Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:17,640 --> 00:03:21,640
www.titlovi.com
2
00:03:24,640 --> 00:03:29,279
ABOUT DRY GRASS
3
00:03:34,000 --> 00:03:36,040
Come
4
00:03:36,040 --> 00:03:38,240
it is yours
5
00:03:38,480 --> 00:03:40,919
Thankful. What?
6
00:03:41,178 --> 00:03:42,805
The olive oil you like
7
00:03:42,805 --> 00:03:45,319
- Is it from the farm?
- Yes, cold pressed oil
8
00:03:45,570 --> 00:03:47,840
Thankful
9
00:03:47,840 --> 00:03:50,280
Where did you go on vacation?
10
00:03:50,280 --> 00:03:52,480
No. How could I go
11
00:03:53,480 --> 00:03:55,360
I have a lot of problems in the village
12
00:03:55,360 --> 00:03:57,560
My father got worse again
13
00:03:58,040 --> 00:03:59,542
I was all involved in the hospital and medicine...
14
00:03:59,542 --> 00:04:03,120
My mother is another
matter, she is very upset
15
00:04:03,120 --> 00:04:04,240
for what
16
00:04:04,240 --> 00:04:06,360
Because I am not married yet
17
00:04:06,360 --> 00:04:08,640
Same story as always
18
00:04:08,640 --> 00:04:11,200
But now it is completely messed up
19
00:04:11,200 --> 00:04:13,560
Grumpy and grumpy. He even got sick
20
00:04:13,560 --> 00:04:14,800
are you god
21
00:04:14,800 --> 00:04:17,200
He was in bed because of this holiday
22
00:04:17,200 --> 00:04:19,539
She seemed like a decent girl
23
00:04:19,563 --> 00:04:21,119
And I didn't like it!
24
00:04:22,040 --> 00:04:25,360
Be careful, they
want to tax singles
25
00:04:25,360 --> 00:04:26,920
stop
26
00:04:26,920 --> 00:04:29,239
Believe me, my vacation was very boring
27
00:04:53,200 --> 00:04:55,400
- Welcome, sir - Thank you
28
00:04:55,400 --> 00:04:57,799
- Welcome - Thank you, thank you
29
00:05:01,240 --> 00:05:03,440
Stop it, boy!
30
00:05:09,040 --> 00:05:10,880
- Good morning -
Yes, good morning
31
00:05:10,880 --> 00:05:13,119
Well, well, well!
32
00:05:13,400 --> 00:05:15,280
Teacher teachers, welcome!
33
00:05:15,280 --> 00:05:17,200
Hello Nael, how are you?
34
00:05:17,200 --> 00:05:18,099
I am fine. I am fine
35
00:05:18,099 --> 00:05:19,960
Are you back with us?
36
00:05:19,960 --> 00:05:22,040
Yes, what can be done?
37
00:05:22,040 --> 00:05:24,480
- Everyone here? Yeah
38
00:05:24,480 --> 00:05:26,240
- Migma, Samad? Yes?
39
00:05:26,240 --> 00:05:27,680
I got new chickens
40
00:05:27,680 --> 00:05:30,160
From now on, you can take eggs from me
41
00:05:30,160 --> 00:05:31,280
OK, let's see what happens
42
00:05:31,280 --> 00:05:33,400
Tell the others too, okay?
43
00:05:33,400 --> 00:05:35,600
OK
44
00:05:37,007 --> 00:05:38,040
Hello
45
00:05:38,040 --> 00:05:40,000
welcome
46
00:05:40,000 --> 00:05:42,200
Are we all the same?
47
00:05:42,360 --> 00:05:46,200
We are not enough for you, Samad?
48
00:05:46,200 --> 00:05:49,840
When you are here, how can it not be enough?
49
00:05:49,840 --> 00:05:51,320
Ferdows Kabir!
50
00:05:51,320 --> 00:05:52,320
yes great!
51
00:05:52,320 --> 00:05:56,360
I just don't want to be the
one who arrived on time
52
00:05:56,360 --> 00:05:58,560
No, everyone came
53
00:05:58,920 --> 00:06:03,399
I could hardly get
out of bed today
54
00:06:03,560 --> 00:06:07,160
We get used to being lazy very soon, don't we?
55
00:06:07,160 --> 00:06:09,479
- Yes - "Bakir" didn't come?
56
00:06:09,640 --> 00:06:11,920
in his office did you have breakfast
57
00:06:11,920 --> 00:06:14,679
I didn't eat it and I probably won't eat it either
58
00:06:15,440 --> 00:06:17,840
If Ferdows doesn't eat, I won't eat either
59
00:06:17,840 --> 00:06:19,480
He knows why
60
00:06:19,480 --> 00:06:23,280
Don't leave me alone,
Nael, give me that one
61
00:06:23,280 --> 00:06:25,200
- Try the honey -
Is it a local honey?
62
00:06:25,200 --> 00:06:26,760
Honey from my brother's hives
63
00:06:26,760 --> 00:06:29,280
- Good morning everyone.
Nosh Jan - Good morning
64
00:06:29,280 --> 00:06:33,400
My cigarette is in my glass,
what's the situation, Nael?
65
00:06:33,400 --> 00:06:36,080
Plumbers must be on vacation
66
00:06:36,080 --> 00:06:37,680
If I had seen them, I would have stopped them
67
00:06:37,680 --> 00:06:39,640
It's really embarrassing
68
00:06:39,640 --> 00:06:43,200
They even took broken lions with them!
69
00:06:43,200 --> 00:06:43,918
sham on you
70
00:06:43,918 --> 00:06:46,440
come and sit. The food is running out
71
00:06:46,440 --> 00:06:48,720
- That tea is yours - Thank you
72
00:06:48,720 --> 00:06:51,479
Nael says that the
egg has told you too?
73
00:06:51,640 --> 00:06:54,759
What's the matter, Samad?
Is he going to give you a commission?
74
00:06:55,000 --> 00:06:57,919
The salary of this job is not
enough, what else can I do?
75
00:06:58,120 --> 00:07:00,720
His child has gone to
high school and needs help
76
00:07:00,720 --> 00:07:02,928
I'm sorry, but I can't anymore
77
00:07:02,952 --> 00:07:05,160
Eat these local products
78
00:07:05,160 --> 00:07:08,080
When you buy your perfumes from
vendors, why don't you buy eggs?
79
00:07:08,080 --> 00:07:09,760
what do you mean?
80
00:07:09,760 --> 00:07:11,920
Perfumes are original
81
00:07:11,920 --> 00:07:14,439
swear to God. Originality
82
00:07:14,640 --> 00:07:17,880
I looked on the internet,
I never buy fake stuff
83
00:07:17,880 --> 00:07:19,080
I went too
84
00:07:19,080 --> 00:07:21,439
They sell things
that fit in airports
85
00:07:21,600 --> 00:07:24,399
So the gender is original
86
00:07:25,200 --> 00:07:29,046
When did you understand these things, Kenan?
87
00:07:29,046 --> 00:07:30,960
The seller was not lying
88
00:07:30,960 --> 00:07:34,440
Why does he have to come here in the middle
of nowhere with the original perfume?
89
00:07:34,440 --> 00:07:37,040
- In my opinion, he is limping somewhere in his work.
- Why didn't he come?
90
00:07:37,040 --> 00:07:38,673
His pants and warmers are fake
91
00:07:38,673 --> 00:07:40,600
But he said that they are fake
92
00:07:40,600 --> 00:07:43,439
He said only when he found
out that I am a sports teacher
93
00:07:43,600 --> 00:07:46,400
How could he know that you are a sports teacher?
94
00:07:46,400 --> 00:07:49,760
Because he saw the pants and the warmer
95
00:07:49,760 --> 00:07:53,440
Why should he hide it?
It can also sell pants and warmers
96
00:07:53,440 --> 00:07:56,480
The first party showed honesty
97
00:07:56,480 --> 00:07:59,200
To convince you to
believe a bigger lie
98
00:07:59,200 --> 00:08:00,720
Warming pants are also considered
99
00:08:00,720 --> 00:08:03,360
How do you know?
- Well, how do you know?
100
00:08:03,360 --> 00:08:05,560
ok dad, it's true
101
00:08:05,560 --> 00:08:08,920
It was original. Otherwise, I get allergic
102
00:08:08,920 --> 00:08:11,400
good morning. What a table
103
00:08:11,400 --> 00:08:12,560
Who brought these?
104
00:08:12,560 --> 00:08:14,320
Kausar brought God bless him
105
00:08:14,320 --> 00:08:16,000
What is the class schedule?
106
00:08:16,000 --> 00:08:18,160
Bekir is preparing them
107
00:08:18,160 --> 00:08:19,960
Another one is coming
108
00:08:19,960 --> 00:08:22,439
Go to your previous classes today
109
00:08:22,647 --> 00:08:24,200
The offices are here
110
00:08:24,200 --> 00:08:26,400
Let's see what happens next
111
00:08:33,880 --> 00:08:36,279
It was funny. But I was not afraid
112
00:08:36,440 --> 00:08:38,520
you lie I saw you fit
113
00:08:38,520 --> 00:08:40,320
Can I eat?
114
00:08:40,320 --> 00:08:41,840
You jumped back
115
00:08:41,840 --> 00:08:44,039
This is not fear
116
00:08:44,039 --> 00:08:46,239
Involuntary reaction
117
00:08:46,680 --> 00:08:48,120
They don't matter, sir
118
00:08:48,120 --> 00:08:50,320
OK whatever you say
119
00:08:51,040 --> 00:08:53,240
Come on, this is for you
120
00:08:53,800 --> 00:08:56,159
heavy I almost threw it away
121
00:08:56,400 --> 00:08:58,160
Oh, how beautiful
122
00:08:58,160 --> 00:09:00,439
- Do you like him? it is!
123
00:09:00,600 --> 00:09:02,720
See him when you go home
124
00:09:02,720 --> 00:09:04,560
Thank you
125
00:09:04,560 --> 00:09:06,767
Don't worry, I won't show it to anyone
126
00:09:06,767 --> 00:09:07,852
sir
127
00:09:07,876 --> 00:09:08,960
sir
128
00:09:08,960 --> 00:09:12,400
You said you have an extra bed
129
00:09:12,400 --> 00:09:14,679
What do you want?
130
00:09:14,920 --> 00:09:16,600
- Do you still have it? Yeah
131
00:09:16,600 --> 00:09:18,360
I know someone who needs a bed
132
00:09:18,360 --> 00:09:19,520
when
133
00:09:19,520 --> 00:09:21,080
Amirhan is in eighth grade
134
00:09:21,080 --> 00:09:22,800
in the basement
135
00:09:22,800 --> 00:09:25,080
But let me take a look first. OK?
136
00:09:25,080 --> 00:09:27,439
Now go to class. Go run
137
00:09:28,880 --> 00:09:30,600
The teacher came
138
00:09:30,600 --> 00:09:32,800
Be early, sit down
139
00:09:34,000 --> 00:09:36,719
All right, sit down now
140
00:09:37,600 --> 00:09:40,919
Do not throw the markers
on the bare ground
141
00:09:41,160 --> 00:09:44,159
They keep getting
lost, close their heads
142
00:09:45,440 --> 00:09:47,640
sit down
143
00:09:48,760 --> 00:09:50,240
The vacation is off
144
00:09:50,240 --> 00:09:52,440
Yes, sir, it's over
145
00:09:53,000 --> 00:09:54,200
How was it?
146
00:09:54,200 --> 00:09:55,440
it was good
147
00:09:55,440 --> 00:09:57,640
It wasn't mine
148
00:09:57,920 --> 00:10:00,159
Did you miss school?
149
00:10:03,440 --> 00:10:05,400
hey what's up
150
00:10:05,400 --> 00:10:07,680
The vacation is off
151
00:10:07,680 --> 00:10:09,080
The new semester has started
152
00:10:09,080 --> 00:10:11,760
- Yes - I am your
class teacher again
153
00:10:11,760 --> 00:10:12,800
OK
154
00:10:12,800 --> 00:10:15,320
If you have a problem, come and tell me
155
00:10:15,320 --> 00:10:16,880
OK
156
00:10:16,880 --> 00:10:19,720
But don't come for ridiculous
reasons, like "my friend hit me", okay?
157
00:10:19,720 --> 00:10:21,920
But sir... he keeps kicking me
158
00:10:21,920 --> 00:10:23,360
It doesn't work anymore
159
00:10:23,360 --> 00:10:25,560
But it hits
160
00:10:36,280 --> 00:10:37,880
welcome back
161
00:10:37,880 --> 00:10:40,080
Come on, I'm going to see Vahid
162
00:10:42,000 --> 00:10:44,080
I called you on vacation
163
00:10:44,080 --> 00:10:46,320
They cut off my phone because of the bill
164
00:10:46,320 --> 00:10:48,520
I don't need it anymore
165
00:10:48,520 --> 00:10:51,439
I can't even refund your
money right now, but I will soon
166
00:10:51,600 --> 00:10:53,800
Don't worry, it doesn't matter
167
00:10:55,200 --> 00:10:56,800
What happened to the guard job?
168
00:10:56,800 --> 00:10:58,520
It was all a lie
169
00:10:58,520 --> 00:11:00,920
They prefer to get a
dog but not to hire me
170
00:11:00,920 --> 00:11:03,199
I was a fool to hope
171
00:11:03,880 --> 00:11:06,586
Why should they hire
a terrorist like you?
172
00:11:06,586 --> 00:11:07,620
yes great
173
00:11:07,620 --> 00:11:09,820
Welcome back, teacher
174
00:11:10,360 --> 00:11:14,919
Come on, we put water in the base for tea
175
00:11:19,200 --> 00:11:21,439
But I will go soon anyway
176
00:11:21,720 --> 00:11:24,160
Maybe I got a
job in a night club
177
00:11:24,160 --> 00:11:25,480
Where?
178
00:11:25,480 --> 00:11:27,600
in Varto
179
00:11:27,600 --> 00:11:29,560
Is there a night club in Varto?
180
00:11:29,560 --> 00:11:32,159
- Is the money good?
- Any body is enough
181
00:11:32,440 --> 00:11:34,520
Well, I quit smoking
182
00:11:34,520 --> 00:11:38,239
Otherwise, I would be
collecting cigarettes in the street
183
00:11:38,880 --> 00:11:42,199
So your situation is not over yet
184
00:11:43,520 --> 00:11:45,000
OK Go
185
00:11:45,000 --> 00:11:47,200
I come from time to
time to see your sad face
186
00:11:48,400 --> 00:11:50,106
Which grave were you, Harumi?
187
00:11:50,106 --> 00:11:53,160
Why should I come here
when it's full of trash people?
188
00:11:53,160 --> 00:11:55,360
That was two hours ago
189
00:11:55,760 --> 00:11:57,960
Changeling
190
00:11:58,240 --> 00:12:00,440
Don't get on my nerves
191
00:12:00,800 --> 00:12:02,280
Sharif, bring three cups of tea
192
00:12:02,280 --> 00:12:05,079
Don't worry about the tea. Bring
the things you left behind the boxes
193
00:12:05,480 --> 00:12:08,439
I will punch you in the face
194
00:12:08,600 --> 00:12:10,919
But he is rude in front of the teacher
195
00:12:11,360 --> 00:12:12,711
By the way, you are welcome
196
00:12:12,711 --> 00:12:13,760
Thankful
197
00:12:13,760 --> 00:12:15,640
I will tell him
198
00:12:15,640 --> 00:12:18,049
"I'll pay you. Bring those boxes."
199
00:12:18,049 --> 00:12:20,679
So say this when no one is around
200
00:12:21,000 --> 00:12:23,959
What are you saying about yourself?
201
00:12:24,120 --> 00:12:26,839
Should I have thrown them out?
202
00:12:27,720 --> 00:12:31,239
Dad, he can't get
himself here in 20 minutes
203
00:12:32,080 --> 00:12:35,479
But when it comes to whiskey and such things
204
00:12:35,880 --> 00:12:37,075
It takes a second
205
00:12:37,075 --> 00:12:39,528
So don't talk so much
and bring them again
206
00:12:39,528 --> 00:12:41,840
nothing left It's all over
207
00:12:41,840 --> 00:12:43,760
You shouldn't have ordered me tea
208
00:12:43,760 --> 00:12:46,560
There is no way to
go without drinking tea
209
00:12:46,560 --> 00:12:48,800
He is going to have tea in the army base
210
00:12:48,800 --> 00:12:51,840
never. I will not go there
211
00:12:51,840 --> 00:12:53,800
He can eat here and there
212
00:12:53,800 --> 00:12:55,880
We are wine people
213
00:12:55,880 --> 00:12:59,399
never mind whiskey It
doesn't help leftists like you
214
00:13:00,040 --> 00:13:04,239
what is this? It is like "fairy chimney" wine. Wow
215
00:13:04,680 --> 00:13:07,880
But now they are made in the factory
216
00:13:07,880 --> 00:13:09,580
They say it tastes the same
217
00:13:09,580 --> 00:13:12,479
no problem. Pour more
wine, pour more wine
218
00:13:12,640 --> 00:13:18,079
A handful of dogs gathered around the school
219
00:13:18,440 --> 00:13:20,480
Can't we do something about them?
220
00:13:20,480 --> 00:13:23,119
They have nothing to do with children
221
00:13:23,600 --> 00:13:25,960
I'm not worried about the
kids, I'm worried about my dogs
222
00:13:25,960 --> 00:13:28,560
They are guilty. They scratch themselves all day
223
00:13:28,560 --> 00:13:30,920
You see for yourself
how people live here
224
00:13:30,920 --> 00:13:34,280
How do you expect
anyone to care about dogs?
225
00:13:34,280 --> 00:13:36,280
When no one cares about people?
226
00:13:36,280 --> 00:13:37,800
You're right, but...
227
00:13:37,800 --> 00:13:40,640
If you want to care
about all living things...
228
00:13:40,640 --> 00:13:43,359
You won't last long here, my friend
229
00:13:58,753 --> 00:14:00,564
You always didn't care
230
00:14:00,588 --> 00:14:02,960
Or did you become like this now that you are in the army?
231
00:14:02,960 --> 00:14:05,160
what do you mean sir
232
00:14:06,920 --> 00:14:11,120
Fill these and bring
them to me. OK?
233
00:14:11,120 --> 00:14:14,519
- Eye, sir - If it wasn't me,
give it to whoever is responsible
234
00:14:14,680 --> 00:14:16,640
Yes sir
235
00:14:16,640 --> 00:14:18,320
So, Erdi?
236
00:14:18,320 --> 00:14:19,640
I left it here
237
00:14:19,640 --> 00:14:21,840
My question was this?
238
00:14:22,120 --> 00:14:24,000
Someone must have moved it
239
00:14:24,000 --> 00:14:26,200
My question was this?
240
00:14:26,560 --> 00:14:27,840
I do not understand
241
00:14:27,840 --> 00:14:29,664
My question was this?
242
00:14:29,664 --> 00:14:31,409
You were always lazy
243
00:14:31,433 --> 00:14:33,719
Or did you become like this now that you joined the army?
244
00:14:34,600 --> 00:14:36,360
Maybe someone moved it
245
00:14:36,360 --> 00:14:38,560
Answer my damn question
246
00:14:38,760 --> 00:14:40,680
Yes, sir, I always was
247
00:14:40,680 --> 00:14:42,040
What were you, Erdi?
248
00:14:42,040 --> 00:14:43,720
Insatiably lazy, sir
249
00:14:43,720 --> 00:14:46,200
Well done, you said the
truth, go get us some tea
250
00:14:46,200 --> 00:14:48,040
Yes sir
251
00:14:48,040 --> 00:14:50,280
I love someone who tells the truth
252
00:14:50,280 --> 00:14:52,480
He is really a very good boy
253
00:14:54,320 --> 00:14:56,320
I welcome your return
254
00:14:56,320 --> 00:14:58,999
Tell me what did you do?
How was the vacation?
255
00:14:59,160 --> 00:15:03,040
It was good that I could go home,
but it was the same as always
256
00:15:03,040 --> 00:15:05,000
- Good - How about you?
257
00:15:05,000 --> 00:15:07,568
We don't have holidays like you
258
00:15:07,720 --> 00:15:10,400
We will stay here. We
went to Erzurum once.
259
00:15:10,400 --> 00:15:13,040
The children kept saying let's go to the arcade
260
00:15:13,040 --> 00:15:15,240
Otherwise, we did not go anywhere else
261
00:15:15,440 --> 00:15:19,480
Hey, Berkjan, it's
okay, I talked to them
262
00:15:19,480 --> 00:15:21,680
Really? Thank you, sir
263
00:15:21,840 --> 00:15:24,760
It was not easy, but I solved it
264
00:15:24,760 --> 00:15:26,920
thank you sir It was so nice of you
265
00:15:26,920 --> 00:15:29,439
Go, go to the card
266
00:15:30,000 --> 00:15:32,200
And close the door
267
00:15:34,880 --> 00:15:38,039
We have a female sergeant named Dilk.
268
00:15:38,200 --> 00:15:40,999
I think they match
269
00:15:41,280 --> 00:15:43,200
Don't laugh like that
270
00:15:43,200 --> 00:15:44,824
I want to introduce you to each other
271
00:15:44,824 --> 00:15:46,160
No, not at all
272
00:15:46,160 --> 00:15:47,846
Why do you say that?
273
00:15:47,846 --> 00:15:50,560
See him, get to know
him, message him
274
00:15:50,560 --> 00:15:53,080
If you don't like it, that's fine
275
00:15:53,080 --> 00:15:55,207
God, what did you see?
Maybe it ended in marriage
276
00:15:55,207 --> 00:15:58,560
what are you doing?
I am still young
277
00:15:58,560 --> 00:16:00,600
Don't be so shy, make a move
278
00:16:00,600 --> 00:16:02,520
- I'm not shy - Wait a minute
279
00:16:02,520 --> 00:16:04,640
what are you doing? stop
280
00:16:04,640 --> 00:16:07,104
Wait a moment, I will
tell him to come. Hello?
281
00:16:07,104 --> 00:16:09,800
No. Take it easy
282
00:16:09,800 --> 00:16:12,759
I'm telling you I don't want anymore
283
00:16:14,720 --> 00:16:17,760
Too bad. Wow, you are crazy
284
00:16:17,760 --> 00:16:19,164
OK, but always
285
00:16:19,188 --> 00:16:21,919
You blink at the wrong people
286
00:16:22,600 --> 00:16:24,360
how come?
287
00:16:24,360 --> 00:16:27,520
A few days ago, we were checking the
ID cards of the people in the tea house
288
00:16:27,520 --> 00:16:29,880
That guy, who I saw next to him a while ago
289
00:16:29,880 --> 00:16:31,240
He took off the feather
290
00:16:31,240 --> 00:16:34,199
"Why do I have to
show my ID in my city?"
291
00:16:34,360 --> 00:16:36,120
I told him not to make any mistakes
292
00:16:36,120 --> 00:16:38,080
A normal review. Choke
293
00:16:38,080 --> 00:16:39,520
Really? OK?
294
00:16:39,520 --> 00:16:42,119
Well, nothing else is known
that he showed his card
295
00:16:42,320 --> 00:16:44,520
The side is very different
296
00:16:44,680 --> 00:16:46,160
I swear to God
297
00:16:46,160 --> 00:16:49,360
All the skeletons around
here start from here
298
00:16:49,360 --> 00:16:52,040
Really income card
299
00:16:52,040 --> 00:16:55,439
Where did you just see it? A few days ago
300
00:16:55,600 --> 00:16:58,361
Someone called the base and
said he was stuck on the road
301
00:16:58,361 --> 00:17:00,029
We had to leave at midnight
302
00:17:00,053 --> 00:17:02,420
Find gas and fill the tank
303
00:17:02,420 --> 00:17:04,910
Really?
- I'm telling God the truth
304
00:18:30,960 --> 00:18:32,640
Hi hi
305
00:18:32,640 --> 00:18:34,640
- Your name was Norai, right?
Yeah
306
00:18:34,640 --> 00:18:37,400
- I hope you didn't delay
too much - No, it's okay
307
00:18:37,400 --> 00:18:39,200
sit down please
308
00:18:39,200 --> 00:18:41,400
Do you drink tea or coffee?
309
00:18:42,200 --> 00:18:44,400
I drink pale tea
310
00:19:03,320 --> 00:19:05,520
Thankful
311
00:19:05,880 --> 00:19:07,560
Is it dim enough?
312
00:19:07,560 --> 00:19:09,280
Is it good
313
00:19:09,280 --> 00:19:10,480
Sugar is here
314
00:19:10,480 --> 00:19:12,680
Thankful
315
00:19:16,480 --> 00:19:19,079
Your school is very big
316
00:19:19,880 --> 00:19:22,080
I had to ask the others where the canteen is
317
00:19:22,080 --> 00:19:24,999
Yes, it might be big for this area
318
00:19:26,040 --> 00:19:29,759
Compared to our ruined school,
everywhere seems like Paris to me
319
00:19:31,400 --> 00:19:33,600
- Which village? - Injeso
320
00:19:35,560 --> 00:19:38,160
I haven't been there yet, but it must be harder than here
321
00:19:38,160 --> 00:19:40,360
of course
322
00:19:41,760 --> 00:19:43,720
How long have you been there?
323
00:19:43,720 --> 00:19:45,920
This is my fourth year
324
00:19:46,120 --> 00:19:48,320
- It is enough to
get a transfer - Yes
325
00:19:48,560 --> 00:19:50,320
Do you want to get a transfer?
326
00:19:50,320 --> 00:19:52,320
Are you kidding?
327
00:19:52,320 --> 00:19:55,879
From the day I came, I
only thought about leaving
328
00:19:56,240 --> 00:19:58,440
- Where do you want to go?
Istanbul
329
00:20:03,760 --> 00:20:06,719
It is certainly not comfortable for you here either
330
00:20:06,880 --> 00:20:09,080
After all that when
you were in Ankara
331
00:20:09,880 --> 00:20:12,080
Yeah right
332
00:20:12,440 --> 00:20:15,159
But your family is
here, I think that's good
333
00:20:15,320 --> 00:20:17,520
Sirjan said something like that
334
00:20:17,800 --> 00:20:19,040
Yeah
335
00:20:19,040 --> 00:20:21,639
He said you live with them or something like that
336
00:20:22,327 --> 00:20:24,447
Apparently, Sirjan
told you a lot about me
337
00:20:24,447 --> 00:20:27,119
No, don't think so badly
338
00:20:27,840 --> 00:20:30,119
He knows I am here
339
00:20:30,280 --> 00:20:31,704
He insisted that I call
340
00:20:31,704 --> 00:20:33,120
He said we will get along
341
00:20:33,120 --> 00:20:35,399
I guess you paint with me?
342
00:20:36,160 --> 00:20:38,479
I am not a professional painter
343
00:20:38,680 --> 00:20:41,547
At the limit of the social studies class
344
00:20:41,547 --> 00:20:43,959
Great. It's really great
345
00:20:45,120 --> 00:20:47,400
This is what I majored in at the
university and I am teaching it now
346
00:20:47,400 --> 00:20:49,200
I am an art teacher
347
00:20:49,200 --> 00:20:51,439
But I haven't painted in a long time
348
00:20:51,640 --> 00:20:53,840
I think we are lazy
349
00:20:55,160 --> 00:20:56,960
But sometimes I take pictures
350
00:20:56,960 --> 00:20:59,799
I go to nature and such
351
00:21:00,446 --> 00:21:02,646
Is it good
352
00:21:50,080 --> 00:21:52,320
Jump up, teacher
353
00:21:52,320 --> 00:21:54,520
Thankful
354
00:22:02,680 --> 00:22:05,959
Get closer to the horse
355
00:22:06,240 --> 00:22:08,479
bow your head
356
00:22:14,920 --> 00:22:17,120
the same way all right
357
00:22:23,560 --> 00:22:25,600
Bend your head more
358
00:22:25,600 --> 00:22:26,920
Turn it that way
359
00:22:26,920 --> 00:22:28,760
Look at me, in the camera
360
00:22:28,760 --> 00:22:30,960
I am taking
361
00:23:12,200 --> 00:23:13,840
Today we will study the portrait
362
00:23:13,840 --> 00:23:16,280
- What is a portrait? - Quiet
363
00:23:16,280 --> 00:23:19,173
That is, people's faces. Today we kill this
364
00:23:19,173 --> 00:23:21,039
This is very difficult, sir
365
00:23:21,039 --> 00:23:24,120
It doesn't have to be exactly its shape
366
00:23:24,120 --> 00:23:26,920
Do your best to
change it if necessary
367
00:23:26,920 --> 00:23:29,120
Try to change it
according to your taste
368
00:23:29,120 --> 00:23:31,400
We always draw repetitive things
369
00:23:31,400 --> 00:23:33,680
Mountain, rock, snow, donkey
370
00:23:33,680 --> 00:23:37,120
A person kills things that he
knows well, what more do you want?
371
00:23:37,120 --> 00:23:39,759
Isn't it better to kill the sea?
372
00:23:40,160 --> 00:23:41,960
Sea? Why the sea?
373
00:23:41,960 --> 00:23:44,439
It will be beautiful. The sea and the sun
374
00:23:45,400 --> 00:23:47,631
But how do you want to kill things?
375
00:23:47,655 --> 00:23:49,139
You don't know the shape well?
376
00:23:49,139 --> 00:23:50,560
But we know its form
377
00:23:50,560 --> 00:23:53,519
How're you? Have any of you seen the sea?
378
00:23:53,680 --> 00:23:54,960
where did you see
379
00:23:54,960 --> 00:23:57,160
On TV, sir
380
00:23:58,480 --> 00:24:00,600
I don't mean there
381
00:24:00,600 --> 00:24:02,560
I mean up close
382
00:24:02,560 --> 00:24:03,960
Yes, it is true
383
00:24:03,960 --> 00:24:07,960
I went to Izmir to visit my aunt
384
00:24:07,960 --> 00:24:09,353
- Did you see him there? Yeah
385
00:24:09,353 --> 00:24:11,240
- Did you go in the water? Yeah
386
00:24:11,240 --> 00:24:13,440
all right. OK
387
00:24:13,720 --> 00:24:16,479
We can also draw the sea
388
00:24:19,160 --> 00:24:20,846
I'm going to look through my photos
389
00:24:20,870 --> 00:24:23,439
Maybe we could kill what you want
390
00:24:23,600 --> 00:24:27,119
What is the name of Izmir sea?
does anyone know
391
00:24:27,760 --> 00:24:29,720
What's his name? Say Eileen
392
00:24:29,720 --> 00:24:31,480
Aegean sea, sir
393
00:24:31,480 --> 00:24:33,600
Well done my dear
394
00:24:33,600 --> 00:24:35,800
What other seas do we have?
395
00:24:37,960 --> 00:24:39,280
Tell me to see, Suyim
396
00:24:39,280 --> 00:24:43,359
Sea of ​​Marmara, Mediterranean Sea, Black Sea
397
00:24:43,640 --> 00:24:44,757
Well done, well done
398
00:24:44,757 --> 00:24:46,957
It's always like that
399
00:24:48,520 --> 00:24:50,204
Is something wrong, Bilal?
400
00:24:50,204 --> 00:24:53,999
You always ask me and his friends
401
00:24:54,280 --> 00:24:55,600
what do you mean?
402
00:24:55,600 --> 00:24:59,360
From the beginning of the first
semester until now, you always ask them
403
00:24:59,360 --> 00:25:00,771
I ask, so what?
404
00:25:00,771 --> 00:25:03,560
You are discriminating somehow
405
00:25:03,560 --> 00:25:05,799
Don't doze off
406
00:25:06,200 --> 00:25:08,160
fool Be wise
407
00:25:08,160 --> 00:25:09,880
- But always...
- Shut up!
408
00:25:09,880 --> 00:25:12,399
Understand what you are
saying when you talk to me
409
00:25:13,720 --> 00:25:16,679
Don't be shy because of our kindness
410
00:25:17,320 --> 00:25:19,520
Be polite
411
00:25:24,960 --> 00:25:27,800
- Finish your drawings -
Can we draw something else?
412
00:25:27,800 --> 00:25:30,079
Kill whatever you want
413
00:25:38,040 --> 00:25:40,240
- I'll take the Honda - What?
414
00:25:40,480 --> 00:25:42,480
Honda. I want to buy it
415
00:25:42,480 --> 00:25:45,040
Really? - Yes, life is short
416
00:25:45,040 --> 00:25:47,679
Did he lower the price?
417
00:25:47,920 --> 00:25:50,880
No, but I made a query
418
00:25:50,880 --> 00:25:52,920
It is worth it
419
00:25:52,920 --> 00:25:55,880
- Apparently, you
made your decision - Yes
420
00:25:55,880 --> 00:25:57,480
Even cheaper than the market
421
00:25:57,480 --> 00:25:59,560
So buy it and don't be sad
422
00:25:59,560 --> 00:26:01,680
buy it Yeah
423
00:26:01,680 --> 00:26:04,399
- Then we will go for a
walk together - OK, sure
424
00:26:05,480 --> 00:26:07,600
What's up, girls?
425
00:26:07,600 --> 00:26:09,440
Eileen wants to call her dad
426
00:26:09,440 --> 00:26:11,320
to stay to study
427
00:26:11,320 --> 00:26:14,439
studying? forget about it
428
00:26:20,560 --> 00:26:23,320
Don't let anyone
touch these volleyballs
429
00:26:23,320 --> 00:26:25,320
You are usually here
430
00:26:25,320 --> 00:26:27,200
- Someone asked for
balls, send them to me - OK
431
00:26:27,200 --> 00:26:30,520
They say they play volleyball
but they play football all the time
432
00:26:30,520 --> 00:26:32,480
OK. are your eyes better
433
00:26:32,480 --> 00:26:34,760
- Yes - Come on
434
00:26:34,760 --> 00:26:36,960
Thankful
435
00:26:38,080 --> 00:26:40,720
Sir, Ibrahim fell down the slide
436
00:26:40,720 --> 00:26:42,560
Really? How're you?
437
00:26:42,560 --> 00:26:44,959
Rosh was walking
438
00:26:45,880 --> 00:26:48,919
So he was right if he
had a way of walking
439
00:26:52,920 --> 00:26:54,280
Too bad!
440
00:26:54,280 --> 00:26:56,839
What did you do, girl?
441
00:26:57,440 --> 00:26:59,640
You messed it all up
442
00:27:01,960 --> 00:27:04,160
what class do you have
443
00:27:05,000 --> 00:27:07,200
social Sciences
444
00:27:09,640 --> 00:27:12,320
Mr. Kanan is very boring
445
00:27:12,320 --> 00:27:14,839
How can you live with it?
446
00:27:15,000 --> 00:27:18,080
Hey You should not talk about these things
447
00:27:18,080 --> 00:27:19,184
But I'm telling the truth
448
00:27:19,184 --> 00:27:21,240
- Did your father accept? Yeah
449
00:27:21,240 --> 00:27:23,440
all right
450
00:27:24,000 --> 00:27:27,040
Sir, can you let me and
Eileen go to class now?
451
00:27:27,040 --> 00:27:30,944
No way. Go to class early
452
00:27:30,944 --> 00:27:33,520
Mr. Kanan, who does not do anything anyway
453
00:27:33,520 --> 00:27:35,747
He just shows us a
bunch of funny videos
454
00:27:35,747 --> 00:27:38,760
- Yes, he is telling the truth -
What do you want better than this?
455
00:27:38,760 --> 00:27:41,479
Do you prefer to write a pamphlet for an hour?
456
00:27:41,640 --> 00:27:42,680
No, but...
457
00:27:42,680 --> 00:27:45,080
Go to class early
458
00:27:45,080 --> 00:27:46,600
- But...
- Stay away from my eyes, let me see
459
00:27:46,600 --> 00:27:49,320
Don't talk about your teachers like that
460
00:27:49,320 --> 00:27:51,759
Be quick to see me,
be quick to go to class
461
00:28:20,160 --> 00:28:22,160
what's up?
462
00:28:22,160 --> 00:28:24,360
Let's go get water from the hill
463
00:28:27,400 --> 00:28:29,360
move one
464
00:28:29,360 --> 00:28:31,560
Let's go get some spring water
465
00:28:32,600 --> 00:28:35,359
Very well, if we are
going to suffer here
466
00:28:35,920 --> 00:28:38,240
At least let's use its goodness
467
00:28:38,240 --> 00:28:40,440
Exactly
468
00:29:08,280 --> 00:29:10,480
Behold
469
00:29:14,720 --> 00:29:16,920
Who's this?
470
00:29:17,200 --> 00:29:18,720
This is it?
471
00:29:18,720 --> 00:29:21,799
Yes, I saw him
that day as I told you
472
00:29:22,320 --> 00:29:23,520
Did you take this photo?
473
00:29:23,520 --> 00:29:25,879
No, it's an Instagram account
474
00:29:26,960 --> 00:29:29,160
beautiful
475
00:29:29,160 --> 00:29:31,080
not bad
476
00:29:31,080 --> 00:29:32,760
- Do you want to see it?
- What?
477
00:29:32,760 --> 00:29:34,960
I can introduce you to him
478
00:29:35,440 --> 00:29:36,880
Why?
479
00:29:36,880 --> 00:29:39,759
I think that if you sit
together, you will be together
480
00:29:41,040 --> 00:29:42,360
Why?
481
00:29:42,360 --> 00:29:45,400
I don't know, Vala, they will meet again
482
00:29:45,400 --> 00:29:48,159
Both of you are from here.
Both of you are teachers
483
00:29:48,880 --> 00:29:50,640
What does he teach?
484
00:29:50,640 --> 00:29:52,840
English
485
00:29:53,602 --> 00:29:55,440
Bravo
486
00:29:55,440 --> 00:29:57,446
You can also learn English
487
00:29:57,446 --> 00:29:59,646
You always wanted to learn
488
00:30:00,200 --> 00:30:02,520
Both of you are Alevi Shia
489
00:30:02,520 --> 00:30:04,680
This is not important
490
00:30:04,680 --> 00:30:07,400
Maybe it doesn't matter to you and me
491
00:30:07,400 --> 00:30:09,999
But it is important for families
492
00:30:11,720 --> 00:30:14,359
And smart and understanding
493
00:30:15,000 --> 00:30:17,200
He draws and draws
494
00:30:20,680 --> 00:30:23,839
If he is so great, why don't
you become friends with him?
495
00:30:24,360 --> 00:30:27,039
I'm out of here, son
496
00:30:27,560 --> 00:30:29,800
Besides, I don't want to get married
497
00:30:29,800 --> 00:30:32,249
You want to get married, don't you?
498
00:30:32,249 --> 00:30:33,282
Yeah
499
00:30:33,282 --> 00:30:36,704
Your mother will be happy, you said
yourself that you are upset about her
500
00:30:36,704 --> 00:30:38,720
yes well
501
00:30:38,720 --> 00:30:42,239
Anyway, I will solve it this year
502
00:30:47,166 --> 00:30:50,270
Don't think I don't like
him because of his face
503
00:30:50,270 --> 00:30:52,320
I don't care at all
504
00:30:52,320 --> 00:30:54,240
You don't understand at all
505
00:30:54,240 --> 00:30:56,440
He just limps after eating
506
00:30:58,400 --> 00:31:00,600
It doesn't matter to me
507
00:31:01,960 --> 00:31:04,160
Maybe even better
508
00:31:05,520 --> 00:31:07,760
in what aspect?
509
00:31:07,760 --> 00:31:09,960
the same way
510
00:31:17,000 --> 00:31:19,200
let me see it
511
00:31:33,880 --> 00:31:35,514
"We will not remain silent"
512
00:31:35,514 --> 00:31:37,959
I think he is leftist
513
00:31:48,400 --> 00:31:50,600
God of beauties
514
00:32:13,800 --> 00:32:16,000
Very Pretty
515
00:32:16,880 --> 00:32:19,960
Good morning, we're going to do a quick search
516
00:32:19,960 --> 00:32:21,704
Girls, come to the table
517
00:32:21,704 --> 00:32:23,840
Boys, go to the wall
518
00:32:23,840 --> 00:32:26,719
- Be early. Don't
waste time - be early
519
00:32:27,000 --> 00:32:29,399
Don't touch your bag, son
520
00:32:31,800 --> 00:32:34,000
get in line
521
00:32:44,600 --> 00:32:45,760
where is the box
522
00:32:45,760 --> 00:32:47,960
it is there
523
00:32:53,760 --> 00:32:56,120
what is this? Whose place is this?
524
00:32:56,120 --> 00:32:57,720
- I - Is this yours?
525
00:32:57,720 --> 00:33:00,239
Yes, my sister must have put it in my bag
526
00:33:01,200 --> 00:33:03,639
I really don't understand
527
00:33:03,800 --> 00:33:06,119
Such things at this age
528
00:33:10,920 --> 00:33:13,040
Whose is this?
529
00:33:13,040 --> 00:33:15,240
Whose is this?
530
00:33:15,640 --> 00:33:17,840
Tell me, boys, who does this belong to?
531
00:33:18,320 --> 00:33:19,600
it is yours?
532
00:33:19,600 --> 00:33:21,839
Do you bring a pocket knife to school?
533
00:33:22,200 --> 00:33:24,519
We have told you many times
534
00:33:24,800 --> 00:33:27,000
Such a thing is forbidden
535
00:33:28,160 --> 00:33:30,360
You never listen
536
00:33:39,800 --> 00:33:42,719
Did you come to school or fashion show?
537
00:33:43,360 --> 00:33:45,560
He brought a laser
538
00:33:54,320 --> 00:33:56,120
what is this?
539
00:33:56,120 --> 00:33:57,880
Whose is this?
540
00:33:57,880 --> 00:33:59,600
I
541
00:33:59,600 --> 00:34:01,520
It is not a school office
542
00:34:01,520 --> 00:34:03,320
so what
543
00:34:03,320 --> 00:34:05,120
Well, private
544
00:34:05,120 --> 00:34:06,400
Is it private?
545
00:34:06,400 --> 00:34:08,639
you came to school How is it private?
546
00:34:08,639 --> 00:34:10,839
smooth
547
00:34:15,960 --> 00:34:18,040
- Your nails...
- I trimmed them yesterday
548
00:34:18,040 --> 00:34:19,540
yesterday?
549
00:34:19,564 --> 00:34:20,655
Yes sir
550
00:34:20,679 --> 00:34:23,040
Do they grow so fast?
551
00:34:23,040 --> 00:34:25,240
I really put them together, sir
552
00:34:26,760 --> 00:34:29,279
Pick them up again today
553
00:34:41,159 --> 00:34:43,879
We told you, you have no right to bring a lighter
554
00:34:44,199 --> 00:34:47,239
Did you come to school or tea house?
555
00:34:53,120 --> 00:34:55,799
what has happened? What are you gossiping about?
556
00:34:57,280 --> 00:34:59,480
it's funny
557
00:34:59,480 --> 00:35:03,039
- What is funny?
- The letter we found in your bag
558
00:35:03,280 --> 00:35:04,760
Is it me?
559
00:35:04,760 --> 00:35:06,280
What is it?
560
00:35:06,280 --> 00:35:10,159
the poor. He wrote a
love letter at this age
561
00:35:10,840 --> 00:35:13,279
A love letter? Where are we? for who?
562
00:35:13,440 --> 00:35:15,759
I do not know. Who can it be?
563
00:35:16,120 --> 00:35:17,840
Who can it be?
564
00:35:17,840 --> 00:35:19,640
I do not know. What do you think?
565
00:35:19,640 --> 00:35:21,840
what do I know What do you think?
566
00:35:22,080 --> 00:35:25,439
What is all this secrecy for?
I do not understand
567
00:35:25,680 --> 00:35:27,560
Wrote a letter, so what?
568
00:35:27,560 --> 00:35:30,080
What do you mean "so what"?
We have unhealthiness of the law
569
00:35:30,080 --> 00:35:32,960
Otherwise, why should we bother
ourselves? Let them smoke at all
570
00:35:32,960 --> 00:35:35,763
never mind! You know what I mean
571
00:35:35,763 --> 00:35:37,640
- They differ - They don't
572
00:35:37,640 --> 00:35:40,480
Didn't you write a love letter to your life?
573
00:35:40,480 --> 00:35:42,920
what do you mean? Not at that age
574
00:35:42,920 --> 00:35:45,880
How are you? So you didn't live at all
575
00:35:45,880 --> 00:35:48,720
what does it mean? Does that mean
you only lived if you wrote a letter?
576
00:35:48,720 --> 00:35:52,520
Yeah. Don't you have anything better
to do than make fun of children's letters?
577
00:35:52,520 --> 00:35:54,760
You are obviously bored
578
00:35:54,760 --> 00:35:56,640
Have you chatted, Samad?
579
00:35:56,640 --> 00:35:59,440
Why are you talking to us like this?
580
00:35:59,440 --> 00:36:02,160
Give me the letter
and I will solve it myself
581
00:36:02,160 --> 00:36:03,880
cut no problem
582
00:36:03,880 --> 00:36:05,440
What is the school principal?
583
00:36:05,440 --> 00:36:08,320
No, class teacher
Samad, take these as well
584
00:36:08,320 --> 00:36:09,640
Okay, okay
585
00:36:09,640 --> 00:36:11,680
No need to be upset, Samad
586
00:36:11,680 --> 00:36:13,880
No one is upset
587
00:36:36,160 --> 00:36:38,499
Come and sit in the teachers' warm room
588
00:36:38,499 --> 00:36:40,619
Why do you keep hiding in this hole?
589
00:36:40,619 --> 00:36:44,482
The grave of that madman's father,
at least here my nerves are calm
590
00:36:44,482 --> 00:36:46,680
Yes, you said flower
591
00:36:46,680 --> 00:36:48,880
I agree with you
592
00:36:49,080 --> 00:36:52,239
But here you freeze
593
00:36:52,985 --> 00:36:54,840
So make some tea to stay warm
594
00:36:54,840 --> 00:36:56,400
I make
595
00:36:56,400 --> 00:36:58,200
no problem
596
00:36:58,200 --> 00:37:00,639
The manager was late again
597
00:37:00,800 --> 00:37:02,480
Really? Yeah
598
00:37:02,480 --> 00:37:04,680
newly married
599
00:37:05,240 --> 00:37:07,679
His wife must be a firecracker
600
00:37:08,640 --> 00:37:11,879
If I were him, I would be late
601
00:37:32,800 --> 00:37:34,960
Oh, I'm here
602
00:37:34,960 --> 00:37:37,200
that's you
603
00:37:37,200 --> 00:37:38,240
Come in
604
00:37:38,240 --> 00:37:40,440
My letter is in your hands, sir
605
00:37:40,440 --> 00:37:42,640
Can you give it back?
606
00:37:43,320 --> 00:37:46,199
my letter it's your hand
607
00:37:46,760 --> 00:37:48,960
Can you give it back?
608
00:37:53,680 --> 00:37:55,880
Sir, give it back
609
00:37:57,480 --> 00:37:59,560
Soyam
610
00:37:59,560 --> 00:38:01,160
why are you crying
611
00:38:01,160 --> 00:38:03,360
I do not understand
612
00:38:03,880 --> 00:38:06,399
Who told you about the letter in my hand?
613
00:38:10,080 --> 00:38:12,280
when Mrs. Kausar?
614
00:38:21,080 --> 00:38:23,280
Soyam
615
00:38:23,600 --> 00:38:25,800
what has happened?
616
00:38:36,360 --> 00:38:37,640
Seym, look...
617
00:38:37,640 --> 00:38:39,840
Okay, nothing
618
00:38:43,800 --> 00:38:45,920
Yes, I have your letter
619
00:38:45,920 --> 00:38:47,960
But I didn't read it and I won't read it
620
00:38:47,960 --> 00:38:51,120
I tore it up and threw it
away, you don't need to worry
621
00:38:51,120 --> 00:38:53,999
Where did you drop it, sir?
What if someone finds it?
622
00:38:54,160 --> 00:38:57,920
If they find it, they won't
be able to read it, it's broken
623
00:38:57,920 --> 00:38:59,360
do not worry
624
00:38:59,360 --> 00:39:01,560
No need to worry
625
00:39:04,840 --> 00:39:08,119
Did you think that I am like the rest of my teachers?
626
00:39:08,880 --> 00:39:11,239
These things are normal for me
627
00:39:15,018 --> 00:39:17,040
being in love...
628
00:39:17,040 --> 00:39:19,360
It's a wonderful thing
629
00:39:19,360 --> 00:39:20,680
OK?
630
00:39:20,680 --> 00:39:22,959
There is nothing to be ashamed of
631
00:39:26,920 --> 00:39:29,120
when I was your age
632
00:39:29,600 --> 00:39:31,919
I was in love
633
00:39:32,960 --> 00:39:34,960
I love my literature teacher
634
00:39:34,960 --> 00:39:38,679
Everywhere I
looked, I saw his face
635
00:39:39,320 --> 00:39:43,239
Of course, time passed and many things changed
636
00:39:45,240 --> 00:39:48,239
But I am sure of one thing...
637
00:39:48,520 --> 00:39:50,864
Never again sentimental
638
00:39:50,888 --> 00:39:54,279
I did not experience that intensity
639
00:39:55,080 --> 00:39:56,600
OK?
640
00:39:56,600 --> 00:39:59,199
I never found feelings again
641
00:39:59,400 --> 00:40:03,919
To be so pure, pure and intense
642
00:40:04,280 --> 00:40:06,480
I mean seriously
643
00:40:07,360 --> 00:40:11,239
You should appreciate these years, right?
644
00:40:13,280 --> 00:40:16,480
These experiences are very valuable
645
00:40:16,480 --> 00:40:18,200
And they are very rare...
646
00:40:18,200 --> 00:40:20,080
God bless you, sir
647
00:40:20,080 --> 00:40:22,919
Give me the letter, I beg you
648
00:40:23,960 --> 00:40:27,399
Hey dad, what did I tell you, Suyim?
649
00:40:28,040 --> 00:40:32,079
don't you listen I said I
tore it and threw it away
650
00:40:33,120 --> 00:40:35,320
Don't you believe me?
651
00:40:37,200 --> 00:40:40,519
The letter was lost, gone and destroyed
652
00:40:43,360 --> 00:40:46,679
Come in. Can't you see in the window?
653
00:40:47,720 --> 00:40:51,079
Here is your tea
654
00:40:51,640 --> 00:40:53,840
So, where are we?
655
00:40:58,560 --> 00:41:00,999
OK? This is your gift
656
00:41:01,440 --> 00:41:04,439
Put it in your bag
657
00:41:05,880 --> 00:41:08,080
it is yours
658
00:41:08,280 --> 00:41:11,079
But he doesn't want to go to school anymore
659
00:41:12,440 --> 00:41:15,279
Those idiots do not
understand such things
660
00:41:16,800 --> 00:41:20,560
I was afraid that you would say it was my gift
661
00:41:20,560 --> 00:41:22,760
Thank you for not saying anything
662
00:41:24,000 --> 00:41:27,359
I didn't understand exactly what was going on
663
00:41:27,600 --> 00:41:30,359
If I had known, I would not have allowed them to search
664
00:41:30,680 --> 00:41:32,880
let's move on
665
00:41:36,840 --> 00:41:39,839
Did you read the books I gave you?
666
00:41:47,640 --> 00:41:50,439
Won't you give me the letter?
667
00:42:05,240 --> 00:42:07,440
Won't you take your gift?
668
00:42:28,560 --> 00:42:30,760
Did you taste it?
669
00:42:31,640 --> 00:42:33,080
won't you come
670
00:42:33,080 --> 00:42:35,439
I'm going to get my coat
671
00:42:42,920 --> 00:42:45,360
We are going to go to Tornagol next week
672
00:42:45,360 --> 00:42:47,320
Why? - Parents' meeting
673
00:42:47,320 --> 00:42:49,520
Really? Yeah
674
00:42:50,920 --> 00:42:55,999
I'm tired of every new manager coming
and starting new nonsense programs
675
00:42:56,440 --> 00:42:59,920
We will do all his efforts so that he
can make fun of the director general
676
00:42:59,920 --> 00:43:02,480
Families are also bothered
677
00:43:02,480 --> 00:43:04,520
Some of them do not have financial capacity
678
00:43:04,520 --> 00:43:07,080
The children may be ashamed
that they are living here
679
00:43:07,080 --> 00:43:10,439
Someone should tell that
clown to stop his pranks
680
00:43:11,440 --> 00:43:14,879
In the last meeting of parents
and teachers, something happened
681
00:43:15,040 --> 00:43:16,880
It was awful
682
00:43:16,880 --> 00:43:19,944
I did not see the zipper of my pants
open, we went inside and sat down
683
00:43:19,944 --> 00:43:22,320
Everyone was staring at me
684
00:43:22,320 --> 00:43:25,759
He was limping somewhere,
but I didn't understand what it was
685
00:43:28,960 --> 00:43:31,319
I leaned
686
00:43:31,800 --> 00:43:35,679
And the bottom of my shirt came out of my zipper
687
00:43:36,240 --> 00:43:38,519
It was a disaster
688
00:43:39,240 --> 00:43:43,159
At the same time, he asked
me if I wanted sugar or not
689
00:43:43,880 --> 00:43:45,464
I got up too
690
00:43:45,464 --> 00:43:48,439
I took some sugar and bent down at that moment
691
00:44:19,200 --> 00:44:21,400
came
692
00:44:25,720 --> 00:44:27,880
- Hello - Hello, welcome
693
00:44:27,880 --> 00:44:29,760
Ashamed. I hope I am not too late
694
00:44:29,760 --> 00:44:31,720
not at all
695
00:44:31,720 --> 00:44:35,520
This is my friend Kanan. We are housemates
696
00:44:35,520 --> 00:44:37,320
Today we came to the city together
697
00:44:37,320 --> 00:44:38,400
I am happy
698
00:44:38,400 --> 00:44:40,200
also. Welcome - thank you
699
00:44:40,200 --> 00:44:42,760
- Come and sit by the window
700
00:44:42,760 --> 00:44:45,239
- There is no need
- No, go ahead
701
00:44:47,080 --> 00:44:49,280
Thankful
702
00:44:50,480 --> 00:44:53,079
- Give me your coat - Thank you
703
00:45:00,920 --> 00:45:03,070
do you want a drink We ordered
704
00:45:03,070 --> 00:45:05,160
It's okay
705
00:45:05,160 --> 00:45:07,160
I drink pale tea again
706
00:45:07,160 --> 00:45:08,840
kiki do you want something
707
00:45:08,840 --> 00:45:10,400
no thanks. Tea is enough
708
00:45:10,400 --> 00:45:12,720
be pale
709
00:45:12,720 --> 00:45:15,519
what were you doing how is school
710
00:45:15,680 --> 00:45:17,880
Is it good. It's the same as always
711
00:45:18,040 --> 00:45:19,720
I go to school, I come home at night
712
00:45:19,720 --> 00:45:21,960
I spend my time with painting and such
713
00:45:21,960 --> 00:45:23,240
do you draw
714
00:45:23,240 --> 00:45:25,679
Yeah. I try myself
715
00:45:25,840 --> 00:45:28,360
Painting is great
716
00:45:28,360 --> 00:45:31,920
I started when I was
in the hospital in Ankara
717
00:45:31,920 --> 00:45:33,544
I liked it, so I continued
718
00:45:33,544 --> 00:45:34,575
how good
719
00:45:34,575 --> 00:45:36,920
Have you ever exhibited your paintings?
720
00:45:36,920 --> 00:45:39,160
Kind of yes
721
00:45:39,160 --> 00:45:41,440
We have an association in Ankara
722
00:45:41,440 --> 00:45:44,920
We held an exhibition to
support the families of prisoners
723
00:45:44,920 --> 00:45:46,520
It was not that big
724
00:45:46,520 --> 00:45:48,839
You are an English teacher, right?
725
00:45:49,560 --> 00:45:53,280
Yes, but I don't know, I
am teaching them English
726
00:45:53,280 --> 00:45:56,759
Or they are teaching me Kurdish
727
00:45:58,160 --> 00:46:00,479
Is this your first year here?
728
00:46:00,960 --> 00:46:02,320
Yeah
729
00:46:02,320 --> 00:46:04,264
So you have two years left
before you can get a transfer
730
00:46:04,264 --> 00:46:08,359
No. Because of my disability,
I can go anywhere I want
731
00:46:08,520 --> 00:46:10,320
Really?
732
00:46:10,320 --> 00:46:11,800
And whenever I wanted
733
00:46:11,800 --> 00:46:14,000
Great
734
00:46:14,400 --> 00:46:18,400
Sometimes I think of asking to
go to Istanbul, my sister is there
735
00:46:18,400 --> 00:46:20,080
Great
736
00:46:20,080 --> 00:46:23,000
Yes, there is
something in the rules
737
00:46:23,000 --> 00:46:24,320
So, do you want to go?
738
00:46:24,320 --> 00:46:25,880
Maybe
739
00:46:25,880 --> 00:46:28,080
But my parents don't want me to go
740
00:46:28,560 --> 00:46:31,039
And not much time has passed
since what happened to me
741
00:46:32,240 --> 00:46:34,440
It's good here
742
00:46:35,246 --> 00:46:37,120
But sometimes it becomes difficult
743
00:46:37,120 --> 00:46:39,320
I do not know
744
00:46:39,960 --> 00:46:42,160
I think you should go
745
00:46:42,400 --> 00:46:44,560
No. No
746
00:46:44,560 --> 00:46:46,760
I understand you
747
00:46:53,280 --> 00:46:55,532
I had many friends in Ankara
748
00:46:55,532 --> 00:46:57,759
- I was very free
- Yes, of course
749
00:46:58,680 --> 00:47:01,759
I thought I would never come back here
750
00:47:03,240 --> 00:47:04,840
But now I am here
751
00:47:04,840 --> 00:47:07,000
don't say that
752
00:47:07,000 --> 00:47:10,120
Not all dreams come true
753
00:47:10,120 --> 00:47:12,240
It was not a dream, it was the life I wanted
754
00:47:12,240 --> 00:47:14,440
Yes, of course it was
755
00:47:14,960 --> 00:47:18,079
But things did not go well
756
00:47:25,800 --> 00:47:30,280
If I'm going to stay here,
maybe it's better to get a car?
757
00:47:30,280 --> 00:47:32,200
good idea. Yes! Yes?
758
00:47:32,200 --> 00:47:33,760
The car gives a person freedom
759
00:47:33,760 --> 00:47:35,040
Yes, definitely
760
00:47:35,040 --> 00:47:38,864
At least you can go and explore nature
761
00:47:38,864 --> 00:47:39,880
Exactly
762
00:47:39,880 --> 00:47:42,760
- I like to travel
- really? me too
763
00:47:42,760 --> 00:47:44,800
I always travel
764
00:47:44,800 --> 00:47:50,160
- Good - Traveling is good,
but it's hard in the snow
765
00:47:50,160 --> 00:47:53,040
No, it is not. You can go on a
trip in the snow. Do not listen to him
766
00:47:53,040 --> 00:47:54,800
All roads are open
767
00:47:54,800 --> 00:47:57,764
- Where can you go?
- Anywhere you want
768
00:47:57,764 --> 00:48:00,919
- There are a lot of good places
around here - for example, where?
769
00:48:01,080 --> 00:48:03,879
For example, have you ever been to Diadin Valley?
770
00:48:04,120 --> 00:48:06,519
- The one near "Aghri"?
- The first is after "Aghri".
771
00:48:06,680 --> 00:48:10,759
- How can you go there?
- With another car
772
00:48:11,040 --> 00:48:14,360
Yes, but you can't
go if there is a blizzard
773
00:48:14,360 --> 00:48:16,800
If you are always worried,
you can never do anything
774
00:48:16,800 --> 00:48:18,800
You just have to put your heart into the sea
775
00:48:18,800 --> 00:48:21,160
I think it is a beautiful place
776
00:48:21,160 --> 00:48:23,360
Very Pretty
777
00:48:24,080 --> 00:48:27,439
I went there with my friends a few years ago
778
00:48:27,720 --> 00:48:29,160
It has a wonderful view
779
00:48:29,160 --> 00:48:30,800
- Wow - Yes
780
00:48:30,800 --> 00:48:33,720
There are also very
good places to see nearby
781
00:48:33,720 --> 00:48:35,400
Yes, definitely
782
00:48:35,400 --> 00:48:37,919
I can take you if you want
783
00:48:38,733 --> 00:48:39,760
what
784
00:48:39,760 --> 00:48:42,000
If you want, we can go together
785
00:48:42,000 --> 00:48:43,240
do you have a car
786
00:48:43,240 --> 00:48:44,960
It is scrap
787
00:48:44,960 --> 00:48:48,199
Yeah. Until you get your own car...
788
00:48:48,360 --> 00:48:50,999
Me and my scrap car...
789
00:48:52,160 --> 00:48:54,360
at your service
790
00:48:56,640 --> 00:48:58,840
Thank you
791
00:49:56,200 --> 00:49:57,064
Kenan!
792
00:49:57,064 --> 00:49:58,080
Corner! Corner!
793
00:49:58,080 --> 00:49:59,240
Kenan!
794
00:49:59,240 --> 00:50:01,440
come here
795
00:50:02,800 --> 00:50:06,520
The director of education
wants to see you and Samad
796
00:50:06,520 --> 00:50:08,400
Why? - Where is Samad?
797
00:50:08,400 --> 00:50:10,640
- He is at home -
call him soon, okay?
798
00:50:10,640 --> 00:50:14,399
Did something happen?
I do not know. Be quick, okay?
799
00:50:14,840 --> 00:50:16,160
They came safely
800
00:50:16,160 --> 00:50:17,998
- Tell him - don't call us
801
00:50:17,998 --> 00:50:20,519
- I don't know, Highness
- I hope it's not serious
802
00:50:46,208 --> 00:50:48,408
what has happened?
803
00:50:49,880 --> 00:50:51,640
The director general wants to see us
804
00:50:51,640 --> 00:50:53,240
- Who? - There are two of us
805
00:50:53,240 --> 00:50:57,000
Why? I do not know.
The manager told me now
806
00:50:57,000 --> 00:50:59,200
- Virgin? Yeah
807
00:50:59,800 --> 00:51:01,080
Didn't you ask why?
808
00:51:01,080 --> 00:51:03,280
But he didn't say why
809
00:51:03,280 --> 00:51:04,379
what do you mean?
810
00:51:04,379 --> 00:51:07,359
He said something under his breath, I didn't understand
811
00:51:07,720 --> 00:51:10,519
Couldn't you ask him properly
and understand what is the matter?
812
00:51:10,680 --> 00:51:11,953
Anyway, we have to go see him again
813
00:51:11,953 --> 00:51:14,120
What exactly did he say?
814
00:51:14,120 --> 00:51:16,320
It was something about a project
815
00:51:16,640 --> 00:51:18,040
He said he didn't know what it was
816
00:51:18,040 --> 00:51:21,879
Your father's grave He knocks and says, "I don't know."
817
00:51:22,920 --> 00:51:24,600
- Who? now
818
00:51:24,600 --> 00:51:26,824
right now? Yeah
819
00:51:26,824 --> 00:51:29,024
You spit
820
00:51:30,160 --> 00:51:32,360
I call Bekir
821
00:51:32,640 --> 00:51:34,760
If he does not know
822
00:51:34,760 --> 00:51:38,639
Maybe they are going to make
you the manager and me the deputy
823
00:51:39,357 --> 00:51:40,560
what
824
00:51:40,560 --> 00:51:42,760
anything is possible
825
00:51:45,640 --> 00:51:47,840
The man does not answer
826
00:51:49,240 --> 00:51:50,535
Who was with him?
827
00:51:50,535 --> 00:51:52,735
I do not know
828
00:51:55,280 --> 00:51:57,480
So, do you think we got promoted?
829
00:51:57,880 --> 00:52:00,319
look at your face Are you excited?
830
00:52:15,960 --> 00:52:18,160
Come
831
00:52:22,360 --> 00:52:24,560
come inside
832
00:52:34,800 --> 00:52:37,000
please have a seat
833
00:52:37,480 --> 00:52:39,680
You sit there
834
00:52:53,582 --> 00:52:56,159
The party is coming now
835
00:52:57,640 --> 00:52:59,840
Victor?
836
00:53:02,040 --> 00:53:03,211
Yes sir
837
00:53:03,211 --> 00:53:04,840
Bring us some tea
838
00:53:04,840 --> 00:53:07,040
Bring some extra
839
00:53:12,680 --> 00:53:14,520
how are you?
840
00:53:14,520 --> 00:53:16,536
- I'm fine - Thank you, sir
841
00:53:16,536 --> 00:53:18,736
How are you?
842
00:53:19,040 --> 00:53:21,240
Is the school warm enough?
843
00:53:22,280 --> 00:53:24,999
This year is not bad
844
00:53:25,400 --> 00:53:27,280
Is it good
845
00:53:27,280 --> 00:53:31,159
Wait a minute. We are going
to install a central heating system
846
00:53:31,600 --> 00:53:33,304
We did this in six other villages
847
00:53:33,304 --> 00:53:36,919
Little by little, we are doing this
everywhere by securing the budget
848
00:53:37,154 --> 00:53:40,359
We have our own central heating system
849
00:53:41,720 --> 00:53:45,479
ah yes I confused you with another place
850
00:53:45,640 --> 00:53:47,720
with "Caraso"
851
00:53:47,720 --> 00:53:49,920
We want to install there too
852
00:53:49,920 --> 00:53:52,240
God willing
853
00:53:52,240 --> 00:53:54,280
we intend...
854
00:53:54,280 --> 00:53:56,960
Replace all the heaters in the area
855
00:53:56,960 --> 00:53:58,440
I see
856
00:53:58,440 --> 00:54:01,880
Mr. Bekir said you
wanted to see us
857
00:54:01,880 --> 00:54:04,960
We also came quickly,
he didn't tell the reason...
858
00:54:04,960 --> 00:54:07,160
Please have some tea
859
00:54:09,960 --> 00:54:12,200
Thankful
860
00:54:12,200 --> 00:54:13,720
Come on, Atakan
861
00:54:13,720 --> 00:54:15,720
sorry I'm late
862
00:54:15,720 --> 00:54:17,920
sit down please
863
00:54:21,440 --> 00:54:24,400
Atakan is a boarding school consultant
864
00:54:24,400 --> 00:54:26,600
Hi hi
865
00:54:31,800 --> 00:54:33,720
Well, gentlemen...
866
00:54:33,720 --> 00:54:36,079
Your father was about to die
867
00:54:36,320 --> 00:54:40,359
The bullet passed through your ear
868
00:54:41,280 --> 00:54:43,480
what do you mean sir
869
00:54:44,320 --> 00:54:48,719
Talking about this is not easy, but...
870
00:54:49,320 --> 00:54:52,840
We have received allegations of
inappropriate behavior with students
871
00:54:52,840 --> 00:54:53,960
what
872
00:54:53,960 --> 00:54:55,080
How're you?
873
00:54:55,080 --> 00:54:56,640
Your genius manager
874
00:54:56,640 --> 00:54:58,760
He immediately sent us his report
875
00:54:58,760 --> 00:55:01,040
That's why the district governor has been informed
876
00:55:01,040 --> 00:55:02,360
What did you find out?
877
00:55:02,360 --> 00:55:05,800
I don't understand, have we been sued?
878
00:55:05,800 --> 00:55:06,880
Yeah
879
00:55:06,880 --> 00:55:09,520
About your close relationship with students
880
00:55:09,520 --> 00:55:11,079
What did we do?
881
00:55:11,079 --> 00:55:14,080
Fortunately, Mr. Governor is a reasonable person
882
00:55:14,080 --> 00:55:15,760
He buried the report
883
00:55:15,760 --> 00:55:18,664
I wasn't here, otherwise I would have stopped him
884
00:55:18,664 --> 00:55:20,760
There must have been a misunderstanding
885
00:55:20,760 --> 00:55:23,252
What exactly is the problem? when...?
886
00:55:23,252 --> 00:55:25,560
No, it is not a misunderstanding
887
00:55:25,560 --> 00:55:28,080
Unfortunately, there are two complaints about you
888
00:55:28,080 --> 00:55:31,960
About us? what complaint
889
00:55:31,960 --> 00:55:33,040
look
890
00:55:33,040 --> 00:55:35,480
These things happen every year
891
00:55:35,480 --> 00:55:38,840
We do research and most of the
time it turns out that nothing happened
892
00:55:38,840 --> 00:55:41,120
Since your school does not have a counselor
893
00:55:41,120 --> 00:55:43,120
The complaint went to the manager
894
00:55:43,120 --> 00:55:46,199
And he sent it here with the speed of light
895
00:55:46,360 --> 00:55:49,719
I called to warn him not
to pour gasoline on the fire
896
00:55:49,880 --> 00:55:52,360
Such issues may
explode like a bomb
897
00:55:52,360 --> 00:55:54,481
You never know what might happen
898
00:55:54,481 --> 00:55:56,080
Am I right, Atakan? Yes sir
899
00:55:56,080 --> 00:55:58,160
The situation may get out of control
900
00:55:58,160 --> 00:56:00,840
And let people fall on your head
901
00:56:00,840 --> 00:56:03,320
You should always do your research first
902
00:56:03,320 --> 00:56:05,919
The governor got angry with the manager
903
00:56:06,080 --> 00:56:07,640
I don't understand, sir
904
00:56:07,640 --> 00:56:10,479
Who accused us of inappropriate behavior?
905
00:56:10,640 --> 00:56:13,000
Besides, the manager sent us here
906
00:56:13,000 --> 00:56:15,080
He didn't tell us anything
907
00:56:15,080 --> 00:56:17,440
He thought he was behaving professionally
908
00:56:17,440 --> 00:56:21,240
See, you like kids and
pinch their lips and stuff
909
00:56:21,240 --> 00:56:23,840
But at this age, their
way of thinking is different
910
00:56:23,840 --> 00:56:28,120
We never show our
love like this. Never
911
00:56:28,120 --> 00:56:30,544
I am even in school with my niece
912
00:56:30,544 --> 00:56:33,624
I don't show kindness so that there is no misunderstanding
913
00:56:33,624 --> 00:56:38,238
What are you saying about yourself? What does this have to do with it?
914
00:56:38,238 --> 00:56:41,199
I have been working in that school for 7 years
915
00:56:41,360 --> 00:56:43,080
And look what happened now
916
00:56:43,080 --> 00:56:46,062
I have been here for thirty years
917
00:56:46,062 --> 00:56:48,200
And they are still talking about me
918
00:56:48,200 --> 00:56:50,476
Is it so easy to take someone's reputation?
919
00:56:50,476 --> 00:56:54,440
Yes, easy. Talk behind people's
backs and see which one is played
920
00:56:54,440 --> 00:56:56,440
So what happens to honor and dignity?
921
00:56:56,440 --> 00:56:58,320
Is it so easy to destroy them?
922
00:56:58,320 --> 00:57:00,560
I'm sorry, but the matter is very serious
923
00:57:00,560 --> 00:57:03,240
Who said it's not serious?
924
00:57:03,240 --> 00:57:06,119
Don't be so childish, father
925
00:57:06,280 --> 00:57:08,400
Which students complained?
926
00:57:08,400 --> 00:57:09,720
look
927
00:57:09,720 --> 00:57:12,160
That's all you need to know, right?
928
00:57:12,160 --> 00:57:13,840
A complaint has been filed...
929
00:57:13,840 --> 00:57:17,960
And the counselor talked to
the students to clarify the issue
930
00:57:17,960 --> 00:57:19,240
Yes
931
00:57:19,240 --> 00:57:21,040
what to say
932
00:57:21,040 --> 00:57:23,344
I can't tell you this
933
00:57:23,344 --> 00:57:25,320
What else do you mean?
934
00:57:25,320 --> 00:57:28,120
Accusing us, but I don't
know what the accusation is
935
00:57:28,120 --> 00:57:30,560
- How is that possible?
- Yes, but...
936
00:57:30,560 --> 00:57:32,440
Kanan, we have told you now
937
00:57:32,440 --> 00:57:33,600
Too bad!
938
00:57:33,600 --> 00:57:37,289
What else can we say about
your relationship with students?
939
00:57:37,289 --> 00:57:39,176
But what exactly are their accusations?
940
00:57:39,200 --> 00:57:41,466
If we knew, at least it would be...
941
00:57:41,466 --> 00:57:44,360
Do you want me to say
"you did this, you did that"?
942
00:57:44,360 --> 00:57:46,240
like kids
943
00:57:46,240 --> 00:57:49,960
Don't worry about your age
944
00:57:49,960 --> 00:57:53,240
I personally talked to the students
945
00:57:53,240 --> 00:57:54,280
Fortunately
946
00:57:54,280 --> 00:57:57,840
Complain about your behavior in class
947
00:57:57,840 --> 00:57:59,320
what did we do
948
00:57:59,320 --> 00:58:02,440
- I can't tell you this
- what did we do?
949
00:58:02,440 --> 00:58:05,960
Kanan, calm down, let
Atakan finish his speech
950
00:58:05,960 --> 00:58:09,200
If it was about
something outside of class
951
00:58:09,200 --> 00:58:11,720
When no one else was present
952
00:58:11,720 --> 00:58:14,720
No one could help you
953
00:58:14,720 --> 00:58:17,920
Who has slandered?
At least tell me which class are they in?
954
00:58:17,920 --> 00:58:19,920
I say again, in such cases
955
00:58:19,920 --> 00:58:22,840
This information will always remain confidential
956
00:58:22,840 --> 00:58:24,960
it's enough. Enough
957
00:58:24,960 --> 00:58:27,359
We cannot tell you anyone's name
958
00:58:27,520 --> 00:58:31,160
You cannot act impartially like this
959
00:58:31,160 --> 00:58:33,120
Listen to what I say
960
00:58:33,120 --> 00:58:35,299
Never try to find out who they are
961
00:58:35,323 --> 00:58:37,160
Otherwise, you will be in trouble
962
00:58:37,160 --> 00:58:39,240
By God, even I
can't save you then
963
00:58:39,240 --> 00:58:42,199
Bend your knees, your
strength comes from your knees
964
00:58:46,520 --> 00:58:48,000
throw away
965
00:58:48,000 --> 00:58:49,200
Not like this
966
00:58:49,200 --> 00:58:51,040
How are you?
967
00:58:51,040 --> 00:58:52,640
wait. Look at me
968
00:58:52,640 --> 00:58:53,800
Put your shoulders out
969
00:58:53,800 --> 00:58:56,000
Serve now
970
00:58:59,160 --> 00:59:01,360
Not like this
971
00:59:03,280 --> 00:59:05,519
what's the matter What is this joke?
972
00:59:05,680 --> 00:59:07,880
I don't know, Tolga
973
00:59:07,880 --> 00:59:10,080
- Who did you hear from?
- from the virgin
974
00:59:10,280 --> 00:59:12,320
He said he will talk to you
975
00:59:12,320 --> 00:59:13,600
Yes, he spoke very well!
976
00:59:13,600 --> 00:59:15,640
He gave our report to the region
977
00:59:15,640 --> 00:59:18,240
- Are you a god?
- Now it's time for us to talk
978
00:59:18,240 --> 00:59:21,199
- In his office - Wait. Stop
979
00:59:23,920 --> 00:59:26,759
a virgin I want to talk to you
980
00:59:54,360 --> 00:59:55,640
what's the matter
981
00:59:55,640 --> 00:59:58,560
Did you report us without telling us? Why?
982
00:59:58,560 --> 01:00:01,479
We just followed the rules
983
01:00:01,680 --> 01:00:03,960
Rules? Which rules?
984
01:00:03,960 --> 01:00:06,960
- Look...
- You did your own thing
985
01:00:06,960 --> 01:00:08,720
There is nothing left to say
986
01:00:08,720 --> 01:00:11,280
Both the director general and the governor
987
01:00:11,280 --> 01:00:13,224
Shocked by the way you behaved
988
01:00:13,224 --> 01:00:16,080
I just followed the rules
989
01:00:16,080 --> 01:00:17,840
It is not about rules
990
01:00:17,840 --> 01:00:19,600
Never mind the rules
991
01:00:19,600 --> 01:00:21,840
Don't hide behind the rules
992
01:00:21,840 --> 01:00:24,360
Are you older than your superiors?
993
01:00:24,360 --> 01:00:26,600
Never mind them
994
01:00:26,600 --> 01:00:29,440
They say one thing to you, another to me
995
01:00:29,440 --> 01:00:31,520
Even telling me I did my best
996
01:00:31,520 --> 01:00:34,760
- Don't lie - Why should I lie?
997
01:00:34,760 --> 01:00:37,320
- We also talked
to them - So what?
998
01:00:37,320 --> 01:00:39,240
Don't lie to me
999
01:00:39,240 --> 01:00:40,960
keep calm guys
1000
01:00:40,960 --> 01:00:43,999
in the interval Students hear
1001
01:00:45,240 --> 01:00:46,880
go out
1002
01:00:46,880 --> 01:00:49,279
Napelkin here. Go away
1003
01:00:56,400 --> 01:00:59,960
I know you are angry with me
1004
01:00:59,960 --> 01:01:01,920
You may even be right
1005
01:01:01,920 --> 01:01:05,520
But as soon as I heard about it, I
called one of my consultant friends
1006
01:01:05,520 --> 01:01:07,744
It's in his specialty, isn't it?
1007
01:01:07,744 --> 01:01:08,744
Yeah
1008
01:01:08,744 --> 01:01:11,120
He said "don't hide it"
1009
01:01:11,120 --> 01:01:12,840
"Otherwise, they will take your collar"
1010
01:01:12,840 --> 01:01:15,040
He is right
1011
01:01:15,320 --> 01:01:17,920
I'm trying to put myself in your place
1012
01:01:17,920 --> 01:01:20,320
And think about our teachers
1013
01:01:20,320 --> 01:01:23,400
I'm thinking out loud, but
maybe it would be better...
1014
01:01:23,400 --> 01:01:24,640
No. No
1015
01:01:24,640 --> 01:01:26,320
I just want to say...
1016
01:01:26,320 --> 01:01:29,360
No matter who did what
1017
01:01:29,360 --> 01:01:32,479
Everyone here must say what his intention was
1018
01:01:32,640 --> 01:01:35,519
Intention? What intention can I have?
1019
01:01:35,680 --> 01:01:37,800
I am trying to
understand the same
1020
01:01:37,800 --> 01:01:39,840
forget about it
1021
01:01:39,840 --> 01:01:41,720
Put yourself in my place
1022
01:01:41,720 --> 01:01:43,440
Well, I'm trying
1023
01:01:43,440 --> 01:01:46,040
But again, I doubt that I
would have behaved like you
1024
01:01:46,040 --> 01:01:48,520
- So what were you doing?
- First, I was talking to the teachers
1025
01:01:48,520 --> 01:01:49,960
OK, but let's say...
1026
01:01:49,960 --> 01:01:51,784
Teachers are guilty, what then?
1027
01:01:51,784 --> 01:01:53,360
Supposedly I say
1028
01:01:53,360 --> 01:01:56,920
Are they coming to say "Yes, it was our
work"? This kind of thing never happens
1029
01:01:56,920 --> 01:02:01,479
What if someone uses children's
imaginations to make the teacher miserable?
1030
01:02:01,640 --> 01:02:03,600
Who will defend the teacher then?
1031
01:02:03,600 --> 01:02:06,573
The manager should not listen to both sides
1032
01:02:06,573 --> 01:02:10,182
And to be brave enough
to judge with his own mind?
1033
01:02:10,182 --> 01:02:13,120
If you were responsible for the school,
you would have said something else
1034
01:02:13,120 --> 01:02:17,840
You just wanted to
protect your position
1035
01:02:17,840 --> 01:02:19,880
Don't try to shrug it off
1036
01:02:19,880 --> 01:02:23,880
I will not ignore it,
keep your respect
1037
01:02:23,880 --> 01:02:25,578
I just followed the rules
1038
01:02:25,578 --> 01:02:27,992
Don't hide behind the rules
1039
01:02:27,992 --> 01:02:31,920
How many years have we been
rotting together in this ruined place?
1040
01:02:31,920 --> 01:02:34,040
We did not find this right
1041
01:02:34,040 --> 01:02:36,345
To inform us before
sending the report?
1042
01:02:36,345 --> 01:02:40,520
You are right, but this is not a normal issue
1043
01:02:40,520 --> 01:02:44,360
One is not sure what to do
when one hears such things
1044
01:02:44,360 --> 01:02:47,719
That's why you say it's
better to ask an expert, right?
1045
01:02:48,360 --> 01:02:50,600
You are repeating yourself
1046
01:02:50,600 --> 01:02:55,120
God willing, tell the story from the
beginning and let's see what happened
1047
01:02:55,120 --> 01:02:58,319
- We have to find out what
happened next - Yes, he is right
1048
01:02:59,240 --> 01:03:01,440
Friday...
1049
01:03:01,720 --> 01:03:03,360
That boy is Demir...
1050
01:03:03,360 --> 01:03:07,360
He had brought the laser to the school
and was pointing at the skirts of the girls
1051
01:03:07,360 --> 01:03:09,760
The girls came to me and complained
1052
01:03:09,760 --> 01:03:14,519
That's why I gathered all the boys
1053
01:03:14,800 --> 01:03:18,000
- In the 8th year class -
Yes, there was Tolga too
1054
01:03:18,000 --> 01:03:19,920
And Kausar gathered the girls
1055
01:03:19,920 --> 01:03:20,683
Where?
1056
01:03:20,683 --> 01:03:23,960
Kausar and Saima were
there, but Kausar spoke
1057
01:03:23,960 --> 01:03:25,480
I said where?
1058
01:03:25,480 --> 01:03:27,600
- Fifth year class
- Fifth year, yes
1059
01:03:27,600 --> 01:03:30,959
Let's see What did Kausar say to the girls?
1060
01:03:31,120 --> 01:03:33,320
From the usual recommendations
1061
01:03:33,320 --> 01:03:36,320
Advice? What exactly did he say?
1062
01:03:36,320 --> 01:03:38,880
Saima told me...
1063
01:03:38,880 --> 01:03:42,000
It is about being more careful
about their appearance and behavior
1064
01:03:42,000 --> 01:03:44,440
not to approach male teachers
1065
01:03:44,440 --> 01:03:45,560
to grow up
1066
01:03:45,560 --> 01:03:47,920
To be careful even when they pass by
1067
01:03:47,920 --> 01:03:49,960
That's such a sin
1068
01:03:49,960 --> 01:03:51,960
When they pass by us, huh?
1069
01:03:51,960 --> 01:03:53,840
Insolent woman who died!
1070
01:03:53,840 --> 01:03:55,920
Bekir knows the rest of the
story, he was there himself
1071
01:03:55,920 --> 01:04:01,240
Kausar told the girls to keep
everything balanced and formal
1072
01:04:01,240 --> 01:04:03,840
What do you mean, don't get too close?
1073
01:04:03,840 --> 01:04:07,360
It means that teachers
should not be too friendly
1074
01:04:07,360 --> 01:04:10,520
That's why he asked if
anyone has a complaint
1075
01:04:10,520 --> 01:04:12,680
What does this woman look like?
1076
01:04:12,680 --> 01:04:14,600
I don't understand at all
1077
01:04:14,600 --> 01:04:16,991
What is this situation?
I can not believe!
1078
01:04:16,991 --> 01:04:19,520
They said to be careful,
what is the problem?
1079
01:04:19,520 --> 01:04:22,960
In my opinion, he has been
hated to the core, but let's move on
1080
01:04:22,960 --> 01:04:25,321
all right. What happened next?
1081
01:04:25,321 --> 01:04:27,760
Then two of the girls
raised their hands
1082
01:04:27,760 --> 01:04:30,840
Before they spoke, I
told them to speak out
1083
01:04:30,840 --> 01:04:32,200
we came here
1084
01:04:32,200 --> 01:04:34,840
- Who are you?
- This is not important
1085
01:04:34,840 --> 01:04:36,960
Don't worry, you can tell us
1086
01:04:36,960 --> 01:04:40,840
At least tell me which grade
is seventh grade? Eighth?
1087
01:04:40,840 --> 01:04:43,960
I cannot say that the law
does not allow this in any way
1088
01:04:43,960 --> 01:04:46,560
The Director General strongly emphasized this point
1089
01:04:46,560 --> 01:04:49,200
Names should not be
mentioned to protect the students
1090
01:04:49,200 --> 01:04:51,520
So who else was in the room?
1091
01:04:51,520 --> 01:04:53,720
I, Kausar
1092
01:04:53,720 --> 01:04:55,800
Saima and the girls
1093
01:04:55,800 --> 01:04:59,080
We talked with them here,
not in front of the other children
1094
01:04:59,080 --> 01:05:03,333
No matter. Anyway, Kausar tells everyone
1095
01:05:03,333 --> 01:05:05,533
What did the students say?
1096
01:05:08,760 --> 01:05:11,960
Even saying it makes me feel bad
1097
01:05:11,960 --> 01:05:15,839
No. No. We must know the charges
1098
01:05:17,320 --> 01:05:21,760
Saying you put your hand
around their waist and neck
1099
01:05:21,760 --> 01:05:24,000
I?
1100
01:05:24,000 --> 01:05:25,960
I never did such a thing
1101
01:05:25,960 --> 01:05:29,760
I don't even do this
with my closest friends
1102
01:05:29,760 --> 01:05:32,159
- What does that mean?
what about me?
1103
01:05:32,760 --> 01:05:36,760
You keep pinching their lips
for saying something like that
1104
01:05:36,760 --> 01:05:39,480
do I pinch Which pinch?
1105
01:05:39,480 --> 01:05:42,000
They wanted to say more
1106
01:05:42,000 --> 01:05:45,556
But I got worried
and stopped them
1107
01:05:45,556 --> 01:05:47,400
O God!
1108
01:05:47,400 --> 01:05:50,760
- Now whether I believed them or not...
- It doesn't matter
1109
01:05:50,760 --> 01:05:52,360
It's not about you
1110
01:05:52,360 --> 01:05:55,120
We want to find out what happened
1111
01:05:55,120 --> 01:05:58,565
I mean, the problem
is not to believe or not
1112
01:05:58,565 --> 01:06:01,040
don't open my mouth
1113
01:06:01,040 --> 01:06:03,720
For seven years, I have seen managers come and go
1114
01:06:03,720 --> 01:06:05,800
You party to get this job
1115
01:06:05,800 --> 01:06:08,240
Then you screw up and we will make him miserable
1116
01:06:08,240 --> 01:06:09,720
Don't doze off
1117
01:06:09,720 --> 01:06:11,360
Where is your nap?
1118
01:06:11,360 --> 01:06:14,302
- Kanan, you make mistakes - you
made mistakes, it's over and gone
1119
01:06:14,302 --> 01:06:17,440
Look, you know I'm
not a union member
1120
01:06:17,440 --> 01:06:19,182
I don't have any general manager friends
1121
01:06:19,182 --> 01:06:21,784
so what?
Everyone knows everything
1122
01:06:21,784 --> 01:06:25,080
- Of course - everyone
knows everything, don't worry
1123
01:06:25,080 --> 01:06:30,120
A manager should know
what to do in a crisis like this
1124
01:06:30,120 --> 01:06:33,400
Too bad! Maybe you
are angry with me for this
1125
01:06:33,400 --> 01:06:35,400
Because you think you
should have become a manager
1126
01:06:35,400 --> 01:06:38,024
- No way - maybe you are right
1127
01:06:38,024 --> 01:06:40,160
You were here the most
1128
01:06:40,160 --> 01:06:42,839
But it is not my fault that
they did not offer you the job
1129
01:06:43,000 --> 01:06:44,640
I swear to God...
1130
01:06:44,640 --> 01:06:47,920
When I was offered this
job, the first thing I said was...
1131
01:06:47,920 --> 01:06:51,959
The person who has been here
the most should be the manager
1132
01:06:52,400 --> 01:06:54,000
Go ask them
1133
01:06:54,000 --> 01:06:55,230
This is not the problem
1134
01:06:55,230 --> 01:06:56,520
Why is that?
1135
01:06:56,520 --> 01:06:58,080
No, it's not
1136
01:06:58,080 --> 01:07:01,200
You all have known
each other for years
1137
01:07:01,200 --> 01:07:03,944
I came here after you
1138
01:07:03,944 --> 01:07:05,600
I heard an accusation
1139
01:07:05,600 --> 01:07:07,920
I don't know you that much
1140
01:07:07,920 --> 01:07:09,680
Of course, I can't be sure
1141
01:07:09,680 --> 01:07:12,639
So I have to do
what the rules say
1142
01:07:14,520 --> 01:07:16,680
what is done
1143
01:07:16,680 --> 01:07:18,760
Tell us who you are
1144
01:07:18,760 --> 01:07:21,400
Please don't expose me to this story
1145
01:07:21,400 --> 01:07:23,880
Right now, I'm in the thick of it
1146
01:07:23,880 --> 01:07:25,480
There is no way at all
1147
01:07:25,480 --> 01:07:27,360
Don't get me in trouble
1148
01:07:27,360 --> 01:07:29,960
You know there are
strict rules in this matter
1149
01:07:29,960 --> 01:07:32,320
Don't talk like a manager!
1150
01:07:32,320 --> 01:07:34,880
What are we going to do?
Should we take up arms and go to them?
1151
01:07:34,880 --> 01:07:36,280
I am saying the same thing
1152
01:07:36,280 --> 01:07:39,200
What does it matter if you know or not?
1153
01:07:39,200 --> 01:07:41,520
Let it remain ambiguous,
what will happen?
1154
01:07:41,520 --> 01:07:45,520
In school, everyone knows except us
1155
01:07:45,520 --> 01:07:48,479
What a farce this
pessimism serves our mouths
1156
01:07:48,640 --> 01:07:51,880
Anyway, don't leave us undecided
when everyone hears about the case
1157
01:07:51,880 --> 01:07:54,159
So you will understand soon
1158
01:07:54,320 --> 01:07:57,080
Be patient, don't
get me in trouble
1159
01:07:57,080 --> 01:07:59,200
Wow, you are a coward, dad
1160
01:07:59,200 --> 01:08:01,238
What's the point of friendship?
1161
01:08:01,238 --> 01:08:04,240
When you don't risk or sacrifice?
1162
01:08:04,240 --> 01:08:07,400
You don't have to convince
me by talking about friendship
1163
01:08:07,400 --> 01:08:08,520
Does not answer
1164
01:08:08,520 --> 01:08:10,440
Look how he talks
1165
01:08:10,440 --> 01:08:14,360
Did you know that they tried to fire you
because you became friends with Ferdows?
1166
01:08:14,360 --> 01:08:16,040
We went and settled it
1167
01:08:16,040 --> 01:08:19,720
We lied and swore for your
sake, we put ourselves in danger
1168
01:08:19,720 --> 01:08:22,068
Why should you keep a secret?
1169
01:08:22,092 --> 01:08:24,439
which is finally going to be revealed?
1170
01:08:24,600 --> 01:08:27,439
never mind. Why should they
fire me because of Ferdows?
1171
01:08:27,720 --> 01:08:30,880
- Don't doze off - the mayor
was your girlfriend's friend
1172
01:08:30,880 --> 01:08:34,319
I know, but he didn't care when
Red's hand touched his chest
1173
01:08:34,319 --> 01:08:37,239
So, isn't it natural that he
wanted to get rid of his shirt?
1174
01:08:37,920 --> 01:08:41,240
It is impossible, it
does not fit with reason
1175
01:08:41,240 --> 01:08:42,160
Behold...
1176
01:08:42,160 --> 01:08:45,319
OK, whatever you say, I
have nothing more to say
1177
01:08:45,319 --> 01:08:47,240
Behold...
1178
01:08:47,240 --> 01:08:50,200
We promised not to tell anyone that we found out
1179
01:08:50,200 --> 01:08:51,856
Am I right, Kenan?
1180
01:08:51,856 --> 01:08:54,000
of course We know it is forbidden
1181
01:08:54,000 --> 01:08:55,840
Not the students
1182
01:08:55,840 --> 01:08:58,120
And no one else will know
1183
01:08:58,120 --> 01:08:59,980
It's just not easy
1184
01:09:00,004 --> 01:09:02,519
That we don't understand what happened
1185
01:09:02,680 --> 01:09:04,336
Case closed, right?
1186
01:09:04,336 --> 01:09:06,536
There is no point in opening it again
1187
01:09:07,399 --> 01:09:08,907
This is broken
1188
01:09:08,931 --> 01:09:12,318
You know us better than all of us, right?
1189
01:09:15,560 --> 01:09:17,760
Your father's grave, Tonga
1190
01:09:31,480 --> 01:09:33,279
Children's minds work like that
1191
01:09:33,279 --> 01:09:35,160
You got his letter
1192
01:09:35,160 --> 01:09:37,999
He is taking revenge for it
1193
01:09:38,160 --> 01:09:40,528
And he has a stupid friend
1194
01:09:40,552 --> 01:09:42,920
who is angry with Kanan
1195
01:09:42,920 --> 01:09:46,240
- What?
- Do you see how their minds work at this age?
1196
01:09:46,240 --> 01:09:48,120
Wow, I mean, you're saying...
1197
01:09:48,120 --> 01:09:49,560
Behold
1198
01:09:49,560 --> 01:09:53,440
You did not hear anything from me. Did you understand
1199
01:09:53,440 --> 01:09:55,920
Of course, we act as if
we don't know anything
1200
01:09:55,920 --> 01:09:58,040
This is the best thing
1201
01:09:58,040 --> 01:10:00,240
of course We are not kidding
1202
01:10:00,240 --> 01:10:03,120
By the way, let me see, you mean
you are telling us with certainty...
1203
01:10:03,120 --> 01:10:05,200
Exactly. It was the work of those idiots
1204
01:10:05,200 --> 01:10:07,400
Swaim and Aileen
1205
01:10:07,560 --> 01:10:10,759
Unfortunately. I was surprised too
1206
01:10:11,360 --> 01:10:14,399
But maybe I shouldn't have been surprised
1207
01:10:15,320 --> 01:10:18,080
As the famous saying goes,
"nothing human is alien to me."
1208
01:10:18,080 --> 01:10:20,439
Very well, but the one who...
1209
01:10:20,960 --> 01:10:23,160
It wasn't me who took the letter
1210
01:10:23,320 --> 01:10:25,880
I even took the letter
from them to protect myself
1211
01:10:25,880 --> 01:10:28,760
How should he know these details?
1212
01:10:28,760 --> 01:10:30,240
He thought he had read it
1213
01:10:30,240 --> 01:10:32,560
And what am I doing in the middle?
1214
01:10:32,560 --> 01:10:35,386
I did not know about the letter at all
1215
01:10:35,410 --> 01:10:36,959
What do I know, Kanan?
1216
01:10:38,960 --> 01:10:40,874
But don't even dream about it
1217
01:10:40,898 --> 01:10:43,240
Talk to them about this
1218
01:10:43,240 --> 01:10:45,440
You will get into trouble
1219
01:10:45,600 --> 01:10:47,440
The case is over
1220
01:10:47,440 --> 01:10:49,080
Do not do evil again
1221
01:10:49,080 --> 01:10:51,840
We know that the
director general warned us
1222
01:10:51,840 --> 01:10:53,960
But it is very unfair
1223
01:10:53,960 --> 01:10:56,440
All you say is unfair
1224
01:10:56,440 --> 01:10:59,439
Now it is more than that
1225
01:11:02,720 --> 01:11:04,376
But I told you
1226
01:11:04,400 --> 01:11:06,519
Don't give them so many gifts
1227
01:11:08,640 --> 01:11:10,840
wow
1228
01:11:11,280 --> 01:11:13,160
Is it my fault now?
1229
01:11:13,160 --> 01:11:16,080
I did not mean that
1230
01:11:16,080 --> 01:11:17,520
OK?
1231
01:11:17,520 --> 01:11:20,759
This is different from where you came from
1232
01:11:21,120 --> 01:11:23,719
Any area of ​​facts
1233
01:11:23,920 --> 01:11:26,000
And it has its own customs
1234
01:11:26,000 --> 01:11:27,440
I'm right?
1235
01:11:27,440 --> 01:11:30,000
Such things may cause
misunderstanding here
1236
01:11:30,000 --> 01:11:32,040
for God sake
1237
01:11:32,040 --> 01:11:35,320
Do not open my mouth
about your customs
1238
01:11:35,320 --> 01:11:38,120
When you talk, you say dirty words
1239
01:11:38,120 --> 01:11:40,440
But when the time comes, you empty the mold
1240
01:11:40,440 --> 01:11:43,800
what does it have to do with?
I am just telling you the situation
1241
01:11:43,800 --> 01:11:46,000
Grave father of the situation!
1242
01:11:46,480 --> 01:11:48,455
You are short in front of people's words
1243
01:11:48,455 --> 01:11:51,759
Why are you complaining
about other injustices?
1244
01:11:52,320 --> 01:11:53,680
Calm down
1245
01:11:53,680 --> 01:11:57,079
Was I wrong to try to spread
your short-sighted habits?
1246
01:11:57,400 --> 01:12:00,120
Should I take the risk of civilizing here?
1247
01:12:00,120 --> 01:12:01,840
Does this make people civilized?
1248
01:12:01,840 --> 01:12:04,119
Otherwise, how can they be civilized?
1249
01:12:04,280 --> 01:12:05,982
Take a look around you
1250
01:12:06,006 --> 01:12:08,359
If we teachers don't do this, who will?
1251
01:12:08,520 --> 01:12:12,439
If we get stuck in
your oppressive culture
1252
01:12:12,600 --> 01:12:14,800
Who is going to do this?
1253
01:12:15,120 --> 01:12:18,080
See, here even your thinking has changed
1254
01:12:18,080 --> 01:12:21,400
In your city, we could
be in court right now
1255
01:12:21,400 --> 01:12:22,760
What are you saying about yourself?
1256
01:12:22,760 --> 01:12:26,440
So you always had this opinion about gifts
1257
01:12:26,440 --> 01:12:28,719
But you never came to tell the truth
1258
01:12:28,880 --> 01:12:30,228
You have waited until now
1259
01:12:30,252 --> 01:12:32,799
This is what makes me nervous
1260
01:12:33,720 --> 01:12:37,160
what does it mean? Can't
we give a gift to a good student?
1261
01:12:37,160 --> 01:12:39,160
No one talks like that
1262
01:12:39,160 --> 01:12:40,880
But if the school board
1263
01:12:40,880 --> 01:12:44,439
Hear about these gifts later
1264
01:12:44,680 --> 01:12:47,840
It may cause serious problems
1265
01:12:47,840 --> 01:12:50,040
I say for this
1266
01:12:55,680 --> 01:12:58,199
You made me eat it all
1267
01:12:59,320 --> 01:13:02,239
I ate it all so that it wouldn't be a pity
1268
01:13:17,760 --> 01:13:20,719
- Good morning,
sir - Good morning
1269
01:13:25,080 --> 01:13:26,480
Good morning, sir
1270
01:13:26,480 --> 01:13:28,680
good morning
1271
01:13:41,200 --> 01:13:43,400
sit down
1272
01:13:47,400 --> 01:13:49,600
Take out your notebooks
1273
01:13:49,800 --> 01:13:52,120
your offices
1274
01:13:52,120 --> 01:13:54,280
- We got it - Don't talk
1275
01:13:54,280 --> 01:13:56,360
Take out your notebooks
1276
01:13:56,360 --> 01:13:57,960
Title
1277
01:13:57,960 --> 01:13:59,120
in-depth
1278
01:13:59,120 --> 01:14:00,400
what
1279
01:14:00,400 --> 01:14:01,480
in-depth
1280
01:14:01,480 --> 01:14:03,680
what does it mean?
1281
01:14:06,000 --> 01:14:07,120
silent
1282
01:14:07,120 --> 01:14:10,479
- Shall we write in our drawing book?
- Write wherever you want
1283
01:14:14,040 --> 01:14:17,119
Don't talk, write, be quiet!
1284
01:14:21,280 --> 01:14:23,480
don't talk don't talk
1285
01:14:36,480 --> 01:14:39,799
I'm trying to get something
into your little brains
1286
01:14:40,000 --> 01:14:42,080
Don't make my job harder
1287
01:14:42,080 --> 01:14:44,280
did you understand
1288
01:14:44,680 --> 01:14:47,439
None of you will be an artist
1289
01:14:47,760 --> 01:14:49,800
This is characteristic
1290
01:14:49,800 --> 01:14:53,423
You grow potatoes and sugar beets
1291
01:14:53,423 --> 01:14:57,119
that the rich can live comfortably
1292
01:14:57,440 --> 01:14:59,919
is not it? Unfortunately, it is the same
1293
01:15:00,160 --> 01:15:02,479
The truth is that we
cannot do anything about it
1294
01:15:04,280 --> 01:15:06,040
But we have to continue like this
1295
01:15:06,040 --> 01:15:08,439
So don't talk and
write whatever I say
1296
01:15:09,280 --> 01:15:12,279
Shall we write that bottom part as well, sir?
1297
01:15:13,200 --> 01:15:14,200
what
1298
01:15:14,200 --> 01:15:17,279
Shall we write the
lower part of it as well?
1299
01:15:20,080 --> 01:15:21,400
Why are you asking this?
1300
01:15:21,400 --> 01:15:24,240
Is it time to write that too?
1301
01:15:24,240 --> 01:15:26,440
I said why are you asking this?
1302
01:15:28,000 --> 01:15:30,440
- Shall we write that too...?
- I'm asking why?
1303
01:15:30,440 --> 01:15:32,160
Do not understand?
1304
01:15:32,160 --> 01:15:33,791
What language am I speaking?
1305
01:15:33,791 --> 01:15:37,399
You did not say what we should write
1306
01:15:41,080 --> 01:15:43,439
Write whatever you want
1307
01:15:46,240 --> 01:15:48,759
What am I doing wrong here?
1308
01:16:20,080 --> 01:16:22,759
- Did you want to see me?
Come in
1309
01:16:28,920 --> 01:16:32,519
Some students came to me
1310
01:16:32,880 --> 01:16:35,439
And saying you insulted them
1311
01:16:35,640 --> 01:16:37,640
- I guess I'm afraid
of you - really?
1312
01:16:37,640 --> 01:16:39,879
It had hit them
1313
01:16:40,160 --> 01:16:41,200
Who are you?
1314
01:16:41,200 --> 01:16:43,520
It doesn't matter who it is
1315
01:16:43,520 --> 01:16:45,137
Tell them you told them
1316
01:16:45,161 --> 01:16:47,999
Plant potatoes and such things
1317
01:16:48,800 --> 01:16:51,384
I'm just telling you
to be more careful
1318
01:16:51,384 --> 01:16:52,440
correct
1319
01:16:52,440 --> 01:16:55,439
Because if they tell their
parents, the problem will be solved
1320
01:16:55,600 --> 01:16:57,360
You know that they have a thousand hopes and dreams
1321
01:16:57,360 --> 01:16:59,200
OK I understood
1322
01:16:59,200 --> 01:17:00,840
Don't be too hard on them, okay?
1323
01:17:00,840 --> 01:17:02,520
OK I understood
1324
01:17:02,520 --> 01:17:04,720
I totally understand
1325
01:17:10,240 --> 01:17:12,440
sit down
1326
01:17:14,080 --> 01:17:16,319
Come on. Come here
1327
01:17:18,200 --> 01:17:20,120
you I'm with you
1328
01:17:20,120 --> 01:17:22,320
Pashu come here
1329
01:17:33,960 --> 01:17:36,160
You are lucky to live far away
1330
01:17:36,840 --> 01:17:39,079
It's a long way to your house
1331
01:17:39,480 --> 01:17:43,239
Otherwise, I would expel you from my class. You got it?
1332
01:17:46,040 --> 01:17:48,080
Now go out
1333
01:17:48,080 --> 01:17:50,280
Go to Vaisa's door
1334
01:17:52,720 --> 01:17:54,920
Come on, get out
1335
01:17:58,880 --> 01:18:00,240
go out
1336
01:18:00,240 --> 01:18:01,440
go out
1337
01:18:01,440 --> 01:18:03,640
the outside
1338
01:18:17,960 --> 01:18:20,519
Anyone else stressed out?
1339
01:18:21,040 --> 01:18:24,360
Don't be shy, we will think about it
1340
01:18:27,040 --> 01:18:28,360
Safa
1341
01:18:28,360 --> 01:18:30,040
What a beautiful tie!
1342
01:18:30,040 --> 01:18:33,159
- Yes sir - lend it
to me one day later
1343
01:18:33,320 --> 01:18:35,759
Eye, definitely sir
1344
01:18:39,640 --> 01:18:40,800
- Sir? Yes?
1345
01:18:40,800 --> 01:18:43,759
You are the first teacher
who gets angry with me
1346
01:18:44,200 --> 01:18:46,400
I did not expect it
1347
01:18:46,720 --> 01:18:48,240
What else should we do?
1348
01:18:48,240 --> 01:18:50,000
I was really surprised
1349
01:18:50,000 --> 01:18:52,639
"Until someone dies, you can't say whether he was happy or not"
1350
01:18:52,840 --> 01:18:55,040
is not it? - Yes, sir
1351
01:18:55,240 --> 01:18:57,440
Advice from me to you
1352
01:18:57,720 --> 01:18:59,278
According to the words of Aunt Zankah
1353
01:18:59,302 --> 01:19:01,880
And don't listen to the gossips in the class
1354
01:19:01,880 --> 01:19:03,560
OK? - Okay, sir
1355
01:19:03,560 --> 01:19:06,519
If you see, they are talking
nonsense, come and tell me
1356
01:19:06,680 --> 01:19:08,919
OK? - Okay, sir
1357
01:19:09,200 --> 01:19:11,480
all right
1358
01:19:11,480 --> 01:19:12,400
Yes?
1359
01:19:12,400 --> 01:19:14,035
Suim told my sister...
1360
01:19:14,035 --> 01:19:17,479
Okay boy, I didn't mean
now, I meant from now on
1361
01:19:17,880 --> 01:19:20,639
Don't bring up the past like that
1362
01:19:25,280 --> 01:19:26,880
We all know...
1363
01:19:26,880 --> 01:19:31,639
Who and what are these people exactly?
1364
01:19:33,000 --> 01:19:34,720
There are not many people, right?
1365
01:19:34,720 --> 01:19:36,920
Yeah
1366
01:19:37,200 --> 01:19:40,679
There are always people like this
1367
01:19:40,840 --> 01:19:43,880
It is important to know
how to deal with them
1368
01:19:43,880 --> 01:19:47,919
The best way is to
stay away from them
1369
01:19:48,400 --> 01:19:50,639
Don't be friends with them anymore
1370
01:19:50,880 --> 01:19:52,160
OK?
1371
01:19:52,160 --> 01:19:54,360
ok sir
1372
01:20:22,200 --> 01:20:24,400
Do not lean against the wall
1373
01:20:26,480 --> 01:20:28,160
I said don't lean
1374
01:20:28,160 --> 01:20:30,360
Get away from the wall
1375
01:20:33,080 --> 01:20:35,280
Get away from the wall with you
1376
01:20:36,000 --> 01:20:38,200
keep a distance
1377
01:21:05,018 --> 01:21:07,319
Look at what we have fallen into, Samad
1378
01:21:07,760 --> 01:21:10,240
Now all that is left is for
our misfortunes to end
1379
01:21:10,240 --> 01:21:13,000
I don't even get close to my niece
1380
01:21:13,000 --> 01:21:15,200
However, see what they say
1381
01:21:15,440 --> 01:21:18,159
I lost my appetite since then
1382
01:21:18,760 --> 01:21:21,680
I should have been a shepherd instead of a teacher
1383
01:21:21,680 --> 01:21:23,919
At least I was calm that way
1384
01:21:24,120 --> 01:21:26,040
Yep, really
1385
01:21:26,040 --> 01:21:27,662
Sheep grazing in the mountains
1386
01:21:27,686 --> 01:21:29,679
It is better than a teacher in school
1387
01:21:31,240 --> 01:21:34,080
Tolga pretends to sympathize with us
1388
01:21:34,080 --> 01:21:37,160
But he and Ferdows laugh
at us behind our backs
1389
01:21:37,160 --> 01:21:40,480
I heard their voices today, I think
they are complaining about this matter
1390
01:21:40,480 --> 01:21:41,600
Really? Where?
1391
01:21:41,600 --> 01:21:43,400
In the teachers' room
1392
01:21:43,400 --> 01:21:46,039
Be quiet when you see me
1393
01:21:47,400 --> 01:21:49,999
Let them laugh damn it
1394
01:21:50,840 --> 01:21:52,840
I wish I could leave this hell valley
1395
01:21:52,840 --> 01:21:55,040
I would never see any of them again
1396
01:21:55,040 --> 01:21:57,160
yes well
1397
01:21:57,160 --> 01:21:59,160
But it is still hard to digest
1398
01:21:59,160 --> 01:22:00,800
Unhealthy cooperation
1399
01:22:00,800 --> 01:22:03,439
Gur Baba Harchi is a colleague
1400
01:22:03,960 --> 01:22:06,439
Everyone is looking to knock the others down
1401
01:22:06,680 --> 01:22:08,840
They are all miserable, don't you see?
1402
01:22:08,840 --> 01:22:11,040
Yes, exactly
1403
01:22:12,200 --> 01:22:14,880
But it was really close to our father
1404
01:22:14,880 --> 01:22:17,239
We were about to make headlines
1405
01:22:17,520 --> 01:22:20,360
Don't exaggerate, you
don't need to be so afraid
1406
01:22:20,360 --> 01:22:24,439
After all that I've been
through, why should I be afraid?
1407
01:22:24,600 --> 01:22:26,400
You have been here for seven years
1408
01:22:26,400 --> 01:22:28,400
You saw nothing but boredom
1409
01:22:28,400 --> 01:22:31,639
It is not like that at all. Don't say that
1410
01:22:33,240 --> 01:22:35,440
Even that early
1411
01:22:35,440 --> 01:22:37,120
It was not easy
1412
01:22:37,120 --> 01:22:39,160
When I found out, he sent me here
1413
01:22:39,160 --> 01:22:41,479
August...
1414
01:22:42,120 --> 01:22:43,800
seven years ago
1415
01:22:43,800 --> 01:22:46,519
I was on top of the mountain near our village
1416
01:22:46,720 --> 01:22:48,920
I was shepherding my father's flock
1417
01:22:49,360 --> 01:22:52,520
I am relieved that I got a job
1418
01:22:52,520 --> 01:22:55,199
I became very happy
1419
01:22:57,000 --> 01:23:01,079
And on the same day, we
heard that our son-in-law died
1420
01:23:01,720 --> 01:23:03,480
He had just married my sister
1421
01:23:03,480 --> 01:23:05,680
what happened?
1422
01:23:06,320 --> 01:23:10,119
He had gone to Diyarbakir,
where my sister was teaching
1423
01:23:10,520 --> 01:23:12,919
Of course, no one knew him there
1424
01:23:13,080 --> 01:23:16,439
Thinking of a spy and shooting
him in the center of the city
1425
01:23:16,600 --> 01:23:18,800
no dad
1426
01:23:19,520 --> 01:23:21,999
Then the organization apologized
1427
01:23:22,200 --> 01:23:24,479
Thinking is an army spy
1428
01:23:24,800 --> 01:23:26,960
You brought in the unfortunate
1429
01:23:26,960 --> 01:23:29,160
What's the point of apologizing?
1430
01:23:29,360 --> 01:23:30,800
how bad
1431
01:23:30,800 --> 01:23:34,919
Unfortunately, in the east of our country,
they have become accustomed to bloodshed
1432
01:23:35,560 --> 01:23:39,360
I couldn't even be happy about becoming a teacher
1433
01:23:39,360 --> 01:23:43,279
I understood what happiness and sadness are at the same time
1434
01:23:57,840 --> 01:24:00,439
Migma, you are going to go this year
1435
01:24:01,240 --> 01:24:04,959
We don't have a single picture together,
we have been living together for two years
1436
01:24:05,200 --> 01:24:06,880
Let's take a picture here
1437
01:24:06,880 --> 01:24:09,080
I see? OK?
1438
01:24:09,960 --> 01:24:11,800
all right. Shall we take a selfie?
1439
01:24:11,800 --> 01:24:13,920
No. Better than that
1440
01:24:13,920 --> 01:24:16,120
With this view behind us
1441
01:24:19,320 --> 01:24:21,520
all right
1442
01:24:21,760 --> 01:24:22,792
how to get
1443
01:24:22,792 --> 01:24:24,992
come here
1444
01:24:26,880 --> 01:24:29,799
- You want to put it there
- I'll put it on the timer
1445
01:24:32,400 --> 01:24:33,960
Beautiful view
1446
01:24:33,960 --> 01:24:36,160
- Are we like this? Yeah
1447
01:24:37,080 --> 01:24:39,280
are you ready?
- Yes, I am ready
1448
01:26:14,760 --> 01:26:16,320
how are you? Are you feeling better?
1449
01:26:16,320 --> 01:26:18,480
I'm good thanks
1450
01:26:18,480 --> 01:26:20,320
You hit me, huh?
1451
01:26:20,320 --> 01:26:22,520
Yes! Yes?
1452
01:26:23,080 --> 01:26:24,480
I will take this
1453
01:26:24,480 --> 01:26:26,200
Tiger
1454
01:26:26,200 --> 01:26:28,280
Do you want someone to help?
1455
01:26:28,280 --> 01:26:29,800
No need. I can do it myself
1456
01:26:29,800 --> 01:26:32,920
The list includes even
the size of the boots
1457
01:26:32,920 --> 01:26:35,120
- Give it to the children - OK
1458
01:26:40,680 --> 01:26:42,880
come in
1459
01:26:45,480 --> 01:26:47,360
We said to send you a jacket
1460
01:26:47,360 --> 01:26:49,600
Take any jacket you like from the box
1461
01:26:49,600 --> 01:26:51,800
Sir's eyes
1462
01:27:07,960 --> 01:27:09,600
I will take this
1463
01:27:09,600 --> 01:27:12,880
Is it good. There is
plastic there, put it in
1464
01:27:12,880 --> 01:27:15,080
OK
1465
01:27:18,280 --> 01:27:20,719
Look in the carton, why?
1466
01:27:21,280 --> 01:27:24,959
You can take whatever
jacket and knit you like, okay?
1467
01:27:39,480 --> 01:27:40,920
May I take these, sir?
1468
01:27:40,920 --> 01:27:44,519
OK. There is plastic behind your head
1469
01:27:44,680 --> 01:27:46,880
Leave them in it
1470
01:27:47,840 --> 01:27:51,439
Congratulations, don't
show them to anyone
1471
01:27:54,520 --> 01:27:57,039
Tell the next person to come inside
1472
01:28:01,760 --> 01:28:03,960
Thank you, sir. Bye
1473
01:28:11,360 --> 01:28:13,560
Come in
1474
01:28:16,360 --> 01:28:18,560
are you in my class
1475
01:28:18,750 --> 01:28:20,080
Yes
1476
01:28:20,080 --> 01:28:22,160
what is your name? - Halimah
1477
01:28:22,160 --> 01:28:24,360
all right
1478
01:28:24,560 --> 01:28:26,920
Take whatever you want from the box
1479
01:28:26,920 --> 01:28:28,310
Here is written boots
1480
01:28:28,310 --> 01:28:30,510
OK
1481
01:28:30,920 --> 01:28:32,640
what does your father do
1482
01:28:32,640 --> 01:28:34,840
It's not my dad
1483
01:28:35,360 --> 01:28:37,560
in the city?
1484
01:28:39,520 --> 01:28:42,199
But your parents are alive, right?
1485
01:28:42,379 --> 01:28:44,200
Yeah
1486
01:28:44,200 --> 01:28:46,400
all right
1487
01:29:07,480 --> 01:29:09,160
- Did you choose? Yeah
1488
01:29:09,160 --> 01:29:11,120
Is it good. It's a good choice
1489
01:29:11,120 --> 01:29:12,640
Isn't it too small for you?
1490
01:29:12,640 --> 01:29:14,480
No, size
1491
01:29:14,480 --> 01:29:16,600
There is plastic behind your head
1492
01:29:16,600 --> 01:29:18,800
Leave them in it
1493
01:30:19,440 --> 01:30:21,640
are you alright?
1494
01:31:04,920 --> 01:31:07,719
We were blown away
1495
01:31:07,920 --> 01:31:09,720
I forgot I was on the ground
1496
01:31:09,720 --> 01:31:12,280
Everyone was screaming and moaning
1497
01:31:12,280 --> 01:31:14,120
His foot was still there
1498
01:31:14,120 --> 01:31:18,480
An iron bullet had cut my
vein and I got gangrene
1499
01:31:18,480 --> 01:31:19,720
Incredible
1500
01:31:19,720 --> 01:31:22,000
What happened next?
Did the ambulance and the police come?
1501
01:31:22,000 --> 01:31:27,159
no dad One police officer even
told his men to "sweep them up".
1502
01:31:27,360 --> 01:31:28,840
It is in the report
1503
01:31:28,840 --> 01:31:33,199
Ambulances are too late and
taxis refuse to take the wounded
1504
01:31:33,360 --> 01:31:35,240
They didn't want their seats to get dirty
1505
01:31:35,240 --> 01:31:36,840
Yeah
1506
01:31:36,840 --> 01:31:39,160
Both for this reason and
for much worse reasons
1507
01:31:39,160 --> 01:31:43,279
I was only able to get to the hospital
because a gentleman convinced a taxi driver
1508
01:31:43,440 --> 01:31:45,999
Otherwise... I lost
many friends there
1509
01:31:46,440 --> 01:31:48,716
Did you see that man after that?
1510
01:31:48,716 --> 01:31:50,040
Yeah
1511
01:31:50,040 --> 01:31:52,480
He called me five or six months later
1512
01:31:52,480 --> 01:31:54,520
A member of the eastern unit
1513
01:31:54,520 --> 01:31:56,240
My time in the hospital was a lot of nonsense
1514
01:31:56,240 --> 01:31:57,920
I was in the hospital for eight months
1515
01:31:57,920 --> 01:32:00,319
Most of the doctors are from our own union
1516
01:32:00,680 --> 01:32:03,399
They tried their best to
save my foot, but it didn't work
1517
01:32:03,560 --> 01:32:06,440
After I cut it off, I
thought I was going to die
1518
01:32:06,440 --> 01:32:10,519
I never thought it would be
possible to experience such pain
1519
01:32:12,320 --> 01:32:15,400
If they said "if we kill your
parents, your pain will stop"
1520
01:32:15,400 --> 01:32:17,640
I would gladly accept
1521
01:32:17,640 --> 01:32:19,879
Just to stop the pain
1522
01:32:22,120 --> 01:32:24,920
It's a shame that I explained
these to you while eating
1523
01:32:24,920 --> 01:32:27,279
No, it's okay, Dad
1524
01:32:29,080 --> 01:32:31,240
It's really incredible
1525
01:32:31,240 --> 01:32:33,080
I can't say anything
1526
01:32:33,080 --> 01:32:36,200
One does not understand some
things until he has experienced them
1527
01:32:36,200 --> 01:32:38,064
This is definitely one of those cases
1528
01:32:38,064 --> 01:32:42,176
Do the other school teachers
know about the explosion?
1529
01:32:42,176 --> 01:32:45,520
No, they think I had an accident,
maybe some of them know
1530
01:32:45,520 --> 01:32:47,120
not ask you?
1531
01:32:47,120 --> 01:32:49,200
not much. Our school is big
1532
01:32:49,200 --> 01:32:51,840
Everyone is on their own
1533
01:32:51,840 --> 01:32:54,439
And I am not intimate with anyone
1534
01:32:54,800 --> 01:32:57,159
It is better not to know
1535
01:32:57,680 --> 01:33:00,920
They just judge you
1536
01:33:00,920 --> 01:33:03,839
Interestingly, this had
not happened before
1537
01:33:04,040 --> 01:33:06,719
Even my family didn't know anything
1538
01:33:06,880 --> 01:33:09,840
They follow political issues,
but they are not extreme
1539
01:33:09,840 --> 01:33:12,040
My family is the same
1540
01:33:13,600 --> 01:33:16,960
How can your
family be extremist?
1541
01:33:16,960 --> 01:33:19,719
All their lives were in a small village
1542
01:33:19,960 --> 01:33:24,239
Their only concern is their
livestock and giving you a wife
1543
01:33:24,400 --> 01:33:25,880
don't say that
1544
01:33:25,880 --> 01:33:29,799
I saw such extremists and fanatics
in that small village that I can't tell
1545
01:33:30,200 --> 01:33:32,400
Kanan is from an Alevi village
1546
01:33:32,400 --> 01:33:34,480
Their culture is like yours
1547
01:33:34,480 --> 01:33:36,999
That sect is not important to me
1548
01:33:37,160 --> 01:33:39,800
- They are all retarded
- Yes, of course
1549
01:33:39,800 --> 01:33:41,360
Yeah
1550
01:33:41,360 --> 01:33:44,999
But they must be very hot
1551
01:33:45,960 --> 01:33:47,920
- When? - Your family
1552
01:33:47,920 --> 01:33:50,120
of course
1553
01:33:50,520 --> 01:33:53,200
Ono itself is another sad story
1554
01:33:53,200 --> 01:33:54,960
I will not enter it
1555
01:33:54,960 --> 01:33:57,000
It is not clear from the way you walk
1556
01:33:57,000 --> 01:33:59,280
swear to God! You walk better than me
1557
01:33:59,280 --> 01:34:00,400
Thankful
1558
01:34:00,400 --> 01:34:02,240
High quality artificial leg
1559
01:34:02,240 --> 01:34:06,080
The government gives artificial legs
to some people, but not with this quality
1560
01:34:06,080 --> 01:34:08,280
They make you walk lame
1561
01:34:08,280 --> 01:34:11,240
If you go and get it yourself, they
will give you only a small amount
1562
01:34:11,240 --> 01:34:13,440
- Well, that's fine.
- Yes
1563
01:34:15,440 --> 01:34:17,960
What happened to your car?
1564
01:34:17,960 --> 01:34:20,160
I am waiting for the car dealer to bring it
1565
01:34:20,160 --> 01:34:21,640
Oh, did you get it?
1566
01:34:21,640 --> 01:34:23,840
yes of course
1567
01:34:24,240 --> 01:34:25,270
Great!
1568
01:34:25,270 --> 01:34:28,960
It takes a while to change
the gas and brake pedals
1569
01:34:28,960 --> 01:34:31,440
Great. Perfect
1570
01:34:31,440 --> 01:34:32,600
- Congratulations - Thank you
1571
01:34:32,600 --> 01:34:35,999
It will change your
life, now look who I said
1572
01:34:36,160 --> 01:34:39,359
So, when are you going to go and get it from the exhibition?
1573
01:34:47,080 --> 01:34:49,319
can I take a picture of you
1574
01:34:50,080 --> 01:34:52,205
Why?
1575
01:34:52,205 --> 01:34:54,479
Well, of course you can
1576
01:34:55,040 --> 01:34:57,639
The truth is, you have a very interesting face
1577
01:34:57,800 --> 01:35:01,679
A face that shows the
entire history of this land
1578
01:35:02,200 --> 01:35:04,519
You'r right? Yeah. Of course
1579
01:35:07,080 --> 01:35:10,320
I use it for my face paintings
1580
01:35:10,320 --> 01:35:12,160
OK no problem
1581
01:35:12,160 --> 01:35:14,399
After eating, take the plate to the other side
1582
01:35:17,200 --> 01:35:18,880
Take your hand away
1583
01:35:18,880 --> 01:35:21,080
Take it out of the picture
1584
01:35:21,720 --> 01:35:23,000
I take this form
1585
01:35:23,000 --> 01:35:25,240
what should I do look at you
1586
01:35:25,240 --> 01:35:27,879
Nothing. Just look at the camera
1587
01:35:28,560 --> 01:35:32,639
At first, you look normal
1588
01:35:32,840 --> 01:35:35,960
But then it looks like a special sadness
1589
01:35:35,960 --> 01:35:38,879
It can be seen in the depths of your face
1590
01:35:39,492 --> 01:35:41,692
But I am not completely sure
1591
01:35:42,200 --> 01:35:44,360
I'm sorry if I behaved strangely
1592
01:35:44,360 --> 01:35:46,280
no problem. Thankful
1593
01:35:46,280 --> 01:35:48,480
don't move
1594
01:35:48,880 --> 01:35:51,080
do not smile
1595
01:35:57,960 --> 01:36:01,960
Actually, my parents are
going to visit my sister in Istanbul
1596
01:36:01,960 --> 01:36:04,280
You can come to our house
as a couple, I will cook for you
1597
01:36:04,280 --> 01:36:08,320
OK, but we don't want to bother you
1598
01:36:08,320 --> 01:36:10,560
no trouble
1599
01:36:10,560 --> 01:36:13,400
I'm not going to start a feast,
but you won't die of hunger either
1600
01:36:13,400 --> 01:36:16,080
Pasta and wine for sure
1601
01:36:16,080 --> 01:36:17,760
Great
1602
01:36:17,760 --> 01:36:19,489
- My favorite food - really?
1603
01:36:19,489 --> 01:36:21,080
I love pasta and wine
1604
01:36:21,080 --> 01:36:22,560
OK
1605
01:36:22,560 --> 01:36:24,760
I love you
1606
01:36:33,320 --> 01:36:35,200
The weather is awful
1607
01:36:35,200 --> 01:36:36,360
Really?
1608
01:36:36,360 --> 01:36:38,320
It's frozen everywhere
1609
01:36:38,320 --> 01:36:41,199
They did not notice that the
water tap of the mosque was frozen
1610
01:36:41,400 --> 01:36:44,760
I told them a hundred times to turn on the water
1611
01:36:44,760 --> 01:36:48,000
Even a drop is enough
1612
01:36:48,000 --> 01:36:50,519
A fool always closes the tap
1613
01:36:52,840 --> 01:36:56,560
It was so cold that I couldn't
see where I was going
1614
01:36:56,560 --> 01:36:59,159
The air is dark like a black hole
1615
01:37:01,400 --> 01:37:03,839
I better go after I eat this
1616
01:37:04,000 --> 01:37:05,240
what
1617
01:37:05,240 --> 01:37:07,080
I said I better go
1618
01:37:07,080 --> 01:37:09,280
Why? It is still early
1619
01:37:09,880 --> 01:37:12,439
No, I'd better go,
the power is out
1620
01:37:12,600 --> 01:37:15,280
Exactly, why should you
sit at home in the dark?
1621
01:37:15,280 --> 01:37:17,240
- His mother is waiting - What?
1622
01:37:17,240 --> 01:37:19,440
His mother is waiting
1623
01:37:20,040 --> 01:37:23,679
Go to their street at any time of the night
1624
01:37:23,840 --> 01:37:27,439
You see a shadow behind their window
1625
01:37:28,360 --> 01:37:30,560
His mother is standing behind the window
1626
01:37:30,840 --> 01:37:34,359
He waits there all night until he returns
1627
01:37:35,240 --> 01:37:37,160
I told him a thousand times
1628
01:37:37,160 --> 01:37:39,840
I don't know when I will come back
1629
01:37:39,840 --> 01:37:41,440
But his ears are not in debt
1630
01:37:41,440 --> 01:37:45,200
As soon as I get near the house,
he turns off the light and goes to sleep
1631
01:37:45,200 --> 01:37:48,120
I don't seem to see, at
least wait with the lights off
1632
01:37:48,120 --> 01:37:51,079
It's not your fault,
he doesn't trust you
1633
01:37:51,240 --> 01:37:53,126
It's better now
1634
01:37:53,126 --> 01:37:55,240
When he was younger, his
mother, when it got dark...
1635
01:37:55,240 --> 01:37:58,279
He would go out and look for him
1636
01:37:58,600 --> 01:38:00,840
He can't do that anymore
1637
01:38:00,840 --> 01:38:03,199
The poor woman is waiting by the window
1638
01:38:03,480 --> 01:38:06,279
After that, he knew
1639
01:38:08,477 --> 01:38:10,280
what?
1640
01:38:10,280 --> 01:38:12,525
- What what?
- What did he know?
1641
01:38:12,525 --> 01:38:17,919
who is a characterless tramp
1642
01:38:18,560 --> 01:38:21,079
Life here is like that
1643
01:38:21,640 --> 01:38:25,319
It's not just my mother, all the mothers here
have hearts boiling like garlic and vinegar
1644
01:38:25,560 --> 01:38:27,760
He was seven years old
1645
01:38:27,920 --> 01:38:31,440
In a dark night like tonight
1646
01:38:31,440 --> 01:38:35,479
The constables came and dragged
my father out of bed and took him away
1647
01:38:36,520 --> 01:38:39,160
As he was taking it
away, my dad said, "Wait."
1648
01:38:39,160 --> 01:38:40,640
All standing up
1649
01:38:40,640 --> 01:38:42,999
He searched his pockets
1650
01:38:43,440 --> 01:38:48,200
He found a lottery ticket,
gave it to my mom and left
1651
01:38:48,200 --> 01:38:50,400
I never saw him again
1652
01:38:50,640 --> 01:38:54,200
That's why my mother has
been worried about me for years
1653
01:38:54,200 --> 01:38:56,840
Not because I'm crazy
1654
01:38:56,840 --> 01:38:58,760
let's move on
1655
01:38:58,760 --> 01:39:02,239
It is interesting that...
1656
01:39:02,800 --> 01:39:06,399
The only thing I remember from that night
1657
01:39:06,640 --> 01:39:08,520
not my father
1658
01:39:08,520 --> 01:39:11,919
The light of the heater that fell on the ceiling
1659
01:39:14,800 --> 01:39:17,520
I thought to myself for years
1660
01:39:17,520 --> 01:39:19,720
Why do I remember this?
1661
01:39:20,000 --> 01:39:25,719
Then I realized that it
doesn't matter what happened
1662
01:39:25,920 --> 01:39:28,440
What is important is
beyond human vision
1663
01:39:28,440 --> 01:39:30,640
What is going on in a person's being?
1664
01:39:31,600 --> 01:39:34,039
- Did you win anything? - What?
1665
01:39:34,480 --> 01:39:36,840
Lottery ticket, did you win anything?
1666
01:39:36,840 --> 01:39:37,880
No, nothing
1667
01:39:37,880 --> 01:39:40,580
- Even at the price of the ticket?
No
1668
01:39:40,960 --> 01:39:44,519
Too bad. Did you win
anything with such a ticket?
1669
01:39:44,680 --> 01:39:46,120
Don't worry about it
1670
01:39:46,120 --> 01:39:48,439
Always the same
1671
01:39:48,640 --> 01:39:51,519
He always says the same thing every
year, he pretends that he wants to go
1672
01:39:51,680 --> 01:39:55,439
Then I see him in the teahouse
1673
01:39:55,880 --> 01:39:59,439
You should think about this
situation and don't talk like that
1674
01:39:59,600 --> 01:40:02,120
When your words and actions
are not supposed to be the same
1675
01:40:02,120 --> 01:40:04,160
do you want to go? well go
1676
01:40:04,160 --> 01:40:06,200
Do you think the life of a guerrilla is good?
1677
01:40:06,200 --> 01:40:08,519
Find a decent job
1678
01:40:08,680 --> 01:40:11,240
So that your mother can sleep at night
1679
01:40:11,240 --> 01:40:12,800
Save your mother first
1680
01:40:12,800 --> 01:40:15,400
Then you can save the world
1681
01:40:15,400 --> 01:40:19,040
Okay, Vahid. If you
think so, I will suffocate
1682
01:40:19,040 --> 01:40:20,095
Behold
1683
01:40:20,095 --> 01:40:22,240
The time has changed
1684
01:40:22,240 --> 01:40:25,520
It's not like before, now
it's just a matter of grudges
1685
01:40:25,520 --> 01:40:27,640
Everyone is looking for revenge
1686
01:40:27,640 --> 01:40:30,159
Nothing is clear anymore
1687
01:40:30,400 --> 01:40:32,520
No one knows who wants what
1688
01:40:32,520 --> 01:40:34,960
Or who does not fall short and why?
1689
01:40:34,960 --> 01:40:38,919
The intentions of all parties are unclear
1690
01:40:39,280 --> 01:40:40,880
see me
1691
01:40:40,880 --> 01:40:42,840
If you go into the swamp, you will drown
1692
01:40:42,840 --> 01:40:44,800
There is no doubt about it
1693
01:40:44,800 --> 01:40:47,519
But if you want to
empty the swamp
1694
01:40:47,680 --> 01:40:51,000
You have to be smart and not get into it
1695
01:40:51,000 --> 01:40:54,799
And you have to be patient
1696
01:40:55,080 --> 01:40:58,560
If you want to drown, that is
your decision. Am I right, teacher?
1697
01:40:58,560 --> 01:40:59,720
Do you know what I mean?
1698
01:40:59,720 --> 01:41:04,000
If you put up a shelf and put
these things you spilled on the floor
1699
01:41:04,000 --> 01:41:06,439
The shop looks much cleaner
1700
01:41:07,320 --> 01:41:10,119
Your heart is failing, Vahid
1701
01:41:10,560 --> 01:41:12,560
Apparently, fear has taken over your whole being
1702
01:41:12,560 --> 01:41:14,720
It must be because of
tradition, but that's okay
1703
01:41:14,720 --> 01:41:16,520
Who spoke of fear?
1704
01:41:16,520 --> 01:41:18,800
Life is not limited to a full stomach
1705
01:41:18,800 --> 01:41:21,120
- So what? - It's a lot!
1706
01:41:21,120 --> 01:41:24,880
If necessary, I will drown,
what do I have to lose?
1707
01:41:24,880 --> 01:41:26,400
what do you got?
1708
01:41:26,400 --> 01:41:28,960
What's wrong with you, fool?
1709
01:41:28,960 --> 01:41:31,160
And Jovinit, Jovinit
1710
01:41:31,560 --> 01:41:33,839
Do you think this is worthless?
1711
01:41:35,160 --> 01:41:38,000
You just open your mouth like that
1712
01:41:38,000 --> 01:41:40,160
You are napping
1713
01:41:40,160 --> 01:41:43,280
A valuable life even if aimless
1714
01:41:43,280 --> 01:41:45,240
Is it irreligious and dishonorable?
1715
01:41:45,240 --> 01:41:47,280
Give me a whiskey
1716
01:41:47,280 --> 01:41:49,240
Of course it is
1717
01:41:49,240 --> 01:41:51,440
It definitely is
1718
01:41:51,840 --> 01:41:53,960
Do not doubt that it is
1719
01:41:53,960 --> 01:41:58,639
You think that anyone who does not
have a "Mauser" gun is mean and lowly
1720
01:41:59,880 --> 01:42:01,400
is not it?
1721
01:42:01,400 --> 01:42:03,600
Who did this sentence come from?
1722
01:42:04,640 --> 01:42:06,760
"Youth is a wonderful thing"
1723
01:42:06,760 --> 01:42:09,759
"It's a pity that the hands of young people are forbidden"?
1724
01:42:10,600 --> 01:42:11,800
So that means we are aimless
1725
01:42:11,800 --> 01:42:14,120
Are we without religion and faith and dishonorable?
1726
01:42:14,120 --> 01:42:15,960
No one said that
1727
01:42:15,960 --> 01:42:18,240
But if you continue like this, someone will say
1728
01:42:18,240 --> 01:42:20,479
We ask them to say, what will happen?
1729
01:42:20,640 --> 01:42:23,280
Your problem, why
are you asking me?
1730
01:42:23,280 --> 01:42:25,360
But they say one day
1731
01:42:25,360 --> 01:42:29,079
They must have the
courage to say such a thing
1732
01:42:29,280 --> 01:42:31,600
They must have steel
bones to say such a thing
1733
01:42:31,600 --> 01:42:33,320
Don't say anything like that
1734
01:42:33,320 --> 01:42:36,479
I rinse his stomach
1735
01:42:38,240 --> 01:42:40,068
What is this childish play?
1736
01:42:40,092 --> 01:42:41,919
Why are you carrying a gun?
1737
01:42:43,720 --> 01:42:45,680
I am wonder
1738
01:42:45,680 --> 01:42:49,439
You did not leave that dirt in his palm
1739
01:42:49,720 --> 01:42:51,840
The one who always
talks about honor
1740
01:42:51,840 --> 01:42:54,679
What could I say to him?
1741
01:42:54,960 --> 01:42:56,080
You know what I mean
1742
01:42:56,080 --> 01:42:58,280
Why do you say a riddle?
1743
01:42:58,280 --> 01:43:01,400
I told you this to understand who is
your friend and who is your enemy
1744
01:43:01,400 --> 01:43:04,400
If someone comes... well?
1745
01:43:04,400 --> 01:43:07,479
In the middle of Kofti Vaise village
1746
01:43:07,640 --> 01:43:09,560
and talk behind your back
1747
01:43:09,560 --> 01:43:11,640
I come in front of him
1748
01:43:11,640 --> 01:43:13,400
I am such a person
1749
01:43:13,400 --> 01:43:15,400
I will not allow him to do so
1750
01:43:15,400 --> 01:43:17,560
Now am I guilty?
1751
01:43:17,560 --> 01:43:20,400
I wish I didn't open my mouth at all
1752
01:43:20,400 --> 01:43:22,839
No one is to blame
1753
01:43:23,160 --> 01:43:26,120
If you don't close your mouth
1754
01:43:26,120 --> 01:43:27,880
If you let him talk
1755
01:43:27,880 --> 01:43:30,080
He continues to talk
1756
01:43:30,840 --> 01:43:33,919
You always talk nonsense
1757
01:43:34,080 --> 01:43:38,479
But you don't even stop
one person's extra gold
1758
01:43:39,200 --> 01:43:40,720
That is not true
1759
01:43:40,720 --> 01:43:42,920
excuse me
1760
01:43:44,920 --> 01:43:47,120
Let's go, I'm leaving
1761
01:43:48,360 --> 01:43:50,520
Stay, we will go together
1762
01:43:50,520 --> 01:43:52,240
- No - we will go together
1763
01:43:52,240 --> 01:43:54,760
If it's soft, I can't get up in the morning
1764
01:43:54,760 --> 01:43:57,440
So don't get up. Take a seat
1765
01:43:57,440 --> 01:43:59,320
No no
1766
01:43:59,320 --> 01:44:01,040
Have a nice time
1767
01:44:01,040 --> 01:44:03,240
Don't bother, come sit down
1768
01:44:03,240 --> 01:44:05,440
hey
1769
01:44:18,720 --> 01:44:21,039
By the grace of God, what are you doing?
1770
01:44:22,240 --> 01:44:26,279
Why are you so hard on him?
1771
01:44:26,640 --> 01:44:29,439
What were you saying?
I did not catch
1772
01:44:29,640 --> 01:44:32,479
He keeps telling me
1773
01:44:32,800 --> 01:44:36,280
"So-and-so said such and such about you"
1774
01:44:36,280 --> 01:44:37,880
And from this nonsense
1775
01:44:37,880 --> 01:44:40,919
If they say, then why don't you do anything wrong?
1776
01:44:41,080 --> 01:44:42,840
Are you a statue of something?
1777
01:44:42,840 --> 01:44:45,040
Can't you speak?
1778
01:44:46,280 --> 01:44:47,720
It is not the first rain
1779
01:44:47,720 --> 01:44:49,000
Okay, okay
1780
01:44:49,000 --> 01:44:50,870
I couldn't bear it anymore
1781
01:44:50,870 --> 01:44:53,520
I still think you are
being too hard on him
1782
01:44:53,520 --> 01:44:56,480
Coming in front of
someone is not always easy
1783
01:44:56,480 --> 01:44:58,640
People always open their mouths
1784
01:44:58,640 --> 01:45:01,519
Look, you upset the child for no reason
1785
01:45:01,840 --> 01:45:04,919
You have to get rid of it
1786
01:45:09,680 --> 01:45:11,791
You know, in these areas
1787
01:45:11,815 --> 01:45:14,479
It is not easy not to take someone's side
1788
01:45:14,680 --> 01:45:17,159
Everyone wants you
to define your front
1789
01:45:17,320 --> 01:45:20,319
Some call you a coward,
others call you a traitor
1790
01:45:20,480 --> 01:45:23,800
Someone else comes and says
that you eat bread at the daily rate
1791
01:45:23,800 --> 01:45:26,439
Life here is like that
1792
01:45:26,640 --> 01:45:29,519
I treated two cows and one person
1793
01:45:29,960 --> 01:45:32,439
Then he came on the same side and shot my dog
1794
01:45:33,160 --> 01:45:34,440
Why?
1795
01:45:34,440 --> 01:45:36,640
because he is human
1796
01:45:36,840 --> 01:45:39,040
Yes, another person
1797
01:47:15,920 --> 01:47:17,326
what are you doing? are you still awake?
1798
01:47:17,326 --> 01:47:19,080
Yeah
1799
01:47:19,080 --> 01:47:21,400
I have to go turn off the school lights
1800
01:47:21,400 --> 01:47:23,120
It was my duty and I forgot
1801
01:47:23,120 --> 01:47:24,360
do you have tea
1802
01:47:24,360 --> 01:47:26,120
No, but I can fix it
1803
01:47:26,120 --> 01:47:29,039
OK, you make some
tea, I'll go turn off the lights
1804
01:47:29,200 --> 01:47:31,000
OK
1805
01:47:31,000 --> 01:47:32,160
Can you give me the keys?
1806
01:47:32,160 --> 01:47:34,360
oh ok
1807
01:48:24,000 --> 01:48:27,000
what is this? Did you draw these?
1808
01:48:27,000 --> 01:48:28,791
- What? - Paintings on the wall
1809
01:48:28,791 --> 01:48:29,750
No
1810
01:48:29,750 --> 01:48:33,279
A history teacher was here before me
1811
01:48:35,960 --> 01:48:37,440
when he left
1812
01:48:37,440 --> 01:48:40,479
He even asked me to
pay for the open kitchen
1813
01:48:41,760 --> 01:48:44,159
- You shouldn't have given
it - Of course I didn't give it
1814
01:48:44,800 --> 01:48:48,359
When I didn't give it, he
tried to take the knife with him
1815
01:48:48,560 --> 01:48:50,280
Stupid man...
1816
01:48:50,280 --> 01:48:53,799
I have never seen a person like this before
1817
01:48:54,880 --> 01:48:57,248
Even in the month of May, they burn their coals
1818
01:48:57,272 --> 01:48:59,639
so that no one else can use them
1819
01:49:00,840 --> 01:49:02,560
Of-course
1820
01:49:02,560 --> 01:49:06,079
It was a change in every sense
1821
01:49:09,040 --> 01:49:11,120
His child must have drawn these pictures
1822
01:49:11,120 --> 01:49:13,520
Why haven't you painted the walls since then?
1823
01:49:13,520 --> 01:49:15,720
Why should I paint?
1824
01:49:18,920 --> 01:49:21,120
let's move on
1825
01:49:21,320 --> 01:49:23,520
the truth
1826
01:49:23,680 --> 01:49:26,719
Probably what happened
spread throughout the village
1827
01:49:27,120 --> 01:49:28,760
what
1828
01:49:28,760 --> 01:49:30,560
- You mean...? Yeah
1829
01:49:30,560 --> 01:49:32,680
They talk behind our backs
1830
01:49:32,680 --> 01:49:35,679
- What do you mean?
- Not a special word
1831
01:49:36,080 --> 01:49:37,600
They just talk
1832
01:49:37,600 --> 01:49:40,439
Let their father's
grave be spread, to hell
1833
01:49:40,840 --> 01:49:42,640
Hell?
1834
01:49:42,640 --> 01:49:44,400
They tear us to pieces
1835
01:49:44,400 --> 01:49:46,400
Nothing will happen, dad
1836
01:49:46,400 --> 01:49:48,200
Don't think too much
1837
01:49:48,200 --> 01:49:50,400
I don't think about it
1838
01:49:51,840 --> 01:49:54,160
I just can't ignore it
1839
01:49:54,160 --> 01:49:56,360
What do you care?
1840
01:49:57,720 --> 01:50:01,120
It is not digestible for me
1841
01:50:01,120 --> 01:50:03,200
Or rather, it
doesn't fit my mind
1842
01:50:03,200 --> 01:50:05,400
How are these girls?
1843
01:50:05,760 --> 01:50:08,048
I respect them so much
1844
01:50:08,072 --> 01:50:10,360
And apparently they love me so much
1845
01:50:10,360 --> 01:50:12,800
Can they say such
things about me?
1846
01:50:12,800 --> 01:50:15,280
Children's way of thinking is the same
1847
01:50:15,280 --> 01:50:17,480
God knows what is going on in their heads
1848
01:50:17,640 --> 01:50:21,440
Yes, but it doesn't make
sense, it just got on my nerves
1849
01:50:21,440 --> 01:50:24,039
screw them. Don't worry about it
1850
01:50:25,360 --> 01:50:28,280
Your father's grave, Tolga,
you are always so carefree
1851
01:50:28,280 --> 01:50:31,199
You are wrong, I was shocked
1852
01:50:32,080 --> 01:50:33,975
I even said "look girls"
1853
01:50:33,999 --> 01:50:36,199
"These charges are very serious."
1854
01:50:36,360 --> 01:50:38,680
They also said, "Yes, but
we were upset" and so on
1855
01:50:38,680 --> 01:50:41,800
I asked, "Then why are
you staring at your teacher?"
1856
01:50:41,800 --> 01:50:43,080
what to say
1857
01:50:43,080 --> 01:50:45,360
It is clear that they did not say anything specific
1858
01:50:45,360 --> 01:50:47,440
"But oh my God and yes and..."
1859
01:50:47,440 --> 01:50:48,320
I said, "Look..."
1860
01:50:48,320 --> 01:50:50,640
ok ok, what did they say?
1861
01:50:50,640 --> 01:50:52,840
For example, what did Swaim say?
1862
01:50:53,040 --> 01:50:56,239
I don't remember exactly
1863
01:50:56,560 --> 01:51:00,159
For example, he said he was upset and so on
1864
01:51:01,458 --> 01:51:03,280
In addition, he said he was afraid
1865
01:51:03,280 --> 01:51:04,320
are you afraid
1866
01:51:04,320 --> 01:51:06,520
- Yes, something like
that - What is he afraid of?
1867
01:51:06,760 --> 01:51:08,960
I do not know
1868
01:51:09,440 --> 01:51:12,319
But apparently they wanted
to make Kanan miserable
1869
01:51:12,600 --> 01:51:14,480
how come?
1870
01:51:14,480 --> 01:51:16,560
As if they were angry with you
1871
01:51:16,560 --> 01:51:18,999
And you are stuck in this flow
1872
01:51:19,238 --> 01:51:21,759
what do you mean?
1873
01:51:22,680 --> 01:51:25,960
I'm just saying that maybe their target was Kanan
1874
01:51:25,960 --> 01:51:28,160
Why?
1875
01:51:28,480 --> 01:51:33,079
Maybe Kanan is jealous
that girls like you and not him
1876
01:51:33,560 --> 01:51:36,399
That's why he is very selfish with them
1877
01:51:40,520 --> 01:51:42,560
Is such a thing possible?
1878
01:51:42,560 --> 01:51:44,520
I do not know
1879
01:51:44,520 --> 01:51:46,720
Maybe it is something like this
1880
01:51:47,520 --> 01:51:50,160
That is, you say that Kanan was their main goal
1881
01:51:50,160 --> 01:51:52,679
And am I open to this story?
1882
01:51:53,280 --> 01:51:55,320
Yeah
1883
01:51:55,320 --> 01:51:58,080
Honestly, Eileen complained more than Kenan
1884
01:51:58,080 --> 01:52:00,280
But Suim also said something
1885
01:52:01,120 --> 01:52:02,960
For example, he said he pinches girls' laps
1886
01:52:02,960 --> 01:52:04,240
Tell serious?
1887
01:52:04,240 --> 01:52:06,759
He stares at them in class
1888
01:52:10,320 --> 01:52:12,520
Wow, you see, by God
1889
01:52:12,880 --> 01:52:16,319
He does not seem to have
the courage to do such things
1890
01:52:18,120 --> 01:52:19,320
Of course, I may have
1891
01:52:19,320 --> 01:52:21,520
I do not know
1892
01:52:21,800 --> 01:52:26,200
Maybe Suim encouraged Aileen to come
with him so that she would not be alone
1893
01:52:26,200 --> 01:52:27,520
You know my side
1894
01:52:27,520 --> 01:52:29,080
not much
1895
01:52:29,080 --> 01:52:31,280
This is my opinion
1896
01:52:33,640 --> 01:52:35,080
What am I doing here?
1897
01:52:35,080 --> 01:52:38,480
What kind of people did we get stuck?
1898
01:52:38,480 --> 01:52:41,999
Why did we come to this kufti job?
1899
01:52:42,760 --> 01:52:45,479
He spent all those years studying
1900
01:52:46,840 --> 01:52:49,719
Don't tell anyone about these issues
1901
01:52:50,160 --> 01:52:51,720
OK. Who can I tell?
1902
01:52:51,720 --> 01:52:54,439
This was just my opinion
1903
01:52:55,080 --> 01:52:56,960
It may not be true
1904
01:52:56,960 --> 01:52:59,399
No, probably right
1905
01:53:01,160 --> 01:53:03,400
face up sir
1906
01:53:03,400 --> 01:53:05,679
It doesn't look like it at all!
1907
01:53:09,200 --> 01:53:11,200
Then he talks
about ethics for me!
1908
01:53:11,200 --> 01:53:15,240
He says that I should not give
gifts and respect the boundaries
1909
01:53:15,240 --> 01:53:17,160
wow, wow, wow
1910
01:53:17,160 --> 01:53:20,039
He thought he could save me
1911
01:53:24,760 --> 01:53:26,960
How insidious is this person?
1912
01:54:34,035 --> 01:54:36,235
Hi hi
1913
01:54:48,320 --> 01:54:49,440
did you eat something
1914
01:54:49,440 --> 01:54:52,400
Yes, I bought cake
from the city, eat it too
1915
01:54:52,400 --> 01:54:54,600
Great
1916
01:55:02,880 --> 01:55:05,080
I did not eat anything all day
1917
01:55:05,240 --> 01:55:07,440
This is great
1918
01:55:09,600 --> 01:55:10,756
warm it up
1919
01:55:10,756 --> 01:55:13,719
No need, it's good like this
1920
01:55:14,640 --> 01:55:16,600
do you drink tea?
1921
01:55:16,600 --> 01:55:18,800
no thanks
1922
01:55:19,160 --> 01:55:21,120
Enjoy your meal
1923
01:55:21,120 --> 01:55:22,800
what has happened?
1924
01:55:22,800 --> 01:55:23,960
what do you mean?
1925
01:55:23,960 --> 01:55:26,160
Why didn't you eat anything?
1926
01:55:27,560 --> 01:55:29,760
My parents ran out of medicine
1927
01:55:29,960 --> 01:55:32,170
Need a new version
1928
01:55:32,170 --> 01:55:35,439
The pharmacy did not accept and
said that it should be stated in person
1929
01:55:35,600 --> 01:55:38,199
How can an old man and
an old woman talk so much?
1930
01:55:38,520 --> 01:55:40,480
Did you go to the city?
1931
01:55:40,480 --> 01:55:43,799
Well, I was mostly in the hospital
1932
01:55:44,200 --> 01:55:47,679
Really? If I had known, we
could have come back together
1933
01:55:48,320 --> 01:55:52,639
Yes, but it was not clear when I could return
1934
01:55:53,120 --> 01:55:54,880
Was it not clear?
1935
01:55:54,880 --> 01:55:56,400
I also went to the mechanic
1936
01:55:56,400 --> 01:55:59,639
I was so busy I couldn't eat
anything. What did you do
1937
01:55:59,920 --> 01:56:01,880
Do you remember...
1938
01:56:01,880 --> 01:56:03,720
Have you ruined our ranking?
1939
01:56:03,720 --> 01:56:06,200
- I went to fix it.
- Fix it?
1940
01:56:06,200 --> 01:56:07,920
Nagging, but fixed
1941
01:56:07,920 --> 01:56:10,880
There is no such nonsense in
the education office anywhere else
1942
01:56:10,880 --> 01:56:13,319
How can they forget your rating?
1943
01:56:13,680 --> 01:56:15,680
Yeah, well
1944
01:56:15,680 --> 01:56:17,760
Employees are also other people
1945
01:56:17,760 --> 01:56:19,240
Yeah
1946
01:56:19,240 --> 01:56:22,440
But this matter has a great
impact on the future of a teacher
1947
01:56:22,440 --> 01:56:24,647
It determines how many grades are to be increased or decreased
1948
01:56:24,671 --> 01:56:26,480
Where are you going to be all your youth?
1949
01:56:26,480 --> 01:56:29,519
If you didn't understand, many
1950
01:56:29,680 --> 01:56:31,680
They were unfairly ahead of you
1951
01:56:31,680 --> 01:56:33,040
Exactly
1952
01:56:33,040 --> 01:56:35,240
Well, you solved it
1953
01:56:37,000 --> 01:56:40,199
I thought I saw your car there
1954
01:56:40,400 --> 01:56:42,839
I wanted to come to
you but I wasn't sure
1955
01:56:43,000 --> 01:56:45,200
why didn't you call
1956
01:56:46,360 --> 01:56:48,719
I did not want to be disturbed
1957
01:56:49,080 --> 01:56:51,479
What's the trouble?
1958
01:56:52,160 --> 01:56:54,360
I do not know. Would I be
1959
01:56:54,680 --> 01:56:55,880
what would you be
1960
01:56:55,880 --> 01:56:57,560
Would I be disturbed?
1961
01:56:57,560 --> 01:56:59,760
No, how come?
1962
01:57:23,935 --> 01:57:26,209
"Bank of Agriculture"
1963
01:58:03,520 --> 01:58:06,279
I see that you are taking bread
to your friend Norai's house.
1964
01:58:08,520 --> 01:58:10,721
But you allow the poor dogs
1965
01:58:10,745 --> 01:58:11,919
die of hunger
1966
01:58:14,640 --> 01:58:16,440
They also have their own destiny
1967
01:58:16,440 --> 01:58:18,000
wow
1968
01:58:18,000 --> 01:58:20,359
I didn't think you believed in fate
1969
01:58:20,760 --> 01:58:22,960
Where did you just see it?
1970
01:58:23,520 --> 01:58:25,720
What are you doing here?
1971
01:58:26,440 --> 01:58:29,840
I left school earlier than usual
to go to the education office
1972
01:58:29,840 --> 01:58:31,520
I also needed some cash
1973
01:58:31,520 --> 01:58:33,040
Did you just come out of school?
1974
01:58:33,040 --> 01:58:36,159
Yeah. Today we had a
charity auction at school
1975
01:58:36,320 --> 01:58:38,240
As always, it was a waste of time
1976
01:58:38,240 --> 01:58:41,719
Did you expect a party?
Thank God that it was a charity event
1977
01:58:42,960 --> 01:58:44,360
where are you going?
1978
01:58:44,360 --> 01:58:46,400
Do you have time to go have coffee?
1979
01:58:46,400 --> 01:58:48,080
I don't have time now
1980
01:58:48,080 --> 01:58:49,960
OK
1981
01:58:49,960 --> 01:58:52,760
Honestly, I don't have much time
1982
01:58:52,760 --> 01:58:54,160
I have to go back
1983
01:58:54,160 --> 01:58:55,920
all right. So we leave
it for another time
1984
01:58:55,920 --> 01:58:57,000
Ashamed
1985
01:58:57,000 --> 01:58:59,359
No, Dad, it's okay
1986
01:58:59,600 --> 01:59:01,200
- We will leave it
for another time - OK
1987
01:59:01,200 --> 01:59:03,919
What is Kanan doing? is it home
1988
01:59:04,320 --> 01:59:07,104
Kanan? I don't know, Vala
said that her father is sick
1989
01:59:07,104 --> 01:59:08,840
I didn't talk to him after that
1990
01:59:08,840 --> 01:59:11,040
As I said, I left school
earlier than usual
1991
01:59:11,360 --> 01:59:13,040
didn't you see it?
1992
01:59:13,040 --> 01:59:15,319
No, where have I seen it?
1993
01:59:15,640 --> 01:59:17,560
I don't know, I just asked
1994
01:59:17,560 --> 01:59:20,640
let's move on. We will talk later
1995
01:59:20,640 --> 01:59:23,320
OK. Do you two have
free time until this weekend?
1996
01:59:23,320 --> 01:59:25,744
- You can come to
my house - What?
1997
01:59:25,744 --> 01:59:29,160
As I told you, my family
is going to come for dinner
1998
01:59:29,160 --> 01:59:30,680
Aha, yes
1999
01:59:30,680 --> 01:59:33,199
- Is Saturday good? OK
2000
01:59:33,400 --> 01:59:35,440
We don't have a problem.
Are your parents leaving?
2001
01:59:35,440 --> 01:59:37,240
No, they will go tomorrow
2002
01:59:37,240 --> 01:59:39,639
all right. So tell Kanan
2003
01:59:39,840 --> 01:59:40,920
Is seven o'clock good?
2004
01:59:40,920 --> 01:59:43,279
Yes, seven is great
2005
01:59:43,960 --> 01:59:46,440
all right. I will send
you my address later
2006
01:59:46,440 --> 01:59:47,800
OK
2007
01:59:47,800 --> 01:59:51,400
Is it okay to come there in front of the neighbors?
2008
01:59:51,400 --> 01:59:52,880
Neighbors? Yeah
2009
01:59:52,880 --> 01:59:55,840
We women fought
and got rights, you know
2010
01:59:55,840 --> 01:59:57,920
- What is this?
- I asked like that
2011
01:59:57,920 --> 02:00:00,439
- We fought for decades - Yes
2012
02:00:00,600 --> 02:00:02,560
yes how am I
2013
02:00:02,560 --> 02:00:05,479
You are exactly as I
expected, my friend Norai
2014
02:00:05,640 --> 02:00:07,120
see you later
2015
02:00:07,120 --> 02:00:09,679
- Goodbye - Take care
2016
02:01:37,451 --> 02:01:39,040
Hi hi
2017
02:01:39,040 --> 02:01:41,240
come on you
2018
02:01:41,800 --> 02:01:45,239
are you alright?
- Wow, I stumbled upon it
2019
02:01:47,160 --> 02:01:48,640
where is kanan
2020
02:01:48,640 --> 02:01:50,433
What if I say I came alone?
2021
02:01:50,433 --> 02:01:51,291
Why?
2022
02:01:51,291 --> 02:01:54,519
Kanan is very busy
2023
02:01:55,160 --> 02:01:57,479
His father is old and sick, you know
2024
02:01:57,640 --> 02:01:59,840
You should have told me
2025
02:02:00,680 --> 02:02:04,479
We could save it for later
2026
02:02:04,777 --> 02:02:08,919
Really? We thought about it, but...
2027
02:02:09,320 --> 02:02:11,874
was I stupid
2028
02:02:11,874 --> 02:02:12,720
No
2029
02:02:12,720 --> 02:02:14,520
- If you want, I can go - No
2030
02:02:14,520 --> 02:02:17,856
- Seriously, it's
not that important
2031
02:02:17,856 --> 02:02:21,359
It's just a pity that
he missed this feast
2032
02:02:21,680 --> 02:02:23,999
- Come on - anyway,
he has lost himself
2033
02:02:24,480 --> 02:02:25,800
No, there is no need
2034
02:02:25,800 --> 02:02:28,080
Did anyone see you coming in?
2035
02:02:28,080 --> 02:02:30,000
- Did anyone see you? No
2036
02:02:30,000 --> 02:02:31,720
I came in like a thief
2037
02:02:31,720 --> 02:02:33,880
So what happened to the rights you got?
2038
02:02:33,880 --> 02:02:37,199
Yes, but it is not a
reason to create trouble
2039
02:02:40,760 --> 02:02:42,960
Your service
2040
02:02:43,560 --> 02:02:45,480
Thanks, you didn't need to bring it
2041
02:02:45,480 --> 02:02:47,680
can't
2042
02:02:59,501 --> 02:03:01,701
good, good
2043
02:03:03,240 --> 02:03:05,480
Nobody's home, right?
2044
02:03:05,480 --> 02:03:09,639
I locked my parents in the
closet so they don't bother me
2045
02:03:12,560 --> 02:03:14,440
By the way, you are very beautiful
2046
02:03:14,440 --> 02:03:16,720
The skirt suits you
2047
02:03:16,720 --> 02:03:18,920
Thankful
2048
02:03:20,800 --> 02:03:23,000
Did you buy these from the greengrocer?
2049
02:03:23,320 --> 02:03:25,160
He packed it like parsley
2050
02:03:25,160 --> 02:03:28,359
I brought it like this as a precaution,
you know how the situation is here
2051
02:03:28,960 --> 02:03:31,840
- I will put them
in the water - OK
2052
02:03:31,840 --> 02:03:34,400
sit down please. Are you hungry
2053
02:03:34,400 --> 02:03:35,920
We can eat now
2054
02:03:35,920 --> 02:03:38,120
Yeah, maybe
2055
02:03:39,680 --> 02:03:41,480
So I sit at the table
2056
02:03:41,480 --> 02:03:43,680
OK. I am coming now
2057
02:04:38,120 --> 02:04:41,399
I won't believe you if you
say you drew these yourself
2058
02:04:42,200 --> 02:04:43,840
I drew how come?
2059
02:04:43,840 --> 02:04:45,240
very beautiful
2060
02:04:45,240 --> 02:04:47,760
Do you call this at the level
of social education class?
2061
02:04:47,760 --> 02:04:49,040
no dad
2062
02:04:49,040 --> 02:04:51,479
No, I'm serious
2063
02:04:52,080 --> 02:04:54,280
Your drawing is much better than mine
2064
02:04:54,600 --> 02:04:58,239
I just don't understand how you can
2065
02:04:58,400 --> 02:05:00,600
Find a special meaning in your face
2066
02:05:03,720 --> 02:05:06,919
One never knows where
one can find meaning
2067
02:05:09,280 --> 02:05:12,319
The transfer time is approaching,
what do you want to do?
2068
02:05:13,400 --> 02:05:17,399
I resort to any means
to escape from here
2069
02:05:17,840 --> 02:05:20,679
Let's see if there is an opportunity
2070
02:05:21,520 --> 02:05:24,159
And you, are you still not thinking about transferring?
2071
02:05:24,720 --> 02:05:27,440
You can go anywhere
if I were you...
2072
02:05:27,440 --> 02:05:29,760
- It's hard for me
to leave - why?
2073
02:05:29,760 --> 02:05:32,439
First, my family is not
ready for such a thing
2074
02:05:32,800 --> 02:05:34,400
I have an acquaintance in Istanbul
2075
02:05:34,400 --> 02:05:36,440
Children of the organization
2076
02:05:36,440 --> 02:05:39,400
If I go there, I won't have
any problems in socializing
2077
02:05:39,400 --> 02:05:43,240
Yeah. It is impossible not to socialize there
2078
02:05:43,240 --> 02:05:45,880
If you can't do it there, you
can't do it anywhere else
2079
02:05:45,880 --> 02:05:48,160
After all, one has to stay here
2080
02:05:48,160 --> 02:05:50,960
What if we all go?
2081
02:05:50,960 --> 02:05:53,239
Yes, there is this
2082
02:05:53,840 --> 02:05:56,840
But you have to think about your own life
2083
02:05:56,840 --> 02:06:00,239
Life takes its own course
2084
02:06:00,400 --> 02:06:04,000
I have sacrificed enough
for others to do the rest
2085
02:06:04,000 --> 02:06:05,760
Four years! Isn't that enough?
2086
02:06:05,760 --> 02:06:08,079
Whatever you say
2087
02:06:08,480 --> 02:06:11,439
But I think you are exaggerating
2088
02:06:11,800 --> 02:06:12,960
What am I exaggerating about?
2089
02:06:12,960 --> 02:06:16,639
You throw all your problems
here, I don't think it's right
2090
02:06:16,920 --> 02:06:19,920
- What do you think Istanbul is like?
I do not know
2091
02:06:19,920 --> 02:06:22,200
Wherever you go, your problems come with you
2092
02:06:22,200 --> 02:06:24,999
I can't think of anything like that right now
2093
02:06:25,280 --> 02:06:28,159
I only know that it
is burning me here
2094
02:06:28,320 --> 02:06:29,840
Everywhere I look, I see nothing but emptiness
2095
02:06:29,840 --> 02:06:32,280
Everything is withered
and bent because of the cold
2096
02:06:32,280 --> 02:06:33,961
Full of hungry, sick and miserable dogs
2097
02:06:33,961 --> 02:06:37,880
You see the same things even in Switzerland
2098
02:06:37,880 --> 02:06:40,600
- Don't worry -
it doesn't matter
2099
02:06:40,600 --> 02:06:43,720
I face my fate, good or bad
2100
02:06:43,720 --> 02:06:46,399
I'm going to say either Rumi Rumi or Zangi Zangi!
2101
02:06:46,600 --> 02:06:48,280
correct
2102
02:06:48,280 --> 02:06:50,480
I was like you before the explosion
2103
02:06:50,640 --> 02:06:52,565
I was rushing without foresight
2104
02:06:52,589 --> 02:06:54,799
As if I was afraid to lose something
2105
02:06:54,960 --> 02:06:57,479
So should I be wise, satisfied and grateful?
2106
02:06:57,640 --> 02:06:59,600
- Not at all - So what?
2107
02:06:59,600 --> 02:07:00,961
If you complain
2108
02:07:00,985 --> 02:07:03,960
It means that maybe and it should be solved in one way
2109
02:07:03,960 --> 02:07:06,479
You notice something, you
get nervous and you complain
2110
02:07:06,640 --> 02:07:09,240
You should react, but you don't
2111
02:07:09,240 --> 02:07:11,300
- You run away instead
- What else should I do?
2112
02:07:11,300 --> 02:07:14,640
- Should I dedicate my life here?
No
2113
02:07:14,640 --> 02:07:18,399
I have done my duty
and now I am leaving
2114
02:07:18,760 --> 02:07:21,776
I dedicated four years of my life to this hell valley
2115
02:07:21,800 --> 02:07:23,097
Isn't that enough?
2116
02:07:23,097 --> 02:07:26,479
Why is it, but someone
has to roll up their sleeves
2117
02:07:26,760 --> 02:07:30,439
I am always in favor of action. People
should participate to solve problems
2118
02:07:30,600 --> 02:07:32,480
This is what the world needs
2119
02:07:32,480 --> 02:07:33,640
do you want it again
2120
02:07:33,640 --> 02:07:35,840
Yeah
2121
02:07:41,760 --> 02:07:44,453
For example, you follow politics
2122
02:07:44,477 --> 02:07:46,439
And you get angry about everything
2123
02:07:47,080 --> 02:07:48,600
Really?
2124
02:07:48,600 --> 02:07:50,120
Yeah
2125
02:07:50,120 --> 02:07:51,428
I read the news
2126
02:07:51,452 --> 02:07:54,159
But I don't follow anything closely
2127
02:07:54,400 --> 02:07:56,880
Do you think so
because I complain a lot?
2128
02:07:56,880 --> 02:07:59,719
You complain, but
what will change?
2129
02:08:01,400 --> 02:08:03,440
My father is like you
2130
02:08:03,440 --> 02:08:06,279
He is retired and has nothing
to do, he just gets angry
2131
02:08:06,640 --> 02:08:09,000
Should he go and set himself
on fire in front of the parliament?
2132
02:08:09,000 --> 02:08:11,840
No, but complaining will not change anything
2133
02:08:11,840 --> 02:08:14,240
OK? - Well, focus on action
2134
02:08:14,240 --> 02:08:16,440
What is your view of the world?
2135
02:08:16,440 --> 02:08:17,960
What do you think is your place in this world?
2136
02:08:17,960 --> 02:08:19,160
My position?
2137
02:08:19,160 --> 02:08:21,479
I mean, which ism are you from?
2138
02:08:21,720 --> 02:08:24,279
Is it? What is another name?
2139
02:08:24,600 --> 02:08:28,360
You must be a member of a group
2140
02:08:28,680 --> 02:08:31,719
I don't see any reason to
define myself with a specific title
2141
02:08:32,000 --> 02:08:33,870
Maybe I used to be like that
2142
02:08:33,894 --> 02:08:36,000
But I'm not in that phase anymore
2143
02:08:36,000 --> 02:08:37,664
It is not a matter of phase
2144
02:08:37,664 --> 02:08:40,800
What do you add to the world?
2145
02:08:40,800 --> 02:08:41,920
what are you doing?
2146
02:08:41,920 --> 02:08:44,880
- The competition is who
does more good deeds? No
2147
02:08:44,880 --> 02:08:48,439
I am asking what is your position
and where do you feel you belong
2148
02:08:48,813 --> 02:08:51,013
Answer if you want
2149
02:08:52,520 --> 02:08:57,440
A life safe from everything in
a group with similar thoughts...
2150
02:08:57,440 --> 02:08:59,960
It does not suit me very well
2151
02:08:59,960 --> 02:09:00,784
Why?
2152
02:09:00,784 --> 02:09:03,760
- Don't you believe in solidarity?
- This is not the issue
2153
02:09:03,760 --> 02:09:06,880
Maybe I don't think
such a thing reads freely
2154
02:09:06,880 --> 02:09:08,960
Why? I do not know
2155
02:09:08,960 --> 02:09:13,159
I only know that something
inside me is very strong
2156
02:09:13,320 --> 02:09:15,400
It is against living like this
2157
02:09:15,400 --> 02:09:17,919
But it's not just you
2158
02:09:18,120 --> 02:09:21,040
I am asking what are you doing for the world?
2159
02:09:21,040 --> 02:09:24,799
Everyone who adds something to the
world is no longer an important issue
2160
02:09:24,960 --> 02:09:28,480
Those who have the ability
do it, those who don't don't
2161
02:09:28,480 --> 02:09:32,200
- In society, everyone
can do something - Yes
2162
02:09:32,200 --> 02:09:34,266
How do you feel when...
2163
02:09:34,266 --> 02:09:37,480
Do you see rape, corruption and refugees in the news?
2164
02:09:37,480 --> 02:09:40,200
I feel sad, but the world's
problems are endless
2165
02:09:40,200 --> 02:09:41,960
- You close your eyes - No
2166
02:09:41,960 --> 02:09:44,440
You ignore problems
2167
02:09:44,440 --> 02:09:47,520
If I ignore it, what will happen?
Not everyone is a hero
2168
02:09:47,520 --> 02:09:50,880
No, they are not, but you
seem to prefer selfishness
2169
02:09:50,880 --> 02:09:52,805
Isn't that why logic...
2170
02:09:52,829 --> 02:09:55,400
Can't you find equality and conscience in the world?
2171
02:09:55,400 --> 02:09:57,104
You think the rules are the same
2172
02:09:57,104 --> 02:09:59,399
Can it be implemented everywhere?
2173
02:09:59,560 --> 02:10:03,479
What is logical in our opinion
is also logical in Mongolia?
2174
02:10:03,640 --> 02:10:04,968
Cultures differ
2175
02:10:04,968 --> 02:10:08,320
But aren't the basic needs of
people everywhere the same?
2176
02:10:08,320 --> 02:10:11,988
Don't ask me, I can't even
sort out my own thoughts
2177
02:10:11,988 --> 02:10:13,590
For example, what thoughts?
2178
02:10:13,590 --> 02:10:14,802
I do not know
2179
02:10:14,802 --> 02:10:18,240
I think justice is a
fanciful idea, so is equality
2180
02:10:18,240 --> 02:10:21,840
For something like this, everyone
should be equal, which is nonsense
2181
02:10:21,840 --> 02:10:23,400
Everything is different
2182
02:10:23,400 --> 02:10:27,799
The whole world is a struggle between
different and ever-changing forces
2183
02:10:27,960 --> 02:10:31,280
The collective history is the
same thing, but we do not accept it
2184
02:10:31,280 --> 02:10:35,159
I don't even want to think
about it because it leads to chaos
2185
02:10:35,360 --> 02:10:38,000
While we need
order to continue life
2186
02:10:38,000 --> 02:10:41,536
That's why we prefer to
believe your fascinating stories
2187
02:10:41,536 --> 02:10:44,160
Truth, not fiction
2188
02:10:44,160 --> 02:10:47,840
This is the structure of history
2189
02:10:47,840 --> 02:10:51,520
You look at chaos as a
negative and destructive force
2190
02:10:51,520 --> 02:10:54,560
"I wish humanity had a better history"
2191
02:10:54,560 --> 02:10:56,280
Unfortunately, no
2192
02:10:56,280 --> 02:10:58,960
You keep telling me to accept my life
2193
02:10:58,960 --> 02:11:01,400
Isn't this against your principles?
2194
02:11:01,400 --> 02:11:03,160
not at all
2195
02:11:03,160 --> 02:11:07,720
Nice words never replace
bringing a bucket of water
2196
02:11:07,720 --> 02:11:09,959
They do not die in a place that suffers from drought
2197
02:11:10,240 --> 02:11:12,560
Can you think about the state of this skyrocketing world?
2198
02:11:12,560 --> 02:11:14,960
That's the only question
2199
02:11:14,960 --> 02:11:17,360
I am not against such a thing
2200
02:11:17,360 --> 02:11:20,280
- But why are you attacking me?
- Because you are here
2201
02:11:20,280 --> 02:11:23,400
I got tired of asking
myself these questions
2202
02:11:23,400 --> 02:11:25,640
Do you think there is no need to change?
2203
02:11:25,640 --> 02:11:29,840
Some things should change
and some things should not
2204
02:11:29,840 --> 02:11:34,000
Are you satisfied with the state of the world? No
2205
02:11:34,000 --> 02:11:37,960
But it is not a reason to be a member of a certain group
2206
02:11:37,960 --> 02:11:40,840
- This is the main
problem - What?
2207
02:11:40,840 --> 02:11:46,080
Drowning educated
people like you in doubt
2208
02:11:46,080 --> 02:11:48,519
It leaves the social arena
open for ignorant people
2209
02:11:48,680 --> 02:11:52,320
Maybe the social arena
is designed for them
2210
02:11:52,320 --> 02:11:55,840
Isn't it clear that division is
a completely human trait?
2211
02:11:55,840 --> 02:12:00,080
It is easy to reach
ideologies and even goals
2212
02:12:00,080 --> 02:12:03,519
misused for specific purposes
2213
02:12:03,720 --> 02:12:06,760
I don't think much about these things
2214
02:12:06,760 --> 02:12:10,440
Man dreams, tries to
build and then destroys
2215
02:12:10,440 --> 02:12:12,320
This is how history is formed
2216
02:12:12,320 --> 02:12:15,320
For me, history is a reminder of being tired of hope
2217
02:12:15,320 --> 02:12:18,200
Aren't you also a product of this history?
2218
02:12:18,200 --> 02:12:21,412
If we look at history through the eyes of a system
2219
02:12:21,436 --> 02:12:23,800
Doesn't it stop us from getting confused?
2220
02:12:23,800 --> 02:12:25,468
do you really think
2221
02:12:25,492 --> 02:12:27,960
If people's needs are met, will they be happy?
2222
02:12:27,960 --> 02:12:31,080
why not? All we have is hope
2223
02:12:31,080 --> 02:12:34,720
Hasn't hope always been the driving force of humanity?
2224
02:12:34,720 --> 02:12:38,720
- Like waiting for a savior?
- No, that is nonsense
2225
02:12:38,720 --> 02:12:42,080
Getting busy is never the same as being weak
2226
02:12:42,080 --> 02:12:44,400
Is the society free but
the people are not free?
2227
02:12:44,400 --> 02:12:47,479
Social struggle includes social responsibility
2228
02:12:47,640 --> 02:12:50,040
What do you think about this?
2229
02:12:50,040 --> 02:12:52,280
I am a supporter of freedom
2230
02:12:52,280 --> 02:12:55,120
Which freedom? What do you mean by freedom?
2231
02:12:55,120 --> 02:12:56,720
Human freedom
2232
02:12:56,720 --> 02:12:59,560
History has its own
path, so does the planet
2233
02:12:59,560 --> 02:13:01,664
And the path of humanity ends with freedom
2234
02:13:01,664 --> 02:13:03,077
You think socialists
2235
02:13:03,101 --> 02:13:06,000
Do they live in a cage and
do not have many freedoms?
2236
02:13:06,000 --> 02:13:08,519
We are also fighting for people's freedom
2237
02:13:08,680 --> 02:13:12,240
Well, ironically, I am a member
of some charitable organizations
2238
02:13:12,240 --> 02:13:14,440
I'm not the one you should hold accountable
2239
02:13:14,440 --> 02:13:17,040
But your way of thinking is strange
2240
02:13:17,040 --> 02:13:20,760
You are making a fool of yourself,
you don't want to get involved in anything
2241
02:13:20,760 --> 02:13:23,440
But if someone else does
something, you support him
2242
02:13:23,440 --> 02:13:25,264
Should I go to the police to beat me?
2243
02:13:25,264 --> 02:13:26,800
You talk like a liberal
2244
02:13:26,800 --> 02:13:30,519
What is the difference between
such support and the stronger side?
2245
02:13:30,680 --> 02:13:33,920
So why don't you do it now?
Go take the side of the government
2246
02:13:33,920 --> 02:13:37,320
Thank you for making me a supporter of the government
2247
02:13:37,320 --> 02:13:39,400
You try to measure the sensitivity of a person
2248
02:13:39,400 --> 02:13:42,120
Such a thing as judging the
suicide of others is useless
2249
02:13:42,120 --> 02:13:44,480
I don't measure anything
2250
02:13:44,480 --> 02:13:47,411
I'm just annoyed that you
criticize those who do it
2251
02:13:47,435 --> 02:13:48,800
That's when you don't do anything yourself
2252
02:13:48,800 --> 02:13:50,000
Isn't that the point?
2253
02:13:50,000 --> 02:13:53,519
Would you be satisfied if I said that I trust people?
2254
02:13:53,680 --> 02:13:55,884
Say whatever you
think, however you say it
2255
02:13:55,884 --> 02:13:57,464
But you are generalizing
2256
02:13:57,464 --> 02:14:00,160
There are exceptions in some places and
there is a reason why they are exceptions
2257
02:14:00,160 --> 02:14:02,560
In my opinion, even sacrifice
2258
02:14:02,560 --> 02:14:05,119
Most of the time, it causes indebtedness to others
2259
02:14:05,280 --> 02:14:07,960
Even the suicide
bomber pretends to exist
2260
02:14:07,960 --> 02:14:10,319
Not to be destroyed
2261
02:14:10,560 --> 02:14:12,343
When the baseless trust of people who
2262
02:14:12,367 --> 02:14:14,440
I see their motivation based on ideology
2263
02:14:14,440 --> 02:14:16,319
I get angry uncontrollably
2264
02:14:16,680 --> 02:14:19,800
Their blind and unchanging moral principles
2265
02:14:19,800 --> 02:14:24,013
And their happiness that they think alike
2266
02:14:24,013 --> 02:14:25,480
excuse me
2267
02:14:25,480 --> 02:14:29,319
Why is it so important that
everyone thinks like each other?
2268
02:14:29,920 --> 02:14:32,427
And among all the noise
2269
02:14:32,451 --> 02:14:34,119
I am alone
2270
02:14:34,520 --> 02:14:35,840
But despite all this
2271
02:14:35,840 --> 02:14:40,719
A whisper that I hear from within
2272
02:14:40,880 --> 02:14:43,388
It reminds me to disagree
2273
02:14:43,412 --> 02:14:45,919
And feeling bored, how human it is
2274
02:14:47,240 --> 02:14:49,098
The reason is not because of the relationship
2275
02:14:49,122 --> 02:14:52,000
I see between obsessions and ideas
2276
02:14:52,000 --> 02:14:53,680
to be an immoral person
2277
02:14:53,680 --> 02:14:56,048
That a person is willing to be himself
2278
02:14:56,072 --> 02:14:59,080
Sacrifice for a noble cause or goal
2279
02:14:59,080 --> 02:15:03,141
Even if I have been brainwashed
2280
02:15:03,165 --> 02:15:04,839
It's not worth it? Why
2281
02:15:04,840 --> 02:15:05,886
Especially in this era
2282
02:15:05,886 --> 02:15:07,510
Of course it has
2283
02:15:07,510 --> 02:15:10,560
So this means you must
be like that suicide bomber
2284
02:15:10,560 --> 02:15:14,040
understand and forgive the one
who took your foot away from you
2285
02:15:14,040 --> 02:15:17,439
can you do this Whatever
his thoughts and beliefs are now
2286
02:15:18,200 --> 02:15:20,440
If needed, I can,
this is not the issue
2287
02:15:20,440 --> 02:15:23,040
And I did not say that you are an immoral person
2288
02:15:23,040 --> 02:15:25,608
If those are the ones you judge
2289
02:15:25,632 --> 02:15:28,200
What about uniting with a common goal?
2290
02:15:28,200 --> 02:15:30,973
Can't you just fix some bad things?
2291
02:15:30,997 --> 02:15:34,040
He defeated with the same solidarity that you hate?
2292
02:15:34,040 --> 02:15:36,160
- Of course - "Of course"
2293
02:15:36,160 --> 02:15:39,960
It is clear that I do
not disagree with you
2294
02:15:39,960 --> 02:15:42,093
This is what I mean
2295
02:15:42,093 --> 02:15:45,360
You know very well
the actions of a society
2296
02:15:45,360 --> 02:15:49,920
It is not the sum of the actions of individual people of that society
2297
02:15:49,920 --> 02:15:53,240
Isn't this enough
reason not to complain?
2298
02:15:53,240 --> 02:15:57,560
Now their reasons and motivations are whatever they want
2299
02:15:57,560 --> 02:16:00,880
Painless wealthy people can do the same thing
2300
02:16:00,880 --> 02:16:04,440
As the famous saying goes, "If
you go here and there in a herd"
2301
02:16:04,440 --> 02:16:06,520
"You see nothing but other people's hips"
2302
02:16:06,520 --> 02:16:10,360
Well, maybe for some people
those hips are a blessing
2303
02:16:10,360 --> 02:16:12,800
Be safe and warm
2304
02:16:12,800 --> 02:16:15,000
I'm right? - I think yes
2305
02:16:20,800 --> 02:16:23,120
what about you?
2306
02:16:23,120 --> 02:16:25,320
How do you contribute?
2307
02:16:25,720 --> 02:16:27,194
I? Yeah
2308
02:16:27,194 --> 02:16:29,394
I? Yeah
2309
02:16:35,080 --> 02:16:36,840
I can no longer participate
2310
02:16:36,840 --> 02:16:39,439
As you can see, I
retired due to disability
2311
02:16:42,040 --> 02:16:43,575
Don't say that
2312
02:16:43,575 --> 02:16:46,679
I do not see such a thing
2313
02:16:47,080 --> 02:16:49,280
I am not looking there
2314
02:16:49,559 --> 02:16:51,759
I am looking elsewhere
2315
02:17:58,920 --> 02:18:01,120
- Shall I pour it for you?
- pour
2316
02:18:29,520 --> 02:18:31,480
One needs time
2317
02:18:31,480 --> 02:18:34,479
to know someone
2318
02:18:35,840 --> 02:18:39,159
But on the other hand, if you
procrastinate for some things...
2319
02:18:39,719 --> 02:18:42,520
You just wasted your time
2320
02:18:42,520 --> 02:18:44,367
I'm right?
2321
02:18:44,367 --> 02:18:46,567
Yeah
2322
02:18:47,480 --> 02:18:51,879
You can speed up this
process with a few questions
2323
02:18:53,160 --> 02:18:55,360
I'm sure it will
2324
02:18:56,840 --> 02:18:59,279
No need to waste time
2325
02:19:00,400 --> 02:19:02,600
It is not necessary
2326
02:19:03,799 --> 02:19:05,999
OK?
2327
02:19:08,719 --> 02:19:10,919
Well, for example
2328
02:19:11,719 --> 02:19:13,919
how are you
2329
02:19:15,600 --> 02:19:17,280
what do you mean?
2330
02:19:17,280 --> 02:19:19,679
what kind of person are you
2331
02:19:22,120 --> 02:19:24,320
in what aspect?
2332
02:19:25,639 --> 02:19:28,199
Answer it according to your understanding of the question
2333
02:19:28,400 --> 02:19:31,079
Your interpretation of the
question itself is a kind of answer
2334
02:19:33,920 --> 02:19:37,025
Should I tell the truth
or try to please you?
2335
02:19:37,025 --> 02:19:39,225
Of course, tell the truth
2336
02:19:40,000 --> 02:19:42,200
all right
2337
02:19:43,040 --> 02:19:46,039
A very romantic and
family-friendly person
2338
02:19:47,120 --> 02:19:49,320
Generous...
2339
02:19:51,680 --> 02:19:54,159
what? Can't it be true?
2340
02:19:54,560 --> 02:19:56,760
What kind of person do you think I am?
2341
02:19:57,040 --> 02:20:01,000
And your worst trait is
being overly kind, yes?
2342
02:20:01,000 --> 02:20:03,200
how did you know?
2343
02:20:05,080 --> 02:20:06,560
I mean seriously
2344
02:20:06,560 --> 02:20:08,760
For example, are you religious?
2345
02:20:08,920 --> 02:20:11,200
sometimes
2346
02:20:11,200 --> 02:20:13,320
Do you think God exists?
2347
02:20:13,320 --> 02:20:15,520
It exists for those who believe in it
2348
02:20:15,760 --> 02:20:17,880
You are avoiding answering
2349
02:20:17,880 --> 02:20:20,080
let's move on
2350
02:20:20,520 --> 02:20:22,720
do you love your family
2351
02:20:23,240 --> 02:20:25,919
I don't like anything much
2352
02:20:26,440 --> 02:20:29,959
Okay, now we're
getting somewhere
2353
02:20:31,160 --> 02:20:33,360
What else?
2354
02:20:33,720 --> 02:20:35,440
Selfish?
2355
02:20:35,440 --> 02:20:37,080
Ugh, so much
2356
02:20:37,080 --> 02:20:39,240
Wow, how brave you are
2357
02:20:39,240 --> 02:20:41,839
When I'm not afraid, yes
2358
02:20:42,560 --> 02:20:44,760
do you like children?
2359
02:20:45,120 --> 02:20:47,320
I think it depends on the child
2360
02:20:49,000 --> 02:20:51,359
Are you a loyal lover?
2361
02:20:53,240 --> 02:20:55,440
Except in special cases, yes
2362
02:20:55,600 --> 02:20:57,800
what do you mean?
2363
02:20:58,000 --> 02:20:59,720
I think you understood it yourself
2364
02:20:59,720 --> 02:21:01,920
let's move on
2365
02:21:03,240 --> 02:21:05,440
do you have a girlfriend?
2366
02:21:06,920 --> 02:21:09,120
- I didn't have much time - Why?
2367
02:21:09,360 --> 02:21:11,200
To this extent, I can say that I am strict
2368
02:21:11,200 --> 02:21:13,200
You are also humble
2369
02:21:13,200 --> 02:21:15,400
Let's drink in honor of this
2370
02:21:23,560 --> 02:21:25,760
Okay, last question
2371
02:21:32,840 --> 02:21:36,199
Why didn't you tell
Kenan about my invitation?
2372
02:21:49,280 --> 02:21:51,480
guess yourself
2373
02:22:21,560 --> 02:22:24,439
Earlier you said something about history
2374
02:22:25,360 --> 02:22:27,320
Hope
2375
02:22:27,320 --> 02:22:29,520
Hope and what?
2376
02:22:29,520 --> 02:22:32,319
Tired of hope?
2377
02:22:33,000 --> 02:22:35,200
Yes, that's it
2378
02:22:35,200 --> 02:22:37,400
Tired of hope
2379
02:22:38,720 --> 02:22:40,920
It is a beautiful term
2380
02:22:44,360 --> 02:22:46,560
I'm tired too
2381
02:22:49,600 --> 02:22:52,159
As if I have been alive for a long time
2382
02:22:56,080 --> 02:22:58,959
Everything seems to be delayed here
2383
02:23:00,120 --> 02:23:01,680
classes...
2384
02:23:01,680 --> 02:23:03,880
Fun bell...
2385
02:23:04,080 --> 02:23:06,280
Waiting for the weekend...
2386
02:23:08,760 --> 02:23:10,960
nights
2387
02:23:11,520 --> 02:23:13,720
everything
2388
02:26:08,200 --> 02:26:10,400
Can you turn off the reception light?
2389
02:26:10,720 --> 02:26:12,920
very clear
2390
02:26:25,280 --> 02:26:27,480
- Light - OK
2391
02:29:29,200 --> 02:29:31,560
Honestly, it felt strange at first
2392
02:29:31,560 --> 02:29:33,799
When the foot hits the foot
2393
02:29:34,040 --> 02:29:35,720
But I got used to it
2394
02:29:35,720 --> 02:29:38,439
I even liked it in a strange way
2395
02:29:38,640 --> 02:29:40,920
Are you not upset by my words?
2396
02:29:40,920 --> 02:29:42,560
No, quite the opposite
2397
02:29:42,560 --> 02:29:45,320
Besides, if we don't make it
normal for ourselves right now
2398
02:29:45,320 --> 02:29:49,560
Like the sword of Damocles, it
can fall on our heads at any moment
2399
02:29:49,560 --> 02:29:51,760
Yes, you are right
2400
02:29:52,160 --> 02:29:54,719
Honestly, I felt it for a moment
2401
02:29:55,440 --> 02:29:58,439
What happened to you was fate
2402
02:29:58,600 --> 02:30:01,520
It's like it happened to
you to give you a new life
2403
02:30:01,520 --> 02:30:04,919
As if you were perfect
by being incomplete
2404
02:30:05,220 --> 02:30:07,067
You always exaggerate
2405
02:30:07,067 --> 02:30:09,526
But I like your idea
2406
02:30:11,240 --> 02:30:13,440
This is you?
2407
02:30:14,707 --> 02:30:16,907
Yeah
2408
02:30:17,720 --> 02:30:20,199
Early twenties are very good
2409
02:30:20,360 --> 02:30:22,920
You live however you
want and without a plan
2410
02:30:22,920 --> 02:30:25,199
At this age, everything is planned
2411
02:30:36,200 --> 02:30:38,080
This is to adjust the air intake
2412
02:30:38,080 --> 02:30:40,320
By pulling it up, the air comes out
2413
02:30:40,320 --> 02:30:43,080
And it helps you walk more easily
2414
02:30:43,080 --> 02:30:44,520
Is it good
2415
02:30:44,520 --> 02:30:46,969
But it drains the battery quickly
2416
02:30:46,969 --> 02:30:49,920
wow How advanced is it?
2417
02:30:49,920 --> 02:30:52,080
but expensive
2418
02:30:52,080 --> 02:30:55,000
The price is the same
as a new mid-level car
2419
02:30:55,000 --> 02:30:58,366
- No, dad - maybe more, because
the price of the dollar has gone up
2420
02:30:58,366 --> 02:31:00,120
we say
2421
02:31:00,120 --> 02:31:02,320
Yes?
2422
02:31:09,760 --> 02:31:12,039
You don't say anything to Kanan, do you?
2423
02:31:12,680 --> 02:31:14,880
What should I tell him?
2424
02:31:17,160 --> 02:31:19,360
what happened
2425
02:31:25,240 --> 02:31:27,200
I do not say
2426
02:31:27,200 --> 02:31:29,400
But why not say?
2427
02:31:32,680 --> 02:31:34,200
the same way
2428
02:31:34,200 --> 02:31:36,400
just don't say
2429
02:31:40,760 --> 02:31:43,000
OK, I won't say
2430
02:31:43,000 --> 02:31:47,359
I won't say, but what's wrong with it?
2431
02:31:59,440 --> 02:32:02,919
Are you going to see him later?
2432
02:32:06,040 --> 02:32:08,840
Yeah. You are going to teach me to drive
2433
02:32:08,840 --> 02:32:12,719
Really? Great
2434
02:32:16,360 --> 02:32:18,640
Wow, Kanan
2435
02:32:18,640 --> 02:32:21,679
You never talk about these things
2436
02:32:31,440 --> 02:32:33,520
Did you come to open the shop on Sunday?
2437
02:32:33,520 --> 02:32:38,439
My wife's nagging at
home was driving me crazy
2438
02:32:39,080 --> 02:32:40,560
I ran away and came to the shop
2439
02:32:40,560 --> 02:32:43,240
I made breakfast for
myself, come eat one
2440
02:32:43,240 --> 02:32:45,520
no thanks. I ate
2441
02:32:45,520 --> 02:32:48,639
What happened to that boy?
There is no news about it
2442
02:32:49,840 --> 02:32:52,120
God knows where he is
2443
02:32:52,120 --> 02:32:54,461
There was talk of a job in a nightclub
2444
02:32:54,461 --> 02:32:57,760
He always talks about
this, don't worry about it
2445
02:32:57,760 --> 02:32:59,535
how come?
2446
02:32:59,535 --> 02:33:00,640
I just asked
2447
02:33:00,640 --> 02:33:02,440
Couldn't you get your money?
2448
02:33:02,440 --> 02:33:03,840
which money
2449
02:33:03,840 --> 02:33:05,600
Didn't he owe you?
2450
02:33:05,600 --> 02:33:08,800
That is not important at all
2451
02:33:08,800 --> 02:33:11,719
I had not seen him for a while. I was concerned
2452
02:33:12,040 --> 02:33:15,159
what about you? Did you miss him?
2453
02:33:15,880 --> 02:33:18,119
I haven't seen him since that night
2454
02:33:18,280 --> 02:33:20,400
Really?
2455
02:33:20,400 --> 02:33:22,600
- He didn't call you? No
2456
02:33:34,840 --> 02:33:36,080
how are you?
2457
02:33:36,080 --> 02:33:37,680
I'm fine, sir
2458
02:33:37,680 --> 02:33:39,880
- Your sister? Yeah
2459
02:34:02,600 --> 02:34:04,800
- Hello - Hello Alik
2460
02:34:05,280 --> 02:34:06,640
where were you?
2461
02:34:06,640 --> 02:34:07,960
Is that all night?
2462
02:34:07,960 --> 02:34:10,280
I came again
2463
02:34:10,280 --> 02:34:12,519
what about you? Didn't you go to your village?
2464
02:34:12,680 --> 02:34:14,480
No, I wasn't going to go
2465
02:34:14,480 --> 02:34:16,680
I had a compensatory class
2466
02:34:19,120 --> 02:34:21,760
I bought a hot cake,
I hope you are not full
2467
02:34:21,760 --> 02:34:23,320
- With cheese? Yeah
2468
02:34:23,320 --> 02:34:25,520
So I eat one
2469
02:34:37,880 --> 02:34:40,080
- pale? Yeah
2470
02:34:42,280 --> 02:34:44,480
- It looks delicious - Yes
2471
02:34:55,280 --> 02:34:57,600
where were you?
2472
02:34:57,600 --> 02:34:59,800
where were you?
2473
02:35:01,000 --> 02:35:02,640
U know...
2474
02:35:02,640 --> 02:35:04,880
Life is very strange
2475
02:35:04,880 --> 02:35:08,959
Sometimes things happen
that you don't expect at all
2476
02:35:09,240 --> 02:35:11,440
What happened?
2477
02:35:11,600 --> 02:35:13,959
Yesterday I went to the education office
2478
02:35:14,240 --> 02:35:16,759
The matter of transfer and these
things had occupied my mind
2479
02:35:16,960 --> 02:35:19,160
I was spinning like that
2480
02:35:19,360 --> 02:35:21,639
I went to get money from the ATM
2481
02:35:21,840 --> 02:35:23,040
And tell me who saw me?
2482
02:35:23,040 --> 02:35:24,120
Who?
2483
02:35:24,120 --> 02:35:26,080
light
2484
02:35:26,080 --> 02:35:26,984
What happened next?
2485
02:35:26,984 --> 02:35:30,039
We sat and talked for a while
2486
02:35:30,400 --> 02:35:33,519
Then he invited me to go to his house to eat something
2487
02:35:33,960 --> 02:35:35,480
I said ok
2488
02:35:35,480 --> 02:35:38,399
His family was gone
2489
02:35:39,640 --> 02:35:42,399
We went to his house and talked
2490
02:35:43,040 --> 02:35:46,000
Wow, that was a good talk. Swear to God
2491
02:35:46,000 --> 02:35:49,719
I did not expect her,
she is a very smart girl
2492
02:35:52,080 --> 02:35:54,439
We had some food and drinks
2493
02:35:54,960 --> 02:35:57,439
Then wine, then alcohol and then...
2494
02:36:00,480 --> 02:36:02,800
what next
2495
02:36:02,800 --> 02:36:04,360
then...
2496
02:36:04,360 --> 02:36:06,360
I do not know
2497
02:36:06,360 --> 02:36:11,519
I don't know, am I doing
something that I will regret later?
2498
02:36:11,720 --> 02:36:13,920
I do not know
2499
02:36:16,400 --> 02:36:18,600
what does it mean?
2500
02:36:19,560 --> 02:36:21,540
One never knows
2501
02:36:21,564 --> 02:36:24,279
What can happen in life?
2502
02:36:24,440 --> 02:36:26,766
I do not believe in fate and such
2503
02:36:26,790 --> 02:36:28,739
But it almost felt like that
2504
02:36:32,840 --> 02:36:36,200
I think these things are out of our control
2505
02:36:36,200 --> 02:36:40,080
They happen in vague
moments beyond our control
2506
02:36:40,080 --> 02:36:43,320
That's why there are acts...
2507
02:36:43,320 --> 02:36:47,079
We don't need to feel
responsible for them
2508
02:36:48,720 --> 02:36:50,760
eat I don't eat much
2509
02:36:50,760 --> 02:36:52,960
ok I eat
2510
02:36:56,240 --> 02:36:58,440
I am very tired
2511
02:37:00,120 --> 02:37:02,399
Fortunately, today is Sunday
2512
02:37:02,560 --> 02:37:04,760
I relax
2513
02:40:12,440 --> 02:40:14,679
Hello. How're you? Hello
2514
02:41:21,240 --> 02:41:23,160
- Norai - Hello
2515
02:41:23,160 --> 02:41:25,200
Sorry, I came without an invitation
2516
02:41:25,200 --> 02:41:27,919
No, Dad, what is this? You
are welcome. Come inside
2517
02:41:28,120 --> 02:41:30,040
What happened on this side?
2518
02:41:30,040 --> 02:41:31,800
go right ahead. Come on you
2519
02:41:31,800 --> 02:41:34,919
- With shoes?
- Yes, I'm dirty like that
2520
02:41:35,080 --> 02:41:37,120
Surprised you, huh?
2521
02:41:37,120 --> 02:41:39,560
I bet you didn't expect me to come
2522
02:41:39,560 --> 02:41:42,920
yes great But what a nice surprise
2523
02:41:42,920 --> 02:41:45,068
I called Kanan, but he did not answer
2524
02:41:45,092 --> 02:41:47,240
That's why I said to try my luck
2525
02:41:47,240 --> 02:41:49,813
I did not hear. I was working
2526
02:41:49,837 --> 02:41:51,479
My phone was silent
2527
02:41:52,840 --> 02:41:56,400
Please sit down,
I'll take your coat
2528
02:41:56,400 --> 02:41:59,159
No need, thank
you, I won't stay long
2529
02:42:02,480 --> 02:42:05,159
How did you come here at this time of day?
2530
02:42:05,400 --> 02:42:07,040
with car
2531
02:42:07,040 --> 02:42:08,400
what car
2532
02:42:08,400 --> 02:42:09,600
my car
2533
02:42:09,600 --> 02:42:11,800
- So your car came - Yes
2534
02:42:12,720 --> 02:42:14,520
Great. Who came
2535
02:42:14,520 --> 02:42:16,400
A few days ago
2536
02:42:16,400 --> 02:42:19,960
I called Kenan to ask him to
come, but he did not answer
2537
02:42:19,960 --> 02:42:21,640
- That's why I went to get
it myself - Congratulations
2538
02:42:21,640 --> 02:42:23,320
Thankful
2539
02:42:23,320 --> 02:42:27,360
Congratulations,
but how dare you?
2540
02:42:27,360 --> 02:42:30,240
Come here alone in this weather?
2541
02:42:30,240 --> 02:42:31,840
We could have come for you ourselves
2542
02:42:31,840 --> 02:42:33,600
Thanks, no need
2543
02:42:33,600 --> 02:42:36,199
I have to get used to it
2544
02:42:36,480 --> 02:42:38,840
I guess Kanan was busy
2545
02:42:38,840 --> 02:42:41,040
That's why I had to do it myself
2546
02:42:41,280 --> 02:42:44,360
Honestly, it was good,
one learns better alone
2547
02:42:44,360 --> 02:42:48,399
I wanted to come, but I thought
you don't need me anymore
2548
02:42:48,960 --> 02:42:51,160
Thankful
2549
02:42:52,240 --> 02:42:55,160
We made tea. You eat?
2550
02:42:55,160 --> 02:42:57,090
Or a cold drink? Beer?
2551
02:42:57,090 --> 02:42:58,240
good tea
2552
02:42:58,240 --> 02:43:00,040
I will bring now what about you
2553
02:43:00,040 --> 02:43:02,240
No, I do not want
2554
02:43:17,440 --> 02:43:19,640
- Thank you - Nosh Jan
2555
02:43:21,440 --> 02:43:24,280
How did you find
here in the dark?
2556
02:43:24,280 --> 02:43:25,400
With GPS!
2557
02:43:25,400 --> 02:43:27,920
aha Well done!
2558
02:43:27,920 --> 02:43:29,680
I just didn't come here
2559
02:43:29,680 --> 02:43:32,519
Do you know the village of Kirginder?
2560
02:43:32,880 --> 02:43:35,479
- A little later - I have
a sick student there
2561
02:43:35,640 --> 02:43:37,320
He came to class this year
2562
02:43:37,320 --> 02:43:40,879
Now that I am driving, I can give him private
lessons so that he does not fall behind
2563
02:43:41,120 --> 02:43:43,999
Since you were
close, I said to hit you
2564
02:43:44,160 --> 02:43:46,360
You did well
2565
02:43:48,280 --> 02:43:50,600
What?
2566
02:43:50,600 --> 02:43:53,359
Teaching your student. It was a good idea
2567
02:44:00,400 --> 02:44:02,440
Well, sir Kanan...
2568
02:44:02,440 --> 02:44:04,879
Why don't you answer your phone?
2569
02:44:09,160 --> 02:44:11,061
no particular reason
2570
02:44:11,061 --> 02:44:13,000
no particular reason?
2571
02:44:13,000 --> 02:44:15,200
- No - then why
don't you answer?
2572
02:44:18,480 --> 02:44:20,680
Nothing like that
2573
02:44:21,560 --> 02:44:23,160
What does that mean?
2574
02:44:23,160 --> 02:44:25,000
By God, I do not understand
2575
02:44:25,000 --> 02:44:30,319
What happened between
us to justify such behavior?
2576
02:44:30,640 --> 02:44:33,920
- What happened?
- Yes, I am asking the same thing
2577
02:44:33,920 --> 02:44:37,120
How are the friendships that
started with all that modesty?
2578
02:44:37,120 --> 02:44:39,959
Do they turn into pride?
2579
02:44:40,960 --> 02:44:43,479
Tell serious?
2580
02:44:44,120 --> 02:44:46,320
What happened?
2581
02:44:49,360 --> 02:44:51,839
Well, let me ask like this
2582
02:44:54,320 --> 02:44:56,520
did I do something wrong
2583
02:44:59,743 --> 02:45:01,943
No
2584
02:45:03,134 --> 02:45:07,359
What happened between me and
Samad ruined me in your opinion?
2585
02:45:12,800 --> 02:45:15,759
Did I betray our friendship?
2586
02:45:20,720 --> 02:45:25,879
Or do I not have the moral
standards that you expect from a girl?
2587
02:45:28,840 --> 02:45:31,839
Please don't think I expect anything from you
2588
02:45:32,200 --> 02:45:34,160
I do not have
2589
02:45:34,160 --> 02:45:36,360
just curious
2590
02:45:38,134 --> 02:45:40,919
This is the first time I am in this state
2591
02:45:41,680 --> 02:45:44,919
I measure what others
think of me as a woman
2592
02:45:45,800 --> 02:45:48,080
I'm measuring...
2593
02:45:48,080 --> 02:45:50,280
In this situation...
2594
02:45:50,560 --> 02:45:53,160
What do I have the right or power to do?
2595
02:45:53,160 --> 02:45:58,119
I am trying to understand
my place in the world now
2596
02:46:01,080 --> 02:46:04,239
I need to find out
what I missed with Pam
2597
02:46:05,440 --> 02:46:07,759
And what do I still have?
2598
02:46:08,280 --> 02:46:11,399
I do not expect your pity,
sympathy or understanding
2599
02:46:11,680 --> 02:46:14,280
I don't expect anything
2600
02:46:14,280 --> 02:46:16,280
We don't have to see each other anymore
2601
02:46:16,280 --> 02:46:18,480
There is no problem with this
2602
02:46:19,120 --> 02:46:21,920
Maybe you are right
2603
02:46:21,920 --> 02:46:24,120
I do not know. It is possible
2604
02:46:24,515 --> 02:46:26,440
but...
2605
02:46:26,440 --> 02:46:28,640
I think...
2606
02:46:28,640 --> 02:46:30,880
All the beautiful things in the world...
2607
02:46:30,880 --> 02:46:33,080
Before we get it
2608
02:46:33,400 --> 02:46:36,079
It gets stuck in the threads we weave
2609
02:46:42,800 --> 02:46:44,594
let's move on
2610
02:46:44,594 --> 02:46:47,440
I'm sorry I came without
knowing, I better go now
2611
02:46:47,440 --> 02:46:49,240
- Wait - Thanks for the tea
2612
02:46:49,240 --> 02:46:51,160
Please sit down,
don't go like that
2613
02:46:51,160 --> 02:46:54,320
Go away, I'm fine, I'll
be back the way I came
2614
02:46:54,320 --> 02:46:55,907
The weather has worsened
2615
02:46:55,907 --> 02:46:58,107
light Oh God, light
2616
02:46:58,360 --> 02:47:01,528
turn back. Look, let's talk more
2617
02:47:01,528 --> 02:47:03,240
Nora, wait
2618
02:47:03,240 --> 02:47:05,400
Light!
2619
02:47:05,400 --> 02:47:07,600
Light!
2620
02:47:30,360 --> 02:47:32,560
what's the matter
2621
02:47:37,640 --> 02:47:39,840
Nothing
2622
02:47:40,920 --> 02:47:43,120
What does nothing mean?
2623
02:47:54,400 --> 02:47:56,360
Can you take me back to town?
2624
02:47:56,360 --> 02:47:58,560
The snow has become much heavier
2625
02:49:16,800 --> 02:49:19,319
When I first came here
2626
02:49:19,680 --> 02:49:22,160
They told me that there are only 2 seasons here
2627
02:49:22,160 --> 02:49:24,360
winter and summer
2628
02:49:25,680 --> 02:49:27,880
They were right
2629
02:49:28,200 --> 02:49:30,759
We went straight into
summer without any spring
2630
02:49:32,720 --> 02:49:36,479
The grass that was under the snow for months
2631
02:49:36,680 --> 02:49:39,159
No greening, yellowing
2632
02:49:41,840 --> 02:49:43,065
Even birds
2633
02:49:43,065 --> 02:49:45,347
who were singing happily a few weeks ago
2634
02:49:45,371 --> 02:49:47,579
Now they are jiggling tiredly
2635
02:49:51,840 --> 02:49:53,840
I was like an abandoned mill
2636
02:49:53,840 --> 02:49:56,439
A useless and dilapidated mill
2637
02:49:56,720 --> 02:50:00,879
Even the birds did not pay attention
to it and it was waiting to be destroyed
2638
02:50:02,160 --> 02:50:05,080
In this remote and
forgotten part of the earth
2639
02:50:05,080 --> 02:50:07,280
Like many other things
2640
02:50:07,800 --> 02:50:10,240
The border between good and bad
2641
02:50:10,240 --> 02:50:13,000
And suffering and happiness were vague
2642
02:50:13,000 --> 02:50:16,080
It seems that everything is just for...
2643
02:50:16,080 --> 02:50:18,280
Forgetting the passage of time happens
2644
02:50:19,840 --> 02:50:23,800
As if this endless snow
was trying to bury everything
2645
02:50:23,800 --> 02:50:26,959
and make forgetting possible
2646
02:50:28,920 --> 02:50:30,800
Seasons come and go
2647
02:50:30,800 --> 02:50:33,000
Hopes appear and disappear
2648
02:50:33,920 --> 02:50:35,680
But again, life goes on...
2649
02:50:35,680 --> 02:50:37,652
With a patient belief
2650
02:50:37,676 --> 02:50:40,639
which is based on something unknown
2651
02:50:44,320 --> 02:50:48,400
It was time for me to leave here
2652
02:50:48,800 --> 02:50:49,960
This morning
2653
02:50:49,960 --> 02:50:52,744
For the first time since my troubles with Soyim
2654
02:50:52,744 --> 02:50:56,279
I carefully combed my
hair and even whistled
2655
02:50:57,680 --> 02:51:00,199
Anyway, it was the
last days of school
2656
02:51:00,480 --> 02:51:02,000
A charity auction
2657
02:51:02,000 --> 02:51:04,479
And after that we had a graduation ceremony
2658
02:51:09,200 --> 02:51:12,080
Well done, Tolga, we
will give you a free dinner
2659
02:51:12,080 --> 02:51:14,120
where were you?
2660
02:51:14,120 --> 02:51:16,240
how come?
I was packing my things
2661
02:51:16,240 --> 02:51:18,440
You haven't stamped your records yet
2662
02:51:18,440 --> 02:51:19,304
Be careful, son
2663
02:51:19,304 --> 02:51:22,479
Be calm, don't make a fuss,
I'm going to beat you now
2664
02:51:22,640 --> 02:51:24,520
Do whatever you want
2665
02:51:24,520 --> 02:51:27,719
But they say the director general is going to come
2666
02:51:28,920 --> 02:51:30,000
Really?
2667
02:51:30,000 --> 02:51:31,800
Yeah
2668
02:51:31,800 --> 02:51:34,000
Great
2669
02:52:34,240 --> 02:52:37,159
what has happened?
Did you decide to be kind?
2670
02:52:39,160 --> 02:52:41,919
Did you think that such small
acts of kindness will save you?
2671
02:52:42,280 --> 02:52:44,984
Do you want it on the ground?
2672
02:52:44,984 --> 02:52:46,600
No
2673
02:52:46,600 --> 02:52:48,800
you did a good job
2674
02:52:49,680 --> 02:52:51,200
Who is this cake from?
2675
02:52:51,200 --> 02:52:53,400
We are giving cakes to all the teachers
2676
02:52:53,600 --> 02:52:55,190
This was not my question
2677
02:52:55,214 --> 02:52:57,719
Think about my question again
2678
02:53:01,320 --> 02:53:03,240
and you are laughing
2679
02:53:03,240 --> 02:53:06,000
Very funny to God
2680
02:53:06,000 --> 02:53:09,798
We cut the cake and did the rest
2681
02:53:09,798 --> 02:53:12,080
Who is the cake from? when
2682
02:53:12,080 --> 02:53:14,280
We. From myself, sir
2683
02:53:14,760 --> 02:53:17,479
I brought the cake,
my mother made it
2684
02:53:18,080 --> 02:53:19,600
Aha!
2685
02:53:19,600 --> 02:53:21,800
Okay, okay
2686
02:53:22,680 --> 02:53:24,880
Isn't lipstick forbidden?
2687
02:53:24,880 --> 02:53:27,979
You are not going to graduate,
why did you become beautiful?
2688
02:53:30,600 --> 02:53:34,879
You're lucky, I'm leaving,
otherwise I'd give you a hard time
2689
02:53:37,040 --> 02:53:39,240
Sorry
2690
02:53:39,760 --> 02:53:42,199
It seems that everything has been resolved
2691
02:53:43,080 --> 02:53:45,679
Are you apologizing for the lipstick?
2692
02:53:47,040 --> 02:53:50,759
I don't care, just go
put tar on your lips
2693
02:53:51,720 --> 02:53:53,920
No, don't close it
2694
02:53:54,280 --> 02:53:56,019
do not close
2695
02:53:56,019 --> 02:53:58,219
Leave it open
2696
02:54:05,480 --> 02:54:07,680
OK...
2697
02:54:08,360 --> 02:54:10,560
We are at the end of the line
2698
02:54:10,760 --> 02:54:12,720
I mean for me
2699
02:54:12,720 --> 02:54:14,999
This story, this place
2700
02:54:15,920 --> 02:54:20,479
It's time to forget what
happened and this mess
2701
02:54:21,320 --> 02:54:23,520
Let's see how it tastes
2702
02:54:24,280 --> 02:54:27,519
Sit down. Like a foot soldier
2703
02:54:30,480 --> 02:54:32,680
it is delicious
2704
02:54:33,040 --> 02:54:34,760
Biscuit cake. I used to make it
2705
02:54:34,760 --> 02:54:37,039
it's easy Honestly, I made it myself
2706
02:54:37,200 --> 02:54:39,400
Uh, really?
2707
02:54:40,040 --> 02:54:42,240
well done
2708
02:54:49,120 --> 02:54:53,519
There is something I
wanted to talk to you about
2709
02:54:54,640 --> 02:54:57,919
It's nothing special, but now
that you're here, I'll tell you
2710
02:54:59,840 --> 02:55:01,320
OK...
2711
02:55:01,320 --> 02:55:05,319
Honestly, I wanted to ask you something
2712
02:55:05,720 --> 02:55:07,959
Something I am very curious about
2713
02:55:09,960 --> 02:55:11,480
Sit down
2714
02:55:11,480 --> 02:55:13,680
Of course, if you want
2715
02:55:27,000 --> 02:55:29,799
I requested a transfer, you
probably heard it yourself
2716
02:55:30,040 --> 02:55:33,319
I will leave soon and never come back
2717
02:55:33,600 --> 02:55:36,959
In times like this
2718
02:55:38,240 --> 02:55:40,960
One usually thinks about the past
2719
02:55:40,960 --> 02:55:44,159
To all the events that happened
2720
02:55:45,600 --> 02:55:48,439
He thinks to himself not to...
2721
02:55:49,040 --> 02:55:51,439
Someone is hurt
2722
02:55:51,600 --> 02:55:54,480
Someone who may have the last word
2723
02:55:54,480 --> 02:55:56,680
Or he wants to apologize
2724
02:56:01,280 --> 02:56:03,274
Given that
2725
02:56:03,298 --> 02:56:05,919
I am not going to come back
2726
02:56:06,400 --> 02:56:11,119
I wanted to see if he
wanted to tell me something
2727
02:56:13,800 --> 02:56:15,268
Go out and see!
2728
02:56:15,268 --> 02:56:17,468
the outside!
2729
02:56:23,040 --> 02:56:25,320
where was I?
2730
02:56:25,320 --> 02:56:27,520
Ah yes, from where I am going...
2731
02:56:27,800 --> 02:56:30,279
And I'm not going to come back
2732
02:56:30,880 --> 02:56:35,319
There is something you
want to tell me before I go
2733
02:56:35,560 --> 02:56:37,760
Soim John?
2734
02:56:39,240 --> 02:56:41,440
For example, what sir?
2735
02:56:42,000 --> 02:56:44,239
I am saying, I am going to go
2736
02:56:44,640 --> 02:56:46,680
And I will not return next year
2737
02:56:46,680 --> 02:56:49,679
If you have something to
say, now is the only chance
2738
02:56:49,880 --> 02:56:52,919
You will not get another chance
2739
02:56:54,000 --> 02:56:56,200
What do you mean, sir?
2740
02:56:59,800 --> 02:57:02,479
I don't know, you have
to figure this out yourself
2741
02:57:10,640 --> 02:57:14,319
If you say you don't know,
that's a kind of answer
2742
02:57:18,360 --> 02:57:20,560
this means...
2743
02:57:21,000 --> 02:57:25,720
You are a superficial person
who has no moral principles
2744
02:57:25,720 --> 02:57:27,960
And to be honest,
this makes me sad
2745
02:57:27,960 --> 02:57:32,439
I feel like a fool
for caring about you
2746
02:57:41,160 --> 02:57:43,360
I mean...
2747
02:57:43,760 --> 02:57:46,359
You made me very sad and disappointed
2748
02:57:46,520 --> 02:57:49,399
I don't know whether you had such an intention or not
2749
02:57:51,014 --> 02:57:54,239
I don't even care about the reason anymore
2750
02:57:54,480 --> 02:57:57,959
Because I realized that I
still don't understand people
2751
02:57:59,160 --> 02:58:01,399
I still don't understand...
2752
02:58:02,240 --> 02:58:05,879
Who is worth it and who is not,
who is special and who is not
2753
02:58:07,000 --> 02:58:09,439
It was the biggest mistake
2754
02:58:10,600 --> 02:58:12,800
that I committed in my life
2755
02:58:17,760 --> 02:58:20,159
So, do you have anything to say?
2756
02:58:23,320 --> 02:58:25,520
What should I say, sir?
2757
02:58:26,440 --> 02:58:28,600
You have a wonderful face
2758
02:58:28,600 --> 02:58:30,280
Instead of being embarrassed...
2759
02:58:30,280 --> 02:58:32,480
you are laughing
2760
02:58:34,240 --> 02:58:36,440
I don't laugh
2761
02:58:37,840 --> 02:58:39,880
No matter
2762
02:58:39,880 --> 02:58:42,080
do not worry
2763
02:58:42,520 --> 02:58:44,720
I do not blame
2764
02:58:45,120 --> 02:58:49,999
What can you say after all this?
2765
02:58:51,080 --> 02:58:53,280
What is left to say at all?
2766
02:58:54,800 --> 02:58:57,000
OK
2767
02:58:57,600 --> 02:58:59,800
all right
2768
02:59:06,200 --> 02:59:08,400
what has happened?
2769
02:59:09,560 --> 02:59:11,760
can I go
2770
02:59:12,320 --> 02:59:14,919
Yeah. I have a lot of work myself
2771
02:59:21,600 --> 02:59:23,800
But are you coming for the ceremony?
2772
02:59:27,520 --> 02:59:29,720
ok I'll come
2773
03:00:21,920 --> 03:00:24,279
come here. Ice cream is closer
2774
03:01:22,360 --> 03:01:24,560
After I passed them
2775
03:01:24,800 --> 03:01:28,679
I started climbing the hill which
was covered with dry grass all over
2776
03:01:33,920 --> 03:01:37,519
Thin and dry grass that I
don't even know the name of
2777
03:01:38,600 --> 03:01:42,519
These fallen and unknown
grasses that no one cares about
2778
03:01:43,000 --> 03:01:47,159
For the first time, it seemed important to me
2779
03:01:48,000 --> 03:01:51,999
Because it seems
worthless like my life here
2780
03:01:57,360 --> 03:01:59,560
Then I remembered
2781
03:02:00,200 --> 03:02:02,439
What was I looking for in it?
2782
03:02:03,840 --> 03:02:08,279
In this lifeless and blind
vision, maybe I was in it
2783
03:02:10,200 --> 03:02:13,159
I was looking for something
that I couldn't find in myself
2784
03:02:14,360 --> 03:02:16,560
A kind of energy
2785
03:02:17,000 --> 03:02:19,479
Looking for a trace of excellence
2786
03:02:20,840 --> 03:02:24,279
My dream was not that,
but something beyond that
2787
03:02:25,480 --> 03:02:26,720
I just wanted to...
2788
03:02:26,720 --> 03:02:31,239
With it, I will reach the dream
world that I had created behind it
2789
03:02:33,200 --> 03:02:35,520
But I knew...
2790
03:02:35,520 --> 03:02:37,560
that between us
2791
03:02:37,560 --> 03:02:39,582
The abyss was so deep and wide
2792
03:02:39,606 --> 03:02:42,239
which could suffocate our sorrows
2793
03:02:43,760 --> 03:02:48,119
A distance so cruel that our
imagination cannot even approach it
2794
03:02:54,960 --> 03:02:57,399
I dreamed of the impossible
2795
03:02:58,600 --> 03:03:00,440
and now...
2796
03:03:00,440 --> 03:03:03,079
I am still talking
to him in my head
2797
03:03:08,080 --> 03:03:10,280
We are!
2798
03:03:14,480 --> 03:03:17,399
I lied to you the
last time we spoke
2799
03:03:19,360 --> 03:03:23,639
Although I tried hard to convince
myself, I do not regret meeting you
2800
03:03:27,000 --> 03:03:29,879
I wish I could see myself
from your point of view
2801
03:03:31,440 --> 03:03:34,359
It is characteristic that you will not be like me in the future
2802
03:03:35,400 --> 03:03:39,280
You become a cheeky woman,
full of energy, happy and hopeful...
2803
03:03:39,280 --> 03:03:42,999
which can establish a closer and
more intimate relationship with life
2804
03:03:46,360 --> 03:03:48,919
That's why I'm sad
2805
03:03:49,280 --> 03:03:51,919
But at the same time I am happy for you
2806
03:03:53,560 --> 03:03:55,760
Life is like that
2807
03:03:56,400 --> 03:03:59,320
Even this accidental acquaintance of ours...
2808
03:03:59,320 --> 03:04:01,799
An astonishing mystery
2809
03:04:03,320 --> 03:04:06,799
The same feelings that arise
when this thought is formed
2810
03:04:07,080 --> 03:04:10,399
It means that the events that
happened cannot be worthless
2811
03:04:11,640 --> 03:04:13,040
Yeah
2812
03:04:13,040 --> 03:04:15,319
Experiences, words
2813
03:04:15,480 --> 03:04:17,800
and emotions
2814
03:04:17,800 --> 03:04:22,719
They may have reflected in
a dark corridor in this world
2815
03:04:25,320 --> 03:04:27,520
But of course...
2816
03:04:27,760 --> 03:04:31,399
The truth is as
cruel as it is boring
2817
03:04:33,080 --> 03:04:35,040
You will understand this...
2818
03:04:35,040 --> 03:04:37,240
like everyone
2819
03:04:39,960 --> 03:04:42,160
time passes
2820
03:04:42,920 --> 03:04:48,279
And if you survive in this
land full of endless obstacles
2821
03:04:49,800 --> 03:04:53,839
Again, in the end, you
will be yellow and dry
2822
03:04:55,920 --> 03:04:59,159
You see that you have reached the middle of your life
2823
03:05:00,280 --> 03:05:04,079
And you did not get anything else in
your existence except your nakedness
2824
03:05:05,640 --> 03:05:07,840
Nothing
2825
03:06:06,880 --> 03:06:07,835
The End @
2826
03:06:10,835 --> 03:06:14,835
Preuzeto sa www.titlovi.com
200236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.