03,499
We haven't lost them yet.
172
00:15:06,071 --> 00:15:07,902
We have to stay strong.
173
00:15:07,973 --> 00:15:09,873
Yeah.
174
00:15:09,942 --> 00:15:11,933
♪♪ [Continues]
175
00:15:19,451 --> 00:15:22,011
I should get back down.
176
00:15:22,087 --> 00:15:24,180
[Isabel]Max!
177
00:15:28,260 --> 00:15:30,524
- She just collapsed.
- Max, you gotta help her!
178
00:15:33,966 --> 00:15:36,127
[Max]Let's get her upstairs.
179
00:15:40,772 --> 00:15:44,936
Um, okay, maybe we should
take her clothes off.
180
00:15:45,010 --> 00:15:46,944
Okay.
181
00:15:53,118 --> 00:15:55,109
You got her?
182
00:15:57,255 --> 00:15:59,348
- Okay.
- What now?
183
00:15:59,424 --> 00:16:02,825
Um, you know, from what she said,
the husk is starving.
184
00:16:02,894 --> 00:16:05,920
It's looking at her thighs
like they're two canned hams.
185
00:16:05,998 --> 00:16:07,966
I heard that, you bitch.
186
00:16:08,033 --> 00:16:10,126
[Grunts]
187
00:16:18,076 --> 00:16:21,842
What if we tempt it with food
from-from outside the membrane?
188
00:16:21,913 --> 00:16:25,280
- Sort of like an all-you-can-eat buffet.
- Yeah. It's worth a try.
189
00:16:25,350 --> 00:16:29,582
We need, like, some vitamins
and minerals and-and nutrients.
190
00:16:29,654 --> 00:16:31,781
Okay. We've got...
191
00:16:31,857 --> 00:16:35,088
ginkgo, bee pollen,echinacea, "C, '" "D, '" "E"...
192
00:16:35,160 --> 00:16:37,993
calcium, St. John's wort
and Pamprin.
193
00:16:42,200 --> 00:16:45,863
What? I was dating
Michael Guerin.
194
00:16:55,180 --> 00:16:57,774
Main Street looks clear.
195
00:16:57,849 --> 00:17:00,443
I just wish I knew
where they were hiding.
196
00:17:02,120 --> 00:17:04,714
Do you think she'll be okay?
197
00:17:06,324 --> 00:17:08,258
I don't know.
198
00:17:11,196 --> 00:17:13,994
- You and Courtney have gotten close.
- Yeah.
199
00:17:14,066 --> 00:17:16,557
How does Maria feel about that?
200
00:17:16,635 --> 00:17:19,866
Why do you care? You've never been
interested in my social circles before.
201
00:17:19,938 --> 00:17:23,169
- You were never sleeping with
the enemy before. - And I'm not now.
202
00:17:23,241 --> 00:17:26,142
Then why was she at your
apartment this morning?
203
00:17:26,211 --> 00:17:30,307
Because she wanted to show me
how the husk fit. That's it.
204
00:17:31,483 --> 00:17:34,748
- Good.
- Let me take a look.
205
00:17:42,094 --> 00:17:45,621
[Tess] Pretty quick recovery,
don't you think?
206
00:17:45,697 --> 00:17:50,361
This "I've fallen and can't get up"routine seems a little too convenient.
207
00:17:52,871 --> 00:17:55,635
I think it's time for a Q&A.
208
00:17:55,707 --> 00:17:58,267
What exactly did the Skins do?
209
00:17:58,343 --> 00:18:01,244
I don't know.
210
00:18:01,313 --> 00:18:02,871
No!
211
00:18:02,948 --> 00:18:05,542
What happened to our families?
212
00:18:05,617 --> 00:18:09,781
Time exists in multiple subset
dimensions on our planet.
213
00:18:09,855 --> 00:18:14,451
Nicholas must have a technology
to impose one or more of these here.
214
00:18:14,526 --> 00:18:17,461
- Speak English.
- It's like being on Pacific...
215
00:18:17,529 --> 00:18:20,089
and Eastern and Central
and Mountain Time all at once.
216
00:18:20,165 --> 00:18:24,727
Human bodies can't function.They simply disappear.
217
00:18:24,803 --> 00:18:27,397
To where? Where are
our parents? Our friends?
218
00:18:27,472 --> 00:18:30,236
Alex? Where is everyone?Are they dead?
219
00:18:30,308 --> 00:18:34,540
- Water's getting low.
- Somewhere in another dimension,
another plane or existence.
220
00:18:34,613 --> 00:18:37,548
I don't know where.
They seem to have just shifted.
221
00:18:37,616 --> 00:18:39,846
Well, can we get them back?
222
00:18:39,918 --> 00:18:42,284
I don't know. Please.
223
00:18:47,325 --> 00:18:49,418
Why haven't Liz
and Maria disappeared?
224
00:18:49,494 --> 00:18:51,655
I don't... I don't know.
225
00:18:51,730 --> 00:18:54,164
We were out of town
this morning, thank God.
226
00:18:54,232 --> 00:18:56,894
It probably
bought you some time.
227
00:19:00,172 --> 00:19:03,039
Okay, so what did she mean
by "buy us some time"?
228
00:19:03,108 --> 00:19:06,839
Look, don't worry about it. She said we
slipped through a window. We'll be fine.
229
00:19:08,213 --> 00:19:11,239
Run!
[Whimpering]
230
00:19:11,316 --> 00:19:14,615
- [Muttering]
- Go, go, go, go!
231
00:19:14,686 --> 00:19:18,247
[Screaming]
232
00:19:18,323 --> 00:19:20,689
No, no, no, no, no!
233
00:19:22,561 --> 00:19:25,758
- [Gunshot]
- [Both Screaming]
234
00:19:25,830 --> 00:19:29,129
[Liz] Careful, Sheriff!He's a Skin!
235
00:19:31,570 --> 00:19:35,028
Oh, my... Oh!
236
00:19:35,106 --> 00:19:38,633
Okay. Okay. Okay.
237
00:19:38,710 --> 00:19:42,271
Dad! Dad, you okay?
238
00:19:42,347 --> 00:19:46,010
- Yeah.
- You all right?
239
00:19:46,084 --> 00:19:49,053
[Valenti Groaning]
240
00:19:58,730 --> 00:20:00,857
If guns don't work,
how do we kill them?
241
00:20:10,108 --> 00:20:12,906
[Courtney] Take the heaviest thing
that you can find...
242
00:20:12,978 --> 00:20:16,141
and smash this as hard as you can.
243
00:20:16,214 --> 00:20:19,980
It breaks the sealon the husk... permanently.
244
00:20:20,051 --> 00:20:23,020
What about Nicholas?What can he do?
245
00:20:23,088 --> 00:20:28,025
All the things you can...times a thousand.
246
00:20:28,093 --> 00:20:32,655
But the thing you should be
the most afraid of... is this.
247
00:20:32,731 --> 00:20:37,327
He can get inside of your headand take anything that he wants.
248
00:20:37,402 --> 00:20:41,133
Basically, he rapes youof your memories...
249
00:20:41,206 --> 00:20:43,401
and your thoughts.
250
00:20:43,475 --> 00:20:46,069
We've gotta get everybody
to a safer location.
251
00:20:46,144 --> 00:20:50,012
The U.F.O. Center.
It's a former bomb shelter.
252
00:20:50,081 --> 00:20:53,016
There are no windows
and fewer ways in and out.
253
00:20:53,084 --> 00:20:56,679
After we get situated, you, me, Michael,
Isabel and Tess will start picking them off...
254
00:20:56,755 --> 00:20:58,552
one by one.
255
00:20:58,623 --> 00:21:00,716
What about me?
256
00:21:04,896 --> 00:21:07,990
You're not someone I trust.
257
00:21:08,066 --> 00:21:10,091
Let's move.
258
00:21:20,612 --> 00:21:23,672
There's not much cover,
so we should split up into groups.
259
00:21:23,748 --> 00:21:26,182
Good idea.
260
00:21:26,251 --> 00:21:27,878
You okay?
261
00:21:27,952 --> 00:21:29,886
Yeah.
262
00:21:29,954 --> 00:21:34,550
Michael, Kyle, take Courtney.
You guys go first.
263
00:21:34,626 --> 00:21:38,289
When you're in,
we'll send the next bunch.
264
00:21:38,363 --> 00:21:40,297
All right. Go.
265
00:21:59,017 --> 00:22:01,417
I'll take Tess, Liz and Maria.
266
00:22:01,486 --> 00:22:04,080
You two okay
bringing up the rear?
267
00:22:05,457 --> 00:22:07,755
- All right. Ready?
- Okay.
268
00:22:15,500 --> 00:22:17,434
We're gonna be okay.
269
00:22:19,104 --> 00:22:24,132
Max, if I ask you to do something,
will you do it, no questions asked?
270
00:22:24,209 --> 00:22:27,508
You go. Make sure
everyone else is safe.
271
00:22:27,579 --> 00:22:29,103
- I'm gonna find Nicholas.
- No.
272
00:22:29,180 --> 00:22:32,081
Max, you don't understand.
He's after me.
273
00:22:32,150 --> 00:22:34,380
Why, Isabel?
274
00:22:34,452 --> 00:22:37,182
What really happened in Arizona?
275
00:22:39,357 --> 00:22:41,621
We're stronger together
than we are apart.
276
00:22:43,962 --> 00:22:46,123
You're right. I'm sorry.
277
00:22:48,166 --> 00:22:50,293
Don't worry about it.
278
00:22:54,038 --> 00:22:57,974
I'm gonna make sure
it's safe, and then we're up.
279
00:23:02,046 --> 00:23:04,037
Okay, the coast is clear.
280
00:23:04,115 --> 00:23:07,380
You go ahead,
and I'll follow you. Ready?
281
00:23:34,179 --> 00:23:36,977
[Toy Motor Whirring]
282
00:23:43,888 --> 00:23:46,948
[Whirring Continues]
283
00:24:07,111 --> 00:24:08,738
Boo.
284
00:24:23,294 --> 00:24:25,626
I brought you some water,
if you want.
285
00:24:27,365 --> 00:24:30,425
We're gonna pull together
the ingredients for another bath, okay?
286
00:24:30,502 --> 00:24:32,663
It won't work.
[Gasping]
287
00:24:32,737 --> 00:24:35,638
- I'm dying.
- No. No.
288
00:24:35,707 --> 00:24:39,006
Look. No.
That's not an option.
289
00:24:39,077 --> 00:24:41,944
Okay, there's gotta be
something that we can do.
290
00:24:42,013 --> 00:24:44,982
- [Wheezing]
- Courtney, what?
291
00:24:46,618 --> 00:24:50,384
- You won't want to do it.
- Just say it. What is it?
292
00:24:52,557 --> 00:24:54,752
The granilith.
293
00:24:59,697 --> 00:25:02,063
[Line Ringing]
294
00:25:02,133 --> 00:25:04,067
I can't call out of town.
295
00:25:04,135 --> 00:25:08,572
Kyle. Kyle. Um, do you see
this jump on the graph?
296
00:25:08,640 --> 00:25:12,007
There's some sort of, like, electric
disturbance that leveled off here.
297
00:25:12,076 --> 00:25:15,136
- When?
- Um, 10:30 this morning.
298
00:25:15,213 --> 00:25:17,807
[Kyle] Right about wheneveryone disappeared.
299
00:25:17,882 --> 00:25:20,476
Kyle, if the energy field
was turned on...
300
00:25:20,552 --> 00:25:23,953
- Maybe it can be turned off.
- Exactly.
301
00:25:24,022 --> 00:25:26,957
Now we just need
to find the source.
302
00:25:27,025 --> 00:25:30,586
If we could shut it off, maybe
we can bring everyone back.
303
00:25:32,230 --> 00:25:36,132
Liz, could you excuse us
for a second?
304
00:25:41,973 --> 00:25:44,999
Don't worry, Dad. I'm stayin'
out of everyone's way.
305
00:25:45,076 --> 00:25:50,639
Kyle, do you remember what you did
the night after your mom left?
306
00:25:50,715 --> 00:25:54,048
I lent you Mr. Squishels.
307
00:25:54,118 --> 00:25:56,712
You worried about me...
308
00:25:56,788 --> 00:25:59,552
and you didn't want me
sleeping alone, so you did instead.
309
00:25:59,624 --> 00:26:02,354
That was a brave thing
for a six-year-old to do...
310
00:26:02,427 --> 00:26:05,055
and I was...
and I was proud of you.
311
00:26:05,129 --> 00:26:09,589
- Mm-hmm. - I remember the first time
you tied your own shoes...
312
00:26:09,667 --> 00:26:13,899
and when we... we took
the training wheels off of your bike.
313
00:26:13,972 --> 00:26:18,306
Okay, Pop, knock it off.
You... Dad, Dad, you all right?
314
00:26:19,711 --> 00:26:21,975
I'm in awe of you every day, son...
315
00:26:22,046 --> 00:26:25,504
and I apologize for not recognizing...
316
00:26:25,583 --> 00:26:28,051
the man that you're becoming.
317
00:26:28,119 --> 00:26:30,883
[Reverberating]
Because you're a darn...
318
00:26:30,955 --> 00:26:33,583
Dad. Dad!
319
00:26:42,634 --> 00:26:44,568
Did you find her?
320
00:26:47,872 --> 00:26:49,806
Where's Michael?
321
00:26:49,874 --> 00:26:52,138
He's in the back.
322
00:27:21,272 --> 00:27:23,206
Tess!
323
00:27:29,781 --> 00:27:33,114
- [Coughing]
- Okay.
324
00:27:36,988 --> 00:27:39,786
They found a way in.
We've gotta go.
325
00:27:39,857 --> 00:27:43,486
All right. We'll head for the school.
It's our turf. Get your dad.
326
00:27:43,561 --> 00:27:48,055
I can't. He disappeared
right in front of me.
327
00:27:48,132 --> 00:27:52,728
You know, the Skins' time dimension mustbe catching up with those of us that are...
328
00:27:54,138 --> 00:27:55,469
Human.
329
00:27:57,542 --> 00:27:59,009
Who's next?
330
00:28:08,286 --> 00:28:11,653
That time field is coming from
the billboard out by Chaparral turnout.
331
00:28:11,723 --> 00:28:15,284
My dad spotted a green rodstuck through it this morning.
332
00:28:15,359 --> 00:28:17,452
We thought it was a prank.
333
00:28:18,896 --> 00:28:21,524
- I'm heading out there.
- No. We stick together.
334
00:28:21,599 --> 00:28:24,329
Hey, I've been really nice about
following your orders, Señor Presidente...
335
00:28:24,402 --> 00:28:27,496
but if I can do somethingto help bring some people back...
336
00:28:27,572 --> 00:28:32,373
or insure that Liz, Maria and I liveto see another day, I'm gonna do it.
337
00:28:37,982 --> 00:28:39,916
Kyle.
338
00:28:46,457 --> 00:28:48,391
Look.
339
00:28:50,027 --> 00:28:52,359
Take Bradford Alley
all the way out of town.
340
00:28:52,430 --> 00:28:54,728
It's a straight shot.
You can't get boxed in.
341
00:28:56,267 --> 00:28:58,030
Thanks.
342
00:28:58,102 --> 00:29:00,366
Good luck.
343
00:29:00,438 --> 00:29:02,406
To all of you.
344
00:29:04,075 --> 00:29:06,373
I'll take care of her.
345
00:29:16,954 --> 00:29:21,891
Um, I know how you hate
when things get all goopy, so...
346
00:29:21,959 --> 00:29:24,291
Yeah, so I'll see you soon.
347
00:29:24,362 --> 00:29:28,230
- [Chuckles] Yeah.
- No. I will.
348
00:29:39,477 --> 00:29:42,241
Okay. It's the four of us on foot.
349
00:29:42,313 --> 00:29:44,577
If we stick to the side
streets, we can...
350
00:29:44,649 --> 00:29:46,947
[Tess]What's wrong?
351
00:29:47,018 --> 00:29:49,714
Where's Courtney?
352
00:29:53,324 --> 00:29:57,556
I knew it was only a matter of time
before you rejoined our side, Vilandra.
353
00:29:57,628 --> 00:30:02,088
For tryin'to ambush my baby, I should pullout your filthy eyes and grind 'em into dust.
354
00:30:04,535 --> 00:30:08,733
- I came to make a deal.
- And what could you possibly have to offer?
355
00:30:08,806 --> 00:30:13,334
- Me.
- You always were a flighty little princess.
356
00:30:13,411 --> 00:30:17,245
Jewels before studies.
That's our Vilandra.
357
00:30:17,315 --> 00:30:20,807
We have you,
you beautiful moron.
358
00:30:22,653 --> 00:30:26,089
I think you're the one
who doesn't understand.
359
00:30:29,393 --> 00:30:31,384
Leave us.
360
00:30:31,462 --> 00:30:33,953
[Laughing]
You can't possibly think that this woman...
361
00:30:34,031 --> 00:30:37,398
Do you really want to finish
that sentence? Leave, now.
362
00:30:39,003 --> 00:30:40,937
All right.
363
00:30:43,741 --> 00:30:45,732
Go ahead.
364
00:30:45,810 --> 00:30:49,507
The last time we were together,
you awakened something in me.
365
00:30:49,580 --> 00:30:53,984
I remembered things
from my past. You and me.
366
00:30:54,117 --> 00:30:57,746
- Our forbidden meetings?
- I came here for you.
367
00:30:57,821 --> 00:31:00,790
I know what's hiding
behind that husk.
368
00:31:16,072 --> 00:31:19,371
- [Gasps]
- Mom, what are you doing?
369
00:31:19,442 --> 00:31:22,377
- Saving you, sir.
- She was no threat!
370
00:31:22,445 --> 00:31:25,846
Damn it! Now she's no good
at all! I'm sick of this!
371
00:31:29,853 --> 00:31:34,187
- What do you wanna do now?
- Kill every last one of' em.
372
00:31:49,372 --> 00:31:52,034
- If we get out of this...
- When we get out of this.
373
00:31:52,108 --> 00:31:55,839
Things are gonna change for me. I'm gonna
start spending more time with my mother.
374
00:31:55,912 --> 00:31:59,143
I'm gonna write more to my grandmother.
These are the people who gave me life.
375
00:31:59,215 --> 00:32:02,412
- I can't leave it like this.
- Excuse me?
376
00:32:02,485 --> 00:32:05,977
Max. I walked out on him without explaining
what happened between you and me.
377
00:32:06,056 --> 00:32:08,581
- Huh?
- I didn't even say good-bye.
378
00:32:08,658 --> 00:32:11,491
You've got a job to do.
Max has got a job to do.
379
00:32:11,561 --> 00:32:14,462
When everybody's done
with their jobs, you can make nice.
380
00:32:14,531 --> 00:32:17,694
- He'll never know.
- He's Max. He'll always know. Right?
381
00:32:17,767 --> 00:32:21,464
- [Electricity Zapping]
- Liz?
382
00:32:36,786 --> 00:32:39,448
Not Liz. I need Liz.
383
00:32:39,522 --> 00:32:41,752
Maria, Maria,
look, look, look, look.
384
00:32:41,825 --> 00:32:44,123
She's coming back.
They all are.
385
00:32:44,194 --> 00:32:48,324
All right. Now, Liz said something
about generators and electric fields.
386
00:32:48,398 --> 00:32:51,128
So how does electricity work?
387
00:32:51,201 --> 00:32:53,294
Why are you looking at me?
388
00:32:53,369 --> 00:32:56,770
We were both in the same
remedial science class for three years.
389
00:32:56,840 --> 00:32:59,968
Basically, we have to,
um, blow its fuse.
390
00:33:00,043 --> 00:33:03,501
- We mess with the current.
Do you have jumper cables?
- Yeah.
391
00:33:03,580 --> 00:33:08,517
- [Rapid Footfalls] - Buddha
forgive me, but I'm gonna kick your ass!
392
00:33:08,585 --> 00:33:11,179
[Grunting]
393
00:33:22,765 --> 00:33:25,791
Kyle!
394
00:33:27,103 --> 00:33:28,695
Maria.
395
00:33:30,607 --> 00:33:33,633
When my soldiers told me
what they had found...
396
00:33:33,710 --> 00:33:35,905
I had to see for myself.
397
00:33:38,314 --> 00:33:41,750
What's the matter, Courtney?
Too weak to run?
398
00:33:41,818 --> 00:33:44,218
Leave me alone.
399
00:33:48,658 --> 00:33:52,025
You always were
the social butterfly, Courtney.
400
00:33:53,563 --> 00:33:56,623
Always the first
to make new friends.
401
00:33:56,699 --> 00:33:59,896
Well, what I wanna know is,
where are yours hiding?
402
00:33:59,969 --> 00:34:04,065
I think I see a chest hair,
Nicholas. Way to go.
403
00:34:04,140 --> 00:34:08,076
Fine. We'll do this
the hard way.
404
00:34:08,144 --> 00:34:11,011
[Groaning]
405
00:34:11,080 --> 00:34:14,413
Let's see. You had
scrambled eggs for breakfast.
406
00:34:14,484 --> 00:34:17,681
You slipped into that husk
that punk stole from us.
407
00:34:17,754 --> 00:34:19,915
No. No.
408
00:34:19,989 --> 00:34:23,948
Boring, boring, boring.
Aha!
409
00:34:24,027 --> 00:34:26,621
All right. We'll head
for the school. It's our turf.
410
00:34:28,464 --> 00:34:33,026
School? On a Saturday?
What a drag.
411
00:34:33,102 --> 00:34:35,593
I hope they kill you.
412
00:34:35,672 --> 00:34:38,971
You've become awfully chummy
with them, haven't you?
413
00:34:39,042 --> 00:34:41,875
[Wheezing]
414
00:34:41,945 --> 00:34:44,311
Courtney? Are you hiding
something else?
415
00:34:48,785 --> 00:34:52,448
You are.
You have a secret.
416
00:34:52,522 --> 00:34:55,150
- What do you know?
- [Groaning]
417
00:34:55,225 --> 00:34:59,423
If anything happens to me, Max or Tess,
I want you to be able to save yourself.
418
00:34:59,495 --> 00:35:03,591
Now, if I tell you where the granilith is,do you swear never to tell anyone?
419
00:35:03,666 --> 00:35:06,100
I swear.
420
00:35:07,604 --> 00:35:11,267
The granilith.
That's a bonus.
421
00:35:11,341 --> 00:35:14,139
I hope he gave you
detailed directions.
422
00:35:19,282 --> 00:35:21,750
Now that's a soldier.
423
00:35:21,818 --> 00:35:24,412
You sure you don't know
where Courtney went?
424
00:35:24,487 --> 00:35:27,047
- Your guess is as good as mine.
- I've got one.
425
00:35:27,123 --> 00:35:30,024
She and Nicholas are probably
laughing at how gullible we are.
426
00:35:30,093 --> 00:35:34,325
Isabel. Isabel.
427
00:35:38,768 --> 00:35:41,430
[Clears Throat]
428
00:36:13,569 --> 00:36:16,231
What happened to you, guy?
429
00:36:16,306 --> 00:36:20,675
You used to determine the fateof entire armies with the flip of a coin.
430
00:36:22,312 --> 00:36:26,442
Luckily for me, you continue
to put your faith in the wrong people.
431
00:36:26,516 --> 00:36:30,384
Does this scene
feel familiar, Vilandra?
432
00:36:30,453 --> 00:36:33,980
And your trusted second...
433
00:36:34,057 --> 00:36:39,256
the boy who spilled the secret of thegranilith to one of our exiled members.
434
00:36:39,329 --> 00:36:42,264
Rule number one of war:
Keep your big mouth shut.
435
00:36:42,332 --> 00:36:45,199
Courtney knew that.
That's why she killed herself...
436
00:36:45,268 --> 00:36:47,600
before I could get its exact location.
437
00:36:47,670 --> 00:36:51,663
By the way, love the hair.
Hope you win.
438
00:36:57,380 --> 00:37:00,349
[Groans]
439
00:37:00,416 --> 00:37:04,580
There's one more thing I need to know
before we can all call it a day.
440
00:37:04,654 --> 00:37:08,215
- Where's the granilith?
- I'm not telling you.
441
00:37:08,291 --> 00:37:10,384
Oh, you will.
442
00:37:10,460 --> 00:37:13,725
[Loud Groaning]
443
00:37:13,796 --> 00:37:17,197
Wait. I'll take you there. Just you and me.
This has nothing to do with them.
444
00:37:17,266 --> 00:37:21,293
- Max, don't.
- This is too easy.
445
00:37:21,371 --> 00:37:25,467
In the old days, I would'vebeen no match for you, but now...
446
00:37:27,143 --> 00:37:31,637
[Groaning]
447
00:37:31,714 --> 00:37:34,239
Either way,
you're going to die, Max...
448
00:37:34,317 --> 00:37:37,912
so why don't you just
make this easy on yourself?
449
00:37:37,987 --> 00:37:41,753
[Groaning]
450
00:37:43,960 --> 00:37:46,758
Keep it together, DeLuca.
451
00:37:50,600 --> 00:37:53,467
Ready to tell me now?
452
00:37:59,308 --> 00:38:02,971
[Whimpering]
453
00:38:18,428 --> 00:38:23,127
[Screaming]
454
00:38:51,794 --> 00:38:55,525
What hap...
What just happened?
455
00:38:55,598 --> 00:38:57,725
You saved us.
456
00:39:03,206 --> 00:39:05,140
Vilandra?
457
00:39:05,208 --> 00:39:08,439
[Panting]
458
00:39:08,511 --> 00:39:11,947
[Wheel Squeaking]
459
00:39:21,290 --> 00:39:26,057
[Students Chattering]
460
00:39:26,128 --> 00:39:29,757
- Hey, these are freezing!
- ♪♪ [Rock]
461
00:39:29,832 --> 00:39:32,596
- Alex.
- Morning, Sheriff.
462
00:39:32,668 --> 00:39:35,899
- Skip the pancakes.
- Yeah?
463
00:39:35,972 --> 00:39:41,274
Hey, kiddo.
How's it goin'?
464
00:39:42,945 --> 00:39:46,278
Good. You?
465
00:39:46,349 --> 00:39:50,718
- Good.
- Great.
466
00:39:53,823 --> 00:39:57,259
- Mom!
- How hard can it be
to sit down to one breakfast?
467
00:39:57,326 --> 00:39:59,624
But, no, everybody
has to go running.
468
00:39:59,695 --> 00:40:02,755
Isabel, why can't we just
be like a normal family?
469
00:40:02,832 --> 00:40:07,462
- Oh!
- Sweetie, I'm dripping water
all over the floor here.
470
00:40:07,537 --> 00:40:09,732
I'll get it later.
471
00:40:09,805 --> 00:40:12,933
♪♪ [Continues]
472
00:40:27,023 --> 00:40:29,924
I just wanted to scare them
with a mind warp.
473
00:40:29,992 --> 00:40:32,392
I thought if they saw fire...
474
00:40:32,461 --> 00:40:34,622
It was awful, Max.
475
00:40:34,697 --> 00:40:37,393
I lost control.
476
00:40:37,466 --> 00:40:41,232
I tapped into something
completely different.
477
00:40:42,672 --> 00:40:45,140
Think you could do it again?
478
00:40:45,207 --> 00:40:51,175
I don't want to.
Ripped By mstoll
37580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.