All language subtitles for Ella Sch+Ân - S05E03 Seitenspr++nge.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:04,200 Ella Schön 2 00:00:07,040 --> 00:00:09,920 Christina Kieper 3 00:00:10,680 --> 00:00:12,160 * Ruhige Klaviermusik * 4 00:00:22,000 --> 00:00:25,440 Eine beste Freundin zu haben, ist eine gute Sache. 5 00:00:25,480 --> 00:00:29,160 Also ich würde sagen, es ist sogar die beste Sache, die es gibt. 6 00:00:29,200 --> 00:00:32,680 Sie hört dir zu. Sie nimmt dich in den Arm. 7 00:00:32,720 --> 00:00:35,760 Manchmal wäscht sie dir den Kopf, wenn du es brauchst. 8 00:00:35,800 --> 00:00:39,200 Und das gilt auch, wenn deine Freundin komisch ist. 9 00:00:39,240 --> 00:00:42,760 Vielleicht sogar, weil deine beste Freundin komisch ist. 10 00:00:42,800 --> 00:00:46,280 Also ... meine beste Freundin ist definitiv komisch. 11 00:00:47,320 --> 00:00:50,640 Okay ja, vielleicht bin ich auch manchmal komisch, aber... 12 00:00:50,680 --> 00:00:53,480 Ich habe mir mit ihr mal den Mann geteilt. 13 00:00:53,520 --> 00:00:55,960 Jetzt teilen wir uns eine Familie. 14 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 Meine Familie. Unsere Familie. 15 00:01:00,040 --> 00:01:01,520 Fakt ist: 16 00:01:02,440 --> 00:01:06,200 Ich kann mir ein Leben ohne sie gar nicht mehr vorstellen. 17 00:01:06,360 --> 00:01:08,920 Aber manchmal zwingt uns das Leben zu Dingen, 18 00:01:08,960 --> 00:01:11,520 die wir uns nicht vorstellen können. 19 00:01:11,560 --> 00:01:13,760 * Fröhliches leichtes Gitarrenspiel * 20 00:01:18,000 --> 00:01:20,200 Hast du deine Waschtasche? (Klara) Ja. 21 00:01:20,360 --> 00:01:22,800 Deine Regenjacke. Ja. 22 00:01:22,960 --> 00:01:25,600 Ella, hast du Toms Kuschelhasen gesehen? 23 00:01:25,640 --> 00:01:27,200 Meine Mutter kommt gleich. 24 00:01:27,240 --> 00:01:30,880 Ich habe Frido in letzter Zeit häufig in der Yuccapalme gesehen. 25 00:01:30,920 --> 00:01:33,160 Allerdings auch zweimal im Schuppen, 26 00:01:33,200 --> 00:01:35,000 zweimal unter der Treppe und ... 27 00:01:35,040 --> 00:01:37,000 zuletzt in der Spülmaschine. 28 00:01:37,040 --> 00:01:40,840 Hast du den in die Spülmaschine gepackt? Sag mal. 29 00:01:41,000 --> 00:01:44,200 Wo ist der Bettbezug? Habe ich dir oben hingelegt. 30 00:01:45,240 --> 00:01:46,720 Ja? Ben, ist was passiert? 31 00:01:47,760 --> 00:01:49,720 Weil du sonst nie so früh anrufst. 32 00:01:49,760 --> 00:01:51,240 Wie läuft's in Berlin? 33 00:01:51,280 --> 00:01:54,160 Wo soll denn der Bettbezug sein? Auf dem Sideboard. 34 00:01:55,360 --> 00:01:59,000 Nee, das musst du nicht bei 60 Grad waschen, da reichen 40 Grad. 35 00:01:59,040 --> 00:02:00,640 Guten Morgen miteinander. 36 00:02:00,680 --> 00:02:02,840 Hallo, Oma. - Hallo, mein Schätzchen. 37 00:02:02,880 --> 00:02:05,480 Na, freust du dich schon aufs Schullandheim? 38 00:02:05,520 --> 00:02:09,000 Braucht man eigentlich Bettbezüge? - Ach, pack einfach ein. 39 00:02:09,040 --> 00:02:11,320 Ella. Katrin. 40 00:02:12,880 --> 00:02:17,800 Na, mein Großer. Bist du schon startklar fürs Wochenende mit Oma? 41 00:02:17,840 --> 00:02:19,320 Nee, den Wollpulli nicht. 42 00:02:19,360 --> 00:02:21,360 Nein, ich gebe dir jetzt nicht Ella, 43 00:02:21,400 --> 00:02:23,080 die weiß es auch nicht besser. 44 00:02:23,120 --> 00:02:25,520 Tschüss. Tschüss. Danke, Mama. Viel Spaß. 45 00:02:25,560 --> 00:02:27,800 Euch auch. Sorry, ich meinte nicht dich. 46 00:02:27,840 --> 00:02:29,560 Morgen. - Hi, Nilay. 47 00:02:29,600 --> 00:02:32,080 Natürlich sollst du auch Spaß haben, klar. 48 00:02:32,120 --> 00:02:35,240 Kommst du, Klara? Mama wartet draußen. - Ja, bin so weit. 49 00:02:35,400 --> 00:02:38,240 Ben, ich ruf dich später noch mal an. Morgen. Hallo. 50 00:02:38,280 --> 00:02:39,960 Clara, hast du alles? Ja. 51 00:02:40,000 --> 00:02:41,600 Zahnbürste? Ja. 52 00:02:41,760 --> 00:02:44,600 Komm her, meine Süße. Ich wünsche dir viel Spaß. 53 00:02:44,640 --> 00:02:46,320 Pass auf dich auf, mein Hase. 54 00:02:46,360 --> 00:02:49,960 Was soll denn an der Mecklenburger Seenplatte schon passieren? 55 00:02:50,000 --> 00:02:53,640 Vulkanausbruch? Atomkrieg? Kann doch sein. Hier. 56 00:02:53,680 --> 00:02:56,200 Ist das die mit dem Alzheimer? - Asperger. 57 00:02:56,240 --> 00:02:57,720 (Nilay) Sag ich doch. 58 00:02:57,880 --> 00:03:00,640 Hab dich lieb. Tschüss, ihr zwei. Tschüss, Mama. 59 00:03:05,440 --> 00:03:06,920 (flüstert) Hörst du das? 60 00:03:07,960 --> 00:03:10,760 Nein. (flüstert) Stille. 61 00:03:10,920 --> 00:03:13,240 Ruhe. Herrlich. 62 00:03:14,520 --> 00:03:18,160 Ich gehe davon aus, dass das eine fröhliche Bemerkung sein soll. 63 00:03:18,320 --> 00:03:20,240 Ja. Gut. 64 00:03:20,280 --> 00:03:23,320 Ich habe jetzt leider nicht die Zeit, deine Heiterkeit 65 00:03:23,360 --> 00:03:26,280 durch eine unbeschwerte Äußerung zu unterstützen, 66 00:03:26,440 --> 00:03:28,200 aber ich bin um 16 Uhr wieder da. 67 00:03:28,240 --> 00:03:29,720 Dann holen wir das nach. 68 00:03:29,760 --> 00:03:33,920 Gute Idee. Dann verabreden wir uns gegen vier zum Lachen im Keller. 69 00:03:35,000 --> 00:03:36,480 War nur 'ne Idee. 70 00:03:38,160 --> 00:03:39,920 Ironie. 71 00:03:40,080 --> 00:03:42,080 * Heitere Musik * 72 00:04:19,480 --> 00:04:21,480 * Ruhige Klavierklänge * 73 00:04:45,720 --> 00:04:48,000 "Hallo. Guten Morgen." 74 00:04:48,040 --> 00:04:51,480 Ja, Herr Kollkamp, es ist jetzt 9.38 Uhr und ich frage mich, 75 00:04:51,520 --> 00:04:53,000 ob Sie pünktlich 76 00:04:53,040 --> 00:04:55,840 zu unserer Besprechung um 9.40 Uhr da sein werden. 77 00:04:55,880 --> 00:04:59,680 "Oh, den Termin muss ich schwänzen." Ungut. 78 00:04:59,720 --> 00:05:03,280 Zuverlässigkeit ist Voraussetzung für gute Zusammenarbeit. 79 00:05:03,320 --> 00:05:06,760 Das stimmt. Aber ich werde gleich in den OP geschoben. 80 00:05:06,800 --> 00:05:10,400 Und ich glaube kaum, dass die mich noch mal in die Kanzlei lassen. 81 00:05:10,440 --> 00:05:13,000 Oder? Nee. 82 00:05:13,160 --> 00:05:16,080 Oh, das wusste ich nicht. Was fehlt Ihnen denn? 83 00:05:16,240 --> 00:05:20,920 Nierensteine. Also die fehlen nicht, die sind zu viel. 84 00:05:21,360 --> 00:05:23,840 Die Schmerzen waren echt übel letzte Nacht, 85 00:05:24,000 --> 00:05:26,360 und da habe ich mich selber eingeliefert. 86 00:05:26,400 --> 00:05:29,480 Ich schiebe das schon ewig vor mir her. Ich bin dumm. 87 00:05:29,640 --> 00:05:34,600 Sind Sie bereits sediert? Hm, ich glaube ja. 88 00:05:34,760 --> 00:05:36,840 Ich bin etwas unsicher. 89 00:05:36,880 --> 00:05:39,080 Die Klage von Frau Nowak liegt bei Ihnen 90 00:05:39,120 --> 00:05:41,560 und die Anhörung heute Nachmittag 14 Uhr... 91 00:05:41,600 --> 00:05:45,600 Ich weiß. Ich weiß. Das musst du jetzt alles übernehmen. 92 00:05:46,640 --> 00:05:48,640 Ich bin sicher, du machst das prima. 93 00:05:48,800 --> 00:05:52,720 Und denk dran. Wir brauchen jeden Auftrag gerade, ja? 94 00:05:52,880 --> 00:05:55,360 Als Referendarin fehlt mir die Befugnis... 95 00:05:55,400 --> 00:05:59,640 Du, die wollen losfahren hier. Ich muss auflegen. Tschüss. 96 00:05:59,680 --> 00:06:01,680 "Du schaffst das." Gute Besserung. 97 00:06:01,720 --> 00:06:03,720 * Besetztton * 98 00:06:29,440 --> 00:06:33,200 Inge, wie geht's dir? Prima. Und dir? 99 00:06:33,240 --> 00:06:36,440 Kann nicht klagen. Was macht deine Ehe? 100 00:06:36,480 --> 00:06:39,520 Oh, sagen wir mal so, wir machen Fortschritte. 101 00:06:41,160 --> 00:06:45,240 Jeder lässt dem anderen seine Freiheiten. 102 00:06:45,280 --> 00:06:47,640 Aber wir machen auch mehr zusammen. 103 00:06:49,280 --> 00:06:51,760 Freiheiten? Was heißt das? 104 00:06:55,240 --> 00:06:56,760 Alles klar bei dir? 105 00:06:58,360 --> 00:07:01,960 Wenn du mir einen doppelten Espresso machst, verrate ich's dir. 106 00:07:03,320 --> 00:07:07,400 Ich werde das Konzept meiner Galerie in Berlin verändern. 107 00:07:08,920 --> 00:07:10,720 Ich will diese strikte Trennung 108 00:07:10,760 --> 00:07:12,960 zwischen Kunst und Alltag aufbrechen. 109 00:07:13,000 --> 00:07:17,920 Diese Trennung zwischen Leuten, die in Galerien oder Vernissagen gehen, 110 00:07:17,960 --> 00:07:21,000 und denen, die so etwas normalerweise nicht machen. 111 00:07:21,040 --> 00:07:23,840 Cool. Wie willst du das anstellen? 112 00:07:23,880 --> 00:07:27,280 Wie werden wir das anstellen? Wir? 113 00:07:28,320 --> 00:07:30,280 Ich habe diesen riesengroßen Raum 114 00:07:30,320 --> 00:07:32,720 und ich werde darin ein Café eröffnen, 115 00:07:32,760 --> 00:07:34,920 um Laufkundschaft anzuziehen. 116 00:07:35,960 --> 00:07:40,160 Ein Café in anregender Umgebung, 117 00:07:40,200 --> 00:07:43,360 damit aus Passanten Kunstliebhaber werden. 118 00:07:43,400 --> 00:07:46,200 Und Kunstliebhaber jederzeit auf einen Espresso 119 00:07:46,240 --> 00:07:48,960 oder ein Stückchen Kuchen vorbeikommen können. 120 00:07:49,000 --> 00:07:52,480 Und du willst, dass ich dieses Café... Du wärst perfekt dafür. 121 00:07:52,640 --> 00:07:55,800 Wie soll das gehen? Ich meine, das Café hier, in Berlin... 122 00:07:55,840 --> 00:07:57,680 Ich müsste ja ständig hin und her. 123 00:07:57,840 --> 00:08:00,920 Du kannst dir doch Mitarbeiter suchen, die das wuppen. 124 00:08:01,080 --> 00:08:04,280 Friedrich kann dir da bestimmt helfen. 125 00:08:04,320 --> 00:08:06,320 * Ruhiges Klavierspiel * 126 00:08:11,720 --> 00:08:14,000 Hans, grüß dich. Huch? 127 00:08:14,040 --> 00:08:16,000 Frau Schön. Frau Lüttjens. 128 00:08:16,040 --> 00:08:17,560 Was kann ich für Sie tun? 129 00:08:18,360 --> 00:08:19,840 Ich wollte zu Hans. 130 00:08:20,000 --> 00:08:23,320 Herr Kollkamp ist wegen eines Nierenleidens unpässlich. 131 00:08:23,480 --> 00:08:26,560 Das ist schlecht. Kann ich ihm etwas ausrichten? 132 00:08:26,600 --> 00:08:29,960 Die Zeit drängt etwas. Ich bräuchte anwaltliche Beratung. 133 00:08:30,000 --> 00:08:32,560 Vielleicht kann ich das übernehmen. Sie? 134 00:08:32,600 --> 00:08:34,080 Können Sie das überhaupt? 135 00:08:34,120 --> 00:08:35,680 Sie sind nur Referendarin. 136 00:08:35,720 --> 00:08:37,200 Ja, das ist korrekt. 137 00:08:37,240 --> 00:08:40,560 Mir fehlt die mündliche Prüfung zum zweiten Staatsexamen. 138 00:08:40,600 --> 00:08:43,600 Insofern gelte ich als Referendarin. Tja. Sehen Sie. 139 00:08:43,640 --> 00:08:48,520 Nach §142 Absatz 2 StPO könnte ich Sie aber dennoch vertreten. 140 00:08:48,560 --> 00:08:51,400 Insofern Sie damit einverstanden sind. 141 00:08:52,840 --> 00:08:55,640 Ich würde aufgrund unserer privaten Differenzen 142 00:08:55,680 --> 00:08:57,160 aber auch verstehen, 143 00:08:57,200 --> 00:08:59,600 wenn Sie eine anderen Kanzlei vorziehen. 144 00:08:59,760 --> 00:09:02,600 Da kann ich mich gleich aufn Marktplatz stellen. 145 00:09:02,640 --> 00:09:04,160 Worum geht es denn? 146 00:09:07,960 --> 00:09:10,000 Es ist eigentlich keine große Sache. 147 00:09:10,160 --> 00:09:13,000 Ich bin Bürgermeisterin und achte auf meinen Ruf. 148 00:09:13,160 --> 00:09:15,320 Die Leute zerreißen sich gern das Maul. 149 00:09:15,480 --> 00:09:17,600 Was ist keine große Sache? 150 00:09:19,280 --> 00:09:22,040 Ich bin auf der Landstraße zu schnell gefahren. 151 00:09:22,080 --> 00:09:24,400 Ich hab ein Schild mit Tempo 50 übersehen, 152 00:09:24,440 --> 00:09:26,400 bin 120 gefahren, wurde geblitzt. 153 00:09:26,440 --> 00:09:28,480 Nachts, wo nicht mal was los war. 154 00:09:28,520 --> 00:09:31,040 Dann müssen Sie mit einem Bußgeld von 600 Euro 155 00:09:31,080 --> 00:09:33,560 und einem Fahrverbot von 3 Monaten rechnen. 156 00:09:33,600 --> 00:09:35,640 Mhm. Da ist nicht viel zu verhandeln. 157 00:09:35,680 --> 00:09:38,840 Weder für Anwälte noch für Referendarinnen. Ich weiß. 158 00:09:38,880 --> 00:09:41,640 Aber die können nicht beweisen, dass ich das war. 159 00:09:41,800 --> 00:09:44,560 Ist das Foto unscharf? Nee. 160 00:09:44,600 --> 00:09:48,680 Es gibt gar keins. Zick. Einfach verschwunden. Hat man mir gesagt. 161 00:09:48,840 --> 00:09:51,680 Eigenartig. Es geht doch um eine digitale Datei. 162 00:09:51,840 --> 00:09:55,400 Ich meine, digitale Dateien können mal untern Tisch fallen. 163 00:09:55,560 --> 00:09:57,880 Ich muss das Fahrverbot anfechten. 164 00:09:57,920 --> 00:09:59,880 Ich brauche meinen Führerschein. 165 00:09:59,920 --> 00:10:02,200 Wegen meinem Dienst an der Gemeinde. 166 00:10:02,840 --> 00:10:06,120 Gut. Da es keinen Beweis gibt, sieht die Sache anders aus. 167 00:10:06,280 --> 00:10:08,720 Ja. Sonst noch etwas? 168 00:10:08,760 --> 00:10:10,960 Morgen ist die Anhörung. Morgen schon? 169 00:10:11,000 --> 00:10:14,360 Das wird knapp mit den Unterlagen der Staatsanwaltschaft. 170 00:10:14,520 --> 00:10:18,120 Und? Ich hatte schon mal ein Fahrverbot aus demselben Grund. 171 00:10:18,280 --> 00:10:20,000 Da konnte ich mich freikaufen. 172 00:10:20,040 --> 00:10:22,160 Das heißt, Sie konnten das Fahrverbot 173 00:10:22,200 --> 00:10:24,720 in ein doppeltes Bußgeld umwandeln. 174 00:10:25,920 --> 00:10:29,400 Gibt es noch etwas, das ich wissen muss? Nee. 175 00:10:29,800 --> 00:10:34,080 Gut, aufgrund der mangelnden Beweislage sehe ich kein Problem, 176 00:10:34,120 --> 00:10:35,640 was die Anfechtung angeht. 177 00:10:35,800 --> 00:10:37,280 Ich bereite Einspruch vor 178 00:10:37,320 --> 00:10:40,200 und denke, dass wir das Fahrverbot umgehen können. 179 00:10:40,360 --> 00:10:43,240 Das wollte ich hören. Das war's schön... schon. 180 00:10:43,400 --> 00:10:46,760 Frau Lüttjens, grüßen Sie Ihren Mann von mir. 181 00:10:46,920 --> 00:10:50,800 Seine Ansprache anlässlich der Verabschiedung der Viertklässler 182 00:10:50,840 --> 00:10:52,320 hat Klara sehr gerührt. 183 00:10:56,040 --> 00:10:57,520 Ja, danke. 184 00:11:13,440 --> 00:11:15,600 * Leichte Gitarrenmusik * 185 00:11:42,960 --> 00:11:45,080 * Gespanntes leises Klingeln * 186 00:11:50,520 --> 00:11:53,520 * Leichte Gitarrenmusik setzt wieder ein. * 187 00:12:00,200 --> 00:12:02,240 * Es läuft fröhliche Musik. * 188 00:12:15,280 --> 00:12:16,760 Ungut. Hm? 189 00:12:16,800 --> 00:12:19,640 Wir haben bereits ein Haus durch Feuer verloren. 190 00:12:19,680 --> 00:12:22,760 Shit. Hab ich ganz vergessen. 191 00:12:23,520 --> 00:12:26,600 Magst du was? Chili con Carne. 192 00:12:26,640 --> 00:12:29,720 Den Teil oberhalb des Schwarzen würde ich bevorzugen. 193 00:12:29,760 --> 00:12:32,480 Komm. Ist ein bisschen kross geworden. 194 00:12:32,520 --> 00:12:34,560 Na ja. Bitte. 195 00:12:36,280 --> 00:12:39,960 Was machen wir denn heute noch? Wir haben schließlich sturmfrei. 196 00:12:40,920 --> 00:12:42,440 Absacker am Strand? 197 00:12:43,480 --> 00:12:44,960 Nein. 198 00:12:46,800 --> 00:12:50,200 Oder noch mal alle Folgen von "Schwarzwaldklinik" suchten? 199 00:12:50,240 --> 00:12:52,960 Nein, das möchte ich lieber nicht. So schlimm? 200 00:12:53,400 --> 00:12:56,320 Ja, ich vermisse ihn. 201 00:12:56,480 --> 00:12:59,600 Du redest von Arndt. Wo ist er denn? 202 00:12:59,640 --> 00:13:03,160 Immer noch in Augsburg bei seiner Schwester und ihren Kindern. 203 00:13:03,320 --> 00:13:05,120 Ist auch toll, dass er ihr hilft. 204 00:13:05,280 --> 00:13:07,920 Das trifft zu, aber wir hatten diesen Konflikt. 205 00:13:07,960 --> 00:13:10,560 Ich habe überreagiert. Das war unangemessen. 206 00:13:10,720 --> 00:13:12,800 Ich wollte nicht, dass er geht. 207 00:13:12,840 --> 00:13:16,680 Ich habe eine Nachricht an seiner Haustür hinterlassen und eine SMS. 208 00:13:16,720 --> 00:13:18,560 Er hat noch nicht geantwortet. 209 00:13:18,600 --> 00:13:21,200 Ich bin nicht sicher, ob er noch Interesse hat. 210 00:13:21,240 --> 00:13:22,720 Das ist sehr verworren. 211 00:13:22,880 --> 00:13:26,720 Ella, du bist so, wie du bist. Steh dazu. 212 00:13:26,880 --> 00:13:28,880 Es macht überhaupt gar keinen Sinn, 213 00:13:28,920 --> 00:13:31,200 wenn du deine Gefühle verleugnest. 214 00:13:31,240 --> 00:13:33,080 Ja. 215 00:13:33,120 --> 00:13:35,880 Ich werde das Fleisch oberhalb vom Angebrannten 216 00:13:35,920 --> 00:13:37,920 und unterhalb vom Rohen probieren. 217 00:13:42,520 --> 00:13:44,000 Ähm... 218 00:13:46,480 --> 00:13:49,120 Ich hab 'ne ziemlich verrückte Idee. 219 00:13:49,160 --> 00:13:51,440 Das ist bei dir relativ alltäglich. 220 00:13:53,240 --> 00:13:55,960 Inge Teetz ... hat doch diese Galerie in Berlin. 221 00:13:56,840 --> 00:13:59,480 Und sie will dort ein Café eröffnen und sie will, 222 00:13:59,520 --> 00:14:01,000 dass ich das leite. 223 00:14:01,160 --> 00:14:02,920 Das klingt sehr unpraktisch. 224 00:14:02,960 --> 00:14:05,920 Die Entfernung nach Berlin beträgt 260 Kilometer, 225 00:14:05,960 --> 00:14:08,280 die durchschnittliche Fahrtdauer in... 226 00:14:08,320 --> 00:14:11,320 Ja, okay. Das ist mir schon klar. Ich schaff das schon. 227 00:14:11,360 --> 00:14:14,560 Vielleicht können ja meine Mutter und du mir auch helfen. 228 00:14:14,720 --> 00:14:16,320 Ich bin sehr eingespannt. 229 00:14:16,480 --> 00:14:18,800 Okay, was gibt es in der Kanzlei Kollkamp? 230 00:14:18,960 --> 00:14:21,440 Nachbarschaftsstreit um einen Apfelbaum? 231 00:14:21,480 --> 00:14:23,040 Besoffener Führerschein? 232 00:14:23,200 --> 00:14:25,960 Deiner Stimme entnehme ich, dass du meine Arbeit 233 00:14:26,000 --> 00:14:28,680 und meine Beschäftigung nicht ernst nimmst. 234 00:14:28,840 --> 00:14:32,360 Ich kann dir versichern, es ist eine große Herausforderung... 235 00:14:32,520 --> 00:14:35,520 Ich will das nicht kleinreden. Es ist nur eine Chance. 236 00:14:35,560 --> 00:14:38,520 Ich würde mich freuen, wenn du mich da unterstützt. 237 00:14:38,680 --> 00:14:40,520 Ich unterstütze das nicht. 238 00:14:40,680 --> 00:14:43,920 Ich denke nicht, dass du dem gewachsen bist. Bitte? 239 00:14:44,080 --> 00:14:47,680 Dazu besteht die Gefahr einer Vernachlässigung deiner Kinder. 240 00:14:47,720 --> 00:14:49,200 Oh, alles klar. 241 00:14:49,240 --> 00:14:51,160 Ich vernachlässige meine Kinder, 242 00:14:51,320 --> 00:14:53,520 weil ich beruflich weiterkommen will. 243 00:14:53,560 --> 00:14:55,640 Hast du das wirklich gesagt? Ja. 244 00:14:55,800 --> 00:14:58,320 Ich dachte, es wäre eine Stimme aus den 50ern. 245 00:14:58,480 --> 00:15:00,400 Okay. Alles klar. Dann ohne dich. 246 00:15:00,440 --> 00:15:02,160 Ja. Ohne deine Unterstützung. 247 00:15:02,200 --> 00:15:05,400 Ich find's echt scheiße, dass du glaubst, ich scheitere. 248 00:15:05,440 --> 00:15:06,920 Manchmal braucht man Mut. 249 00:15:06,960 --> 00:15:09,520 Vielleicht fehlt der dir ja bei deinem Arndt. 250 00:15:09,560 --> 00:15:12,720 Ich wollte nur höflich sein. Das Essen ist ungenießbar. 251 00:15:17,560 --> 00:15:19,560 * Ruhiges Gitarrenspiel * 252 00:16:27,920 --> 00:16:29,400 (Katrin) Ella. 253 00:16:31,320 --> 00:16:33,760 Möchtest du einen Tee? Gern. 254 00:16:34,480 --> 00:16:37,280 Christina will in Berlin ein Café eröffnen. 255 00:16:37,320 --> 00:16:39,920 Sie zieht es zumindest ernsthaft in Erwägung. 256 00:16:41,640 --> 00:16:44,040 Du weißt, wie sprunghaft sie ist. 257 00:16:44,080 --> 00:16:46,400 Das muss man nicht ernst nehmen. 258 00:16:47,440 --> 00:16:50,240 Ja, das ist wie damals mit Nils zusammenzuziehen 259 00:16:50,280 --> 00:16:52,200 oder der Ausflug in die Malerei. 260 00:16:52,240 --> 00:16:55,520 Aber sie schien sicher und baut auf unsere Unterstützung, 261 00:16:55,560 --> 00:16:57,080 was Café und Kinder angeht. 262 00:16:57,120 --> 00:16:59,040 Ja, das mache ich ja schon ständig. 263 00:16:59,080 --> 00:17:01,400 Jetzt soll ich für sie auch noch kellnern? 264 00:17:01,440 --> 00:17:03,960 Ich habe doch einen eigenen Job. Ja, ich auch. 265 00:17:04,000 --> 00:17:05,800 Christina hat mir vorgeworfen, 266 00:17:05,840 --> 00:17:08,680 dass mir der Mut fehlt, mich auf Neues einzulassen. 267 00:17:08,720 --> 00:17:11,960 Ich würde das eher als sorgfältiges Abwägen beschreiben. 268 00:17:12,000 --> 00:17:13,760 Was meinst du? 269 00:17:13,800 --> 00:17:17,000 Ist das vielleicht tatsächlich Feigheit in meinem Fall? 270 00:17:18,040 --> 00:17:19,960 Ella, das weiß ich nicht. 271 00:17:32,240 --> 00:17:34,840 * Aufgeregte Stimmen * 272 00:17:37,800 --> 00:17:40,760 Ich als Bürgermeisterin mit so einem Skandal! 273 00:17:43,880 --> 00:17:45,600 Interessiert mich nicht! 274 00:17:47,320 --> 00:17:51,240 Och Gott. Hallo, Frau Schön! 275 00:17:53,040 --> 00:17:55,720 * Mysteriöse Musik * 276 00:18:24,640 --> 00:18:27,960 (Ulla entfernt) Dieser Antrag muss noch ins Tiefbauamt. 277 00:18:29,440 --> 00:18:31,480 Danke schön. 278 00:18:31,520 --> 00:18:34,080 Frau Schön. Moin. Wie sehe ich aus? 279 00:18:34,120 --> 00:18:36,160 Wie jemand mit schlechtem Gewissen. 280 00:18:37,280 --> 00:18:40,760 Ja. Dieses verdammte Foto. Ist es also doch noch aufgetaucht? 281 00:18:40,800 --> 00:18:42,280 Darf ich es mal sehen? 282 00:18:49,600 --> 00:18:52,560 Ist natürlich doof. Ja. Und man erkennt Sie sehr gut. 283 00:18:52,600 --> 00:18:55,040 Man erkennt auch, dass Ihre Aufmerksamkeit 284 00:18:55,080 --> 00:18:57,280 in diesem Moment nicht der Straße gilt, 285 00:18:57,320 --> 00:18:59,960 sondern einem Herrn, der nicht Ihr Ehemann ist. 286 00:19:00,000 --> 00:19:02,240 Er soll von diesem Bild nichts erfahren. 287 00:19:02,280 --> 00:19:04,520 Ich habe Ihnen Diskretion zugesichert. 288 00:19:04,560 --> 00:19:07,720 Sie haben eine außereheliche Beziehung verschwiegen. 289 00:19:07,760 --> 00:19:10,440 Ich gehe davon aus, dass das Jürgen Wehkamp ist, 290 00:19:10,480 --> 00:19:13,320 der Werftbesitzer, der auch im Gemeinderat sitzt. 291 00:19:13,360 --> 00:19:15,080 Spielt das eine Rolle? 292 00:19:15,120 --> 00:19:16,600 Ich muss exakt wissen, 293 00:19:16,640 --> 00:19:20,040 wie viele Menschen in das Delikt verwickelt sind. 294 00:19:20,200 --> 00:19:22,400 Es ist Jürgen Wehkamp vom Gemeinderat. 295 00:19:22,560 --> 00:19:26,160 Wir kennen uns seit Jahren. Mein Mann spielt Fußball mit ihm. 296 00:19:26,200 --> 00:19:28,360 Ich hatte 'nen schwachen Moment und ... 297 00:19:28,400 --> 00:19:31,240 weiß gar nicht, warum ich mich rechtfertigen muss. 298 00:19:31,400 --> 00:19:34,520 Das müssen Sie lediglich Ihrem Ehemann gegenüber, 299 00:19:34,560 --> 00:19:36,880 und das sollten Sie nicht unterschätzen. 300 00:19:36,920 --> 00:19:40,600 Ich habe selbst erlebt, dass solche außerehelichen Beziehungen 301 00:19:40,640 --> 00:19:42,560 großen Schaden anrichten können. 302 00:19:42,600 --> 00:19:45,760 Lukas ist so absorbiert von der Renovierung der Schule. 303 00:19:45,800 --> 00:19:48,400 Der kriegt das gar nicht mit. 304 00:19:49,680 --> 00:19:51,160 Sollen wir? 305 00:19:51,200 --> 00:19:55,000 Ist Ihnen bewusst, dass unsere komplette Verteidigungsstrategie 306 00:19:55,040 --> 00:19:58,320 durch dieses Foto obsolet geworden ist? 307 00:19:58,360 --> 00:19:59,840 Na toll. 308 00:20:17,360 --> 00:20:18,840 Tschau. 309 00:20:20,560 --> 00:20:22,800 Hey. Hey. Wollte gerade zumachen. 310 00:20:22,840 --> 00:20:25,480 Jetzt schon? Bitte. Ich brauche 'nen Espresso. 311 00:20:25,520 --> 00:20:27,120 Bitte, bitte. Okay. 312 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 Mach mir bitte einen doppelten, ja? 313 00:20:30,040 --> 00:20:33,040 Ich hab die ganze Nacht mit Angeliki diskutiert... 314 00:20:33,080 --> 00:20:34,720 Hat's was gebracht? 315 00:20:34,760 --> 00:20:37,680 Nein, rein gar nichts. Sie bleibt dabei. 316 00:20:37,720 --> 00:20:41,120 Wie? Das heißt, sie geht wirklich zurück nach Griechenland? 317 00:20:41,160 --> 00:20:43,200 Um dort euer Kind zu bekommen? Ja. 318 00:20:44,240 --> 00:20:47,200 Aber weißt du, es ist ... irgendwie auch gut, 319 00:20:47,240 --> 00:20:49,000 dass jetzt alles geklärt ist. 320 00:20:49,040 --> 00:20:52,360 Ja. So blöd es klingt. Ich meine... 321 00:20:54,480 --> 00:20:56,760 Ich will für mein Kind da sein. 322 00:20:56,800 --> 00:21:00,800 Aber ich will ihr auch nicht ... zu sehr auf die Pelle rücken. 323 00:21:00,840 --> 00:21:03,840 Ich hab doch keine Ahnung, wie man ein guter Vater ist. 324 00:21:03,880 --> 00:21:06,520 Ich kann dir auch nur sagen, wie man es nicht ist. 325 00:21:06,560 --> 00:21:09,280 Man lässt sich viele, viele Jahre nicht blicken, 326 00:21:09,320 --> 00:21:12,520 taucht dann plötzlich auf ... und spielt den Supervater. 327 00:21:13,560 --> 00:21:16,160 Ich bin nicht Nils. Ich mache das schon anders. 328 00:21:16,320 --> 00:21:18,240 Ja, das wirst du. 329 00:21:21,880 --> 00:21:23,480 Was ist denn mit dir und Ella? 330 00:21:24,800 --> 00:21:27,560 Äh... Alles gut. Das ist geklärt. 331 00:21:27,600 --> 00:21:30,040 Ja, du. Wir sind... Wir sind noch Freunde. 332 00:21:30,080 --> 00:21:31,600 Also... 333 00:21:31,760 --> 00:21:34,960 Weißt du, ich habe nur ein bisschen das Gefühl, 334 00:21:35,000 --> 00:21:37,920 sie hat Schwierigkeiten, nach vorne zu gucken 335 00:21:37,960 --> 00:21:40,080 und sich da auf was Neues einzulassen. 336 00:21:44,400 --> 00:21:45,880 Du wolltest zumachen, ne? 337 00:21:46,040 --> 00:21:48,200 Komm. Trink aus. Ja. 338 00:21:53,200 --> 00:21:55,160 Deswegen möchten wir das Ergebnis 339 00:21:55,200 --> 00:21:57,680 der Geschwindigkeitsmessung anzweifeln, 340 00:21:57,720 --> 00:22:01,720 sofern die Radarfalle nicht noch am selben Tag kalibriert wurde. 341 00:22:01,760 --> 00:22:05,640 Abgelehnt. Ihre Mandantin ist 70 km/h zu schnell gefahren. 342 00:22:05,680 --> 00:22:08,480 Außerdem stellt der Führerscheinentzug 343 00:22:08,520 --> 00:22:11,520 für meine Mandantin einen besonderen Härtefall dar, 344 00:22:11,560 --> 00:22:13,240 und deswegen beantragen wir, 345 00:22:13,280 --> 00:22:16,280 das Fahrverbot in ein erhöhtes Bußgeld umzuwandeln. 346 00:22:16,320 --> 00:22:19,360 Abgelehnt. Ulla Lüttjens ist Wiederholungstäterin. 347 00:22:19,400 --> 00:22:23,040 Wir erhoffen uns von dem Fahrverbot eine erzieherische Wirkung. 348 00:22:23,080 --> 00:22:24,560 Noch etwas, Frau Schön? 349 00:22:32,520 --> 00:22:34,680 Können Sie mir überhaupt nachweisen, 350 00:22:34,720 --> 00:22:36,440 dass ich das auf dem Foto bin? 351 00:22:36,480 --> 00:22:38,160 Das ist keine gute Idee. Nein? 352 00:22:38,200 --> 00:22:40,600 Nein. Ach, das wollen Sie, Frau Lüttjens? 353 00:22:48,000 --> 00:22:50,640 Kennzeichen ist gut erkennbar. 354 00:22:51,680 --> 00:22:53,640 Die Halterin des Wagens auch. 355 00:22:53,680 --> 00:22:56,320 Natürlich können wir noch die Person vorladen, 356 00:22:56,360 --> 00:22:59,160 die neben Ihnen sitzt, und fragen, ob das Sie sind. 357 00:22:59,200 --> 00:23:00,800 Wenn ich mir das so anschaue, 358 00:23:00,840 --> 00:23:04,080 sieht das nicht nur nach überhöhter Geschwindigkeit aus, 359 00:23:04,120 --> 00:23:06,920 sondern auch nach gefährlicher Fahrlässigkeit. 360 00:23:06,960 --> 00:23:09,840 Aber wenn Sie das Gericht damit befassen wollen... 361 00:23:09,880 --> 00:23:13,960 Nein, natürlich nicht. - Gut, dann wäre das geklärt. 362 00:23:14,000 --> 00:23:16,960 Claudia, wenn Sie noch etwas dazu beitragen möchten? 363 00:23:17,000 --> 00:23:18,920 Das will ich tatsächlich. - Okay. 364 00:23:18,960 --> 00:23:22,160 Das Fahrverbot wird damit als abgeschlossen angesehen. 365 00:23:22,200 --> 00:23:25,600 Wir werden aber die Unterlagen an die Kollegen weitergeben, 366 00:23:25,760 --> 00:23:28,880 die untersuchen werden, ob ein Amtsvergehen vorliegt. 367 00:23:28,920 --> 00:23:31,560 Amtsvergehen? - Es gab einen anonymen Hinweis. 368 00:23:31,720 --> 00:23:34,200 Wie es scheint, hat Frau Lüttjens versucht, 369 00:23:34,240 --> 00:23:36,360 dieses Foto verschwinden zu lassen. 370 00:23:36,400 --> 00:23:38,640 Frau Lüttjens muss sich gegebenenfalls 371 00:23:38,680 --> 00:23:42,480 in einem Verfahren wegen Amtsmissbrauchs verantworten. 372 00:23:42,640 --> 00:23:44,120 Ach, sieh mal einer an. 373 00:23:44,280 --> 00:23:45,760 * Klopfen * 374 00:23:45,800 --> 00:23:48,160 Hey, mein Schatz. Hallo zusammen. 375 00:23:48,200 --> 00:23:50,400 Wollte gucken, ob du schon fertig bist. 376 00:23:50,560 --> 00:23:53,320 Lukas. - Hat mein Daumendrücken ge... 377 00:23:54,880 --> 00:23:58,080 Ich kann dir das alles erklären. - Was ist... Was ist das? 378 00:23:58,120 --> 00:23:59,840 Bitte, Lukas. 379 00:24:03,040 --> 00:24:04,640 Bitte. Lukas. 380 00:24:10,120 --> 00:24:13,240 Na wunderbar. Dann darf ich jetzt wieder? 381 00:24:16,640 --> 00:24:18,600 Das Fahrverbot ist rechtsgültig. 382 00:24:18,640 --> 00:24:21,160 Sie geben den Führerschein für drei Monate ab 383 00:24:21,200 --> 00:24:23,000 und zahlen 600 Euro an die Kasse. 384 00:24:23,480 --> 00:24:25,680 Sie bekommen zwei Punkte in Flensburg. 385 00:24:25,720 --> 00:24:27,680 Und in dieser anderen Sache: 386 00:24:27,720 --> 00:24:29,320 Stellen Sie sich darauf ein, 387 00:24:29,360 --> 00:24:32,120 als Bürgermeisterin suspendiert zu werden, 388 00:24:32,160 --> 00:24:33,640 bis das geklärt ist. 389 00:24:33,680 --> 00:24:35,520 Und mit Verlaub, Frau Schön, 390 00:24:35,560 --> 00:24:39,640 nehmen Sie sich dann eine fertige Anwältin und keine Referendarin. 391 00:24:39,680 --> 00:24:41,160 Mahlzeit. 392 00:24:41,320 --> 00:24:43,440 * Traurige Streichmusik * 393 00:25:00,720 --> 00:25:02,720 * Muntere Musik * 394 00:25:17,120 --> 00:25:19,120 * Heitere Musik * 395 00:26:06,800 --> 00:26:09,600 Und das wäre der Raum für dein Café. 396 00:26:10,640 --> 00:26:12,840 Na, was sagst du? 397 00:26:15,840 --> 00:26:17,320 Toll. 398 00:26:18,120 --> 00:26:20,360 Und? Bist du dabei? 399 00:26:20,400 --> 00:26:23,640 Du, deswegen bin ich hier. Um es herauszufinden. 400 00:26:25,520 --> 00:26:28,400 Viel Laufkundschaft. Hier ist 'ne Menge los. 401 00:26:28,440 --> 00:26:30,520 Ja, ich meine, der Raum ist riesig. 402 00:26:30,680 --> 00:26:33,080 Man kann sogar Musiker auftreten lassen. 403 00:26:33,240 --> 00:26:36,280 Ja. Ja, das finde ich klasse. 404 00:26:36,320 --> 00:26:40,120 Ab wann könnte ich hier rein? Na, ab sofort. 405 00:26:45,560 --> 00:26:47,160 Ja, das ist korrekt. 406 00:26:47,320 --> 00:26:48,800 Genau. 407 00:26:49,840 --> 00:26:52,680 Deswegen bin ich unzufrieden mit meiner Leistung. 408 00:26:52,840 --> 00:26:55,920 Sie übertragen mir die Verantwortung für die Kanzlei, 409 00:26:55,960 --> 00:26:58,920 und ich verliere, wie sagt man, prompt, 410 00:26:58,960 --> 00:27:00,560 meinen ersten eigenen Fall. 411 00:27:00,600 --> 00:27:04,200 Moment mal, Ella. Du konntest doch nicht ahnen, dass sie lügt. 412 00:27:04,240 --> 00:27:05,800 Aber ich hätte das gespürt, 413 00:27:05,840 --> 00:27:08,360 wenn ich über Ihre Intuition verfügen würde. 414 00:27:08,400 --> 00:27:11,000 Mir haben Leute auch schon ins Gesicht gelogen 415 00:27:11,040 --> 00:27:12,840 und ich hab jedes Wort geglaubt. 416 00:27:13,000 --> 00:27:14,840 Ich bin verärgert. "Ja, klar." 417 00:27:14,880 --> 00:27:17,080 Ich werde das Ulla Lüttjens auch sagen. 418 00:27:17,120 --> 00:27:18,600 Ja, mach das. 419 00:27:18,760 --> 00:27:20,840 Aber denk drüber nach, ob du sie nicht 420 00:27:20,880 --> 00:27:23,200 in dieser Amtsmissbrauchs-Geschichte 421 00:27:23,240 --> 00:27:24,720 vertreten willst. 422 00:27:24,880 --> 00:27:27,160 Nein, das halte ich für ausgeschlossen. 423 00:27:27,200 --> 00:27:30,200 Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. "Hm, ja, dir..." 424 00:27:39,000 --> 00:27:40,680 * Klopfen * 425 00:27:45,000 --> 00:27:47,720 Hallo, Frau Schön. 426 00:27:47,880 --> 00:27:49,360 Frau Lüttjens. 427 00:27:53,400 --> 00:27:57,240 Möchten Sie auch einen Tee zu ihrem Schnaps? Gern. 428 00:27:57,280 --> 00:28:01,760 Hallo. Uh, du, Schnaps? Nein, ich trinke keinen. 429 00:28:01,800 --> 00:28:04,520 Ich schon. Und wie. Okay, was ist passiert? 430 00:28:04,560 --> 00:28:07,360 Ihr Mann hat sie rausgeschmissen. Was? Warum? 431 00:28:07,520 --> 00:28:10,040 Ulla hatte ein außereheliches Verhältnis, 432 00:28:10,200 --> 00:28:12,080 über das sie zu schweigen vorzog. 433 00:28:12,680 --> 00:28:14,680 Mit wem? 434 00:28:14,720 --> 00:28:16,880 * Sie nuschelt unverständlich. * Hm? 435 00:28:16,920 --> 00:28:19,560 Jürgen Wehkamp. Jürgen Wehkamp? 436 00:28:19,720 --> 00:28:24,280 Christina. Das muss aber unter uns bleiben. Was machst du jetzt? 437 00:28:24,440 --> 00:28:26,760 Ja, was mache ich jetzt? 438 00:28:26,800 --> 00:28:29,840 Meine Freundin Karin ist im Urlaub. Es ist Hochsaison. 439 00:28:29,880 --> 00:28:33,520 Alles belegt. Vielleicht kann ich ein paar Tage bei euch bleiben. 440 00:28:33,560 --> 00:28:36,000 Vielleicht bekommt es dann nicht jeder mit. 441 00:28:36,160 --> 00:28:38,120 Ich kann mir das nicht vorstellen. 442 00:28:38,160 --> 00:28:40,840 Dazu müssen wir beide noch ein Gespräch führen, 443 00:28:40,880 --> 00:28:43,640 in dem ich meinem Ärger Ausdruck verleihen kann, 444 00:28:43,800 --> 00:28:46,000 dass Sie mehrfach gelogen haben. 445 00:28:46,160 --> 00:28:48,560 Das wird ja immer besser. Worum ging's da? 446 00:28:48,720 --> 00:28:52,360 Ich verstehe Ihren Ärger, aber ich bin in einer echten Notlage. 447 00:28:52,520 --> 00:28:56,320 Es handelt sich ja nur um ein paar Tage, bis ich wieder 'n bisschen... 448 00:28:56,360 --> 00:28:59,240 "Für ein paar Tage" ist ein sehr dehnbarer Begriff, 449 00:28:59,280 --> 00:29:01,480 über den man schlecht verhandeln kann. 450 00:29:01,520 --> 00:29:03,120 Das haben wir schon gesehen, 451 00:29:03,160 --> 00:29:05,440 als Nils hier "für ein paar Tage" einzog. 452 00:29:05,480 --> 00:29:07,800 Das würde meine Routine erschweren. 453 00:29:07,960 --> 00:29:11,320 Ist doch leer hier. Sie kann in Bens altem Zimmer schlafen. 454 00:29:11,480 --> 00:29:14,560 Christina, das vergesse ich dir nicht. Ich auch nicht. 455 00:29:31,240 --> 00:29:34,400 Ah. Also gut, Frau Schön. Ich habe einen Fehler gemacht. 456 00:29:34,440 --> 00:29:36,520 Sie hatten recht, ich hatte unrecht. 457 00:29:36,560 --> 00:29:39,800 Ich möchte mich entschuldigen. Können Sie damit umgehen? 458 00:29:39,840 --> 00:29:42,720 Ich denke schon. Gut, dann hätten wir das geklärt. 459 00:29:42,760 --> 00:29:46,240 Jedoch kommen wir nicht darum herum, dass Sie verloren haben. 460 00:29:46,280 --> 00:29:49,920 Aber Sie sind ja auch Referendarin. Das ist korrekt. Gehen Sie... 461 00:29:49,960 --> 00:29:51,760 Ich glaube aber... Gehen Sie... 462 00:29:51,800 --> 00:29:55,160 Ich glaube, Sie können es wieder gutmachen, indem Sie mich 463 00:29:55,320 --> 00:29:58,360 bei meinem angeblichen Amtsmissbrauch vertreten. 464 00:29:58,520 --> 00:30:00,600 Und ich finde, wir sollten uns duzen. 465 00:30:00,640 --> 00:30:03,040 Ich meine, wir sind ja jetzt Nachbarinnen. 466 00:30:03,080 --> 00:30:07,040 Ich bin die ... Ulla. Aber das weißt du ja schon. 467 00:30:10,600 --> 00:30:12,920 Ich werde dich nicht vertreten, Ulla. 468 00:30:12,960 --> 00:30:15,960 Lügen sind keine Basis für eine gute Zusammenarbeit. 469 00:30:16,000 --> 00:30:19,600 Ich denke... Ich denke da genau wie dein... wie Ihr Mann. 470 00:30:21,600 --> 00:30:23,480 Gute Nacht. 471 00:30:23,520 --> 00:30:25,520 * Ruhige Musik * 472 00:30:39,280 --> 00:30:40,960 Blöde Gans. 473 00:31:01,600 --> 00:31:03,200 Wir haben noch geschlossen. 474 00:31:03,240 --> 00:31:06,040 Gut, dann haben wir noch etwas Zeit. Hey, ihr zwei. 475 00:31:06,080 --> 00:31:09,480 Das ist ja schön. Guten Morgen. Magst du ein Croissant? Nein? 476 00:31:09,520 --> 00:31:11,920 Komm, kannst ein bisschen laufen gehen. 477 00:31:11,960 --> 00:31:14,040 Geht's dir gut? Geht so. 478 00:31:14,080 --> 00:31:16,640 Hast du Ärger mit dem Schiff? Noch nicht. 479 00:31:17,680 --> 00:31:19,160 Hm? 480 00:31:19,880 --> 00:31:24,120 Ich frage mich nur, ob du dich nicht mal wieder übernimmst? 481 00:31:24,160 --> 00:31:25,720 Mit deinen Berlin-Plänen. 482 00:31:25,760 --> 00:31:29,640 Und dich und uns alle überforderst. Ella. 483 00:31:29,800 --> 00:31:32,040 Ich will nur wissen, wie ernst es dir ist. 484 00:31:32,080 --> 00:31:35,040 Ich weiß nicht, ob Ella das richtig einschätzen kann. 485 00:31:35,200 --> 00:31:38,120 Ich überfordere niemanden. Ich sehe da eine Chance. 486 00:31:38,160 --> 00:31:40,480 Und wenn das funktioniert, mache ich das. 487 00:31:40,520 --> 00:31:43,800 Aber Unterstützung scheint ja etwas viel verlangt zu sein. 488 00:31:43,960 --> 00:31:46,120 Ich finde, ich unterstütze dich sehr. 489 00:31:46,160 --> 00:31:48,360 Wer kümmert sich denn immer um Ben? 490 00:31:48,520 --> 00:31:50,080 So meine ich das doch nicht. 491 00:31:50,120 --> 00:31:52,200 Warum reagiert ihr so beim Gedanken, 492 00:31:52,240 --> 00:31:53,840 dass ich was Neues probiere? 493 00:31:54,000 --> 00:31:55,640 Wir machen uns Sorgen um dich. 494 00:31:55,680 --> 00:31:57,760 Und das ist doch auch total stressig. 495 00:31:57,800 --> 00:31:59,760 Für dich und für die Kinder. 496 00:31:59,800 --> 00:32:03,400 Oder willst du vielleicht nach Berlin, um Ben zu kontrollieren? 497 00:32:03,440 --> 00:32:05,040 Was hat denn Ben damit zu tun? 498 00:32:05,200 --> 00:32:08,280 Ich habe ein tolles Angebot und ich denke darüber nach. 499 00:32:08,440 --> 00:32:09,920 Genau das will ich wissen. 500 00:32:09,960 --> 00:32:13,720 Denkst du noch drüber nach oder hast du dich schon entschieden? Hm? 501 00:32:14,760 --> 00:32:16,680 Tom, wir gehen Möwen füttern. 502 00:32:16,720 --> 00:32:18,720 Also... 503 00:32:18,760 --> 00:32:21,600 Tschüss, mein Schätzchen. Tschau, tschau. 504 00:32:22,400 --> 00:32:23,880 Mann, ey. 505 00:32:32,680 --> 00:32:34,880 * Ruhiges Gitarrenspiel * 506 00:33:27,720 --> 00:33:29,560 Hallo. Hallo. 507 00:33:30,080 --> 00:33:33,080 Der Tatsache, dass du deine Kiefer aufeinanderbeißt 508 00:33:33,120 --> 00:33:36,880 und mit Kopf und Schultern eine Kampf- oder Fluchtlinie bildest, 509 00:33:36,920 --> 00:33:38,840 entnehme ich, dass du wütend bist. 510 00:33:38,880 --> 00:33:41,120 Ja, gut entnommen. Weißt du auch, warum? 511 00:33:41,160 --> 00:33:43,200 Ich hätte Anlass, wütend zu sein. 512 00:33:43,680 --> 00:33:46,880 Du lässt Ulla bei uns wohnen, obwohl ich das nicht möchte. 513 00:33:47,040 --> 00:33:48,920 Ich find's blöd, dass du petzt. 514 00:33:49,080 --> 00:33:52,360 Und Mama von dem Café erzählst. Das ist noch gar nicht klar. 515 00:33:52,520 --> 00:33:55,960 Sie hat das Recht, zu erfahren, dass sie Teil deiner Pläne ist. 516 00:33:56,120 --> 00:33:58,840 Verstanden. Ihr wollt mich nicht unterstützen. 517 00:33:58,880 --> 00:34:01,240 Du missinterpretierst meine Fürsorge. 518 00:34:01,400 --> 00:34:03,200 Ich möchte, dass es dir gut geht. 519 00:34:03,240 --> 00:34:05,400 Und ich möchte mal raus. Mal was Neues. 520 00:34:05,440 --> 00:34:07,400 Was vielleicht auch Geld abwirft. 521 00:34:07,440 --> 00:34:10,680 Kennst du das Gefühl, dass es noch das eine große Ding gibt, 522 00:34:10,720 --> 00:34:12,520 was du unbedingt machen willst? 523 00:34:14,080 --> 00:34:16,760 Doch. Das kenne ich. Mhm. 524 00:34:16,920 --> 00:34:18,560 Noch etwas? Ich habe zu tun. 525 00:34:21,760 --> 00:34:23,960 Warum machst du es dann nicht? 526 00:34:24,000 --> 00:34:26,240 Warum denkst du, dass ich es nicht mache? 527 00:34:26,280 --> 00:34:28,600 Du wirkst nach außen immer extrem sicher, 528 00:34:28,640 --> 00:34:30,840 aber eigentlich traust du dir wenig zu. 529 00:34:31,000 --> 00:34:32,680 Das findet Jannis auch. 530 00:34:33,480 --> 00:34:35,600 Ich danke euch für eure Einschätzung. 531 00:34:35,640 --> 00:34:37,960 Ich denke, ihr liegt falsch. Ey. 532 00:34:47,600 --> 00:34:50,320 "Lieber Arndt, ich würde dich gerne wiedersehen 533 00:34:50,360 --> 00:34:51,840 und alles mit dir klären. 534 00:34:51,880 --> 00:34:53,880 Liebe Grüße, deine Ella." 535 00:35:03,880 --> 00:35:06,240 Frau Lüttjens, ich habe jetzt keine Zeit. 536 00:35:07,680 --> 00:35:12,120 Ulla, ich bin die Ulla. Wir wollten uns doch duzen, Ella. 537 00:35:19,120 --> 00:35:21,240 Hey, Ben, wie geht's dir? "Super." 538 00:35:21,280 --> 00:35:23,480 Sag mal, wenn man 'ne Bratensoße macht, 539 00:35:23,520 --> 00:35:25,280 braucht man dann Soßenbinder? 540 00:35:25,320 --> 00:35:29,000 Ha. Nee. Drück mal lieber 'ne Kartoffel rein. Schmeckt besser. 541 00:35:29,160 --> 00:35:32,040 Okay. Danke. Wie geht's dir? "Gut." 542 00:35:32,200 --> 00:35:33,840 Inge Teetz hat mir angeboten, 543 00:35:33,880 --> 00:35:36,600 in ihrer Galerie ein Café zu eröffnen. 544 00:35:36,640 --> 00:35:38,360 Du willst nach Berlin ziehen? 545 00:35:38,520 --> 00:35:41,440 Wäre doch cool. Dann würden wir uns auch öfter sehen. 546 00:35:41,480 --> 00:35:44,760 "Du könntest bei mir kellnern. Was dazuverdienen." Joa. 547 00:35:44,920 --> 00:35:49,200 "Machst du das, weil du denkst, ich komm nicht ohne dich klar?" Nein. 548 00:35:49,240 --> 00:35:51,920 Ist das so 'ne Frauensache? Mit Wechseljahren? 549 00:35:52,080 --> 00:35:54,080 Ich bin nicht in den Wechseljahren. 550 00:35:54,120 --> 00:35:58,200 Aber ist doch nicht so schlimm. Mein Mann hat das auch. - Was? 551 00:35:59,560 --> 00:36:01,160 "Ich frage ja nur." 552 00:36:01,200 --> 00:36:04,520 Wenn du das wirklich machen willst, dann mach das doch. 553 00:36:04,560 --> 00:36:07,880 Ich muss Schluss machen. Tschüss. "Alles klar. Tschau." 554 00:36:08,040 --> 00:36:09,520 Hallo, Christina. Hallo. 555 00:36:09,560 --> 00:36:12,240 Du bist also auf der Suche nach Gastropersonal. 556 00:36:12,400 --> 00:36:14,520 Wenn das mit dem Café in Berlin klappt, 557 00:36:14,560 --> 00:36:17,080 brauche ich professionelle Unterstützung. 558 00:36:17,120 --> 00:36:18,600 Gehen wir in mein Büro. 559 00:36:21,400 --> 00:36:23,600 Vielleicht ist es besser, ich höre auf. 560 00:36:25,840 --> 00:36:29,320 Ich habe mir als Bürgermeisterin nicht nur Freunde gemacht. 561 00:36:29,360 --> 00:36:33,280 Das ist auch nicht die Aufgabe einer Bürgermeisterin. Ich weiß. 562 00:36:34,320 --> 00:36:36,320 Aber das ist alles zu viel. 563 00:36:37,280 --> 00:36:38,840 Es ist besser, ich höre auf. 564 00:36:38,880 --> 00:36:41,800 Auch um Schaden von der Gemeinde zu wenden. 565 00:36:41,840 --> 00:36:43,360 Nein. 566 00:36:44,080 --> 00:36:45,560 Nein? 567 00:36:45,720 --> 00:36:48,480 Nein, das wäre vollkommen übereilt. 568 00:36:48,520 --> 00:36:50,120 Sie sind... 569 00:36:51,160 --> 00:36:54,320 Du bist eine gute Bürgermeisterin. 570 00:36:55,920 --> 00:36:59,680 Als der Landkreis letztes Jahr den Wald wegnehmen wollte, 571 00:36:59,720 --> 00:37:01,200 hast du das verhindert. 572 00:37:01,360 --> 00:37:03,920 Mir würden sehr viele Beispiele einfallen. 573 00:37:04,960 --> 00:37:08,080 Dein Arbeitsstil ist unkonventionell, aber effektiv. 574 00:37:08,120 --> 00:37:09,600 Das ist positiv. 575 00:37:09,640 --> 00:37:11,120 Ich möchte, dass du das 576 00:37:11,160 --> 00:37:13,680 trotz unserer privaten Differenzen weißt. 577 00:37:15,280 --> 00:37:16,760 Danke. 578 00:37:17,360 --> 00:37:20,680 Es gibt keinen Grund, wegen eines Fehlers hinzuschmeißen. 579 00:37:20,720 --> 00:37:23,320 Im Gegenteil. Rückschläge gehören zum Leben. 580 00:37:23,480 --> 00:37:25,400 Sie können uns sogar stärken. 581 00:37:26,440 --> 00:37:28,800 Ich würde dir allerdings dringend raten, 582 00:37:28,840 --> 00:37:31,680 die Beziehung zu deinem Mann zu klären. 583 00:37:31,720 --> 00:37:34,120 Ich denke, das ist wichtig. 584 00:37:41,360 --> 00:37:45,440 Es tut mir leid, dass ich dir nicht die Wahrheit gesagt habe, Ella. 585 00:37:45,480 --> 00:37:49,600 Gut. Entschuldigung angenommen. Du übernimmst meinen Fall? 586 00:37:49,760 --> 00:37:53,600 Nein. Das heißt ledigl... Ella, bitte. Ich ... brauche dich. 587 00:37:54,560 --> 00:37:56,920 Die wollen mich fertig machen da draußen, 588 00:37:56,960 --> 00:37:58,640 weil ich in kein Schema passe. 589 00:37:58,680 --> 00:38:01,600 Mir ist das egal, ob du eine Anwältin bist oder nicht. 590 00:38:01,640 --> 00:38:03,120 Ich brauche dich. 591 00:38:07,640 --> 00:38:11,040 Ich gehe davon aus, dass es keine weiteren Geheimnisse gibt. 592 00:38:11,200 --> 00:38:13,120 Keine Geheimnisse. 593 00:38:18,080 --> 00:38:19,560 Na gut. 594 00:38:19,720 --> 00:38:21,720 * Ruhige leichte Musik * 595 00:38:50,440 --> 00:38:54,320 Jassu, Angeliki. (richtig betont) Angeliki. 596 00:38:54,360 --> 00:38:57,360 Hallo, Ella. Ja. Ist Jannis da? 597 00:38:58,240 --> 00:38:59,720 Janni? 598 00:39:00,760 --> 00:39:02,840 * Sie spricht griechisch. * 599 00:39:02,880 --> 00:39:04,680 * Er antwortet auf Griechisch. * 600 00:39:04,840 --> 00:39:09,440 Danke, dass du ihm gesagt hast, dass die komische Frau da ist. 601 00:39:09,880 --> 00:39:12,320 Hey. Ella. Schön, dich zu sehen. 602 00:39:12,360 --> 00:39:14,800 (griechischer Akzent) Das ging ja schnell. 603 00:39:14,840 --> 00:39:16,640 Hallo, Jannis. 604 00:39:16,680 --> 00:39:18,280 Du... 605 00:39:19,840 --> 00:39:22,040 Du hast gesagt, dass es dir wichtig ist, 606 00:39:22,080 --> 00:39:23,720 dass wir Freunde bleiben. 607 00:39:23,760 --> 00:39:26,440 Jaja. Ja. Das habe ich so gemeint. 608 00:39:26,480 --> 00:39:28,480 Und du bist ja generell der Meinung, 609 00:39:28,520 --> 00:39:31,560 dass ich mehr Mut haben sollte, Dinge auszuprobieren. 610 00:39:31,600 --> 00:39:34,320 Etwas Neues. Ja. 611 00:39:34,480 --> 00:39:38,720 Ja. Das ... bin ich jetzt. Ich bin bereit. 612 00:39:38,880 --> 00:39:41,080 Ich bräuchte deine Hilfe. 613 00:39:43,200 --> 00:39:44,800 Ich möchte ein Video drehen. 614 00:39:46,280 --> 00:39:48,520 Was meinst denn du? Wie ich surfe. 615 00:39:48,680 --> 00:39:50,640 Ich erhoffe mir dadurch ... 616 00:39:50,680 --> 00:39:53,200 romantische Dynamik für unsere Beziehung. 617 00:39:53,360 --> 00:39:56,720 Für unsere Beziehung? Für meine Beziehung zu Arndt. 618 00:39:56,880 --> 00:39:59,240 Ah. Arndt. 619 00:39:59,400 --> 00:40:01,360 Okay. Verstehe. 620 00:40:01,400 --> 00:40:04,720 Das heißt, du möchtest, dass ich, dein Ex, dir helfe, 621 00:40:04,760 --> 00:40:08,080 ein Video zu drehen für deinen neuen Kerl 622 00:40:08,120 --> 00:40:11,560 für mehr ... romantische Dynamik? 623 00:40:11,600 --> 00:40:13,920 Romantische Dynamik. Hm? Exakt. 624 00:40:14,960 --> 00:40:16,960 * Er spricht griechisch. * 625 00:40:17,000 --> 00:40:18,480 Mhm. 626 00:40:19,800 --> 00:40:21,280 Ella. 627 00:40:21,320 --> 00:40:24,160 Das ist ganz schön... ja, frech. 628 00:40:25,040 --> 00:40:28,080 Tut mir leid, aber ... ich kann dir nicht helfen. 629 00:40:28,120 --> 00:40:29,600 Ich habe keine Zeit 630 00:40:29,640 --> 00:40:33,120 und ehrlich gesagt finde ich es auch etwas früh. 631 00:40:35,320 --> 00:40:38,440 Aber ich hab was für dich. Als Freund. 632 00:40:44,440 --> 00:40:45,960 Okay. Dann... 633 00:40:46,680 --> 00:40:50,440 Ich gehe weiter packen. Endáxi. 634 00:40:58,880 --> 00:41:01,960 Viel Glück, Ella. Sie ist nett. 635 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 * Ruhige Musik * 636 00:41:18,640 --> 00:41:20,120 Moin. - Tag. 637 00:41:31,280 --> 00:41:32,760 Hallo. 638 00:41:33,880 --> 00:41:36,320 Hey. Was willst du? 639 00:41:36,360 --> 00:41:38,040 Lukas, bitte verzeih mir. 640 00:41:38,080 --> 00:41:40,680 Ich habe einen Fehler gemacht und es war ein... 641 00:41:40,840 --> 00:41:42,960 Sag jetzt bitte nicht "Ausrutscher". 642 00:41:44,000 --> 00:41:46,400 Nee, nee. Ein Fehler. 643 00:41:48,280 --> 00:41:51,840 Klingt jetzt vielleicht ein bisschen bescheuert, aber ... 644 00:41:52,880 --> 00:41:54,360 es tut mir leid. 645 00:41:55,360 --> 00:41:57,720 Ich will mit dir zusammen sein. - Warum? 646 00:41:57,760 --> 00:42:01,240 Damit du als Bürgermeisterin mit intakter Familie dastehst? 647 00:42:01,400 --> 00:42:03,000 Geht's darum? 648 00:42:04,680 --> 00:42:08,680 Der Typ auf dem Foto, das ist doch Jürgen. Jürgen Wehkamp, oder? 649 00:42:08,720 --> 00:42:10,880 Über den du dich lustig gemacht hast, 650 00:42:10,920 --> 00:42:13,520 weil er auch mal Bürgermeister werden wollte. 651 00:42:15,920 --> 00:42:18,600 Hast du mit ihm geschlafen? 652 00:42:18,640 --> 00:42:21,240 (leise) Ist doch egal. - Hast du? 653 00:42:25,720 --> 00:42:27,320 Jürgen und ich, wir bilden ja 654 00:42:27,360 --> 00:42:30,160 den Zwei-Leute-Ausschuss im Gemeinderat und ... 655 00:42:30,200 --> 00:42:32,560 wir hatten diese Sitzung in Stralsund, 656 00:42:32,720 --> 00:42:35,240 und dann ging's sehr lang, wir sind ins Hotel, 657 00:42:35,280 --> 00:42:37,800 haben noch was getrunken, und dann kam... 658 00:42:37,960 --> 00:42:41,200 Ja? Oder nein? 659 00:42:44,520 --> 00:42:46,000 Ja. 660 00:42:47,640 --> 00:42:51,880 Hm. Und warum ausgerechnet dieser Typ? 661 00:42:56,000 --> 00:42:57,760 Ich weiß nicht. 662 00:43:06,120 --> 00:43:09,840 Ich weiß, du musstest viel einstecken, und ich weiß auch, 663 00:43:09,880 --> 00:43:13,680 dass ich mich nicht um unsere Ehe gekümmert habe, aber ... 664 00:43:14,840 --> 00:43:16,960 wir können das schaffen. 665 00:43:18,040 --> 00:43:20,040 Ich kann mich ändern. 666 00:43:21,960 --> 00:43:25,000 Wir zwei, wir könnten es schaffen. 667 00:43:26,120 --> 00:43:27,600 Hm? 668 00:43:34,080 --> 00:43:35,560 Gibt's sonst noch was? 669 00:43:55,840 --> 00:44:01,320 Hallo, Arndt. Ich muss dir was zeigen. Ich surfe jetzt. Da. 670 00:44:02,800 --> 00:44:04,800 * Leichte heitere Musik * 671 00:44:15,360 --> 00:44:16,840 Ah. Huch. 672 00:45:09,240 --> 00:45:12,560 Was ist das? Pralinen? Hm? Sind das Pra... 673 00:45:12,600 --> 00:45:15,720 Ich könnte 'n Mord begehen für Pralinen. Das wäre ungut. 674 00:45:15,880 --> 00:45:18,280 Bei Nierensteinen sollte man unbedingt 675 00:45:18,440 --> 00:45:21,720 auf seine Ernährung achten und Oxalsäure ausschließen. 676 00:45:21,760 --> 00:45:23,960 Deswegen nein. Keine Pralinen für Sie. 677 00:45:28,120 --> 00:45:30,360 Pumpernickel? Ernsthaft? Ja. 678 00:45:31,520 --> 00:45:33,000 Danke. Gerne. 679 00:45:33,040 --> 00:45:36,640 Außerdem wollte ich Sie wegen Ulla Lüttjens Fall konsultieren. 680 00:45:36,680 --> 00:45:39,440 Ulla meint, dass sie Frau Schöps vom Ordnungsamt 681 00:45:39,480 --> 00:45:42,120 wegen des Fotos nicht unter Druck gesetzt hat. 682 00:45:42,280 --> 00:45:44,440 Ich weiß aber nicht, ob sie nicht lügt. 683 00:45:44,600 --> 00:45:46,320 Wenn du denkst, dass Ulla lügt, 684 00:45:46,360 --> 00:45:49,160 dann musst du ihr unbedingt auf den Zahn fühlen. 685 00:45:49,320 --> 00:45:52,160 Also... Eine Metapher. Ich weiß. 686 00:45:52,200 --> 00:45:54,040 Eine andere Sache: Ich überlege, 687 00:45:54,080 --> 00:45:55,760 mich zur Prüfung anzumelden, 688 00:45:55,800 --> 00:45:58,640 um mein zweites Staatsexamen abzuschließen. 689 00:45:58,800 --> 00:46:00,480 Das finde ich super. Mach das. 690 00:46:00,640 --> 00:46:02,440 Das würde allerdings bedeuten, 691 00:46:02,480 --> 00:46:04,600 dass ich wahrscheinlich Anwältin bin 692 00:46:04,640 --> 00:46:07,000 und mein berufliches Spektrum ändere. 693 00:46:07,160 --> 00:46:09,720 Im Leben ändert sich alles. Ständig. 694 00:46:09,880 --> 00:46:11,360 Und das ist auch gut so. 695 00:46:11,400 --> 00:46:13,800 Sonst hätte ich meine Nierensteine ewig. 696 00:46:15,040 --> 00:46:17,280 Wäre auch nicht schön. Nein. 697 00:46:18,840 --> 00:46:23,560 Kommen Sie bald wieder. Mir fehlt Ihr ... Chaos. 698 00:46:23,720 --> 00:46:27,760 Chaos? Ja, Ihre ... unstrukturierte Arbeitsweise. 699 00:46:27,920 --> 00:46:31,040 Ihre oft nicht durchdachten Bauentscheidungen. 700 00:46:31,080 --> 00:46:35,360 Auch um meine eigene nüchterne Sicht der Dinge zu überprüfen. 701 00:46:35,520 --> 00:46:37,240 Ich vermisse dich auch, Ella. 702 00:46:38,800 --> 00:46:40,840 Und Schokocroissants. 703 00:46:40,880 --> 00:46:42,360 Franzbrötchen. 704 00:46:42,520 --> 00:46:44,160 Ja. 705 00:46:44,320 --> 00:46:47,200 Brownies von Christina. Das verstehe ich gut. 706 00:46:47,240 --> 00:46:49,080 Nussschokolade. 707 00:46:49,120 --> 00:46:51,120 * Er seufzt. * 708 00:46:59,280 --> 00:47:02,680 (Arndt) "Liebe Ella, du bist auf dem Brett echt gut geworden! 709 00:47:02,840 --> 00:47:05,720 Gerne würde ich dich sehen und über alles sprechen. 710 00:47:05,760 --> 00:47:08,760 Bin übermorgen zurück. Liebe Grüße, Arndt." 711 00:47:21,680 --> 00:47:23,680 (Ulla) Ich habe nicht gelogen. 712 00:47:23,720 --> 00:47:25,560 Ich habe Martina nicht verboten, 713 00:47:25,600 --> 00:47:28,920 das Foto weiterzuleiten, und ich habe sie nicht bestochen. 714 00:47:28,960 --> 00:47:32,160 Ich besteche doch niemanden vom Ordnungsamt. Sondern? 715 00:47:32,200 --> 00:47:35,080 Es war ihre Idee! Ja. 716 00:47:35,120 --> 00:47:39,280 Sie wollte 'ne Ausnahmegenehmigung für ihren Bootsliegeplatz, ja. 717 00:47:39,320 --> 00:47:43,120 Und im Gegenzug hat sie angeboten, das Foto verschwinden zu lassen. 718 00:47:43,160 --> 00:47:46,120 Ich hab mich drauf eingelassen. Es war ein Fehler. 719 00:47:46,160 --> 00:47:48,880 War das jetzt eigentlich 'ne Erpressung von ihr? 720 00:47:49,920 --> 00:47:51,400 Das weiß ich nicht. 721 00:47:51,440 --> 00:47:54,760 Na ja, jedenfalls, formal ist alles astrein. Aber... 722 00:47:54,800 --> 00:47:58,400 Sie kann ihre Genehmigung haben. Ich habe das nur beschleunigt. 723 00:47:58,440 --> 00:48:02,600 Trotzdem. Keine kluge Amtshandlung Ihrer... deinerseits. 724 00:48:02,640 --> 00:48:05,040 Ich machte es nicht wegen des Fahrverbots, 725 00:48:05,080 --> 00:48:06,560 sondern wegen Lukas. 726 00:48:06,720 --> 00:48:09,280 Und wegen diesem verdammten Foto mit Jürgen. 727 00:48:09,320 --> 00:48:12,440 Warum hat diese Frau Schöps nicht Wort gehalten? 728 00:48:12,480 --> 00:48:13,960 Das weiß ich doch nicht. 729 00:48:14,000 --> 00:48:15,680 Ich hab dir nur nichts gesagt, 730 00:48:15,720 --> 00:48:19,520 weil ich dachte, die Sache mit dem Führerschein ist schnell vorbei. 731 00:48:19,680 --> 00:48:22,560 Und ich habe nicht gelogen. Ich zwang niemanden... 732 00:48:22,600 --> 00:48:25,160 Ja, das sagtest du bereits. Ja, das sagte ich. 733 00:48:25,200 --> 00:48:27,400 Ich habe alles gesagt. Aber erst jetzt. 734 00:48:27,440 --> 00:48:29,120 Ja. 735 00:48:30,160 --> 00:48:32,960 Aber jetzt ist doch alles wieder in Ordnung, oder? 736 00:48:37,200 --> 00:48:40,800 Na gut. Wir ändern die Verhandlungsstrategie. 737 00:48:40,840 --> 00:48:44,040 Du bist nicht Täter, sondern Opfer des Amtsmissbrauchs. 738 00:48:44,080 --> 00:48:45,880 Ich glaube, ich habe da mal etwas 739 00:48:45,920 --> 00:48:49,040 über einen ähnlich gelagerten Fall in München gelesen. 740 00:48:49,080 --> 00:48:53,600 Das gefällt mir. Mit dir kann man eben arbeiten, Ella. Und reden. 741 00:48:53,640 --> 00:48:55,880 Umgekehrt kann ich das nicht behaupten. 742 00:48:55,920 --> 00:48:59,520 Das ist nicht schlimm. Wollen wir heute Abend 'nen Wein trinken? 743 00:49:00,360 --> 00:49:03,960 Ich mache auch meinen legendären Mecklenburger Rippenbraten. 744 00:49:04,000 --> 00:49:05,480 Bis später. 745 00:49:08,360 --> 00:49:10,360 * Leichte Musik * 746 00:50:07,480 --> 00:50:08,960 Ja, ich bin verbunden 747 00:50:09,000 --> 00:50:11,680 mit der Kanzlei Trümmler, Kollwitz & Partner? 748 00:50:11,720 --> 00:50:13,200 Mein Name ist Schön. 749 00:50:13,240 --> 00:50:14,720 Ich rufe an wegen 750 00:50:14,760 --> 00:50:17,560 eines Präzedenzfalls von Ihnen aus dem Jahr 2002. 751 00:50:17,720 --> 00:50:20,080 * Lied: "Azzurro" von Adriano Celentano * 752 00:50:20,120 --> 00:50:22,880 * Schwungvolle Musik * 753 00:50:26,920 --> 00:50:28,920 * Ulla singt mit. * 754 00:50:28,960 --> 00:50:31,040 Die Backpflaumen. Ja. Moment. 755 00:50:31,200 --> 00:50:32,960 * Ulla summt mit. * 756 00:50:33,000 --> 00:50:35,960 Exakt 81 Gramm. 757 00:50:38,640 --> 00:50:40,120 Die Äpfel. 758 00:50:40,160 --> 00:50:41,640 Ein paar Scheiben. 759 00:50:41,680 --> 00:50:45,200 Wobei ich das als Mengenangabe sehr unbefriedigend finde. 760 00:50:45,240 --> 00:50:48,080 Nicht alles im Leben kann befriedigend sein. 761 00:50:48,120 --> 00:50:50,920 Wir müssen mit vielen Enttäuschungen leben. 762 00:50:53,400 --> 00:50:54,880 Das stimmt. 763 00:50:54,920 --> 00:50:56,920 * Ulla singt weiter mit. * 764 00:50:58,360 --> 00:51:01,480 "Etwas Butter" ist als Angabe ebenfalls enttäuschend. 765 00:51:10,160 --> 00:51:12,080 So. Gut. 766 00:51:13,920 --> 00:51:15,400 Also dann. 767 00:51:16,920 --> 00:51:18,760 Auf uns, Ella. 768 00:51:18,800 --> 00:51:24,240 Zwei ... Freundinnen, die einfach zusammen kochen und Spaß haben. 769 00:51:25,280 --> 00:51:27,880 Die Art und Weise, wie du "Freundinnen" sagst, 770 00:51:27,920 --> 00:51:31,280 lässt vermuten, wie wichtig dir dieser soziale Aspekt ist. 771 00:51:31,320 --> 00:51:32,800 Ja. 772 00:51:32,840 --> 00:51:35,320 Ich denke, du hast nicht viele Freundinnen. 773 00:51:35,360 --> 00:51:36,920 Wahrscheinlich gar keine. 774 00:51:36,960 --> 00:51:40,960 (prustet) Bitte, Frau... Ella. Ich bin sehr beliebt. 775 00:51:41,120 --> 00:51:44,040 Du bist respektiert, weil du einen guten Job machst. 776 00:51:44,080 --> 00:51:46,440 Nicht beliebt. Eher unbeliebt. 777 00:51:47,320 --> 00:51:49,720 Im Grunde bist du auch eine Außenseiterin, 778 00:51:49,760 --> 00:51:53,080 die versucht, das durch Perfektionismus zu kompensieren. 779 00:51:53,120 --> 00:51:56,120 Totaler Quatsch. Das muss dir nicht peinlich sein. 780 00:51:56,160 --> 00:51:58,840 Mir selbst ist diese Außenseiter-Perspektive 781 00:51:58,880 --> 00:52:00,360 sehr vertraut. 782 00:52:00,520 --> 00:52:01,880 Das glaube ich gern. 783 00:52:01,920 --> 00:52:03,600 Leider wird Perfektionismus 784 00:52:03,640 --> 00:52:06,080 oft von vielen nicht sonderlich geschätzt. 785 00:52:06,120 --> 00:52:09,280 Manchmal nicht mal von der eigenen Familie. Das stimmt. 786 00:52:13,520 --> 00:52:16,680 Dann sind wir doch einfach mal nicht mehr so perfekt, hm? 787 00:52:18,280 --> 00:52:19,760 Oh. 788 00:52:21,560 --> 00:52:23,040 Na, jetzt. 789 00:52:26,080 --> 00:52:27,560 Moment. 790 00:52:30,040 --> 00:52:33,240 (lacht) Ach, du. Du bist so... Ah. 791 00:52:34,280 --> 00:52:35,880 Was ist? 792 00:52:35,920 --> 00:52:37,400 Nein. Nicht kitzeln. 793 00:52:37,440 --> 00:52:40,120 Bist du kitzelig? Nein, ich bin nicht kitzelig. 794 00:52:40,160 --> 00:52:42,240 Das wusste ich gar nicht, dass Asp... 795 00:52:42,280 --> 00:52:44,280 Nein, nein. Das ist keine gute Idee. 796 00:52:44,320 --> 00:52:45,800 Dass du... Nein. 797 00:52:45,840 --> 00:52:47,320 ...so kitzelig bist. 798 00:52:47,360 --> 00:52:49,120 Jetzt hab dich doch nicht so. 799 00:52:49,280 --> 00:52:52,080 * Schwungvolle Musik überlagert Szene. * 800 00:52:57,360 --> 00:53:00,320 * Im Haus läuft "Felicità" von Conny & Jean. * 801 00:53:00,360 --> 00:53:02,560 * Kraftvoller Schlager * 802 00:53:04,120 --> 00:53:05,600 Sorry, Henni, ja. 803 00:53:05,640 --> 00:53:08,480 Ich hab's vergessen. Hole ich morgen noch ab, okay? 804 00:53:08,520 --> 00:53:11,720 Bist du morgen beim Markt? Kannst du mir Erdbeeren holen? 805 00:53:11,880 --> 00:53:13,880 * Ulla singt wenig textsicher mit. * 806 00:53:15,120 --> 00:53:18,880 ♪ Dich zum Lachen zu verbringen, mit dir zu singen heißt Felicità. ♪ 807 00:53:18,920 --> 00:53:20,840 (Ulla lachend) Felicità. 808 00:53:21,760 --> 00:53:23,240 ♪ Felicità. ♪ 809 00:53:23,400 --> 00:53:25,760 * Ulla singt unverständlich. * 810 00:53:25,800 --> 00:53:28,200 ♪ Felicità. ♪ Ach du Scheiße. 811 00:53:30,760 --> 00:53:32,440 ♪ Felicità! ♪ 812 00:53:33,040 --> 00:53:36,200 * Ulla singt Kauderwelsch. * 813 00:53:38,920 --> 00:53:41,680 ♪ Glück heißt für mich, es gibt dich. 814 00:53:41,720 --> 00:53:45,720 Ich glaub dem Versprechen in deinem Gesicht. ♪ 815 00:54:02,920 --> 00:54:04,920 * Sie schnarcht. * 816 00:54:09,320 --> 00:54:10,800 Christina. 817 00:54:11,280 --> 00:54:13,080 Oh, wo kommst du denn her? 818 00:54:13,120 --> 00:54:15,240 Du hattest recht. Womit? 819 00:54:15,400 --> 00:54:17,800 Du hast mir geraten, nach vorne zu schauen. 820 00:54:17,840 --> 00:54:20,240 Und mehr an mich selbst zu glauben. Cool. 821 00:54:20,400 --> 00:54:22,280 Ich habe das zunächst abgelehnt, 822 00:54:22,320 --> 00:54:25,800 wie die meisten albernen Kalendersprüche aus unserer Küche, 823 00:54:25,840 --> 00:54:27,320 aber es ist trotzdem wahr. 824 00:54:28,280 --> 00:54:29,880 Wie... 825 00:54:29,920 --> 00:54:32,880 Das heißt, du würdest mich unterstützen mit Berlin? 826 00:54:33,040 --> 00:54:35,720 Nein, ich denke, dass das eine Schnapsidee ist. 827 00:54:35,880 --> 00:54:38,720 Die Vorstellung, dass du durch noch mehr Arbeit 828 00:54:38,760 --> 00:54:41,800 Freiheit zurückerlangst, halte ich für illusorisch. 829 00:54:41,840 --> 00:54:45,240 Ich vermute, dass du versuchst, eine innere Leere zu füllen, 830 00:54:45,280 --> 00:54:47,240 die sich nach der Trennung von Nils 831 00:54:47,280 --> 00:54:50,080 und dem Auszug von Ben in dir ausgebreitet hat. 832 00:54:50,120 --> 00:54:53,400 Aber, wenn du dennoch daran glaubst ... 833 00:54:53,440 --> 00:54:55,080 solltest du es unbedingt tun. 834 00:54:55,240 --> 00:54:57,400 * Sie lacht sprachlos. * 835 00:54:57,440 --> 00:54:58,920 Das ist echt hart. 836 00:54:59,720 --> 00:55:02,560 Und ich habe jetzt nicht mal Zeit, sauer zu sein. 837 00:55:02,600 --> 00:55:04,160 Weil ich nach Berlin fahre. 838 00:55:05,080 --> 00:55:07,080 * Leichtes Klavierspiel * 839 00:55:21,920 --> 00:55:24,840 Das würde ich an Ihrer Stelle nicht tun, Frau Schöps. 840 00:55:24,880 --> 00:55:28,480 (bayrisch) Was denn? Hier einen Achter als Knoten zu verwenden. 841 00:55:28,640 --> 00:55:32,240 Ich empfehle Ihnen stattdessen einen Palstek. Der hält besser. 842 00:55:32,280 --> 00:55:34,320 Aha. Okay. 843 00:55:35,880 --> 00:55:39,680 Sie sind diese Ella Schön. Diese Anwältin, richtig? Referendarin. 844 00:55:39,720 --> 00:55:41,280 Ich vertrete Ulla Lüttjens 845 00:55:41,320 --> 00:55:43,800 in ihrem Verfahren wegen Amtsmissbrauchs. 846 00:55:43,840 --> 00:55:46,400 Sie haben ein Beweisfoto zurückgehalten, 847 00:55:46,440 --> 00:55:48,840 um so diesen Liegeplatz hier zu erpressen. 848 00:55:49,000 --> 00:55:50,680 Ich hab gar nichts gemacht. 849 00:55:50,720 --> 00:55:52,920 Ist Ihnen bewusst, dass Ihnen deswegen 850 00:55:52,960 --> 00:55:56,200 ein Verfahren wegen Vorteilsnahme und Entlassung droht? 851 00:55:56,240 --> 00:55:59,960 So ein Foto verschwindet schon mal. Und dann taucht es wieder auf. 852 00:56:00,120 --> 00:56:03,880 Wir werden Sie als Zeugin vorladen und klären das im Gerichtssaal. 853 00:56:03,920 --> 00:56:07,000 Ich rate Ihnen, sich juristische Beratung zu suchen. 854 00:56:08,600 --> 00:56:10,880 Halt. Warten Sie. 855 00:56:11,640 --> 00:56:13,120 Frau Schön. 856 00:56:14,440 --> 00:56:17,880 Er hat mir was angeboten, wenn ich das Foto wiederfinde. Wer? 857 00:56:17,920 --> 00:56:20,680 Jürgen Wehkamp. Der Mann auf dem Foto mit Ulla. 858 00:56:20,720 --> 00:56:23,040 Der auch im Gemeinderat sitzt. 859 00:56:23,200 --> 00:56:25,080 Ich hatte noch Schulden bei ihm. 860 00:56:25,120 --> 00:56:27,200 Die Reparatur von dem Boot war teuer. 861 00:56:27,360 --> 00:56:30,440 Mein Vater ist gestorben. Ich bin aus München. 862 00:56:30,600 --> 00:56:33,960 Ich konnte das Boot einfach nicht verkaufen. - (Mann) Moin. 863 00:56:38,720 --> 00:56:41,520 Ich hab nach ein paar Weißwein dem Jürgen erzählt, 864 00:56:41,560 --> 00:56:43,040 dass ich das Foto hab. 865 00:56:43,080 --> 00:56:45,360 Und dass ich der Ulla nur helfen wollte. 866 00:56:45,400 --> 00:56:48,520 Ganz bestimmt wollten Sie das. Ja. 867 00:56:48,560 --> 00:56:51,040 Er hat angeboten, die Schulden zu erlassen, 868 00:56:51,080 --> 00:56:52,800 wenn ich das Foto wiederfinde. 869 00:56:52,840 --> 00:56:55,040 Warum will er, dass ein Foto auftaucht, 870 00:56:55,080 --> 00:56:57,680 dass ihn in verfänglicher Pose mit Ulla zeigt? 871 00:56:57,840 --> 00:56:59,680 Was weiß denn ich. 872 00:56:59,720 --> 00:57:01,720 Er meinte, dass er mir helfen wollte 873 00:57:01,760 --> 00:57:05,080 und dass es eh besser ist, damit ich sauber im Job dastehe. 874 00:57:05,120 --> 00:57:07,560 Hören Sie zu. Halten Sie mich da raus. 875 00:57:07,720 --> 00:57:09,520 Das kann ich nicht garantieren. 876 00:57:09,560 --> 00:57:11,960 Für Frau Lüttjens geht es um ihre Existenz. 877 00:57:12,000 --> 00:57:15,280 Für mich auch. Ich brauch den Job. Das Boot frisst mich auf. 878 00:57:15,320 --> 00:57:19,120 Dann sollten Sie sich ein weniger gefräßiges Hobby suchen. 879 00:57:19,280 --> 00:57:21,280 * Heitere Musik * 880 00:57:30,600 --> 00:57:33,280 Auf eine lange und schöne Partnerschaft. 881 00:57:34,160 --> 00:57:37,400 Noch ist nichts entschieden. Hm. Klar. 882 00:57:37,440 --> 00:57:40,880 Du musst das vertraglich halt noch mit Friedrich besprechen, 883 00:57:40,920 --> 00:57:43,480 aber grundsätzlich bist du doch dabei, oder? 884 00:57:44,920 --> 00:57:48,760 Ich glaube schon. Kann ich noch eine Nacht drüber schlafen? 885 00:57:49,440 --> 00:57:51,160 Auch zwei. 886 00:57:53,560 --> 00:57:55,160 Ich lasse dich jetzt allein. 887 00:57:55,200 --> 00:57:58,560 Dann kannst du dir einfach noch mal alles in Ruhe überlegen. 888 00:57:59,920 --> 00:58:03,400 Hier. Schließ einfach später ab. 889 00:58:03,840 --> 00:58:05,400 Ich muss los. 890 00:58:05,560 --> 00:58:09,000 Friedrich hat mir einen romantischen Abend versprochen. 891 00:58:09,160 --> 00:58:11,200 Na, du kennst ihn ja. 892 00:58:11,240 --> 00:58:13,040 Viel Spaß in deinem Café. 893 00:58:29,640 --> 00:58:31,520 Herr Wehkamp? Ja? 894 00:58:33,160 --> 00:58:35,840 Kann ich Ihnen helfen? Das wäre wünschenswert. 895 00:58:35,880 --> 00:58:39,560 Mein Name ist Ella Schön. Ich vertrete Ulla Lüttjens anwaltlich. 896 00:58:39,600 --> 00:58:43,120 Wegen ihres Führerscheins. Ich habe davon gehört. 897 00:58:43,160 --> 00:58:44,800 Arme Ulla. Ist ärgerlich, ne? 898 00:58:44,840 --> 00:58:47,680 Nicht so sehr wie der Vorwurf des Amtsmissbrauchs, 899 00:58:47,720 --> 00:58:49,400 gegen den sie sich wehren muss 900 00:58:49,440 --> 00:58:51,400 und an dem Sie großen Anteil haben, 901 00:58:51,560 --> 00:58:53,440 wenn ich richtig informiert bin. 902 00:58:53,480 --> 00:58:56,360 Joa, vielleicht sind Sie das ja nicht. 903 00:58:56,400 --> 00:58:59,120 Vielleicht ist das hier üble Nachrede. 904 00:58:59,280 --> 00:59:02,560 Möglich. Das wird sich in der Verhandlung herausstellen. 905 00:59:03,680 --> 00:59:06,080 Ich denke, dass Frau Schöps aussagen wird, 906 00:59:06,120 --> 00:59:09,040 dass Sie sie bestochen haben wegen des Fotos. 907 00:59:09,080 --> 00:59:11,080 Och, da wäre ich mir nicht so sicher. 908 00:59:11,120 --> 00:59:13,720 Sie läuft doch Gefahr, ihren Job zu verlieren. 909 00:59:13,760 --> 00:59:15,440 Hm? Oder nicht? Exakt. 910 00:59:15,600 --> 00:59:18,680 Schöps will mir ans Bein pissen. Warum, weiß ich nicht. 911 00:59:18,720 --> 00:59:20,720 Ah, nee. Das brauch ich jetzt nicht. 912 00:59:22,400 --> 00:59:23,880 Lukas. Ah. Herr Lü... 913 00:59:23,920 --> 00:59:26,320 Was bist du bloß für eine feige Sau? - Lukas. 914 00:59:26,360 --> 00:59:29,160 Eine dreckige feige Sau! - Ich will keinen Stress. 915 00:59:29,200 --> 00:59:31,160 Da hast du aber was falsch gemacht! 916 00:59:31,200 --> 00:59:33,200 Hör doch mal auf. Stopp. Stopp. 917 00:59:33,360 --> 00:59:35,080 Was ist denn los mit dir? Ah! 918 00:59:35,120 --> 00:59:37,320 Ja, das tut weh, hm? Das tut nämlich weh! 919 00:59:37,480 --> 00:59:39,080 Das tut richtig weh, hm? - Ah! 920 00:59:39,120 --> 00:59:42,720 So regelt man das auf dem Dorf, aber unter Erwachsenen... 921 00:59:42,880 --> 00:59:46,080 Du willst dich prügeln? Kannst du haben! Kannst du haben! 922 00:59:47,840 --> 00:59:52,160 Ich muss Sie darauf hinweisen, dass ich Kung-Fu beherrsche. 923 00:59:52,200 --> 00:59:55,840 §32 StGB. Nothilfe. 924 01:00:09,040 --> 01:00:11,040 * Schiffshorn * 925 01:00:21,960 --> 01:00:26,280 Verzeihung, aber diese drastische Maßnahme erscheint mir... 926 01:00:26,440 --> 01:00:29,240 (beide rufen) Was? Danke. 927 01:00:30,160 --> 01:00:33,200 Wir zwei sind noch nicht fertig. Ja? - Hm? 928 01:00:34,240 --> 01:00:36,400 Ach, leck mich am Arsch! 929 01:00:37,440 --> 01:00:40,200 Ja, hau doch ab! Komm, geh nach Hause, Mann! 930 01:00:40,240 --> 01:00:42,560 Der... Der Zorn eines gehörnten Ehemanns 931 01:00:42,600 --> 01:00:44,520 ist eine vorhersehbare Reaktion. 932 01:00:44,560 --> 01:00:47,440 Das muss man wissen, bevor man außereheliche Be... 933 01:00:47,480 --> 01:00:50,560 Hören Sie doch auf zu reden. ...Beziehungen eingeht. 934 01:00:50,600 --> 01:00:53,360 Kann froh sein, dass ich seine Alte gevögelt hab. 935 01:00:53,400 --> 01:00:56,560 Jetzt hat er, was er wollte, hm? Wie... Wie bitte? 936 01:00:56,600 --> 01:00:58,680 Er hat jetzt bekommen, was er wollte! 937 01:00:58,720 --> 01:01:00,720 * Ruhiges Gitarrenspiel * 938 01:01:29,960 --> 01:01:31,920 (verblüfft) Hey. Wartet ihr kurz? 939 01:01:34,920 --> 01:01:36,800 Hi. Hey. 940 01:01:36,840 --> 01:01:39,480 Ist ja schön, dass du vorbeikommst. 941 01:01:41,200 --> 01:01:42,960 Wollen deine Freunde mit rein? 942 01:01:43,000 --> 01:01:45,240 Nee, wir wollen dich nicht lange stören. 943 01:01:45,280 --> 01:01:47,560 Sind aufm Weg zu einer Party. Okay. 944 01:01:47,600 --> 01:01:49,080 Ja. Klar. Ja. 945 01:01:49,120 --> 01:01:51,080 Was willst du in einem Café sitzen, 946 01:01:51,120 --> 01:01:52,600 das noch kein Café ist? 947 01:01:52,640 --> 01:01:55,920 Bist ja noch oft genug da, wenn du erst mal kellnern kommst. 948 01:01:56,960 --> 01:01:58,440 * Er räuspert sich. * 949 01:01:58,480 --> 01:02:03,280 Ja... Das mit dem Kellnern, Mama. Das hab ich mir noch mal überlegt. 950 01:02:03,440 --> 01:02:07,640 Ich muss mich jetzt erst mal richtig aufs Studium fokussieren. 951 01:02:08,520 --> 01:02:11,280 Und Nils hat gesagt, wegen der Kohle hilft er mir. 952 01:02:11,320 --> 01:02:12,800 Also das geht dann schon. 953 01:02:15,080 --> 01:02:17,760 Okay. Ja? 954 01:02:17,920 --> 01:02:19,400 Klar. Du, hast du recht. 955 01:02:19,440 --> 01:02:23,400 Ich meine, ich finde es auch gut, dass du mir das sagst. 956 01:02:25,160 --> 01:02:27,200 Danke. Ja. 957 01:02:28,200 --> 01:02:31,480 Ich wusste, dass du mich verstehst. Bald komme ich vorbei. 958 01:02:31,520 --> 01:02:33,280 Du bist jederzeit willkommen. 959 01:02:37,680 --> 01:02:41,040 Tschau. Tschüss. Tschau. 960 01:02:41,200 --> 01:02:43,200 * Ruhige Musik * 961 01:03:59,760 --> 01:04:03,200 Hallo, Frau Schön. Gut sehen wir aus. Danke. 962 01:04:03,240 --> 01:04:04,720 Alles klar? 963 01:04:04,760 --> 01:04:08,320 Ja, ich hätte eine Bitte. Du hast gleich geschlossen, richtig? 964 01:04:08,360 --> 01:04:11,160 Ja, wie jeden Mittwoch. Brauchst du noch was? 965 01:04:11,200 --> 01:04:12,680 Nein, ich wollte fragen, 966 01:04:12,720 --> 01:04:15,840 ob du mich in meinem Auto nach Rostock begleiten kannst. 967 01:04:15,880 --> 01:04:17,680 Hast du getrunken? 968 01:04:17,720 --> 01:04:22,280 Ich habe um 17 Uhr eine Prüfung. Ich bin etwas aufgeregt. 969 01:04:22,440 --> 01:04:24,040 Okay. 970 01:04:24,200 --> 01:04:25,880 Meine Reiseplanung sähe vor, 971 01:04:25,920 --> 01:04:28,440 dass wir zwei Stunden vorher vor Ort sind, 972 01:04:28,480 --> 01:04:30,400 sodass man im Falle eines Unfalls 973 01:04:30,440 --> 01:04:32,440 noch auf ein Taxi umsteigen könnte. 974 01:04:32,480 --> 01:04:35,080 Gut, dann bringe ich das hier noch rein 975 01:04:35,240 --> 01:04:37,520 und dir ein bisschen Nervennahrung mit. 976 01:04:38,400 --> 01:04:43,160 Gut. Du hast sieben Minuten ab jetzt. Ich warte im Auto. 977 01:04:45,800 --> 01:04:47,320 Schmeckt's? Ja. 978 01:04:47,360 --> 01:04:49,520 Ist außerdem sehr gesund. 979 01:04:49,560 --> 01:04:53,200 Der regelmäßige Verzehr von Nüssen kann nachweislich das Risiko 980 01:04:53,240 --> 01:04:56,280 für Diabetes oder Bauchspeicheldrüsenkrebs senken. 981 01:04:56,320 --> 01:04:57,960 Gut zu wissen. Ja. 982 01:04:58,000 --> 01:04:59,960 Worum geht's denn bei der Prüfung? 983 01:05:00,120 --> 01:05:03,720 Ich hole die mündliche Prüfung für das zweite Staatsexamen nach 984 01:05:03,760 --> 01:05:05,400 und bin dann Volljuristin. 985 01:05:05,560 --> 01:05:07,200 Wow. 986 01:05:07,240 --> 01:05:10,280 Dafür hast du bestimmt ewig gelernt, hm? Zwei Abende. 987 01:05:10,320 --> 01:05:13,400 Z... Zwei? Das reicht? 988 01:05:13,560 --> 01:05:17,040 Ich hatte den Stoff bereits vor acht Jahren gelernt. 989 01:05:17,560 --> 01:05:19,280 Ach so. Mhm. 990 01:05:19,320 --> 01:05:21,520 Joa. Dann. 991 01:05:53,000 --> 01:05:54,480 Alles gut? 992 01:05:54,520 --> 01:05:58,080 Nein. Ich bin damals durch die Prüfung gefallen. 993 01:05:59,920 --> 01:06:01,720 Ich konnte nicht damit umgehen, 994 01:06:01,760 --> 01:06:04,040 dass mir mehrere Menschen gleichzeitig 995 01:06:04,080 --> 01:06:05,880 verschiedene Fragen stellen. 996 01:06:05,920 --> 01:06:10,320 Aber du bist doch nicht mehr die Ella von damals, oder? 997 01:06:10,800 --> 01:06:12,640 Nein. 998 01:06:12,800 --> 01:06:17,480 Dann gehst du da jetzt rein ... und reißt ihnen den Arsch auf. 999 01:06:17,520 --> 01:06:19,520 * Leicht gespannte Musik * 1000 01:06:51,000 --> 01:06:53,720 Ella. Du wartest auf Arndt? 1001 01:06:53,760 --> 01:06:55,520 Er scheint sich zu verspäten. 1002 01:06:55,560 --> 01:06:57,320 Jaja. Ich muss dir was zeigen. 1003 01:06:57,360 --> 01:06:58,960 Habe ich gerade abgerissen. 1004 01:06:59,000 --> 01:07:01,120 Stopp. Stopp. Stopp. 'tschuldigung. 1005 01:07:01,160 --> 01:07:04,560 Das ist Diebstahl nach §242 StGB. 1006 01:07:04,600 --> 01:07:07,280 So ein Mistkerl. Tritt der wieder gegen mich an. 1007 01:07:07,320 --> 01:07:09,400 Obwohl er nur zwölf Prozent hatte. 1008 01:07:09,440 --> 01:07:11,800 Wie dreist muss man eigentlich sein? Aha. 1009 01:07:11,960 --> 01:07:14,120 Was "aha"? Das erklärt einiges. 1010 01:07:14,160 --> 01:07:16,040 Er hat Martina Schöps bestochen, 1011 01:07:16,080 --> 01:07:18,560 damit sie das Foto wieder auftauchen lässt. 1012 01:07:18,600 --> 01:07:20,440 Ich denke, dass er die Quelle ist, 1013 01:07:20,480 --> 01:07:23,280 die der Staatsanwaltschaft den Tipp gegeben hat. 1014 01:07:23,320 --> 01:07:26,480 Der Jürgen? Aber der ist doch auch auf dem Foto drauf. Ja. 1015 01:07:26,520 --> 01:07:28,200 Seine Motive sind eindeutig. 1016 01:07:28,240 --> 01:07:31,800 Du stehst da, kurz vor der Wahl, als Ehebrecherin, beschädigt, 1017 01:07:31,840 --> 01:07:34,160 die sich den Vorwurf des Amtsmissbrauchs 1018 01:07:34,200 --> 01:07:35,680 gefallen lassen muss. 1019 01:07:35,720 --> 01:07:38,440 Er hingegen... Als potenter Macker. Macher. 1020 01:07:38,480 --> 01:07:41,440 Exakt. Kannst du die Bestechung beweisen? 1021 01:07:41,480 --> 01:07:44,760 Das könnte ich, wenn Frau Schöps vor Gericht aussagt. Gut. 1022 01:07:44,800 --> 01:07:47,600 Das wird sie wohl nicht tun. Oh. Scheiße. 1023 01:07:49,320 --> 01:07:52,240 Ich war... Ich war bei Jürgen. Dein Mann kam dazu. 1024 01:07:52,280 --> 01:07:55,560 Er wollte die Angelegenheit auf archaische Weise klären. 1025 01:07:55,600 --> 01:07:58,560 Sie haben sich gekloppt? Ja. Es war ein wenig albern. 1026 01:07:58,720 --> 01:08:00,200 Ich habe das unterbunden. 1027 01:08:00,240 --> 01:08:03,320 Jürgen warf Lukas vor, er solle sich nicht beschweren. 1028 01:08:03,360 --> 01:08:07,360 Er habe nun, was er wolle. Was ist damit gemeint? 1029 01:08:07,400 --> 01:08:09,080 So ein Arsch. 1030 01:08:09,120 --> 01:08:11,840 Ja, er meint, ich habe jahrelang darum gekämpft, 1031 01:08:11,880 --> 01:08:15,720 für die Mehrheit, dass wir die Schule renovieren können. 1032 01:08:15,760 --> 01:08:17,600 Jürgen war dagegen, und jetzt... 1033 01:08:17,640 --> 01:08:20,080 Wird die Schule renoviert? Ja. 1034 01:08:20,120 --> 01:08:24,120 Du hast dich bei ihm wegen einer Schulrenovierung prostituiert? 1035 01:08:24,600 --> 01:08:27,600 Sag mal, spinnst du? Natürlich nicht. 1036 01:08:27,640 --> 01:08:30,240 Also, vielleicht hat er das so interpretiert. 1037 01:08:30,280 --> 01:08:33,080 Wahrscheinlich kann er sich auch nicht erklären, 1038 01:08:33,120 --> 01:08:35,520 warum ich mit so einem wie ihm ins Bett gehe. 1039 01:08:37,160 --> 01:08:38,760 Was ist? 1040 01:08:38,800 --> 01:08:42,080 Ich frage mich, warum du mit so einem wie ihm ins Bett gehst. 1041 01:08:44,280 --> 01:08:46,400 Warum? 1042 01:08:46,440 --> 01:08:48,120 Ja, das ist... 1043 01:08:48,160 --> 01:08:51,360 Mit Lukas und mir, da läuft's jetzt gerade nicht so gut. 1044 01:08:51,400 --> 01:08:55,880 Und Sex haben wir ... nicht so oft. Selten. Eigentlich gar nicht. 1045 01:08:56,040 --> 01:08:59,560 Ungut. Auch nicht förderlich für den Hormonhaushalt. 1046 01:08:59,720 --> 01:09:02,880 Ja, fürs Selbstvertrauen ist das auch nicht gerade gut. 1047 01:09:02,920 --> 01:09:05,640 Dass der eigene Ehemann dich nicht mehr begehrt. 1048 01:09:05,680 --> 01:09:07,720 Ich habe mich dazu hinreißen lassen. 1049 01:09:07,880 --> 01:09:11,560 Ja, und ich hab's genossen. Ich fand's toll. Ich bereue nichts. 1050 01:09:15,320 --> 01:09:17,920 Morgen kommt Moritz aus dem Schullandheim. 1051 01:09:17,960 --> 01:09:21,200 Wie soll ich ihm erklären, dass seine Eltern sich trennen? 1052 01:09:21,240 --> 01:09:23,360 Dein Mann hat sich für dich geprügelt. 1053 01:09:23,400 --> 01:09:26,960 Ich denke nicht, dass er an einer Trennung interessiert ist. 1054 01:09:27,000 --> 01:09:28,840 Danke, Ella. 1055 01:09:30,280 --> 01:09:33,320 Ich glaube, ich hänge das Plakat wieder an die Laterne. 1056 01:09:33,480 --> 01:09:37,320 Kann mir keinen weiteren Prozess leisten. Das sehe ich genauso. 1057 01:09:37,360 --> 01:09:40,160 Meinst du, ich habe eine Chance, im Amt zu bleiben? 1058 01:09:40,200 --> 01:09:41,680 Schwer zu sagen. 1059 01:09:41,720 --> 01:09:44,520 Die Wahrscheinlichkeit liegt... Lass gut sein. 1060 01:09:44,560 --> 01:09:46,920 Ein Makel wird in jedem Fall bleiben. 1061 01:09:47,960 --> 01:09:49,440 Ich weiß. 1062 01:10:00,600 --> 01:10:05,080 "Alles klar bei dir? Kommst du noch? Liebe Grüße, Ella." 1063 01:10:08,880 --> 01:10:10,880 * Handy vibriert. * 1064 01:10:10,920 --> 01:10:12,400 Arndt? 1065 01:10:12,440 --> 01:10:15,040 "Hier ist kein Arndt, sondern Denise Trümmler 1066 01:10:15,080 --> 01:10:17,800 von der Kanzlei Trümmler, Kollwitz & Partner. 1067 01:10:17,840 --> 01:10:20,640 Sie hatten angerufen wegen des Präzedenzfalls." 1068 01:10:20,680 --> 01:10:23,400 Ja, Ihr Kollege hat mir bereits Auskunft erteilt 1069 01:10:23,440 --> 01:10:24,920 in dieser Angelegenheit. 1070 01:10:24,960 --> 01:10:27,360 "Ich weiß, deswegen rufe ich auch nicht an. 1071 01:10:27,400 --> 01:10:31,320 Ich habe eine Frage an Sie. Eigentlich ist es ein Jobangebot." 1072 01:10:31,360 --> 01:10:33,360 * Ruhige Musik * 1073 01:10:49,320 --> 01:10:50,800 Hallo, Ella. 1074 01:10:53,880 --> 01:10:56,040 Ist alles gut bei dir? 1075 01:10:57,640 --> 01:10:59,120 Arndt? 1076 01:10:59,280 --> 01:11:03,320 Er beantwortet meine Nachrichten nicht. Ruf ihn doch an. 1077 01:11:03,480 --> 01:11:07,560 Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht. 1078 01:11:08,840 --> 01:11:11,800 Ich wünsche mir sehr, dass es klappt mit uns beiden, 1079 01:11:11,840 --> 01:11:14,640 aber er muss das natürlich auch wollen. 1080 01:11:14,680 --> 01:11:16,160 Ja. Verstehe ich. 1081 01:11:17,560 --> 01:11:21,200 Manchmal gar nicht so leicht, zu wissen, was man will. 1082 01:11:21,360 --> 01:11:22,840 Nein. 1083 01:11:25,120 --> 01:11:27,480 Und du? Berlin? 1084 01:11:27,520 --> 01:11:29,240 Ja. Langsam wird's ernst. 1085 01:11:29,400 --> 01:11:31,400 Aber? Hast du Zweifel? 1086 01:11:31,560 --> 01:11:34,120 (leise) Ja. Bisschen, aber... 1087 01:11:34,160 --> 01:11:36,600 Es wäre blöd, wenn ich es nicht machen würde. 1088 01:11:36,760 --> 01:11:38,720 Gut, dann mach es. Probiere es aus. 1089 01:11:38,880 --> 01:11:40,520 Wie? Du hast doch gesagt... 1090 01:11:40,680 --> 01:11:44,960 Nein. Du hast mir geraten, ich soll mutig nach vorne schauen. 1091 01:11:45,120 --> 01:11:47,320 Ich habe das nie gemacht. 1092 01:11:50,640 --> 01:11:52,840 Das war so, als Jannis mich gefragt hat, 1093 01:11:52,880 --> 01:11:55,040 ob ich mit ihm nach Griechenland gehe. 1094 01:11:55,080 --> 01:11:58,040 Und auch mit Thomas damals war ich immer diejenige, 1095 01:11:58,080 --> 01:12:00,840 die zu Hause geblieben ist, auf ihn gewartet hat. 1096 01:12:04,880 --> 01:12:07,080 Ich denke, ich habe sehr viel verpasst. 1097 01:12:08,400 --> 01:12:09,880 Das möchte ich ändern. 1098 01:12:10,040 --> 01:12:11,920 Ich habe in letzter Zeit gemerkt, 1099 01:12:11,960 --> 01:12:14,200 dass ich viel mehr kann, als ich dachte. 1100 01:12:15,240 --> 01:12:16,720 Ich kann schwimmen. 1101 01:12:17,800 --> 01:12:21,640 Ich kann fast... Nein, ich kann nicht surfen. 1102 01:12:22,760 --> 01:12:25,200 Ich kann sogar mit Ulla Lüttjens Spaß haben. 1103 01:12:28,280 --> 01:12:31,320 Warum sollte es nicht andere Dinge geben, die ich kann? 1104 01:12:31,360 --> 01:12:33,680 Warum solltest du nicht die Dinge können, 1105 01:12:33,720 --> 01:12:35,320 die du dir vorgenommen hast? 1106 01:12:37,840 --> 01:12:39,320 Ja. 1107 01:12:40,520 --> 01:12:42,000 Warum eigentlich nicht? 1108 01:12:46,480 --> 01:12:48,720 Gute Nacht, Christina. 1109 01:12:53,160 --> 01:12:54,640 Gute Nacht. 1110 01:12:58,240 --> 01:13:00,240 * Ruhige entspannte Musik * 1111 01:13:20,920 --> 01:13:22,680 Bist du wach? 1112 01:13:23,720 --> 01:13:27,600 Hast du kurz Zeit für mich? Sagen wir, in zehn Minuten? 1113 01:13:29,000 --> 01:13:30,800 Guten Morgen. 1114 01:13:30,960 --> 01:13:32,960 * Leichte fröhliche Musik * 1115 01:13:54,160 --> 01:13:55,640 Äh. Pff. 1116 01:13:55,680 --> 01:13:59,080 Das ist die Stelle, wo wir uns zum ersten Mal getroffen haben. 1117 01:13:59,120 --> 01:14:00,600 Ah, ach so. Ja. 1118 01:14:00,640 --> 01:14:02,440 Ich hätte dich fast angefahren, 1119 01:14:02,480 --> 01:14:04,680 da du sehr ungeschickt gestanden hast. 1120 01:14:04,720 --> 01:14:08,200 Ich stand nicht ungeschickt. Du warst zu schnell. Unrichtig. 1121 01:14:08,240 --> 01:14:11,440 Natürlich. Volle Lotte. Das haben wir zu oft besprochen. 1122 01:14:12,960 --> 01:14:15,640 (schnaubt) Du warst trotzdem zu schnell. 1123 01:14:19,960 --> 01:14:22,200 Hier sind wir nackt schwimmen gegangen. 1124 01:14:22,360 --> 01:14:24,560 Nee, du bist nackt schwimmen gegangen. 1125 01:14:24,600 --> 01:14:26,960 Und ich musste dich retten. Korrekt. 1126 01:14:28,440 --> 01:14:30,760 Und hier? 1127 01:14:31,880 --> 01:14:36,320 Meine Lieblingshecke. Sie ist sehr gerade. Ah. Okay. 1128 01:14:36,480 --> 01:14:38,840 Hier haben wir Herrn Packebusch gesucht. 1129 01:14:38,880 --> 01:14:41,680 Du hast ihn gefunden und warst sehr stolz auf dich. 1130 01:14:41,720 --> 01:14:43,960 Du warst auch stolz auf mich. Das stimmt. 1131 01:15:04,720 --> 01:15:06,600 Das war Thomas' Lieblingsplatz. 1132 01:15:10,200 --> 01:15:11,680 Den habe ich dir gezeigt. 1133 01:15:11,720 --> 01:15:14,800 Einen Monat, nachdem du bei uns eingezogen bist. Ja. 1134 01:15:14,960 --> 01:15:16,920 Warum zeigst du mir das alles? 1135 01:15:18,160 --> 01:15:20,960 Weil es ... wichtig ist. 1136 01:15:21,840 --> 01:15:24,560 Diese Orte. Für unsere Freundschaft. 1137 01:15:25,240 --> 01:15:27,240 Weil sie nicht verschwinden. 1138 01:15:27,280 --> 01:15:29,960 Weil ich immer deine beste Freundin sein werde. 1139 01:15:30,000 --> 01:15:31,480 Egal, wo wir wohnen. 1140 01:15:32,160 --> 01:15:34,280 Aber ich gehe doch nicht weg. 1141 01:15:34,320 --> 01:15:37,560 Selbst wenn ich das mit Berlin mache, ich bleibe doch hier. 1142 01:15:42,240 --> 01:15:44,240 Was ist denn los, Ella? 1143 01:15:44,400 --> 01:15:46,280 Ich habe meine mündliche Prüfung 1144 01:15:46,320 --> 01:15:48,720 zum zweiten Staatsexamen bestanden. 1145 01:15:48,760 --> 01:15:50,360 Ich bin jetzt Volljuristin. 1146 01:15:50,400 --> 01:15:53,120 Wow. Aber das ist doch toll. 1147 01:15:54,160 --> 01:15:55,640 Ich gratuliere dir. 1148 01:15:56,800 --> 01:15:59,920 Es gibt ein Angebot von einer Kanzlei aus München. 1149 01:16:04,560 --> 01:16:06,240 Oh. 1150 01:16:06,280 --> 01:16:08,120 Und da denkst du drüber nach? 1151 01:16:08,280 --> 01:16:10,280 * Ruhige Musik * 1152 01:16:31,920 --> 01:16:33,840 Christina? 1153 01:16:37,600 --> 01:16:39,080 Frau Schöps. 1154 01:16:39,240 --> 01:16:42,120 Tut mir leid, dass ich Sie so überfalle. 1155 01:16:42,160 --> 01:16:45,680 Jürgen Wehkamp war bei mir. Er hat mich unter Druck gesetzt. 1156 01:16:45,840 --> 01:16:48,840 * Geheimnisvolle Musik überlagert Szene. * 1157 01:17:20,440 --> 01:17:22,440 * Auto fährt vor. * 1158 01:17:47,680 --> 01:17:50,240 Auf der Autobahn ist mir der Reifen geplatzt. 1159 01:17:50,280 --> 01:17:53,280 Und zack, ab in den Graben. Jedenfalls tut's mir leid. 1160 01:17:53,320 --> 01:17:55,800 Ich wollte dich nicht im Ungewissen lass... 1161 01:18:02,040 --> 01:18:04,320 Kannst du mir das bitte später erzählen? 1162 01:18:04,360 --> 01:18:07,960 Ich würde dich jetzt gerne ausziehen. Ja. 1163 01:18:09,960 --> 01:18:11,960 * Ruhige sinnliche Musik * 1164 01:18:28,880 --> 01:18:31,640 Ella. Wo bleibst du denn? Es geht gleich los. 1165 01:18:31,680 --> 01:18:35,400 Ich hatte noch etwas zu erledigen. Aha. Alles gut bei dir? 1166 01:18:35,560 --> 01:18:38,280 Ja, alles sehr gut bei mir. Schön. 1167 01:18:55,720 --> 01:18:59,200 Servus, Frau Schön. Frau Lüttjens. Bin ich zu spät? 1168 01:19:02,760 --> 01:19:05,320 Wie ist unsere Verhandlungsstrategie? 1169 01:19:05,360 --> 01:19:07,120 Wir reißen ihm den Arsch auf. 1170 01:19:10,640 --> 01:19:13,040 Das ist jetzt nicht dein Ernst, Christina? 1171 01:19:13,080 --> 01:19:18,080 Ich fürchte doch. Sorry. Ich... Ich mach's nicht. 1172 01:19:18,240 --> 01:19:20,240 Warum? Du wolltest das Café doch. 1173 01:19:20,400 --> 01:19:24,440 Nee, eigentlich wollte ich was anderes. Ich wollte mehr Freiheit. 1174 01:19:24,600 --> 01:19:27,000 Ich wollte Erfolg. Ich wollte was Neues. 1175 01:19:27,160 --> 01:19:30,440 Aber ich dachte, ein Café in Berlin, das würde das bringen. 1176 01:19:31,160 --> 01:19:33,840 Das ist Quatsch. (beide) Wieso denn? 1177 01:19:34,000 --> 01:19:37,520 Weil es alles komplizierter macht und mich überfordert hätte. 1178 01:19:37,680 --> 01:19:41,640 Ich brauche mehr Zeit für mich und nicht für ein Café oder... 1179 01:19:41,680 --> 01:19:45,640 Es tut mir leid, dass ich euch so lange hingehalten habe 1180 01:19:45,680 --> 01:19:47,520 und eure Zeit verschwendet habe. 1181 01:19:49,160 --> 01:19:51,720 Da brauche ich jetzt erst mal einen Schnaps. 1182 01:19:51,760 --> 01:19:53,240 Den gibt's aufs Haus. 1183 01:19:58,120 --> 01:19:59,600 Komm mal hoch, mein Süßer. 1184 01:20:01,080 --> 01:20:03,280 Prost. Hm. 1185 01:20:12,000 --> 01:20:14,440 Guck mal, hier ist der Fridolin. 1186 01:20:14,480 --> 01:20:17,000 Na. Hey, mein Süßer. 1187 01:20:17,040 --> 01:20:19,240 Komm mal her. Ich muss dich mal drücken. 1188 01:20:19,280 --> 01:20:21,080 Hat die Mama dich warten lassen? 1189 01:20:22,560 --> 01:20:25,200 Die Verhandlung ist hiermit geschlossen. - Ja! 1190 01:20:25,240 --> 01:20:27,520 Ja! Yeah! 1191 01:20:32,880 --> 01:20:34,800 Ah. Oh. 1192 01:20:35,600 --> 01:20:38,920 Ich bin zu spät. (Ulla) Genau richtig zum Feiern, Hans. 1193 01:20:39,080 --> 01:20:40,880 Ella, es tut mir so leid, 1194 01:20:40,920 --> 01:20:43,440 dass ich es nicht rechtzeitig geschafft hab. 1195 01:20:43,480 --> 01:20:47,160 Ich... Aber du bist ganz gut ohne mich zurechtgekommen, was? 1196 01:20:47,320 --> 01:20:50,280 Ich habe die beste Referendarin der Welt. Anwältin. 1197 01:20:50,320 --> 01:20:53,760 Anwältin. Ich muss lediglich ein kleines Bußgeld zahlen. 1198 01:20:53,800 --> 01:20:56,600 Den Ärger bekommen die da drüben. 1199 01:20:57,560 --> 01:20:59,840 Herzlichen Glückwunsch. Danke. 1200 01:21:00,000 --> 01:21:02,160 Ich wusste, du schaffst das. 1201 01:21:02,200 --> 01:21:05,280 Ja, vielen Dank für alles, was Sie für mich getan haben. 1202 01:21:06,880 --> 01:21:09,040 Was habe ich denn schon getan? 1203 01:21:14,680 --> 01:21:16,320 Ella? 1204 01:21:19,600 --> 01:21:22,680 Ich denke, dass ich das hier sehr vermissen werde. 1205 01:21:22,720 --> 01:21:24,920 * Ruhiges entspanntes Gitarrenspiel * 1206 01:21:54,760 --> 01:21:56,320 Hey. 1207 01:21:59,880 --> 01:22:01,680 Ich ... wollte dir sagen, 1208 01:22:01,720 --> 01:22:04,360 dass ich sehr gern mit dir zusammen sein möchte. 1209 01:22:04,400 --> 01:22:08,040 Das ist heute Nacht etwas untergegangen. 1210 01:22:10,680 --> 01:22:13,120 Habe ich zwischen den Zeilen gelesen. 1211 01:22:14,160 --> 01:22:16,800 Als du mich in den Hals gebissen hast. 1212 01:22:22,520 --> 01:22:24,000 Ich liebe dich auch. 1213 01:22:27,160 --> 01:22:29,280 Ich hätte noch eine Frage an dich. 1214 01:23:05,480 --> 01:23:07,600 * Ruhiges fröhliches Gitarrenspiel * 1215 01:23:19,800 --> 01:23:21,960 Habt ihr denn viele Ausflüge gemacht? 1216 01:23:30,120 --> 01:23:32,800 Kann das sein, dass du heute durchgemacht hast? 1217 01:23:32,840 --> 01:23:35,360 In der letzten Nacht vom Schullandheim 1218 01:23:35,400 --> 01:23:36,880 schläft man nie, Mama. 1219 01:23:36,920 --> 01:23:39,040 Oh. Das hab ich vergessen. 1220 01:23:39,800 --> 01:23:41,920 Vielleicht legst du dich erst mal hin. 1221 01:23:41,960 --> 01:23:43,960 Dann erzählst du mir nachher alles? 1222 01:23:45,000 --> 01:23:46,720 Komm her. 1223 01:23:46,760 --> 01:23:49,480 Bis gleich, Mama. Bis gleich, Süße. 1224 01:23:53,480 --> 01:23:55,960 Oh, jetzt hast du sie gerade verpasst. 1225 01:23:56,000 --> 01:23:58,400 Die musste sich hinlegen. Die war todmüde. 1226 01:23:58,560 --> 01:24:01,520 Schade, ich hätte mich gerne von ihr verabschiedet. 1227 01:24:01,560 --> 01:24:03,600 Du willst jetzt schon nach München? 1228 01:24:03,760 --> 01:24:05,560 Ja, ich hoffe, du verstehst das. 1229 01:24:09,840 --> 01:24:11,880 Was ist denn mit Arndt? 1230 01:24:13,040 --> 01:24:15,640 Ich denke, wir sind jetzt zusammen. 1231 01:24:17,720 --> 01:24:19,200 Das freut mich. 1232 01:24:19,360 --> 01:24:20,840 Ich hab ihm angeboten, 1233 01:24:20,880 --> 01:24:23,600 mitzukommen und sich dort einen Job zu suchen. 1234 01:24:23,640 --> 01:24:26,320 Hm. Das ist nett von dir. 1235 01:24:26,360 --> 01:24:28,040 Ah. Ironie. 1236 01:24:29,080 --> 01:24:32,960 Wir wissen nicht, ob es klappt. Aber ich muss es ausprobieren. 1237 01:24:34,440 --> 01:24:36,000 Das ist verrückt. Ich... 1238 01:24:37,040 --> 01:24:39,440 Ich dachte, dass du für immer hierbleibst. 1239 01:24:42,360 --> 01:24:45,120 Die Entscheidung ist mir nicht... 1240 01:24:52,800 --> 01:24:54,280 Ich lieb dich, Ella. 1241 01:24:55,600 --> 01:24:57,080 Ah. Das ist gut. 1242 01:24:57,120 --> 01:24:59,120 * Ruhiges Klavierspiel * 1243 01:25:29,000 --> 01:25:31,280 * Fröhliches Gitarrenspiel setzt ein. * 1244 01:26:18,680 --> 01:26:20,680 * Musik wird euphorisch. * 1245 01:26:34,120 --> 01:26:38,240 Eine beste Freundin zu haben, ist eine gute Sache. 1246 01:26:38,280 --> 01:26:41,880 Ich würde sogar sagen, die beste Sache, die es gibt. 1247 01:26:43,080 --> 01:26:46,800 Sie hört dir zu. Sie gibt dir einen Rat. 1248 01:26:47,840 --> 01:26:50,840 Sie wäscht dir den Kopf, wenn du es brauchst. 1249 01:26:51,880 --> 01:26:54,400 Und eine beste Freundin nimmt dich in den Arm, 1250 01:26:54,440 --> 01:26:56,400 wenn du es am wenigsten erwartest. 1251 01:26:56,440 --> 01:27:00,000 Und das gilt auch, wenn deine Freundin komisch ist. 1252 01:27:00,040 --> 01:27:02,720 Vielleicht sogar, weil sie komisch ist. 1253 01:27:05,160 --> 01:27:08,960 Und ... wenn du denkst, das Leben ist gemein, 1254 01:27:09,000 --> 01:27:12,120 weil es dir deine beste Freundin wegnimmt, dann... 1255 01:27:12,160 --> 01:27:13,840 Dann stimmt das nicht ganz. 1256 01:27:14,880 --> 01:27:20,280 Sie ist und bleibt ... immer deine komische beste Freundin. 1257 01:27:22,400 --> 01:27:23,880 * Klopfen * 1258 01:27:30,520 --> 01:27:33,680 Hallo, Ulla. Hallo, Christina. 1259 01:27:38,080 --> 01:27:40,440 Oh. Alles okay bei dir? 1260 01:27:42,240 --> 01:27:44,200 Nein. 1261 01:27:44,240 --> 01:27:46,520 Das mit Lukas ist nicht ganz so gelaufen, 1262 01:27:46,560 --> 01:27:48,560 wie ich mir das vorgestellt habe. 1263 01:27:48,600 --> 01:27:50,080 Danke, du bist lieb. 1264 01:27:57,240 --> 01:27:58,720 Was wird das jetzt? 1265 01:28:01,080 --> 01:28:04,120 Das wird bestimmt 'ne ganz tolle Freundschaft. 1266 01:28:05,000 --> 01:28:08,280 Du hast doch jetzt den Anbau frei, habe ich gehört. Mhm. 1267 01:28:08,760 --> 01:28:10,240 Auf uns. 1268 01:28:45,240 --> 01:28:47,240 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2022 156045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.