Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,690
The winks and Twinkley reach Lumenia, where Queen Derana
2
00:00:04,690 --> 00:00:08,320
explains to them that all the stars in the Magic Universe are in
3
00:00:08,320 --> 00:00:11,925
great game While the winks investigate the draining of
4
00:00:11,925 --> 00:00:15,525
Lumenia's river of light, obscure him and the star yummies take
5
00:00:15,525 --> 00:00:17,785
the opportunity to attack the corps.
6
00:00:17,780 --> 00:00:21,580
7
00:00:21,590 --> 00:00:22,890
Attack on the core.
8
00:00:22,890 --> 00:00:34,520
9
00:00:34,525 --> 00:00:39,140
Did you click by evil star, yummies, drain the thaw.
10
00:00:39,140 --> 00:00:40,790
Up Sturm commands you.
11
00:00:40,790 --> 00:00:42,850
12
00:00:42,850 --> 00:00:46,875
Uh-huh. Drain it until not even a spark of light remains.
13
00:00:46,880 --> 00:00:51,420
14
00:00:51,415 --> 00:00:54,641
You many are will be plunged into darkness
15
00:00:54,640 --> 00:00:57,601
and I will be its new ruler.
16
00:00:57,600 --> 00:01:15,750
17
00:01:15,750 --> 00:01:19,370
Go star, yummies devour all that energy.
18
00:01:19,370 --> 00:01:20,756
Not so fast.
19
00:01:20,760 --> 00:01:29,680
20
00:01:29,680 --> 00:01:30,450
Oh, no.
21
00:01:30,450 --> 00:01:34,160
Obscure him ran off again. Did you hear what he called those
22
00:01:34,160 --> 00:01:37,140
weird creatures? Uh, star yummies.
23
00:01:37,140 --> 00:01:41,756
They are totally draining Lumenia's core. Maybe this was his
24
00:01:41,756 --> 00:01:42,970
plan all along.
25
00:01:42,970 --> 00:01:44,980
He used the river problem to struck
26
00:01:44,980 --> 00:01:48,190
us while he was attacking the corps.
27
00:01:48,190 --> 00:01:51,300
There must be something we can do to stop the star yummies
28
00:01:51,300 --> 00:01:52,920
from stealing any more energy.
29
00:01:52,920 --> 00:02:02,560
30
00:02:02,560 --> 00:02:03,860
More fixed bubble.
31
00:02:03,860 --> 00:02:11,620
32
00:02:11,625 --> 00:02:12,925
Cause mix mandate.
33
00:02:12,920 --> 00:02:27,470
34
00:02:27,470 --> 00:02:28,080
Hey.
35
00:02:28,080 --> 00:02:30,705
The star gums are living through these coals.
36
00:02:30,700 --> 00:02:46,640
37
00:02:46,650 --> 00:02:47,550
Thanks, Flora.
38
00:02:47,550 --> 00:02:52,905
If we destroy those black holes, the star yummies won't leave
39
00:02:52,905 --> 00:02:54,205
with the light they're stealing.
40
00:02:54,200 --> 00:02:56,420
41
00:02:56,425 --> 00:02:59,901
Yes. Cosmic's powers work on the black holes.
42
00:02:59,900 --> 00:03:17,730
43
00:03:17,731 --> 00:03:18,550
No way.
44
00:03:18,550 --> 00:03:20,291
As soon as we destroy
45
00:03:20,291 --> 00:03:22,231
a black hole, another opens up.
46
00:03:22,230 --> 00:03:25,330
47
00:03:25,330 --> 00:03:27,465
Oh, the car is getting weaker.
48
00:03:27,460 --> 00:03:30,245
So where are they trying
49
00:03:30,245 --> 00:03:31,770
to take all the light?
50
00:03:31,770 --> 00:03:34,425
I'm afraid I have a pretty good idea.
51
00:03:34,420 --> 00:03:40,790
52
00:03:40,791 --> 00:03:41,291
Oh,
53
00:03:41,290 --> 00:04:15,200
54
00:04:15,200 --> 00:04:16,765
The plan is where perfectly.
55
00:04:16,760 --> 00:04:21,601
My powers are growing. It won't be long before I vouchon
56
00:04:21,601 --> 00:04:24,950
become the most powerful sorcerer in the universe.
57
00:04:24,950 --> 00:04:25,600
Umscurem.
58
00:04:25,600 --> 00:04:32,700
59
00:04:32,700 --> 00:04:32,780
No?
60
00:04:32,780 --> 00:04:38,575
Has Lumenia's core been stuffed out. Uh, that almost my lord,
61
00:04:38,575 --> 00:04:40,335
and any second now.
62
00:04:40,335 --> 00:04:42,950
Why is it taking so long? Is
63
00:04:42,950 --> 00:04:46,480
there trouble? No. No. Your darkness.
64
00:04:46,480 --> 00:04:48,790
I just want to make sure
65
00:04:48,790 --> 00:04:51,595
each and every sparkle energy has absorbed.
66
00:04:51,600 --> 00:04:54,535
Then move aside and let me see the
67
00:04:54,535 --> 00:04:59,950
core. Yeah. I'm. Oh. Now? What? No.
68
00:04:59,950 --> 00:05:04,350
There some to have interference. I I can't hear you. Are you
69
00:05:04,350 --> 00:05:07,331
telling me my magic isn't working? Yeah.
70
00:05:07,330 --> 00:05:12,025
I can't. What do you better call me later.
71
00:05:12,020 --> 00:05:41,890
72
00:05:41,895 --> 00:05:44,700
There's too many of them, and they're too fast.
73
00:05:44,700 --> 00:05:48,555
We gotta find obscure him. He is the one behind this.
74
00:05:48,560 --> 00:05:52,060
75
00:05:52,060 --> 00:05:56,000
Voutor is gonna have no choice, but to keep his promise.
76
00:05:56,000 --> 00:05:59,040
Soon, I shall rule Lumenia
77
00:05:59,040 --> 00:06:05,140
78
00:06:05,145 --> 00:06:06,445
What do you think you're
79
00:06:06,440 --> 00:06:14,180
80
00:06:14,180 --> 00:06:16,940
What a bunch of lazy energy eaters.
81
00:06:16,940 --> 00:06:18,625
Head to the core immediately.
82
00:06:18,620 --> 00:06:33,960
83
00:06:33,965 --> 00:06:35,745
You want to end up like him?
84
00:06:35,740 --> 00:06:39,880
85
00:06:39,885 --> 00:06:41,425
What a waste of time.
86
00:06:41,420 --> 00:06:45,300
87
00:06:45,310 --> 00:06:48,210
Looks like obscure him vanished into thin air.
88
00:06:48,210 --> 00:06:50,430
89
00:06:50,430 --> 00:06:52,935
I'll take care of them Don't find obscure.
90
00:06:52,940 --> 00:07:00,200
91
00:07:00,195 --> 00:07:01,510
You heard them?
92
00:07:01,510 --> 00:07:15,580
93
00:07:15,585 --> 00:07:16,325
No, sir.
94
00:07:16,320 --> 00:07:27,380
95
00:07:27,380 --> 00:07:29,795
I'm I want my
96
00:07:29,800 --> 00:07:49,840
97
00:07:49,836 --> 00:07:51,676
The core is going out.
98
00:07:51,676 --> 00:07:54,050
It'll be over any minute now.
99
00:07:54,050 --> 00:07:56,991
I wouldn't be so sure obscure him.
100
00:07:56,990 --> 00:07:58,910
Dark the storm.
101
00:07:58,910 --> 00:08:06,560
102
00:08:06,555 --> 00:08:08,255
You can do better than that.
103
00:08:08,260 --> 00:08:13,250
Now let's see if you can handle my Star jumps.
104
00:08:13,250 --> 00:08:30,770
105
00:08:30,770 --> 00:08:32,790
Not those monsters again.
106
00:08:32,790 --> 00:08:34,846
Them.
107
00:08:34,850 --> 00:08:52,190
108
00:08:52,190 --> 00:08:54,625
Didn't expect that now, did you?
109
00:08:54,620 --> 00:09:00,225
Nice going, Stella. Now it's my turn.
110
00:09:00,220 --> 00:09:20,080
111
00:09:20,090 --> 00:09:20,910
For that?
112
00:09:20,910 --> 00:09:27,810
113
00:09:27,815 --> 00:09:29,275
Leave it to me, Flora.
114
00:09:29,270 --> 00:09:43,060
115
00:09:43,060 --> 00:09:43,555
No.
116
00:09:43,560 --> 00:09:48,295
Come on. Come on. Hurry up and train the star corps.
117
00:09:48,300 --> 00:09:57,400
118
00:09:57,400 --> 00:09:59,410
Collaboration time, TECHna.
119
00:09:59,410 --> 00:10:00,845
Anytime. Maisha.
120
00:10:00,840 --> 00:10:19,000
121
00:10:19,005 --> 00:10:20,145
Problem solved.
122
00:10:20,140 --> 00:10:30,030
123
00:10:30,030 --> 00:10:31,240
For my wings.
124
00:10:31,240 --> 00:10:33,971
Enjoy your cold, dark cold.
125
00:10:33,970 --> 00:10:38,380
126
00:10:38,385 --> 00:10:42,520
No. It's completely gone out. Oh,
127
00:10:42,520 --> 00:10:46,500
128
00:10:46,503 --> 00:10:47,003
no.
129
00:10:47,000 --> 00:10:52,500
130
00:10:52,505 --> 00:10:53,005
Oh,
131
00:10:53,000 --> 00:10:55,460
132
00:10:55,465 --> 00:10:55,965
no.
133
00:10:55,960 --> 00:11:04,540
134
00:11:04,540 --> 00:11:05,795
A magic is not in
135
00:11:05,800 --> 00:11:09,080
136
00:11:09,075 --> 00:11:12,600
That can't be. There must be something we can do.
137
00:11:12,600 --> 00:11:16,750
Maybe there is a chance. What bloom?
138
00:11:16,750 --> 00:11:21,471
The core is totally out of energy, but it is still intact.
139
00:11:21,470 --> 00:11:26,835
If we focused all our cosmic's power directly on it, we could
140
00:11:26,835 --> 00:11:29,320
rekindle the core. Come on girls.
141
00:11:29,320 --> 00:11:30,675
Together, we can do
142
00:11:30,675 --> 00:11:31,540
it. I've
143
00:11:31,540 --> 00:11:35,400
144
00:11:35,403 --> 00:11:35,903
met
145
00:11:35,900 --> 00:11:49,660
146
00:11:49,661 --> 00:11:50,480
It's working.
147
00:11:50,480 --> 00:12:04,410
148
00:12:04,410 --> 00:12:04,910
It's
149
00:12:04,910 --> 00:12:28,640
150
00:12:28,640 --> 00:12:29,290
Yeah.
151
00:12:29,290 --> 00:12:30,580
My head is
152
00:12:30,580 --> 00:12:39,640
153
00:12:39,640 --> 00:12:41,260
Uh, perfect
154
00:12:41,260 --> 00:12:44,120
155
00:12:44,120 --> 00:12:44,620
victory.
156
00:12:44,620 --> 00:12:47,850
157
00:12:47,846 --> 00:12:52,726
Lulemonia's core has been stuffed out. It was my flawless plan.
158
00:12:52,726 --> 00:12:55,420
What worthy of Lulemonia's new king?
159
00:12:55,420 --> 00:13:00,010
What did you have in mind for my coron a grand celebration, or
160
00:13:00,010 --> 00:13:02,110
maybe something a little more intimate.
161
00:13:02,110 --> 00:13:08,410
Uh, you, me, and, uh, some star yummies. You talk too much.
162
00:13:08,410 --> 00:13:12,445
Our good king is about a few words. Great words, but few
163
00:13:12,445 --> 00:13:14,980
words. The
164
00:13:14,980 --> 00:13:18,880
165
00:13:18,880 --> 00:13:19,700
core is
166
00:13:19,700 --> 00:13:22,480
167
00:13:22,480 --> 00:13:25,025
on. You failed.
168
00:13:25,020 --> 00:13:30,385
But if if we talk, I swear I saw the filed eyes.
169
00:13:30,380 --> 00:13:33,240
170
00:13:33,245 --> 00:13:33,960
No.
171
00:13:33,960 --> 00:13:36,350
Please stop the trap dimension.
172
00:13:36,350 --> 00:13:42,180
173
00:13:42,185 --> 00:13:42,685
It's
174
00:13:42,680 --> 00:13:45,860
175
00:13:45,865 --> 00:13:46,365
my
176
00:13:46,360 --> 00:13:50,360
177
00:13:50,370 --> 00:13:52,150
I can't. Enough stuff.
178
00:13:52,150 --> 00:13:59,420
179
00:13:59,425 --> 00:13:59,925
Me.
180
00:13:59,920 --> 00:14:09,560
181
00:14:09,570 --> 00:14:10,070
Winks.
182
00:14:10,070 --> 00:14:14,150
You'll pay for this. That is a promise.
183
00:14:14,150 --> 00:14:16,970
184
00:14:16,965 --> 00:14:17,465
Oh.
185
00:14:17,460 --> 00:14:25,170
186
00:14:25,170 --> 00:14:27,900
Thank you, wings, for saving our star.
187
00:14:27,900 --> 00:14:31,740
Without you, we would have been forced to abandon Lumenia
188
00:14:31,740 --> 00:14:35,775
forever. Unfortunately, we weren't able to stop obscurum.
189
00:14:35,770 --> 00:14:40,920
And as long as he is out there, all of the stars in the magic
190
00:14:40,920 --> 00:14:42,655
universe will be in danger.
191
00:14:42,650 --> 00:14:47,750
Our worries are over. Romania is safe. That's savory.
192
00:14:47,750 --> 00:14:52,305
That's right, Twinkley. And that look on your face tells me
193
00:14:52,305 --> 00:14:53,765
you've got something planned.
194
00:14:53,760 --> 00:14:57,910
As it happens, bloom, I do have one eye for.
195
00:14:57,910 --> 00:15:21,960
196
00:15:21,955 --> 00:15:23,610
A restaurant food.
197
00:15:23,610 --> 00:15:27,095
What a beautiful idea, Twinkley? I know.
198
00:15:27,100 --> 00:15:30,680
199
00:15:30,670 --> 00:15:37,170
You're my favorite star. I got lost along the way.
200
00:15:37,170 --> 00:15:38,415
Uh,
201
00:15:38,420 --> 00:15:53,620
202
00:15:53,620 --> 00:15:53,780
the
203
00:15:53,780 --> 00:15:56,840
wigs are seriously becoming a ball in shape.
204
00:15:56,840 --> 00:16:01,350
205
00:16:01,345 --> 00:16:05,125
I've got to find a way to get rid of them once sent for all.
206
00:16:05,120 --> 00:16:12,620
This music kit. Irresistible. What are you doing obscure about?
207
00:16:12,620 --> 00:16:17,385
That I'm trying to Stop, but I can't. Your malignities.
208
00:16:17,380 --> 00:16:21,605
I've got to find a trap, something
209
00:16:21,605 --> 00:16:26,221
that will finally neutralize Will we stop?
210
00:16:26,220 --> 00:16:29,740
I just can't help me.
211
00:16:29,740 --> 00:16:33,280
212
00:16:33,285 --> 00:16:37,365
Maybe I could use music for my trap since the winks give
213
00:16:37,365 --> 00:16:39,705
concerts all around the magic universe.
214
00:16:39,700 --> 00:16:45,040
215
00:16:45,041 --> 00:16:46,101
Stop it now.
216
00:16:46,100 --> 00:16:50,715
How can I think if you keep moving all around?
217
00:16:50,720 --> 00:17:31,600
218
00:17:31,590 --> 00:17:32,890
Fly to my height.
219
00:17:32,890 --> 00:17:42,680
220
00:17:42,685 --> 00:17:43,185
Yeah.
221
00:17:43,180 --> 00:17:51,900
222
00:17:51,900 --> 00:17:52,750
Oh, no.
223
00:17:52,750 --> 00:17:54,755
Pop and potionology. We have to
224
00:17:54,755 --> 00:17:57,175
get back to Althea. Oh.
225
00:17:57,170 --> 00:17:59,470
226
00:17:59,475 --> 00:18:01,975
Oh. Come on girls. We're super late for the quiz.
227
00:18:01,980 --> 00:18:04,810
I don't think I'm gonna make it.
228
00:18:04,810 --> 00:18:10,231
I'm exhausted. I wanna sleep 24 hours in a row.
229
00:18:10,231 --> 00:18:13,205
Think about the great palladium on your permanent record if
230
00:18:13,205 --> 00:18:16,860
you don't show. Uh, pump's second thought?
231
00:18:16,860 --> 00:18:17,945
Sleep can wait.
232
00:18:17,940 --> 00:18:20,410
233
00:18:20,420 --> 00:18:20,920
Bloom.
234
00:18:20,920 --> 00:18:28,880
235
00:18:28,875 --> 00:18:30,240
Where have you been?
236
00:18:30,240 --> 00:18:36,111
I was looking for you. We had a date. Almost 2 hours ago.
237
00:18:36,110 --> 00:18:41,770
Oh, no. The mission to Lumenia and today's push onology test
238
00:18:41,770 --> 00:18:43,535
made me completely forget it.
239
00:18:43,540 --> 00:18:48,275
Loom, we have to go. Sorry, Skye. I'll make this up.
240
00:18:48,280 --> 00:18:50,115
I promise.
241
00:18:50,120 --> 00:18:55,780
242
00:18:55,770 --> 00:18:58,350
Perfect timing. How did it go?
243
00:18:58,350 --> 00:19:01,795
Mission accomplished, the video is safe, but I'm scared
244
00:19:01,795 --> 00:19:03,655
I've got away. We're so late.
245
00:19:03,650 --> 00:19:06,510
246
00:19:06,510 --> 00:19:08,130
Who is obscure?
247
00:19:08,130 --> 00:19:10,750
248
00:19:10,750 --> 00:19:14,775
And by adding 4 drops of chlorophyll, you should be able to
249
00:19:14,775 --> 00:19:17,275
obtain a perfect distillate of khaki.
250
00:19:17,280 --> 00:19:19,500
251
00:19:19,495 --> 00:19:22,935
If you have followed my instructions carefully, your potions
252
00:19:22,935 --> 00:19:26,350
should meow. Um,
253
00:19:26,350 --> 00:19:31,770
254
00:19:31,770 --> 00:19:34,295
the color's not exactly perfect.
255
00:19:34,300 --> 00:19:38,340
And it smells like cat litter.
256
00:19:38,340 --> 00:19:42,650
Quick Stella ask the peace Lily rude. Stella?
257
00:19:42,650 --> 00:19:44,570
Uh?
258
00:19:44,570 --> 00:19:48,790
259
00:19:48,790 --> 00:19:52,515
Okay. Final step. Musa, can you hand me the enchanted floor
260
00:19:52,515 --> 00:19:53,335
of hell, please?
261
00:19:53,340 --> 00:19:57,600
262
00:19:57,600 --> 00:19:59,940
1, 2, 3,
263
00:19:59,940 --> 00:20:02,320
264
00:20:02,320 --> 00:20:02,820
and
265
00:20:02,820 --> 00:20:08,040
266
00:20:08,045 --> 00:20:10,785
Looks like something went wrong here.
267
00:20:10,780 --> 00:20:28,340
268
00:20:28,345 --> 00:20:28,845
Oh,
269
00:20:28,840 --> 00:20:31,326
Raven?
270
00:20:31,330 --> 00:20:46,950
271
00:20:46,946 --> 00:20:47,446
I
272
00:20:47,450 --> 00:21:34,320
273
00:21:34,315 --> 00:21:34,475
the
274
00:21:34,475 --> 00:21:39,535
starry sky is so incredible. Take a look. They're twinkling Kiko.
275
00:21:39,530 --> 00:21:45,390
276
00:21:45,390 --> 00:21:50,470
This is our next target of skewerman soon the magic universe
277
00:21:50,470 --> 00:21:52,605
will fall into my head.
278
00:21:52,600 --> 00:22:00,970
279
00:22:00,971 --> 00:22:05,851
At Alfia, Sky is arranging a picnic under the stars for bloom, but
280
00:22:05,851 --> 00:22:09,075
his romantic surprise how to be delayed because the wings
281
00:22:09,075 --> 00:22:11,815
leave on a new mission to save the Starship Peripla.
282
00:22:11,820 --> 00:22:16,135
They will go undercover as intergalactic pop stars.
283
00:22:16,140 --> 00:22:19,800
16502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.