All language subtitles for All.In.The.Family.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,721 --> 00:00:03,804 (film reel clicking) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,784 --> 00:00:11,785 - [Man] Yeah, bruh. 5 00:00:11,785 --> 00:00:12,784 Get over here, man. 6 00:00:12,784 --> 00:00:13,788 - [Man] Yeah, yeah, yeah. 7 00:00:13,788 --> 00:00:14,621 - [Man] Man. 8 00:00:14,621 --> 00:00:15,695 - [Man] Yo get his legs, that's the foundation. 9 00:00:15,695 --> 00:00:16,697 (man shouts) 10 00:00:16,697 --> 00:00:17,700 (laughing) 11 00:00:17,700 --> 00:00:19,300 - Yo, why was you at the house last night, dog? 12 00:00:19,300 --> 00:00:20,428 - [Man] Man, I don't even know you, man. 13 00:00:20,428 --> 00:00:21,432 - Talk, talk. - What's your name, man? 14 00:00:21,432 --> 00:00:22,265 - Talk. 15 00:00:22,265 --> 00:00:23,098 - [Man] I aint no snitch, boy. 16 00:00:23,098 --> 00:00:23,931 I don't know what you're talking about. 17 00:00:23,931 --> 00:00:24,764 - Hey yo, code green leprechaun. 18 00:00:24,764 --> 00:00:25,597 Let's get it. 19 00:00:25,597 --> 00:00:26,530 Huh, huh? 20 00:00:26,530 --> 00:00:30,079 (overlapping chatter) 21 00:00:30,079 --> 00:00:32,496 (bell tolls) 22 00:00:36,400 --> 00:00:39,050 - There's a time for everything. 23 00:00:39,050 --> 00:00:43,830 A season for every activity under the sun. 24 00:00:45,242 --> 00:00:48,213 There's a time to be born and a time to die. 25 00:00:49,620 --> 00:00:52,773 A time to plant and a time to uproot. 26 00:00:55,403 --> 00:00:56,600 A time to kill. 27 00:00:57,703 --> 00:00:58,793 A time to heal. 28 00:01:00,270 --> 00:01:01,973 A time to tear down. 29 00:01:02,935 --> 00:01:04,813 A time to build up. 30 00:01:06,410 --> 00:01:07,413 Time to weep. 31 00:01:09,070 --> 00:01:10,443 Time to laugh. 32 00:01:11,977 --> 00:01:13,413 A time to mourn. 33 00:01:15,530 --> 00:01:16,783 A time to dance. 34 00:01:19,492 --> 00:01:21,825 Brothers and sisters, today. 35 00:01:30,091 --> 00:01:31,591 Is a day to mourn. 36 00:01:36,903 --> 00:01:41,903 We mourn today for our beloved brother Michael Washington. 37 00:01:44,350 --> 00:01:46,900 The earthly ties that bind us together 38 00:01:46,900 --> 00:01:48,200 have forever been severed. 39 00:01:49,350 --> 00:01:50,673 It can never be restored. 40 00:01:51,761 --> 00:01:53,928 (sobbing) 41 00:01:55,120 --> 00:01:57,183 Michael has ascended. 42 00:01:59,260 --> 00:02:00,093 Amen. 43 00:02:01,856 --> 00:02:04,440 I want to tell you something. 44 00:02:04,440 --> 00:02:06,500 As the pastor of Mount Zion Church 45 00:02:07,860 --> 00:02:09,060 to do funerals. 46 00:02:09,060 --> 00:02:09,917 - [Woman] Yes. 47 00:02:09,917 --> 00:02:11,830 - And I can tell you, brothers and sisters, 48 00:02:11,830 --> 00:02:13,893 that I have done many many funerals. 49 00:02:15,810 --> 00:02:18,613 But today, this funeral, 50 00:02:19,950 --> 00:02:23,943 this funeral for Michael is personal. 51 00:02:25,479 --> 00:02:26,600 It touches me here. 52 00:02:26,600 --> 00:02:27,820 - [Woman] Amen. 53 00:02:27,820 --> 00:02:30,940 - You see, I've known Michael since he was a little boy. 54 00:02:32,370 --> 00:02:35,493 I saw his ultrasound. 55 00:02:38,210 --> 00:02:40,810 Probably before anybody else, other than the family. 56 00:02:42,490 --> 00:02:45,610 Aretha came, she was happy, she just showed it off. 57 00:02:45,610 --> 00:02:47,347 I want to tell you something. 58 00:02:48,516 --> 00:02:51,144 It gave me great joy to know this boy. 59 00:02:51,144 --> 00:02:55,450 He was probably one of the most behaved children 60 00:02:55,450 --> 00:02:58,077 that have ever come into my congregation. 61 00:02:58,077 --> 00:02:59,150 (crowd agreeing) 62 00:02:59,150 --> 00:03:00,229 - Yes, he was. 63 00:03:00,229 --> 00:03:01,230 Yeah. 64 00:03:01,230 --> 00:03:02,232 You said it. 65 00:03:02,232 --> 00:03:03,329 You say it. 66 00:03:03,329 --> 00:03:05,896 - In this church! - Yes, sir. 67 00:03:05,896 --> 00:03:07,729 - Him and his brother, 68 00:03:09,393 --> 00:03:11,463 were tight, they were close. 69 00:03:12,543 --> 00:03:15,370 I never had to, Michael come here and sit down. 70 00:03:15,370 --> 00:03:17,930 Uh uh, not Michael. 71 00:03:17,930 --> 00:03:19,563 'cause Michael was good. 72 00:03:19,563 --> 00:03:21,232 That was a good boy. 73 00:03:21,232 --> 00:03:23,580 Now, Sister Aretha 74 00:03:24,500 --> 00:03:26,730 I know you wanted a quiet service 75 00:03:26,730 --> 00:03:31,007 but your baby boy, Jerome, has got something to say 76 00:03:31,007 --> 00:03:34,300 and I think we should indulge him. 77 00:03:34,300 --> 00:03:35,133 Brother Jerome? 78 00:03:37,486 --> 00:03:38,950 Take the floor. 79 00:03:38,950 --> 00:03:39,952 - Come on, J, you got this. 80 00:03:39,952 --> 00:03:41,360 You good. 81 00:03:41,360 --> 00:03:42,943 - We're with you. - You aight. 82 00:03:45,592 --> 00:03:48,675 - Take your time son, take your time. 83 00:03:52,093 --> 00:03:53,343 - Um, hi y'all. 84 00:03:55,354 --> 00:03:56,735 I'm Jerome. 85 00:03:56,735 --> 00:03:58,348 - Hi, Jerome. - It's all right, baby. 86 00:03:58,348 --> 00:04:00,460 - Most of y'all knew me already but 87 00:04:00,460 --> 00:04:01,910 aint know my brother Michael. 88 00:04:02,861 --> 00:04:04,660 He aint been around the church in awhile 89 00:04:04,660 --> 00:04:07,603 and I know y'all haven't seen me there in awhile neither. 90 00:04:09,051 --> 00:04:11,719 I don't know what happened to him. 91 00:04:11,719 --> 00:04:13,330 Not just that day in the streets 92 00:04:13,330 --> 00:04:15,273 but months and months before, too. 93 00:04:16,858 --> 00:04:18,237 Michael and me, we've been drifting. 94 00:04:20,406 --> 00:04:21,886 - It's all right baby. - I aint gonna deny it. 95 00:04:21,886 --> 00:04:23,210 - God's got you. - Go on, talk about it. 96 00:04:23,210 --> 00:04:24,240 Talk about it. - Go ahead. 97 00:04:24,240 --> 00:04:26,173 - But my brother was a believer. 98 00:04:27,250 --> 00:04:28,550 Just like me and my momma. 99 00:04:29,898 --> 00:04:32,210 It doesn't matter how long its been since I talked to her 100 00:04:32,210 --> 00:04:36,160 and Michael Washington, he believed that there 101 00:04:36,160 --> 00:04:40,084 was something more and I pray deep down in my soul 102 00:04:40,084 --> 00:04:42,448 that that's where he is. 103 00:04:42,448 --> 00:04:44,050 - It's gonna be all right. - And now we're all 104 00:04:44,050 --> 00:04:45,880 left here to pick up the pieces. 105 00:04:45,880 --> 00:04:48,229 But I'm gonna take care of my momma and Keesha 106 00:04:48,229 --> 00:04:50,779 and if y'all could watch their backs out here, too. 107 00:04:52,840 --> 00:04:55,300 - Don't worry about it. - We're here for you. 108 00:04:55,300 --> 00:04:57,521 Yes, we're here for it. 109 00:04:57,521 --> 00:04:59,554 - I know Michael will, too. 110 00:04:59,554 --> 00:05:02,720 (overlapping talk in crowd) 111 00:05:02,720 --> 00:05:06,053 (soft reflective music) 112 00:05:07,030 --> 00:05:09,016 - It's gonna be all right. 113 00:05:09,016 --> 00:05:11,332 Bless him, lord, bless him. 114 00:05:11,332 --> 00:05:12,945 - [Woman] It's all right, baby. 115 00:05:12,945 --> 00:05:14,862 Its gonna be all right. 116 00:05:16,747 --> 00:05:20,167 - And Jerome, yes, we will always take care of you 117 00:05:20,167 --> 00:05:21,670 and your mother and your family. 118 00:05:21,670 --> 00:05:24,540 We will hold you close in our hearts forever. 119 00:05:24,540 --> 00:05:25,373 Yes we will. 120 00:05:26,750 --> 00:05:29,177 But now Michael's wife, his widow, 121 00:05:29,177 --> 00:05:31,523 would like a few words to say. 122 00:05:32,900 --> 00:05:35,693 Before she comes, let's pray. 123 00:05:37,820 --> 00:05:40,460 Soul of Jesus. 124 00:05:40,460 --> 00:05:42,270 - [All] Sanctify me. 125 00:05:42,270 --> 00:05:43,768 - [Pastor] Body of Jesus. 126 00:05:43,768 --> 00:05:45,140 - [All] Save me. 127 00:05:45,140 --> 00:05:45,973 - Keesha. 128 00:05:45,973 --> 00:05:46,806 - Jerome. 129 00:05:46,806 --> 00:05:47,779 (shushes) 130 00:05:47,779 --> 00:05:48,612 - [Pastor] Blood of Christ. 131 00:05:48,612 --> 00:05:49,613 - [All] Strengthen me. 132 00:05:49,613 --> 00:05:50,446 - I know you lie. 133 00:05:50,446 --> 00:05:52,244 - Water from the side of Jesus. 134 00:05:52,244 --> 00:05:54,550 - [All] Watch me. 135 00:05:54,550 --> 00:05:55,850 - Passion of Jesus. 136 00:05:55,850 --> 00:05:57,550 - [All] Strengthen me. 137 00:05:57,550 --> 00:05:58,820 - Oh Jesus, hear me lord. 138 00:05:58,820 --> 00:06:00,210 - [All] Hear me. 139 00:06:00,210 --> 00:06:01,621 - Amen. - Amen. 140 00:06:01,621 --> 00:06:02,871 - Amen. - Amen. 141 00:06:03,810 --> 00:06:04,940 - Amen. 142 00:06:04,940 --> 00:06:07,323 Amen. - Amen. 143 00:06:08,805 --> 00:06:13,780 - Sister Keesha, please, we open ourselves up 144 00:06:13,780 --> 00:06:14,863 to your words. 145 00:06:16,120 --> 00:06:17,557 - Thank you, Pastor Rodney. 146 00:06:20,791 --> 00:06:21,923 - You're welcome. 147 00:06:22,945 --> 00:06:24,496 - Good morning, everyone. 148 00:06:24,496 --> 00:06:27,044 - Good morning. - We love you Keesha. 149 00:06:27,044 --> 00:06:28,052 - Yes, yes. 150 00:06:28,052 --> 00:06:29,491 Yeah. 151 00:06:29,491 --> 00:06:31,800 - And I love you, too. 152 00:06:31,800 --> 00:06:32,910 I love all of you. 153 00:06:32,910 --> 00:06:34,740 And you know I want to thank y'all 154 00:06:34,740 --> 00:06:38,618 for all coming here for me, Jerome, and Aretha. 155 00:06:38,618 --> 00:06:41,027 It means the world to us. 156 00:06:41,027 --> 00:06:42,540 But I got to keep it real, y'all, 157 00:06:42,540 --> 00:06:45,673 this is not the hardest day for me out of this whole thing. 158 00:06:45,673 --> 00:06:49,610 Like Michael was fading away, he was getting distant. 159 00:06:49,610 --> 00:06:50,570 You know but then the night 160 00:06:50,570 --> 00:06:51,850 that whenever he didn't come home 161 00:06:51,850 --> 00:06:53,731 and then the next night and then the next night, 162 00:06:53,731 --> 00:06:57,402 that was a secret I held on for so long. 163 00:06:57,402 --> 00:06:58,820 It was the hardest. 164 00:06:58,820 --> 00:07:01,683 - Didn't tell us for two weeks that Michael was missing. 165 00:07:02,720 --> 00:07:03,620 What kind of woman-- 166 00:07:03,620 --> 00:07:04,550 - Mama. 167 00:07:04,550 --> 00:07:05,980 We don't know what it was like. 168 00:07:05,980 --> 00:07:07,460 - No, we don't. 169 00:07:07,460 --> 00:07:08,810 Because she didn't tell us. 170 00:07:08,810 --> 00:07:10,180 - [Keesha] But that's why the day his body 171 00:07:10,180 --> 00:07:12,070 was found in the street was such a relief. 172 00:07:12,070 --> 00:07:14,066 - I'm sorry, what she saying? 173 00:07:14,066 --> 00:07:15,272 (crowd grumbling) 174 00:07:15,272 --> 00:07:16,328 - What? 175 00:07:16,328 --> 00:07:17,161 - Like yeah like, see I don't want to remember 176 00:07:17,161 --> 00:07:18,290 an idea we're all making up here. 177 00:07:18,290 --> 00:07:19,896 I want us all to know the truth. 178 00:07:19,896 --> 00:07:21,600 Michael didn't hit me or nothing like that. 179 00:07:21,600 --> 00:07:22,711 I'm not finna say that. 180 00:07:22,711 --> 00:07:25,300 But he wasn't no husband. 181 00:07:25,300 --> 00:07:27,810 I mean, he wasn't a bad man but I mean 182 00:07:27,810 --> 00:07:29,591 he wasn't no good one. 183 00:07:29,591 --> 00:07:31,268 (crowd grumbling) 184 00:07:31,268 --> 00:07:32,456 You know what I'm saying? 185 00:07:32,456 --> 00:07:33,889 - [Man] I'll take care of you, Keesha. 186 00:07:33,889 --> 00:07:35,067 (crowd grumbling) 187 00:07:35,067 --> 00:07:35,900 - [Man] Did she really say that? 188 00:07:35,900 --> 00:07:37,177 - [Keesha] But I know y'all wasn't expecting this. 189 00:07:37,177 --> 00:07:38,177 - Did she really say that? 190 00:07:38,177 --> 00:07:39,350 - Honestly, I didn't know if I was gonna even come up here 191 00:07:39,350 --> 00:07:42,390 but I always keep it 100 and I'm not about to change today. 192 00:07:42,390 --> 00:07:43,780 - That no good little. 193 00:07:43,780 --> 00:07:45,700 - A lot of y'all are sad today remember what y'all 194 00:07:45,700 --> 00:07:49,130 are thinking that Michael was in your head. 195 00:07:49,130 --> 00:07:51,158 - [Man] She got, I know the heifer didn't say that. 196 00:07:51,158 --> 00:07:53,765 - But I'm also glad that it's finally over. 197 00:07:53,765 --> 00:07:56,641 (crowd grumbling) 198 00:07:56,641 --> 00:07:58,492 - [Man] She got, I know the heifer didn't say that. 199 00:07:58,492 --> 00:08:01,325 (crowd grumbling) 200 00:08:03,179 --> 00:08:04,012 - [Woman] What? 201 00:08:04,012 --> 00:08:04,845 Girl. 202 00:08:04,845 --> 00:08:06,666 Wait a minute (shushes) let me hear, let me hear. 203 00:08:06,666 --> 00:08:08,077 - That's all I got to say, though. 204 00:08:08,077 --> 00:08:09,125 - [Man] That heifer said that? 205 00:08:09,125 --> 00:08:11,958 (crowd grumbling) 206 00:08:13,790 --> 00:08:16,743 - We gonna pray, we gonna have to leave now. 207 00:08:18,783 --> 00:08:21,050 The ushers have prepared some refreshments 208 00:08:21,050 --> 00:08:24,910 for us downstairs. - She's a hot one. 209 00:08:24,910 --> 00:08:26,940 - Please the join the family with fellowship 210 00:08:26,940 --> 00:08:29,210 and repass right after this. 211 00:08:29,210 --> 00:08:30,043 - You know what I mean, bro? 212 00:08:30,043 --> 00:08:32,567 I feel like we were right on the brink 213 00:08:32,567 --> 00:08:36,221 of solving the code man, we're like right there. 214 00:08:36,221 --> 00:08:38,202 Hey, how y'all doing, how y'all doing? 215 00:08:38,202 --> 00:08:39,206 - Thank you so much for coming. 216 00:08:39,206 --> 00:08:40,706 Thank you so much. 217 00:08:41,790 --> 00:08:44,470 - Hey man, you almost cracked the code, bro. 218 00:08:44,470 --> 00:08:46,110 I'm telling you, man, you know what I'm saying, 219 00:08:46,110 --> 00:08:47,803 like you know, I like to say, 220 00:08:47,803 --> 00:08:49,707 life is like a Rubik's Cube, bro. 221 00:08:49,707 --> 00:08:51,110 You just got to have the right-- 222 00:08:51,110 --> 00:08:52,480 - Algorithm, right? 223 00:08:52,480 --> 00:08:53,313 Right, algorithm. - You know what I mean? 224 00:08:53,313 --> 00:08:55,387 Just find the, find the, find the rhythm. 225 00:08:55,387 --> 00:08:56,220 The alger. 226 00:08:56,220 --> 00:08:57,490 - The algorithm. 227 00:08:57,490 --> 00:08:59,424 - The algorithm baby, come on now. 228 00:08:59,424 --> 00:09:00,707 You know what to do. 229 00:09:00,707 --> 00:09:02,330 - Yeah but this girl, Keesha, man, 230 00:09:02,330 --> 00:09:04,510 it's like, we'll talk about one thing 231 00:09:04,510 --> 00:09:08,110 and then, she'll just do the complete opposite, bro. 232 00:09:08,110 --> 00:09:09,910 Like Kevin, I don't think you get it, bro. 233 00:09:09,910 --> 00:09:12,232 Like, we'll agree on one thing and then she wants 234 00:09:12,232 --> 00:09:14,005 to do her own thing. 235 00:09:14,005 --> 00:09:15,307 - Facts, that's facts, that's facts. 236 00:09:15,307 --> 00:09:16,140 But you got it, though. 237 00:09:16,140 --> 00:09:17,040 You a smart, you know what I mean, 238 00:09:17,040 --> 00:09:19,010 so it's only a matter of time before, 239 00:09:19,010 --> 00:09:20,970 you know, crack the code and do what you got to do 240 00:09:20,970 --> 00:09:22,180 but you know what I'm saying, 241 00:09:22,180 --> 00:09:23,796 just keep your foundation intact 242 00:09:23,796 --> 00:09:24,800 and you can't-- 243 00:09:24,800 --> 00:09:26,203 - Yeah but Keesha acts like she don't know 244 00:09:26,203 --> 00:09:27,036 how to know say, man. 245 00:09:27,036 --> 00:09:28,107 Yo, so when should I even talk to her like 246 00:09:28,107 --> 00:09:30,310 'cause I aint feeling it today, man. 247 00:09:30,310 --> 00:09:32,250 - No, no I think she over there right now. 248 00:09:32,250 --> 00:09:34,550 You might just want to holler at her right now, bro. 249 00:09:34,550 --> 00:09:35,660 But you already know what to do, bro. 250 00:09:35,660 --> 00:09:36,910 You know what to lock in. 251 00:09:36,910 --> 00:09:38,504 I mean there's no time like the present. 252 00:09:38,504 --> 00:09:39,993 The present is the gift. 253 00:09:39,993 --> 00:09:43,420 Its around Kwanza time, you know what I'm saying, 254 00:09:43,420 --> 00:09:45,180 so its time to go. 255 00:09:45,180 --> 00:09:46,334 - You're saying handle it right now? 256 00:09:46,334 --> 00:09:47,346 - I think you should for real go. 257 00:09:47,346 --> 00:09:48,179 - Find the algorithm right now? 258 00:09:48,179 --> 00:09:49,012 - Let's get it, let's get it, bro. 259 00:09:49,012 --> 00:09:50,402 You got that. 260 00:09:50,402 --> 00:09:51,235 You got that. 261 00:09:51,235 --> 00:09:52,068 My man, no doubt. 262 00:09:52,068 --> 00:09:53,570 All right, all right, all right. 263 00:09:53,570 --> 00:09:55,270 - [Keesha] Girl, Jerome won't even look at me now. 264 00:09:55,270 --> 00:09:58,270 - Listen, Keesha, this was your truth. 265 00:09:58,270 --> 00:09:59,511 If that's how you was feeling, 266 00:09:59,511 --> 00:10:01,060 then that's what it is. 267 00:10:01,060 --> 00:10:03,780 - Keesha, you aint tell me you were gonna say none of that. 268 00:10:03,780 --> 00:10:05,430 Come on, girl, just in my mama's face? 269 00:10:05,430 --> 00:10:07,450 - Jerome, calm the hell down. 270 00:10:07,450 --> 00:10:10,253 - Brianna, you aint a part of this. 271 00:10:10,253 --> 00:10:13,500 - I'm just saying, you always so hysterical and crazy. 272 00:10:13,500 --> 00:10:14,980 It aint that serious, chill out. 273 00:10:14,980 --> 00:10:16,286 - I aint asking if you just saying. 274 00:10:16,286 --> 00:10:18,223 We friends and right now I'm talking to family. 275 00:10:18,223 --> 00:10:20,260 So I'ma need you to step. 276 00:10:20,260 --> 00:10:21,429 - [Brianna] Excuse me, step? 277 00:10:21,429 --> 00:10:22,560 - Okay, okay, okay y'all. 278 00:10:22,560 --> 00:10:24,058 - Aint nobody stepping nowhere. 279 00:10:24,058 --> 00:10:25,060 Make me step. 280 00:10:25,060 --> 00:10:26,064 - I'm gonna just see you tonight, all right. 281 00:10:26,064 --> 00:10:27,339 - You aint gonna do nothing, Jerome. 282 00:10:27,339 --> 00:10:28,301 You aint about that life. 283 00:10:28,301 --> 00:10:29,134 - I'm gonna see you tonight, girl, aight. 284 00:10:29,134 --> 00:10:29,967 - Yeah, we gonna see tonight. 285 00:10:29,967 --> 00:10:30,920 I'm gonna see you tonight. 286 00:10:30,920 --> 00:10:32,278 We gonna see. - I'm gonna see you tonight. 287 00:10:32,278 --> 00:10:33,310 Look, chill. 288 00:10:33,310 --> 00:10:34,230 - Yo, Keesha that was-- 289 00:10:34,230 --> 00:10:35,077 - You know I got to say what I feel. 290 00:10:35,077 --> 00:10:36,373 That's the way I've always been. 291 00:10:36,373 --> 00:10:38,440 I aint got to lie to nobody. 292 00:10:38,440 --> 00:10:39,540 - Keesha you don't got to lie. 293 00:10:39,540 --> 00:10:40,700 You just got to keep your mouth shut. 294 00:10:40,700 --> 00:10:41,853 - Excuse me? 295 00:10:41,853 --> 00:10:43,150 Who are you telling to keep they mouth shut? 296 00:10:43,150 --> 00:10:44,690 - I'm just saying, Keesha, 297 00:10:44,690 --> 00:10:46,150 you don't got to put words in my mouth 298 00:10:46,150 --> 00:10:47,290 or my mama's. 299 00:10:47,290 --> 00:10:49,030 This whole thing got me so confused. 300 00:10:49,030 --> 00:10:50,335 I don't know how I'm feeling or nothing. 301 00:10:50,335 --> 00:10:51,390 - Jerome, he just stopped talking 302 00:10:51,390 --> 00:10:53,630 and then you know he was working down at that gas station, 303 00:10:53,630 --> 00:10:55,120 coming home with $50 in scratch tickets 304 00:10:55,120 --> 00:10:56,847 smelling like liquor, smelling like weed 305 00:10:56,847 --> 00:10:57,854 and all that shit like that 306 00:10:57,854 --> 00:10:59,087 hanging out with them shady characters. 307 00:10:59,087 --> 00:11:01,050 - Nah, Jerome was gonna start that foundation. 308 00:11:01,050 --> 00:11:03,530 Boy him and me talked about since we was little. 309 00:11:03,530 --> 00:11:05,860 - Yeah, yeah okay yes swimming, basketball, homework, 310 00:11:05,860 --> 00:11:08,540 yeah I heard this speech before and that's all it ever was. 311 00:11:08,540 --> 00:11:09,880 - He told me took out a loan. 312 00:11:09,880 --> 00:11:10,890 He got cleared for some money 313 00:11:10,890 --> 00:11:12,040 and that he was gonna start stuff up. 314 00:11:12,040 --> 00:11:12,940 For real this time. 315 00:11:12,940 --> 00:11:14,648 - Uh I thought you two wasn't talking, though? 316 00:11:14,648 --> 00:11:16,995 - Not much but he called me all excited 317 00:11:16,995 --> 00:11:19,140 and I thought things were gonna start being different 318 00:11:19,140 --> 00:11:21,740 this time but then this dude disappears again. 319 00:11:21,740 --> 00:11:23,080 I don't get it, Keesha. 320 00:11:23,080 --> 00:11:24,040 I just don't get it. 321 00:11:24,040 --> 00:11:25,010 - You know he was, J, 322 00:11:25,010 --> 00:11:26,710 he talked and talked and talked 323 00:11:26,710 --> 00:11:28,040 but when he woke up the next morning 324 00:11:28,040 --> 00:11:29,210 he didn't remember shit. 325 00:11:29,210 --> 00:11:31,290 It wasn't you, it was him. 326 00:11:32,820 --> 00:11:33,960 - Well what about that money? 327 00:11:33,960 --> 00:11:35,081 You got to know about that, too, though. 328 00:11:35,081 --> 00:11:36,520 - Man, look, I don't know nothing about no loan. 329 00:11:36,520 --> 00:11:38,570 Maybe he said something when he was drunk 330 00:11:38,570 --> 00:11:39,403 or something like that. 331 00:11:39,403 --> 00:11:40,236 In fact, he got it from one 332 00:11:40,236 --> 00:11:41,490 of them people at the gas station. 333 00:11:41,490 --> 00:11:43,050 I don't know, I don't know who he's been talking 334 00:11:43,050 --> 00:11:43,883 to lately, seriously. 335 00:11:43,883 --> 00:11:44,716 - Jerome. 336 00:11:46,145 --> 00:11:47,623 A word. 337 00:11:49,288 --> 00:11:50,288 - Oh my god. 338 00:11:55,447 --> 00:11:56,350 - Mama-- 339 00:11:56,350 --> 00:11:57,940 - She talking more junk? 340 00:11:57,940 --> 00:11:59,590 - Nah, mama. 341 00:11:59,590 --> 00:12:01,100 She's hurting too, its complicated. 342 00:12:01,100 --> 00:12:03,410 - Yeah that's what I've been telling everyone inside. 343 00:12:03,410 --> 00:12:05,550 Lord help me, I think they believe it. 344 00:12:05,550 --> 00:12:06,840 - And you don't? 345 00:12:06,840 --> 00:12:08,374 - She can think what she thinks 346 00:12:08,374 --> 00:12:10,900 but that little girl needs to grow up 347 00:12:10,900 --> 00:12:14,060 and realize that today is not at all about her. 348 00:12:14,060 --> 00:12:14,893 - She knows that. 349 00:12:14,893 --> 00:12:16,414 - I don't think so, Jerome. 350 00:12:16,414 --> 00:12:19,131 - Mama, why you always gotta be like this? 351 00:12:19,131 --> 00:12:19,964 - Me? 352 00:12:19,964 --> 00:12:21,392 - You know how Michael was getting. 353 00:12:21,392 --> 00:12:23,172 - I know my boy. 354 00:12:23,172 --> 00:12:27,510 He was lost but he was finding his way back. 355 00:12:27,510 --> 00:12:28,930 - She knows that, too. 356 00:12:28,930 --> 00:12:29,763 Just give her time. 357 00:12:29,763 --> 00:12:31,400 She fronting 'cause she's scared. 358 00:12:31,400 --> 00:12:33,140 - I don't want her in my house, Jerome. 359 00:12:33,140 --> 00:12:33,973 - Mama. 360 00:12:33,973 --> 00:12:35,133 - I'm not done. 361 00:12:36,009 --> 00:12:38,380 But I will have her there 362 00:12:38,380 --> 00:12:40,860 because I don't want people talking. 363 00:12:40,860 --> 00:12:43,380 Aint nothing worse than people talking. 364 00:12:43,380 --> 00:12:45,119 - She don't got nobody right now just us. 365 00:12:45,119 --> 00:12:46,600 She'll come around. 366 00:12:46,600 --> 00:12:47,707 I'll talk to her. 367 00:12:51,317 --> 00:12:54,745 - You better knock some sense into her, Jerome. 368 00:12:54,745 --> 00:12:58,800 (tense hip hop) (Keesha laughing) 369 00:12:58,800 --> 00:12:59,880 - Oh baby. 370 00:12:59,880 --> 00:13:00,713 God damn. 371 00:13:03,458 --> 00:13:04,420 What the fuck? 372 00:13:04,420 --> 00:13:05,480 What's wrong with you, now? 373 00:13:05,480 --> 00:13:06,815 What's wrong now? 374 00:13:06,815 --> 00:13:08,990 - Keesha, we can't do this. 375 00:13:08,990 --> 00:13:09,823 - Why? 376 00:13:09,823 --> 00:13:10,863 Like what's wrong with you? 377 00:13:10,863 --> 00:13:12,358 Like come on, we down here. 378 00:13:12,358 --> 00:13:14,530 - No, no I can't. 379 00:13:14,530 --> 00:13:15,363 I can't right now. 380 00:13:15,363 --> 00:13:16,196 - Why? 381 00:13:16,196 --> 00:13:17,825 - 'cause, it's wrong. 382 00:13:17,825 --> 00:13:19,070 - What's wrong about it? 383 00:13:19,070 --> 00:13:20,707 Let them you hear scream. 384 00:13:20,707 --> 00:13:22,095 Baby, I want them to hear us. 385 00:13:22,095 --> 00:13:23,098 - What? 386 00:13:23,098 --> 00:13:25,400 - Like, I don't understand what's going on with you. 387 00:13:25,400 --> 00:13:27,270 - I can't, I can't be doing this right now. 388 00:13:27,270 --> 00:13:28,540 It's not right, Keesha. 389 00:13:28,540 --> 00:13:29,768 - What's not right about it? 390 00:13:29,768 --> 00:13:31,470 - Everything. 391 00:13:31,470 --> 00:13:32,303 - Everything? 392 00:13:32,303 --> 00:13:33,630 Like we've been doing it for this long. 393 00:13:33,630 --> 00:13:35,170 Like I can't believe you doing this right now. 394 00:13:35,170 --> 00:13:36,003 Like are you fucking kidding me? 395 00:13:36,003 --> 00:13:37,408 - Will you keep your voice down? 396 00:13:37,408 --> 00:13:38,949 - Who's gonna hear? 397 00:13:38,949 --> 00:13:41,256 - Oh I don't know, everyone upstairs. 398 00:13:41,256 --> 00:13:42,601 - So what? 399 00:13:42,601 --> 00:13:45,063 - No. (metal clangs) 400 00:13:45,063 --> 00:13:46,066 - Come on, baby. 401 00:13:46,066 --> 00:13:46,964 - Knock knock. 402 00:13:46,964 --> 00:13:47,797 - Yo, Kev, give us a second will ya? 403 00:13:47,797 --> 00:13:49,836 - [Kevin] Yo, what y'all two banging in here? 404 00:13:49,836 --> 00:13:51,200 - Hell nah. - She was getting emotional. 405 00:13:51,200 --> 00:13:52,260 Wanted to talk and all that. 406 00:13:52,260 --> 00:13:54,284 - Anyway, yo Aretha wanted to talk to you both, man. 407 00:13:54,284 --> 00:13:57,051 Party's over, hasn't been going about 20 minutes 408 00:13:57,051 --> 00:13:59,730 but she wants to talk to you both, man. 409 00:13:59,730 --> 00:14:02,310 As for me, you already I got another business to handle, 410 00:14:02,310 --> 00:14:03,670 I got a lot of meetings, you know what I'm saying, 411 00:14:03,670 --> 00:14:05,090 I got people to say, you know what I'm saying, 412 00:14:05,090 --> 00:14:06,310 I'm a man of many hats. 413 00:14:06,310 --> 00:14:07,350 This is just one of them. 414 00:14:07,350 --> 00:14:08,183 You know what I'm saying? 415 00:14:08,183 --> 00:14:09,237 - Okay. 416 00:14:09,237 --> 00:14:10,070 - I was telling you about that. 417 00:14:10,070 --> 00:14:10,903 You remember? 418 00:14:10,903 --> 00:14:11,736 Nah? 419 00:14:11,736 --> 00:14:13,223 Anyway, I'm out, peace. 420 00:14:14,840 --> 00:14:17,072 Oh, oh yeah your mom did say she really did want 421 00:14:17,072 --> 00:14:17,920 to talk to you. 422 00:14:17,920 --> 00:14:19,542 So y'all should probably go handle that. 423 00:14:19,542 --> 00:14:20,375 Peace. 424 00:14:22,084 --> 00:14:25,011 (soft tense hip hop) 425 00:14:25,011 --> 00:14:26,015 - That was out of order 426 00:14:26,015 --> 00:14:26,848 what she said. - I know. 427 00:14:26,848 --> 00:14:27,864 I know, I'ma handle it. 428 00:14:27,864 --> 00:14:30,281 (door shuts) 429 00:14:32,356 --> 00:14:34,367 - Let me, you two got to talk. 430 00:14:34,367 --> 00:14:36,480 Okay, I'm gonna leave you alone. 431 00:14:36,480 --> 00:14:37,693 Just talk, talk. 432 00:14:38,590 --> 00:14:39,423 - Keesha. 433 00:14:40,270 --> 00:14:41,303 I've been thinking. 434 00:14:46,490 --> 00:14:48,445 I know you're in pain 435 00:14:48,445 --> 00:14:50,250 and you don't even know it 436 00:14:51,470 --> 00:14:54,955 but I forgive you for the things you said today 437 00:14:54,955 --> 00:14:59,593 because we are family and that's the most important thing. 438 00:15:02,360 --> 00:15:03,970 - Thank you, Aretha. 439 00:15:03,970 --> 00:15:05,380 You're family to me, too 440 00:15:05,380 --> 00:15:07,690 and I don't regret marrying Michael. 441 00:15:07,690 --> 00:15:09,173 He brought me to all of you. 442 00:15:10,030 --> 00:15:11,944 It's time for us to start building something new. 443 00:15:11,944 --> 00:15:15,400 I don't have much else to say right now 444 00:15:15,400 --> 00:15:17,650 but I just want you to know that that's true. 445 00:15:23,605 --> 00:15:25,013 - To Michael. 446 00:15:25,013 --> 00:15:27,263 (soft R&B) 447 00:15:32,481 --> 00:15:33,564 - To Michael. 448 00:15:38,677 --> 00:15:40,126 Hey baby, I missed you. 449 00:15:40,126 --> 00:15:42,102 (giggling) 450 00:15:42,102 --> 00:15:44,352 (soft R&B) 451 00:16:04,656 --> 00:16:06,906 (laughing) 452 00:16:07,760 --> 00:16:10,010 (soft R&B) 453 00:16:15,489 --> 00:16:17,572 - What you doing, Jerome? 454 00:16:18,450 --> 00:16:20,350 (screaming) 455 00:16:20,350 --> 00:16:21,323 - Mike what the? 456 00:16:21,323 --> 00:16:22,528 Michael. 457 00:16:22,528 --> 00:16:23,527 - What the hell? 458 00:16:23,527 --> 00:16:24,549 Boy what is wrong with you? 459 00:16:24,549 --> 00:16:25,549 - Michael, Michael, he was just... 460 00:16:25,549 --> 00:16:26,551 - What? 461 00:16:26,551 --> 00:16:27,553 - Over there. 462 00:16:27,553 --> 00:16:28,386 - No he's not. 463 00:16:28,386 --> 00:16:29,488 - But I just! 464 00:16:29,488 --> 00:16:30,890 - There is nobody there. 465 00:16:30,890 --> 00:16:32,900 He is not there. - But I just saw. 466 00:16:32,900 --> 00:16:34,370 - He is dead, J. 467 00:16:34,370 --> 00:16:36,075 He's dead. 468 00:16:36,075 --> 00:16:37,000 - I know. 469 00:16:37,000 --> 00:16:38,016 - He's not here. 470 00:16:38,016 --> 00:16:39,990 He's never gonna be here again, J. 471 00:16:39,990 --> 00:16:42,183 It's just me and you. 472 00:16:44,039 --> 00:16:45,839 When you gonna tell people about us? 473 00:16:47,000 --> 00:16:48,170 - Keesha. 474 00:16:48,170 --> 00:16:50,470 There aint no us right now. 475 00:16:50,470 --> 00:16:51,650 Look. 476 00:16:51,650 --> 00:16:53,738 We both miss Michael, aight. 477 00:16:53,738 --> 00:16:56,307 We've been messing around and it's been fun but. 478 00:16:56,307 --> 00:16:57,460 - But what? 479 00:16:57,460 --> 00:16:58,542 - But I don't know what tomorrow is. 480 00:16:58,542 --> 00:17:00,253 I don't know what next week is or next month is. 481 00:17:00,253 --> 00:17:01,967 I got to figure my stuff out. 482 00:17:01,967 --> 00:17:03,500 - What's there to figure out? 483 00:17:03,500 --> 00:17:05,600 Don't you like all of this? 484 00:17:05,600 --> 00:17:06,855 - Keesha. 485 00:17:06,855 --> 00:17:07,859 - Come on, J. 486 00:17:07,859 --> 00:17:08,861 Just let me... 487 00:17:08,861 --> 00:17:10,158 - No, no, no! 488 00:17:10,158 --> 00:17:11,315 Not now. 489 00:17:11,315 --> 00:17:12,459 - Oh, okay. 490 00:17:12,459 --> 00:17:14,040 All right then, all right then, 491 00:17:14,040 --> 00:17:16,260 well then you figure it the fuck out, all right? 492 00:17:16,260 --> 00:17:17,740 You figure it out, then. 493 00:17:17,740 --> 00:17:18,901 How bout that? 494 00:17:18,901 --> 00:17:20,500 How bout that? 495 00:17:20,500 --> 00:17:21,583 Figure that shit out. 496 00:17:22,991 --> 00:17:25,824 (low tense music) 497 00:17:32,658 --> 00:17:35,741 (objects clattering) 498 00:17:39,788 --> 00:17:40,673 - Oh hell no. 499 00:17:42,071 --> 00:17:43,238 What the fuck? 500 00:17:45,365 --> 00:17:47,820 Yeah you better run. 501 00:17:47,820 --> 00:17:49,743 - What is going on down here? 502 00:17:51,503 --> 00:17:53,546 - Somebody was just up in here. 503 00:17:53,546 --> 00:17:54,430 - What you mean? 504 00:17:54,430 --> 00:17:55,820 - Somebody broke in, mama. 505 00:17:55,820 --> 00:17:57,150 - Oh my god. 506 00:17:57,150 --> 00:17:57,983 What they want? 507 00:17:57,983 --> 00:17:59,400 - I don't know. 508 00:17:59,400 --> 00:18:00,750 - I'm calling the police. 509 00:18:00,750 --> 00:18:03,033 - Wait mama, don't call. 510 00:18:03,033 --> 00:18:04,130 - What you talking 'bout? 511 00:18:04,130 --> 00:18:05,300 - He dropped this. 512 00:18:05,300 --> 00:18:06,133 I'ma take care of it, I got it. 513 00:18:06,133 --> 00:18:07,820 - Child you done lost your mind. 514 00:18:07,820 --> 00:18:10,050 - I got this, I'm gonna take care of it. 515 00:18:10,050 --> 00:18:13,830 - Baby, you do not put yourself in harms way. 516 00:18:13,830 --> 00:18:16,167 We call the police and let the police take care of this. 517 00:18:16,167 --> 00:18:17,755 - Like they did last time? 518 00:18:17,755 --> 00:18:18,959 - Oh come on now. 519 00:18:18,959 --> 00:18:21,380 - Look, they ran off 'cause they were scared. 520 00:18:21,380 --> 00:18:22,213 I got them. 521 00:18:22,213 --> 00:18:24,240 - No, you best be safe. 522 00:18:24,240 --> 00:18:27,060 Boy I got to catch my breath. 523 00:18:27,060 --> 00:18:28,273 Give me a minute. 524 00:18:33,320 --> 00:18:34,380 - What's up, J? 525 00:18:34,380 --> 00:18:36,765 - Yo, Kevin, man, we got to meet up tomorrow, bro. 526 00:18:36,765 --> 00:18:38,980 - Word? - Yo, some dude 527 00:18:38,980 --> 00:18:40,621 just broke into my mama's house. 528 00:18:40,621 --> 00:18:42,240 - What? 529 00:18:42,240 --> 00:18:43,570 - Yo, trashing the place like he was looking 530 00:18:43,570 --> 00:18:44,450 for something, man. 531 00:18:44,450 --> 00:18:46,080 Yo I chased him up out of there but, 532 00:18:46,080 --> 00:18:47,867 well he dropped something before he left. 533 00:18:47,867 --> 00:18:48,700 - What? 534 00:18:48,700 --> 00:18:49,533 - A receipt from Kbarr. 535 00:18:49,533 --> 00:18:51,001 - Oh that's where I do karaoke on Tuesday. 536 00:18:51,001 --> 00:18:52,931 - Yeah, yeah man that's the one. 537 00:18:52,931 --> 00:18:54,380 Yo why don't you say you and me meet tomorrow 538 00:18:54,380 --> 00:18:55,577 like around noon to see if we can figure out 539 00:18:55,577 --> 00:18:57,120 who this guy was. 540 00:18:57,120 --> 00:18:57,953 - Damn, J. 541 00:18:57,953 --> 00:18:59,740 You a straight detective. 542 00:18:59,740 --> 00:19:00,577 You know I'm in. 543 00:19:00,577 --> 00:19:01,560 - Aight, man. 544 00:19:01,560 --> 00:19:02,393 Tomorrow. 545 00:19:02,393 --> 00:19:03,640 - Hey, man, J, I got to go though. 546 00:19:03,640 --> 00:19:05,327 Man I got a girl on the side right now, 547 00:19:05,327 --> 00:19:06,835 you know what I'm saying, shorty real, 548 00:19:06,835 --> 00:19:07,668 you know what I'm saying, she ready, 549 00:19:07,668 --> 00:19:08,501 you know what I'm saying? 550 00:19:08,501 --> 00:19:10,040 I really got her in a good place 551 00:19:10,040 --> 00:19:11,610 so I don't want to screw that thing up. 552 00:19:11,610 --> 00:19:14,180 You know you only got a small little window of time 553 00:19:14,180 --> 00:19:16,050 that you could really exercise. 554 00:19:16,050 --> 00:19:16,883 You know what I'm saying? 555 00:19:16,883 --> 00:19:18,070 I mean, I saw you downstairs. 556 00:19:18,070 --> 00:19:19,096 I know you know what I'm saying. 557 00:19:19,096 --> 00:19:20,140 You know what I'm saying? 558 00:19:20,140 --> 00:19:20,973 - Word, bro. 559 00:19:20,973 --> 00:19:21,806 - Word. 560 00:19:21,806 --> 00:19:23,427 So I'ma gonna go tend to that situation real quick. 561 00:19:23,427 --> 00:19:24,431 Aight? 562 00:19:24,431 --> 00:19:25,264 Peace. 563 00:19:33,097 --> 00:19:34,623 - Thanks, mama. 564 00:19:39,400 --> 00:19:41,450 - You know I'm always looking out for you 565 00:19:42,411 --> 00:19:46,003 but baby, you best be looking out for yourself. 566 00:19:52,035 --> 00:19:55,452 (tense somber rap music) 567 00:20:05,850 --> 00:20:07,720 - Girl, I just had a bomb pedicure. 568 00:20:07,720 --> 00:20:08,553 I thought you was coming. 569 00:20:08,553 --> 00:20:09,733 - Girl, I couldn't, girl. 570 00:20:09,733 --> 00:20:11,370 I had too much on my mind. 571 00:20:11,370 --> 00:20:13,741 - So anyway, how you feeling about everything? 572 00:20:13,741 --> 00:20:16,760 - Girl you know dealing with this family is tricky right now 573 00:20:16,760 --> 00:20:18,830 like for real, like there's too much going on. 574 00:20:18,830 --> 00:20:20,520 - Girl, it's been tricky. 575 00:20:20,520 --> 00:20:22,890 How you think its not gonna be tricky dealing with two, 576 00:20:22,890 --> 00:20:23,723 three of the brothers? 577 00:20:23,723 --> 00:20:26,510 - I'm sick of you girl like but for real, 578 00:20:26,510 --> 00:20:29,040 like Aretha, his mom, she don't like me, dog. 579 00:20:29,040 --> 00:20:30,607 I know she don't. 580 00:20:30,607 --> 00:20:32,280 - Girl, don't worry about his mother. 581 00:20:32,280 --> 00:20:33,770 You got it, it's okay. 582 00:20:33,770 --> 00:20:34,860 - Yeah. 583 00:20:34,860 --> 00:20:36,516 - So listen. 584 00:20:36,516 --> 00:20:38,470 You know I've been wanting to you ask you 585 00:20:38,470 --> 00:20:39,519 you know a little something. 586 00:20:39,519 --> 00:20:41,290 - Oh lord, what is it? 587 00:20:41,290 --> 00:20:42,496 I know how your questions be. 588 00:20:42,496 --> 00:20:44,070 What? 589 00:20:44,070 --> 00:20:44,903 - Who is bigger? 590 00:20:44,903 --> 00:20:46,920 - Girl I'm not finna play with you with this. 591 00:20:46,920 --> 00:20:47,753 Like really today? 592 00:20:47,753 --> 00:20:48,772 Like this is not, this-- 593 00:20:48,772 --> 00:20:50,077 - Jerome or Michael. 594 00:20:50,077 --> 00:20:51,440 Who is bigger? - I'm not gonna do this. 595 00:20:51,440 --> 00:20:52,273 Like really? 596 00:20:52,273 --> 00:20:55,036 - Listen, I done heard about Michael in these streets 597 00:20:55,036 --> 00:20:58,503 but Jerome I aint heard nothing about him here or there. 598 00:20:58,503 --> 00:21:00,244 (both chirp like birds) 599 00:21:00,244 --> 00:21:01,450 - I'm not finna playing with you girl. 600 00:21:01,450 --> 00:21:02,452 You got me acting crazy, look. 601 00:21:02,452 --> 00:21:03,902 - You could tell me when to stop. 602 00:21:03,902 --> 00:21:04,960 - I'm not finna play with you. 603 00:21:04,960 --> 00:21:05,793 We not finna do this. 604 00:21:05,793 --> 00:21:08,130 Like seriously, no, no, no. 605 00:21:08,130 --> 00:21:09,155 I don't know. - this big? 606 00:21:09,155 --> 00:21:09,988 - No. 607 00:21:11,229 --> 00:21:12,960 - Cross your legs. - I'm not finna play with you. 608 00:21:12,960 --> 00:21:13,962 - They already cross. 609 00:21:13,962 --> 00:21:14,964 This big? 610 00:21:14,964 --> 00:21:15,965 This big. 611 00:21:15,965 --> 00:21:17,340 Oh my. 612 00:21:17,340 --> 00:21:18,385 - I don't know, girl. 613 00:21:18,385 --> 00:21:19,651 I'm sick of you. 614 00:21:19,651 --> 00:21:21,529 - Tell me when to stop. 615 00:21:21,529 --> 00:21:22,533 - I'm not playing. 616 00:21:22,533 --> 00:21:23,884 Stop. - This big? 617 00:21:23,884 --> 00:21:26,667 (laughing) 618 00:21:26,667 --> 00:21:28,570 'Cause I'm trying to find out. 619 00:21:28,570 --> 00:21:29,610 - Okay, look. 620 00:21:29,610 --> 00:21:30,840 No, nah but for real 621 00:21:30,840 --> 00:21:33,610 like dead ass though, Jerome was acting crazy 622 00:21:33,610 --> 00:21:34,550 as hell last night. 623 00:21:34,550 --> 00:21:36,360 Like he was acting real, like for real. 624 00:21:36,360 --> 00:21:37,560 - What, what happened? 625 00:21:37,560 --> 00:21:39,280 - Girl, we was doing our thing, 626 00:21:39,280 --> 00:21:40,470 we were, you know, what I'm saying, 627 00:21:40,470 --> 00:21:42,303 knocking, you know, knocking it down 628 00:21:42,303 --> 00:21:43,832 and then, girl, all of a sudden, 629 00:21:43,832 --> 00:21:46,330 dude say his brother name. 630 00:21:46,330 --> 00:21:47,163 - What? 631 00:21:47,163 --> 00:21:48,700 - Yes, like dead ass, said his brothers name. 632 00:21:48,700 --> 00:21:49,651 Like, he was like. 633 00:21:49,651 --> 00:21:51,100 (grunting) 634 00:21:51,100 --> 00:21:52,943 Michael, I'm like what the fuck? 635 00:21:52,943 --> 00:21:55,265 - What in the entire world? 636 00:21:55,265 --> 00:21:56,977 - Like yes, girl, dead ass. 637 00:21:56,977 --> 00:21:58,400 - Are you kidding me? - No. 638 00:21:58,400 --> 00:21:59,626 Up on me, like, girl, like. 639 00:21:59,626 --> 00:22:02,976 - I would of lost my damn mind. 640 00:22:02,976 --> 00:22:05,017 - I'm like what like really like while we doing it 641 00:22:05,017 --> 00:22:05,850 like you thinking about your brother. 642 00:22:05,850 --> 00:22:07,327 - Get his ass up from me. 643 00:22:07,327 --> 00:22:08,160 Uh uh. 644 00:22:08,160 --> 00:22:08,993 - Yeah that's why I was like, 645 00:22:08,993 --> 00:22:09,826 you gonna have to raise up, bruh. 646 00:22:09,826 --> 00:22:10,659 - Wait. - Like yeah. 647 00:22:10,659 --> 00:22:12,160 - He must have something on his mind 648 00:22:12,160 --> 00:22:13,327 to be doing that foolishness. 649 00:22:13,327 --> 00:22:14,649 You think he knows something? - guilty conscience. 650 00:22:14,649 --> 00:22:15,677 I don't know. 651 00:22:15,677 --> 00:22:17,100 No. - That's a little weird 652 00:22:17,100 --> 00:22:18,480 to be saying your brother's name while you, 653 00:22:18,480 --> 00:22:19,313 come on now. 654 00:22:19,313 --> 00:22:20,476 - I don't know. 655 00:22:20,476 --> 00:22:21,309 I don't think he knows. 656 00:22:21,309 --> 00:22:22,142 - No? 657 00:22:22,142 --> 00:22:22,975 - I don't think so. 658 00:22:22,975 --> 00:22:23,808 Well. 659 00:22:23,808 --> 00:22:25,740 - I don't know, that sounded a little funky like. 660 00:22:25,740 --> 00:22:27,785 - I don't, girl, but he aint gonna let it go though. 661 00:22:27,785 --> 00:22:28,670 No, no girl. 662 00:22:28,670 --> 00:22:31,050 It was a little strange to me but I don't know. 663 00:22:31,050 --> 00:22:32,315 You know what I'm saying? 664 00:22:32,315 --> 00:22:34,450 - I mean have he text you? 665 00:22:34,450 --> 00:22:35,283 - Nah, nah. 666 00:22:35,283 --> 00:22:36,660 I don't know, girl, my phone been dead. 667 00:22:36,660 --> 00:22:37,860 I aint even been worrying about it. 668 00:22:37,860 --> 00:22:39,460 - Oh so you ghosted him? 669 00:22:39,460 --> 00:22:40,293 - No I'm not. 670 00:22:40,293 --> 00:22:41,394 I'm just-- 671 00:22:41,394 --> 00:22:42,227 - I think you need to cut that phone on 672 00:22:42,227 --> 00:22:43,400 to find out what's going on with him. 673 00:22:43,400 --> 00:22:44,413 - Girl I'm just letting him know who's in charge 674 00:22:44,413 --> 00:22:46,370 and you know keeping him at arms length, 675 00:22:46,370 --> 00:22:47,203 you know what I'm saying. 676 00:22:47,203 --> 00:22:48,400 Just let him know who's in charge. 677 00:22:48,400 --> 00:22:49,233 You know what? 678 00:22:49,233 --> 00:22:51,935 - Arms length? - I'm not finna... 679 00:22:51,935 --> 00:22:53,140 I'm tired of you with. 680 00:22:53,140 --> 00:22:54,141 - I'm just saying. 681 00:22:54,141 --> 00:22:54,974 I'm trying to figure it out 682 00:22:54,974 --> 00:22:56,204 'cause you never really answered me. 683 00:22:56,204 --> 00:22:59,903 - We sat down, first thing you talking 'bout is (laughing). 684 00:22:59,903 --> 00:23:00,803 - Anyways. 685 00:23:02,290 --> 00:23:04,800 Um, I heard they were having a sale up at the plaza 686 00:23:04,800 --> 00:23:07,730 on shoes, you know, buy one get one 687 00:23:07,730 --> 00:23:11,120 or is it two for one kind of like Jerome and Michael 688 00:23:11,120 --> 00:23:12,360 buy two get one free type thing? 689 00:23:12,360 --> 00:23:13,591 - Shut up, you! 690 00:23:13,591 --> 00:23:14,424 You know what? 691 00:23:14,424 --> 00:23:15,257 I'm sick of you saying that. 692 00:23:15,257 --> 00:23:16,090 I can't tell you shit. 693 00:23:16,090 --> 00:23:18,561 - So let's go up there and check it out. 694 00:23:18,561 --> 00:23:20,112 - Yeah right, okay. 695 00:23:20,112 --> 00:23:21,730 Yeah, let's go. 696 00:23:21,730 --> 00:23:22,563 - Jerome, Michael. 697 00:23:22,563 --> 00:23:25,997 (overlapping talking) 698 00:23:25,997 --> 00:23:29,705 - Okay okay so you trying to be like me. 699 00:23:29,705 --> 00:23:33,205 (soft instrumental music) 700 00:23:49,070 --> 00:23:50,400 - Sister Aretha. 701 00:23:50,400 --> 00:23:52,200 - Pastor Rodney. 702 00:23:52,200 --> 00:23:53,680 - Beautiful day, isn't it? 703 00:23:53,680 --> 00:23:55,850 - The day the lord has made. 704 00:23:55,850 --> 00:23:56,683 - Amen. 705 00:23:56,683 --> 00:23:57,516 - Please, come on in. 706 00:23:57,516 --> 00:23:59,680 - Don't mind if I do. 707 00:23:59,680 --> 00:24:01,014 How you holding up? 708 00:24:01,014 --> 00:24:02,651 - Well. 709 00:24:02,651 --> 00:24:03,893 - Spring cleaning? 710 00:24:03,893 --> 00:24:06,239 - Some of Michael's clothing. 711 00:24:06,239 --> 00:24:08,480 Keesha brought them by to see if there was anything 712 00:24:08,480 --> 00:24:10,314 that I needed to keep. 713 00:24:10,314 --> 00:24:12,360 - And is there? 714 00:24:12,360 --> 00:24:13,343 - His jersey. 715 00:24:14,850 --> 00:24:16,603 First communion cross. 716 00:24:17,458 --> 00:24:21,410 But I'm gonna let you bring these things back to the church. 717 00:24:21,410 --> 00:24:23,023 Better to bless those in need. 718 00:24:24,650 --> 00:24:27,250 - It's always better to share your love with others. 719 00:24:28,612 --> 00:24:30,593 - Even if you have a broken heart? 720 00:24:32,100 --> 00:24:35,830 - The lord saves those with a broken heart 721 00:24:35,830 --> 00:24:39,363 and he saves those who are crushed in the spirit. 722 00:24:40,460 --> 00:24:41,703 - Psalms 33. 723 00:24:42,560 --> 00:24:45,383 - 34 but you were real close. 724 00:24:50,220 --> 00:24:51,470 - Can I get you anything? 725 00:24:52,640 --> 00:24:54,390 Coffee, tea? 726 00:24:54,390 --> 00:24:55,946 - Coffee. 727 00:24:55,946 --> 00:24:57,600 Black. 728 00:24:57,600 --> 00:24:59,441 - I know how you like it. 729 00:24:59,441 --> 00:25:00,330 - I know you do. 730 00:25:00,330 --> 00:25:02,840 - Jerome, you better say good afternoon to the pastor. 731 00:25:02,840 --> 00:25:03,673 - Afternoon, Pastor Rodney. 732 00:25:03,673 --> 00:25:04,506 - Good afternoon, Jerome. 733 00:25:04,506 --> 00:25:06,850 - And you think you gonna run out of this house 734 00:25:06,850 --> 00:25:07,683 without kissing your mama? 735 00:25:07,683 --> 00:25:09,330 - I'm not a kid, ma. 736 00:25:09,330 --> 00:25:11,290 I'm a grown ass man and I got stuff to do. 737 00:25:11,290 --> 00:25:13,026 - Boy, you better not be sassing me. 738 00:25:13,026 --> 00:25:14,627 I brought you into this world 739 00:25:14,627 --> 00:25:17,080 and lord knows I will bring you up out of it 740 00:25:17,080 --> 00:25:19,880 faster than the white man run up out of the North End. 741 00:25:19,880 --> 00:25:21,140 Now give me a kiss. 742 00:25:21,140 --> 00:25:21,973 - Mama. 743 00:25:21,973 --> 00:25:22,806 - Jerome. 744 00:25:29,874 --> 00:25:32,110 - Jerome, Jerome, now you know your mama 745 00:25:32,110 --> 00:25:34,700 is one of the most stubborn women in this whole county, 746 00:25:34,700 --> 00:25:36,170 probably the whole state. 747 00:25:36,170 --> 00:25:37,690 - And proud of it. 748 00:25:37,690 --> 00:25:38,940 - Let me give you some advice. 749 00:25:38,940 --> 00:25:40,667 A pastor to man, pastor to man. 750 00:25:40,667 --> 00:25:42,159 Do what your mama tell you to do 751 00:25:42,159 --> 00:25:45,360 and you'll wake up tomorrow morning. 752 00:25:45,360 --> 00:25:46,400 - Michael didn't. 753 00:25:46,400 --> 00:25:47,233 - Jerome! 754 00:25:47,233 --> 00:25:49,190 Now you know that wasn't even necessary, man. 755 00:25:49,190 --> 00:25:50,023 - I got to go. 756 00:25:50,023 --> 00:25:51,260 - Jerome! 757 00:25:51,260 --> 00:25:53,460 - He's so angry. 758 00:25:53,460 --> 00:25:54,830 - I know. 759 00:25:54,830 --> 00:25:56,542 - All the time. 760 00:25:56,542 --> 00:25:58,890 - It's to be expected. 761 00:25:58,890 --> 00:26:01,173 - But Rodney, I'm angry, too. 762 00:26:01,173 --> 00:26:02,290 I'm angry, too. 763 00:26:02,290 --> 00:26:04,640 - Aretha, you have every right to be angry. 764 00:26:04,640 --> 00:26:07,030 - Every morning I wake up and ask god 765 00:26:07,030 --> 00:26:09,570 why my Michael had to be taken away, 766 00:26:09,570 --> 00:26:11,220 why my little boy had to go. 767 00:26:11,220 --> 00:26:12,200 - Aretha-- 768 00:26:12,200 --> 00:26:14,520 - But God doesn't answer me, Rodney. 769 00:26:14,520 --> 00:26:16,300 He doesn't answer me. 770 00:26:16,300 --> 00:26:19,270 - Aretha, the lord works in mysterious ways. 771 00:26:19,270 --> 00:26:21,620 - Well the least he could do is give me a clue. 772 00:26:26,720 --> 00:26:28,160 - Thank you so much. 773 00:26:28,160 --> 00:26:30,150 Thank you. - You're welcome. 774 00:26:31,500 --> 00:26:32,869 - Oh no. 775 00:26:32,869 --> 00:26:33,702 Uh, no. 776 00:26:33,702 --> 00:26:35,599 That's bad, that's bad, Aretha. 777 00:26:35,599 --> 00:26:36,603 That's horrible. 778 00:26:36,603 --> 00:26:37,613 - You're a handful, Rodney. 779 00:26:37,613 --> 00:26:40,530 - As bad as I was back when we was in school? 780 00:26:40,530 --> 00:26:41,497 - Worse. 781 00:26:41,497 --> 00:26:43,747 (laughing) 782 00:26:44,654 --> 00:26:47,627 - Aretha, let me ask you something. 783 00:26:47,627 --> 00:26:49,423 I'm serious now, okay. 784 00:26:51,060 --> 00:26:52,849 Are you starting to lose your faith? 785 00:26:52,849 --> 00:26:57,087 - No, I don't, I don't think so. 786 00:26:57,087 --> 00:26:59,010 - That's good cause if you were-- 787 00:26:59,010 --> 00:27:00,730 - I believe in God. 788 00:27:00,730 --> 00:27:01,563 - I know you do. 789 00:27:03,198 --> 00:27:06,070 - It's just sometimes I don't think he believes in me. 790 00:27:06,070 --> 00:27:08,550 - What do you mean, why? 791 00:27:08,550 --> 00:27:10,480 - I have gone to church every Sunday 792 00:27:10,480 --> 00:27:12,428 since I was a little girl. 793 00:27:12,428 --> 00:27:16,189 The little girl in braids up front at the balcony. 794 00:27:16,189 --> 00:27:19,776 I have gone every Sunday, Rodney. 795 00:27:19,776 --> 00:27:23,920 Lord knows I'm devoted, honest, loyal. 796 00:27:23,920 --> 00:27:24,753 - Strong. 797 00:27:25,746 --> 00:27:28,520 - And then my children, 798 00:27:28,520 --> 00:27:32,310 my community, I have given everything that I have 799 00:27:32,310 --> 00:27:34,612 to give to the Lord and his glory 800 00:27:34,612 --> 00:27:37,840 and when the man that I thought shared my values 801 00:27:37,840 --> 00:27:42,090 and beliefs, he took a trip down to the gas station 802 00:27:42,090 --> 00:27:43,580 and never came back. 803 00:27:43,580 --> 00:27:45,766 I thought God was punishing me. 804 00:27:45,766 --> 00:27:46,973 - Why? 805 00:27:47,833 --> 00:27:49,220 (somber piano music) 806 00:27:49,220 --> 00:27:51,820 - I thought something was wrong with me. 807 00:27:51,820 --> 00:27:53,582 - You never told me that, Aretha. 808 00:27:53,582 --> 00:27:55,283 - I never told anybody. 809 00:27:56,690 --> 00:27:58,720 I thought there was something wrong with me, 810 00:27:58,720 --> 00:28:00,340 that I wasn't good enough. 811 00:28:00,340 --> 00:28:03,120 So I prayed and prayed and prayed 812 00:28:03,120 --> 00:28:05,890 and asked God for guidance and direction, 813 00:28:05,890 --> 00:28:09,750 that he would protect my sons from turning out to be 814 00:28:09,750 --> 00:28:11,493 like their daddy was. 815 00:28:11,493 --> 00:28:12,740 - And he did, Aretha. 816 00:28:12,740 --> 00:28:14,691 - Did he, Rodney? 817 00:28:14,691 --> 00:28:16,070 - Yes. 818 00:28:16,070 --> 00:28:18,810 - Because my first baby boy was found dead in the street 819 00:28:18,810 --> 00:28:22,381 two weeks ago and my house was broken into by that man. 820 00:28:22,381 --> 00:28:24,090 - This house? 821 00:28:24,090 --> 00:28:25,570 Broken into last night? 822 00:28:25,570 --> 00:28:27,384 - Round about 12 midnight. 823 00:28:27,384 --> 00:28:30,030 I came downstairs for a glass of water 824 00:28:30,030 --> 00:28:32,803 and there was some commotion going on down here. 825 00:28:32,803 --> 00:28:34,550 - Did y'all call the cops? 826 00:28:34,550 --> 00:28:36,930 - Jerome grabbed a bat and chased whomever it was 827 00:28:36,930 --> 00:28:37,763 up out of here. 828 00:28:37,763 --> 00:28:39,730 - A bat, a baseball bat? 829 00:28:39,730 --> 00:28:42,280 - I know there has to be a connection to Michael. 830 00:28:42,280 --> 00:28:43,259 - Why you say that? 831 00:28:43,259 --> 00:28:46,062 - Because all the nonsense he was going to. 832 00:28:46,062 --> 00:28:48,443 He was so secretive. 833 00:28:48,443 --> 00:28:51,107 - Secrets, what secrets, Aretha? 834 00:28:51,107 --> 00:28:53,610 - I just didn't recognize him anymore. 835 00:28:53,610 --> 00:28:55,330 I don't even know who he is 836 00:28:55,330 --> 00:28:58,121 but I pray Jerome does not go down that path. 837 00:28:58,121 --> 00:28:59,276 - Aretha, Aretha. 838 00:28:59,276 --> 00:29:01,022 Listen to me. 839 00:29:01,022 --> 00:29:03,981 Jerome is a good man. 840 00:29:03,981 --> 00:29:05,683 He's pure at heart. 841 00:29:07,160 --> 00:29:09,653 - Good men do bad things, Rodney. 842 00:29:11,892 --> 00:29:14,233 - Aretha, listen to me. 843 00:29:16,740 --> 00:29:18,958 Look at me, Aretha. 844 00:29:18,958 --> 00:29:21,041 Forgiveness, forgiveness. 845 00:29:23,827 --> 00:29:24,994 - Forgiveness. 846 00:29:25,887 --> 00:29:28,970 (somber piano music) 847 00:29:29,993 --> 00:29:32,483 I'ma take this nasty coffee up out of here. 848 00:29:32,483 --> 00:29:34,040 - You gonna make some more though, right? 849 00:29:34,040 --> 00:29:35,190 - I'm not talking to you, Rodney. 850 00:29:35,190 --> 00:29:37,277 - Make some, just change the filter. 851 00:29:37,277 --> 00:29:39,681 All you got to do is change the filter and add some water. 852 00:29:39,681 --> 00:29:42,083 - There's only so much a mother can do. 853 00:29:43,330 --> 00:29:44,260 - I understand, Aretha. 854 00:29:44,260 --> 00:29:46,340 I really do. 855 00:29:46,340 --> 00:29:49,670 - When was the last time Jerome was up at the church? 856 00:29:49,670 --> 00:29:51,140 - Sunday. 857 00:29:51,140 --> 00:29:52,770 - What do you mean? 858 00:29:52,770 --> 00:29:54,150 - He was there Sunday. 859 00:29:54,150 --> 00:29:55,460 - He hasn't been to service with me 860 00:29:55,460 --> 00:29:57,940 since he and Michael were both teenagers. 861 00:29:57,940 --> 00:30:00,420 - I didn't say anything about service, Aretha. 862 00:30:02,820 --> 00:30:04,437 Listen, see. 863 00:30:04,437 --> 00:30:07,800 At the church, you know we going through the hard times, 864 00:30:07,800 --> 00:30:11,042 you know, we're short staffed, collections are low. 865 00:30:11,042 --> 00:30:14,280 So a lot of things we have to do ourself, okay, 866 00:30:14,280 --> 00:30:16,913 so I'm there, you know, every Sunday I'm always there late. 867 00:30:16,913 --> 00:30:19,848 There was one Sunday about a year ago, 868 00:30:19,848 --> 00:30:22,734 I was coming out of my study 869 00:30:22,734 --> 00:30:26,370 and I walk into the sanctuary and there he was. 870 00:30:26,370 --> 00:30:27,203 - Pastor. 871 00:30:27,203 --> 00:30:29,040 - Jerome was sitting right there in the pew. 872 00:30:29,040 --> 00:30:29,970 He was praying 873 00:30:30,860 --> 00:30:34,410 and I walked up to him and it sounded like he was trying 874 00:30:34,410 --> 00:30:36,281 to find himself. 875 00:30:36,281 --> 00:30:37,700 - Jerome? 876 00:30:37,700 --> 00:30:39,017 - Yes Jerome. 877 00:30:39,870 --> 00:30:41,320 So I just stood there. 878 00:30:41,320 --> 00:30:43,111 I stood there with him 879 00:30:43,111 --> 00:30:45,440 and then he asked me, he said, he said 880 00:30:45,440 --> 00:30:47,400 Pastor is there anything that I can do, 881 00:30:47,400 --> 00:30:49,263 anyway that I can serve the lord? 882 00:30:50,250 --> 00:30:52,870 And so we talked for a little bit 883 00:30:52,870 --> 00:30:56,670 and we prayed and he's been coming back to this church 884 00:30:56,670 --> 00:30:59,620 every Sunday after service. 885 00:30:59,620 --> 00:31:02,540 He maintains things that need to be maintained. 886 00:31:02,540 --> 00:31:05,169 He fixes things so that they don't break. 887 00:31:05,169 --> 00:31:08,262 Aretha, the boy is here every Sunday. 888 00:31:08,262 --> 00:31:11,145 - Rodney, why haven't you told me this? 889 00:31:11,145 --> 00:31:12,062 - Aretha... 890 00:31:14,897 --> 00:31:19,897 You know each man has to navigate these waters for himself 891 00:31:20,074 --> 00:31:22,653 just like each woman has to. 892 00:31:24,178 --> 00:31:27,470 But look here, let me tell you something. 893 00:31:28,810 --> 00:31:31,260 I'll keep an eye out for him, Aretha. 894 00:31:31,260 --> 00:31:32,560 I promise you. 895 00:31:32,560 --> 00:31:33,887 - Thank you, pastor. 896 00:31:33,887 --> 00:31:37,724 - Everybody needs somebody to look out for 'em. 897 00:31:37,724 --> 00:31:38,891 Hey, even you. 898 00:31:40,613 --> 00:31:43,253 (reflective piano music) 899 00:31:43,253 --> 00:31:44,603 - Bless you, pastor. 900 00:31:47,091 --> 00:31:50,070 - Well look here, I better go. 901 00:31:50,070 --> 00:31:50,903 - Have a good day. 902 00:31:50,903 --> 00:31:51,740 - Yes, I will. 903 00:31:51,740 --> 00:31:52,573 - You be well. 904 00:31:52,573 --> 00:31:53,680 - I'll have somebody over to get it. 905 00:31:53,680 --> 00:31:55,187 Don't you try to bring it down. 906 00:31:55,187 --> 00:31:56,810 I'll send somebody over here. - It won't go anywhere. 907 00:31:56,810 --> 00:31:58,293 - [Pastor] All right, take care now. 908 00:32:00,911 --> 00:32:03,662 - Jerome. 909 00:32:03,662 --> 00:32:07,766 My baby. 910 00:32:07,766 --> 00:32:10,683 (upbeat rap music) 911 00:32:32,679 --> 00:32:34,179 - What's good man? 912 00:32:36,201 --> 00:32:38,054 Yo, Kev, you got to slow down, man. 913 00:32:38,054 --> 00:32:40,304 (mumbling) 914 00:32:41,480 --> 00:32:44,113 I'm guessing you want to try that one more time. 915 00:32:46,890 --> 00:32:49,850 - I said, this food is damn good, bro. 916 00:32:49,850 --> 00:32:50,683 Shoot. 917 00:32:51,690 --> 00:32:52,750 Yo, you late by the way, what's up? 918 00:32:52,750 --> 00:32:56,154 - Man, I didn't fall asleep till damn near sunrise, dog. 919 00:32:56,154 --> 00:32:59,180 Still hyped from chasing home out of there with a bat, dog. 920 00:32:59,180 --> 00:33:01,535 - Hell yeah, grand slam, pop his ass. 921 00:33:01,535 --> 00:33:03,040 - Word, man. 922 00:33:03,040 --> 00:33:04,380 Mama couldn't fall asleep after that, 923 00:33:04,380 --> 00:33:06,860 so you know who had to stay up with her. 924 00:33:06,860 --> 00:33:07,770 - Damn, man. 925 00:33:07,770 --> 00:33:08,630 That's crazy, man. 926 00:33:08,630 --> 00:33:10,360 Miss W don't deserve that, man. 927 00:33:10,360 --> 00:33:12,070 After all she been through, man. 928 00:33:12,070 --> 00:33:12,903 Shoot. 929 00:33:12,903 --> 00:33:14,021 - Yo, that's why we out here, bro. 930 00:33:14,021 --> 00:33:15,300 That's why we out here. 931 00:33:15,300 --> 00:33:16,133 - Facts, bro. 932 00:33:16,133 --> 00:33:17,507 This is like some top tier investigatory status, 933 00:33:17,507 --> 00:33:18,970 you know what I mean? 934 00:33:18,970 --> 00:33:19,803 - Feel me. 935 00:33:19,803 --> 00:33:20,636 - Word life, bro. 936 00:33:20,636 --> 00:33:22,480 This is like some real life investigatory 937 00:33:22,480 --> 00:33:24,027 obligatory status, ya mean? 938 00:33:24,027 --> 00:33:25,180 Word. 939 00:33:25,180 --> 00:33:26,967 - Exactly, bro. 940 00:33:26,967 --> 00:33:27,800 - Wait, wait, wait. 941 00:33:27,800 --> 00:33:28,930 But hold up, before we go too far, 942 00:33:28,930 --> 00:33:30,510 did you get to see his face? 943 00:33:30,510 --> 00:33:31,560 You saw his characteristics, 944 00:33:31,560 --> 00:33:32,560 like what's up, bro? 945 00:33:33,760 --> 00:33:35,847 - Yo matter of fact, I did get my eye on him 946 00:33:35,847 --> 00:33:37,080 for a couple seconds, yo. 947 00:33:37,080 --> 00:33:39,635 Shit, he was kinda tall, I'll give him that. 948 00:33:39,635 --> 00:33:42,280 Yo, homie was wearing a MAGA hat, bro. 949 00:33:42,280 --> 00:33:43,528 - A MAGA hat? 950 00:33:43,528 --> 00:33:44,402 What? 951 00:33:44,402 --> 00:33:45,585 - Yo, I'm saying. 952 00:33:45,585 --> 00:33:47,300 - Can I get you anything else? 953 00:33:47,300 --> 00:33:49,730 - Hey, uh, do you free refills on the sodas? 954 00:33:49,730 --> 00:33:50,731 - Yeah. 955 00:33:50,731 --> 00:33:51,860 - All right, I'll take another Dr. Pepper, then. 956 00:33:51,860 --> 00:33:53,690 Hey Rome, you sure you don't want anything, bro? 957 00:33:53,690 --> 00:33:54,690 - I'm good. 958 00:33:54,690 --> 00:33:55,540 - I mean, come on, bro. 959 00:33:55,540 --> 00:33:56,940 They got some jalapeno peppers here. 960 00:33:56,940 --> 00:33:57,773 It's crazy. 961 00:33:57,773 --> 00:33:58,606 - Nah, I said I'm good, dog. 962 00:33:58,606 --> 00:34:01,070 - No man, come man, they got these mozzarella sticks here, 963 00:34:01,070 --> 00:34:02,080 they so good, bro. 964 00:34:02,080 --> 00:34:03,750 Six for the three, bro. 965 00:34:03,750 --> 00:34:05,092 You can't beat that, man. 966 00:34:05,092 --> 00:34:06,580 - We're out of mozzarella sticks. 967 00:34:06,580 --> 00:34:08,684 - Wait you out of what? 968 00:34:08,684 --> 00:34:10,053 - We ran out last night. 969 00:34:10,970 --> 00:34:13,320 - How you gonna sit me here at this table 970 00:34:13,320 --> 00:34:15,815 and not tell me that you're out of mozzarella sticks? 971 00:34:15,815 --> 00:34:17,070 - Don't get no attitude with me. 972 00:34:17,070 --> 00:34:18,730 - Girl, how old is you, 19 20? 973 00:34:18,730 --> 00:34:20,021 - 29. 974 00:34:20,021 --> 00:34:21,287 - 29. 975 00:34:21,287 --> 00:34:23,731 How you 29 you don't know how to have no mozzarella sticks 976 00:34:23,731 --> 00:34:24,564 at the table, girl? 977 00:34:24,564 --> 00:34:27,083 This is a crazy madness blasphemy of a, 978 00:34:27,083 --> 00:34:29,047 dude comes up in here just looking for a simple meal. 979 00:34:29,047 --> 00:34:30,980 - Excuse me, Kev, Kev, chill out. 980 00:34:30,980 --> 00:34:32,930 I'll take a Dr. Pepper, too, thank you. 981 00:34:34,190 --> 00:34:35,380 - Man, yo. 982 00:34:35,380 --> 00:34:37,797 Hey you the nerve on that girl, bro. 983 00:34:37,797 --> 00:34:40,183 - Yo, Kevin, this is serious, aight. 984 00:34:40,183 --> 00:34:43,000 Yo, whoever trashed my momma's place probably work here, yo 985 00:34:43,000 --> 00:34:45,590 or he mop around this mother. 986 00:34:45,590 --> 00:34:48,060 But anyway, yo, so just play it nice with the waitress. 987 00:34:48,060 --> 00:34:49,220 I know she fine, brother. 988 00:34:49,220 --> 00:34:50,860 Just chill, you know, I'm trying to get some info from her, 989 00:34:50,860 --> 00:34:52,038 feel me? 990 00:34:52,038 --> 00:34:52,871 - Aight, no doubt, aight Jerome. 991 00:34:52,871 --> 00:34:53,860 I feel, I feel. 992 00:34:53,860 --> 00:34:54,850 Word, word, word. 993 00:34:54,850 --> 00:34:55,803 No doubt, no doubt. 994 00:34:57,310 --> 00:34:59,130 Hey yo, so what's up with you and Keesha by the way? 995 00:34:59,130 --> 00:35:01,740 - I don't know what you're talking about, man. 996 00:35:01,740 --> 00:35:03,836 - I mean, nah I mean, like I know y'all too 997 00:35:03,836 --> 00:35:07,398 was messing around and I wasn't sure if it was still a-- 998 00:35:07,398 --> 00:35:08,398 (shushing) 999 00:35:08,398 --> 00:35:09,231 - Yo, come on, dog. 1000 00:35:09,231 --> 00:35:10,990 You got to keep your voice down with that. 1001 00:35:10,990 --> 00:35:12,140 - Hey, bro, hey hey. 1002 00:35:12,140 --> 00:35:14,403 I mean, I know you know it's been what like, 1003 00:35:15,823 --> 00:35:18,210 like five, six hours since I got, 1004 00:35:18,210 --> 00:35:21,170 man you know I know what them eyes look like, bro. 1005 00:35:21,170 --> 00:35:23,105 - Yo, I guess I got an idea that 1006 00:35:23,105 --> 00:35:25,590 I guess I aint know you knew. 1007 00:35:25,590 --> 00:35:28,030 - I didn't but now I do. 1008 00:35:28,030 --> 00:35:29,130 I got you. 1009 00:35:29,130 --> 00:35:31,140 Yo, so that was y'all messing around 1010 00:35:31,140 --> 00:35:32,961 in the basement afterwards, yesterday? 1011 00:35:32,961 --> 00:35:36,180 - Yo, Kev, I don't know what's happening between me 1012 00:35:36,180 --> 00:35:37,013 and Keesha, man. 1013 00:35:37,013 --> 00:35:38,156 - Damn. - For real, yo. 1014 00:35:38,156 --> 00:35:41,117 - Yo man, I mean damn like, 1015 00:35:41,117 --> 00:35:43,490 we just buried Michael, bro. 1016 00:35:43,490 --> 00:35:44,883 - Yo Kev, come on with that. 1017 00:35:44,883 --> 00:35:47,690 - Come on, three hours after we put him in the ground, bro. 1018 00:35:47,690 --> 00:35:49,353 - Yo, what do you want from me, dog, for real? 1019 00:35:49,353 --> 00:35:50,533 What do you want? 1020 00:35:52,002 --> 00:35:54,700 - Yo, you lucky I'm your best friend, man. 1021 00:35:54,700 --> 00:35:56,796 Most people wouldn't get you like this, man. 1022 00:35:56,796 --> 00:35:57,798 - Yo listen, man. 1023 00:35:57,798 --> 00:35:59,700 I feel terrible about it. 1024 00:35:59,700 --> 00:36:00,900 I feel guilty. 1025 00:36:00,900 --> 00:36:02,980 Since the start I've been feeling guilty, all right? 1026 00:36:02,980 --> 00:36:05,666 Yo but one, Michael was gone, 1027 00:36:05,666 --> 00:36:07,949 two shorty was kind of lonely man. 1028 00:36:07,949 --> 00:36:09,023 - And three? - I don't know> 1029 00:36:09,023 --> 00:36:10,667 guess I might of just-- 1030 00:36:10,667 --> 00:36:11,971 - Wanted that booty? 1031 00:36:11,971 --> 00:36:13,385 (laughing) 1032 00:36:13,385 --> 00:36:14,504 No doubt. 1033 00:36:14,504 --> 00:36:16,003 Hey, what's up, girl? 1034 00:36:17,440 --> 00:36:20,153 Aight, right back at ya then. 1035 00:36:20,153 --> 00:36:22,236 (laughs) 1036 00:36:24,830 --> 00:36:27,300 - Yo, Kev, look this whole thing is a mess right now, yo. 1037 00:36:27,300 --> 00:36:28,780 She wants to start telling people about us, 1038 00:36:28,780 --> 00:36:30,440 she wants it to be the real deal, dog 1039 00:36:30,440 --> 00:36:34,210 but I don't even know where my heads at right now, man. 1040 00:36:34,210 --> 00:36:35,930 - I know where one of your heads is at. 1041 00:36:35,930 --> 00:36:37,100 (laughing) 1042 00:36:37,100 --> 00:36:38,650 - Yo, all I know is I got to figure out 1043 00:36:38,650 --> 00:36:40,320 who was in my mama's house last night. 1044 00:36:40,320 --> 00:36:42,450 That's the one thing that I can control out here 1045 00:36:42,450 --> 00:36:43,610 right now, bro. 1046 00:36:43,610 --> 00:36:45,040 Maybe if I do that, I don't know, 1047 00:36:45,040 --> 00:36:46,821 I'll figure out what stuff Michael was into. 1048 00:36:46,821 --> 00:36:48,904 Why he disappeared, word. 1049 00:36:50,600 --> 00:36:52,050 - MAGA hat? 1050 00:36:52,050 --> 00:36:54,111 - Yo, he was wearing a MAGA hat, I told you. 1051 00:36:54,111 --> 00:36:57,148 - No MAGA hat right there. 1052 00:36:57,148 --> 00:36:58,648 - Yo, no way, son. 1053 00:37:00,227 --> 00:37:05,038 - Bro, hey you we like Sherlock and Holmes, bro. 1054 00:37:05,038 --> 00:37:06,220 - Nah, nah. 1055 00:37:06,220 --> 00:37:07,573 Like you sure that's him, yo? 1056 00:37:07,573 --> 00:37:09,300 - Yo, I mean I don't know how many brothers you know 1057 00:37:09,300 --> 00:37:11,070 walking around with a damn MAGA hat 1058 00:37:11,070 --> 00:37:13,626 but I feel like I'm looking at a unicorn right now, bro. 1059 00:37:13,626 --> 00:37:14,630 - Yo, yo. 1060 00:37:14,630 --> 00:37:15,630 Nah, that's. 1061 00:37:17,729 --> 00:37:20,260 - Hi there, how you doing? 1062 00:37:20,260 --> 00:37:21,790 - Hey, good, how you doing? 1063 00:37:21,790 --> 00:37:23,185 - All right, thanks for the grub. 1064 00:37:23,185 --> 00:37:24,404 - You're welcome, Eugene. 1065 00:37:24,404 --> 00:37:26,963 - Grub always looking good and smelling good just like you. 1066 00:37:26,963 --> 00:37:29,226 Always got that good thing going on. 1067 00:37:29,226 --> 00:37:30,085 A little money for you. 1068 00:37:30,085 --> 00:37:31,540 - You serious? 1069 00:37:31,540 --> 00:37:32,520 - Yeah, its real, hold it up. 1070 00:37:32,520 --> 00:37:33,483 See the watermark. 1071 00:37:33,483 --> 00:37:35,050 - Oh, but why? 1072 00:37:35,050 --> 00:37:37,371 Hold on now, you must of hit the lotto or something. 1073 00:37:37,371 --> 00:37:39,110 You normally don't be giving me tips like this. 1074 00:37:39,110 --> 00:37:40,071 You gonna-- 1075 00:37:40,071 --> 00:37:40,904 - No I don't hit the lotto. 1076 00:37:40,904 --> 00:37:42,340 I got a couple good things going on right now. 1077 00:37:42,340 --> 00:37:43,820 Positive vibes, hopefully you're gonna spread 1078 00:37:43,820 --> 00:37:44,690 the love a little bit. 1079 00:37:44,690 --> 00:37:46,470 - Yo, Jerome, your mom missing any money? 1080 00:37:46,470 --> 00:37:48,763 - Nah but yo that's definitely the guy, yo. 1081 00:37:48,763 --> 00:37:51,054 Somethings up for real. 1082 00:37:51,054 --> 00:37:52,280 - Okay. 1083 00:37:52,280 --> 00:37:53,359 - Positive vibes flowing, you know. 1084 00:37:53,359 --> 00:37:54,868 - Okay, I see, I see. 1085 00:37:54,868 --> 00:37:57,525 - Spread it out a little bit for you. 1086 00:37:57,525 --> 00:37:58,945 What you doing tonight? 1087 00:37:58,945 --> 00:38:00,725 - I don't know. 1088 00:38:00,725 --> 00:38:01,727 Working. 1089 00:38:01,727 --> 00:38:02,830 (mumbling) 1090 00:38:02,830 --> 00:38:04,497 Wait a minute, what's your motive now? 1091 00:38:04,497 --> 00:38:05,498 You trying to get something? 1092 00:38:05,498 --> 00:38:06,553 'cause that's not happening, Eugene. 1093 00:38:06,553 --> 00:38:07,823 You gonna have to give me a lot more than this 1094 00:38:07,823 --> 00:38:09,212 to get some of this. 1095 00:38:09,212 --> 00:38:11,480 - Okay, well I got more where that's coming from 1096 00:38:11,480 --> 00:38:13,547 so after seven o'clock come down to Village Pizza, 1097 00:38:13,547 --> 00:38:14,950 I'm playing pool, come see me. 1098 00:38:14,950 --> 00:38:17,631 - Look, Eugene, I am not sleeping with you. 1099 00:38:17,631 --> 00:38:19,265 That's not happening, I'm sorry. 1100 00:38:19,265 --> 00:38:21,330 No, nah nah. 1101 00:38:21,330 --> 00:38:22,482 I don't think its gonna happen. 1102 00:38:22,482 --> 00:38:23,315 We gonna have to talk a little bit more, 1103 00:38:23,315 --> 00:38:24,647 more than that, okay? 1104 00:38:24,647 --> 00:38:25,750 - You know its going for 40 nowadays, 1105 00:38:25,750 --> 00:38:27,010 so I got another 40 for you. 1106 00:38:27,010 --> 00:38:28,386 - I'm not playing you today, Eugene. 1107 00:38:28,386 --> 00:38:29,636 Bye, take care. 1108 00:38:30,657 --> 00:38:32,285 - Yo, you heard that? - Yeah. 1109 00:38:32,285 --> 00:38:34,113 - So what you thinking? 1110 00:38:34,113 --> 00:38:37,320 - Man I got something I got to take care of right now 1111 00:38:37,320 --> 00:38:38,800 but what you doing around seven? 1112 00:38:38,800 --> 00:38:41,050 - You already know, let's get it, bro. 1113 00:38:46,137 --> 00:38:48,387 (shouting) 1114 00:38:50,200 --> 00:38:52,340 - See shorty was looking, so I let you win. 1115 00:38:52,340 --> 00:38:53,319 - Yeah, aight. 1116 00:38:53,319 --> 00:38:56,652 (soft upbeat rap music) 1117 00:39:11,292 --> 00:39:13,980 - [Aretha Voiceover] You do not put yourself in harms way. 1118 00:39:13,980 --> 00:39:17,373 We call the police and let the police take care of this. 1119 00:39:17,373 --> 00:39:18,623 - [Jerome Voiceover] Like they did last time? 1120 00:39:20,100 --> 00:39:22,651 - [Aretha Voiceover] You best be looking out for yourself. 1121 00:39:22,651 --> 00:39:25,151 (tense music) 1122 00:39:44,802 --> 00:39:45,635 - Oh my god. 1123 00:39:45,635 --> 00:39:47,810 - Hey yo, Keesha, why you aint be answering my calls, girl? 1124 00:39:47,810 --> 00:39:49,050 - I've been busy, J, what's up? 1125 00:39:49,050 --> 00:39:51,210 - Yeah my mama's house got broken into last night. 1126 00:39:51,210 --> 00:39:52,148 - What you mean, what they wanted? 1127 00:39:52,148 --> 00:39:54,254 - Yo, that's what I've been trying to figure out all day. 1128 00:39:54,254 --> 00:39:55,844 I just met up with Kevin trying to find dude. 1129 00:39:55,844 --> 00:39:57,950 - What you've been going around looking for these dudes? 1130 00:39:57,950 --> 00:39:59,620 You tripping, like tripping. 1131 00:39:59,620 --> 00:40:00,758 Yeah, you is. 1132 00:40:00,758 --> 00:40:01,770 - Yo, that's my house, my family, too. 1133 00:40:01,770 --> 00:40:02,940 - Yo, aint nobody doing this to my mama, 1134 00:40:02,940 --> 00:40:04,160 you hear me? 1135 00:40:04,160 --> 00:40:05,800 - Oh okay, well look. 1136 00:40:05,800 --> 00:40:07,460 You've been wilding ever since your brother died, 1137 00:40:07,460 --> 00:40:08,740 you've been losing your mind, you've been tripping. 1138 00:40:08,740 --> 00:40:10,266 Like I don't even know what's going on with you. 1139 00:40:10,266 --> 00:40:12,619 Look, you know this not like you, though. 1140 00:40:12,619 --> 00:40:14,790 You know that's not you. 1141 00:40:14,790 --> 00:40:15,899 - Nah, nah. 1142 00:40:15,899 --> 00:40:17,000 I'm sorry, I'm sorry. - Oh no. 1143 00:40:17,000 --> 00:40:18,610 Okay, okay, I see. 1144 00:40:18,610 --> 00:40:20,140 You losing your mind, for real, you really bugging. 1145 00:40:20,140 --> 00:40:21,590 Like seriously, like I don't know what's going 1146 00:40:21,590 --> 00:40:23,760 on with you but don't go start digging in stuff, 1147 00:40:23,760 --> 00:40:25,280 like seriously, like don't go digging. 1148 00:40:25,280 --> 00:40:26,600 Don't go digging. 1149 00:40:26,600 --> 00:40:27,620 - What's up, Jerome? 1150 00:40:27,620 --> 00:40:29,580 What's up? 1151 00:40:29,580 --> 00:40:30,413 - Nothing. 1152 00:40:30,413 --> 00:40:32,090 - I heard this whole little Michael situation 1153 00:40:32,090 --> 00:40:33,330 is messing with your head 1154 00:40:33,330 --> 00:40:35,370 but I'm telling you you better chill out. 1155 00:40:35,370 --> 00:40:36,970 You not the same as him. 1156 00:40:36,970 --> 00:40:39,050 - What you mean I aint like him? 1157 00:40:39,050 --> 00:40:39,883 - What I said. 1158 00:40:39,883 --> 00:40:41,040 You aint the same as him. 1159 00:40:41,040 --> 00:40:42,280 You don't want no smoke. 1160 00:40:42,280 --> 00:40:44,798 You don't know them dudes and who they rolling with, Jerome. 1161 00:40:44,798 --> 00:40:45,631 - Word, facts. - Everybody, what? 1162 00:40:45,631 --> 00:40:47,090 Everybody been saying that but, 1163 00:40:47,090 --> 00:40:49,832 I don't know, I aint never meet none of 'em. 1164 00:40:49,832 --> 00:40:52,320 - Huh, well you said at the funeral 1165 00:40:52,320 --> 00:40:53,839 that he was turning to a ghost lately. 1166 00:40:53,839 --> 00:40:55,880 You know what I'm saying, I mean you said it. 1167 00:40:55,880 --> 00:40:57,855 You know what I'm saying? 1168 00:40:57,855 --> 00:40:59,347 So what's up? 1169 00:40:59,347 --> 00:41:02,120 - Hey what you two been up to today anyway? 1170 00:41:02,120 --> 00:41:03,450 Why nobody answering my calls? 1171 00:41:03,450 --> 00:41:04,400 - Chill out. 1172 00:41:04,400 --> 00:41:06,564 We was just having a girl's day out, that's all. 1173 00:41:06,564 --> 00:41:07,610 - Yeah, baby. 1174 00:41:07,610 --> 00:41:09,500 You know this stuff been messing with my head, too. 1175 00:41:09,500 --> 00:41:11,690 You know I just had to unplug, you know, 1176 00:41:11,690 --> 00:41:13,540 get my mind right and everything. 1177 00:41:13,540 --> 00:41:14,430 You know what I'm saying? 1178 00:41:14,430 --> 00:41:15,375 You already know. 1179 00:41:15,375 --> 00:41:16,344 - I feel that. 1180 00:41:16,344 --> 00:41:17,177 Aight. 1181 00:41:17,177 --> 00:41:18,010 - Yeah but, you know. 1182 00:41:18,010 --> 00:41:19,660 You know my number one, though. 1183 00:41:19,660 --> 00:41:20,987 You know that. 1184 00:41:20,987 --> 00:41:23,237 (laughing) 1185 00:41:24,315 --> 00:41:25,590 what? 1186 00:41:25,590 --> 00:41:26,810 Come on, she knows. 1187 00:41:26,810 --> 00:41:27,855 Come on. - You told her? 1188 00:41:27,855 --> 00:41:28,910 - She knows. - We don't keep 1189 00:41:28,910 --> 00:41:30,480 stuff like that from each, Jerome. 1190 00:41:30,480 --> 00:41:31,313 Chill out. 1191 00:41:31,313 --> 00:41:32,180 - Keesha, come on. 1192 00:41:32,180 --> 00:41:34,583 - Listen, your secret is safe with me. 1193 00:41:34,583 --> 00:41:37,479 You know I can keep a secret. 1194 00:41:37,479 --> 00:41:38,583 - Aight. 1195 00:41:38,583 --> 00:41:41,421 - You know what I'm saying, we gonna keep this going 1196 00:41:41,421 --> 00:41:43,470 and you gonna have to text me later or something. 1197 00:41:43,470 --> 00:41:44,390 All right? 1198 00:41:44,390 --> 00:41:46,082 - All right, I'll text you. 1199 00:41:46,082 --> 00:41:47,416 - Aight, I'ma see you outside. 1200 00:41:47,416 --> 00:41:48,823 - Yeah, I'ma see you outside. 1201 00:41:49,660 --> 00:41:52,180 Yo, Jerome, I'm not gonna keep telling you. 1202 00:41:52,180 --> 00:41:53,550 Keep your hands off Keesha. 1203 00:41:53,550 --> 00:41:55,360 I see you push up on her all that, 1204 00:41:55,360 --> 00:41:56,430 don't be disrespectful. 1205 00:41:56,430 --> 00:41:57,543 You need to chill out. 1206 00:41:57,543 --> 00:41:58,376 I know you got a lot of stuff going on 1207 00:41:58,376 --> 00:41:59,820 but that aint my problem 1208 00:41:59,820 --> 00:42:01,411 but you gonna be my problem, all right? 1209 00:42:01,411 --> 00:42:02,740 Don't be pushing her. 1210 00:42:02,740 --> 00:42:04,080 You might do that with your other broads 1211 00:42:04,080 --> 00:42:05,090 but not Keesha. 1212 00:42:05,090 --> 00:42:06,900 You not gonna disrespect Keesha 1213 00:42:06,900 --> 00:42:08,037 and I'm not gonna keep telling you. 1214 00:42:08,037 --> 00:42:09,058 Word. 1215 00:42:09,058 --> 00:42:09,891 - [Man] Let's go, y'all gotta bounce. 1216 00:42:09,891 --> 00:42:11,460 - Word, Jerome. - Yeah right, Brianna. 1217 00:42:11,460 --> 00:42:12,590 It's got nothing to do with you. 1218 00:42:12,590 --> 00:42:13,594 - It got all to do with me. 1219 00:42:13,594 --> 00:42:15,010 Everything to do with me. - Hey yo, just step, aight? 1220 00:42:15,010 --> 00:42:16,060 - Don't mess with Keesha. 1221 00:42:16,060 --> 00:42:18,410 You mess with Keesha you messing with me. 1222 00:42:18,410 --> 00:42:19,560 - [Jerome] Yeah, aight. 1223 00:42:22,445 --> 00:42:23,912 - Its serious over here, man. 1224 00:42:23,912 --> 00:42:24,913 - That's crazy. 1225 00:42:24,913 --> 00:42:26,177 - I don't (mumbling). 1226 00:42:26,177 --> 00:42:27,020 Do it to my presence like that. 1227 00:42:27,020 --> 00:42:27,853 Yeah. - It's crazy, man. 1228 00:42:27,853 --> 00:42:29,170 That's right. 1229 00:42:29,170 --> 00:42:30,003 - Come on, brother, you got to get outside. 1230 00:42:30,003 --> 00:42:31,583 - Aight, aight, aight. 1231 00:42:31,583 --> 00:42:33,000 Damn. - Let's go. 1232 00:42:36,510 --> 00:42:37,360 - Yo, Kevin, man. 1233 00:42:38,801 --> 00:42:40,133 Plan's still on. 1234 00:42:41,517 --> 00:42:43,254 Yeah, aight. 1235 00:42:43,254 --> 00:42:46,587 (soft reflective music) 1236 00:43:13,720 --> 00:43:15,940 - [Both] Happy mother's day. 1237 00:43:15,940 --> 00:43:17,750 - Oh you boys. 1238 00:43:17,750 --> 00:43:19,470 - We love you momma, right, Mikey? 1239 00:43:19,470 --> 00:43:21,103 - Yeah, we love you, mom. 1240 00:43:21,103 --> 00:43:23,710 - What did I do to deserve such good boys? 1241 00:43:23,710 --> 00:43:25,530 - You're the only girl we need, right Mikey? 1242 00:43:25,530 --> 00:43:27,183 - Yeah, you're the only girl we need. 1243 00:43:27,183 --> 00:43:28,186 - Oh really? 1244 00:43:28,186 --> 00:43:29,690 - We got you something. 1245 00:43:29,690 --> 00:43:32,232 - Yeah, we thought we needed a place to make memories. 1246 00:43:32,232 --> 00:43:34,462 - Did you do all of this by yourselves? 1247 00:43:34,462 --> 00:43:36,230 - [Both] Well. 1248 00:43:36,230 --> 00:43:38,130 - We got some help from Pastor Rodney. 1249 00:43:38,130 --> 00:43:39,006 - Is that so? 1250 00:43:39,006 --> 00:43:41,410 - Yeah, he's a really good man. 1251 00:43:41,410 --> 00:43:42,243 - Like. 1252 00:43:42,243 --> 00:43:43,490 - [Both] Really good. 1253 00:43:43,490 --> 00:43:44,474 - Pastor Rodney. 1254 00:43:44,474 --> 00:43:48,210 Pastor Rodney Rodney Rodney. 1255 00:43:48,210 --> 00:43:50,496 Well, why don't we see how this works? 1256 00:43:50,496 --> 00:43:51,701 - Okay, mom. 1257 00:43:51,701 --> 00:43:54,010 Mama, let me show you how it works. 1258 00:43:54,010 --> 00:43:55,430 - Okay, come on, let me see. 1259 00:43:55,430 --> 00:43:56,749 Oh my goodness. 1260 00:43:56,749 --> 00:43:57,582 - Move it down some. 1261 00:43:57,582 --> 00:43:58,763 - Okay, hold on. - Tell Jerome 1262 00:43:58,763 --> 00:43:59,767 to move over, mom. - Okay stop it, now. 1263 00:43:59,767 --> 00:44:01,120 - Mikey, stop. - I can't even get 1264 00:44:01,120 --> 00:44:02,040 in the picture. 1265 00:44:02,040 --> 00:44:03,060 - Hold it right here. 1266 00:44:03,060 --> 00:44:04,190 Okay, on three. 1267 00:44:04,190 --> 00:44:06,090 One, two, three. 1268 00:44:06,090 --> 00:44:07,679 - [All] Cheese. 1269 00:44:07,679 --> 00:44:11,012 (soft reflective music) 1270 00:44:26,020 --> 00:44:29,285 - Jerome, it's your mama. 1271 00:44:29,285 --> 00:44:32,613 I just called to let you know that I'm thinking about you. 1272 00:44:34,142 --> 00:44:36,250 I care for you, baby. 1273 00:44:36,250 --> 00:44:40,426 I love you and am happy with the man that you are. 1274 00:44:40,426 --> 00:44:44,003 No matter where we are, just know, 1275 00:44:44,870 --> 00:44:46,613 we will always be together. 1276 00:44:47,650 --> 00:44:52,650 If you need me, you want to talk, I'll be here. 1277 00:44:55,650 --> 00:44:56,813 Always. 1278 00:45:00,032 --> 00:45:00,865 Always. 1279 00:45:16,449 --> 00:45:18,731 - Yo where is this dude Kevin at? 1280 00:45:18,731 --> 00:45:19,564 Come on. 1281 00:45:21,287 --> 00:45:24,954 If I tell him three he'll be here like 5:30. 1282 00:45:28,402 --> 00:45:29,235 (sighs) 1283 00:45:29,235 --> 00:45:30,068 - Boo! 1284 00:45:30,068 --> 00:45:31,094 - Yo. 1285 00:45:31,094 --> 00:45:31,950 (laughing) 1286 00:45:31,950 --> 00:45:32,783 Come on, man. 1287 00:45:32,783 --> 00:45:33,616 You can't be doing that, son. 1288 00:45:33,616 --> 00:45:35,210 - Yo, I got you that time, bro. 1289 00:45:35,210 --> 00:45:36,990 You gotta give it to me, man. Come on. 1290 00:45:36,990 --> 00:45:38,150 - Yeah yeah, you got me. 1291 00:45:38,150 --> 00:45:39,260 - Bro word, huh? 1292 00:45:39,260 --> 00:45:40,727 - Yeah you need to chill out with that. 1293 00:45:40,727 --> 00:45:41,560 - Geeze, all right boss man. 1294 00:45:41,560 --> 00:45:45,470 I just wanted to know what the algorithm is, bro. 1295 00:45:45,470 --> 00:45:46,840 What's the moves, man? 1296 00:45:46,840 --> 00:45:48,017 - Bringing that bruh. 1297 00:45:49,413 --> 00:45:51,556 Yo, we about to get up here, 1298 00:45:51,556 --> 00:45:53,100 we about to get up in here, aight? 1299 00:45:53,100 --> 00:45:55,400 Yo, we gonna find this Eugene, 1300 00:45:55,400 --> 00:45:56,680 get up in his face a little bit 1301 00:45:56,680 --> 00:45:58,570 and figure out what the hell he was doing here last night. 1302 00:45:58,570 --> 00:45:59,540 - For show. 1303 00:45:59,540 --> 00:46:00,690 - Feel me? 1304 00:46:00,690 --> 00:46:01,858 - For show, bro. 1305 00:46:01,858 --> 00:46:03,400 - Dang, man. 1306 00:46:03,400 --> 00:46:04,672 Yo, honestly, dog. 1307 00:46:04,672 --> 00:46:06,560 I don't really care to leave until dude 1308 00:46:06,560 --> 00:46:08,340 tells us what he was doing there last night, you feel me? 1309 00:46:08,340 --> 00:46:09,410 - Let's get it, baby. 1310 00:46:09,410 --> 00:46:10,270 - Word, yo. 1311 00:46:10,270 --> 00:46:11,103 - Nah I mean. 1312 00:46:13,100 --> 00:46:15,283 Hey, good cop, bad cop? 1313 00:46:17,733 --> 00:46:19,896 - Bad cop bad cop. 1314 00:46:19,896 --> 00:46:21,979 (cheers) 1315 00:46:25,348 --> 00:46:27,848 (tense music) 1316 00:46:31,623 --> 00:46:33,800 Where the hell you get that Rubik's Cube anyway? 1317 00:46:33,800 --> 00:46:35,390 - [Kevin] Hey man, you already know. 1318 00:46:35,390 --> 00:46:36,610 ABP, always be packing. 1319 00:46:36,610 --> 00:46:40,790 - Yo you packed with, you packed with a cube, Kev? 1320 00:46:40,790 --> 00:46:43,270 - You know how I do. 1321 00:46:43,270 --> 00:46:45,550 Let's handle this biz, real quick, bro. 1322 00:46:45,550 --> 00:46:47,448 - Yeah right, well show me the algorithm now. 1323 00:46:47,448 --> 00:46:48,448 - We got it. 1324 00:46:48,448 --> 00:46:50,162 We got a lot of rhythm, you know what I'm saying? 1325 00:46:50,162 --> 00:46:51,879 (cheers) 1326 00:46:51,879 --> 00:46:53,266 - Yo, you ever talk to that Spanish chick? 1327 00:46:53,266 --> 00:46:54,519 - Yeah, of course, bro. 1328 00:46:54,519 --> 00:46:55,521 You already know. 1329 00:46:55,521 --> 00:46:57,040 I had to show her the algorithm. 1330 00:46:57,040 --> 00:46:57,873 - Yeah right, right. - See that tells you. 1331 00:46:57,873 --> 00:47:00,587 I said life was like a Rubik's Cube, baby. 1332 00:47:00,587 --> 00:47:04,504 (soft upbeat electronic music) 1333 00:47:06,175 --> 00:47:07,178 - Yeah, I know she coming tonight. 1334 00:47:07,178 --> 00:47:08,077 I got that-- 1335 00:47:08,077 --> 00:47:08,910 - Hey yo, bro. 1336 00:47:08,910 --> 00:47:10,898 Hey yo, Kev, he aint too smooth now, is he? 1337 00:47:10,898 --> 00:47:12,820 - Looks like your eight ball just hit the corner pocket 1338 00:47:12,820 --> 00:47:13,947 prematurely, bro. 1339 00:47:13,947 --> 00:47:14,927 - What? - Let's get him. 1340 00:47:14,927 --> 00:47:16,274 - Yeah, bruh. 1341 00:47:16,274 --> 00:47:17,438 Get over here, man. 1342 00:47:17,438 --> 00:47:18,439 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1343 00:47:18,439 --> 00:47:19,840 Yo, get his legs. 1344 00:47:19,840 --> 00:47:20,723 That's the foundation. 1345 00:47:20,723 --> 00:47:22,357 (groaning) 1346 00:47:22,357 --> 00:47:23,536 Yeah, bruh. 1347 00:47:23,536 --> 00:47:25,619 - Hey yo, why you was at my mama's house last night, dog? 1348 00:47:25,619 --> 00:47:26,661 - I wasn't near your mother house. 1349 00:47:26,661 --> 00:47:27,662 I don't even know you, man. 1350 00:47:27,662 --> 00:47:28,663 - Talk. - Hell you don't. 1351 00:47:28,663 --> 00:47:30,710 Hell you don't. - You wearing the same hat 1352 00:47:30,710 --> 00:47:31,543 that you had in my mother house last night. 1353 00:47:31,543 --> 00:47:32,376 - That's right. 1354 00:47:32,376 --> 00:47:33,209 - You wearing the same hat that you had 1355 00:47:33,209 --> 00:47:34,627 on in my mother's house last night, bruh. 1356 00:47:34,627 --> 00:47:37,610 Talking that Kbarr there's money coming you into, dog. 1357 00:47:37,610 --> 00:47:39,290 You stealing from me, stealing from my family, yo? 1358 00:47:39,290 --> 00:47:40,520 What's your name, man? 1359 00:47:40,520 --> 00:47:41,353 - Talk, talk. - What's your name, man? 1360 00:47:41,353 --> 00:47:44,320 - Man, Eugene, boy. - Eugene, bro what? 1361 00:47:44,320 --> 00:47:46,183 You could have last chose like Reginald 1362 00:47:46,183 --> 00:47:47,721 or Quincy, bro. 1363 00:47:47,721 --> 00:47:49,740 Yo man, what is this 1928? 1364 00:47:49,740 --> 00:47:51,286 - Yo, this dude a war vet? 1365 00:47:51,286 --> 00:47:53,046 - 1928 ass name. - My mother gave 1366 00:47:53,046 --> 00:47:54,047 me that name. 1367 00:47:54,047 --> 00:47:55,050 (overlapping talking) 1368 00:47:55,050 --> 00:47:56,282 - That's the revolutionaries name, bro. 1369 00:47:56,282 --> 00:47:57,376 Come on, now. - My grandmother 1370 00:47:57,376 --> 00:47:58,209 gave me that name, boy. 1371 00:47:58,209 --> 00:48:00,891 - Your grandmother gave you that name, man. 1372 00:48:00,891 --> 00:48:02,985 - [Kevin] Industrial revolution ass name, bro. 1373 00:48:02,985 --> 00:48:03,890 Come on, now. 1374 00:48:03,890 --> 00:48:04,723 - Yeah, right. 1375 00:48:04,723 --> 00:48:06,496 What you got a cotton gin, Eugene? 1376 00:48:06,496 --> 00:48:08,220 Yeah, right. 1377 00:48:08,220 --> 00:48:09,850 Yo, so if you aint steal from me 1378 00:48:09,850 --> 00:48:11,462 why you was in my mama house then, huh? 1379 00:48:11,462 --> 00:48:12,806 - I aint no snitch, boy. 1380 00:48:12,806 --> 00:48:13,900 I don't know what you're talking about. 1381 00:48:13,900 --> 00:48:15,101 - Hey yo, code green leprechaun. 1382 00:48:15,101 --> 00:48:17,746 Lets get it, lets get it, lets get it. 1383 00:48:17,746 --> 00:48:19,527 (overlapping talking) 1384 00:48:19,527 --> 00:48:20,531 - You know Mike. 1385 00:48:20,531 --> 00:48:21,530 You better talk. 1386 00:48:21,530 --> 00:48:22,363 - Yeah, how you like that? 1387 00:48:22,363 --> 00:48:23,600 How you like that, huh? 1388 00:48:23,600 --> 00:48:24,470 - Kev Kev Kev Kev Kev. 1389 00:48:24,470 --> 00:48:25,830 Is that the new stapler? 1390 00:48:25,830 --> 00:48:27,730 - Oh yeah, they got this from the bar. 1391 00:48:27,730 --> 00:48:29,330 You already know, they had nice one. 1392 00:48:29,330 --> 00:48:30,610 If you nice to the bartender 1393 00:48:30,610 --> 00:48:31,443 they'll good for you. 1394 00:48:31,443 --> 00:48:32,660 You know, that's just like a human virtue, 1395 00:48:32,660 --> 00:48:33,718 the golden rule, you know what I'm saying? 1396 00:48:33,718 --> 00:48:34,881 - Why you got a stapler, though? 1397 00:48:34,881 --> 00:48:35,880 - You know what I'm saying, bro? 1398 00:48:35,880 --> 00:48:37,030 (overlapping talking) 1399 00:48:37,030 --> 00:48:38,060 - So you brought a poster though, too? 1400 00:48:38,060 --> 00:48:39,220 He's lying. - You already now, bro. 1401 00:48:39,220 --> 00:48:41,380 They had it by the bar out there. 1402 00:48:41,380 --> 00:48:42,213 You already know. 1403 00:48:42,213 --> 00:48:43,360 Touch it, touch it real quick, bro. 1404 00:48:43,360 --> 00:48:44,720 I talked to the bartender real quick, 1405 00:48:44,720 --> 00:48:46,340 spiced her up real quick, you know what I'm saying, 1406 00:48:46,340 --> 00:48:48,000 slid my number real quick, 1407 00:48:48,000 --> 00:48:49,210 she had the stapler, you know what I'm saying, 1408 00:48:49,210 --> 00:48:50,880 she got another one we can get you in a second, 1409 00:48:50,880 --> 00:48:51,713 you know what I'm saying, 1410 00:48:51,713 --> 00:48:52,546 but you know you do good to people 1411 00:48:52,546 --> 00:48:53,379 people gonna do good to you, 1412 00:48:53,379 --> 00:48:54,430 you know what I'm saying? 1413 00:48:54,430 --> 00:48:56,320 But APB is the bottom line, though. 1414 00:48:56,320 --> 00:48:57,153 You always wanna be packing. 1415 00:48:57,153 --> 00:48:57,986 You know what I'm saying? 1416 00:48:57,986 --> 00:48:59,700 It's like step number one is ABP, 1417 00:48:59,700 --> 00:49:00,890 always be packing. 1418 00:49:00,890 --> 00:49:01,723 You know what I'm saying? 1419 00:49:01,723 --> 00:49:02,900 Denzel style. 1420 00:49:02,900 --> 00:49:03,733 Y'all seen the movie, you know what I'm saying. 1421 00:49:03,733 --> 00:49:05,187 You got oh oh, I'ma oh. 1422 00:49:05,187 --> 00:49:07,690 (overlapping talking) 1423 00:49:07,690 --> 00:49:08,842 Young Bruce Lee in this. 1424 00:49:08,842 --> 00:49:10,086 Oh okay. 1425 00:49:10,086 --> 00:49:11,878 - Can we handle this real quick? 1426 00:49:11,878 --> 00:49:12,880 - Yeah, yeah. 1427 00:49:12,880 --> 00:49:14,764 (overlapping talking) 1428 00:49:14,764 --> 00:49:16,070 - Who are your sources, bro? 1429 00:49:16,070 --> 00:49:17,587 Come on now, get to talking. 1430 00:49:17,587 --> 00:49:18,430 - Boy you gotta talk? 1431 00:49:18,430 --> 00:49:19,910 Hey on five, yo. 1432 00:49:19,910 --> 00:49:21,038 - Yes, yes, yes, yes. 1433 00:49:21,038 --> 00:49:22,041 - Oh he talking, oh he talking. 1434 00:49:22,041 --> 00:49:23,957 - This dude got a stapler, boy. 1435 00:49:23,957 --> 00:49:25,301 Wow. 1436 00:49:25,301 --> 00:49:27,040 - So what's good? 1437 00:49:27,040 --> 00:49:28,080 Spill, Eugene. 1438 00:49:28,080 --> 00:49:30,000 - Oh I got 40 dollar girl coming later. 1439 00:49:30,000 --> 00:49:31,004 Y'all trying. 1440 00:49:31,004 --> 00:49:32,440 - All right, all right, all right. 1441 00:49:32,440 --> 00:49:33,610 - Yeah right. - All right. 1442 00:49:33,610 --> 00:49:34,724 - Talk to me, Eugene. 1443 00:49:34,724 --> 00:49:37,315 So if you aint steal from me 1444 00:49:37,315 --> 00:49:39,150 so who pays you to do what? 1445 00:49:39,150 --> 00:49:40,350 - Listen man. - Huh? 1446 00:49:40,350 --> 00:49:42,910 - All right, man, some chick named Brianna seen me, man, 1447 00:49:42,910 --> 00:49:45,313 she ran up on me, say yo would you like to make a stack? 1448 00:49:45,313 --> 00:49:49,120 I said, why not, hell yeah I'm trying to get paid. 1449 00:49:49,120 --> 00:49:52,617 So she gave me the money, told me to run up in the spot, 1450 00:49:52,617 --> 00:49:54,290 I just roughed it up a little bit. 1451 00:49:54,290 --> 00:49:55,123 I wasn't trying to hurt nobody, man, 1452 00:49:55,123 --> 00:49:57,179 I was just trying to get paid, man, that's it. 1453 00:49:57,179 --> 00:49:58,650 Threw a couple things around. 1454 00:49:58,650 --> 00:50:02,291 - Yo, you did not just say the name Brianna, bro. 1455 00:50:02,291 --> 00:50:04,118 - He said Brianna. 1456 00:50:04,118 --> 00:50:06,453 Yo, I told you she was no good, bro. 1457 00:50:07,801 --> 00:50:09,423 Can't believe this right here. 1458 00:50:11,710 --> 00:50:13,250 Can't believe this. 1459 00:50:13,250 --> 00:50:14,720 - Since that's out in the open. 1460 00:50:14,720 --> 00:50:19,050 When I was in the house I dropped my allergy medicine 1461 00:50:19,050 --> 00:50:21,600 in your house, I really need it. 1462 00:50:21,600 --> 00:50:23,020 Over by the pillows or something. 1463 00:50:23,020 --> 00:50:26,490 So if it's possible I could go back over there, man. 1464 00:50:28,389 --> 00:50:29,995 - What? 1465 00:50:29,995 --> 00:50:30,920 What? 1466 00:50:30,920 --> 00:50:33,220 - Hey yo, hold on, let me get it right, war vet. 1467 00:50:33,220 --> 00:50:34,779 Eugene, right? - Yeah. 1468 00:50:34,779 --> 00:50:38,692 - Yo, let me get this right, war vet boy. 1469 00:50:38,692 --> 00:50:39,956 - War vet! 1470 00:50:39,956 --> 00:50:42,260 - [Jerome] Yo, what you got a cotton gin 1471 00:50:42,260 --> 00:50:43,490 you about to bring, too, Eugene? 1472 00:50:43,490 --> 00:50:44,420 - What you got a printing press, 1473 00:50:44,420 --> 00:50:45,410 you about to spread a message? 1474 00:50:45,410 --> 00:50:46,620 You start a newspaper, boy? 1475 00:50:46,620 --> 00:50:47,623 Come on now. 1476 00:50:48,470 --> 00:50:50,480 How many recipes for peanuts you got? 1477 00:50:50,480 --> 00:50:52,812 - Yo, what you just say to me? 1478 00:50:52,812 --> 00:50:57,812 - When I was in your spot, I dropped my allergy medicine. 1479 00:50:58,260 --> 00:51:01,590 I really need my medicine. 1480 00:51:01,590 --> 00:51:05,733 So if it's possible I get, you could, somebody. 1481 00:51:06,610 --> 00:51:08,370 I really need my medicine. 1482 00:51:08,370 --> 00:51:09,690 - Louis Armstrong ass. 1483 00:51:09,690 --> 00:51:11,540 - [Jerome] You got the sniffles, huh? 1484 00:51:12,420 --> 00:51:14,790 You aint come up with an invention yet to fix that? 1485 00:51:14,790 --> 00:51:15,947 - Lewis Latimer. 1486 00:51:15,947 --> 00:51:17,480 - [Eugene] I just need the medicine. 1487 00:51:17,480 --> 00:51:20,710 - Yo, war vet, let me get this right, aight. 1488 00:51:20,710 --> 00:51:23,840 So Eugene, you want me to let you come back 1489 00:51:23,840 --> 00:51:26,632 to the crib that you just robbed, right? 1490 00:51:26,632 --> 00:51:27,650 - Come on now. 1491 00:51:27,650 --> 00:51:28,618 - Open the door. 1492 00:51:28,618 --> 00:51:30,118 - Yeah. - War vet. 1493 00:51:30,118 --> 00:51:31,368 - War vet, huh? 1494 00:51:32,633 --> 00:51:35,339 - Yo, and let a mug like you walk right 1495 00:51:35,339 --> 00:51:36,770 back in the front door? 1496 00:51:36,770 --> 00:51:41,488 I'ma let a dude with name like Eugene come in my crib again 1497 00:51:41,488 --> 00:51:43,090 with his cotton gin. 1498 00:51:43,090 --> 00:51:44,118 - That's not logic. 1499 00:51:44,118 --> 00:51:46,480 - [Jerome] To pull up and what, clean my carpet bruh? 1500 00:51:46,480 --> 00:51:47,980 - What? - What you got something 1501 00:51:47,980 --> 00:51:50,010 you need, is that what I heard? 1502 00:51:50,010 --> 00:51:51,640 - Benjamin Banneker ass. 1503 00:51:51,640 --> 00:51:54,243 - [Jerome] So you can just what, take what you need again? 1504 00:51:55,250 --> 00:51:56,083 - Yeah. 1505 00:51:56,083 --> 00:51:57,603 - Hey yo, Kev, get that stapler. 1506 00:51:57,603 --> 00:51:58,670 - Yo, yo, J J J J. 1507 00:51:58,670 --> 00:51:59,890 Chill, chill, chill. 1508 00:51:59,890 --> 00:52:01,178 Not the green leprechaun, bro. 1509 00:52:01,178 --> 00:52:04,037 Think about it, take your time, take a breath. 1510 00:52:04,037 --> 00:52:04,923 Know what I mean? 1511 00:52:08,930 --> 00:52:10,103 - Yo, Brianna, son. 1512 00:52:12,072 --> 00:52:15,440 Yo, I got to tell Keesha. 1513 00:52:15,440 --> 00:52:16,789 Yo, I'ma call you. 1514 00:52:16,789 --> 00:52:17,792 - Aight, aight. 1515 00:52:17,792 --> 00:52:18,625 Aight bro. 1516 00:52:18,625 --> 00:52:20,190 Aight, aight bro, aight. 1517 00:52:20,190 --> 00:52:22,634 - Yo, can I at least get my medicine? 1518 00:52:22,634 --> 00:52:24,300 I can't get my meds? 1519 00:52:24,300 --> 00:52:27,313 I really need, man y'all got me Takeshi 69ing out here, bro, 1520 00:52:27,313 --> 00:52:28,770 I can't even get my meds? 1521 00:52:28,770 --> 00:52:30,493 - [Man] That sounds like a personal problem. 1522 00:52:32,270 --> 00:52:33,103 - Bro. 1523 00:52:33,970 --> 00:52:35,870 Where'd you get that hat from, anyway? 1524 00:52:40,544 --> 00:52:42,078 - Keesha, I know you in, girl. 1525 00:52:42,078 --> 00:52:43,567 Come on. 1526 00:52:43,567 --> 00:52:44,400 Keesha. 1527 00:52:51,059 --> 00:52:51,892 (soft tense music) 1528 00:52:51,892 --> 00:52:52,725 Keesha, it's Jerome. 1529 00:52:52,725 --> 00:52:53,983 We got a real problem here. 1530 00:52:53,983 --> 00:52:54,816 You got to call me, okay. 1531 00:52:54,816 --> 00:52:56,340 I'm at your house right now but you're not here. 1532 00:52:56,340 --> 00:52:58,140 Call me, let me know where you're at. 1533 00:52:58,140 --> 00:52:59,080 Stay away from Brianna. 1534 00:52:59,080 --> 00:53:01,320 I think she might of done something to Michael. 1535 00:53:01,320 --> 00:53:02,160 Call me back. 1536 00:53:05,326 --> 00:53:06,774 Come on, Keesha. 1537 00:53:06,774 --> 00:53:09,691 (soft tense music) 1538 00:53:38,150 --> 00:53:38,983 - Wow. 1539 00:53:40,775 --> 00:53:43,275 You're nothing but consistent. 1540 00:53:45,894 --> 00:53:47,440 You all right, son? 1541 00:53:47,440 --> 00:53:48,730 You looked troubled. 1542 00:53:48,730 --> 00:53:50,490 - Don't I always? 1543 00:53:50,490 --> 00:53:51,640 - Depends on the night. 1544 00:53:53,510 --> 00:53:55,704 - I made a lot of mistakes, Pastor. 1545 00:53:55,704 --> 00:53:57,740 - They're part of the journey. 1546 00:53:57,740 --> 00:53:59,893 - And where does this journey lead to, Pastor? 1547 00:54:02,258 --> 00:54:03,658 - Let me tell you something. 1548 00:54:06,110 --> 00:54:08,520 When you were a little boy, 1549 00:54:08,520 --> 00:54:12,880 you and your brother used to run allover this church. 1550 00:54:12,880 --> 00:54:15,313 Wherever Michael was there was Jerome. 1551 00:54:17,150 --> 00:54:19,362 You all found places in this church 1552 00:54:19,362 --> 00:54:20,820 that we didn't even know existed. 1553 00:54:20,820 --> 00:54:21,897 Did you know that? 1554 00:54:24,521 --> 00:54:27,727 Can I tell you something, son? 1555 00:54:27,727 --> 00:54:31,200 A few Sundays before Michael disappeared, 1556 00:54:31,200 --> 00:54:33,150 a few weeks before Michael disappeared, 1557 00:54:34,710 --> 00:54:36,930 he was right here in this church. 1558 00:54:36,930 --> 00:54:37,920 - What? - Yeah, 1559 00:54:37,920 --> 00:54:38,753 sitting right over there. 1560 00:54:38,753 --> 00:54:40,657 We sat over there, we talked. 1561 00:54:40,657 --> 00:54:44,320 Yeah, he came before you usually showed up. 1562 00:54:44,320 --> 00:54:45,913 We had a nice long talk. 1563 00:54:47,380 --> 00:54:50,023 He told me had some regrets in his life. 1564 00:54:51,400 --> 00:54:55,650 How he regretted not being there for you and your mother 1565 00:54:55,650 --> 00:54:56,910 like he wanted to be 1566 00:54:57,890 --> 00:55:00,590 and how the lifestyle that he was living, 1567 00:55:00,590 --> 00:55:03,577 you know, made it difficult for him to reach to you all 1568 00:55:03,577 --> 00:55:05,713 and for you all to reach out to him. 1569 00:55:07,052 --> 00:55:08,467 It really bothered him. 1570 00:55:10,540 --> 00:55:12,581 You know what else he told me? 1571 00:55:12,581 --> 00:55:16,117 He said that he looked up to he, he admired you. 1572 00:55:18,491 --> 00:55:19,525 Yeah. 1573 00:55:19,525 --> 00:55:20,358 - Yeah right. 1574 00:55:20,358 --> 00:55:21,330 - That's true. 1575 00:55:21,330 --> 00:55:23,380 You know, many people thought that it was you 1576 00:55:23,380 --> 00:55:26,483 who looked up to him, you wanted to be like him. 1577 00:55:27,442 --> 00:55:29,292 But it was just the other way around. 1578 00:55:32,550 --> 00:55:35,777 Son, he really loved you. 1579 00:55:38,530 --> 00:55:41,619 - Pastor I got, I got to tell you. 1580 00:55:41,619 --> 00:55:43,470 - What, about Keesha? 1581 00:55:43,470 --> 00:55:44,940 Yeah, I knew about her. 1582 00:55:44,940 --> 00:55:46,340 I've always known about her. 1583 00:55:47,390 --> 00:55:48,223 - Did Michael know? 1584 00:55:48,223 --> 00:55:49,920 - No, Michael never knew. 1585 00:55:49,920 --> 00:55:51,120 - Wait, then how? 1586 00:55:51,120 --> 00:55:52,003 - How did I know? 1587 00:55:53,180 --> 00:55:55,036 Son listen, let me tell you something, 1588 00:55:55,036 --> 00:55:57,020 when you have dealt with the lord 1589 00:55:57,020 --> 00:56:00,150 the way that I have over all these past years 1590 00:56:00,150 --> 00:56:01,620 and when you've had to deal with people 1591 00:56:01,620 --> 00:56:04,146 the way that I've had to deal with people, 1592 00:56:04,146 --> 00:56:07,643 you learn a few things, a few things are revealed to you. 1593 00:56:12,340 --> 00:56:14,403 - Well, Pastor I know it's wrong. 1594 00:56:15,360 --> 00:56:17,020 - That may be true. 1595 00:56:17,020 --> 00:56:18,360 - But I feel like it's my fault he's gone. 1596 00:56:18,360 --> 00:56:21,063 - No, no, no that's definitely not true. 1597 00:56:24,630 --> 00:56:28,853 Michael loved you, that's a fact. 1598 00:56:31,610 --> 00:56:33,882 - Pastor, I don't even know how to-- 1599 00:56:33,882 --> 00:56:35,799 - What, what son, what? 1600 00:56:37,368 --> 00:56:38,201 Jerome. 1601 00:56:39,890 --> 00:56:41,440 Jerome, what do you want to do? 1602 00:56:42,540 --> 00:56:44,390 What does your mother want you to do? 1603 00:56:47,026 --> 00:56:52,026 Son, I'm not trying to force you to do anything, 1604 00:56:53,129 --> 00:56:54,906 I would never do that. 1605 00:56:54,906 --> 00:56:57,870 I'm not gonna try and force you to be anything 1606 00:56:57,870 --> 00:56:59,625 or any way, think anyway 1607 00:56:59,625 --> 00:57:03,303 but I want you to be true to yourself. 1608 00:57:04,620 --> 00:57:06,173 Be true to your mother. 1609 00:57:07,560 --> 00:57:09,963 Because God sees everything. 1610 00:57:14,670 --> 00:57:16,253 Truth is the way of the light. 1611 00:57:18,090 --> 00:57:20,650 Son, look I got to get ready to go. 1612 00:57:20,650 --> 00:57:21,580 - You leaving? 1613 00:57:21,580 --> 00:57:22,510 - Yeah man, I got to go. 1614 00:57:22,510 --> 00:57:24,180 I got an appointment I got to keep. 1615 00:57:24,180 --> 00:57:25,230 You gonna be all right? 1616 00:57:25,230 --> 00:57:26,063 - Yeah. 1617 00:57:26,063 --> 00:57:28,370 - Now son, I'm here for you. 1618 00:57:28,370 --> 00:57:29,610 You got my cell number? 1619 00:57:29,610 --> 00:57:31,093 - Yeah. - I'm here for you. 1620 00:57:31,093 --> 00:57:32,667 All right, God bless you. 1621 00:57:32,667 --> 00:57:33,500 - You as well, Pastor. 1622 00:57:33,500 --> 00:57:35,073 - All right, let me hurry up. 1623 00:57:48,040 --> 00:57:52,383 - Keesha, I, listen, we have to talk. 1624 00:58:06,691 --> 00:58:07,923 - What up, J? 1625 00:58:09,020 --> 00:58:10,908 - Keesha, what are you doing here? 1626 00:58:10,908 --> 00:58:12,010 How did you get in here? 1627 00:58:12,010 --> 00:58:14,350 - You know I got a spare key. 1628 00:58:14,350 --> 00:58:16,210 - But it's after midnight. 1629 00:58:16,210 --> 00:58:18,740 - I got a clock, J, I know what time it is. 1630 00:58:18,740 --> 00:58:20,420 - Listen, Brianna-- 1631 00:58:20,420 --> 00:58:21,600 - Yes, Jerome. 1632 00:58:21,600 --> 00:58:23,140 - Brianna, what are you doing here? 1633 00:58:23,140 --> 00:58:25,768 - Keesha brought me, we was looking for you. 1634 00:58:25,768 --> 00:58:27,500 - Yeah, baby. 1635 00:58:27,500 --> 00:58:29,430 Now what was you gonna say about Brianna? 1636 00:58:29,430 --> 00:58:31,580 - Keesha, we need to talk for a second. 1637 00:58:31,580 --> 00:58:33,097 - But we are talking. 1638 00:58:33,097 --> 00:58:34,770 - Alone. 1639 00:58:34,770 --> 00:58:37,340 - Oh baby, but you don't want to be rude to Brianna. 1640 00:58:37,340 --> 00:58:38,730 - Does my mama know you're-- 1641 00:58:38,730 --> 00:58:39,973 - Course I do, baby. 1642 00:58:41,670 --> 00:58:44,590 These two ladies and I have been chatting. 1643 00:58:44,590 --> 00:58:45,460 - Chatting? 1644 00:58:45,460 --> 00:58:47,720 - Yeah baby, chatting. 1645 00:58:47,720 --> 00:58:49,560 - It's so late, mama. 1646 00:58:49,560 --> 00:58:52,150 - Well J, we worry about you. 1647 00:58:52,150 --> 00:58:55,400 - Yeah, J, we worried about you. 1648 00:58:55,400 --> 00:58:58,343 - They letting me know all of what you been getting into. 1649 00:58:59,223 --> 00:59:01,620 - Mama, what you mean? 1650 00:59:01,620 --> 00:59:03,700 - They been talking all about the craziness 1651 00:59:03,700 --> 00:59:05,320 you've been putting yourself through today 1652 00:59:05,320 --> 00:59:07,185 looking into Michael's business. 1653 00:59:07,185 --> 00:59:09,768 (somber music) 1654 00:59:12,194 --> 00:59:14,922 You need to take care of yourself. 1655 00:59:14,922 --> 00:59:17,274 He made his choice, Jerome. 1656 00:59:17,274 --> 00:59:18,173 - Yeah, J. 1657 00:59:21,400 --> 00:59:24,400 - They're letting me know they care about you. 1658 00:59:24,400 --> 00:59:25,703 Just like me. 1659 00:59:28,010 --> 00:59:30,093 Well, it's well past my bedtime. 1660 00:59:33,540 --> 00:59:35,400 I won't lie. 1661 00:59:35,400 --> 00:59:38,180 Y'all sure had me scared thinking y'all some intruders 1662 00:59:38,180 --> 00:59:39,703 when I came downstairs. 1663 00:59:40,600 --> 00:59:42,190 But I'm glad you two came. 1664 00:59:43,460 --> 00:59:47,603 If you need me, Jerome, I'll be right here. 1665 00:59:55,410 --> 00:59:56,978 - What's going on? 1666 00:59:56,978 --> 00:59:58,760 - What you mean? 1667 00:59:58,760 --> 01:00:00,940 - Keesha, I, Brianna, she the one. 1668 01:00:00,940 --> 01:00:02,560 She paid the guy to bust up in here. 1669 01:00:02,560 --> 01:00:04,550 - What, Jerome you sound crazy. 1670 01:00:04,550 --> 01:00:07,300 - Yeah, Jerome, what are you talking about? 1671 01:00:07,300 --> 01:00:08,133 - Really? 1672 01:00:08,133 --> 01:00:09,805 Because I know for a fact you was. 1673 01:00:09,805 --> 01:00:11,570 - You done lost your damn mind. 1674 01:00:11,570 --> 01:00:13,020 - Why the hell would you do this? 1675 01:00:13,020 --> 01:00:14,640 This don't make any damn sense. 1676 01:00:14,640 --> 01:00:15,550 - Come on, J. 1677 01:00:15,550 --> 01:00:16,790 You need to use your brain. 1678 01:00:16,790 --> 01:00:18,290 Don't be making accusations like that. 1679 01:00:18,290 --> 01:00:19,240 - Listen. 1680 01:00:19,240 --> 01:00:20,550 - You know something, J, 1681 01:00:20,550 --> 01:00:23,190 the strangest thing happened about an hour ago. 1682 01:00:23,190 --> 01:00:25,800 I got a message on my phone from your number 1683 01:00:25,800 --> 01:00:27,690 and a voice that sounded a lot like yours 1684 01:00:27,690 --> 01:00:30,846 saying that they didn't want to be with me no more. 1685 01:00:30,846 --> 01:00:32,199 Aint that funny, Jerome? 1686 01:00:32,199 --> 01:00:35,200 - Keesha, this aint the way. 1687 01:00:35,200 --> 01:00:38,440 - 'cause why would a man say no to me, you feel me? 1688 01:00:38,440 --> 01:00:41,510 - Keesha, what we've been doing, it's not right. 1689 01:00:41,510 --> 01:00:42,560 It's not right. 1690 01:00:42,560 --> 01:00:44,410 - You scared baby, I see it. 1691 01:00:44,410 --> 01:00:45,243 I feel it. 1692 01:00:45,243 --> 01:00:47,980 You've been acting different ever since Michael was found. 1693 01:00:47,980 --> 01:00:51,517 But I did this for us, for me and you. 1694 01:00:53,913 --> 01:00:55,560 - What you say? 1695 01:00:55,560 --> 01:00:57,410 - You don't got to be scared no more, baby. 1696 01:00:57,410 --> 01:01:00,062 - Nah, nah Keesha, you said something else, too. 1697 01:01:00,062 --> 01:01:02,230 - Nah, you hearing things. 1698 01:01:02,230 --> 01:01:04,590 - What you mean you did it all for us? 1699 01:01:04,590 --> 01:01:06,410 - So yeah, J, I got that voicemail 1700 01:01:06,410 --> 01:01:08,760 and you want to know what I did when I got it? ' 1701 01:01:08,760 --> 01:01:11,890 I laughed and then I called Bri and she laughed with me 1702 01:01:11,890 --> 01:01:13,475 and you want to know why? 1703 01:01:13,475 --> 01:01:15,725 'Cause it was funny. 1704 01:01:15,725 --> 01:01:18,270 It's a joke, it had to be a joke 1705 01:01:18,270 --> 01:01:20,310 'cause if it wasn't a joke what kind of man 1706 01:01:20,310 --> 01:01:22,020 would call it off with a woman this good? 1707 01:01:22,020 --> 01:01:25,080 - Yeah, what kind of man gonna do that, Jerome? 1708 01:01:25,080 --> 01:01:27,023 - And that's why I laughed, J, 'cause I knew it was a joke 1709 01:01:27,023 --> 01:01:28,650 and if you wasn't joking you 1710 01:01:28,650 --> 01:01:30,150 better start reevaluating yourself 1711 01:01:30,150 --> 01:01:31,250 'cause I didn't put in all this work 1712 01:01:31,250 --> 01:01:33,093 for you to act like this is all for nothing. 1713 01:01:33,093 --> 01:01:34,060 - Keesha, what are you talking bout? 1714 01:01:34,060 --> 01:01:35,360 - Our future, J. 1715 01:01:35,360 --> 01:01:36,193 Me and you. 1716 01:01:36,193 --> 01:01:38,083 - Keesha, if you think there's a future between us 1717 01:01:38,083 --> 01:01:39,872 then you better start telling me the truth. 1718 01:01:39,872 --> 01:01:40,873 Spill. 1719 01:01:42,346 --> 01:01:44,050 - Oh okay. 1720 01:01:45,064 --> 01:01:46,300 Alright, baby. 1721 01:01:46,300 --> 01:01:47,163 Well here you go. 1722 01:01:49,030 --> 01:01:51,413 Maybe Bri did pay that MAGA wearing ass nigga 1723 01:01:51,413 --> 01:01:52,920 come rough up the house. 1724 01:01:52,920 --> 01:01:55,040 - Keesha, that's what I'm saying. 1725 01:01:55,040 --> 01:01:57,040 - But who's money do you think she used? 1726 01:01:58,150 --> 01:01:58,983 - What? 1727 01:01:59,856 --> 01:02:01,060 - You know that your loan that your brother had got? 1728 01:02:01,060 --> 01:02:03,360 - Yeah. - Well that wasn't no loan. 1729 01:02:03,360 --> 01:02:05,214 - What you talking about? 1730 01:02:05,214 --> 01:02:06,133 - Well, you know those scratch tickets 1731 01:02:06,133 --> 01:02:08,085 that he was getting at the gas station? 1732 01:02:08,085 --> 01:02:11,396 Well around Thanksgiving, one of them hit. 1733 01:02:11,396 --> 01:02:12,582 - Big ticket. 1734 01:02:12,582 --> 01:02:14,360 - And why the hell she knew all this? 1735 01:02:14,360 --> 01:02:15,687 - Well maybe if you listen, J, 1736 01:02:15,687 --> 01:02:18,593 you'll hear everything that you need to know. 1737 01:02:19,765 --> 01:02:21,420 (horn honking) 1738 01:02:21,420 --> 01:02:22,440 You call the cops? 1739 01:02:22,440 --> 01:02:23,770 - Keesha, you know I aint call no police, 1740 01:02:23,770 --> 01:02:25,140 I handle my own business. 1741 01:02:25,140 --> 01:02:27,368 - Bri, go outside and see what's up. 1742 01:02:27,368 --> 01:02:29,120 I want to make sure that don't nobody 1743 01:02:29,120 --> 01:02:30,177 interrupt me and my man. 1744 01:02:30,177 --> 01:02:31,860 - Aight, Keesha, I got you. 1745 01:02:31,860 --> 01:02:33,556 - Yeah you know what, as a matter of fact, 1746 01:02:33,556 --> 01:02:35,596 stay out there and keep watch. 1747 01:02:35,596 --> 01:02:38,460 I'll let you know whenever we done in here. 1748 01:02:38,460 --> 01:02:42,783 - Jerome, don't let a good thing go to waste, now. 1749 01:02:44,529 --> 01:02:45,952 - Like I said, J. 1750 01:02:45,952 --> 01:02:49,420 Michael wasn't no husband, not no real one anyway. 1751 01:02:49,420 --> 01:02:52,200 But we have been doing this for what, three, 1752 01:02:52,200 --> 01:02:53,331 four months now? 1753 01:02:53,331 --> 01:02:54,342 - No! 1754 01:02:54,342 --> 01:02:55,880 - Oh I'll say about five. 1755 01:02:55,880 --> 01:02:57,420 I'll count the time me and you did in the car 1756 01:02:57,420 --> 01:02:58,253 at his birthday party. 1757 01:02:58,253 --> 01:03:00,210 - No, shut up shut up shut up. 1758 01:03:00,210 --> 01:03:04,230 - But now I have this money, this power, this freedom. 1759 01:03:04,230 --> 01:03:06,050 I told Michael not to tell nobody. 1760 01:03:06,050 --> 01:03:07,410 Figured he'd tell you, though. 1761 01:03:07,410 --> 01:03:10,490 - He said it was a small loan, a few grand. 1762 01:03:10,490 --> 01:03:11,353 - Really? 1763 01:03:11,353 --> 01:03:12,260 - What? 1764 01:03:12,260 --> 01:03:14,810 - It was a lot more than a few grand. 1765 01:03:14,810 --> 01:03:16,133 - How much was it, Keesha? 1766 01:03:17,270 --> 01:03:18,103 Keesha. 1767 01:03:18,103 --> 01:03:19,633 - Enough for a new life. 1768 01:03:19,633 --> 01:03:21,382 That's when I decided to make one. 1769 01:03:21,382 --> 01:03:22,880 - So what are you saying? 1770 01:03:22,880 --> 01:03:24,260 - Michael needed to disappear. 1771 01:03:24,260 --> 01:03:26,680 Everybody knew that he was dealing with them shady people. 1772 01:03:26,680 --> 01:03:27,944 It was easy. 1773 01:03:27,944 --> 01:03:29,460 - Don't you tell me. 1774 01:03:29,460 --> 01:03:30,940 - All those ropes and chains that Michael 1775 01:03:30,940 --> 01:03:32,060 had in his shed? 1776 01:03:32,060 --> 01:03:33,760 Well they in my basement now. 1777 01:03:33,760 --> 01:03:34,940 See, when I was a little girl, 1778 01:03:34,940 --> 01:03:37,465 I went to camp and I learned how to tie a lot of knots. 1779 01:03:37,465 --> 01:03:39,080 - No, no, no, no. 1780 01:03:39,080 --> 01:03:40,310 - Don't worry, J. 1781 01:03:40,310 --> 01:03:41,730 I fed him good for two months. 1782 01:03:41,730 --> 01:03:44,330 I let him watch TV and everything to keep him calm. 1783 01:03:44,330 --> 01:03:46,210 I aint that bad of a person, am I? 1784 01:03:46,210 --> 01:03:47,043 - And then you killed him? 1785 01:03:47,043 --> 01:03:47,930 - Killed him? 1786 01:03:47,930 --> 01:03:49,412 I don't like using words like that. 1787 01:03:49,412 --> 01:03:52,060 He had been dying on his own since I knew him. 1788 01:03:52,060 --> 01:03:53,410 I just put him to sleep. 1789 01:03:53,410 --> 01:03:54,870 Shot him up with some of that good stuff 1790 01:03:54,870 --> 01:03:56,090 that you get off Prospect 1791 01:03:56,090 --> 01:03:57,390 and then me and Bri drug his body 1792 01:03:57,390 --> 01:03:58,550 out into the street one night, 1793 01:03:58,550 --> 01:04:01,140 you know, then we paid that Eugene to come rough up 1794 01:04:01,140 --> 01:04:03,040 the house a little bit, you know, 1795 01:04:03,040 --> 01:04:05,346 to act like he owe somebody a little bit of money and stuff. 1796 01:04:05,346 --> 01:04:08,601 Like I said, it was easy. 1797 01:04:08,601 --> 01:04:09,434 - You little-- 1798 01:04:09,434 --> 01:04:10,867 - Aretha, help! 1799 01:04:10,867 --> 01:04:13,630 See in about 30 seconds your mothers gonna come down here 1800 01:04:13,630 --> 01:04:15,240 and it's up to what she sees. 1801 01:04:15,240 --> 01:04:17,669 Did a spider scare me or did her last living son 1802 01:04:17,669 --> 01:04:19,620 put his fist through my face? 1803 01:04:19,620 --> 01:04:20,850 - She aint gonna believe none of that. 1804 01:04:20,850 --> 01:04:22,186 - Why don't you try to find out? 1805 01:04:22,186 --> 01:04:24,881 See your mother and me, we're friends now. 1806 01:04:24,881 --> 01:04:27,662 See, I'm a player, J, I knew how to play the game. 1807 01:04:27,662 --> 01:04:28,893 That's why you wanted me 1808 01:04:28,893 --> 01:04:31,082 and that's why you still want me. 1809 01:04:31,082 --> 01:04:33,630 (tense music) 1810 01:04:33,630 --> 01:04:34,860 So what they gonna believe? 1811 01:04:34,860 --> 01:04:36,990 That poor widow Keesha had her husband chained up 1812 01:04:36,990 --> 01:04:38,290 in the basement for two months 1813 01:04:38,290 --> 01:04:41,850 or that you just had him killed just so you can get some? 1814 01:04:42,760 --> 01:04:43,593 - Oh. 1815 01:04:45,477 --> 01:04:47,280 - I know what I believe. 1816 01:04:47,280 --> 01:04:48,330 - Mama. 1817 01:04:48,330 --> 01:04:50,630 - I heard it all son, I heard it all. 1818 01:04:50,630 --> 01:04:51,463 Come here. 1819 01:04:51,463 --> 01:04:52,886 - Oh mama, I'm so sorry. 1820 01:04:52,886 --> 01:04:54,056 I never meant to. 1821 01:04:54,056 --> 01:04:57,540 - I knew she was playing the second that redhead heifer 1822 01:04:57,540 --> 01:04:58,943 came up in here tonight. 1823 01:04:59,900 --> 01:05:01,700 - You saved me, mama. 1824 01:05:01,700 --> 01:05:04,715 - I told you she wasn't no good, Jerome, I told you. 1825 01:05:04,715 --> 01:05:05,548 (tense action music) 1826 01:05:05,548 --> 01:05:06,873 - Wait, what about Brianna? 1827 01:05:09,030 --> 01:05:09,863 - You rang? 1828 01:05:09,863 --> 01:05:10,840 - [Jerome] Kevin. 1829 01:05:10,840 --> 01:05:12,810 - Yo, Bri Bri was out here looking like she was up 1830 01:05:12,810 --> 01:05:15,120 to some business and I asked her what she was doing 1831 01:05:15,120 --> 01:05:16,940 out here, she reached for the pepper spray, 1832 01:05:16,940 --> 01:05:18,710 so I smacked her up real quick. 1833 01:05:18,710 --> 01:05:20,820 She's out in the parking lot right now, bro. 1834 01:05:20,820 --> 01:05:21,712 - Ha, my man. 1835 01:05:21,712 --> 01:05:23,295 - Yeah, yeah, yeah. 1836 01:05:24,716 --> 01:05:27,153 What the hell happened here? 1837 01:05:28,670 --> 01:05:30,305 Sorry, Ms. Washington. 1838 01:05:30,305 --> 01:05:32,307 - Yo, she killed Michael. 1839 01:05:32,307 --> 01:05:35,350 Yo, Michael hit it big in a lottery, nobody knew. 1840 01:05:35,350 --> 01:05:36,470 She kept him in the basement for months 1841 01:05:36,470 --> 01:05:37,303 and killed him for the money. 1842 01:05:37,303 --> 01:05:38,930 Wanted to start new with me. 1843 01:05:38,930 --> 01:05:39,763 - Crazy ho. 1844 01:05:41,400 --> 01:05:43,366 - What is going on down here? 1845 01:05:43,366 --> 01:05:45,130 - [Both] Pastor Rodney. 1846 01:05:45,130 --> 01:05:46,650 - Yeah, hey dude. 1847 01:05:46,650 --> 01:05:47,890 Hey, how doing? 1848 01:05:47,890 --> 01:05:49,240 - It's fine now. 1849 01:05:49,240 --> 01:05:51,560 - Pastor, you was in this house this whole time? 1850 01:05:51,560 --> 01:05:53,300 - He's a heavy sleeper, Jerome. 1851 01:05:53,300 --> 01:05:54,160 - Mama. 1852 01:05:54,160 --> 01:05:55,420 - Mrs. W. 1853 01:05:55,420 --> 01:05:57,752 - [Aretha] You two better fix your tongues, you hear? 1854 01:05:57,752 --> 01:05:58,752 - What's up? 1855 01:06:00,082 --> 01:06:00,915 - Oh hell no. 1856 01:06:00,915 --> 01:06:01,989 - Its cool, he's with me. 1857 01:06:01,989 --> 01:06:04,141 We talked more after you left the Y, 1858 01:06:04,141 --> 01:06:06,490 he's been doing security detail with me tonight 1859 01:06:06,490 --> 01:06:08,530 just because of all the trouble he's caused. 1860 01:06:08,530 --> 01:06:10,210 Matter of fact, he's the one who noticed Brianna 1861 01:06:10,210 --> 01:06:12,200 reach for her pepper spray. 1862 01:06:12,200 --> 01:06:15,176 - Yeah, I just want a second chance, man. 1863 01:06:15,176 --> 01:06:17,403 Can we make America great together? 1864 01:06:19,350 --> 01:06:22,750 Look man, you know, like allergies last time I was out here 1865 01:06:22,750 --> 01:06:24,280 dropped something, my medicine? 1866 01:06:24,280 --> 01:06:26,090 I'm just gonna go look for my medicine. 1867 01:06:26,090 --> 01:06:27,587 Y'all got bodies down here? 1868 01:06:27,587 --> 01:06:31,490 Hey man I watched that movie on the cable channel, 1869 01:06:31,490 --> 01:06:34,067 don't, I'm touching nothing but my medicine man. 1870 01:06:37,604 --> 01:06:40,499 - Come on, y'all we got to pray on that one. 1871 01:06:40,499 --> 01:06:41,450 - Yeah we can use a prayer. 1872 01:06:41,450 --> 01:06:42,797 We can definitely use a prayer. 1873 01:06:42,797 --> 01:06:43,798 - [Aretha] Hallelujah. 1874 01:06:43,798 --> 01:06:44,937 - Father in the name of Jesus, lord, 1875 01:06:44,937 --> 01:06:48,222 we thank you for saving us from the evil, lord. 1876 01:06:48,222 --> 01:06:50,536 Yes, lord. (overlapping praying) 1877 01:06:50,536 --> 01:06:52,031 We praise you know, lord. 1878 01:06:52,031 --> 01:06:53,032 - Thank you father. 1879 01:06:53,032 --> 01:06:54,458 (overlapping prayer) 1880 01:06:54,458 --> 01:06:55,460 - Thank you for our family. 1881 01:06:55,460 --> 01:06:56,997 Thank you for my Aretha. 1882 01:06:56,997 --> 01:06:58,852 Thank you lord in everything. 1883 01:06:58,852 --> 01:07:01,006 You gracious, in Jesus, lord. 1884 01:07:01,006 --> 01:07:02,957 Thank you for delivering us, lord, 1885 01:07:02,957 --> 01:07:04,048 from the mind of sin. 1886 01:07:04,048 --> 01:07:06,735 We here, lord, to give you praise and glory. 1887 01:07:06,735 --> 01:07:09,963 (overlapping praying) 1888 01:07:09,963 --> 01:07:11,074 My Aretha, lord. 1889 01:07:11,074 --> 01:07:13,429 I thank you for delivering them to me, now. 1890 01:07:13,429 --> 01:07:14,760 Thank you. 1891 01:07:14,760 --> 01:07:16,323 - My mama. 1892 01:07:16,323 --> 01:07:21,323 (funky bass line) (overlapping prayer) 1893 01:07:22,732 --> 01:07:26,156 - We say amen, we say amen again. 1894 01:07:26,156 --> 01:07:27,946 I just want y'all to say amen. 1895 01:07:27,946 --> 01:07:28,945 - [All] Amen. 1896 01:07:28,945 --> 01:07:30,119 - All right, now. 1897 01:07:30,119 --> 01:07:31,122 ♪ Say ah ♪ 1898 01:07:31,122 --> 01:07:32,128 ♪ That's funk right there ♪ 1899 01:07:32,128 --> 01:07:33,386 ♪ That's funk right there ♪ 1900 01:07:33,386 --> 01:07:34,741 ♪ I say ah ♪ 1901 01:07:34,741 --> 01:07:36,099 ♪ That's funk right there ♪ 1902 01:07:36,099 --> 01:07:37,104 ♪ That's funk right there ♪ 1903 01:07:37,104 --> 01:07:38,782 ♪ I said ah ♪ 1904 01:07:38,782 --> 01:07:39,615 ♪ That's funk right there ♪ 1905 01:07:39,615 --> 01:07:41,448 ♪ That's funk right there ♪ 1906 01:07:41,448 --> 01:07:42,822 ♪ I said ah ♪ 1907 01:07:42,822 --> 01:07:44,326 ♪ That's funk right there ♪ 1908 01:07:44,326 --> 01:07:45,371 ♪ That's funk right there ♪ 1909 01:07:45,371 --> 01:07:46,844 ♪ Yo you can't lie to me ♪ 1910 01:07:46,844 --> 01:07:47,872 ♪ Got my primary source ♪ 1911 01:07:47,872 --> 01:07:48,938 ♪ What I'm speaking about ♪ 1912 01:07:48,938 --> 01:07:49,938 ♪ Is the funk of course ♪ 1913 01:07:49,938 --> 01:07:51,491 ♪ Other dope people in the place to be ♪ 1914 01:07:51,491 --> 01:07:52,492 ♪ Funky fresh ♪ 1915 01:07:52,492 --> 01:07:53,493 ♪ Dressed to impress ♪ 1916 01:07:53,493 --> 01:07:54,496 ♪ Ready to party ♪ 1917 01:07:54,496 --> 01:07:55,499 ♪ Come along over here with me ♪ 1918 01:07:55,499 --> 01:07:56,504 ♪ And if you dig the vibe ♪ 1919 01:07:56,504 --> 01:07:58,694 ♪ Let me hear you scream ♪ 1920 01:07:58,694 --> 01:07:59,696 ♪ Its the place to be ♪ 1921 01:07:59,696 --> 01:08:01,671 ♪ Now I know that you're alive with me ♪ 1922 01:08:01,671 --> 01:08:02,672 ♪ So ♪ 1923 01:08:02,672 --> 01:08:03,505 ♪ Let's go ♪ 1924 01:08:03,505 --> 01:08:04,338 ♪ Let's let's go ♪ 1925 01:08:04,338 --> 01:08:05,759 ♪ To a solid place with so much soul ♪ 1926 01:08:05,759 --> 01:08:07,672 ♪ Getting down is the only goal ♪ 1927 01:08:07,672 --> 01:08:08,878 ♪ Handle your biz ♪ 1928 01:08:08,878 --> 01:08:09,946 ♪ Out on the dance floor ♪ 1929 01:08:09,946 --> 01:08:10,948 ♪ Say ah ♪ 1930 01:08:10,948 --> 01:08:11,949 ♪ That's funk right there ♪ 1931 01:08:11,949 --> 01:08:13,042 ♪ That's funk right there ♪ 1932 01:08:13,042 --> 01:08:14,110 ♪ I said ah ♪ 1933 01:08:14,110 --> 01:08:16,002 ♪ That's funk right there ♪ 1934 01:08:16,002 --> 01:08:17,086 ♪ That's funk right there ♪ 1935 01:08:17,086 --> 01:08:18,567 ♪ I said ah ♪ 1936 01:08:18,567 --> 01:08:20,084 ♪ That's funk right there ♪ 1937 01:08:20,084 --> 01:08:21,253 ♪ That's funk right there ♪ 1938 01:08:21,253 --> 01:08:22,631 ♪ I say ah ♪ 1939 01:08:22,631 --> 01:08:24,097 ♪ That's funk right there ♪ 1940 01:08:24,097 --> 01:08:25,245 ♪ That's funk right there ♪ 1941 01:08:25,245 --> 01:08:26,781 ♪ I'm on point ♪ 1942 01:08:26,781 --> 01:08:27,850 ♪ Swag on fleek ♪ 1943 01:08:27,850 --> 01:08:29,414 ♪ Man can't you see ♪ 1944 01:08:29,414 --> 01:08:30,868 ♪ I made the choice ♪ 1945 01:08:30,868 --> 01:08:33,421 ♪ Made the choice to be this funky ♪ 1946 01:08:33,421 --> 01:08:34,791 ♪ Its like style ♪ 1947 01:08:34,791 --> 01:08:37,078 ♪ Yes its on my mind all of the time ♪ 1948 01:08:37,078 --> 01:08:40,115 ♪ And I know when the groove is the room ♪ 1949 01:08:40,115 --> 01:08:41,387 ♪ Everything is all fine ♪ 1950 01:08:41,387 --> 01:08:43,531 ♪ You gotta get down ♪ 1951 01:08:43,531 --> 01:08:44,699 ♪ With your bad self ♪ 1952 01:08:44,699 --> 01:08:46,181 ♪ You can swing it to the big sound ♪ 1953 01:08:46,181 --> 01:08:47,185 ♪ No time to play ♪ 1954 01:08:47,185 --> 01:08:48,187 ♪ With no connect ♪ 1955 01:08:48,187 --> 01:08:49,190 ♪ When you step up ♪ 1956 01:08:49,190 --> 01:08:50,190 ♪ Want to make her say ♪ 1957 01:08:50,190 --> 01:08:51,194 ♪ Say ah ♪ 1958 01:08:51,194 --> 01:08:52,217 ♪ That's funk right there ♪ 1959 01:08:52,217 --> 01:08:53,222 ♪ That's funk right there ♪ 1960 01:08:53,222 --> 01:08:54,659 ♪ I say ah ♪ 1961 01:08:54,659 --> 01:08:56,121 ♪ That's funk right there ♪ 1962 01:08:56,121 --> 01:08:57,144 ♪ That's funk right there ♪ 1963 01:08:57,144 --> 01:08:58,624 ♪ I say ah ♪ 1964 01:08:58,624 --> 01:09:00,116 ♪ That's funk right there ♪ 1965 01:09:00,116 --> 01:09:01,234 ♪ That's funk right there ♪ 1966 01:09:01,234 --> 01:09:02,236 ♪ I say ah ♪ 1967 01:09:02,236 --> 01:09:04,079 ♪ That's funk right there ♪ 1968 01:09:04,079 --> 01:09:05,561 ♪ That's funk right there ♪ 1969 01:09:05,561 --> 01:09:07,644 ♪ Bridge ♪ 1970 01:09:21,612 --> 01:09:22,701 ♪ Say ah ♪ 1971 01:09:22,701 --> 01:09:24,320 ♪ That's funk right there ♪ 1972 01:09:24,320 --> 01:09:25,639 ♪ That's funk right there ♪ 1973 01:09:25,639 --> 01:09:26,872 ♪ I say ah ♪ 1974 01:09:26,872 --> 01:09:28,163 ♪ That's funk right there ♪ 1975 01:09:28,163 --> 01:09:29,230 ♪ That's funk right there ♪ 1976 01:09:29,230 --> 01:09:30,590 ♪ I say ah ♪ 1977 01:09:30,590 --> 01:09:32,002 ♪ That's funk right there ♪ 1978 01:09:32,002 --> 01:09:33,295 ♪ That's funk right there ♪ 1979 01:09:33,295 --> 01:09:34,741 ♪ I say ah ♪ 1980 01:09:34,741 --> 01:09:35,959 ♪ That's funk right there ♪ 1981 01:09:35,959 --> 01:09:37,574 ♪ That's funk right there ♪ 1982 01:09:37,574 --> 01:09:38,741 ♪ I say ah ♪ 1983 01:09:38,741 --> 01:09:40,267 ♪ That's funk right there ♪ 1984 01:09:40,267 --> 01:09:41,269 ♪ That's funk right there ♪ 1985 01:09:41,269 --> 01:09:42,691 ♪ I say ah ♪ 1986 01:09:42,691 --> 01:09:44,216 ♪ That's funk right there ♪ 1987 01:09:44,216 --> 01:09:45,345 ♪ That's funk right there ♪ 1988 01:09:45,345 --> 01:09:46,819 ♪ I say ah ♪ 1989 01:09:46,819 --> 01:09:48,095 ♪ That's funk right there ♪ 1990 01:09:48,095 --> 01:09:49,207 ♪ That's funk right there ♪ 1991 01:09:49,207 --> 01:09:50,816 ♪ I say ah ♪ 1992 01:09:50,816 --> 01:09:52,273 ♪ That's funk right there ♪ 1993 01:09:52,273 --> 01:09:56,589 ♪ That's funk right there ♪ 1994 01:09:56,589 --> 01:09:58,924 - Feel the spirit of the lord in this mother... 1995 01:09:58,924 --> 01:10:01,174 (laughing) 130460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.