All language subtitles for Grimsburg.S01E04.720p.WEB.h264-BAE_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,007 --> 00:00:07,256 - Party's over, skiñata killer. 2 00:00:07,383 --> 00:00:08,924 no blood or candy 3 00:00:08,968 --> 00:00:10,509 Will be spilled today. 4 00:00:15,933 --> 00:00:17,016 - Drop the spoon, mary choppins. 5 00:00:18,394 --> 00:00:21,979 You're supercalifragilistic- expialidoc-under arrest. 6 00:00:26,110 --> 00:00:27,860 Cos-slayer, put your paw-- 7 00:00:29,989 --> 00:00:31,989 Wow, sorry. Long week. 8 00:00:32,033 --> 00:00:33,991 You know what? Book yourself. 9 00:00:33,993 --> 00:00:35,951 Wait, is this the same place? 10 00:00:36,078 --> 00:00:37,953 Maybe we should arrest this warehouse. 11 00:00:43,085 --> 00:00:45,794 Aw, come on. Are you serious? 12 00:00:45,838 --> 00:00:47,171 Kobe. 13 00:00:48,841 --> 00:00:50,215 Barkley. 14 00:01:13,365 --> 00:01:16,575 - Stan the man, what is the plan? 15 00:01:16,702 --> 00:01:17,993 Harassin' ducks at the pond? 16 00:01:18,037 --> 00:01:19,953 Huh? Internet porn at the library? 17 00:01:19,997 --> 00:01:21,789 Cap the night with some light arson? 18 00:01:21,832 --> 00:01:23,082 - If it isn't stan, 19 00:01:23,167 --> 00:01:25,417 Who wears a cape in an obvious attempt 20 00:01:25,419 --> 00:01:28,337 To fly away from his broken home. 21 00:01:29,298 --> 00:01:30,839 - Hey, why don't you lay off him? 22 00:01:34,804 --> 00:01:36,136 - It's zephyr. 23 00:01:36,263 --> 00:01:38,013 The most beautifully damaged kid in the eighth grade. 24 00:01:38,140 --> 00:01:40,015 - Yo, tyge, your lips are pretty chapped. 25 00:01:40,059 --> 00:01:41,683 Is that from your dad's mouth-kisses 26 00:01:41,727 --> 00:01:43,185 Or your mom's breastfeeding? 27 00:01:43,229 --> 00:01:45,437 - I haven't touched mother's milk in a year 28 00:01:45,481 --> 00:01:46,438 And you know it! 29 00:01:46,565 --> 00:01:47,731 Come on, boys. 30 00:01:49,360 --> 00:01:50,317 - Whoa. 31 00:01:50,402 --> 00:01:51,985 Is that you riding a demonic snake 32 00:01:52,113 --> 00:01:53,070 That's eating grimsburg? 33 00:01:53,114 --> 00:01:54,905 - Oh, yeah, it's just a drawing 34 00:01:55,032 --> 00:01:56,990 And not a prophetic vision I keep having. 35 00:01:57,118 --> 00:01:59,743 - You're pretty different, aren't you? 36 00:01:59,829 --> 00:02:01,120 - Me? Heh. Nah. 37 00:02:01,122 --> 00:02:03,122 Just the normal amount of different. 38 00:02:03,207 --> 00:02:05,165 that's too bad. 39 00:02:07,169 --> 00:02:08,836 - Wow, that is one 40 00:02:08,963 --> 00:02:12,089 Hot, brooding 25-year-old-looking tween. 41 00:02:17,888 --> 00:02:19,596 ugh. 42 00:02:19,640 --> 00:02:20,556 I hate this flavor. 43 00:02:20,599 --> 00:02:21,306 - You okay? 44 00:02:21,433 --> 00:02:22,432 Lookin' a little tired. 45 00:02:22,601 --> 00:02:24,726 - Oof. I just need to get to the weekend. 46 00:02:24,728 --> 00:02:26,019 And look, it's already hump day. 47 00:02:26,230 --> 00:02:28,981 - If by hump day you mean the second hump on the camel, 48 00:02:29,108 --> 00:02:30,983 Then yeah, because it's Thursday. 49 00:02:32,862 --> 00:02:34,194 marcia gay harden! 50 00:02:34,238 --> 00:02:36,613 The grimsburg miniature competition. 51 00:02:36,740 --> 00:02:38,991 There's not much time to make not much of a room. 52 00:02:43,906 --> 00:02:45,622 - Mr. Flute. 53 00:02:45,666 --> 00:02:49,084 After your award-winning cottagecore mudroom last year, 54 00:02:49,128 --> 00:02:51,795 I'm eager to see what's next. 55 00:02:51,839 --> 00:02:53,005 - Well, jebediah, 56 00:02:53,132 --> 00:02:54,298 I thought I'd go in a different direction-- 57 00:02:54,466 --> 00:02:57,259 A real back-to-basics scandinavian kitchenette. 58 00:02:57,386 --> 00:02:59,845 - Well, the stools are a bit rickety. 59 00:02:59,972 --> 00:03:01,889 The fridge door won't fully close. 60 00:03:01,932 --> 00:03:03,849 And this knife... 61 00:03:03,976 --> 00:03:04,892 Huh. 62 00:03:05,019 --> 00:03:06,435 Is this... 63 00:03:06,562 --> 00:03:07,728 A toy? 64 00:03:07,771 --> 00:03:08,812 - I was out of time, 65 00:03:08,939 --> 00:03:10,105 And I may have borrowed it 66 00:03:10,232 --> 00:03:11,940 From my son's barbie dream investment property. 67 00:03:11,984 --> 00:03:13,734 judas! 68 00:03:13,777 --> 00:03:15,110 - Come on, jebi d. 69 00:03:15,112 --> 00:03:16,778 It was one little mistake. 70 00:03:16,864 --> 00:03:19,072 - In our tiny community, 71 00:03:19,116 --> 00:03:21,742 Little mistakes are huge. 72 00:03:21,827 --> 00:03:23,493 You are... 73 00:03:23,621 --> 00:03:25,704 Disqualified. 74 00:03:25,748 --> 00:03:26,830 - How dare you? 75 00:03:26,832 --> 00:03:27,998 Ahh! 76 00:03:29,793 --> 00:03:30,834 After all I've given 77 00:03:30,961 --> 00:03:32,711 To the mature amateur miniaturists, 78 00:03:32,838 --> 00:03:34,129 This is like a to-scale knife 79 00:03:34,173 --> 00:03:35,589 In my full-sized back. 80 00:03:35,716 --> 00:03:37,424 Wish I could return the favor. 81 00:03:55,861 --> 00:03:57,694 - Weird. I was just here yesterday. 82 00:04:01,283 --> 00:04:03,325 - This was found on his body. 83 00:04:04,662 --> 00:04:06,662 - Sharp enough for what? 84 00:04:07,915 --> 00:04:09,915 Like cashmere in the dryer, 85 00:04:10,000 --> 00:04:13,043 It's time for my crime mind to get shrunk. 86 00:04:20,094 --> 00:04:21,802 But who could have done this? 87 00:04:28,060 --> 00:04:30,602 Brown hair. Too coarse for the head. 88 00:04:30,646 --> 00:04:31,937 Too straight for a pube. 89 00:04:31,981 --> 00:04:34,773 More like a mustache. 90 00:04:35,818 --> 00:04:38,860 This is like a to-scale knife in my full-sized back. 91 00:04:38,904 --> 00:04:40,445 Wish I could return the favor. 92 00:04:41,824 --> 00:04:43,991 This means the killer is... 93 00:04:46,495 --> 00:04:47,202 Me? 94 00:04:47,246 --> 00:04:48,954 - I'm sorry, flute. 95 00:04:50,332 --> 00:04:51,456 Run! 96 00:04:51,542 --> 00:04:52,791 - Hey! - Oh! 97 00:04:56,964 --> 00:04:58,797 Gotta find a disguise. 98 00:05:10,436 --> 00:05:11,560 Ugh. 99 00:05:14,898 --> 00:05:16,398 - We got ourselves a fugitive. 100 00:05:16,483 --> 00:05:18,692 I want you checking every warehouse, farmhouse, 101 00:05:18,777 --> 00:05:20,319 Henhouse, outhouse, whorehouse, 102 00:05:20,446 --> 00:05:21,570 "full house," "fuller house," 103 00:05:21,780 --> 00:05:23,864 House of pancakes, "the haunting of hill house." 104 00:05:23,991 --> 00:05:25,073 That covers single-family dwellings. 105 00:05:25,200 --> 00:05:26,366 Now let's move to apartments: 106 00:05:26,452 --> 00:05:27,734 "the apartment," 107 00:05:27,745 --> 00:05:30,829 Apartment 23, where the b should not be trusted. 108 00:05:30,831 --> 00:05:31,821 - I think we're good, sir. 109 00:05:31,832 --> 00:05:33,123 - Summers, you're with me. 110 00:05:33,125 --> 00:05:35,250 - Let's go prove flute's innocence, sir. 111 00:05:35,252 --> 00:05:37,210 - No. Flute's a murder suspect. 112 00:05:37,212 --> 00:05:39,171 We gotta do our jobs and track him down. 113 00:05:39,214 --> 00:05:40,839 - But flute would never kill. 114 00:05:40,966 --> 00:05:43,091 And I'd know. He's my best friend. 115 00:05:43,093 --> 00:05:45,510 That's what this friendship bracelet means. 116 00:05:45,679 --> 00:05:46,845 - What does that one mean? 117 00:05:46,889 --> 00:05:48,213 - Oh, that's the one I made flute. 118 00:05:48,223 --> 00:05:49,973 But he said it meant nothing 119 00:05:50,100 --> 00:05:52,434 And he'd kill me if I tried to give it to him again. 120 00:06:02,738 --> 00:06:05,947 - The only person who believes in you is I, me. 121 00:06:05,949 --> 00:06:07,824 What is us gonna do? 122 00:06:10,579 --> 00:06:11,787 Wide-ruled lines. 123 00:06:11,830 --> 00:06:13,663 Residue from a scented eraser. 124 00:06:13,707 --> 00:06:15,624 Written with... 125 00:06:15,667 --> 00:06:17,167 A jelly-grip jellyjoy gel pen 126 00:06:17,211 --> 00:06:19,795 You'd find in a middle school? 127 00:06:19,838 --> 00:06:21,213 Pentos. 128 00:06:21,298 --> 00:06:23,340 - Do you mind? I'm kind of pee shy. 129 00:06:23,342 --> 00:06:25,967 - Oh, I'm the opposite. Very peesuadable. 130 00:06:26,011 --> 00:06:28,220 If I even think about--move! 131 00:06:28,263 --> 00:06:31,681 I'm also easily impooenced, so please move! 132 00:06:31,725 --> 00:06:32,724 Ah-- 133 00:06:36,105 --> 00:06:38,021 - "have lunch with us? 134 00:06:38,065 --> 00:06:40,232 Class pet cemetery. Zephyr." 135 00:06:40,275 --> 00:06:43,110 - Uh, euphori-yeah! - I don't know. 136 00:06:43,112 --> 00:06:45,112 I'm dealing with my dad being a killer. 137 00:06:45,155 --> 00:06:47,781 - Forget about your dad. He's gone. 138 00:06:47,908 --> 00:06:50,117 Who knows the next time you'll see him? 139 00:06:55,666 --> 00:06:57,541 - Why are you framing me? 140 00:06:57,668 --> 00:06:59,334 - I--I am ashamed to admit 141 00:06:59,336 --> 00:07:02,838 I frame so many I cannot put a name to your face. 142 00:07:02,965 --> 00:07:04,339 - It's me. Flute. 143 00:07:04,341 --> 00:07:06,925 And I found this at the crime scene. 144 00:07:06,969 --> 00:07:09,094 - I couldn't have done it, marvin. 145 00:07:09,096 --> 00:07:11,179 I was at show choir last night. 146 00:07:11,306 --> 00:07:13,223 Did I get the solo? No. Thank you for asking. 147 00:07:13,225 --> 00:07:14,933 I am no longer doing show choir. 148 00:07:15,060 --> 00:07:16,935 But you have been set up. 149 00:07:17,062 --> 00:07:21,273 And whoever did it forgot to check their work. 150 00:07:22,434 --> 00:07:24,693 - This isn't just a hilarious "69" joke 151 00:07:24,820 --> 00:07:25,777 I don't understand. 152 00:07:25,821 --> 00:07:27,279 It's a secret code. 153 00:07:27,406 --> 00:07:29,781 And it may be the key to keeping me out of prison. 154 00:07:29,908 --> 00:07:30,991 But it's still funny. 155 00:07:32,536 --> 00:07:34,077 69. 156 00:07:34,204 --> 00:07:37,539 - And I shan't let someone else ruin the life 157 00:07:37,666 --> 00:07:39,499 Of my nemesis-cum-protégé. 158 00:07:39,543 --> 00:07:43,044 After all, what is a cat with no mouse? 159 00:07:43,130 --> 00:07:45,005 Would you watch a show called "tom"? 160 00:07:45,090 --> 00:07:47,382 No. I need my jerry. 161 00:07:47,426 --> 00:07:50,927 You may bunk with me while you clear your name. 162 00:07:50,971 --> 00:07:52,345 - Then it looks like I'm going undercover 163 00:07:52,473 --> 00:07:54,556 In the most cutthroat and lawless world 164 00:07:54,683 --> 00:07:56,933 Known to man... 165 00:07:57,060 --> 00:07:58,810 Middle school. 166 00:07:58,812 --> 00:08:01,438 - Hey look, it's ron obese-sley. 167 00:08:07,237 --> 00:08:10,655 - Crack the code, solve the case, clear my name. 168 00:08:10,699 --> 00:08:12,949 3-5-0-1-6-9. Ha. 169 00:08:12,993 --> 00:08:14,534 uh-oh. 170 00:08:15,871 --> 00:08:18,413 immediately no. 171 00:08:20,709 --> 00:08:22,292 Does this mean anything to you? 172 00:08:22,336 --> 00:08:24,044 Well, I don't know how to void this, 173 00:08:24,171 --> 00:08:26,796 So blame it on inflation, kid. 174 00:08:26,840 --> 00:08:28,715 Has to be someone who blends in. 175 00:08:28,842 --> 00:08:30,550 Someone creepy-looking. 176 00:08:30,594 --> 00:08:31,843 Someone like... 177 00:08:33,889 --> 00:08:36,056 That creep. 178 00:08:37,518 --> 00:08:38,934 - Um, you sure we should pursue flute 179 00:08:39,061 --> 00:08:40,352 On an empty stomach? 180 00:08:40,395 --> 00:08:41,937 We could stop at cheesecake factory. 181 00:08:42,064 --> 00:08:43,939 - Hey, just because flute's your friend 182 00:08:44,066 --> 00:08:45,232 Doesn't mean you gotta believe he's innocent. 183 00:08:45,275 --> 00:08:47,526 - Yeah. That's a good point. 184 00:08:47,569 --> 00:08:48,777 Let me turn on the radio. 185 00:08:50,072 --> 00:08:51,821 ♪ believe in people sometimes ♪ 186 00:08:51,865 --> 00:08:53,490 ♪ when they're your friends ♪ 187 00:08:53,534 --> 00:08:57,577 ♪ believe in your friends until the end ♪ 188 00:08:57,579 --> 00:08:58,870 ♪ sometimes 189 00:08:58,997 --> 00:09:01,164 - Damn. Music's really good these days. 190 00:09:01,208 --> 00:09:03,041 But we can't listen to the radio right now. 191 00:09:03,168 --> 00:09:05,293 We have to find flute. 192 00:09:09,341 --> 00:09:12,551 - Remember, they like weird, but don't be too weird, 193 00:09:12,594 --> 00:09:13,760 'cause that's just weird. 194 00:09:13,795 --> 00:09:15,053 - Oh, hey, stan. You made it. 195 00:09:15,097 --> 00:09:16,388 Welcome to the trauma club, 196 00:09:16,431 --> 00:09:18,181 A group of everyday american teens 197 00:09:18,350 --> 00:09:20,308 But with incredibly dramatic and horrific backstories. 198 00:09:20,435 --> 00:09:21,476 That's kyler. 199 00:09:21,603 --> 00:09:23,687 He's only 12 but already has face tattoos 200 00:09:23,730 --> 00:09:25,480 And severe anger problems. 201 00:09:25,524 --> 00:09:28,233 Stitney's an ex-pageant star who was pushed to her limit 202 00:09:28,235 --> 00:09:29,818 And now she can't stop scream-crying. 203 00:09:29,820 --> 00:09:31,486 - I'm happy! 204 00:09:31,530 --> 00:09:33,572 - And that's renee. She's just really tall. 205 00:09:33,740 --> 00:09:36,241 So tall we could never, like, actually hear her backstory, 206 00:09:36,243 --> 00:09:37,993 But she sounds really traumatized. 207 00:09:40,831 --> 00:09:43,540 - So what's your damage, cape boy? 208 00:09:43,667 --> 00:09:45,959 - Um, uh, well... 209 00:09:45,961 --> 00:09:47,961 My dad abandoned me today. 210 00:09:48,046 --> 00:09:50,130 For a second time. 211 00:09:51,341 --> 00:09:53,883 Because he murdered someone. 212 00:09:53,927 --> 00:09:55,969 - Whoa. Trauma-rama. 213 00:09:56,096 --> 00:09:57,887 - Epic sadness! 214 00:10:00,267 --> 00:10:02,934 - Let's get this kid some eyeliner. 215 00:10:03,061 --> 00:10:04,269 - It's a low bar, 216 00:10:04,396 --> 00:10:06,563 But I've never been more proud of him. 217 00:10:07,065 --> 00:10:08,440 No, stay! Bad! 218 00:10:08,567 --> 00:10:09,649 Back to hell. 219 00:10:14,239 --> 00:10:15,572 Ahh! 220 00:10:15,574 --> 00:10:18,783 No, I'll never go back to my job on wall street! 221 00:10:18,827 --> 00:10:19,993 - Oh, yes, you will. 222 00:10:19,995 --> 00:10:21,077 You--wait, what? 223 00:10:21,163 --> 00:10:22,662 - Aren't you from the irs? 224 00:10:22,748 --> 00:10:24,456 - Me? No, I'm marvin flute, 225 00:10:24,583 --> 00:10:26,416 Undercover detective trying to clear his name. 226 00:10:26,543 --> 00:10:27,876 And you didn't frame me? 227 00:10:27,919 --> 00:10:29,377 - No. My name's cal. 228 00:10:29,504 --> 00:10:31,379 I've been hidin' out here ever since I walked away 229 00:10:31,506 --> 00:10:33,048 From making millions on wall street. 230 00:10:33,175 --> 00:10:34,341 - You walked away from the heady thrill 231 00:10:34,384 --> 00:10:36,551 Of gambling with people's life savings 232 00:10:36,595 --> 00:10:38,053 For...This? 233 00:10:38,096 --> 00:10:40,347 - Here's the thing about cleaning up vomit, 234 00:10:40,349 --> 00:10:44,684 Once the sawdust dries and the dust pan's full... 235 00:10:44,686 --> 00:10:45,894 You're done. 236 00:10:46,063 --> 00:10:47,187 No more vomit. 237 00:10:47,230 --> 00:10:48,688 - You're not haunted by it, 238 00:10:48,732 --> 00:10:51,483 Replaying it in your mind night after sleepless night, 239 00:10:51,485 --> 00:10:53,985 Agonizing over some clue you might have missed 240 00:10:53,987 --> 00:10:55,236 Until you can't take it anymore 241 00:10:55,322 --> 00:10:56,821 And you rush out of bed to the crime scene 242 00:10:56,948 --> 00:10:58,198 In your t-shirt and boxers. 243 00:10:58,200 --> 00:11:00,158 But you find nothing except a cold breeze. 244 00:11:00,243 --> 00:11:01,826 And that's when you realize 245 00:11:01,953 --> 00:11:03,203 You popped out of your boxers a little. 246 00:11:03,330 --> 00:11:05,205 It's probably not indecent exposure, 247 00:11:05,248 --> 00:11:06,331 Since it was clearly an accident, 248 00:11:06,500 --> 00:11:08,458 And the uniform on duty didn't see anything... 249 00:11:08,502 --> 00:11:11,044 Or maybe just pretended not to see anything. 250 00:11:11,171 --> 00:11:12,962 - There's none of that. 251 00:11:13,048 --> 00:11:15,840 No agonizing, no insomnia, no haunting. 252 00:11:15,842 --> 00:11:17,801 Uh, except for the ghost upstairs. 253 00:11:19,096 --> 00:11:20,929 Let me show you what my nights are like. 254 00:11:22,808 --> 00:11:23,932 - Whoa. 255 00:11:27,104 --> 00:11:28,687 Pretty nice man-roof you've got. 256 00:11:28,689 --> 00:11:30,105 - Not just me. 257 00:11:30,107 --> 00:11:32,107 All of us janitors have run away 258 00:11:32,109 --> 00:11:34,109 From our high-stress jobs-- 259 00:11:34,152 --> 00:11:36,403 Brain surgeons, corporate execs-- 260 00:11:36,530 --> 00:11:37,696 Even prince philip. 261 00:11:37,864 --> 00:11:39,114 - But look at me now. 262 00:11:39,116 --> 00:11:41,449 I flat-mopped a diarrhea, I did. 263 00:11:41,576 --> 00:11:43,076 Pip, pip! 264 00:11:43,078 --> 00:11:45,328 - See? None of us have a care in the world. 265 00:11:45,330 --> 00:11:48,832 And we get a solid ten hours of sleep every night. 266 00:11:48,959 --> 00:11:50,208 - Ten? 267 00:11:50,210 --> 00:11:51,167 They make that many hours of sleep? 268 00:11:51,336 --> 00:11:52,961 - You could have it too, flute. 269 00:11:59,970 --> 00:12:02,178 - You know, this gas station has beer 270 00:12:02,264 --> 00:12:03,680 That can be stolen. 271 00:12:03,724 --> 00:12:05,473 - Oh. Uh, okay. 272 00:12:05,600 --> 00:12:07,684 Then allow me. 273 00:12:09,396 --> 00:12:12,188 - Now we're cookin' with felonies, baby. 274 00:12:12,232 --> 00:12:14,015 Wait, I didn't have to convince you. 275 00:12:14,025 --> 00:12:16,401 I mean, isn't that my whole... 276 00:12:16,445 --> 00:12:17,569 Job? 277 00:12:23,702 --> 00:12:24,951 - Goin' somewhere, kid? 278 00:12:30,208 --> 00:12:32,876 - Yeah, I'm gonna walk right out that door, 279 00:12:32,961 --> 00:12:34,836 And you're gonna let me. 280 00:12:34,963 --> 00:12:36,796 - Oh, yeah? And why would I do that? 281 00:12:36,923 --> 00:12:39,048 - Because you're safe. 282 00:12:39,092 --> 00:12:40,884 And I'm chaos, baby. 283 00:12:40,927 --> 00:12:42,719 I've been abandoned, kidnapped. 284 00:12:42,846 --> 00:12:44,220 I'm screwed up beyond belief. 285 00:12:44,264 --> 00:12:48,349 Now get out of my way before I prove it to ya. 286 00:12:50,687 --> 00:12:52,562 - Take me with you. 287 00:12:52,689 --> 00:12:53,980 - Party at my house! 288 00:12:53,982 --> 00:12:55,690 let's get wasted. 289 00:12:56,985 --> 00:12:59,444 - "reba mcentire red." 290 00:12:59,571 --> 00:13:00,445 Flute always said 291 00:13:00,614 --> 00:13:02,322 She has the best hair in country. 292 00:13:02,365 --> 00:13:03,406 Ah, there's a print. 293 00:13:03,617 --> 00:13:05,742 Go ahead and scan it, see if we can get an id. 294 00:13:05,786 --> 00:13:07,035 - Oh, I'd love to, 295 00:13:07,204 --> 00:13:10,038 But my scanner hasn't worked since the last update. 296 00:13:10,081 --> 00:13:12,624 - Listen, I know this is hard for you. 297 00:13:12,626 --> 00:13:14,918 But you don't always know people as well as you think. 298 00:13:14,961 --> 00:13:16,669 I used to have a partner too. 299 00:13:16,797 --> 00:13:17,796 We were close. 300 00:13:17,798 --> 00:13:19,047 Really close. 301 00:13:19,090 --> 00:13:21,049 Didn't just work together. We lived together. 302 00:13:21,218 --> 00:13:22,926 Even slept in the same bed. 303 00:13:22,928 --> 00:13:24,385 Showered together too. 304 00:13:24,387 --> 00:13:27,806 Turns out he was gay the whole time. 305 00:13:27,933 --> 00:13:29,474 You think you know someone. 306 00:13:29,601 --> 00:13:30,934 - Um, yeah. 307 00:13:31,061 --> 00:13:33,102 But it kind of seems like you did know. 308 00:13:33,104 --> 00:13:36,439 - Ask yourself, how well do you really know flute? 309 00:13:40,862 --> 00:13:42,821 - Match found. Marvin flute. 310 00:13:42,864 --> 00:13:44,697 - Let's bust a flute. 311 00:13:44,825 --> 00:13:45,949 - Seriously? 312 00:13:52,082 --> 00:13:54,374 - You're almost one of us. 313 00:13:54,501 --> 00:13:56,584 Meet me at school tomorrow and let's finish it. 314 00:13:56,670 --> 00:13:59,921 - Is it a medical condition to spin that much? 315 00:14:00,048 --> 00:14:02,632 Stan, this party's getting a little out of hand. 316 00:14:02,717 --> 00:14:03,633 Somebody's gonna end up sleeping 317 00:14:03,760 --> 00:14:05,009 With their best friend's ex-boyfriend 318 00:14:05,220 --> 00:14:07,428 And then get blackmailed into writing a play about it. 319 00:14:07,472 --> 00:14:09,639 - But you're always telling me to do stuff like this. 320 00:14:09,766 --> 00:14:11,558 "embrace the chaos"? 321 00:14:11,601 --> 00:14:13,017 - Yeah, the fun chaos. 322 00:14:13,144 --> 00:14:14,435 This is dark chaos. 323 00:14:14,563 --> 00:14:17,397 Look around--no kids' lives should be this dramatic. 324 00:14:19,359 --> 00:14:21,818 - You're just jealous that I have real friends 325 00:14:21,945 --> 00:14:23,945 And don't need you anymore. 326 00:14:24,072 --> 00:14:26,072 Come to think of it, if I imagined you, 327 00:14:26,199 --> 00:14:28,825 I could easily un-imagine you. 328 00:14:28,952 --> 00:14:30,910 - Wait, stanny, let's talk about this. 329 00:14:58,565 --> 00:14:59,939 - Marvin! 330 00:15:00,066 --> 00:15:02,150 Hate to interrupt your dreamy bag reverie, 331 00:15:02,152 --> 00:15:03,318 But it's only a matter of time 332 00:15:03,445 --> 00:15:06,237 Before the manhunt turns into manfound. 333 00:15:06,281 --> 00:15:09,157 You must get back to clearing your name. 334 00:15:09,200 --> 00:15:11,951 - Or I could just change it 335 00:15:11,953 --> 00:15:13,703 To a name that's already clear 336 00:15:13,830 --> 00:15:15,830 And will totally blend in. 337 00:15:15,832 --> 00:15:17,373 Goodbye, marvin flute. 338 00:15:17,500 --> 00:15:21,419 Hello, middle school janitor rodney pornocopter. 339 00:15:36,686 --> 00:15:38,102 - Um, marvin? 340 00:15:38,146 --> 00:15:41,356 Any closer to solving this twisty, turny casey? 341 00:15:41,358 --> 00:15:43,816 - Pentos, I told you. I'm a janitor now. 342 00:15:43,944 --> 00:15:45,276 Killers aren't my problem anymore. 343 00:15:45,278 --> 00:15:46,736 Now, if someone murders a toilet, 344 00:15:46,863 --> 00:15:47,862 Sure, give me a ring. 345 00:15:47,864 --> 00:15:49,238 Unless it's on the freakend. 346 00:15:49,366 --> 00:15:52,659 - I was just wondering what you're working on there. 347 00:15:52,702 --> 00:15:53,826 - Using my new free time 348 00:15:53,828 --> 00:15:55,078 To get back into making miniatures. 349 00:15:55,080 --> 00:15:57,664 But I'm finding myself a bit uninspired. 350 00:15:57,707 --> 00:15:59,082 - Maybe take a break. 351 00:15:59,084 --> 00:16:01,584 Have I ever told you what I indulge in 352 00:16:01,628 --> 00:16:02,961 On my freakends? 353 00:16:03,129 --> 00:16:05,672 The school's lost and found. 354 00:16:05,799 --> 00:16:07,799 A collection of cold cases 355 00:16:07,926 --> 00:16:09,968 With no one to solve them. 356 00:16:10,011 --> 00:16:12,762 - Nope. No solving for me. 357 00:16:12,931 --> 00:16:14,931 Although if I did, I'd take note 358 00:16:14,975 --> 00:16:16,557 Of the sweat stains along the brim here 359 00:16:16,559 --> 00:16:17,767 And scan yearbook photos 360 00:16:17,852 --> 00:16:20,103 For oily-skinned boys. 361 00:16:20,146 --> 00:16:21,604 And based on the wear of these wheels, 362 00:16:21,606 --> 00:16:22,605 I'd deduce this belonged 363 00:16:22,649 --> 00:16:23,773 To someone who walked to school, 364 00:16:23,817 --> 00:16:26,401 Eliminating the carpoolers and bus jockeys. 365 00:16:26,528 --> 00:16:28,987 - And this one? 366 00:16:28,989 --> 00:16:30,571 - Hand-sewn burrito pocket. 367 00:16:30,615 --> 00:16:31,864 The initials m.F. 368 00:16:31,950 --> 00:16:34,951 A patch that reads "j.V. Forensics club 369 00:16:36,913 --> 00:16:39,956 wait, it's mine. 370 00:16:40,000 --> 00:16:42,792 - You can run from the law, 371 00:16:42,919 --> 00:16:47,463 But you cannot run from yourself. 372 00:16:49,217 --> 00:16:51,801 - Crack the code, solve the case, clear my name. 373 00:16:53,096 --> 00:16:54,554 Call my tailor. 374 00:16:55,890 --> 00:16:57,306 - The superlative gala? 375 00:16:57,350 --> 00:17:00,101 I think I heard the stable boys talking about this. 376 00:17:00,145 --> 00:17:01,978 - Oh, it'll be something to talk about, all right. 377 00:17:02,105 --> 00:17:04,939 Incriminating pictures of the stable boys 378 00:17:04,983 --> 00:17:07,233 That I photoshopped. 379 00:17:07,360 --> 00:17:08,943 When these photos get projected on the screen, 380 00:17:09,070 --> 00:17:10,403 It will destroy their perfect world 381 00:17:10,405 --> 00:17:13,364 And set them on a life path of irreparable trauma. 382 00:17:13,366 --> 00:17:16,034 - Do we ever just get, like, pizza? 383 00:17:17,704 --> 00:17:18,995 What do I do? 384 00:17:19,039 --> 00:17:20,705 I wish mr. Flesh was here. 385 00:17:20,790 --> 00:17:22,790 Flesh, you still in there? 386 00:17:22,834 --> 00:17:24,417 Is anyone in there? 387 00:17:27,630 --> 00:17:29,797 Who are you? 388 00:17:29,799 --> 00:17:31,799 - My name's oil. 389 00:17:31,843 --> 00:17:34,177 - Eee-ahh! 390 00:17:36,973 --> 00:17:38,347 - Here. Whoever framed me 391 00:17:38,349 --> 00:17:40,933 Must have snuck in through this tiny window, 392 00:17:41,061 --> 00:17:42,810 Which means the killer is skinny-- 393 00:17:42,854 --> 00:17:45,229 Middle school skinny. 394 00:17:47,275 --> 00:17:48,983 And if it's definitely a student, 395 00:17:48,985 --> 00:17:50,485 What would a kid do with these numbers? 396 00:17:50,528 --> 00:17:52,945 It's not a locker combination or a student id. 397 00:17:52,947 --> 00:17:56,157 Wait--no. It doesn't say "boobless." 398 00:17:59,245 --> 00:18:02,580 - Life can be real easy if you know how to read it. 399 00:18:02,582 --> 00:18:04,707 You should check it out. 400 00:18:04,834 --> 00:18:06,459 - Sweet dewey decimal. 401 00:18:06,586 --> 00:18:07,627 It's for a library book. 402 00:18:14,677 --> 00:18:17,512 But who took it out last? 403 00:18:17,639 --> 00:18:18,805 Gotcha. 404 00:18:18,932 --> 00:18:22,225 - Most nearsighted goes to nedward weems. 405 00:18:25,146 --> 00:18:28,439 Next, most affectionate friend group. 406 00:18:33,571 --> 00:18:34,821 - I--I can't do it. 407 00:18:34,948 --> 00:18:36,197 Look at their parents. 408 00:18:36,366 --> 00:18:38,241 I want my dad to be that proud of me someday. 409 00:18:38,368 --> 00:18:40,827 - Ugh, your dad's not coming back. 410 00:18:40,870 --> 00:18:42,245 Trust me, I made sure. 411 00:18:42,372 --> 00:18:45,248 I knew you needed a push to join my trauma club, 412 00:18:45,375 --> 00:18:46,249 So I cut the cord-- 413 00:18:46,376 --> 00:18:48,209 In this case, with a tiny knife. 414 00:18:48,253 --> 00:18:50,086 - Why would you do that to me? 415 00:18:50,130 --> 00:18:53,548 - So that all of us lonely, excessively hot freaks 416 00:18:53,675 --> 00:18:55,341 Could finally have friends. 417 00:18:55,468 --> 00:18:57,969 Trust me, stan. We'll be there for you. 418 00:18:58,096 --> 00:19:00,680 But your dad is never gonna show up. 419 00:19:00,849 --> 00:19:01,806 - I know who framed me. 420 00:19:03,643 --> 00:19:04,976 And I've got proof. 421 00:19:05,103 --> 00:19:07,854 At the crime scene, you accidentally left this, 422 00:19:07,856 --> 00:19:09,730 Uh, library thingy. 423 00:19:09,774 --> 00:19:12,108 You know, like, the tiny paper inside the book cover? 424 00:19:12,235 --> 00:19:13,734 Does anyone know what that's called? 425 00:19:13,736 --> 00:19:16,154 You know, it's got the dates and names of who took it out. 426 00:19:16,197 --> 00:19:18,698 I--there really should be a name for something like that. 427 00:19:18,700 --> 00:19:20,158 Stan! 428 00:19:23,830 --> 00:19:25,204 - Fleeze, frute! 429 00:19:25,248 --> 00:19:26,956 Wait, let me try that again. 430 00:19:26,958 --> 00:19:28,374 - Summers, get out of the way. 431 00:19:28,501 --> 00:19:30,376 I have to catch that gorgeous bad boy 432 00:19:30,378 --> 00:19:32,086 Before he hurts my nondescript sad boy. 433 00:19:32,130 --> 00:19:33,629 - No! Today I learned 434 00:19:33,631 --> 00:19:36,299 That no matter how well you think you know somebody, 435 00:19:36,342 --> 00:19:38,676 You never know what they're capable of. 436 00:19:38,845 --> 00:19:40,178 - Let him go, summers. 437 00:19:40,221 --> 00:19:42,013 That song we heard in the car today, 438 00:19:42,140 --> 00:19:43,973 I can't get it out of my head. 439 00:19:44,100 --> 00:19:46,091 And I think there's a reason for that. 440 00:19:46,186 --> 00:19:47,977 Because you have to... 441 00:19:48,062 --> 00:19:50,062 ♪ believe in people sometimes ♪ 442 00:19:50,064 --> 00:19:51,939 - ♪ when they're your friends 443 00:19:51,983 --> 00:19:53,941 Both: ♪ believe in your friends ♪ 444 00:19:53,943 --> 00:19:57,570 ♪ until the end sometimes 445 00:20:03,119 --> 00:20:04,952 - Stan, come with me. 446 00:20:04,954 --> 00:20:07,580 I'm the only one who understands you. 447 00:20:07,665 --> 00:20:10,541 - You're wrong. Someone does understand me. 448 00:20:10,543 --> 00:20:12,251 The real me. 449 00:20:12,295 --> 00:20:15,379 - Ooh, do not send me back, stanny. 450 00:20:15,506 --> 00:20:17,131 You do not wanna see what's buried 451 00:20:17,217 --> 00:20:19,008 In the recesses of your mind. 452 00:20:20,345 --> 00:20:23,012 - It's over, timothy shallow-grave. 453 00:20:24,098 --> 00:20:25,848 - How'd you put all the pieces together? 454 00:20:25,892 --> 00:20:27,516 - Because I'm a detective. 455 00:20:27,560 --> 00:20:28,726 Cal? 456 00:20:32,190 --> 00:20:34,398 This trauma will only make me hotter! 457 00:20:42,700 --> 00:20:44,283 - Goodbye, cal. 458 00:20:44,327 --> 00:20:45,952 And farewell, rodney pornocopter. 459 00:20:45,995 --> 00:20:48,371 - Rodney pornocopter? He sounds cool. 460 00:20:48,373 --> 00:20:51,207 - He was, summers. He really was. 461 00:20:52,961 --> 00:20:54,543 Wow, I can't believe I send my kid here. 462 00:20:54,587 --> 00:20:56,212 This place is a dump. 463 00:20:59,550 --> 00:21:00,675 - Wow, nedward, 464 00:21:00,843 --> 00:21:01,968 It looks like your glasses 465 00:21:01,970 --> 00:21:03,386 Are as broken as your home. 466 00:21:07,100 --> 00:21:10,559 - I just wish I had one friend who understood me. 467 00:21:11,729 --> 00:21:14,397 - My name's oil. 468 00:21:14,399 --> 00:21:16,065 - Ahh! Ahh! 469 00:21:16,192 --> 00:21:20,361 - Aw. No one likes oil. 470 00:21:21,531 --> 00:21:23,823 What are these kids doing to each other? 471 00:21:25,076 --> 00:21:26,909 ♪ believe in your friends ♪ 472 00:21:26,953 --> 00:21:28,911 ♪ until the end 473 00:21:28,997 --> 00:21:30,997 ♪ sometimes ♪ 474 00:21:34,711 --> 00:21:36,002 - Bento. 33170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.