Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,240 --> 00:00:06,380
This is found after a hundred years,
2
00:00:07,100 --> 00:00:08,460
the legendary flower.
3
00:00:09,360 --> 00:00:10,540
Now finally...
4
00:00:23,380 --> 00:00:27,980
More Dramas and Movies With Multi-language Subs -
ALL IN HiTV
5
00:00:41,760 --> 00:00:42,720
President.
6
00:00:42,720 --> 00:00:44,580
Finally done.
7
00:00:45,220 --> 00:00:46,440
Show it.
8
00:00:49,780 --> 00:00:54,410
Love My Scent
9
00:01:31,080 --> 00:01:32,060
No.
10
00:01:44,480 --> 00:01:46,360
Granny, let me help...
11
00:01:57,540 --> 00:01:58,860
Sorry to bother.
12
00:01:58,860 --> 00:01:59,620
Hello.
13
00:01:59,620 --> 00:02:02,820
Maybe you know how to get to More Love Church?
14
00:02:02,820 --> 00:02:03,860
Love Church?
15
00:02:04,020 --> 00:02:05,400
Over there, there.
16
00:02:06,200 --> 00:02:06,980
Oh found it.
17
00:02:06,980 --> 00:02:08,980
Wow, we found another one there!
18
00:02:08,980 --> 00:02:09,980
Wait wait.
19
00:02:09,980 --> 00:02:12,380
As a token of appreciation I'll give you something, just wait.
20
00:02:12,380 --> 00:02:14,380
I'm sorry I'm late, sorry.
21
00:02:15,700 --> 00:02:16,720
What's the hurry.
22
00:02:17,820 --> 00:02:18,720
Have to pester a little more.
23
00:02:18,720 --> 00:02:20,140
Yeah, that's the only way.
24
00:02:26,360 --> 00:02:27,220
Wait...
25
00:02:29,520 --> 00:02:32,120
Even without looking I know who it is.
26
00:02:33,760 --> 00:02:35,980
Sorry.
27
00:02:35,980 --> 00:02:36,740
Your balance is insufficient.
28
00:02:36,740 --> 00:02:38,180
Your balance is insufficient.
29
00:02:38,840 --> 00:02:40,200
Your balance is insufficient.
30
00:02:40,200 --> 00:02:40,980
Your balance is insufficient.
31
00:02:40,980 --> 00:02:43,020
Didn't it say you're running low on balance?
32
00:02:43,020 --> 00:02:44,780
Am I the only one who can hear?
33
00:02:49,500 --> 00:02:50,720
You can't hear it unless I scold at you.
34
00:02:53,080 --> 00:02:53,740
Sorry.
35
00:02:53,740 --> 00:02:55,940
Aigoo you kid.
36
00:02:55,940 --> 00:02:59,620
Every day at this time to be so late a step or two.
37
00:02:59,620 --> 00:03:00,860
Really bad stinking stupid kid.
38
00:03:00,860 --> 00:03:01,620
Sorry.
39
00:03:02,400 --> 00:03:06,080
Ah, you lift the clothes above the belly.
40
00:03:06,080 --> 00:03:09,280
Your grandmother will not give you a good dress?
41
00:03:09,280 --> 00:03:09,720
Sorry.
42
00:03:09,720 --> 00:03:11,300
I saw it all. I saw it all.
43
00:03:11,300 --> 00:03:13,800
You stupid kid.
44
00:03:13,800 --> 00:03:15,960
Why is my life like this?
45
00:03:16,700 --> 00:03:24,840
There is a reason why I must be here at this time and catch this bus.
46
00:03:37,200 --> 00:03:37,920
It's her.
47
00:03:42,280 --> 00:03:45,540
My only passionate hope in life.
48
00:03:57,000 --> 00:04:00,680
Look at these boys in heat.
49
00:04:02,300 --> 00:04:05,700
The men are staring at the girl as always.
50
00:04:05,700 --> 00:04:07,580
What am I...
51
00:04:07,580 --> 00:04:09,640
I don't think she even knows I exist.
52
00:04:11,300 --> 00:04:14,160
Do some cleaning, too.
53
00:04:14,240 --> 00:04:17,060
Wipe where you should.
54
00:04:20,380 --> 00:04:22,140
Let's go have morning meeting.
55
00:04:26,080 --> 00:04:29,280
Yoo-mi just do what you do.
56
00:04:35,920 --> 00:04:36,580
The wig is crooked.
57
00:04:44,260 --> 00:04:45,260
You're taking your hair growth pills.
58
00:04:45,260 --> 00:04:46,320
Yes.
59
00:04:53,800 --> 00:04:56,520
Ouch, that's what this guy is like.
60
00:05:04,580 --> 00:05:05,480
How about a little more strength in the legs?
The legs?
61
00:05:06,240 --> 00:05:09,320
Wake up. Are you still awake?
62
00:05:12,340 --> 00:05:13,000
All right, pay attention.
63
00:05:18,360 --> 00:05:20,920
You are the face of our brand.
64
00:05:20,920 --> 00:05:24,000
Is that how you want to live your life?
65
00:05:24,620 --> 00:05:25,660
What the hell is wrong with those pants?
66
00:05:26,820 --> 00:05:28,640
Are these the only pair of suit pants you have?
67
00:05:29,120 --> 00:05:30,460
It's really dirty.
68
00:05:30,460 --> 00:05:33,980
I missed the bus. I just ran here.
69
00:05:33,980 --> 00:05:37,580
Here? Yeah, you ran really hard.
70
00:05:37,840 --> 00:05:39,580
It's not about running to catch a bus.
71
00:05:39,580 --> 00:05:43,200
You are running from sleeping too late, running to not be late.
72
00:05:43,200 --> 00:05:45,300
Why did you run? Why?
73
00:05:48,260 --> 00:05:50,160
Ah... There was a grandmother.
74
00:05:50,160 --> 00:05:53,260
Gae Jun-yi, hey Age Jun-yi.
75
00:05:53,260 --> 00:05:54,040
Yes.
76
00:05:55,000 --> 00:05:56,600
You brought him.
77
00:05:56,600 --> 00:05:58,360
Don't you educate him?
78
00:06:02,480 --> 00:06:03,920
All right, Ah-ra.
79
00:06:07,940 --> 00:06:10,320
Where's the report I asked for?
80
00:06:10,980 --> 00:06:12,300
Here it is.
81
00:06:13,360 --> 00:06:14,980
You already finished?
82
00:06:14,980 --> 00:06:17,440
Because I'm the do-it-right type.
83
00:06:19,500 --> 00:06:22,700
And, Chief, I've been saying this since last week.
84
00:06:22,700 --> 00:06:24,320
The business trip receipt for the 8th,
85
00:06:24,320 --> 00:06:25,660
the dinner receipt for the 15th,
86
00:06:25,660 --> 00:06:27,520
and the group order document for the 19th.
87
00:06:27,520 --> 00:06:28,720
You should give these to me.
88
00:06:29,800 --> 00:06:31,520
Yeah, I should.
89
00:06:32,320 --> 00:06:34,100
You don't want to give it to me because
90
00:06:34,100 --> 00:06:35,680
there's something wrong with me, do you?
91
00:06:36,100 --> 00:06:38,880
The law has its limits.
92
00:06:42,720 --> 00:06:45,820
Thanks to our young lady, you've done very well.
93
00:06:45,820 --> 00:06:47,380
Thank you, then.
94
00:06:52,760 --> 00:06:56,200
How's that? Did you miss your bus again today?
95
00:06:56,200 --> 00:06:57,740
Did you see her?
96
00:06:58,620 --> 00:06:59,480
No.
97
00:07:00,760 --> 00:07:01,620
You should have just gone after her.
98
00:07:01,620 --> 00:07:03,160
Go straight in according to your heart.
99
00:07:03,160 --> 00:07:04,880
Women like men who are straightforward.
100
00:07:05,120 --> 00:07:08,000
She would have dumped me as soon as she saw me.
101
00:07:08,000 --> 00:07:10,160
Why did I do that for no reason?
102
00:07:10,600 --> 00:07:13,940
How can you ask her on the bus?
103
00:07:14,560 --> 00:07:18,060
I'm content to look at her every morning.
104
00:07:19,020 --> 00:07:21,740
Aigoo aigoo, what a depressing kid.
105
00:07:22,240 --> 00:07:23,840
Can't you hear your voice?
106
00:07:24,860 --> 00:07:28,060
Kim Cang-su, what is love to you?
107
00:07:29,400 --> 00:07:31,860
Want to see her, want to see her.
108
00:07:35,240 --> 00:07:39,180
The thing about love is the endless desire to be close.
109
00:07:42,040 --> 00:07:47,080
You just watch more channel programs like Love Pasta on YouTube.
110
00:08:03,240 --> 00:08:04,020
Bo-gee.
111
00:08:04,740 --> 00:08:05,480
Bo-gee.
112
00:08:05,740 --> 00:08:07,620
Do you want to go to the movies with me?
113
00:08:22,980 --> 00:08:24,580
How sexy?
114
00:08:25,880 --> 00:08:29,120
That tickling backside.
115
00:08:29,120 --> 00:08:30,200
Look that...
116
00:08:32,140 --> 00:08:33,340
Hey.
117
00:08:33,800 --> 00:08:34,920
So sexy.
118
00:08:34,920 --> 00:08:36,440
Looks like a really good person.
119
00:08:36,440 --> 00:08:39,360
I'm not really interested in such people who only show their body.
120
00:08:39,980 --> 00:08:44,840
Watch this for the gift of your own blood, sweat and tears.
121
00:08:44,840 --> 00:08:46,300
Maybe.
122
00:08:46,300 --> 00:08:48,040
You who have nothing to do every day.
123
00:08:52,920 --> 00:08:55,920
Hey, you put on a little perfume.
124
00:08:57,500 --> 00:09:01,040
There're something like... you know, perfume can kill men.
125
00:09:01,840 --> 00:09:05,840
Sexy No.5.
126
00:09:06,900 --> 00:09:08,080
Ah, you crazy..
127
00:09:09,620 --> 00:09:11,820
No one I want to get along with.
128
00:09:14,000 --> 00:09:18,800
Come here. You, uh, never gonna fall in love again?
129
00:09:19,720 --> 00:09:20,980
How many years have you been single?
130
00:09:21,440 --> 00:09:22,160
Do we have to fall in love?
131
00:09:22,920 --> 00:09:25,480
Are you going to have no fun from beginning to end?
132
00:09:25,480 --> 00:09:26,940
It's in the wrong order.
133
00:09:26,940 --> 00:09:29,580
Relationships are boring because they're not fun.
134
00:09:29,580 --> 00:09:31,580
No, you're wrong.
135
00:09:32,160 --> 00:09:37,020
You're negative every day. Even to me.
136
00:09:37,720 --> 00:09:41,360
Let's, from now on, live a lovely life.
137
00:09:54,120 --> 00:09:56,440
I'm just asking because I'm really curious.
138
00:09:56,900 --> 00:09:58,780
Are you sitting with your butt like this so you can sell cars?
139
00:09:59,120 --> 00:10:01,640
Can you sell a car because you keep cleaning like this?
140
00:10:02,340 --> 00:10:03,780
When customers enter here.
141
00:10:04,900 --> 00:10:08,680
Even I was so distraught that I felt like I was going to die.
142
00:10:08,680 --> 00:10:10,680
Hello.
143
00:10:14,060 --> 00:10:15,500
It's here for a test drive.
144
00:10:16,640 --> 00:10:17,220
Hello?
145
00:10:19,180 --> 00:10:21,560
Who delivers the car today?
146
00:10:21,740 --> 00:10:22,960
Him.
147
00:10:22,960 --> 00:10:23,500
Me?
148
00:10:23,760 --> 00:10:24,680
Ace.
149
00:10:24,900 --> 00:10:25,860
Him.
150
00:10:27,880 --> 00:10:29,960
Darling you're Ace.
151
00:10:31,660 --> 00:10:32,380
Let's go.
152
00:10:34,900 --> 00:10:35,720
Smile.
153
00:10:38,300 --> 00:10:39,860
Oh the smell.
154
00:10:40,160 --> 00:10:43,940
This is with the best accessories.
155
00:10:43,940 --> 00:10:45,020
You can take a look.
156
00:10:45,020 --> 00:10:46,080
This part is like that
157
00:10:46,080 --> 00:10:46,580
And here.
158
00:11:02,700 --> 00:11:04,340
Oh new car's smell.
159
00:11:08,160 --> 00:11:09,600
Your coffee order is done.
160
00:11:09,600 --> 00:11:12,380
Don't we have a meeting at 2:00 on next Saturday?
161
00:11:12,380 --> 00:11:14,120
No. We..
162
00:11:15,220 --> 00:11:17,260
It's lunchtime.
163
00:11:18,100 --> 00:11:19,640
It should be sorted out.
164
00:11:20,360 --> 00:11:23,940
Oh, hey, hey, look.
165
00:11:24,920 --> 00:11:27,180
That man is handsome even at his back.
166
00:11:27,720 --> 00:11:29,260
Think about his face.
167
00:11:29,260 --> 00:11:31,180
I'll seduce him.
168
00:11:32,140 --> 00:11:32,680
Ok.
169
00:11:34,120 --> 00:11:34,840
Hello.
170
00:11:37,240 --> 00:11:38,860
Hi.
171
00:11:39,240 --> 00:11:40,320
Can I or...
172
00:11:42,480 --> 00:11:43,940
Why are you here...
173
00:11:46,240 --> 00:11:47,820
Long time no see.
174
00:11:49,500 --> 00:11:50,540
Are you good?
175
00:11:51,640 --> 00:11:53,180
It's been 5 years?
176
00:11:53,180 --> 00:11:55,100
Yeah, maybe..
177
00:11:56,660 --> 00:11:58,160
You working around here?
178
00:11:58,160 --> 00:11:59,900
So amazing.
179
00:12:00,620 --> 00:12:01,660
You not taking order?
180
00:12:01,940 --> 00:12:02,720
Americano?
181
00:12:03,500 --> 00:12:04,480
Hot?
182
00:12:04,760 --> 00:12:05,580
Add sugar?
183
00:12:05,820 --> 00:12:07,100
I don't drink coffee recently.
184
00:12:07,100 --> 00:12:08,620
Give me Earl Grey tea with ice.
185
00:12:10,880 --> 00:12:12,660
You're Eun-hee, right?
186
00:12:13,020 --> 00:12:15,640
Yeah, I'm Eun-hee,
187
00:12:17,280 --> 00:12:22,640
Give me a cold and hot vanilla caramel macchiato.
188
00:12:23,580 --> 00:12:24,640
Vanilla latte is it?
189
00:12:24,640 --> 00:12:26,000
Yes.
190
00:12:26,220 --> 00:12:26,820
Here.
191
00:12:28,900 --> 00:12:30,020
Let's meet often in the future.
192
00:12:31,560 --> 00:12:33,900
You're not going to stop coming because of me, are you?
193
00:12:34,720 --> 00:12:37,240
It's not like there's anyone I need to care about.
194
00:12:40,240 --> 00:12:41,220
You're the same as always.
195
00:12:42,240 --> 00:12:44,100
Also, you fit the red.
196
00:12:44,720 --> 00:12:47,020
You are also nosy as always.
197
00:12:47,520 --> 00:12:48,620
Wait a little bit.
198
00:12:52,000 --> 00:12:53,740
It's really suffocating.
199
00:12:54,380 --> 00:12:55,240
How do they look like this.
200
00:12:58,220 --> 00:13:02,180
Hey, don't get scolded, go to the mall and buy a suit.
201
00:13:08,660 --> 00:13:10,200
Welcome.
202
00:13:11,300 --> 00:13:12,860
Do you have a good suit in mind?
203
00:13:13,120 --> 00:13:14,400
I'll take a look first.
204
00:13:14,400 --> 00:13:19,900
It's all stitched together, and the price is a little high.
205
00:13:20,360 --> 00:13:21,840
Are you okay with that?
206
00:13:22,180 --> 00:13:23,200
Ah, is it?
207
00:13:23,640 --> 00:13:25,300
How much is this?
208
00:13:25,800 --> 00:13:28,280
3.5 million won.
209
00:13:28,920 --> 00:13:30,460
3.5 million won?
210
00:13:31,320 --> 00:13:33,440
It's too much for you, isn't it?
211
00:13:34,140 --> 00:13:36,800
There's a sale section in this mall, let's go there.
212
00:13:44,080 --> 00:13:45,340
How dare you look down on me.
213
00:13:45,640 --> 00:13:47,220
I must buy it.
214
00:13:47,900 --> 00:13:49,960
This is quite nice, how much is this?
215
00:13:50,960 --> 00:13:52,400
4.5 million won.
216
00:13:53,640 --> 00:13:55,620
Oh, this one is better. How much for this one?
217
00:13:55,620 --> 00:13:57,480
5.8 million won.
218
00:13:57,480 --> 00:13:58,340
And this one?
219
00:13:58,640 --> 00:14:00,440
6.2 million won.
220
00:14:00,440 --> 00:14:01,220
This one?
221
00:14:01,220 --> 00:14:02,940
Yes, customer.
222
00:14:04,000 --> 00:14:08,340
Customer, the price just now is without tax.
223
00:14:08,540 --> 00:14:10,380
The total price is.
224
00:14:15,700 --> 00:14:17,120
I'm sorry.
225
00:14:31,320 --> 00:14:32,460
You've torn up
226
00:14:33,220 --> 00:14:36,740
The highest priced item in our store.
227
00:14:39,020 --> 00:14:40,100
Sir.
228
00:14:49,060 --> 00:14:50,680
Cang-su, Cang-su.
229
00:14:54,380 --> 00:14:55,740
You bought a suit, huh?
230
00:14:57,100 --> 00:14:58,800
770,000.
231
00:14:59,240 --> 00:15:01,360
Eh, did you buy it used?
232
00:15:03,540 --> 00:15:07,180
7.77 million. It's 7.77 million.
233
00:15:07,620 --> 00:15:11,880
What? 7.77 million?
234
00:15:11,880 --> 00:15:13,880
You crazy bastard.
235
00:15:15,200 --> 00:15:17,440
But what about the pants?
236
00:15:18,080 --> 00:15:19,420
Did you only buy the top?
237
00:15:19,420 --> 00:15:22,180
You'd better kill me than even buying the pants.
238
00:15:25,300 --> 00:15:26,720
Ah..But...
239
00:15:29,220 --> 00:15:31,360
This one looks really good.
240
00:15:31,360 --> 00:15:32,920
Let me try it on.
241
00:15:46,120 --> 00:15:47,820
What's wrong with this, what the ah.
242
00:15:47,820 --> 00:15:50,180
Why are you doing this?
243
00:15:51,420 --> 00:15:52,160
Did you make it like this?
244
00:15:52,640 --> 00:15:54,700
Wait a minute, what.
245
00:15:55,680 --> 00:15:58,380
Why is this dress like this ah.
246
00:16:29,540 --> 00:16:30,960
It's fine.
247
00:16:30,960 --> 00:16:32,240
I'll try it on.
248
00:16:34,300 --> 00:16:37,500
First time I saw the embroidery on the top of the suit.
249
00:17:10,620 --> 00:17:14,480
Love, love, love cough.
250
00:17:15,760 --> 00:17:17,160
You sing so well.
251
00:17:17,160 --> 00:17:18,400
Really know how to sing.
252
00:17:20,680 --> 00:17:22,700
What time is it?
253
00:17:22,980 --> 00:17:25,060
Don't you know the nuisances will be said?
254
00:17:25,340 --> 00:17:30,060
Yeah, the neighbors turned off the lights. No one was there.
255
00:17:30,380 --> 00:17:31,980
You think we don't have any decency?
256
00:17:33,920 --> 00:17:36,910
Your pain will soon be over.
257
00:17:37,640 --> 00:17:41,720
Alice Entertainment had an interview a few days ago.
258
00:17:41,720 --> 00:17:44,460
I heard the boss used to be an IU agent.
259
00:17:45,540 --> 00:17:47,740
They must be trying to catch me as a super star.
260
00:17:48,860 --> 00:17:50,100
If it's signed.
261
00:17:50,100 --> 00:17:51,560
Take care of me first.
262
00:17:52,020 --> 00:17:53,700
That's more like it.
263
00:17:53,700 --> 00:17:54,440
Of course.
264
00:17:56,480 --> 00:18:00,260
Is it hard for you to say "hard" when your sister works so hard?
265
00:18:00,260 --> 00:18:03,160
Is that what I was supposed to hear from night class?
266
00:18:03,480 --> 00:18:07,340
Also, are suffering people home shopping every day?
267
00:18:09,220 --> 00:18:10,960
Enough is enough.
268
00:18:13,600 --> 00:18:15,640
So, Ah-ra,
269
00:18:17,580 --> 00:18:20,880
Now we Ah-yeon are getting busy. Let's buy her a car.
270
00:18:23,740 --> 00:18:26,320
How much can you buy?
271
00:18:33,520 --> 00:18:36,160
Camping? No women, two men?
272
00:18:36,740 --> 00:18:37,620
I'm not going.
273
00:18:55,020 --> 00:18:55,940
Ah, sorry.
274
00:18:56,700 --> 00:18:59,640
That's why I say we don't play ball here.
275
00:19:06,140 --> 00:19:08,460
My wife is dead.
276
00:19:12,120 --> 00:19:13,940
I'm sorry for your loss.
277
00:19:13,940 --> 00:19:15,180
She's not dead.
278
00:19:17,620 --> 00:19:21,460
Dad, it was Dad's fault, so Grandma ran away, too.
279
00:19:21,860 --> 00:19:23,320
Are you saying they're all dead?
280
00:19:23,320 --> 00:19:26,240
They are dead in my heart, and so is my love.
281
00:19:26,240 --> 00:19:27,880
Little by little.
282
00:19:28,800 --> 00:19:30,780
Please take courage.
283
00:19:31,100 --> 00:19:35,040
If you work up the courage to apologize first,
284
00:19:35,040 --> 00:19:37,280
Maybe we can start over.
285
00:19:37,280 --> 00:19:38,440
Shall I try?
286
00:19:40,860 --> 00:19:43,840
Well, that's not what I'm supposed to say.
287
00:19:45,820 --> 00:19:50,980
I've been unrequited for a year.
288
00:19:51,640 --> 00:19:53,280
See her every day.
289
00:19:54,300 --> 00:19:56,280
But we still don't know her name.
290
00:19:56,280 --> 00:19:59,420
I haven't talked to her either.
291
00:20:01,280 --> 00:20:05,740
In a word, courage is really important.
292
00:20:09,240 --> 00:20:13,260
With courage, this wouldn't have happened.
293
00:20:20,800 --> 00:20:23,860
Now, there's not much left.
294
00:20:24,640 --> 00:20:26,980
Just wait a minute.
295
00:20:37,140 --> 00:20:41,040
Hey, you gotta get ready. You gotta make it this time.
296
00:20:41,040 --> 00:20:43,180
Of course.
297
00:20:45,260 --> 00:20:47,280
I think he's coming, coming, coming.
298
00:20:47,280 --> 00:20:48,220
Where is he?
299
00:20:48,640 --> 00:20:49,580
Here he comes.
Turn off the lights.
300
00:21:08,580 --> 00:21:11,820
Young man, please help me.
301
00:21:12,200 --> 00:21:14,580
Come this way, please.
302
00:21:14,580 --> 00:21:16,300
It's really scary.
303
00:21:19,020 --> 00:21:22,320
This perfume...
304
00:21:25,360 --> 00:21:26,140
Just a moment, please.
305
00:21:33,220 --> 00:21:36,200
This... This one.
306
00:21:41,660 --> 00:21:43,460
What a fine young man.
307
00:21:43,780 --> 00:21:45,140
Good choice.
308
00:21:48,320 --> 00:21:49,240
What does that mean.
309
00:21:49,240 --> 00:21:50,760
You don't want to look for one
310
00:21:51,780 --> 00:21:53,300
A chance to change your life?
311
00:22:21,640 --> 00:22:22,780
Ah, fortunately...
312
00:22:27,040 --> 00:22:27,980
It's over.
313
00:22:36,100 --> 00:22:37,080
Wasn't it a dream?
314
00:22:39,360 --> 00:22:41,300
How many drinks I had yesterday.
315
00:22:44,820 --> 00:22:46,000
It looks like perfume.
316
00:23:47,860 --> 00:23:48,880
What?
317
00:23:48,880 --> 00:23:50,500
Why are they following me?
318
00:23:51,120 --> 00:23:53,380
Why do people do this?
319
00:24:11,920 --> 00:24:13,140
Jang-hyuk Oppa?
320
00:24:13,820 --> 00:24:15,480
Ladies and gentlemen,
321
00:24:15,480 --> 00:24:16,380
New Star,
322
00:24:16,380 --> 00:24:18,400
Jang-Hyuk.
323
00:24:20,540 --> 00:24:23,040
I don't watch NBA..
324
00:24:45,100 --> 00:24:46,500
Oh my love Yoon-su.
325
00:24:47,200 --> 00:24:49,720
Forever burning distance.
326
00:24:50,360 --> 00:24:52,720
By the fire.
327
00:24:53,360 --> 00:24:54,740
I will always,
328
00:24:54,740 --> 00:24:58,280
love you.
329
00:25:22,120 --> 00:25:23,400
Oh my love.
330
00:25:25,100 --> 00:25:25,720
Why are you doing this?
331
00:25:26,280 --> 00:25:26,880
What?
332
00:25:27,200 --> 00:25:31,020
Granny don't please.
333
00:25:31,020 --> 00:25:32,800
Let me go. Why are you like this?
334
00:25:32,800 --> 00:25:33,740
Ah, please don't do this.
335
00:25:33,740 --> 00:25:36,080
Why are you doing this?
336
00:25:47,860 --> 00:25:50,320
Wait wait.
337
00:25:52,960 --> 00:25:54,200
Why you do this to me?
338
00:25:58,440 --> 00:26:01,520
Wait, why do you do this to me?
339
00:26:02,760 --> 00:26:05,840
Why do you do this to me?
340
00:26:25,660 --> 00:26:26,500
What?
341
00:26:26,500 --> 00:26:27,760
How did that happen?
342
00:26:54,020 --> 00:26:54,960
Whoa..
343
00:26:54,960 --> 00:26:56,280
No surprise.
344
00:26:56,280 --> 00:26:57,920
Do you know what time...
345
00:27:04,920 --> 00:27:08,200
Mr. Jeong, I'll go educate him.
346
00:27:08,200 --> 00:27:08,640
No.
347
00:27:12,200 --> 00:27:13,560
My legs are getting weak.
348
00:27:15,720 --> 00:27:16,940
Did you see a ghost?
349
00:27:16,940 --> 00:27:18,320
What's the matter with you?
350
00:27:20,980 --> 00:27:22,000
Am I being weird today?
351
00:27:22,000 --> 00:27:23,600
You're weird every day.
352
00:27:24,640 --> 00:27:27,640
The perfume? Is it the perfume?
353
00:27:28,280 --> 00:27:28,880
Perfume?
354
00:27:28,880 --> 00:27:30,380
I wore perfume today.
355
00:27:30,380 --> 00:27:31,940
How's that? Smell it.
356
00:27:32,540 --> 00:27:33,520
I don't want it. It's annoying.
357
00:27:33,520 --> 00:27:34,880
Take a sniff.
358
00:27:35,540 --> 00:27:37,200
Ah...it's...
359
00:27:38,780 --> 00:27:40,040
Go a little over there.
360
00:27:53,040 --> 00:27:56,780
It's OK if you're a day or two late but...
361
00:27:57,320 --> 00:27:58,300
Smell it.
362
00:27:59,080 --> 00:28:00,160
Damn it.
363
00:28:03,020 --> 00:28:03,980
Why are you?
364
00:28:11,640 --> 00:28:13,300
No.
365
00:28:14,160 --> 00:28:17,320
We don't have a relationship...
366
00:28:18,520 --> 00:28:21,040
What are you guys doing here?!
367
00:28:21,040 --> 00:28:22,440
Come here.
368
00:28:22,440 --> 00:28:24,220
Shit.
369
00:28:31,960 --> 00:28:33,620
I'm so weird.
370
00:28:36,520 --> 00:28:38,580
What? On a bus?
371
00:28:38,680 --> 00:28:40,040
Shh.
372
00:28:40,260 --> 00:28:40,880
Ama..
373
00:28:40,880 --> 00:28:42,460
Quiet.
374
00:28:43,880 --> 00:28:44,860
Big news.
375
00:28:45,020 --> 00:28:47,120
Attacked Jo Ah-ra's heart.
376
00:28:47,760 --> 00:28:48,780
Who's that?
What is he like?
377
00:28:51,020 --> 00:28:53,060
I don't know how to express.
378
00:28:53,600 --> 00:28:55,920
Is your heart beating?
379
00:28:56,480 --> 00:28:57,120
Yeah.
380
00:28:58,460 --> 00:29:00,260
Like a panic attack or something?
381
00:29:00,880 --> 00:29:02,260
Maybe I should go to the hospital.
382
00:29:02,900 --> 00:29:06,800
Hey, I'm an expert in this field.
383
00:29:06,800 --> 00:29:08,120
I will teach you all.
384
00:29:09,820 --> 00:29:15,460
Your nickname is Sarah.
385
00:29:15,900 --> 00:29:17,260
What's that?
386
00:29:17,580 --> 00:29:19,100
Sarah(Love).
387
00:29:19,380 --> 00:29:21,640
Hey, no.
388
00:29:23,440 --> 00:29:24,960
Congratulations.
389
00:29:31,360 --> 00:29:35,240
Successful.
390
00:29:37,240 --> 00:29:40,660
Might be successful.
391
00:29:56,280 --> 00:29:58,480
Ok, I'll try.
392
00:30:00,480 --> 00:30:01,300
Yeah, Eun-hee.
393
00:30:02,680 --> 00:30:05,200
I'm buying corn at mall, I'll go soon.
394
00:30:06,000 --> 00:30:07,520
Ok.
395
00:30:21,540 --> 00:30:22,360
Hi.
396
00:30:24,160 --> 00:30:25,600
You're here again?
397
00:30:27,100 --> 00:30:30,040
Are you here for the pants?
398
00:30:45,340 --> 00:30:46,120
Min-joo?
399
00:30:47,840 --> 00:30:48,760
What's this?
400
00:30:51,180 --> 00:30:52,360
That was a misunderstanding.
401
00:30:52,640 --> 00:30:55,600
I didn't date the senior Jeong-sok, trust me.
402
00:30:55,600 --> 00:30:57,440
I only love you.
403
00:31:01,160 --> 00:31:02,180
Wait...
404
00:31:17,080 --> 00:31:18,440
Oppa.
405
00:31:18,440 --> 00:31:19,360
I love you.
406
00:31:19,360 --> 00:31:21,120
What are you doing?
407
00:32:02,340 --> 00:32:03,020
He's there.
408
00:32:27,220 --> 00:32:28,060
God.
409
00:32:31,620 --> 00:32:33,580
Why is this?
410
00:32:37,060 --> 00:32:37,540
Yeah?
411
00:32:39,100 --> 00:32:40,560
What's this on earth?
412
00:32:41,220 --> 00:32:42,020
You.
413
00:32:43,640 --> 00:32:47,620
I'm a car salesman.
414
00:33:04,780 --> 00:33:06,660
Wait a minute.
415
00:33:07,800 --> 00:33:10,360
Don't get me wrong, I...
416
00:33:11,380 --> 00:33:12,540
What's...
417
00:33:13,780 --> 00:33:15,100
I'm sorry.
418
00:33:25,380 --> 00:33:26,520
Am I crazy?
419
00:33:29,820 --> 00:33:31,080
Why would I do that?
420
00:33:35,480 --> 00:33:36,660
Am I crazy?
421
00:33:38,100 --> 00:33:40,260
Why is that?
422
00:33:43,580 --> 00:33:44,320
What's the matter?
423
00:33:44,840 --> 00:33:46,480
What's going on?
424
00:33:46,480 --> 00:33:48,480
What's going on crazy?
425
00:33:51,300 --> 00:33:52,360
Kiss?
426
00:33:53,640 --> 00:33:54,560
Good job.
427
00:33:55,080 --> 00:33:56,040
Good job.
428
00:33:56,860 --> 00:34:01,280
Oh, my God. Did you stick your tongue out during that kiss?
429
00:34:03,220 --> 00:34:05,800
Did you stick your tongue out, or did he stick his tongue out at you?
430
00:34:08,960 --> 00:34:10,060
I did it first.
431
00:34:10,940 --> 00:34:12,640
You, Jo Ah-ra?
432
00:34:12,900 --> 00:34:14,220
You?
433
00:34:15,840 --> 00:34:17,760
Amazing.
434
00:34:26,970 --> 00:34:28,970
Month-end Kiss
435
00:34:33,060 --> 00:34:36,270
Month-end liquidation
436
00:34:36,340 --> 00:34:39,020
Intra-Community Love.
437
00:34:39,020 --> 00:34:43,760
Intra-Community Love.
438
00:34:43,760 --> 00:34:47,800
Intra-Community Love.
439
00:34:50,340 --> 00:34:51,240
Wait a little bit.
440
00:34:51,240 --> 00:34:53,400
I will do very well this time.
441
00:34:53,400 --> 00:34:54,460
Wait.
442
00:34:55,420 --> 00:34:56,180
I'll say.
443
00:35:06,760 --> 00:35:11,060
Mr. Jeong, are we having a dinner party this week?
444
00:35:11,840 --> 00:35:12,840
Yes.
445
00:35:14,120 --> 00:35:15,580
I don't want to stay awake either.
446
00:35:17,040 --> 00:35:17,880
What do you want to eat?
447
00:35:28,200 --> 00:35:29,420
Thank you.
448
00:35:32,140 --> 00:35:35,980
I always hear people say beef beef beef.
449
00:35:35,980 --> 00:35:37,380
But I think pork is the most delicious.
450
00:35:38,240 --> 00:35:40,200
I will satisfy you with what you want to eat.
451
00:35:46,000 --> 00:35:47,040
Aigoo really good.
452
00:35:47,040 --> 00:35:48,640
Love shot!
453
00:35:52,560 --> 00:35:53,740
This store is full of points.
454
00:35:56,340 --> 00:35:57,280
HERE.
455
00:35:59,260 --> 00:36:02,300
How you want to eat pancetta.
456
00:36:03,060 --> 00:36:05,240
Here pancetta is better than beef.
457
00:36:05,280 --> 00:36:06,820
To upload Instagram.
458
00:36:07,000 --> 00:36:08,620
You really play too much Instagram.
459
00:36:09,220 --> 00:36:11,640
So that people will follow me.
460
00:36:18,240 --> 00:36:19,860
Eun-See. Eun-See.
461
00:36:20,540 --> 00:36:21,320
Why?
462
00:36:21,320 --> 00:36:23,280
Bus.Bus.
463
00:36:23,280 --> 00:36:24,200
What?
464
00:36:24,480 --> 00:36:26,340
Kiss, kiss.
465
00:36:26,340 --> 00:36:27,080
Kiss?
466
00:36:29,600 --> 00:36:31,780
Bus man, where's he?
467
00:36:31,780 --> 00:36:33,040
Where?
468
00:36:33,040 --> 00:36:35,460
I'll treat you, let's go somewhere else.
469
00:36:36,120 --> 00:36:37,120
Is there any rule?
470
00:36:37,280 --> 00:36:38,940
Sit down.
471
00:36:38,940 --> 00:36:40,480
Where?
472
00:36:44,200 --> 00:36:45,000
Why?
473
00:36:47,020 --> 00:36:47,940
Bus.
474
00:36:48,860 --> 00:36:50,320
Bus goddess?
475
00:36:52,160 --> 00:36:53,000
Who?
476
00:36:54,700 --> 00:36:56,360
Fuck, so pretty.
477
00:36:56,680 --> 00:36:59,220
Is that dirty black clothes man?
478
00:36:59,880 --> 00:37:01,560
No, the one next to him.
479
00:37:01,560 --> 00:37:02,540
The left one.
480
00:37:03,140 --> 00:37:04,060
The left one?
481
00:37:04,700 --> 00:37:07,000
The guy with the wavy hair?
482
00:37:08,100 --> 00:37:09,620
You really love him.
483
00:37:11,460 --> 00:37:13,700
The details gonna be different if you look him close right?
484
00:37:13,700 --> 00:37:15,000
She's so pretty...
485
00:37:15,000 --> 00:37:17,920
Where are you going?
486
00:37:21,980 --> 00:37:23,520
Did he see me?
487
00:37:24,020 --> 00:37:26,060
You're too loud, he must have seen me.
488
00:37:26,060 --> 00:37:27,160
Men must be straightforward.
489
00:37:27,880 --> 00:37:29,560
You could at least make it to seduce one of them.
490
00:37:30,060 --> 00:37:31,160
Let's have another drink.
491
00:37:41,860 --> 00:37:45,280
Just because she's pretty man should...
492
00:37:47,900 --> 00:37:49,800
I don't wanna any business.
493
00:37:49,800 --> 00:37:51,500
I am not going to work.
494
00:37:53,560 --> 00:37:54,540
Assistant Woo.
495
00:37:54,920 --> 00:37:58,760
Go get it, if not now, then when?
496
00:38:00,580 --> 00:38:02,100
It's not the right time now.
497
00:38:04,160 --> 00:38:07,200
What could you get on earth if you keep doing like this?
498
00:38:10,000 --> 00:38:14,040
Hey, we've kissed.
499
00:38:18,520 --> 00:38:19,160
Kiss?
500
00:38:20,140 --> 00:38:21,800
Yeah, we kissed.
501
00:38:25,780 --> 00:38:26,500
Kiss?
502
00:38:27,120 --> 00:38:28,040
You?
Yeah.
503
00:38:30,760 --> 00:38:32,060
That kind of back and forth kiss?
504
00:38:32,460 --> 00:38:35,380
The kind that sticks out your tongue.
505
00:38:36,420 --> 00:38:37,100
Hey.
506
00:38:39,080 --> 00:38:40,080
You two..
507
00:38:40,240 --> 00:38:41,160
Don't do this!
Don't do this!
508
00:38:45,180 --> 00:38:50,000
How can you do this in front of me?
509
00:38:50,000 --> 00:38:50,840
No.
510
00:38:51,180 --> 00:38:52,700
We are not like that.
511
00:38:52,700 --> 00:38:54,300
What's that!
512
00:38:56,920 --> 00:38:58,620
Why is he like that.
513
00:38:58,620 --> 00:39:01,160
Don't say it, don't.
514
00:39:06,000 --> 00:39:09,260
Let me check out, you gangster.
515
00:39:16,320 --> 00:39:17,720
Sorry.
516
00:39:18,700 --> 00:39:20,520
I can't get drunk.
517
00:39:21,400 --> 00:39:22,740
I can't get drunk.
518
00:39:23,400 --> 00:39:24,680
I shouldn't.
519
00:39:31,460 --> 00:39:33,120
It's better not go.
520
00:39:52,220 --> 00:39:56,160
I'll go home, if bus come.
521
00:39:58,640 --> 00:40:00,540
Ah, oh my.
522
00:40:06,360 --> 00:40:09,880
Will she like me even without the perfume?
523
00:40:23,040 --> 00:40:25,540
Oh, that man.
524
00:40:30,920 --> 00:40:33,140
Why you always come across me?
525
00:40:42,820 --> 00:40:44,080
Sorry.
526
00:40:44,500 --> 00:40:45,880
I'll go.
527
00:40:49,660 --> 00:40:50,480
Hey.
528
00:40:52,880 --> 00:40:54,880
You wanna sleep with me?
529
00:41:09,520 --> 00:41:10,380
What?
530
00:41:14,080 --> 00:41:16,460
My voice is getting bad.
531
00:41:19,560 --> 00:41:20,880
I'm going crazy.
532
00:41:32,460 --> 00:41:33,980
What?
533
00:41:46,120 --> 00:41:48,920
It's crazy, crazy.
534
00:41:51,820 --> 00:41:54,040
Sorry, sorry.
535
00:41:54,040 --> 00:41:55,740
I'm not that kind of person you think.
536
00:42:01,840 --> 00:42:03,740
I'm on my knees for you.
537
00:42:06,560 --> 00:42:07,800
Shame.
538
00:42:23,100 --> 00:42:31,120
Did it, didn't, did it, didn't...
539
00:42:34,180 --> 00:42:35,260
Did it.
540
00:42:48,880 --> 00:42:52,260
I didn't, I didn't.
541
00:42:58,880 --> 00:43:02,820
Wait, no, wait.
542
00:43:12,000 --> 00:43:12,040
Ah...I'm crazy.
543
00:43:23,460 --> 00:43:24,900
What time will he get on the bus?
544
00:43:36,100 --> 00:43:40,240
Jo Ah-ra what did you do?
545
00:43:45,240 --> 00:43:47,180
Seems he's not in.
546
00:43:47,780 --> 00:43:48,460
He's not.
547
00:44:03,440 --> 00:44:04,460
She's not here.
548
00:44:04,860 --> 00:44:06,440
Oh, god.
549
00:44:16,520 --> 00:44:19,380
What should I do?
550
00:44:21,180 --> 00:44:23,460
Why is this..
551
00:44:32,380 --> 00:44:34,120
Take your courage.
552
00:44:48,380 --> 00:44:49,460
What should I do?
553
00:44:54,920 --> 00:44:55,820
Hey!
554
00:45:11,460 --> 00:45:12,600
Kim Cang-su.
555
00:45:14,820 --> 00:45:18,920
Representative Park will be here later at lunchtime.
556
00:45:19,480 --> 00:45:21,260
Why don't you go for me, okay?
557
00:45:22,060 --> 00:45:23,100
Forget it.
558
00:45:23,480 --> 00:45:24,580
Thank you.
559
00:45:29,240 --> 00:45:30,660
I have a friend.
560
00:45:30,660 --> 00:45:33,600
That friend has a lot of troubles.
561
00:45:34,340 --> 00:45:35,820
What troubles?
562
00:45:36,420 --> 00:45:37,400
The perfume.
563
00:45:40,080 --> 00:45:43,960
A love that starts with a lie will be pierced, right?
564
00:45:44,480 --> 00:45:49,940
What if the other person
565
00:45:49,940 --> 00:45:55,860
learns that the reason for liking me is actually a lie?
566
00:45:56,420 --> 00:45:58,120
Can I be forgiven?
567
00:45:58,700 --> 00:46:02,480
My thoughts are, in moderation.
568
00:46:02,980 --> 00:46:05,100
What is the reason for lying?
569
00:46:07,200 --> 00:46:11,080
Trying to get a whiff.
570
00:46:13,860 --> 00:46:16,380
The beginning of all things is important.
571
00:46:17,540 --> 00:46:20,080
But if there is no crime.
572
00:46:20,080 --> 00:46:23,060
It's good to say all that you did wrong later.
573
00:46:24,120 --> 00:46:25,440
That's fine, right?
574
00:46:26,280 --> 00:46:29,800
But it's not just a lie.
575
00:46:30,820 --> 00:46:34,240
Is that friend's biggest worry a lie?
576
00:46:34,920 --> 00:46:37,440
Whether that person really likes me or not
577
00:46:37,440 --> 00:46:39,240
is not certain from the beginning.
578
00:46:40,700 --> 00:46:43,000
That's because he is a righteous person!
579
00:46:45,340 --> 00:46:47,300
Please call me.
580
00:46:54,940 --> 00:46:57,780
I didn't sleep well last night.
581
00:46:58,280 --> 00:46:59,700
I'm so tired.
582
00:47:00,040 --> 00:47:02,000
Sleep is important.
583
00:47:07,480 --> 00:47:09,600
You're a bit weird.
584
00:47:10,180 --> 00:47:10,860
No.
585
00:47:11,320 --> 00:47:13,880
No, not at all.
586
00:47:15,100 --> 00:47:18,060
You hide something I'm sure.
587
00:47:22,440 --> 00:47:23,040
What?
588
00:47:23,280 --> 00:47:24,400
It's lunch time.
589
00:47:24,400 --> 00:47:25,940
Ah..really.
590
00:47:26,960 --> 00:47:28,540
5 minutes.
591
00:47:37,080 --> 00:47:40,720
We were told that we could also go to the workshop of the psychology club.
592
00:47:40,720 --> 00:47:43,240
I don't, I don't want to go.
593
00:47:43,240 --> 00:47:45,740
I heard it's good, let's go together.
594
00:47:45,740 --> 00:47:46,240
I don't.
595
00:47:46,240 --> 00:47:49,140
How can I go alone if you don't go?
596
00:47:49,140 --> 00:47:50,300
Let's go, ok?
597
00:47:50,740 --> 00:47:52,240
Healing Tarot
598
00:47:53,000 --> 00:47:54,260
You want to read tarot cards?
599
00:47:54,260 --> 00:47:55,880
No.
600
00:47:56,300 --> 00:47:58,200
This is all superstition and says nothing right.
601
00:47:58,200 --> 00:48:00,080
I can't understand people who believe in this.
602
00:48:10,960 --> 00:48:11,960
He's a liar, right?
603
00:48:11,960 --> 00:48:15,080
Who told you to say such things?
604
00:48:21,720 --> 00:48:23,480
That man is handsome?
605
00:48:23,480 --> 00:48:24,640
Average, I guess.
606
00:48:26,440 --> 00:48:28,600
Ordinary man.
607
00:48:28,600 --> 00:48:29,560
Bad man.
608
00:48:31,020 --> 00:48:32,540
Bad man.
609
00:48:34,020 --> 00:48:35,240
He's quite kind.
610
00:48:36,500 --> 00:48:38,500
Are you not believing me?
611
00:48:38,500 --> 00:48:39,200
Let's go.
612
00:48:39,200 --> 00:48:40,940
What do you want to ask?
613
00:48:41,720 --> 00:48:45,340
Then I'll tell you what I want to know.
614
00:48:46,460 --> 00:48:50,000
What is the probability that I will get along well when I meet that man?
615
00:48:50,000 --> 00:48:52,720
Please name the positive, negative possibilities.
616
00:48:52,720 --> 00:48:55,820
Keep the margin of error to 2% or less.
617
00:48:55,820 --> 00:48:59,340
She really is an accountant in the math department.
618
00:48:59,380 --> 00:49:03,600
How am I supposed to know a mathematical formula?
619
00:49:05,640 --> 00:49:07,220
Suddenly I had a feeling,
620
00:49:07,380 --> 00:49:10,200
That man is hiding something from you.
621
00:49:10,200 --> 00:49:11,800
I thought everyone would have one.
622
00:49:11,800 --> 00:49:13,360
That's nothing.
623
00:49:13,360 --> 00:49:16,680
The man lacks courage.
624
00:49:16,680 --> 00:49:20,400
Courage... That's not true either.
625
00:49:21,700 --> 00:49:23,460
I don't know anything like that.
626
00:49:23,460 --> 00:49:24,680
So he,
627
00:49:26,320 --> 00:49:29,680
will cause you harm.
628
00:49:29,680 --> 00:49:33,900
It's an important problem anyway.
629
00:49:35,320 --> 00:49:37,300
I must muster up my courage.
630
00:49:37,580 --> 00:49:38,400
Off you go.
631
00:49:38,860 --> 00:49:40,260
Don't be here. You have to go.
632
00:49:40,260 --> 00:49:42,740
Are you going to take no money?
633
00:49:42,740 --> 00:49:46,280
You guys are perfect for each other.
634
00:49:46,280 --> 00:49:51,580
That man is the man of destiny.
635
00:49:51,980 --> 00:49:53,140
Destiny?
636
00:49:55,300 --> 00:49:58,000
You two are out of your mind.
637
00:49:58,000 --> 00:50:01,400
Only 10,000 won will do.
638
00:50:02,660 --> 00:50:03,680
Destiny.
639
00:50:05,680 --> 00:50:07,320
Out of tens of thousands of experiments,
640
00:50:07,320 --> 00:50:09,600
tens of thousands of people,
641
00:50:09,600 --> 00:50:12,840
only Kim Cang-su's result is successful.
642
00:50:13,460 --> 00:50:15,480
Although there are side effects,
643
00:50:15,480 --> 00:50:17,420
they are not enough to worry about.
644
00:50:34,480 --> 00:50:37,660
Hey, kids, that guy, he looks good, right?
645
00:50:41,980 --> 00:50:44,540
I don't think he's normal.
646
00:50:47,940 --> 00:50:49,420
Are you listening?
647
00:50:50,680 --> 00:50:54,180
Hey, answer me.
648
00:51:03,120 --> 00:51:04,580
She's not gonna call,
649
00:51:06,000 --> 00:51:07,120
She won't call me.
650
00:51:14,700 --> 00:51:18,660
Let's meet at 7 tomorrow at Makua Asalanet Gwanggyo.
651
00:51:47,640 --> 00:51:50,140
It seems like a blind meeting.
652
00:51:54,040 --> 00:51:55,280
Hello.
653
00:52:12,620 --> 00:52:13,700
Hello.
654
00:52:13,700 --> 00:52:14,800
Hello.
655
00:52:17,600 --> 00:52:18,780
It's beautiful.
656
00:52:18,780 --> 00:52:20,000
Yeah.
657
00:52:22,220 --> 00:52:24,200
Do yo like fish?
658
00:52:25,120 --> 00:52:26,360
Do you?
659
00:52:26,960 --> 00:52:27,460
Yeah.
660
00:52:27,460 --> 00:52:29,960
I always wanna come here.
661
00:53:00,380 --> 00:53:02,060
Anyway,
662
00:53:03,380 --> 00:53:04,980
We are all like stars in the sky.
663
00:53:07,140 --> 00:53:08,680
It's not an accident.
664
00:53:13,140 --> 00:53:14,520
It's fate.
665
00:53:15,360 --> 00:53:16,840
What is that?
666
00:53:16,960 --> 00:53:17,440
Huh?
667
00:53:19,480 --> 00:53:21,440
That's all right. Show me.
668
00:53:24,220 --> 00:53:26,260
I'm going to memorize it, but I'm afraid I'm too nervous.
669
00:53:27,320 --> 00:53:31,320
Anyway, we are like the stars in the sky.
670
00:53:32,260 --> 00:53:33,520
This is like.
671
00:53:36,800 --> 00:53:39,340
When I look at you, my heart explodes.
672
00:53:40,360 --> 00:53:43,060
Because I like you so much, it's like I'm dying.
673
00:53:45,240 --> 00:53:48,820
I don't think anyone's been as direct as you lately.
674
00:54:12,620 --> 00:54:14,240
My mind is blank.
675
00:54:16,020 --> 00:54:16,600
Huh?
676
00:54:18,480 --> 00:54:21,840
I don't know. I've never heard that before.
677
00:54:40,880 --> 00:54:42,000
I like you.
678
00:54:45,480 --> 00:54:49,120
In the future, that's all you have to say.
679
00:54:50,340 --> 00:54:51,960
Ah, yes, I will.
680
00:55:04,240 --> 00:55:05,780
Ah-ra..
681
00:55:49,890 --> 00:55:53,950
More Dramas and Movies With Multi-language Subs -
ALL IN HiTV
682
00:55:50,380 --> 00:55:51,220
So this is it.
683
00:55:54,460 --> 00:55:55,740
You go.
684
00:55:55,820 --> 00:55:56,720
Good.
685
00:55:58,060 --> 00:55:59,020
You go inside.
686
00:56:42,020 --> 00:56:43,720
Kids, can you hear my heart beating?
687
00:56:46,700 --> 00:56:48,160
What to do.
688
00:56:51,720 --> 00:56:53,780
Turns out he likes me, too.
689
00:57:29,040 --> 00:57:30,520
This look...
690
00:57:42,700 --> 00:57:44,920
I don't think that's the guy.
691
00:57:47,060 --> 00:57:48,480
No way.
692
00:58:11,580 --> 00:58:12,540
Thank you.
Thank you.
693
00:58:15,360 --> 00:58:16,900
Say hi.
694
00:58:19,960 --> 00:58:21,540
Hello.
695
00:58:21,540 --> 00:58:23,040
Hello.
696
00:58:23,040 --> 00:58:25,340
We didn't say hello before.
697
00:58:25,820 --> 00:58:29,180
I'm Ah-ra's soulmate Eun-hee.
698
00:58:29,660 --> 00:58:30,380
Yeah.
699
00:58:31,420 --> 00:58:33,500
I heard a lot about you.
700
00:58:36,340 --> 00:58:37,580
Weird.
701
00:58:39,840 --> 00:58:41,340
What's that look in your eyes?
702
00:58:41,340 --> 00:58:43,760
I want to see what charm you fell into.
703
00:58:43,760 --> 00:58:45,760
I want to see the details.
704
00:58:47,540 --> 00:58:48,700
He's rich?
705
00:58:49,020 --> 00:58:49,580
Hi.
706
00:58:51,340 --> 00:58:54,080
I invited my close friend, are you ok with it?
707
00:58:54,080 --> 00:58:54,820
Man?
Yeah.
708
00:58:58,280 --> 00:59:00,920
You have such a good sense that you know to make us into couples.
709
00:59:00,920 --> 00:59:02,360
What kind of person?
710
00:59:03,280 --> 00:59:05,640
He's very nice.
711
00:59:05,640 --> 00:59:07,200
He's funny, he's nice.
712
00:59:09,560 --> 00:59:10,360
Is that the end?
713
00:59:10,800 --> 00:59:12,780
He's very loyal and very funny.
714
00:59:12,780 --> 00:59:14,420
I'm not interested in that at all.
715
00:59:14,420 --> 00:59:17,280
Visual is all I care about.
716
00:59:18,560 --> 00:59:22,240
About 180 would be fine.
717
00:59:22,240 --> 00:59:23,400
He better have muscles.
718
00:59:23,400 --> 00:59:25,920
A little better skin would help.
719
00:59:25,920 --> 00:59:27,980
And look pathetic in the eyes.
720
00:59:27,980 --> 00:59:31,860
The voice should be low.
721
00:59:34,480 --> 00:59:35,600
That would be perfect.
722
00:59:35,600 --> 00:59:37,160
That's how it works.
723
00:59:37,160 --> 00:59:38,440
A little bit of meat will do.
724
00:59:38,440 --> 00:59:43,120
Because I like that. Touch.
725
00:59:45,080 --> 00:59:47,780
Is there anyone who meets these criteria?
726
00:59:50,220 --> 00:59:52,300
Seems to be and seems not to be.
727
00:59:53,820 --> 00:59:55,060
Excuse me.
728
00:59:56,640 --> 00:59:57,980
Where are you going?
729
01:00:01,360 --> 01:00:02,980
She doesn't seem satisfied.
730
01:00:08,220 --> 01:00:09,200
Absolutely.
731
01:00:15,160 --> 01:00:16,440
Take a look at the clavicle.
732
01:00:16,440 --> 01:00:17,480
Ok.
733
01:00:20,160 --> 01:00:21,420
Hello, Eun-hee.
734
01:00:21,420 --> 01:00:24,580
First time to see you.
735
01:00:26,940 --> 01:00:28,540
Hello?
736
01:00:29,440 --> 01:00:32,480
What? No dog food?
737
01:00:33,420 --> 01:00:35,140
I need to go, said there's no dog food.
738
01:00:36,320 --> 01:00:37,240
Eun-hee.
739
01:00:37,240 --> 01:00:40,340
You don't have dog don't you, sit down.
740
01:00:42,860 --> 01:00:44,700
What dog noise are you making...
741
01:00:44,700 --> 01:00:46,820
Under this dog-like situation.
742
01:00:48,840 --> 01:00:50,180
Watch your words.
743
01:00:51,480 --> 01:00:52,880
You saw this.
744
01:00:52,880 --> 01:00:53,760
Be polite.
Eun-hee.
745
01:00:54,740 --> 01:00:55,440
Oh?
746
01:00:55,700 --> 01:00:57,540
I think I'm hearing voices.
747
01:00:57,540 --> 01:00:58,600
Oh, I called you.
748
01:00:58,600 --> 01:01:00,060
Eun-hee.
749
01:01:00,920 --> 01:01:01,960
Ni.
750
01:01:03,780 --> 01:01:04,450
I
Ni.
751
01:01:05,050 --> 01:01:05,830
can be your
Ni.
752
01:01:07,030 --> 01:01:08,400
dog.
753
01:01:11,040 --> 01:01:12,060
Shit.
754
01:01:12,060 --> 01:01:12,990
Shit?
755
01:01:13,470 --> 01:01:14,390
Sorry.
756
01:01:14,720 --> 01:01:16,390
It's an accident.
757
01:01:16,860 --> 01:01:18,390
Gae Jun-yi.
758
01:01:18,390 --> 01:01:22,310
I can buy a real dog.
759
01:01:22,310 --> 01:01:23,850
Woof.
760
01:01:23,850 --> 01:01:26,300
Woof.
761
01:01:27,630 --> 01:01:28,740
Oh my god.
762
01:01:29,010 --> 01:01:30,520
Oh my god.
763
01:01:31,790 --> 01:01:34,610
If you drink that, I will be your dog.
764
01:01:37,450 --> 01:01:38,610
Sorry.
765
01:01:38,610 --> 01:01:39,170
Oh my god.
766
01:01:39,210 --> 01:01:40,560
Wait. Wait.
767
01:01:40,960 --> 01:01:42,560
Cool.
768
01:01:42,560 --> 01:01:44,510
Please give me some tissue.
769
01:01:56,730 --> 01:01:58,030
We open it.
770
01:01:58,030 --> 01:02:00,030
We did it.
771
01:02:00,760 --> 01:02:02,260
It's so fun.
772
01:02:06,280 --> 01:02:07,460
That way.
773
01:02:07,460 --> 01:02:08,320
Excuse me.
774
01:02:08,320 --> 01:02:10,080
You can't do it here.
775
01:02:10,080 --> 01:02:11,810
Please find a motel.
776
01:02:12,540 --> 01:02:14,250
I am tired enough.
777
01:02:16,050 --> 01:02:17,920
Get out.
778
01:02:19,380 --> 01:02:21,040
What are you doing?
779
01:02:21,420 --> 01:02:22,750
Eun-hee.
780
01:02:22,750 --> 01:02:24,750
Wait.
781
01:02:25,840 --> 01:02:26,700
Why?
782
01:02:26,730 --> 01:02:28,330
Why are you doing this?
783
01:02:28,330 --> 01:02:29,630
Honey.
784
01:02:29,630 --> 01:02:31,480
What should we do, honey?
785
01:02:34,200 --> 01:02:35,400
No.
786
01:02:35,400 --> 01:02:38,320
Why are you pulling me away?
787
01:02:43,120 --> 01:02:45,760
This is so nice.
788
01:02:49,040 --> 01:02:50,070
How beautiful.
789
01:02:50,410 --> 01:02:52,070
How beautiful.
790
01:02:59,400 --> 01:03:05,380
Actually, I feel envy when I see my mom and sister can live as they want.
791
01:03:06,230 --> 01:03:07,660
You have a sister?
792
01:03:07,660 --> 01:03:08,540
Yes.
793
01:03:09,120 --> 01:03:11,380
She's good at something rare.
794
01:03:11,380 --> 01:03:14,040
She seems to be someone traditional.
795
01:03:14,200 --> 01:03:15,660
bus she also could perform on the street.
796
01:03:17,520 --> 01:03:19,550
She enjoys living like that.
797
01:03:20,920 --> 01:03:23,070
If I live in her way, I will be tired.
798
01:03:23,070 --> 01:03:25,070
She said she never feel scared.
799
01:03:25,430 --> 01:03:27,070
It's kind of reckless.
800
01:03:29,400 --> 01:03:30,330
But
801
01:03:32,720 --> 01:03:34,450
I always feel envy.
802
01:03:36,400 --> 01:03:39,800
Have I been that happy and energetic?
803
01:03:41,810 --> 01:03:43,000
What about now?
804
01:03:44,320 --> 01:03:45,420
You still feel that way?
805
01:03:48,320 --> 01:03:51,600
After I met you, I always look forward to tomorrow.
806
01:03:53,140 --> 01:03:54,540
Thanks, Cang-su.
807
01:04:00,480 --> 01:04:01,370
Let's go.
808
01:04:07,760 --> 01:04:08,520
Wait.
809
01:04:08,520 --> 01:04:10,620
Ah-ra, have a seat.
810
01:04:10,620 --> 01:04:11,870
Just for a second.
811
01:04:11,920 --> 01:04:12,650
Just for a second.
812
01:04:12,650 --> 01:04:14,440
Sorry, I should go to somewhere now and I will be back.
813
01:04:14,480 --> 01:04:15,780
Wait for me for a moment.
814
01:04:16,190 --> 01:04:17,420
Where are you going?
815
01:04:17,420 --> 01:04:19,730
Wait for me.
816
01:04:38,070 --> 01:04:39,960
What are these?
817
01:04:39,960 --> 01:04:41,700
The pharmacy is about to close.
818
01:04:41,700 --> 01:04:42,980
I buy several kinds of ointment.
819
01:04:42,980 --> 01:04:44,090
What?
820
01:04:44,880 --> 01:04:46,090
Your feet hurt.
821
01:04:48,080 --> 01:04:49,870
You're right.
822
01:04:56,270 --> 01:04:57,210
Wait.
823
01:04:58,340 --> 01:04:59,560
I didn't notice.
824
01:05:00,720 --> 01:05:03,040
I forget all the pain when I am with you.
825
01:05:03,710 --> 01:05:06,500
Fortunately, I notice it before it gets worse.
826
01:05:20,590 --> 01:05:21,650
What's wrong?
827
01:05:21,650 --> 01:05:23,210
Are you okay?
828
01:05:29,610 --> 01:05:37,960
Thanks for coming to me and being with me, Cang-su.
829
01:05:45,400 --> 01:05:47,240
Then stop crying.
830
01:05:48,400 --> 01:05:50,480
I like your smile.
831
01:05:52,600 --> 01:05:57,120
I hope you can be happier in the future.
832
01:07:10,160 --> 01:07:12,100
I didn't use it.
833
01:07:13,280 --> 01:07:15,520
I didn't use the perfume.
834
01:07:16,360 --> 01:07:18,680
I didn't use the perfume when we met.
835
01:07:38,440 --> 01:07:42,120
Have you eaten breakfast? Yes! When will you be off work? About 7:00? What about you? Same! What should we eat for lunch? I will make reservation!
836
01:07:48,600 --> 01:07:49,680
This car is nice.
837
01:07:49,980 --> 01:07:51,680
Yes.
838
01:07:51,980 --> 01:07:53,370
Yes, nice, right?
839
01:07:57,150 --> 01:07:59,880
This one is...
840
01:07:59,880 --> 01:08:01,560
What kind of perfume do you use?
841
01:08:02,160 --> 01:08:02,760
What?
842
01:08:03,510 --> 01:08:05,460
The smell reminds me of my first love.
843
01:08:10,320 --> 01:08:13,230
Do you think the love you gotten by perfume is true?
844
01:08:17,530 --> 01:08:18,600
Who are you?
845
01:08:19,350 --> 01:08:20,760
I make the perfume.
846
01:08:34,020 --> 01:08:34,960
Who is he?
847
01:08:35,780 --> 01:08:36,960
How does he know?
848
01:08:37,740 --> 01:08:39,650
He said he made the perfume?
849
01:08:43,360 --> 01:08:44,280
What?
850
01:08:45,230 --> 01:08:47,690
I didn't get you.
851
01:08:50,200 --> 01:08:51,280
What's wrong?
852
01:08:51,280 --> 01:08:52,000
Why do you act like this?
853
01:08:52,000 --> 01:08:54,000
No, nothing.
854
01:08:58,920 --> 01:09:01,090
I don't need this kind of high-class restaurant.
855
01:09:04,510 --> 01:09:05,660
Let's go.
856
01:09:05,970 --> 01:09:06,720
Follow me.
857
01:09:10,290 --> 01:09:13,320
It seems like we can eat now.
858
01:09:14,790 --> 01:09:15,680
Have a try.
859
01:09:22,140 --> 01:09:23,440
You can eat it with this sauce.
860
01:09:33,400 --> 01:09:34,300
What do you think?
861
01:09:39,260 --> 01:09:40,130
Delicious.
862
01:09:40,480 --> 01:09:42,130
Are you lying because of me?
863
01:09:42,130 --> 01:09:44,600
No, it's really delicious.
864
01:09:45,050 --> 01:09:46,950
This restaurant is good.
865
01:09:46,950 --> 01:09:47,680
Really?
Yes.
866
01:09:48,430 --> 01:09:51,370
Can I try this sauce?
867
01:09:51,370 --> 01:09:53,370
Yes.
868
01:10:02,100 --> 01:10:03,160
You like this more?
869
01:10:03,160 --> 01:10:04,060
I like this more.
870
01:10:05,170 --> 01:10:06,490
It's delicious.
871
01:10:09,610 --> 01:10:10,680
Cheers.
872
01:10:22,200 --> 01:10:26,180
Do you want to go camping this weekend?
873
01:10:27,700 --> 01:10:31,430
Well, you said you liked camping.
874
01:10:31,940 --> 01:10:33,270
I haven't tried before.
875
01:10:33,270 --> 01:10:35,270
I wonder if it is fun.
876
01:10:36,270 --> 01:10:38,550
You want to have a special birthday.
877
01:10:39,640 --> 01:10:40,410
How do you know?
878
01:10:42,420 --> 01:10:43,600
Two days and one night?
879
01:10:45,960 --> 01:10:46,630
Okay.
880
01:10:47,150 --> 01:10:47,740
I...
881
01:11:19,140 --> 01:11:20,040
You have done it?
882
01:11:20,040 --> 01:11:21,370
Come on.
883
01:11:39,290 --> 01:11:39,970
Shit.
884
01:11:46,210 --> 01:11:47,990
Cut it nicely.
885
01:11:52,920 --> 01:11:54,780
Did you bring the sauce, Cang-su?
886
01:11:54,780 --> 01:11:56,030
Yes.
887
01:11:56,030 --> 01:11:57,020
Go get it.
888
01:11:57,020 --> 01:11:58,310
Yes.
889
01:11:58,640 --> 01:11:59,490
Then...
890
01:12:00,370 --> 01:12:01,690
He's so professional.
891
01:12:04,320 --> 01:12:05,680
Isn't it hot?
892
01:12:05,680 --> 01:12:06,640
It's all right.
893
01:12:06,930 --> 01:12:07,960
Be careful.
894
01:12:07,960 --> 01:12:09,340
It's okay.
895
01:12:15,070 --> 01:12:15,970
I am hungry.
896
01:12:18,880 --> 01:12:20,160
Shit.
897
01:12:20,800 --> 01:12:22,160
It freaks me out.
898
01:12:32,710 --> 01:12:33,510
Oh no. It's hot.
899
01:12:34,890 --> 01:12:35,700
Nice.
900
01:12:37,790 --> 01:12:38,880
Ah-ra.
901
01:12:39,800 --> 01:12:40,880
Should we have a walk?
902
01:12:41,430 --> 01:12:42,010
OK.
903
01:12:45,560 --> 01:12:46,320
We will be right back.
904
01:12:46,640 --> 01:12:47,520
Take your time.
Take your time.
905
01:12:55,880 --> 01:12:57,680
What are they doing?
906
01:12:57,680 --> 01:12:59,640
What's happening?
907
01:13:02,600 --> 01:13:03,990
What?
908
01:13:04,010 --> 01:13:05,220
This is too far.
909
01:13:05,220 --> 01:13:06,000
Right?
910
01:13:06,000 --> 01:13:07,430
It's kind of too intimate.
911
01:13:07,430 --> 01:13:08,470
Yes.
912
01:13:08,470 --> 01:13:09,300
Crazy.
I am envy.
913
01:13:20,670 --> 01:13:21,440
Wait.
914
01:13:21,460 --> 01:13:22,480
Wait, Eun-hee.
915
01:13:24,950 --> 01:13:28,090
I have something to say.
916
01:13:28,730 --> 01:13:30,090
Close your eyes.
917
01:13:35,480 --> 01:13:36,820
Please be my girlfriend.
918
01:13:38,350 --> 01:13:38,980
Will you?
919
01:13:38,980 --> 01:13:40,240
Should we?
920
01:13:43,930 --> 01:13:45,950
Aren't we already couple?
921
01:13:46,870 --> 01:13:47,400
What?
922
01:13:47,760 --> 01:13:48,720
Shit.
923
01:13:49,500 --> 01:13:50,330
Son of a bitch.
924
01:13:50,330 --> 01:13:52,250
If we aren't couple, what did you do?
925
01:13:52,250 --> 01:13:53,620
Why did you touch me?
926
01:13:53,620 --> 01:13:56,120
Why did you kiss me, son of a bitch?
927
01:13:57,660 --> 01:13:58,540
Eun-hee.
Eun-hee.
928
01:14:02,480 --> 01:14:03,160
Follow me.
Oh my god.
929
01:14:04,080 --> 01:14:04,550
Come with me.
930
01:14:04,550 --> 01:14:06,190
Oh my god.
931
01:14:07,930 --> 01:14:08,510
OK.
932
01:14:10,240 --> 01:14:11,030
It's pretty.
933
01:14:13,740 --> 01:14:15,100
Thank you.
934
01:14:15,910 --> 01:14:18,160
It's the first time that I get a birthday present.
935
01:14:21,900 --> 01:14:24,040
Does destiny exist?
936
01:14:25,400 --> 01:14:27,170
How can we be couple?
937
01:14:28,040 --> 01:14:29,820
It's amazing.
938
01:14:30,090 --> 01:14:32,990
I didn't feel in the way when I saw you the first time.
939
01:14:37,960 --> 01:14:38,770
Ah-ra.
940
01:14:39,900 --> 01:14:40,510
Yes?
941
01:14:43,690 --> 01:14:44,370
Wait.
OK.
942
01:14:56,320 --> 01:14:57,320
You don't answer it?
943
01:14:58,670 --> 01:15:01,550
It doesn't matter.
944
01:15:01,850 --> 01:15:03,550
It must be phone scams.
945
01:15:03,960 --> 01:15:04,750
Yes.
946
01:15:05,520 --> 01:15:07,640
I hate that.
947
01:15:10,640 --> 01:15:15,760
Ah-ra, did you get strange phone call recently?
948
01:15:16,780 --> 01:15:18,260
Strange phone call?
949
01:15:18,260 --> 01:15:19,870
You mean vioce phishing?
950
01:15:20,600 --> 01:15:22,930
Such as you can't see the exact phone number.
951
01:15:23,440 --> 01:15:26,170
I don't answer those kinds of phone call.
952
01:15:27,260 --> 01:15:28,430
You always answer it?
953
01:15:28,800 --> 01:15:31,130
That is dangerous.
954
01:15:32,050 --> 01:15:33,690
I see.
955
01:15:39,100 --> 01:15:40,440
Is something going wrong?
956
01:15:41,510 --> 01:15:42,680
You look weird.
957
01:15:44,340 --> 01:15:45,250
Nothing.
958
01:15:45,780 --> 01:15:49,100
I didn't sleep well last night.
959
01:15:51,640 --> 01:15:53,170
Me too.
960
01:15:53,990 --> 01:15:57,950
It's the first time that I camp and receive a present.
961
01:15:58,660 --> 01:15:59,950
We should come next time.
962
01:16:03,040 --> 01:16:03,950
OK.
963
01:16:13,880 --> 01:16:15,220
How beautiful.
964
01:16:33,280 --> 01:16:34,720
Did you talk to her?
965
01:16:34,720 --> 01:16:36,120
About the fake love.
966
01:16:38,820 --> 01:16:40,270
Why are you doing this to me?
967
01:16:46,270 --> 01:16:47,880
You think this is love, right?
968
01:16:49,980 --> 01:16:51,520
No, it's not.
969
01:16:52,670 --> 01:16:54,320
It's the fantasy I made.
970
01:16:56,860 --> 01:16:57,960
Listen.
971
01:16:58,840 --> 01:17:00,120
Leave Ah-ra.
972
01:17:02,370 --> 01:17:04,260
Tell her yourself.
973
01:17:05,020 --> 01:17:06,860
And you should leave.
974
01:17:09,720 --> 01:17:14,600
Do you think she will like you without perfume?
975
01:17:17,010 --> 01:17:18,750
I am serious.
976
01:17:21,050 --> 01:17:22,900
We are loving each other.
977
01:17:30,170 --> 01:17:31,160
How stupid.
978
01:17:36,440 --> 01:17:39,210
Dae-sung cooperation has three of those?
979
01:17:42,170 --> 01:17:44,170
Manager, bring the material.
980
01:17:44,170 --> 01:17:44,960
OK.
981
01:17:44,960 --> 01:17:46,960
Could you check it again?
982
01:17:48,350 --> 01:17:51,210
Why is the number wrong?
983
01:17:52,570 --> 01:17:53,170
Well...
984
01:17:57,240 --> 01:17:58,700
Is it here?
985
01:18:15,800 --> 01:18:17,480
What a surprise.
986
01:18:32,760 --> 01:18:33,530
Ah-ra.
987
01:18:33,860 --> 01:18:34,940
Hello.
988
01:18:36,880 --> 01:18:39,180
Why didn't you answer the phone?
989
01:18:39,180 --> 01:18:40,600
Sorry.
990
01:18:40,600 --> 01:18:43,400
I was busy so I forgot to call you this morning.
991
01:18:44,910 --> 01:18:45,840
Have you finished?
992
01:18:48,050 --> 01:18:48,890
Should I go there?
993
01:18:49,170 --> 01:18:50,890
No, I will go.
994
01:18:51,880 --> 01:18:55,400
By the way, did you send me a perfume?
995
01:18:55,820 --> 01:18:57,400
What?
996
01:18:58,630 --> 01:18:59,740
What kind of perfume?
997
01:19:00,360 --> 01:19:02,920
It's not you?
998
01:19:04,660 --> 01:19:06,350
He's still at work.
999
01:19:06,350 --> 01:19:08,010
Kim Cang-su.
1000
01:19:08,440 --> 01:19:09,420
Ah-ra.
1001
01:19:10,150 --> 01:19:12,160
Ah-ra, are you with someone?
1002
01:19:12,160 --> 01:19:13,480
Sorry, Cang-su.
1003
01:19:13,740 --> 01:19:14,790
I will call you later.
1004
01:19:14,790 --> 01:19:17,160
Ah-ra, Ah-ra.
1005
01:19:17,160 --> 01:19:19,110
How do you know his name?
1006
01:19:20,520 --> 01:19:21,630
No.
1007
01:19:23,800 --> 01:19:24,880
You smell good.
1008
01:19:25,640 --> 01:19:26,880
Blue lighting?
1009
01:19:28,610 --> 01:19:31,120
You fit the high-class perfume.
1010
01:19:32,010 --> 01:19:33,610
You sent it to me?
1011
01:19:34,610 --> 01:19:36,000
What do you want?
1012
01:19:36,500 --> 01:19:38,000
That's limited edition.
1013
01:19:40,960 --> 01:19:43,380
This is the only kind in the world.
1014
01:19:46,950 --> 01:19:51,680
Ah-ra, do you really think that you love him?
1015
01:19:53,020 --> 01:19:53,780
What?
1016
01:19:56,530 --> 01:20:01,860
Don't you think it is strange to have this kind of feeling?
1017
01:20:04,150 --> 01:20:06,040
How do you know?
1018
01:20:08,430 --> 01:20:09,920
It's because of the perfume.
1019
01:20:10,690 --> 01:20:12,860
You mistakenly think that you are in love.
1020
01:20:20,110 --> 01:20:23,360
You play tricks and lie to me.
1021
01:20:23,360 --> 01:20:25,870
And you suddenly show up.
1022
01:20:26,640 --> 01:20:28,840
You didn't change at all.
1023
01:20:29,220 --> 01:20:30,250
Perfume?
1024
01:20:30,880 --> 01:20:32,710
Now you are imaginative.
1025
01:20:33,320 --> 01:20:35,940
I didn't hear any of your words today.
1026
01:20:38,610 --> 01:20:39,890
Do think I am joking?
1027
01:20:40,390 --> 01:20:41,890
I am not.
1028
01:20:42,530 --> 01:20:43,810
If you are curious, you can ask him.
1029
01:20:43,810 --> 01:20:44,970
What's this?
1030
01:20:44,970 --> 01:20:46,510
What kind of perfume is it?
1031
01:20:48,350 --> 01:20:50,200
What do you think he will say?
1032
01:20:54,200 --> 01:20:58,890
The day you were on the bus when you met him the first time.
1033
01:21:00,210 --> 01:21:02,160
It doesn't make sense.
1034
01:21:04,470 --> 01:21:07,450
There's no way you can love him.
1035
01:21:12,400 --> 01:21:14,050
Don't touch me.
1036
01:21:19,610 --> 01:21:21,690
If you want to know the truth, call me.
1037
01:21:55,590 --> 01:21:56,430
Ah-ra.
1038
01:21:56,430 --> 01:21:58,800
Please answer the phone.
1039
01:22:24,960 --> 01:22:28,150
Cang-su
1040
01:22:53,370 --> 01:22:56,840
Eun-hee, help me with this and then finshi these.
1041
01:23:01,920 --> 01:23:05,360
Cang-su
1042
01:23:24,880 --> 01:23:25,730
Ah-ra.
1043
01:23:29,390 --> 01:23:30,130
Sorry.
1044
01:23:31,320 --> 01:23:32,650
What about chicken and beer?
1045
01:23:33,670 --> 01:23:35,690
The room is a mess.
1046
01:23:36,110 --> 01:23:38,410
If I know you will come, I can clean it up.
1047
01:23:38,410 --> 01:23:39,960
It's okay.
1048
01:23:41,790 --> 01:23:43,830
Chicken must be cold.
1049
01:23:43,830 --> 01:23:45,560
No.
1050
01:23:45,560 --> 01:23:47,560
It smells good.
1051
01:24:12,540 --> 01:24:14,160
Is there anything you want to say?
1052
01:24:16,270 --> 01:24:19,520
You call me and text me several times.
1053
01:24:20,330 --> 01:24:22,470
But when I see you, you don't say anything.
1054
01:24:28,600 --> 01:24:29,610
Tell me.
1055
01:24:29,970 --> 01:24:31,610
I am here to listen.
1056
01:24:37,600 --> 01:24:46,960
Befor I met you, I didn't happy and know nothing about love.
1057
01:24:47,640 --> 01:24:50,240
I know it after I met you.
1058
01:24:51,010 --> 01:24:52,800
I can feel that I am alive.
1059
01:24:52,800 --> 01:24:54,120
It's the first time after I came to this world.
1060
01:24:55,770 --> 01:24:56,600
Ah-ra.
1061
01:24:56,600 --> 01:24:57,940
But
1062
01:25:00,990 --> 01:25:02,560
someone told me this is fake.
1063
01:25:06,680 --> 01:25:07,580
No.
1064
01:25:07,580 --> 01:25:09,030
What?
1065
01:25:12,430 --> 01:25:15,200
Ah-ra, I love you.
1066
01:25:15,760 --> 01:25:17,200
You know it.
1067
01:25:18,120 --> 01:25:19,200
What about me?
1068
01:25:20,670 --> 01:25:24,370
Are you sure that I love you too?
1069
01:25:26,800 --> 01:25:28,060
Of course.
1070
01:25:28,560 --> 01:25:33,660
Because the perfume makes me feel in that way?
1071
01:25:45,080 --> 01:25:48,180
Ah-ra, ah-ra.
1072
01:25:50,990 --> 01:25:52,470
I can't believe.
1073
01:25:53,670 --> 01:25:55,120
You do have it.
1074
01:26:00,880 --> 01:26:02,030
Ah-ra.
1075
01:26:02,630 --> 01:26:04,030
I can explain.
1076
01:26:06,300 --> 01:26:09,250
The first time I can have this kind of feeling
1077
01:26:10,060 --> 01:26:15,660
and my heartbeat is all becasue of the perfume?
1078
01:26:16,250 --> 01:26:17,430
I was about to tell you.
1079
01:26:17,430 --> 01:26:23,280
But I am afraid that everything will disappear.
1080
01:26:25,390 --> 01:26:26,730
You are afraid?
1081
01:26:27,910 --> 01:26:29,840
Just because of this?
1082
01:26:31,080 --> 01:26:32,220
What about my feeling?
1083
01:26:33,070 --> 01:26:34,540
I have already had the feeling.
1084
01:26:35,200 --> 01:26:36,120
Ah-ra.
1085
01:26:38,640 --> 01:26:39,570
Let me go.
1086
01:26:40,700 --> 01:26:45,030
If you won't let me go, I won't see you again.
1087
01:26:50,080 --> 01:26:52,080
Sorry, president.
1088
01:26:53,680 --> 01:26:55,890
Stop the experiment.
1089
01:26:57,320 --> 01:26:58,480
President.
1090
01:26:58,870 --> 01:27:00,370
It's Alzheimer's disease.
1091
01:27:01,290 --> 01:27:07,560
She has forgotten me, my name and our memory.
1092
01:27:09,640 --> 01:27:12,880
I want to show her the younger me.
1093
01:27:14,400 --> 01:27:18,120
I want to feel the first love again.
1094
01:27:20,210 --> 01:27:25,570
However, if someone will get hurt, we should stop.
1095
01:27:26,250 --> 01:27:32,020
Stop all the things related to the experiment.
1096
01:27:32,880 --> 01:27:35,290
Don't let it appear again.
1097
01:27:38,580 --> 01:27:39,530
OK.
1098
01:27:49,790 --> 01:27:53,430
I have been too greedy.
1099
01:27:56,130 --> 01:27:58,760
This is enough for me.
1100
01:28:00,470 --> 01:28:02,200
I love you.
1101
01:28:36,870 --> 01:28:36,880
Sit, that one.
1102
01:28:36,880 --> 01:28:38,590
Please follow the car.
1103
01:28:49,550 --> 01:28:51,060
Jo Ah-ra
1104
01:30:13,600 --> 01:30:15,790
What's this?
1105
01:30:16,450 --> 01:30:17,570
You're here.
1106
01:30:19,740 --> 01:30:20,540
You come here so fast.
1107
01:30:20,540 --> 01:30:23,290
You are a psycho.
1108
01:30:23,550 --> 01:30:25,290
Did you stalk us?
1109
01:30:25,290 --> 01:30:26,980
Stalking?
1110
01:30:26,980 --> 01:30:28,480
You are too serious.
1111
01:30:32,410 --> 01:30:35,700
It's necceray to observe and report the situation of experimental subject.
1112
01:30:36,680 --> 01:30:37,470
What?
1113
01:30:42,140 --> 01:30:46,340
Perfume is an experiment?
1114
01:30:48,480 --> 01:30:50,180
You are so stupid.
1115
01:30:50,620 --> 01:30:51,470
Then why can you date her?
1116
01:30:51,470 --> 01:30:53,270
Why do you choose us?
1117
01:30:53,740 --> 01:30:55,760
Why is the perfume can make me love...
1118
01:30:55,760 --> 01:31:00,460
It's not make you love but you can make another one think you are the first love.
1119
01:31:04,320 --> 01:31:09,580
Then when I am on the bus and in the shopping mall...
1120
01:31:09,920 --> 01:31:11,080
Yes.
1121
01:31:11,400 --> 01:31:13,330
It's my mistake.
1122
01:31:15,520 --> 01:31:18,120
I think I must be your first love.
1123
01:31:19,250 --> 01:31:24,250
But it turns out that you never truly love anyone.
1124
01:31:26,580 --> 01:31:27,960
Then why...
1125
01:31:30,160 --> 01:31:31,360
Then why...
1126
01:31:31,380 --> 01:31:33,840
He just accidentally become the first love.
1127
01:31:35,620 --> 01:31:38,440
Why do think you can be his girlfriend?
1128
01:31:39,140 --> 01:31:45,160
You are just a kind of experiment.
1129
01:31:45,640 --> 01:31:47,820
Nothing more than that.
1130
01:31:47,930 --> 01:31:51,330
This is all your fantasy.
1131
01:31:52,300 --> 01:31:53,250
Fantasy.
1132
01:32:03,560 --> 01:32:05,470
I become her first love?
1133
01:32:07,600 --> 01:32:09,820
This is the first time I have this feeling.
1134
01:32:12,920 --> 01:32:14,610
How can you do such experiment?
1135
01:32:27,160 --> 01:32:28,860
You are crazy.
1136
01:32:41,910 --> 01:32:43,310
Look.
1137
01:32:43,800 --> 01:32:45,560
I'll show you what did he do.
1138
01:32:55,200 --> 01:32:55,830
What?
1139
01:32:57,580 --> 01:33:00,550
Are you happy to see this face?
1140
01:33:09,920 --> 01:33:11,040
You know it now, right?
1141
01:33:12,880 --> 01:33:15,760
You don't love him.
1142
01:33:17,610 --> 01:33:23,720
It's the perfume makes you think that he is your first love.
1143
01:33:40,110 --> 01:33:40,680
Shit.
1144
01:33:41,500 --> 01:33:42,280
Shit.
1145
01:33:43,560 --> 01:33:44,550
Shit.
1146
01:33:59,930 --> 01:34:00,810
Ah-ra.
1147
01:34:02,470 --> 01:34:03,810
Don't do it.
1148
01:34:04,460 --> 01:34:05,800
You can't do that.
1149
01:34:08,720 --> 01:34:10,550
That is the last one.
1150
01:34:10,550 --> 01:34:11,910
Give it to me.
1151
01:34:11,910 --> 01:34:13,910
Give it to me now.
1152
01:34:15,000 --> 01:34:16,560
You are crazy.
1153
01:34:16,560 --> 01:34:18,760
Do you know how much it costs?
1154
01:34:18,760 --> 01:34:21,210
Shit.
1155
01:34:22,660 --> 01:34:24,490
Shit.
1156
01:34:36,680 --> 01:34:37,570
Ah-ra.
1157
01:34:46,040 --> 01:34:47,080
Ah-ra.
1158
01:34:54,660 --> 01:34:57,000
I think you may not believe me.
1159
01:34:59,820 --> 01:35:09,830
Since the first time I have seen you, my feeling and everything I did is all true.
1160
01:35:11,960 --> 01:35:16,970
When he sparyed the perfume, I saw you.
1161
01:35:19,160 --> 01:35:20,280
I didn't believe it.
1162
01:35:20,280 --> 01:35:23,640
No, I can't believe it.
1163
01:35:26,650 --> 01:35:28,430
True?
1164
01:35:30,240 --> 01:35:31,200
What about me?
1165
01:35:32,320 --> 01:35:33,420
What about my feeling?
1166
01:35:37,040 --> 01:35:45,440
All of these are fake and lie makes me humiliated.
1167
01:36:25,660 --> 01:36:26,840
I like you.
1168
01:36:27,930 --> 01:36:29,980
When I see you, my heart almost explodes.
1169
01:36:29,980 --> 01:36:34,270
I think you should call me by my name from now on.
1170
01:36:54,480 --> 01:36:59,630
I am not that kind of person.
1171
01:37:00,080 --> 01:37:03,060
I know, you are not.
1172
01:38:05,160 --> 01:38:06,590
one year later
1173
01:38:11,080 --> 01:38:15,400
Come here, let's play.
1174
01:38:15,400 --> 01:38:19,630
Come here, let's play.
1175
01:38:19,630 --> 01:38:24,150
Love, love, my love.
1176
01:38:24,150 --> 01:38:28,990
Love, love, this is my love.
1177
01:38:28,990 --> 01:38:34,560
Chun-hyang met the young master yesterday.
1178
01:38:35,080 --> 01:38:44,080
-Day by day, the young people leave the place.
1179
01:38:44,080 --> 01:38:45,560
Fortunately,
1180
01:38:45,560 --> 01:38:53,290
one day, they met eahc other and fell in love again.
1181
01:38:54,700 --> 01:38:59,030
-Come here, let's play.
1182
01:38:56,420 --> 01:38:58,640
-I transfer the money into your account. What?
1183
01:38:59,140 --> 01:39:01,760
-I should pay back the money for her show.
1184
01:39:03,240 --> 01:39:07,630
Love, love, my love.
1185
01:39:07,630 --> 01:39:13,440
-This is my love.
1186
01:39:10,970 --> 01:39:12,800
-They are good at this, right?
1187
01:39:14,620 --> 01:39:15,550
Good job.
1188
01:39:15,550 --> 01:39:16,680
Bye.
1189
01:39:16,680 --> 01:39:17,830
Let's go.
1190
01:39:17,830 --> 01:39:18,640
What do you think?
I nailed it, right?
1191
01:39:19,480 --> 01:39:20,210
You are the best.
1192
01:39:22,800 --> 01:39:24,800
My beautiful daughters.
1193
01:39:26,240 --> 01:39:27,840
Should we go eat something delicious?
1194
01:39:28,740 --> 01:39:29,650
Your treat?
1195
01:39:29,650 --> 01:39:32,400
Let's go.
1196
01:39:41,100 --> 01:39:41,990
Here.
1197
01:39:41,990 --> 01:39:43,640
You didn't drink at all.
1198
01:39:45,590 --> 01:39:46,660
This one...
1199
01:39:53,960 --> 01:39:54,620
What are you doing?
1200
01:39:54,620 --> 01:39:55,760
Come on.
1201
01:40:03,360 --> 01:40:07,160
I didn't know you would call me.
1202
01:40:07,160 --> 01:40:09,860
I am honest.
1203
01:40:15,280 --> 01:40:17,610
The car key.
1204
01:40:17,610 --> 01:40:19,610
Let's exchange.
1205
01:40:19,610 --> 01:40:21,570
Let's go have a look.
1206
01:40:25,800 --> 01:40:28,080
Cang-su is so cool.
1207
01:40:28,470 --> 01:40:30,080
How many cars did you sale this month?
1208
01:40:31,600 --> 01:40:32,760
I saled nothing.
1209
01:40:33,410 --> 01:40:35,170
I want to beat you.
1210
01:40:36,290 --> 01:40:38,570
You also saled nothing.
1211
01:41:02,360 --> 01:41:03,240
Hello.
1212
01:41:04,960 --> 01:41:06,220
Go on.
1213
01:41:51,750 --> 01:41:53,340
Hello.
1214
01:41:53,340 --> 01:41:55,340
Morning.
1215
01:41:58,740 --> 01:42:00,970
Is he...?
1216
01:42:04,250 --> 01:42:05,360
Hello.
1217
01:42:05,360 --> 01:42:06,780
Is everything all right?
1218
01:42:08,080 --> 01:42:13,080
Are you the one that I called you son of a bitch?
1219
01:42:14,650 --> 01:42:16,520
Oh my.
1220
01:42:39,780 --> 01:42:40,890
I miss her.
1221
01:42:45,510 --> 01:42:47,100
I feel love.
1222
01:42:49,640 --> 01:42:51,560
I want to meet her again.
1223
01:43:01,360 --> 01:43:02,800
My first love.
1224
01:43:16,250 --> 01:43:52,520
More Dramas and Movies With Multi-language Subs -
ALL IN HiTV
1225
01:43:40,330 --> 01:43:41,160
Hello.
1226
01:43:41,920 --> 01:43:42,820
Hello.
1227
01:44:15,520 --> 01:44:16,190
Hello.
1228
01:44:16,190 --> 01:44:18,520
Sorry.
1229
01:44:18,520 --> 01:44:21,440
I am at the bus station.
1230
01:44:22,590 --> 01:44:23,830
I will go faster.
1231
01:44:24,860 --> 01:44:25,830
Wait.
1232
01:44:27,600 --> 01:44:29,650
Shit.
1233
01:44:29,650 --> 01:44:32,960
Oh no.
76904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.