Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,883 --> 00:00:27,847
"Jin Isoo
by Ahn Bohyun"
2
00:00:27,931 --> 00:00:30,812
"Lee Ganghyun
by Park Jihyun"
3
00:00:30,895 --> 00:00:33,818
"Park Junyoung by Kang Sangjun
Choi Kyungjin by Kim Shinbi"
4
00:00:40,038 --> 00:00:43,169
THE CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS
AND EVENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS.
5
00:00:43,253 --> 00:00:45,090
CHILD ACTORS WERE FILMED
IN SAFE SITUATIONS.
6
00:00:47,219 --> 00:00:49,181
[♪ eerie music playing]
7
00:00:56,947 --> 00:00:58,784
[Isoo] Everyone
has their own task
8
00:01:01,414 --> 00:01:03,711
in their life.
9
00:01:06,215 --> 00:01:07,802
But I've never believed that.
10
00:01:22,791 --> 00:01:24,126
Living with no purpose
11
00:01:26,047 --> 00:01:27,132
was not that bad.
12
00:01:31,349 --> 00:01:32,351
But now...
13
00:01:35,566 --> 00:01:37,319
a question was thrown into my life.
14
00:01:40,827 --> 00:01:42,037
Now, I start my journey
15
00:01:44,417 --> 00:01:45,586
to find an answer.
16
00:02:21,575 --> 00:02:22,702
[gunshot]
17
00:02:24,163 --> 00:02:26,960
[♪ bright music playing]
"Two months ago"
18
00:02:51,552 --> 00:02:52,554
[door opens]
19
00:03:06,372 --> 00:03:07,499
[Isoo] Mr. Choi.
20
00:03:11,884 --> 00:03:12,885
[exhaling]
21
00:03:13,344 --> 00:03:15,056
Oh, you watched this?
22
00:03:16,935 --> 00:03:17,937
[remote beeps]
23
00:03:19,900 --> 00:03:21,402
[♪ bright music playing]
24
00:03:23,824 --> 00:03:30,755
"Jin Isoo vlog/free diving/dun-dun/Jaws!"
25
00:03:32,215 --> 00:03:33,217
[laughs]
26
00:03:33,719 --> 00:03:34,721
It's cool, isn't it?
27
00:03:34,804 --> 00:03:35,931
[shallow laugh] Yes.
28
00:03:36,892 --> 00:03:37,894
It's cool.
29
00:03:38,019 --> 00:03:39,021
[yawning]
30
00:03:39,731 --> 00:03:41,150
You didn't sleep well again?
31
00:03:41,317 --> 00:03:43,029
No, I didn't. As always.
32
00:03:43,321 --> 00:03:45,743
Management strategy meeting
begins in two hours.
33
00:03:46,327 --> 00:03:47,329
What?
34
00:03:49,166 --> 00:03:52,381
You should be there as the head
of the Management Strategy Team.
35
00:03:52,464 --> 00:03:54,051
Jeez, I need more sleep.
36
00:03:54,426 --> 00:03:55,888
Tell them I'm not available.
37
00:03:56,097 --> 00:03:57,642
[Isoo] I'm so tired.
38
00:04:05,031 --> 00:04:06,033
[door closes]
39
00:04:07,119 --> 00:04:08,622
[♪ heavy music playing]
40
00:04:44,527 --> 00:04:45,613
[shallow sigh]
41
00:04:51,833 --> 00:04:53,629
[Seungju] Where the hell are you now?
42
00:04:59,264 --> 00:05:01,352
[phone warning sound]
43
00:05:03,314 --> 00:05:04,316
[phone sound effect]
44
00:05:04,399 --> 00:05:06,237
"A kidnapping case occurred"
45
00:05:06,320 --> 00:05:07,322
[phone sound effect]
46
00:05:08,282 --> 00:05:09,786
[♪ bright music playing]
47
00:05:20,891 --> 00:05:22,060
[Isoo] A case occurred.
48
00:05:56,796 --> 00:05:58,466
[bike engine starts]
49
00:06:00,053 --> 00:06:01,055
[bike engine revs]
50
00:06:04,729 --> 00:06:06,065
Get the support team ready.
51
00:06:07,400 --> 00:06:09,237
[tires screech]
[bike engine revs]
52
00:06:15,291 --> 00:06:16,711
[wind whooshing]
53
00:06:21,972 --> 00:06:22,974
[wind whooshing]
54
00:06:35,582 --> 00:06:36,876
[♪ tense music]
55
00:06:37,586 --> 00:06:39,339
[tires screech]
56
00:07:14,786 --> 00:07:16,121
[in-ear beeps]
57
00:07:22,342 --> 00:07:24,555
-[Isoo] The status?
-[Younghwan] 30 kidnappers.
58
00:07:24,639 --> 00:07:26,225
VIP is on the top floor.
59
00:07:31,235 --> 00:07:32,320
[gunshot]
60
00:07:32,613 --> 00:07:33,615
[kidnapper1 grunts]
61
00:07:34,491 --> 00:07:37,455
[sound of people fighting]
62
00:07:38,750 --> 00:07:39,710
[gunshot]
63
00:07:40,461 --> 00:07:41,631
[gunshots and groaning]
64
00:07:42,967 --> 00:07:43,969
[kidnapper2 groans]
65
00:07:44,386 --> 00:07:45,388
[gunshot continues]
66
00:07:48,770 --> 00:07:50,106
[kidnappers groan]
67
00:08:02,297 --> 00:08:03,299
[music stops]
68
00:08:05,469 --> 00:08:07,223
[♪ tense music]
69
00:08:14,906 --> 00:08:16,576
[agent1 groans]
[gunshot]
70
00:08:20,291 --> 00:08:21,586
[gunshot continues]
71
00:08:25,802 --> 00:08:27,055
[agent2 and 3 groans]
72
00:08:27,556 --> 00:08:28,558
[agent3 groans]
73
00:08:34,654 --> 00:08:35,656
[kidnapper3 groans]
74
00:08:36,073 --> 00:08:37,075
[kidnapper4 groans]
75
00:08:45,299 --> 00:08:46,301
[heavy sound effect]
76
00:09:06,634 --> 00:09:08,722
[♪ dynamic music]
77
00:09:11,519 --> 00:09:12,521
[explosion sound]
78
00:09:13,272 --> 00:09:14,775
[♪ tense music playing]
79
00:09:25,087 --> 00:09:26,089
[rattling]
80
00:09:39,240 --> 00:09:40,409
[♪ dynamic music]
81
00:09:40,493 --> 00:09:41,495
[Younghwan groans]
82
00:09:42,915 --> 00:09:43,917
[groans]
83
00:09:48,008 --> 00:09:49,010
[exhaling]
84
00:09:49,720 --> 00:09:50,722
[exhaling]
85
00:09:52,726 --> 00:09:53,728
[grunts]
86
00:09:58,320 --> 00:09:59,322
[shallow breathing]
87
00:10:00,826 --> 00:10:01,828
[Isoo grunts]
88
00:10:03,915 --> 00:10:04,917
Are you okay?
89
00:10:06,587 --> 00:10:07,589
It was fun.
90
00:10:12,558 --> 00:10:13,935
[♪ bright music playing]
91
00:10:14,102 --> 00:10:15,104
[screen sound effect]
92
00:10:15,187 --> 00:10:17,233
[in-ear beeps]
Rescue completed.
93
00:10:17,316 --> 00:10:18,318
[Younghwan cheers]
94
00:10:19,697 --> 00:10:20,991
[Younghwan grunts]
95
00:10:22,076 --> 00:10:23,580
[Younghwan] It's all skinned!
96
00:10:23,663 --> 00:10:26,251
Jeez... I got too much blood on my suit.
97
00:10:27,044 --> 00:10:28,840
What if I can't get this stain out?
98
00:10:29,257 --> 00:10:30,259
Hey?
99
00:10:30,384 --> 00:10:32,138
[Isoo] Wow, you're a great actor.
100
00:10:32,346 --> 00:10:33,558
I know I am.
101
00:10:33,683 --> 00:10:35,604
You should pay for my laundry, though.
102
00:10:35,687 --> 00:10:36,856
[Isoo] I'll pay double.
103
00:10:36,939 --> 00:10:37,941
See you next time.
104
00:10:38,526 --> 00:10:39,904
Okay, then.
105
00:10:40,237 --> 00:10:41,239
Hey, wait.
106
00:10:41,949 --> 00:10:43,202
[Isoo] You seem familiar.
107
00:10:44,037 --> 00:10:45,080
No way.
108
00:10:45,372 --> 00:10:46,374
[Isoo laughs]
109
00:10:46,458 --> 00:10:47,460
[gunshot]
110
00:10:49,130 --> 00:10:50,926
-[Isoo] Let's go.
-[Younghwan] Okay.
111
00:10:51,009 --> 00:10:52,679
[Younghwan grunts]
112
00:10:53,013 --> 00:10:54,265
[♪ bright music]
113
00:10:54,349 --> 00:10:56,353
[clicking sound]
114
00:11:10,841 --> 00:11:12,594
[Jeonghun] Let's check
the damage.
115
00:11:13,178 --> 00:11:14,765
It'll be cleared in three hours.
116
00:11:15,934 --> 00:11:17,436
[Younghwan cheers and laughs]
117
00:11:17,521 --> 00:11:19,399
[people cheering]
118
00:11:24,450 --> 00:11:26,914
[everyone] Jin Isoo, Jin Isoo!
119
00:11:27,624 --> 00:11:29,252
Do wealthy people play like that?
120
00:11:31,423 --> 00:11:32,551
He is different.
121
00:11:33,385 --> 00:11:36,057
He even risks his life to play.
122
00:11:39,439 --> 00:11:40,441
[♪ dynamic music]
123
00:11:40,525 --> 00:11:41,527
[panting]
124
00:11:42,571 --> 00:11:43,865
[panting]
125
00:11:44,324 --> 00:11:45,367
Stop there, Oh!
126
00:11:45,451 --> 00:11:48,791
"Choi Kyungjin, Park Junyoung
Violent Crime Investigation Team 1"
127
00:11:50,336 --> 00:11:52,048
"Oh Byeongsu
suspected murderer"
128
00:11:52,381 --> 00:11:53,593
Stop? My ass.
129
00:11:53,676 --> 00:11:54,678
Stop, you punk!
130
00:12:00,064 --> 00:12:01,817
[horn honks]
131
00:12:02,234 --> 00:12:03,236
[Junyoung grunts]
132
00:12:07,119 --> 00:12:10,209
"Lee Ganghyun, leader
of Violent Crime Investigation Team 1"
133
00:12:11,754 --> 00:12:12,756
"Danger"
134
00:12:15,010 --> 00:12:16,012
[Byeongsu breathing]
135
00:12:16,555 --> 00:12:17,557
[clanking]
136
00:12:23,903 --> 00:12:24,905
[exclaims]
137
00:12:30,457 --> 00:12:31,711
[tires screech]
138
00:12:37,304 --> 00:12:39,350
You're arrested for a robbery and murder.
139
00:12:40,520 --> 00:12:41,897
Drop the knife.
[threatening]
140
00:12:42,733 --> 00:12:44,277
Shit! What you're gonna do?
141
00:12:44,360 --> 00:12:46,072
[taser gun sound]
[Byeongsu groans]
142
00:12:47,491 --> 00:12:49,037
[Byeongsu groans]
[knife clanks]
143
00:12:51,207 --> 00:12:52,209
[shallow sigh]
144
00:12:52,586 --> 00:12:53,713
[taser gun clanks]
145
00:12:53,880 --> 00:12:54,882
[exhaling]
146
00:12:58,054 --> 00:12:59,600
[Junyoung breathing heavily]
147
00:13:01,186 --> 00:13:02,354
[breathing]
148
00:13:02,438 --> 00:13:03,608
You hit him with a car?
149
00:13:03,858 --> 00:13:04,860
I used a taser.
150
00:13:04,943 --> 00:13:06,029
[Ganghyun dusts hands]
151
00:13:06,112 --> 00:13:07,824
[Ganghyun] How dare you! Jeez...
152
00:13:10,997 --> 00:13:12,500
[♪ interesting music playing]
153
00:13:14,838 --> 00:13:15,840
[sighs]
154
00:13:22,228 --> 00:13:23,230
[gasping]
155
00:13:24,065 --> 00:13:25,067
[groans]
156
00:13:25,192 --> 00:13:26,194
Damn it.
157
00:13:26,319 --> 00:13:27,864
[Byeongsu exhaling]
158
00:13:28,365 --> 00:13:29,367
Where's your friend?
159
00:13:29,535 --> 00:13:30,537
I don't know.
160
00:13:30,620 --> 00:13:32,081
[Byeongsu's heavy breathing]
161
00:13:35,129 --> 00:13:36,339
[Ganghyun] You see that?
162
00:13:37,341 --> 00:13:38,845
Confess before it's recharged.
163
00:13:39,095 --> 00:13:40,097
Or I'll shoot again.
164
00:13:40,974 --> 00:13:41,976
[breathing]
165
00:13:43,353 --> 00:13:45,274
-Please, don't.
-She will.
166
00:13:46,067 --> 00:13:48,238
She put her life on arresting criminals.
167
00:13:48,865 --> 00:13:49,867
Right.
168
00:13:50,743 --> 00:13:51,745
[shallow breathing]
169
00:13:52,162 --> 00:13:53,498
[recharger beeps]
[gasps]
170
00:13:53,916 --> 00:13:55,377
[heavy breathing]
171
00:13:55,753 --> 00:13:57,172
I swear I don't know.
172
00:13:57,256 --> 00:13:58,593
Three people died.
173
00:13:58,676 --> 00:13:59,887
Stop lying.
174
00:13:59,970 --> 00:14:01,682
[Byeongsu] I don't know who he is.
175
00:14:02,809 --> 00:14:04,771
My cellmate introduced this job to me.
176
00:14:04,897 --> 00:14:07,861
I thought the place was empty,
but he killed everyone there.
177
00:14:08,403 --> 00:14:10,032
I was scared, so I just ran.
178
00:14:13,246 --> 00:14:14,457
Call and summon him.
179
00:14:15,459 --> 00:14:17,296
[scoffs] How can I do that?
180
00:14:17,379 --> 00:14:18,381
-Kyungjin.
-Yes.
181
00:14:18,465 --> 00:14:20,260
[♪ interesting music]
[Byeongsu begs]
182
00:14:20,385 --> 00:14:21,513
[Byeongsu] Okay, okay.
183
00:14:21,972 --> 00:14:22,974
I'll do it.
184
00:14:23,058 --> 00:14:24,310
Please don't use a taser.
185
00:14:25,062 --> 00:14:26,230
Shit.
186
00:14:26,815 --> 00:14:28,318
[Byeongsu breathing]
187
00:14:28,903 --> 00:14:30,531
Goddamn it.
[call starting sound]
188
00:14:30,657 --> 00:14:31,659
I'm calling now.
189
00:14:36,710 --> 00:14:38,171
[siren wailing in distance]
190
00:14:38,839 --> 00:14:39,925
[♪ interesting music]
191
00:14:40,050 --> 00:14:41,052
[Byeongsu groans]
192
00:14:41,427 --> 00:14:43,014
[Byeongsu] It hurts, I mean it.
193
00:14:44,308 --> 00:14:45,310
[Byeongsu sighs]
194
00:14:45,477 --> 00:14:47,022
Kyungjin, I'll write a report.
195
00:14:47,272 --> 00:14:48,859
-You prepare a montage.
-Okay.
196
00:14:50,738 --> 00:14:51,740
[shallow sigh]
197
00:14:53,284 --> 00:14:54,370
"Father, two children"
198
00:14:54,453 --> 00:14:55,707
"Victim Park Eunah"
199
00:14:55,790 --> 00:14:57,544
"stabbed in the stomach"
200
00:14:57,627 --> 00:15:00,048
"Victims: Park Kiyul,
Park Eunah, Park Chaehyun"
201
00:15:02,929 --> 00:15:05,267
"Oh Byeongsu, hammer
Accomplice, knife"
202
00:15:05,475 --> 00:15:08,649
"Appointed place: Gangha-2 dong,
Food Alley next to Hansu Dpt."
203
00:15:09,108 --> 00:15:10,945
Let's split into three groups.
204
00:15:11,029 --> 00:15:12,866
Junyoung and Kyungjin take Oh Byeongsu
205
00:15:12,949 --> 00:15:14,410
-to the appointed place.
-Okay.
206
00:15:14,493 --> 00:15:15,955
-Don't get caught.
-Okay.
207
00:15:16,164 --> 00:15:17,166
And team 2,
208
00:15:17,249 --> 00:15:19,253
please stand by at the alley nearby.
209
00:15:20,213 --> 00:15:21,215
Let's go.
210
00:15:25,307 --> 00:15:26,977
[Byeongsu] He has slanted eyes
211
00:15:27,061 --> 00:15:28,689
like an evil. More.
212
00:15:29,023 --> 00:15:31,486
Okay, that's it.
And he had inner double eyelids.
213
00:15:32,404 --> 00:15:34,283
He just looked like a chicken.
214
00:15:34,366 --> 00:15:35,368
[Byeongsu groans]
215
00:15:36,204 --> 00:15:37,206
Is that a chicken?
216
00:15:37,624 --> 00:15:39,503
I mean it. He has a chicken-like face.
217
00:15:39,836 --> 00:15:41,339
[♪ interesting music playing]
218
00:16:05,428 --> 00:16:07,600
[♪ exciting music playing]
[people cheering]
219
00:16:30,730 --> 00:16:33,527
[Isoo's friend clapping] Hey, Isoo!
220
00:16:34,361 --> 00:16:36,909
We rented the whole club thanks to you!
221
00:16:36,992 --> 00:16:38,119
[Isoo's friend laughs]
222
00:16:38,453 --> 00:16:39,455
Have a drink.
223
00:16:44,507 --> 00:16:45,509
Where's Younghwan?
224
00:16:47,262 --> 00:16:48,264
[rain pattering]
225
00:17:06,425 --> 00:17:07,929
[♪ dark music playing]
226
00:17:13,106 --> 00:17:14,108
[car door closes]
227
00:17:14,233 --> 00:17:16,279
[Younghwan laughing] Huh?
228
00:17:16,487 --> 00:17:17,824
My friend, Jin Isoo...
229
00:17:17,907 --> 00:17:19,201
[laughs]
230
00:17:19,285 --> 00:17:20,370
[Younghwan inhaling]
231
00:17:20,871 --> 00:17:21,957
[unstable breathing]
232
00:17:22,416 --> 00:17:24,128
[sighs] Younghwan, you, again!
233
00:17:24,211 --> 00:17:26,800
Isoo, you want to try, too?
234
00:17:27,092 --> 00:17:29,388
[laughs]
235
00:17:29,806 --> 00:17:30,891
[Younghwan inhaling]
236
00:17:31,100 --> 00:17:32,102
No, no...
237
00:17:32,185 --> 00:17:33,939
No! Please... Don't!
238
00:17:34,189 --> 00:17:35,191
Hey, hey!
239
00:17:35,776 --> 00:17:36,778
[Younghwan groans]
240
00:17:37,572 --> 00:17:39,158
[Younghwan hardly breathing]
241
00:17:39,408 --> 00:17:40,452
[Isoo's shallow sigh]
242
00:17:40,870 --> 00:17:43,291
I told you I'd never see you
if you did it again.
243
00:17:44,001 --> 00:17:45,588
I can make your company closed.
244
00:17:47,842 --> 00:17:48,844
[knocking]
245
00:17:48,927 --> 00:17:50,138
[parking agent] Leaving?
246
00:17:50,848 --> 00:17:51,975
Please pay for parking.
247
00:17:52,184 --> 00:17:53,269
[Younghwan breathing]
248
00:17:53,687 --> 00:17:55,816
Get me my bike
and call a driver service.
249
00:17:56,233 --> 00:17:57,235
Okay.
250
00:17:57,361 --> 00:17:58,864
[phone rings]
251
00:17:58,947 --> 00:18:00,492
[Younghwan breathing unstably]
252
00:18:04,918 --> 00:18:05,961
Stay put.
253
00:18:07,381 --> 00:18:08,884
[phone keeps ringing]
254
00:18:10,805 --> 00:18:11,807
[laughs]
255
00:18:12,850 --> 00:18:13,852
Hey.
256
00:18:14,436 --> 00:18:15,773
Isoo, where are you?
257
00:18:16,273 --> 00:18:17,275
Well...
258
00:18:17,902 --> 00:18:19,989
Wasting my time somewhere.
259
00:18:20,448 --> 00:18:23,121
I made it clear
you had to be at today's meeting.
260
00:18:23,329 --> 00:18:25,835
I couldn't go due to the Code Zero case.
261
00:18:25,918 --> 00:18:27,714
You played cops again?
262
00:18:27,922 --> 00:18:30,093
Yeah, I rescued a super beauty today.
263
00:18:31,596 --> 00:18:33,726
The press conference is due in nine hours.
264
00:18:36,105 --> 00:18:38,359
Father would be humiliated if I go there.
265
00:18:38,443 --> 00:18:39,445
Isoo...
266
00:18:40,614 --> 00:18:41,658
Please listen to me.
267
00:18:44,121 --> 00:18:45,123
Okay.
268
00:18:45,415 --> 00:18:46,500
I'll be there in time.
269
00:18:46,835 --> 00:18:48,171
Stop playing and go home.
270
00:18:49,799 --> 00:18:50,801
[call ending sound]
271
00:18:59,778 --> 00:19:00,779
[exclaims]
272
00:19:00,863 --> 00:19:02,407
[♪ interesting music]
[tutting]
273
00:19:03,075 --> 00:19:05,079
Ganghyun barked up the wrong tree again.
274
00:19:10,215 --> 00:19:12,260
[Byungsik] How long should we stand by?
275
00:19:12,929 --> 00:19:14,807
It's been two hours. He's not coming.
276
00:19:17,103 --> 00:19:18,105
[power turning off]
277
00:19:19,859 --> 00:19:22,197
[Kyungjin] They say
it's time to close the bar.
278
00:19:24,368 --> 00:19:25,538
Okay, let's wrap it up.
279
00:19:25,746 --> 00:19:27,040
Thanks for your hard work.
280
00:19:27,499 --> 00:19:29,169
Junyoung, take Oh to the station.
281
00:19:29,629 --> 00:19:30,714
[stammering] Mister...
282
00:19:30,965 --> 00:19:32,175
Please give me a light.
283
00:19:32,635 --> 00:19:34,137
[Younghwan] Hey, hey...
284
00:19:34,847 --> 00:19:36,601
[Younghwan] Light...
[♪ dark music]
285
00:19:36,935 --> 00:19:38,312
-Light...
-[Isoo] Younghwan!
286
00:19:38,396 --> 00:19:40,316
[Younghwan] Please? Lend me a lighter.
287
00:19:41,277 --> 00:19:43,114
[♪ tense music]
288
00:19:44,324 --> 00:19:45,536
[Younghwan screams]
289
00:19:45,870 --> 00:19:46,871
What was that?
290
00:19:46,955 --> 00:19:48,709
[Younghwan groans]
291
00:19:48,834 --> 00:19:50,044
Damn it. Are you okay?
292
00:19:50,336 --> 00:19:52,007
-[Younghwan] It hurts.
-That punk.
293
00:20:13,007 --> 00:20:14,009
[panting]
294
00:20:14,259 --> 00:20:15,261
Gosh...
295
00:20:16,806 --> 00:20:17,808
[Isoo grunts]
296
00:20:18,017 --> 00:20:19,687
[thuds]
[Isoo groaning]
297
00:20:20,731 --> 00:20:21,733
[Isoo groans]
298
00:20:22,568 --> 00:20:24,154
[coughs]
299
00:20:25,323 --> 00:20:26,325
Damn, it hurts.
300
00:20:27,578 --> 00:20:28,580
[breathing]
301
00:20:29,122 --> 00:20:30,124
What the hell?
302
00:20:30,542 --> 00:20:31,753
You want to stab me, too?
303
00:20:31,836 --> 00:20:32,838
[assailant grunts]
304
00:20:33,047 --> 00:20:34,049
[breathing]
305
00:20:34,299 --> 00:20:35,803
[grunts]
306
00:20:36,387 --> 00:20:38,432
[Isoo] I learned MMA professionally.
307
00:20:38,809 --> 00:20:39,811
[assailant grunts]
308
00:20:40,896 --> 00:20:42,107
[holding out]
309
00:20:42,942 --> 00:20:44,570
[grunts]
310
00:20:45,488 --> 00:20:46,616
[panting]
311
00:20:46,741 --> 00:20:47,743
[exhaling]
312
00:20:48,327 --> 00:20:49,329
Goddamn.
313
00:20:49,747 --> 00:20:50,749
Hey, stand up.
314
00:20:50,999 --> 00:20:52,002
Hey
315
00:20:53,379 --> 00:20:55,926
[assailant grunts]
316
00:20:56,010 --> 00:20:57,805
[assailant groans]
317
00:20:57,888 --> 00:20:59,182
[sharp sound]
318
00:20:59,391 --> 00:21:00,435
[Isoo grunts]
319
00:21:01,521 --> 00:21:03,650
[Isoo and assailant grunt]
320
00:21:04,484 --> 00:21:06,030
[Isoo grunts]
[assailant groans]
321
00:21:06,698 --> 00:21:07,700
[Isoo exhaling]
322
00:21:10,038 --> 00:21:11,039
[exhaling]
323
00:21:12,083 --> 00:21:13,085
Get up!
324
00:21:13,169 --> 00:21:14,171
[gasping]
325
00:21:14,254 --> 00:21:15,339
[grunting]
326
00:21:18,304 --> 00:21:19,306
[grunting]
327
00:21:19,766 --> 00:21:20,768
[grunting] Let go.
328
00:21:20,893 --> 00:21:21,895
[gasping]
329
00:21:22,228 --> 00:21:23,607
[holding out sound]
330
00:21:24,316 --> 00:21:25,736
[assailant grunts]
Hold on.
331
00:21:26,863 --> 00:21:28,407
[assailant screams]
332
00:21:28,909 --> 00:21:30,453
[Isoo grunts]
[assailant groans]
333
00:21:30,537 --> 00:21:31,539
[grunting]
334
00:21:32,123 --> 00:21:33,125
[grunting]
335
00:21:34,211 --> 00:21:36,256
You're using a knife? How mean!
336
00:21:37,133 --> 00:21:38,469
[Isoo and assailant grunt]
337
00:21:39,889 --> 00:21:40,891
[assailant groaning]
338
00:21:43,395 --> 00:21:44,397
[groaning in pain]
339
00:21:45,734 --> 00:21:47,028
[assailant exclaims]
340
00:21:48,615 --> 00:21:49,742
[assailant] Go to hell.
341
00:21:49,826 --> 00:21:50,828
[grunts]
342
00:21:51,621 --> 00:21:52,957
[assailant groans in pain]
343
00:21:54,167 --> 00:21:55,504
[Isoo and assailant grunt]
344
00:21:55,587 --> 00:21:56,881
[fighting sound continues]
345
00:22:04,396 --> 00:22:05,607
[Isoo breathing heavily]
346
00:22:05,732 --> 00:22:06,734
[Isoo] Damn it.
347
00:22:07,736 --> 00:22:08,738
[Isoo exhaling]
348
00:22:10,199 --> 00:22:11,201
[shallow breathing]
349
00:22:12,663 --> 00:22:13,665
[shallow breathing]
350
00:22:14,792 --> 00:22:15,794
[gasping]
351
00:22:28,444 --> 00:22:29,446
[groaning in pain]
352
00:22:30,031 --> 00:22:31,491
[groaning in pain]
353
00:22:32,870 --> 00:22:33,872
[Isoo groans]
354
00:22:34,039 --> 00:22:35,751
Hey, are you okay?
[Isoo groans]
355
00:22:35,918 --> 00:22:36,920
[groans shallowly]
356
00:22:37,045 --> 00:22:38,047
Hey.
357
00:22:38,464 --> 00:22:40,384
[Isoo groans]
358
00:22:41,011 --> 00:22:42,013
Damn it.
359
00:22:42,598 --> 00:22:43,600
Hey.
360
00:22:44,309 --> 00:22:45,646
Are you his friend?
361
00:22:45,938 --> 00:22:47,942
[groaning in pain]
362
00:22:49,820 --> 00:22:51,323
Which team are you with? SWAT?
363
00:22:51,616 --> 00:22:53,452
Whatever! Get off of me.
364
00:22:54,162 --> 00:22:55,164
[Isoo groans]
365
00:22:55,874 --> 00:22:58,254
[Ganghyun] What?
Are you pretending to be a cop?
366
00:22:58,337 --> 00:23:00,216
[Isoo] Gosh...what?
[groaning]
367
00:23:00,509 --> 00:23:01,511
[groans in pain]
368
00:23:01,636 --> 00:23:03,515
You're arrested for a special assault.
369
00:23:03,598 --> 00:23:04,767
You'll regret it.
370
00:23:04,892 --> 00:23:06,019
[groans]
371
00:23:10,319 --> 00:23:11,446
[Kyungjin] You're here.
372
00:23:12,407 --> 00:23:13,409
[door closes]
373
00:23:25,517 --> 00:23:27,353
He's the youngest son of Hansu Group.
374
00:23:28,480 --> 00:23:29,482
Jin Isoo.
375
00:23:29,567 --> 00:23:31,028
[♪ interesting music]
376
00:23:31,486 --> 00:23:32,488
Jin Isoo?
377
00:23:32,614 --> 00:23:33,825
We arrested Jin Isoo?
378
00:23:34,618 --> 00:23:37,081
-You know him?
-Of course, I do. He's a celebrity.
379
00:23:39,335 --> 00:23:40,338
"Jin Isoo"
380
00:23:40,379 --> 00:23:42,425
"Strategy Management Team, Hansu Group"
381
00:23:47,644 --> 00:23:48,646
[file rattling]
382
00:23:51,819 --> 00:23:53,823
[♪ bright music]
383
00:23:54,491 --> 00:23:55,702
[zoom-in sound effect]
384
00:24:05,931 --> 00:24:07,058
[engine revs]
385
00:24:07,601 --> 00:24:08,686
[tires screech]
386
00:24:14,573 --> 00:24:15,826
[digital trilling sound]
387
00:24:17,788 --> 00:24:18,998
He's awesome, isn't he?
388
00:24:19,499 --> 00:24:20,669
He's an attention seeker.
389
00:24:20,752 --> 00:24:21,712
What a freak.
390
00:24:21,796 --> 00:24:24,426
[Junyoung] He rented a mall
for a survival game today.
391
00:24:24,510 --> 00:24:25,929
Woah, he's awesome.
392
00:24:26,471 --> 00:24:28,308
[Junyoung] That freak is awesome?
393
00:24:28,935 --> 00:24:30,772
He's the son of a rich family anyway.
394
00:24:31,356 --> 00:24:32,693
How fun would his life be?
395
00:24:34,780 --> 00:24:35,782
What's he saying?
396
00:24:35,866 --> 00:24:36,909
Says his nose broke.
397
00:24:38,872 --> 00:24:39,874
[shallow sigh]
398
00:24:40,124 --> 00:24:42,170
[Byungsik] Let's go out for a soju.
399
00:24:42,253 --> 00:24:44,132
-[members] Yes.
-[Sunggu] Lee Ganghyun!
400
00:24:45,384 --> 00:24:46,804
[♪ foreboding music]
401
00:24:48,015 --> 00:24:49,309
What the hell did you do?
402
00:24:52,106 --> 00:24:53,108
[shallow sigh]
403
00:24:54,068 --> 00:24:55,154
You did a great job.
404
00:24:56,448 --> 00:24:58,828
The son of Hansu Group
instead of a murderer?
405
00:24:59,204 --> 00:25:01,626
You even broke his nose!
406
00:25:02,711 --> 00:25:05,174
He assaulted a passerby
in a drunken state.
407
00:25:05,675 --> 00:25:06,761
Just release him.
408
00:25:07,053 --> 00:25:08,640
Don't complicate the situation.
409
00:25:09,307 --> 00:25:11,311
No, I can't. He was caught in the act.
410
00:25:12,564 --> 00:25:13,566
What did you say?
411
00:25:18,952 --> 00:25:21,373
Once we arrest someone,
we must investigate them.
412
00:25:21,456 --> 00:25:23,670
It'll look weird
if we just release him now.
413
00:25:24,880 --> 00:25:26,299
[Changun] Don't interrupt.
414
00:25:30,015 --> 00:25:31,268
Your team is such a mess.
415
00:25:32,563 --> 00:25:35,192
We'll make it quick. Don't worry.
416
00:25:35,986 --> 00:25:37,113
Stop making trouble.
417
00:25:38,407 --> 00:25:40,160
Don't make a fuss, you punk.
418
00:25:40,620 --> 00:25:41,622
Yes, sir.
419
00:25:48,427 --> 00:25:49,429
[Changun] Hey.
420
00:25:51,517 --> 00:25:52,519
Get it right.
421
00:25:54,480 --> 00:25:55,482
Yes!
422
00:26:00,117 --> 00:26:01,161
[shallow sigh]
423
00:26:06,296 --> 00:26:07,799
[steps fading away]
424
00:26:09,135 --> 00:26:10,137
[door clacking]
425
00:26:14,897 --> 00:26:15,899
So...
426
00:26:16,609 --> 00:26:17,694
What do we do now?
427
00:26:18,320 --> 00:26:19,447
[sighs]
428
00:26:19,698 --> 00:26:20,742
I don't know.
429
00:26:24,415 --> 00:26:25,417
[door opens]
430
00:26:25,501 --> 00:26:26,504
[sighs]
431
00:26:28,716 --> 00:26:30,679
[steps approaching]
432
00:26:33,559 --> 00:26:34,561
[banging the desk]
433
00:26:34,728 --> 00:26:36,356
[Ganghyun] Why didn't you tell me
434
00:26:37,149 --> 00:26:38,695
you're the son of Hansu Group?
435
00:26:40,322 --> 00:26:41,784
You didn't give me a chance.
436
00:26:42,953 --> 00:26:44,957
Look forward to the letter of complaint.
437
00:26:45,834 --> 00:26:47,253
It must've been tough.
438
00:26:47,796 --> 00:26:49,048
You can go home now, sir.
439
00:26:49,132 --> 00:26:50,134
[tutting]
440
00:26:51,136 --> 00:26:52,138
Okay. Remove it.
441
00:26:52,221 --> 00:26:53,223
You expected this?
442
00:26:55,185 --> 00:26:56,187
Sit down.
443
00:26:56,564 --> 00:26:58,316
[Ganghyun] No special treatment.
444
00:26:58,400 --> 00:26:59,402
[files thud]
445
00:27:01,991 --> 00:27:02,993
[Ganghyun sighs]
446
00:27:03,118 --> 00:27:04,287
Name, Jin Isoo.
447
00:27:04,621 --> 00:27:06,542
Social security number is 92119...
448
00:27:06,625 --> 00:27:07,794
[pulling back the chair]
449
00:27:08,462 --> 00:27:09,422
What are you doing?
450
00:27:09,673 --> 00:27:10,675
I'm investigating.
451
00:27:12,428 --> 00:27:15,518
You assaulted a passerby
at 2:00 a.m. on September 4th.
452
00:27:15,935 --> 00:27:16,937
Right?
453
00:27:17,104 --> 00:27:18,106
No.
454
00:27:19,985 --> 00:27:20,987
How about you?
455
00:27:21,864 --> 00:27:25,162
Corrupt assault against the Act
on the Aggravated Punishment.
456
00:27:25,245 --> 00:27:26,247
Right?
457
00:27:27,082 --> 00:27:29,253
-How smart!
-Article 125 of the Crime Act.
458
00:27:29,505 --> 00:27:32,051
If a judge, prosecutor, cop,
or any other individual
459
00:27:32,218 --> 00:27:35,182
involved in the restraint
of the human body
460
00:27:35,349 --> 00:27:38,188
commits violence or cruelty
against a criminal suspect
461
00:27:38,271 --> 00:27:40,192
or another person
462
00:27:40,527 --> 00:27:44,158
while performing their duties, they
shall be imprisoned for up to 5 years,
463
00:27:44,242 --> 00:27:47,373
and their qualifications
shall be suspended for up to 10 years.
464
00:27:50,630 --> 00:27:52,801
I have a lawyer's license.
465
00:27:53,009 --> 00:27:54,721
In this case, you can be dismissed.
466
00:27:54,805 --> 00:27:55,848
[Ganghyun] For what
467
00:27:56,517 --> 00:27:58,436
did a rich son need that license?
468
00:27:59,438 --> 00:28:01,109
[inhaling] Well...
469
00:28:01,860 --> 00:28:02,988
Maybe I was too bored.
470
00:28:06,202 --> 00:28:07,706
[inhaling] Corrupt assault?
471
00:28:07,956 --> 00:28:10,168
But what if that was necessary
472
00:28:10,252 --> 00:28:12,549
to arrest a flagrant offender?
473
00:28:14,803 --> 00:28:16,097
So, what you did today...
474
00:28:16,724 --> 00:28:18,603
playing a survival game at the mall,
475
00:28:18,936 --> 00:28:20,188
drinking at a club,
476
00:28:21,024 --> 00:28:22,611
and doing some drugs?
477
00:28:24,823 --> 00:28:25,825
I'm not a junkie.
478
00:28:26,451 --> 00:28:27,829
We'll see the test result.
479
00:28:28,706 --> 00:28:30,417
A rich son who has nothing to do
480
00:28:31,002 --> 00:28:32,421
and nothing to be scared of.
481
00:28:33,381 --> 00:28:34,467
You've never taken
482
00:28:35,260 --> 00:28:36,597
any responsibility, right?
483
00:28:40,855 --> 00:28:42,066
You know me so well.
484
00:28:42,525 --> 00:28:43,569
Are you my follower?
485
00:28:43,653 --> 00:28:44,655
I just know it.
486
00:28:44,946 --> 00:28:47,034
I know a lot of rich bastards like you
487
00:28:47,201 --> 00:28:49,205
who are never indicted after arrest.
488
00:28:49,623 --> 00:28:51,919
That's because of your incapability.
489
00:28:52,336 --> 00:28:53,547
But I think I can do it.
490
00:28:54,090 --> 00:28:55,342
[♪ dark music playing]
491
00:28:55,425 --> 00:28:56,720
He had a knife.
492
00:28:57,054 --> 00:28:58,139
I protected myself.
493
00:28:58,223 --> 00:29:00,185
There was no knife at the scene.
494
00:29:01,437 --> 00:29:02,439
And I'm not the cop
495
00:29:03,233 --> 00:29:05,905
who goes easy on someone
496
00:29:05,988 --> 00:29:07,116
with money and power.
497
00:29:07,199 --> 00:29:09,412
I do have money and power,
498
00:29:09,788 --> 00:29:11,499
but it was clearly a self-defense.
499
00:29:12,544 --> 00:29:14,673
My friend got hurt by his knife.
500
00:29:18,221 --> 00:29:20,183
Call him and check.
[call starting sound]
501
00:29:20,267 --> 00:29:22,312
[line ringing]
502
00:29:25,945 --> 00:29:26,947
[scoffs]
503
00:29:27,489 --> 00:29:28,951
[phone vibrating]
[exhaling]
504
00:29:31,247 --> 00:29:32,249
[shallow breathing]
505
00:29:33,001 --> 00:29:34,003
[exhaling]
506
00:29:34,086 --> 00:29:35,088
Hello?
507
00:29:35,172 --> 00:29:37,510
This is Lee Ganghyun
in Gangha Police Station.
508
00:29:38,094 --> 00:29:41,685
Jin Isoo was arrested
as a special assault flagrant offender.
509
00:29:42,102 --> 00:29:43,647
He says the victim had a knife
510
00:29:43,939 --> 00:29:45,610
and you were stabbed.
511
00:29:46,110 --> 00:29:48,239
-Is it true?
-No way.
512
00:29:48,574 --> 00:29:50,494
Nothing like that happened.
513
00:29:50,620 --> 00:29:51,622
Okay, thanks.
514
00:29:51,705 --> 00:29:52,957
[♪ dark music playing]
515
00:29:53,082 --> 00:29:54,084
[call ending sound]
516
00:29:56,172 --> 00:29:57,174
He says
517
00:29:58,426 --> 00:29:59,428
it never happened.
518
00:30:00,848 --> 00:30:01,850
Maybe your friend
519
00:30:02,017 --> 00:30:03,478
doesn't want to lie.
520
00:30:05,065 --> 00:30:06,067
Make a call.
521
00:30:06,275 --> 00:30:07,570
You'll need
522
00:30:08,238 --> 00:30:09,240
expensive lawyers.
523
00:30:10,743 --> 00:30:11,829
I don't need a lawyer.
524
00:30:13,331 --> 00:30:14,416
I did nothing wrong.
525
00:30:25,230 --> 00:30:26,232
Take off your shoes.
526
00:30:28,946 --> 00:30:29,948
Jeez...
527
00:30:30,950 --> 00:30:32,537
An innocent civilian is caught.
528
00:30:32,620 --> 00:30:33,664
[shoes thud]
529
00:30:34,039 --> 00:30:35,041
[sighs]
530
00:30:35,458 --> 00:30:37,337
[Isoo exhaling] And your socks, too.
531
00:30:38,883 --> 00:30:39,885
My socks?
532
00:30:42,055 --> 00:30:43,057
[sighs]
533
00:30:43,141 --> 00:30:44,728
It's part of the process.
534
00:30:46,272 --> 00:30:47,274
[scoffs]
535
00:30:47,734 --> 00:30:48,819
Okay, then.
536
00:30:50,907 --> 00:30:51,909
Jeez...
537
00:30:56,877 --> 00:30:58,087
Why didn't you hold me?
538
00:31:02,639 --> 00:31:03,724
Hey, hold on.
539
00:31:04,391 --> 00:31:05,895
I'm so thirsty.
540
00:31:06,354 --> 00:31:07,815
Can I have an iced Americano?
541
00:31:08,984 --> 00:31:09,986
How many are here?
542
00:31:10,320 --> 00:31:11,322
It's on me.
543
00:31:12,199 --> 00:31:13,201
Okay?
544
00:31:17,376 --> 00:31:18,712
[♪ interesting music]
545
00:31:18,921 --> 00:31:20,006
Woah!
[Isoo gasps]
546
00:31:20,633 --> 00:31:21,969
You're Jin Isoo, right?
547
00:31:22,052 --> 00:31:23,054
I'm your big fan.
548
00:31:23,388 --> 00:31:24,724
Oh, are you? Okay...
549
00:31:25,392 --> 00:31:26,853
You should do it like this.
550
00:31:26,937 --> 00:31:27,939
[Isoo] Oh, yes.
551
00:31:28,022 --> 00:31:29,693
Don't get too close to me.
552
00:31:29,776 --> 00:31:31,112
-Okay.
-Please sit down...
553
00:31:31,613 --> 00:31:32,615
Sit down.
554
00:31:34,911 --> 00:31:35,913
[Isoo sighs]
555
00:31:36,372 --> 00:31:37,542
Goddamn it!
556
00:31:38,836 --> 00:31:40,005
Somebody puked here.
557
00:31:40,088 --> 00:31:41,340
[Isoo] What did he eat?
558
00:31:41,424 --> 00:31:43,011
Hey, someone puked here!
559
00:31:43,846 --> 00:31:45,390
Gosh...
560
00:31:48,689 --> 00:31:49,691
[Isoo exclaims]
561
00:31:50,943 --> 00:31:51,987
Get some sleep.
562
00:31:54,033 --> 00:31:55,035
[sighs]
563
00:31:55,201 --> 00:31:56,203
Damn it.
564
00:31:57,289 --> 00:31:58,332
Hey, Chohui.
565
00:31:58,416 --> 00:31:59,794
Guess who we arrested today.
566
00:31:59,878 --> 00:32:01,464
It's someone huge.
567
00:32:01,548 --> 00:32:02,800
I shouldn't say his name,
568
00:32:03,009 --> 00:32:04,011
but he is
569
00:32:04,178 --> 00:32:05,180
[Kyungjin] Jin Isoo.
570
00:32:05,430 --> 00:32:06,516
Jin Isoo.
571
00:32:06,600 --> 00:32:09,522
Not Chang Isoo, but Jin Isoo.
Isn't it awesome?
572
00:32:09,606 --> 00:32:10,649
So, I...
573
00:32:10,733 --> 00:32:12,444
"Lee Giseok
reporter in SBC"
574
00:32:13,530 --> 00:32:14,532
[Giseok] Mr. Park!
575
00:32:15,492 --> 00:32:16,787
Wedding plan's going well?
576
00:32:17,496 --> 00:32:18,665
Oh, hello, Mr. Lee.
577
00:32:19,041 --> 00:32:21,713
Let's eat together
before your hell gate opens.
578
00:32:21,797 --> 00:32:23,257
[laughing] Yes, why not?
579
00:32:23,634 --> 00:32:24,636
[shallow laughs]
580
00:32:26,347 --> 00:32:27,683
[drunk man] Get me a drink!
581
00:32:27,767 --> 00:32:29,269
[snoring sound]
Get some drink!
582
00:32:29,521 --> 00:32:31,023
[Isoo] Hey, shut up, there.
583
00:32:31,107 --> 00:32:32,568
[drunk man] What are you?
584
00:32:32,693 --> 00:32:35,198
[♪ dark music playing]
585
00:32:59,121 --> 00:33:00,248
Here's your statement.
586
00:33:02,628 --> 00:33:03,630
Where's Isoo?
587
00:33:04,883 --> 00:33:07,095
He's coming in time.
588
00:33:09,559 --> 00:33:10,644
Assign Isoo
589
00:33:11,145 --> 00:33:12,523
to the overseas branch.
590
00:33:14,861 --> 00:33:15,946
He's a failure.
591
00:33:17,867 --> 00:33:19,369
I put everything on the line.
592
00:33:19,996 --> 00:33:20,998
I'll definitely win.
593
00:33:23,044 --> 00:33:25,758
A failure shouldn't walk around
at this crucial moment.
594
00:33:55,526 --> 00:33:57,362
You look great, honey.
595
00:34:03,291 --> 00:34:04,544
[door opens]
596
00:34:05,838 --> 00:34:06,798
[♪ tense music]
597
00:34:11,766 --> 00:34:12,893
[camera shutter sound]
598
00:34:13,729 --> 00:34:14,731
[Myeongchul] Hello.
599
00:34:15,231 --> 00:34:17,319
I'm the chairman of Hansu,
Jin Myeongchul.
600
00:34:17,903 --> 00:34:21,076
I'm here today
to give you an announcement
601
00:34:21,786 --> 00:34:23,122
which is very important.
602
00:34:24,374 --> 00:34:26,086
My father, the former chairman
603
00:34:26,546 --> 00:34:28,466
always said to me,
604
00:34:29,761 --> 00:34:33,017
"You're the one who decides
and takes responsibility."
605
00:34:34,269 --> 00:34:35,731
"No matter how hard it is,"
606
00:34:36,649 --> 00:34:39,237
"always take the right way,
not an easy way."
607
00:34:41,367 --> 00:34:43,329
"Candidacy declaration
For better Seoul"
608
00:34:43,412 --> 00:34:44,957
[cameras keep snapping]
609
00:34:45,041 --> 00:34:46,043
I, Jin Myeongchul,
610
00:34:46,795 --> 00:34:48,632
will run for the mayor of Seoul,
611
00:34:49,801 --> 00:34:52,430
which I believe is the right thing to do.
612
00:34:52,848 --> 00:34:55,395
[people clapping]
613
00:35:07,545 --> 00:35:09,339
[phone vibrating]
614
00:35:13,264 --> 00:35:14,642
[phone vibrating continues]
615
00:35:16,186 --> 00:35:18,692
[reporter1] All those charity
and scholarship work
616
00:35:18,775 --> 00:35:21,238
which you've done so far,
were for the election?
617
00:35:22,323 --> 00:35:24,745
[Myeongchul] I firstly
made a support foundation
618
00:35:24,996 --> 00:35:26,248
25 years ago.
619
00:35:27,041 --> 00:35:28,795
If I had known this at that time
620
00:35:29,254 --> 00:35:31,008
I'd not be here today.
621
00:35:32,051 --> 00:35:34,139
I'd be a fortune-teller.
[reporters laugh]
622
00:35:37,437 --> 00:35:39,901
Your rival is a leading member
of the ruling party.
623
00:35:39,984 --> 00:35:41,403
Do you think you can win?
624
00:35:45,913 --> 00:35:47,625
You would know better than me
625
00:35:48,292 --> 00:35:50,589
what I've gone through to be here.
626
00:35:51,256 --> 00:35:52,258
I never play
627
00:35:52,551 --> 00:35:53,845
a game I'll lose.
628
00:35:53,970 --> 00:35:56,433
[Giseok] Do you know
your youngest son is detained
629
00:35:56,518 --> 00:35:57,978
in Gangha Police Station now?
630
00:35:58,229 --> 00:35:59,607
[♪ heavy music]
631
00:36:00,734 --> 00:36:02,863
I heard the victim is unconscious now.
632
00:36:02,947 --> 00:36:04,115
[reporters murmuring]
633
00:36:07,372 --> 00:36:08,374
[sound effect]
634
00:36:08,457 --> 00:36:12,090
"[Exclusive] Assault case at dawn
by an immature rich son."
635
00:36:12,215 --> 00:36:13,217
[keyboard clacking]
636
00:36:21,734 --> 00:36:23,153
Hey, Jin Isoo.
637
00:36:23,822 --> 00:36:25,283
[♪ interesting music playing]
638
00:36:26,619 --> 00:36:27,621
Jin Isoo!
[thumps]
639
00:36:28,665 --> 00:36:30,042
Gosh... It's cold.
640
00:36:30,167 --> 00:36:31,169
[Isoo exhaling]
641
00:36:38,643 --> 00:36:39,645
[gasps]
642
00:36:42,693 --> 00:36:44,321
[heavy breathing]
[gangster] Bro!
643
00:36:44,404 --> 00:36:46,241
-Just keep sleeping.
-Oh, okay.
644
00:36:46,450 --> 00:36:47,870
[breathing]
[Ganghyun scoffs]
645
00:36:48,162 --> 00:36:49,164
[exhaling]
646
00:36:49,497 --> 00:36:50,499
Come out.
647
00:36:52,337 --> 00:36:54,466
[Isoo] You should've got it right.
648
00:36:54,675 --> 00:36:56,679
You detained a suspect without checking.
649
00:36:56,763 --> 00:36:57,765
[clicking tongue]
650
00:36:57,848 --> 00:36:58,850
Just say it.
651
00:36:59,225 --> 00:37:00,227
I'm waiting.
652
00:37:01,229 --> 00:37:04,152
-Waiting for what?
-Apologize when you made a mistake.
653
00:37:04,486 --> 00:37:05,488
A mistake?
654
00:37:05,572 --> 00:37:06,699
You know I was right.
655
00:37:08,285 --> 00:37:12,293
I misunderstood I could arrest anyone
in the criminal act even if he's rich.
656
00:37:12,503 --> 00:37:13,838
Next time you get caught,
657
00:37:14,172 --> 00:37:15,466
you'll never escape again.
658
00:37:17,220 --> 00:37:19,432
Why don't you reflect
on what you did first?
659
00:37:19,517 --> 00:37:20,519
Hey.
660
00:37:22,564 --> 00:37:23,566
[Isoo] Mr. Choi.
661
00:37:24,275 --> 00:37:25,654
Gosh, my nose hurts.
662
00:37:26,781 --> 00:37:28,075
[Sunggu] Please get in.
663
00:37:28,367 --> 00:37:29,369
Okay.
664
00:37:29,578 --> 00:37:30,580
[exhaling]
665
00:37:39,222 --> 00:37:40,224
Father.
666
00:37:46,863 --> 00:37:47,865
The press conference
667
00:37:48,616 --> 00:37:49,618
went well?
668
00:37:52,206 --> 00:37:53,500
[approaching]
669
00:37:55,379 --> 00:37:56,674
[♪ dark music playing]
670
00:38:02,853 --> 00:38:04,607
[Jeonghun] Please leave them alone.
671
00:38:12,539 --> 00:38:13,541
[door closes]
672
00:38:14,334 --> 00:38:16,631
I told you to behave
until the election ends.
673
00:38:17,758 --> 00:38:18,760
Is it that hard?
674
00:38:23,477 --> 00:38:24,939
You know what you've done?
675
00:38:25,899 --> 00:38:27,443
Something that you hate, maybe.
676
00:38:29,907 --> 00:38:31,243
What's your limit?
677
00:38:32,161 --> 00:38:33,163
I don't know.
678
00:38:33,540 --> 00:38:35,167
I didn't hit the rock-bottom yet.
679
00:38:35,376 --> 00:38:36,504
[Isoo laughs shallowly]
680
00:38:39,050 --> 00:38:41,556
I shouldn't have let you in
in the first place.
681
00:38:42,850 --> 00:38:45,354
It was my mistake
to try to bear you as a son.
682
00:38:47,734 --> 00:38:49,028
You tried to bear me?
683
00:38:50,991 --> 00:38:51,993
I didn't know that.
684
00:38:57,044 --> 00:38:58,046
Seungju,
685
00:38:58,756 --> 00:39:00,301
you're my only son from now on.
686
00:39:00,760 --> 00:39:02,013
Fire Jin Isoo.
687
00:39:02,180 --> 00:39:04,017
Our legal team will leave this case.
688
00:39:08,066 --> 00:39:09,904
Whether you go to jail or pay a fine,
689
00:39:10,487 --> 00:39:11,574
handle all of these...
690
00:39:13,703 --> 00:39:14,705
on your own.
691
00:39:17,501 --> 00:39:18,546
[Myeongchul] You...
692
00:39:19,506 --> 00:39:22,261
are nothing without me.
693
00:39:27,981 --> 00:39:29,275
[door opens]
694
00:39:30,277 --> 00:39:31,279
[door closes]
695
00:39:35,245 --> 00:39:36,248
[sighs]
696
00:39:39,797 --> 00:39:41,216
[sighing] Jeez...
697
00:39:44,013 --> 00:39:45,391
Why didn't you call me?
698
00:39:47,688 --> 00:39:49,733
I didn't want to bother to.
699
00:39:50,025 --> 00:39:51,069
It's not a big deal.
700
00:39:52,739 --> 00:39:54,743
You didn't want to humiliate him, right?
701
00:39:56,162 --> 00:39:57,624
Why didn't you just tell him?
702
00:39:57,708 --> 00:39:59,085
It's not that.
703
00:39:59,670 --> 00:40:01,047
You know I'm a mess.
704
00:40:01,256 --> 00:40:02,300
I've been Father's...
705
00:40:03,301 --> 00:40:04,304
no...
706
00:40:05,014 --> 00:40:06,141
the chairman's failure.
707
00:40:08,228 --> 00:40:09,230
[shallow laugh]
708
00:40:13,030 --> 00:40:14,700
I'll talk to Father for you.
709
00:40:15,577 --> 00:40:16,579
[Seungju] And...
710
00:40:17,748 --> 00:40:19,918
I'll settle all things down. Don't worry.
711
00:40:22,758 --> 00:40:23,760
Seungju.
712
00:40:25,597 --> 00:40:26,932
I didn't do anything wrong.
713
00:40:29,437 --> 00:40:30,439
It was not my fault.
714
00:40:31,525 --> 00:40:33,529
[♪ dark music playing]
715
00:40:41,086 --> 00:40:43,256
[Isoo] You should've got it right.
716
00:40:44,885 --> 00:40:46,137
He had a knife.
717
00:40:46,889 --> 00:40:48,016
I protected myself.
718
00:41:00,708 --> 00:41:02,629
[tires screech]
[car door closes]
719
00:41:02,838 --> 00:41:05,635
[♪ tense music]
720
00:41:09,726 --> 00:41:10,728
[rustling]
721
00:41:13,776 --> 00:41:14,778
[rattling]
722
00:41:25,465 --> 00:41:26,760
[rattling]
723
00:41:37,448 --> 00:41:38,450
[picking up knife]
724
00:41:46,842 --> 00:41:47,844
[iron clanks]
725
00:41:48,178 --> 00:41:49,556
[electrocardiogram beeping]
726
00:42:06,966 --> 00:42:08,970
[suspenseful effect sound]
727
00:42:26,129 --> 00:42:27,214
"Fingerprint chekced"
728
00:42:38,863 --> 00:42:40,157
"Background check result"
729
00:42:44,583 --> 00:42:45,585
Are you sure?
730
00:42:47,087 --> 00:42:49,175
Yes, I checked with Oh Byeongsu.
731
00:42:49,760 --> 00:42:51,638
Goddamn it.
732
00:42:53,266 --> 00:42:54,268
Who is he?
733
00:42:55,187 --> 00:42:56,774
Lee Changhyun, a 43-year-old man
734
00:42:56,857 --> 00:42:58,527
with two convictions for robbery.
735
00:42:59,195 --> 00:43:00,364
[Sunggu inhaling]
736
00:43:00,447 --> 00:43:02,535
I have only six months to retire, damn it.
737
00:43:02,869 --> 00:43:03,871
What's your plan?
738
00:43:04,413 --> 00:43:06,292
[yelling] How will you make up for it?
739
00:43:09,173 --> 00:43:10,551
I'll release Jin Isoo first
740
00:43:11,094 --> 00:43:12,304
and announce the result.
741
00:43:12,555 --> 00:43:13,682
[Sunggu] Announce?
742
00:43:13,849 --> 00:43:14,851
What will you say?
743
00:43:17,106 --> 00:43:18,108
Get out.
744
00:43:19,151 --> 00:43:20,278
[Files thud]
745
00:43:22,659 --> 00:43:23,661
I told you. Get out.
746
00:43:32,846 --> 00:43:34,891
[door opens]
[Sunggu sighs]
747
00:43:35,726 --> 00:43:37,564
[KCSI1] Isn't Jin here for assault?
748
00:43:37,647 --> 00:43:39,233
[KCSI2] That's what we thought
749
00:43:39,316 --> 00:43:40,820
but the victim was a murderer.
750
00:43:40,903 --> 00:43:41,905
[KCSI1] A murderer?
751
00:43:43,116 --> 00:43:44,578
Of the Gangha 2-dong case.
752
00:43:44,661 --> 00:43:46,038
[KCSI1] The family murder?
753
00:43:46,122 --> 00:43:47,249
[KCSI2] Keep it down.
754
00:43:47,332 --> 00:43:48,334
It's confidential.
755
00:43:52,301 --> 00:43:54,514
-Check it out.
-Yes, sir.
756
00:43:56,935 --> 00:43:58,396
[whispering] It's going to be
757
00:43:58,773 --> 00:44:00,777
a bombshell when revealed.
758
00:44:03,616 --> 00:44:05,786
Tell them it was Ganghyun's own decision
759
00:44:06,162 --> 00:44:07,372
and cancel her position.
760
00:44:07,790 --> 00:44:09,168
[whispering] That's not bad,
761
00:44:09,251 --> 00:44:11,088
but I'm not sure if that'd be enough.
762
00:44:13,511 --> 00:44:14,930
Because of her father's case
763
00:44:15,556 --> 00:44:16,975
the press will like it.
764
00:44:20,775 --> 00:44:21,944
[exhaling]
765
00:44:22,027 --> 00:44:23,363
[knocking]
[door opens]
766
00:44:25,576 --> 00:44:26,703
Excuse me, sir.
767
00:44:27,162 --> 00:44:28,414
You have a guest.
768
00:44:28,666 --> 00:44:30,085
I told you not to interrupt.
769
00:44:30,377 --> 00:44:31,880
[♪ tense music]
770
00:44:32,297 --> 00:44:33,884
You have the same issue as mine.
771
00:44:33,968 --> 00:44:35,011
So, let me interrupt.
772
00:44:37,349 --> 00:44:38,769
I don't need any drink.
773
00:44:47,119 --> 00:44:48,121
[door closes]
774
00:44:49,248 --> 00:44:50,250
[exhaling]
775
00:44:51,795 --> 00:44:52,797
Have a seat.
776
00:45:02,567 --> 00:45:03,569
[breathing]
777
00:45:05,113 --> 00:45:06,115
[Sunggu] Well...
778
00:45:08,077 --> 00:45:11,585
What do you mean by the same issue?
779
00:45:19,308 --> 00:45:20,895
My brother caught an offender
780
00:45:22,105 --> 00:45:24,360
of a robbery and murder case of a family.
781
00:45:30,246 --> 00:45:31,457
That's our issue, right?
782
00:45:35,800 --> 00:45:37,386
[Junyoung] It's not your fault.
783
00:45:37,720 --> 00:45:39,808
It's you who found out he was the culprit.
784
00:45:40,726 --> 00:45:42,855
They've got a good reason to kick me out.
785
00:45:48,826 --> 00:45:49,869
I'll go talk to them.
786
00:45:50,705 --> 00:45:52,124
Don't take my side.
787
00:45:53,585 --> 00:45:56,006
I should take
the responsibility anyway.
788
00:45:59,096 --> 00:46:00,432
So, we're planning
789
00:46:01,183 --> 00:46:03,479
to release your brother immediately
790
00:46:04,231 --> 00:46:05,943
and close the case as self-defense.
791
00:46:06,026 --> 00:46:07,029
You think...
792
00:46:10,661 --> 00:46:11,830
that's enough?
793
00:46:14,418 --> 00:46:16,422
Our chairman's declaration for candidacy
794
00:46:18,050 --> 00:46:19,512
was insulted.
795
00:46:20,723 --> 00:46:23,102
We'll take the responsibility
796
00:46:23,478 --> 00:46:24,731
for all of those--
797
00:46:24,814 --> 00:46:25,941
Responsibility...
798
00:46:27,945 --> 00:46:30,743
That's the word
for those who are capable of it.
799
00:46:32,914 --> 00:46:34,041
Your plan is just...
800
00:46:35,753 --> 00:46:36,922
to cover everything,
801
00:46:39,093 --> 00:46:40,094
[Seungju] isn't it?
802
00:46:48,361 --> 00:46:50,114
To keep the dignity of the police
803
00:46:51,660 --> 00:46:54,498
[Seungju] and restore
the chairman's image
804
00:46:57,964 --> 00:46:58,966
I suggest this.
805
00:47:01,011 --> 00:47:02,389
[birds chirping]
806
00:47:07,567 --> 00:47:09,194
You should take action right now.
807
00:47:20,676 --> 00:47:21,678
[scoffs]
808
00:47:21,970 --> 00:47:22,972
[door opens]
809
00:47:25,185 --> 00:47:26,186
[door closes]
810
00:47:26,270 --> 00:47:27,272
Oh...
811
00:47:27,565 --> 00:47:28,609
Coffee? Nice!
812
00:47:28,775 --> 00:47:30,613
[Isoo exclaims]
Yeah, yeah, enjoy it.
813
00:47:30,696 --> 00:47:31,740
[drags chair]
814
00:47:35,121 --> 00:47:36,123
[exclaims]
815
00:47:36,833 --> 00:47:38,419
Oh, I'm finally breathing.
816
00:47:38,670 --> 00:47:39,714
And get changed.
817
00:47:41,718 --> 00:47:42,929
[sniffing]
818
00:47:43,805 --> 00:47:45,183
Gosh, it stinks.
819
00:47:47,521 --> 00:47:48,523
[exhaling]
820
00:47:52,072 --> 00:47:53,909
You can drink it at a time like this?
821
00:47:55,537 --> 00:47:58,167
[Isoo exhaling]
How's your nose?
822
00:47:59,169 --> 00:48:01,173
Don't ask. I can't even breathe well.
823
00:48:01,340 --> 00:48:02,342
[tutting]
824
00:48:02,551 --> 00:48:03,845
That fuzz...
825
00:48:04,639 --> 00:48:05,641
[scoffs]
826
00:48:05,975 --> 00:48:07,352
I don't even know her name.
827
00:48:07,435 --> 00:48:08,689
I'll sue her.
828
00:48:08,814 --> 00:48:10,943
A criminal complaint for corrupt assault
829
00:48:11,026 --> 00:48:12,028
and you...
830
00:48:13,949 --> 00:48:14,951
By the way,
831
00:48:15,243 --> 00:48:16,245
what about me?
832
00:48:16,328 --> 00:48:17,330
Self-defense, right?
833
00:48:19,167 --> 00:48:21,130
You are so lucky.
834
00:48:21,213 --> 00:48:23,009
Lucky? I broke my nose
835
00:48:23,092 --> 00:48:25,096
and slept next to an old man in a jail.
836
00:48:25,263 --> 00:48:26,850
[Isoo tutting]
The guy you caught
837
00:48:28,019 --> 00:48:29,021
was a murderer...
838
00:48:30,356 --> 00:48:31,358
What?
839
00:48:31,442 --> 00:48:33,822
of a family murder case in Gangha 2-dong.
840
00:48:36,076 --> 00:48:37,078
No way.
841
00:48:37,747 --> 00:48:40,544
So, I'll get an award
for good citizenship or something?
842
00:48:42,882 --> 00:48:43,842
It's more than that.
843
00:48:45,094 --> 00:48:46,096
You'll get to work...
844
00:48:48,350 --> 00:48:49,353
as a police officer.
845
00:48:50,271 --> 00:48:51,566
[♪ suspenseful music]
846
00:48:53,027 --> 00:48:54,029
[Ganghyun] What?
847
00:48:55,073 --> 00:48:57,285
[Sunggu] We'll tell them he's been working
848
00:48:57,369 --> 00:48:59,331
as a cop for two months.
849
00:49:01,669 --> 00:49:02,671
[scoffs]
850
00:49:02,755 --> 00:49:04,299
He can be specially employed
851
00:49:04,717 --> 00:49:06,428
with the lawyer's license.
852
00:49:07,305 --> 00:49:12,107
He's been working together with cops
to catch the murderer.
853
00:49:12,817 --> 00:49:13,819
It's our story.
854
00:49:13,902 --> 00:49:14,904
Wait...
855
00:49:15,279 --> 00:49:16,866
You think that makes any sense?
856
00:49:16,950 --> 00:49:18,410
Make it make sense.
857
00:49:18,870 --> 00:49:20,414
You'll do the press conference.
858
00:49:21,208 --> 00:49:22,210
Sir...
859
00:49:22,460 --> 00:49:23,922
you can't cover it like that.
860
00:49:24,381 --> 00:49:25,341
Let's just...
861
00:49:25,676 --> 00:49:27,137
process it by the book.
862
00:49:30,393 --> 00:49:31,395
What?
863
00:49:31,604 --> 00:49:32,606
By the book?
864
00:49:33,942 --> 00:49:35,988
"The son of a chairman caught a murderer"
865
00:49:36,071 --> 00:49:38,535
"that police has failed to catch
for two months."
866
00:49:38,910 --> 00:49:39,912
Sounds good?
867
00:49:41,081 --> 00:49:44,337
What if we tell them
the police arrested that brave civilian
868
00:49:44,421 --> 00:49:45,423
and broke his nose?
869
00:49:47,511 --> 00:49:50,433
Your team would be broken up
to be sent to local offices
870
00:49:50,517 --> 00:49:51,686
with 3-month wage cut.
871
00:49:51,769 --> 00:49:53,189
If they want,
872
00:49:53,272 --> 00:49:55,318
you could be dismissed.
873
00:49:56,905 --> 00:49:57,907
[sighs]
874
00:49:59,619 --> 00:50:01,079
You want to be like your dad?
875
00:50:02,833 --> 00:50:03,877
You really want that?
876
00:50:08,219 --> 00:50:09,555
It's not only for you.
877
00:50:10,682 --> 00:50:12,937
It could humiliate the whole organization.
878
00:50:24,919 --> 00:50:26,923
Hey, what are you talking about?
879
00:50:27,006 --> 00:50:28,885
Me working as a cop all of a sudden?
880
00:50:29,512 --> 00:50:31,223
Upper line also agreed with it.
881
00:50:32,475 --> 00:50:33,853
[Sunggu] It's the only way.
882
00:50:33,937 --> 00:50:35,691
We'll let Jin work at our station
883
00:50:35,983 --> 00:50:38,989
and announce that
he's been investigating with us.
884
00:50:39,406 --> 00:50:41,744
We've already talked about it
with Hansu Group.
885
00:50:42,705 --> 00:50:43,707
He won't hold it out
886
00:50:44,082 --> 00:50:45,459
for a long time, anyway.
887
00:50:46,169 --> 00:50:47,965
[Seungju] This is good for everyone.
888
00:50:48,340 --> 00:50:50,679
Father runs for the mayor for our country,
889
00:50:51,013 --> 00:50:53,309
and you become a cop
to serve for the society.
890
00:50:53,518 --> 00:50:56,148
This will also restore your image.
891
00:50:56,524 --> 00:50:57,735
What's there to restore?
892
00:50:58,193 --> 00:50:59,614
I already have a good image.
893
00:50:59,697 --> 00:51:00,699
Good image on SNS?
894
00:51:01,659 --> 00:51:02,661
That's not real.
895
00:51:04,915 --> 00:51:06,001
That's why I like SNS.
896
00:51:07,003 --> 00:51:08,798
They like me for no purpose.
897
00:51:14,309 --> 00:51:17,482
What if you are indicted
for assault and go on trial?
898
00:51:19,027 --> 00:51:20,196
Do you think
899
00:51:20,279 --> 00:51:21,406
they'd still like you?
900
00:51:22,075 --> 00:51:23,077
Do you think so?
901
00:51:24,622 --> 00:51:27,043
We agreed to cooperate,
so it won't be that hard.
902
00:51:27,377 --> 00:51:30,007
Just behave yourself
until the election ends.
903
00:51:32,011 --> 00:51:33,013
Okay.
904
00:51:33,180 --> 00:51:35,936
Let's just think
that you're playing cops, as always.
905
00:51:41,029 --> 00:51:42,281
No way.
906
00:51:42,658 --> 00:51:43,660
I won't do that.
907
00:51:45,121 --> 00:51:46,123
This mayor election
908
00:51:47,458 --> 00:51:49,922
had been
Father's long-cherished ambition.
909
00:51:52,886 --> 00:51:54,431
People are now laughing at it.
910
00:51:57,019 --> 00:51:58,355
That's none of my business.
911
00:51:59,107 --> 00:52:00,192
You heard it earlier.
912
00:52:01,069 --> 00:52:02,238
We're not a family now.
913
00:52:04,702 --> 00:52:05,704
[cup thuds]
914
00:52:11,799 --> 00:52:12,759
[♪ soft music]
915
00:52:38,101 --> 00:52:40,147
We'll announce
the investigation result
916
00:52:40,231 --> 00:52:43,028
for the family murder case
917
00:52:43,111 --> 00:52:45,032
and Jin Isoo's assault case.
918
00:52:45,700 --> 00:52:47,453
On July 3rd, Jin Isoo became a cop
919
00:52:47,663 --> 00:52:49,667
through special hiring for lawyers
920
00:52:49,750 --> 00:52:52,213
to work in the Violent Crime
Investigation Team 1
921
00:52:52,296 --> 00:52:54,969
for the family murder case for two months.
922
00:52:55,595 --> 00:52:58,392
He arrested the accomplice Oh Byeongsu
923
00:52:58,851 --> 00:53:00,479
let him lure out the suspect
924
00:53:00,772 --> 00:53:03,820
and started staking out at 12:00 a.m.
925
00:53:04,153 --> 00:53:05,155
with the whole team.
926
00:53:05,364 --> 00:53:06,534
And at around 2:00 a.m.
927
00:53:06,867 --> 00:53:08,997
Jin spotted a suspicious man
928
00:53:09,080 --> 00:53:10,457
and arrested the suspect.
929
00:53:11,167 --> 00:53:13,590
Then, what about the exclusive report
by SBC?
930
00:53:23,735 --> 00:53:25,739
That was...
931
00:53:29,997 --> 00:53:31,834
a false report.
[reporters murmuring]
932
00:53:33,086 --> 00:53:35,007
What was the process of his hiring?
933
00:53:35,090 --> 00:53:36,552
[reporters throwing questions]
934
00:53:38,180 --> 00:53:39,892
[Joseph] It's you who copied it.
935
00:53:40,059 --> 00:53:42,355
Stop copying other reporters' articles
936
00:53:42,648 --> 00:53:44,860
and just check it by yourself!
937
00:53:45,528 --> 00:53:46,530
Hang up!
938
00:53:46,989 --> 00:53:47,991
[call ends]
939
00:53:48,408 --> 00:53:49,410
[Joseph exclaims]
940
00:53:50,622 --> 00:53:52,542
You should've checked it as the chief!
941
00:53:52,751 --> 00:53:53,753
[yelling] Exclusive?
942
00:53:53,836 --> 00:53:55,172
I swear I saw him.
943
00:53:55,674 --> 00:53:58,178
Jin Isoo was detained in the station.
[Joseph sighs]
944
00:53:58,261 --> 00:54:00,725
Hansu Group and Hwang Sunggu made it up.
945
00:54:00,809 --> 00:54:01,852
It's Hansu Group.
946
00:54:02,478 --> 00:54:04,190
So, don't complicate it anymore.
947
00:54:04,482 --> 00:54:05,986
Let's say you made a mistake.
948
00:54:07,739 --> 00:54:08,991
Get out.
[phone thuds]
949
00:54:18,845 --> 00:54:20,849
It must have been tough, Manager.
950
00:54:24,063 --> 00:54:25,399
I'm not a manager anymore.
951
00:54:27,445 --> 00:54:28,447
I'm fired.
952
00:54:33,039 --> 00:54:34,292
[Jeonghun clears throat]
953
00:54:49,197 --> 00:54:50,491
You can go now.
954
00:55:03,266 --> 00:55:05,354
[Younghwan] Hey, my friend Jin Isoo!
955
00:55:05,939 --> 00:55:06,941
Who are you?
956
00:55:07,984 --> 00:55:10,030
[clearing throat] Hey, Isoo, I'm sorry.
957
00:55:10,155 --> 00:55:11,157
Okay?
958
00:55:11,534 --> 00:55:13,245
I shouldn't have done this
959
00:55:13,328 --> 00:55:15,123
to you as a friend, but...
960
00:55:15,457 --> 00:55:17,294
You know, I did a drug last night.
961
00:55:17,921 --> 00:55:20,927
I'll get caught if they run a test now.
962
00:55:21,261 --> 00:55:23,390
And I thought you'd be released soon.
963
00:55:23,599 --> 00:55:24,643
Of course, you would.
964
00:55:24,726 --> 00:55:26,479
You're the son of Hansu Group.
965
00:55:26,564 --> 00:55:28,901
You'd get released
even if you killed a person.
966
00:55:31,615 --> 00:55:32,617
Oh, I mean...
967
00:55:32,742 --> 00:55:34,580
I know you're not that kind of guy.
968
00:55:34,663 --> 00:55:35,915
[elevator opens]
969
00:55:39,590 --> 00:55:40,550
[Younghwan] Isoo...
970
00:55:40,925 --> 00:55:41,927
I'm so sorry.
971
00:55:42,721 --> 00:55:44,015
You want me to kneel down?
972
00:55:44,683 --> 00:55:45,685
Hands off.
973
00:55:51,864 --> 00:55:52,908
Annoying punk.
974
00:55:54,661 --> 00:55:55,663
You got a treatment?
975
00:55:56,372 --> 00:55:57,918
Uh? Yes...
976
00:55:59,295 --> 00:56:00,297
Go, then.
977
00:56:05,850 --> 00:56:08,229
One special set,
two beers, and one soju, please.
978
00:56:08,313 --> 00:56:09,315
[owner] Okay.
979
00:56:09,398 --> 00:56:10,400
Hello.
980
00:56:13,365 --> 00:56:14,910
[Ganghyun and Junyoung] Thanks.
981
00:56:19,920 --> 00:56:20,964
[chopsticks clinking]
982
00:56:21,422 --> 00:56:23,259
[exclaims]
[cups thud]
983
00:56:23,343 --> 00:56:24,846
[rattling]
[♪ soft music]
984
00:56:25,765 --> 00:56:27,644
[beer pouring sound]
That silver spoon
985
00:56:27,727 --> 00:56:29,230
took away the culprit from us,
986
00:56:29,690 --> 00:56:31,359
and I lied to the whole citizens.
987
00:56:31,442 --> 00:56:33,238
Jeez... What the hell is going on?
988
00:56:33,823 --> 00:56:35,660
You had no other way.
[Ganghyun sighs]
989
00:56:37,454 --> 00:56:39,751
By the way, I'm so excited. You aren't?
990
00:56:40,085 --> 00:56:42,006
[Junyoung] Okay. I won't ask you why.
991
00:56:42,214 --> 00:56:43,884
We're working with a rich man.
992
00:56:52,443 --> 00:56:53,445
No way.
993
00:56:53,779 --> 00:56:55,407
No way.
[putting down chopsticks]
994
00:56:55,658 --> 00:56:56,660
What?
995
00:56:57,286 --> 00:56:58,581
He wouldn't come to work
996
00:56:58,831 --> 00:57:00,459
but just slack off.
997
00:57:00,543 --> 00:57:01,587
[Kyungjin] Seriously?
998
00:57:01,920 --> 00:57:03,089
Gosh, I was so excited.
999
00:57:03,381 --> 00:57:04,383
[cup thuds]
1000
00:57:05,762 --> 00:57:06,764
Excited about what?
1001
00:57:08,183 --> 00:57:10,312
If someone with money and power
1002
00:57:10,813 --> 00:57:12,692
is in our team, it'd be so much fun.
1003
00:57:12,984 --> 00:57:14,236
[putting down chopsticks]
1004
00:57:14,863 --> 00:57:18,453
He's rich and powerful
but thoughtless.
1005
00:57:18,788 --> 00:57:21,459
The youngest of a rich family
would just power-trip.
1006
00:57:21,543 --> 00:57:22,545
No way!
1007
00:57:22,837 --> 00:57:24,633
My bro Isoo isn't that kind of rich.
1008
00:57:25,008 --> 00:57:26,010
[Junyoung] Bro?
1009
00:57:26,385 --> 00:57:28,306
[Kyungjin] His followers call him bro.
1010
00:57:28,389 --> 00:57:31,229
[Junyoung] Don't even dream
of calling me like that.
1011
00:57:31,312 --> 00:57:32,314
Why would I?
1012
00:57:34,401 --> 00:57:36,573
Are you on a mission to provoke me?
1013
00:57:36,657 --> 00:57:38,326
[Kyungjin] Workplace harassment!
1014
00:57:38,451 --> 00:57:40,372
[Junyoung] Correct.
1015
00:57:40,540 --> 00:57:41,542
[Ganghyun] No way.
1016
00:57:41,875 --> 00:57:43,879
He'll never come to work.
1017
00:57:47,344 --> 00:57:48,639
[♪ soft music]
1018
00:57:49,683 --> 00:57:50,685
[slurping]
1019
00:57:57,406 --> 00:57:58,408
[Isoo exhaling]
1020
00:58:18,072 --> 00:58:19,366
[♪ dark music playing]
1021
00:58:27,675 --> 00:58:29,178
[birds chirping]
1022
00:58:29,470 --> 00:58:30,472
[car accelerating]
1023
00:58:30,556 --> 00:58:31,558
[tires screech]
1024
00:58:31,642 --> 00:58:33,269
[crashing sound]
[young Isoo] Mom!
1025
00:58:51,890 --> 00:58:53,894
[reporters chattering]
1026
00:58:59,196 --> 00:59:00,407
[♪ tense music]
1027
00:59:06,210 --> 00:59:07,421
[camera shutter sound]
1028
00:59:12,682 --> 00:59:13,684
Hello.
1029
00:59:14,978 --> 00:59:16,523
I'm the vice chairman of Hansu
1030
00:59:17,107 --> 00:59:18,109
Jin Seungju.
1031
00:59:19,194 --> 00:59:20,573
I'm here today
1032
00:59:21,908 --> 00:59:22,952
to notify
1033
00:59:23,996 --> 00:59:25,415
the truth
1034
00:59:28,589 --> 00:59:29,883
about my brother's case.
1035
00:59:34,768 --> 00:59:36,605
[♪ tense music]
1036
00:59:37,397 --> 00:59:38,399
The truth is...
1037
00:59:47,209 --> 00:59:50,256
I need to get approval
for closing the case of Lee Changhyun.
1038
00:59:58,356 --> 01:00:00,611
[Byungsik] Jeez...
Ganghyun, I'm so sorry.
1039
01:00:00,694 --> 01:00:02,155
You'll face a lot of trouble.
1040
01:00:02,239 --> 01:00:03,742
[♪ interesting music playing]
1041
01:00:05,036 --> 01:00:06,414
I'll be fine.
1042
01:00:06,497 --> 01:00:09,128
We prepared something
to cheer your team up.
1043
01:00:09,629 --> 01:00:10,631
Show them.
1044
01:00:11,173 --> 01:00:12,467
Team 2, Gangha! Get ready!
1045
01:00:12,552 --> 01:00:14,096
[Team 2 shouting]
Hey! Gangha!
1046
01:00:16,308 --> 01:00:17,310
[wind effect sound]
1047
01:00:23,782 --> 01:00:24,784
You got this!
1048
01:00:24,868 --> 01:00:25,870
Good luck!
1049
01:00:28,959 --> 01:00:29,961
Byungsik.
1050
01:00:30,044 --> 01:00:31,046
Yes?
1051
01:00:31,338 --> 01:00:32,340
It's not funny.
1052
01:00:32,466 --> 01:00:33,426
Really?
1053
01:00:33,760 --> 01:00:35,556
-It's not funny?
-It is.
1054
01:00:36,223 --> 01:00:38,687
This is why I told you
to pass this case on me.
1055
01:00:38,770 --> 01:00:39,856
[files thud]
1056
01:00:39,939 --> 01:00:42,653
[Byungsik] You lost the culprit
and got a silver spoon.
1057
01:00:42,737 --> 01:00:43,739
[shallow breathing]
1058
01:00:44,114 --> 01:00:45,826
I'm sorry to disappoint you,
1059
01:00:46,327 --> 01:00:48,540
but that silver spoon
wouldn't come to work.
1060
01:00:49,584 --> 01:00:50,920
It's already half past 11.
1061
01:00:51,253 --> 01:00:53,634
That punk wouldn't even think
about coming here.
1062
01:00:56,640 --> 01:00:57,767
[Sunggu] A red carpet.
1063
01:00:57,850 --> 01:01:00,480
[musical instruments tuning sound]
Lay them all over.
1064
01:01:03,570 --> 01:01:05,699
[Sunggu chattering]
1065
01:01:05,783 --> 01:01:07,327
Do we have an event today?
1066
01:01:08,162 --> 01:01:09,373
[phone vibrating]
1067
01:01:09,456 --> 01:01:11,168
[Sunggu chattering]
1068
01:01:12,379 --> 01:01:13,381
Yes, sir.
1069
01:01:14,341 --> 01:01:15,301
Okay.
1070
01:01:15,594 --> 01:01:16,638
Ms. Lee.
1071
01:01:16,721 --> 01:01:18,099
Chief wants us to come down.
1072
01:01:20,395 --> 01:01:21,815
[camera shutter sound]
1073
01:01:35,593 --> 01:01:37,555
"Welcome, Senior Inspector Jin Isoo"
1074
01:01:37,763 --> 01:01:39,517
[engine revs]
[reporters clamoring]
1075
01:01:39,809 --> 01:01:41,145
[reporter 4] Detective Jin!
1076
01:01:41,228 --> 01:01:43,482
[Sunggu] Senior Inspector Jin Isoo
1077
01:01:43,567 --> 01:01:45,821
has been working confidentially
1078
01:01:45,904 --> 01:01:47,533
after being specially hired.
1079
01:01:47,658 --> 01:01:49,411
He didn't want a special treatment.
1080
01:01:49,537 --> 01:01:53,127
He just wanted to work and investigate
like other cops.
1081
01:01:53,210 --> 01:01:55,758
But as people with talent
always stand out,
1082
01:01:56,175 --> 01:01:58,429
he ended up revealing his excellence
1083
01:01:58,513 --> 01:02:00,726
- in this murder case.
-Gosh... He's awesome.
1084
01:02:01,143 --> 01:02:02,730
A precious talent like him
1085
01:02:02,813 --> 01:02:04,107
joined the police,
1086
01:02:04,191 --> 01:02:07,280
so, we'd like to give a hearty welcome!
1087
01:02:13,835 --> 01:02:14,837
What are you doing?
1088
01:02:18,887 --> 01:02:20,264
[Sunggu] Podori, applause!
1089
01:02:21,100 --> 01:02:22,102
[Sunggu laughs]
1090
01:02:31,830 --> 01:02:32,832
[clicking sound]
1091
01:02:32,957 --> 01:02:34,711
[laughing] You prepared flowers...
1092
01:02:35,128 --> 01:02:36,130
-Camera.
-Yes.
1093
01:02:36,213 --> 01:02:37,215
[clicking sound]
1094
01:02:38,467 --> 01:02:40,221
It's cute.
1095
01:02:44,981 --> 01:02:45,983
[clicking sound]
1096
01:02:46,066 --> 01:02:48,028
[focusing sound effect]
[clicking sound]
1097
01:02:49,824 --> 01:02:50,826
[clicking sound]
1098
01:02:51,201 --> 01:02:52,203
[clicking sound]
1099
01:02:52,997 --> 01:02:54,458
Thank you.
[Posuni exhaling]
1100
01:02:55,376 --> 01:02:56,378
[exhaling]
1101
01:02:58,382 --> 01:02:59,384
Huh?
1102
01:02:59,844 --> 01:03:01,096
[Isoo laughs shallowly]
1103
01:03:03,017 --> 01:03:05,188
Wow, you didn't have to prepare
this much.
1104
01:03:06,190 --> 01:03:07,192
Thank you so much.
1105
01:03:08,486 --> 01:03:09,488
[Isoo] Oh.
1106
01:03:10,824 --> 01:03:11,826
Let's work hard.
1107
01:03:41,636 --> 01:03:43,557
[♪ closing theme]
1108
01:03:43,640 --> 01:03:46,353
"Hansu Group's son Jin Isoo
to investigate criminals?"
1109
01:03:46,436 --> 01:03:49,234
Special thanks to Kim Kim Eui-sung,
Ahn Seho, Oh Heejun,
1110
01:03:49,317 --> 01:03:53,618
Baek Jongwon, Park Seri, Yoo Heekwan,
Jung Chansung, and Cho Guesung
1111
01:04:11,320 --> 01:04:12,322
Where's my desk?
1112
01:04:12,405 --> 01:04:14,326
Stay put doing nothing.
1113
01:04:14,409 --> 01:04:16,623
[Ganghyun] You'd better
not bother my work.
1114
01:04:16,706 --> 01:04:18,919
[Isoo] Had you investigated properly,
1115
01:04:19,002 --> 01:04:20,714
I'd never been bothered like this.
1116
01:04:20,839 --> 01:04:22,467
[Junyoung] A dead body at a quay.
1117
01:04:22,551 --> 01:04:24,429
[Jiwon] Her face looks familiar.
1118
01:04:24,513 --> 01:04:25,807
[Kyungjin] She's a model.
1119
01:04:25,891 --> 01:04:28,354
[Junyoung] Only real cops
can get into the site.
1120
01:04:28,437 --> 01:04:31,443
[Isoo] Is she always oppressive
and overbearing like that?
1121
01:04:31,527 --> 01:04:32,529
[exclaims]
1122
01:04:32,613 --> 01:04:34,074
[Ganghyun] He'll get him alone
1123
01:04:34,157 --> 01:04:35,786
and move out if he fails.
1124
01:04:35,869 --> 01:04:38,625
-[Ganghyun] Stick behind me.
-[Isoo] I'm a good fighter.
1125
01:04:38,708 --> 01:04:40,211
[Isoo] Ms. Lee.
[Ganghyun sighs]
1126
01:04:40,294 --> 01:04:42,549
Let's go. We're late.
1127
01:04:42,633 --> 01:04:43,843
Stay tuned for bonus clip
1128
01:04:44,512 --> 01:04:46,683
[♪ dynamic music]
[Taesung groans in pain]
1129
01:04:47,392 --> 01:04:48,687
[grunts]
[Taesung groans]
1130
01:04:48,770 --> 01:04:49,772
[Taesung] Wait.
1131
01:04:50,272 --> 01:04:53,112
You're under arrest
for Jung Ina's murder. Got it?
1132
01:04:53,530 --> 01:04:56,451
You have the right to remain silent
1133
01:04:57,078 --> 01:04:59,082
and challenge the properness of arrest.
1134
01:04:59,207 --> 01:05:00,251
Hey, Mr. Park!
1135
01:05:00,334 --> 01:05:02,673
Mr. Park! Mr. Park!
1136
01:05:02,965 --> 01:05:04,342
[Taesung chattering]
1137
01:05:06,471 --> 01:05:07,516
[Taesung] Damn it.
1138
01:05:07,725 --> 01:05:08,852
[Taesung groans]
1139
01:05:10,021 --> 01:05:12,025
Translated by Hyeryung Kim
68173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.