Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,440 --> 00:00:04,040
Ella Schön
2
00:00:04,680 --> 00:00:06,680
* Fröhliche Trommelmusik *
3
00:00:07,560 --> 00:00:10,160
Christina Kieper
4
00:00:30,560 --> 00:00:32,560
* Ruhige Klaviermusik *
5
00:00:32,600 --> 00:00:35,200
Hans Kollkamp
6
00:00:43,680 --> 00:00:45,160
(Henni) Danke schön.
7
00:00:47,520 --> 00:00:49,640
Stopp.
8
00:00:50,720 --> 00:00:53,240
Aktuell sind in Berlin Mitte
26 Grad.
9
00:00:53,400 --> 00:00:56,440
Wegen der hohen Luftfeuchtigkeit
von circa 50 Prozent
10
00:00:56,480 --> 00:00:58,760
herrscht
eine angespannte Wetterlage,
11
00:00:58,800 --> 00:01:01,520
die sich örtlich
in heftigen Gewittern entladen
12
00:01:01,560 --> 00:01:03,680
und einige Tage
Bestand haben wird.
13
00:01:03,720 --> 00:01:05,200
Es empfiehlt sich daher,
14
00:01:05,240 --> 00:01:08,720
die Kiste mit wetterfester
Kleidung griffbereit zu stellen,
15
00:01:08,760 --> 00:01:10,760
sodass man bei Ankunft
Zugriff hat,
16
00:01:10,800 --> 00:01:12,520
um sich vor Wetter zu schützen.
17
00:01:12,560 --> 00:01:14,720
Klingt durchdacht.
Ja.
18
00:01:14,760 --> 00:01:16,920
Ein Ordnungssystem
ist Voraussetzung
19
00:01:16,960 --> 00:01:18,560
für einen gelungenen Umzug.
20
00:01:18,600 --> 00:01:21,560
Ja, deshalb habe ich sie
beauftragt und nicht dich.
21
00:01:21,600 --> 00:01:23,280
Gestern warst du noch ein Baby
22
00:01:23,320 --> 00:01:26,040
und jetzt ziehst du
zum Studieren nach Berlin.
23
00:01:26,080 --> 00:01:28,720
Das war eine
alberne Bemerkung, richtig?
24
00:01:29,600 --> 00:01:31,320
Ja.
Gut.
25
00:01:31,480 --> 00:01:35,040
(Nils) Schafft es deine Mutter
pünktlich zum Verabschieden?
26
00:01:35,080 --> 00:01:36,800
(Ben) Du kennst sie doch.
27
00:01:36,960 --> 00:01:38,960
* Fröhliche Gitarrenmusik *
28
00:02:00,440 --> 00:02:03,000
(Leif) Bisschen mehr nach links.
29
00:02:03,040 --> 00:02:04,600
Weiter. Stopp.
30
00:02:04,760 --> 00:02:06,560
Wieder nach rechts einen Tick.
31
00:02:07,840 --> 00:02:09,560
Noch mehr.
32
00:02:09,720 --> 00:02:11,200
Passt.
33
00:02:11,640 --> 00:02:13,280
Kommen Sie mal her.
34
00:02:14,080 --> 00:02:17,480
(Inge) Wie läuft's?
Ja, erschreckend gut.
35
00:02:17,520 --> 00:02:20,640
Ich kann es selber kaum glauben.
Ist leider geil.
36
00:02:20,680 --> 00:02:22,920
Das Leben hält
Überraschungen bereit.
37
00:02:22,960 --> 00:02:26,000
Ich bin noch mal kurz weg.
Ben zieht aus.
38
00:02:26,040 --> 00:02:28,440
Es geht um sechs los.
Ich weiß.
39
00:02:40,240 --> 00:02:41,840
Halt. Halt. Halt.
40
00:02:44,360 --> 00:02:46,120
Zu spät.
(genervt) Haha.
41
00:02:50,760 --> 00:02:53,400
Du hättest doch anrufen können.
Hallo?
42
00:02:53,440 --> 00:02:55,240
Ich lasse mir doch nicht nehmen,
43
00:02:55,280 --> 00:02:58,200
meinen Sohn zu verabschieden,
wenn er auszieht.
44
00:02:58,760 --> 00:03:01,400
Ich wünsche dir
ganz viel Freude ...
45
00:03:02,320 --> 00:03:06,080
in Berlin und in deiner WG
und mit deinem Studium und ...
46
00:03:07,080 --> 00:03:11,000
dass du ganz viele nette
tolle neue Leute kennenlernst.
47
00:03:12,240 --> 00:03:15,200
Das wird alles aufregend
und spannend.
Er muss los.
48
00:03:15,240 --> 00:03:17,080
Hm?
(alle) Er muss los.
49
00:03:17,240 --> 00:03:19,560
Ja.
Ich hab dich lieb.
50
00:03:20,880 --> 00:03:22,480
Ich hab dich auch lieb.
51
00:03:40,360 --> 00:03:42,080
Hey.
Guck mal.
52
00:03:43,560 --> 00:03:46,400
Da fährt er hin, dein Sohn,
in die weite, weite Welt.
53
00:03:46,440 --> 00:03:49,200
Ja, und ich habe
ja noch zwei Kinder.
54
00:03:49,240 --> 00:03:50,880
Und Ella.
55
00:03:50,920 --> 00:03:53,000
Es ist genau
der richtige Zeitpunkt.
56
00:03:53,040 --> 00:03:54,600
Er muss raus in die Welt.
57
00:03:54,640 --> 00:03:56,120
Sie ist traurig.
58
00:03:56,160 --> 00:03:59,080
Gepresste Stimmfarbe,
hohe emotionale Erregung.
59
00:03:59,120 --> 00:04:00,600
Genau.
Ich weiß.
60
00:04:00,640 --> 00:04:04,000
(Henni) So, Henni macht uns jetzt
einen schönen Kakao,
61
00:04:04,160 --> 00:04:07,320
und wir checken, wer
besser Tischtennis spielen kann.
62
00:04:07,360 --> 00:04:10,480
Und dann mach ich den beiden Essen,
bringe sie ins Bett
63
00:04:10,520 --> 00:04:12,560
und gucke eine Schmonzette.
64
00:04:12,600 --> 00:04:14,560
Du bist ein Schatz.
Ich weiß.
65
00:04:14,600 --> 00:04:17,240
Vergifte die Leute nicht
mit deinem Catering.
66
00:04:17,400 --> 00:04:18,880
Hm, mache ich.
67
00:04:20,480 --> 00:04:22,200
Und wir ...
68
00:04:22,920 --> 00:04:25,640
machen jetzt auf Party
und brezeln uns richtig auf.
69
00:04:25,800 --> 00:04:27,280
Gern.
70
00:04:29,520 --> 00:04:31,520
* Fröhliche Musik *
71
00:04:56,320 --> 00:04:58,520
Du siehst gut aus.
Du auch.
72
00:04:58,560 --> 00:05:00,040
Danke.
73
00:05:03,200 --> 00:05:05,160
(Frau) Hallo.
- (Fotograf) Danke.
74
00:05:05,320 --> 00:05:07,880
Ich wünsche euch
einen wunderschönen Abend.
75
00:05:08,600 --> 00:05:10,800
(Ulla) Huch.
- (Fotograf) Guten Abend.
76
00:05:11,280 --> 00:05:14,280
Grüß dich, Siggi.
- Guten Abend, Frau Bürgermeister.
77
00:05:14,320 --> 00:05:16,920
Ein Foto zusammen mit Ihrem Gatten.
78
00:05:16,960 --> 00:05:20,520
Herrlich, herrlich.
Einmal das Kleid noch. Wunderbar.
79
00:05:20,560 --> 00:05:22,200
Interview machen wir später.
80
00:05:22,240 --> 00:05:23,760
Ja, bis nachher.
- Bis dann.
81
00:05:23,800 --> 00:05:25,280
Guten Abend.
82
00:05:27,440 --> 00:05:28,920
Ah.
83
00:05:29,800 --> 00:05:31,840
Ulla.
- Inge.
84
00:05:31,880 --> 00:05:33,680
Danke für die Einladung
- Gerne.
85
00:05:33,720 --> 00:05:36,080
Wo ist denn der Künstler?
- Freut mich.
86
00:05:38,520 --> 00:05:40,520
* Es läuft ruhige Jazzmusik. *
87
00:05:44,040 --> 00:05:45,760
Lieber nicht.
88
00:05:49,800 --> 00:05:51,880
Was ist denn los mit euch?
Frag nicht.
89
00:05:51,920 --> 00:05:54,360
Sind das die Hormone?
Wir streiten nur noch.
90
00:05:54,400 --> 00:05:57,840
Natürlich sind das die Hormone.
Das ist normal in dem Zustand.
91
00:05:57,880 --> 00:06:01,960
Aber Ella und dieser Kung-Fu-Jonny,
ist da immer noch Funkstille?
92
00:06:02,000 --> 00:06:04,160
Frag sie doch selber. Hallo.
93
00:06:04,200 --> 00:06:05,800
Hallo.
- Hi.
94
00:06:14,560 --> 00:06:17,560
* Sie sprechen griechisch. *
95
00:06:22,440 --> 00:06:25,800
Ich versuche gerade ...
Deutsch zu lernen.
96
00:06:27,360 --> 00:06:31,000
(Arndt) Ah.
* Arndt spricht griechisch. *
97
00:06:31,040 --> 00:06:32,760
Gefällt Ihnen das Bild?
98
00:06:34,080 --> 00:06:38,880
Irgendwie schon, aber 8000 Euro?
Ist das der Preis?
99
00:06:38,920 --> 00:06:42,520
Der Künstler muss gut sein, wenn
er solche Preise aufrufen kann.
100
00:06:42,560 --> 00:06:45,320
Aber Hallo.
Steht Ihnen. Die Krawatte.
101
00:06:45,360 --> 00:06:46,920
Oh ja. Hier, guck:
102
00:06:48,120 --> 00:06:51,880
Die Emanzipationsbindung.
Die Kleinen nach vorne.
Aha.
103
00:06:52,680 --> 00:06:54,160
Verkauft.
104
00:06:55,920 --> 00:06:57,760
Okay, dann alles Gute.
105
00:07:06,520 --> 00:07:09,040
Das Drecksvieh hat mich gestochen.
106
00:07:09,920 --> 00:07:13,160
Ja. Gemach, Friedrich.
Der Abend dauert noch.
107
00:07:13,200 --> 00:07:16,840
Ist zwar die Galerie deiner Frau,
aber nicht volllaufen lassen.
108
00:07:16,880 --> 00:07:18,600
Danke für den Ratschlag,
109
00:07:18,640 --> 00:07:22,040
aber mit Verlaub, das geht dich
einen feuchten Kehricht an.
110
00:07:27,400 --> 00:07:29,400
* Es läuft dynamische Jazzmusik. *
111
00:07:33,360 --> 00:07:36,880
Ah, Friedrich, deine großartige
Frau hier an meiner Seite
112
00:07:36,920 --> 00:07:39,440
könnte doch auch
in deinem Hotel ausstellen.
113
00:07:41,080 --> 00:07:44,040
Den Rest überweise ich dir,
du Schmierfink.
114
00:07:52,520 --> 00:07:54,680
Willst du es so mitnehmen,
Friedrich?
115
00:07:54,720 --> 00:07:57,640
Oder soll ich noch
ein Schleifchen darum machen?
116
00:07:59,120 --> 00:08:01,280
Friedrich.
117
00:08:29,120 --> 00:08:31,080
Nachschub.
118
00:08:32,760 --> 00:08:36,360
(Ulla) So, ich sage jetzt mal eins:
Das war Crime of passion.
119
00:08:37,000 --> 00:08:39,400
Was für ein Ding?
Crime of passion.
120
00:08:39,440 --> 00:08:41,880
Frau Lüttjens
versucht nur zu erklären,
121
00:08:42,040 --> 00:08:46,360
dass der Angriff auf das Kunstwerk
emotional motiviert war.
122
00:08:46,520 --> 00:08:48,400
Emotional motiviert.
123
00:08:48,440 --> 00:08:49,920
Ganz schön, Frau Schön.
124
00:08:49,960 --> 00:08:52,880
Ganz schön gesagt, Frau Schön.
Schön, schön gesagt.
125
00:08:53,040 --> 00:08:55,680
Es tut mir leid,
aber wenn sie einen sitzen hat,
126
00:08:55,720 --> 00:08:57,360
spricht sie immer Englisch.
127
00:08:57,520 --> 00:08:59,320
Darling, let's go home.
128
00:08:59,360 --> 00:09:02,520
No, nichts "Let's go home".
Jetzt trinken wir zusammen.
129
00:09:02,560 --> 00:09:05,000
Also, Prost.
130
00:09:05,160 --> 00:09:07,360
(alle) Prost
- Passion.
131
00:09:07,400 --> 00:09:09,920
Das ist wie bei euch
zwei kleinen Lovebirds.
132
00:09:09,960 --> 00:09:12,520
Das heißt Turteltäubchen, -tauben.
133
00:09:12,680 --> 00:09:15,960
Ihr habt uns an der Nase
herumgeführt, ihr seid ein Paar.
134
00:09:16,000 --> 00:09:18,240
Darling.
Sie redet unzusammenhängend.
135
00:09:18,400 --> 00:09:21,040
Sie haben
zu viel Alkohol konsumiert.
136
00:09:21,080 --> 00:09:24,080
Ich, nee. Also was ist jetzt?
137
00:09:24,240 --> 00:09:25,720
Seid ihr...
138
00:09:26,560 --> 00:09:28,240
Seid ihr was?
139
00:09:30,680 --> 00:09:34,320
Wo eure Männer jetzt weg sind.
- Ulla, wir gehen jetzt nach Hause.
140
00:09:34,360 --> 00:09:36,520
Come on.
- Come on, come on.
141
00:09:36,560 --> 00:09:39,160
Da ist nichts "come on".
Das will ich wissen.
142
00:09:39,200 --> 00:09:40,920
Also was ist das jetzt mit euch?
143
00:09:40,960 --> 00:09:43,720
Seid ihr schwul, lesbisch, gay,
wie heißt das?
144
00:09:43,760 --> 00:09:47,600
L-B-G-D-C-Q-R-S-T, oder...
145
00:09:49,600 --> 00:09:51,720
Ja, jetzt.
146
00:09:53,920 --> 00:09:57,960
* Es läuft "Cantaloop
(Flip Fantasia)" von US3 *
147
00:09:58,120 --> 00:10:01,440
* Lässige Funkmusik *
148
00:10:05,400 --> 00:10:07,600
Lukas.
- Ja.
149
00:10:14,720 --> 00:10:16,240
Kind.
150
00:10:18,400 --> 00:10:20,400
* Ruhige Klaviermusik *
151
00:10:33,600 --> 00:10:35,600
* Drollige Musik *
152
00:11:22,680 --> 00:11:24,600
Wieso seid ihr nackt?
153
00:11:25,320 --> 00:11:27,320
* Sie seufzen. *
154
00:11:36,960 --> 00:11:38,920
Ah.
Uiuiui.
155
00:11:38,960 --> 00:11:41,200
Klärchen,
kannst du Frühstück machen?
156
00:11:41,240 --> 00:11:42,720
Okay.
157
00:11:48,360 --> 00:11:50,720
Haben wir...
Ge...
158
00:11:50,760 --> 00:11:52,920
Ich kann mich gar nicht erinnern.
159
00:11:52,960 --> 00:11:54,960
* Sie stöhnt. *
160
00:11:56,520 --> 00:11:58,160
Ich weiß nichts.
161
00:11:59,320 --> 00:12:01,320
* Handy vibriert. *
Hm.
162
00:12:08,240 --> 00:12:10,600
Herr Kollkamp,
ich komme in die Kanzlei.
163
00:12:10,760 --> 00:12:13,720
Ich schlage vor,
wir treffen uns im Hotel.
164
00:12:13,760 --> 00:12:16,000
Friedrich Teetz
hat gerade angerufen.
165
00:12:16,040 --> 00:12:18,160
Der will uns unbedingt sprechen.
166
00:12:18,200 --> 00:12:21,720
Hat das mit seinem Auftritt
von gestern Abend zu tun?
167
00:12:21,760 --> 00:12:25,320
Ja, ja, das nehme ich an.
Er war sehr aufgeregt.
168
00:12:25,480 --> 00:12:26,960
Gut.
169
00:12:28,120 --> 00:12:30,400
Ich bin gleich da.
170
00:12:33,680 --> 00:12:35,680
* Drollige Musik
setzt wieder ein. *
171
00:12:44,040 --> 00:12:46,200
* Drollige Musik läuft weiter. *
172
00:12:56,120 --> 00:12:58,160
Der Buschmann will mich verklagen.
173
00:12:58,320 --> 00:13:01,120
Ich habe einen Anruf
von seinem Anwalt gekriegt.
174
00:13:01,160 --> 00:13:04,080
(lallend) Ja, du hast
eben sein Bild zerschnitten.
175
00:13:04,120 --> 00:13:06,880
Sein Bild? Ich habe
ein Vermögen dafür bezahlt.
176
00:13:06,920 --> 00:13:08,840
Dann kann ich machen, was ich will.
177
00:13:08,880 --> 00:13:12,560
Nicht ganz. Das Urheberrecht gilt
dem Gesetzgeber als hohes Gut.
178
00:13:12,600 --> 00:13:15,160
Wobei man das
in der Debatte anzweifeln kann.
179
00:13:15,200 --> 00:13:16,840
Dennoch, nach Paragraf 60...
180
00:13:16,880 --> 00:13:18,960
Wir prüfen das
für dich, Friedrich.
181
00:13:19,000 --> 00:13:21,680
Ich bin sicher,
das löst sich alles in Luft auf.
182
00:13:21,720 --> 00:13:23,600
Aber mal ein Vorschlag zur Güte.
183
00:13:23,640 --> 00:13:27,080
Du hast doch bestimmt Zigarren
in deinem Schreibtisch, oder?
184
00:13:27,120 --> 00:13:29,640
Gib deinem
inneren Schweinehund einen Ruck,
185
00:13:29,680 --> 00:13:32,760
triff dich mit ihm
und einigt euch unter Männern.
186
00:13:32,800 --> 00:13:34,280
Dachte Chamberlain auch,
187
00:13:34,320 --> 00:13:36,920
als er 1938 in München
mit Hitler verhandelte.
188
00:13:36,960 --> 00:13:38,440
Mit negativem Ausgang.
189
00:13:38,480 --> 00:13:41,440
Wenn du Frau Schön nicht
aus meiner Nähe entfernst,
190
00:13:41,480 --> 00:13:43,600
dann kann ich
für nichts garantieren.
191
00:13:43,640 --> 00:13:45,120
Eine Frage noch.
192
00:13:45,160 --> 00:13:48,960
Da wir Sie in dieser Sache nun
vertreten, möchte ich vorschlagen,
193
00:13:49,000 --> 00:13:51,880
meine Arbeitsleistung
anteilig zu verrechnen.
194
00:13:51,920 --> 00:13:53,800
Beziehungsweise Sie bitten,
195
00:13:53,840 --> 00:13:56,280
Ihren Pool
unentgeltlich nutzen zu dürfen.
196
00:13:56,320 --> 00:13:58,880
(beide) Warum?
Ich möchte schwimmen lernen.
197
00:13:58,920 --> 00:14:00,400
(beide) Warum?
198
00:14:00,560 --> 00:14:02,920
Meine Versuche
waren nicht erfolgreich.
199
00:14:03,080 --> 00:14:06,040
Raus. Alle beide.
200
00:14:06,200 --> 00:14:09,560
Ich will euch erst wiedersehen,
wenn ihr Ergebnisse habt.
201
00:14:15,480 --> 00:14:18,320
Wieso willst du auf einmal
schwimmen lernen, Ella?
202
00:14:18,360 --> 00:14:20,560
Schwimmen zu können
ist Voraussetzung
203
00:14:20,600 --> 00:14:22,800
für einen Kurs
in Jochens Surfschule.
204
00:14:22,840 --> 00:14:24,680
Du willst surfen?
205
00:14:24,720 --> 00:14:27,480
Arndt ist
leidenschaftlicher Surfer.
206
00:14:27,520 --> 00:14:29,760
Immer noch verliebt?
207
00:14:29,800 --> 00:14:32,680
Immer noch in großer Unordnung.
208
00:14:34,280 --> 00:14:36,280
* Dumpfes Klappern *
209
00:14:36,320 --> 00:14:38,320
* Hundegebell *
210
00:14:46,520 --> 00:14:48,520
* Er seufzt. *
* Sie ächzt. *
211
00:14:57,200 --> 00:14:59,200
* Ruhige Klaviermusik *
212
00:15:45,280 --> 00:15:47,600
Tag 25, Liebeskummerbekämpfung.
213
00:15:47,640 --> 00:15:50,160
Zweiter Tag in Folge
keine Impulskontrolle,
214
00:15:50,200 --> 00:15:53,360
vermutlich ausgelöst
durch Social-Media-Aktivität.
215
00:15:53,400 --> 00:15:56,400
Der Versuch, Interesse
zu unterdrücken, führt zu ...
216
00:15:57,080 --> 00:15:58,560
Unruhe.
217
00:15:59,480 --> 00:16:02,160
(Henni) Moin, Ella. Na?
218
00:16:02,200 --> 00:16:05,200
Ihr habt es ganz schön
krachen lassen gestern Nacht.
219
00:16:05,240 --> 00:16:07,480
Ich kann mich an nichts erinnern.
220
00:16:17,200 --> 00:16:19,360
Hallo.
Hallo, Frau Packebusch.
221
00:16:20,560 --> 00:16:22,840
Ihr seid jetzt das Dorfgespräch.
222
00:16:23,000 --> 00:16:26,600
Was meinst du, was los war, als
Jochen und ich uns getrennt haben?
223
00:16:30,920 --> 00:16:32,760
Oh.
Hm.
224
00:16:33,360 --> 00:16:34,920
Mach dir keine Sorgen,
225
00:16:34,960 --> 00:16:38,080
in zwei Wochen wird
die nächste Sau durchs Dorf gejagt.
226
00:16:39,680 --> 00:16:42,200
Ich werde Jochen
übrigens kontaktieren.
227
00:16:42,240 --> 00:16:45,240
Willst du surfen lernen?
Ja, Arndt Engler ist Surfer.
228
00:16:45,280 --> 00:16:48,000
Ich möchte diesen Sport erlernen,
um ihm...
229
00:16:48,840 --> 00:16:50,440
Näher zu sein?
Ja.
230
00:16:51,880 --> 00:16:53,720
Bei Jochen?
Ein Problem für dich?
231
00:16:53,880 --> 00:16:55,480
Nö.
Gut.
232
00:16:56,720 --> 00:16:59,720
Ich kann allerdings
wenig bis gar nicht schwimmen.
233
00:16:59,760 --> 00:17:01,240
Oh.
234
00:17:01,400 --> 00:17:05,240
Außerdem muss ich zuerst meine
Beziehung zu Jannis aufarbeiten.
235
00:17:05,280 --> 00:17:07,400
Das ist viel.
Exakt.
236
00:17:09,960 --> 00:17:11,560
Tschüss.
Tschüss.
237
00:17:15,200 --> 00:17:17,040
Oh, bitte.
238
00:17:17,080 --> 00:17:18,680
Wieso bist du denn so aktiv
239
00:17:18,720 --> 00:17:20,960
und siehst dabei
auch noch so frisch aus?
240
00:17:21,000 --> 00:17:22,960
Berufsgeheimnis.
241
00:17:23,000 --> 00:17:25,600
Wir haben über die Hälfte
der Bilder verkauft.
242
00:17:25,640 --> 00:17:27,640
Trotz des Auftritts deines Mannes?
243
00:17:27,680 --> 00:17:30,680
Wegen.
Wie? Ihr habt das geplant?
244
00:17:30,720 --> 00:17:32,920
Leifs Follower
haben sich verdoppelt.
245
00:17:33,080 --> 00:17:36,720
Wir haben Presse bis nach Berlin
und den Verkauf angekurbelt.
246
00:17:36,760 --> 00:17:40,120
War natürlich nicht geplant.
Aber wissen es die andern?
247
00:17:40,760 --> 00:17:43,680
Du bist echt krass.
Das sagt die Richtige.
248
00:17:43,840 --> 00:17:45,760
* Sie lacht. *
Hä?
249
00:17:49,080 --> 00:17:51,640
500 Aufrufe. Nicht schlecht.
250
00:17:52,360 --> 00:17:54,160
Ach du Scheiße.
251
00:17:56,240 --> 00:17:58,720
Okay, an den Kuss
kann ich mich erinnern.
252
00:17:59,840 --> 00:18:02,520
Aber danach habe ich
den totalen Filmriss.
253
00:18:02,560 --> 00:18:04,920
Na, ihr wart jedenfalls
sehr gut drauf.
254
00:18:05,080 --> 00:18:06,640
Oh nee.
255
00:18:06,800 --> 00:18:10,040
Wenn sich das nächste Mal
ein Filmriss anbahnt,
256
00:18:10,080 --> 00:18:12,080
in der Galerie steht eine Couch.
257
00:18:12,120 --> 00:18:14,280
Die kannst du jederzeit haben.
258
00:18:15,280 --> 00:18:17,760
(Jannis)
Ich war nicht drei Stunden zu spät.
259
00:18:17,800 --> 00:18:19,680
Jetzt hör auf zu nerven, nein.
260
00:18:19,720 --> 00:18:22,120
Ich denke an deinen Arzttermin, ja.
261
00:18:22,160 --> 00:18:25,080
(Angeliki) Mein Arzttermin?
- Unseren Arzttermin.
262
00:18:25,120 --> 00:18:27,200
Entschuldige bitte. Mann!
263
00:18:28,320 --> 00:18:30,880
Hallo.
Hallo.
264
00:18:32,960 --> 00:18:35,720
Kann sie nicht mal aufhören,
so zu stressen,
265
00:18:35,760 --> 00:18:38,160
dann könnten wir uns
auch mehr entspannen
266
00:18:38,200 --> 00:18:40,040
und uns auf unser Kind freuen.
267
00:18:40,080 --> 00:18:43,200
Und bei dir? Was ist los?
Warum knutschst du mit Ella rum?
268
00:18:43,360 --> 00:18:45,960
Ey, hallo? Freies Land, oder?
269
00:18:46,120 --> 00:18:48,440
Habt ihr euch
abgeschossen wie Teenager?
270
00:18:48,480 --> 00:18:51,400
Bist du eifersüchtig?
Ich bin nicht eifersüchtig.
271
00:18:51,440 --> 00:18:54,080
Du bist eifersüchtig.
Nein, bin ich nicht.
272
00:18:54,240 --> 00:18:57,520
Aber du, du lässt die Sau raus,
bloß weil Ben aus dem Haus ist.
273
00:18:57,680 --> 00:18:59,360
Hä? Was hat das mit Ben zu tun?
274
00:18:59,520 --> 00:19:02,800
Ja, der war halt
ein wichtiger Teil deines Lebens.
275
00:19:02,840 --> 00:19:05,520
Und jetzt ist er weg,
und klar, das tut weh,
276
00:19:05,560 --> 00:19:07,120
das verstehe ich.
277
00:19:07,280 --> 00:19:10,720
Ich habe mich damit beschäftigt.
Ich werde ja auch Vater.
Mhm.
278
00:19:10,760 --> 00:19:13,520
Ella war auch ein
wichtiger Teil in deinem Leben?
279
00:19:13,680 --> 00:19:17,120
Ja, und damit bin ich durch.
Das ist alles gut, alles fein.
280
00:19:18,240 --> 00:19:20,360
Was soll ich tun
deiner Meinung nach?
281
00:19:20,520 --> 00:19:22,760
Keine Ahnung.
Mach doch, was du willst.
282
00:19:22,920 --> 00:19:25,000
Ach so, jetzt soll ich machen...
Ja.
283
00:19:25,600 --> 00:19:28,200
Bau irgendwas
oder pflanze einen Baum.
284
00:19:28,800 --> 00:19:32,600
Such dir ein Hobby, was Leute so
machen, wenn die Kinder ausziehen.
285
00:19:32,640 --> 00:19:35,040
Hier, bitte schön, tob dich aus.
286
00:19:38,640 --> 00:19:42,040
In meiner Schwangerschaft
hat Johanniskrauttee geholfen.
287
00:19:42,200 --> 00:19:44,400
Ich hasse Tee.
Äh...
288
00:19:48,400 --> 00:19:50,400
(Klara) Ella. Ella.
289
00:19:50,440 --> 00:19:53,480
Du musst ganz schnell kommen.
Mama dreht durch.
290
00:19:55,360 --> 00:19:57,040
Inwiefern?
291
00:20:00,320 --> 00:20:02,320
* Drollige Musik *
292
00:20:02,360 --> 00:20:05,120
Mann, was macht ihr denn?
Kommt ihr gucken?
293
00:20:05,280 --> 00:20:07,040
Der Stuhl gehört in die Küche.
294
00:20:07,080 --> 00:20:09,840
Das habe ich...
Ja, Umräumen ist das halbe Leben.
295
00:20:10,000 --> 00:20:12,280
Die Küche mache ich als Nächstes.
296
00:20:12,440 --> 00:20:15,080
Deine Mutter
macht Übersprungshandlungen,
297
00:20:15,120 --> 00:20:18,040
um den Schock wegen
deines Bruders zu kompensieren.
298
00:20:18,200 --> 00:20:19,800
Schock?
Anders formuliert:
299
00:20:19,840 --> 00:20:21,320
Hältst du es für möglich,
300
00:20:21,360 --> 00:20:24,400
dass deine offensichtlichen
Übersprungshandlungen
301
00:20:24,440 --> 00:20:27,680
aus der unfertigen Recherche
unserer sexuellen ...
302
00:20:29,680 --> 00:20:32,440
möglichen sexuellen Begegnung
resultieren?
303
00:20:32,480 --> 00:20:35,640
Klärchen, geh mal spielen.
Willst du mich loswerden?
304
00:20:36,320 --> 00:20:38,160
Ich will Bens altes Zimmer.
305
00:20:38,200 --> 00:20:40,520
Und einen Computer will ich auch.
306
00:20:41,360 --> 00:20:42,840
Ja, okay.
307
00:20:45,000 --> 00:20:48,000
Ella,
ich kann mich nicht erinnern.
308
00:20:48,160 --> 00:20:50,920
Ich weiß noch, wie wir
aus der Galerie raus sind.
309
00:20:51,080 --> 00:20:54,840
Ja, bei mir setzt ebenfalls jede
Erinnerung aus nach der Party.
310
00:20:59,520 --> 00:21:02,520
Wollen wir es wie damals machen,
mit deinem Blackout?
311
00:21:02,560 --> 00:21:05,360
Wir gehen den Weg
von gestern einfach noch mal.
312
00:21:05,400 --> 00:21:08,440
Vielleicht können wir uns dann
erinnern.
Vielleicht.
313
00:21:08,480 --> 00:21:11,000
Einverstanden.
Okay.
314
00:21:16,560 --> 00:21:18,520
Noch ein minikleines bisschen.
315
00:21:20,120 --> 00:21:21,600
Perfekt.
316
00:21:24,040 --> 00:21:27,120
Glaubst du, Ben kommt uns
bald mal wieder besuchen?
317
00:21:27,160 --> 00:21:28,640
Eher nicht.
318
00:21:28,800 --> 00:21:32,320
Vergleicht man die kulturelle
Vielfalt einer Stadt wie Berlin
319
00:21:32,360 --> 00:21:34,000
mit der hiesigen Landschaft
320
00:21:34,040 --> 00:21:36,520
und der Möglichkeit
sozialer Begegnungen,
321
00:21:36,560 --> 00:21:40,720
die für einen jungen Erwachsenen
von höchster Bedeutung ist,
322
00:21:40,880 --> 00:21:42,880
dann ist es eher unwahrscheinlich,
323
00:21:42,920 --> 00:21:45,120
dass Ben in nächster Zeit
zurückkommt.
324
00:21:45,160 --> 00:21:47,640
Schade.
Warum? Es hat auch Vorteile.
325
00:21:47,680 --> 00:21:49,720
Welche denn?
326
00:21:49,760 --> 00:21:52,560
Mehr Ruhe. Mehr Platz.
327
00:21:56,720 --> 00:21:58,720
* Ruhige Gitarrenmusik *
328
00:22:08,960 --> 00:22:11,520
Ich könnte schwören,
wir sind links runter.
329
00:22:12,600 --> 00:22:14,600
* Drollige Musik *
330
00:22:19,080 --> 00:22:21,760
Moin, wieder zurück
am Ort des Verbrechens?
331
00:22:21,920 --> 00:22:23,960
Hä?
Ach, komm.
332
00:22:24,000 --> 00:22:28,840
Nachtbaden und Nacktbaden am
Textilstrand unter Alkoholeinfluss.
333
00:22:29,000 --> 00:22:31,800
Das ist nicht nur verboten,
das ist gefährlich.
334
00:22:31,840 --> 00:22:33,840
Wovon sprichst du?
Ach, Christina.
335
00:22:33,880 --> 00:22:37,000
Ihr beiden, da hinter der Düne,
splitterfasernackt.
336
00:22:37,560 --> 00:22:40,480
Aber ich bin mal nicht so.
Ich habe nichts gesehen.
337
00:22:48,640 --> 00:22:50,120
Gut.
338
00:23:06,880 --> 00:23:08,360
Und?
339
00:23:11,920 --> 00:23:13,640
Weißt du, egal was war.
340
00:23:13,800 --> 00:23:16,920
Wir machen uns nicht verrückt
und vergessen das.
341
00:23:16,960 --> 00:23:19,600
Es spielt doch keine Rolle.
Das weiß ich nicht.
342
00:23:19,760 --> 00:23:23,440
Wenn ich zum Ergebnis komme, dass
ich nicht, wie von mir vermutet,
343
00:23:23,480 --> 00:23:26,080
in Arndt Engler,
sondern in dich verliebt bin,
344
00:23:26,120 --> 00:23:30,000
sollten wir darüber nachdenken,
eine Liebesbeziehung einzugehen.
345
00:23:30,040 --> 00:23:33,440
Das hätte viele Vorteile:
Wir wohnen bereits zusammen,
346
00:23:33,480 --> 00:23:36,680
die Kinder könnten in
ihren gewohnten Strukturen leben,
347
00:23:36,720 --> 00:23:40,560
wir würden neue interessante,
körperliche Erfahrungen machen...
348
00:23:40,600 --> 00:23:42,840
Whoa, whoa, whoa, langsam, Ella.
349
00:23:42,880 --> 00:23:44,360
Wir...
350
00:23:45,000 --> 00:23:46,760
Wir werden es herausfinden.
351
00:23:51,120 --> 00:23:55,200
Kannst du mir Schwimmstunden
geben?
Wie kommst du darauf?
352
00:23:55,360 --> 00:23:59,320
Du hast gesagt, dass man schwimmen
können muss, wenn man hier lebt.
353
00:23:59,360 --> 00:24:01,840
Ich habe immer noch
Angst vor tiefem Wasser.
354
00:24:01,880 --> 00:24:05,280
Ich brauche mehr Routine.
Okay, klar. Kann ich machen.
355
00:24:07,280 --> 00:24:09,280
* Lebendige Gitarrenmusik *
356
00:24:20,440 --> 00:24:23,080
Starke Farben.
Ja, das sagten Sie bereits.
357
00:24:23,120 --> 00:24:27,360
Blau, Orange, Rot.
358
00:24:27,400 --> 00:24:29,600
Also,
ich verstehe Friedrich nicht.
359
00:24:29,640 --> 00:24:32,080
Die ausgestellten Bilder
gefallen Ihnen.
360
00:24:32,120 --> 00:24:35,960
Ja, irgendwie schon. Ich weiß
nicht warum, aber irgendetwas...
361
00:24:36,000 --> 00:24:38,680
Farben haben
eine intensive Wirkung auf uns.
362
00:24:38,720 --> 00:24:40,640
Wenn auch oft unbewusst.
Ja.
363
00:24:40,680 --> 00:24:42,840
Rot ist eine
sehr dynamische Farbe,
364
00:24:42,880 --> 00:24:46,080
die sowohl Aggression
als auch Erotik ausstrahlen kann.
365
00:24:46,240 --> 00:24:49,040
Leif Buschmanns Farbumgang
ist exzellent.
366
00:24:49,200 --> 00:24:52,120
Vielleicht nehmen Sie sich
ein Beispiel.
Hier.
367
00:24:52,280 --> 00:24:56,560
Ich würde Ihnen zu einem Modell
mit weniger Rotanteilen raten.
368
00:24:56,720 --> 00:24:59,160
Ja?
Ja.
369
00:25:01,560 --> 00:25:04,480
Herr Teetz hätte das Bild
besser verbrennen sollen,
370
00:25:04,520 --> 00:25:06,840
anstatt es
nur teilweise zu beschädigen.
371
00:25:06,880 --> 00:25:08,360
Wieso das denn?
372
00:25:08,400 --> 00:25:11,000
Er hat sich
in eine heikle Situation gebracht.
373
00:25:11,160 --> 00:25:13,760
Mit dem Kauf
erwirbt man zwar das Eigentum.
374
00:25:13,800 --> 00:25:16,440
Das heißt man könnte
es theoretisch zerstören.
375
00:25:16,600 --> 00:25:18,080
Dann wäre es einfach weg.
376
00:25:18,120 --> 00:25:21,760
Aber man erwirbt nicht das Recht,
damit zu machen, was man will,
377
00:25:21,800 --> 00:25:23,800
es beispielsweise zu verändern.
378
00:25:24,440 --> 00:25:28,960
Okay, also dadurch, dass Teetz
das Bild nur zerschnitten hat
379
00:25:29,000 --> 00:25:30,640
und nicht komplett zerstört,
380
00:25:30,680 --> 00:25:33,400
hat er das Urheberrecht
Buschmanns verletzt?
381
00:25:33,560 --> 00:25:35,200
Er hätte unterlassen müssen,
382
00:25:35,240 --> 00:25:39,240
was das Werk entstellt oder den
Schöpfer in Mitleidenschaft zieht.
383
00:25:39,280 --> 00:25:40,920
Keine guten Nachrichten.
384
00:25:41,080 --> 00:25:44,320
Nein, die Klage hat nicht nur
große Aussichten auf Erfolg,
385
00:25:44,360 --> 00:25:46,880
es könnte auch teuer werden
für Herrn Teetz.
386
00:25:46,920 --> 00:25:48,800
Oje.
387
00:25:56,040 --> 00:25:58,360
Alles okay bei dir?
Nein.
388
00:25:58,400 --> 00:26:01,440
Könnten Sie mich
kurz in den Arm nehmen?
389
00:26:01,480 --> 00:26:03,400
Du magst das doch gar nicht.
390
00:26:03,560 --> 00:26:07,280
Ich denke, aktuell könnte es
mir vielleicht sogar guttun.
391
00:26:11,040 --> 00:26:12,520
Ja.
392
00:26:26,160 --> 00:26:27,720
Etwas fester.
393
00:26:30,080 --> 00:26:32,160
Stopp, nicht die Haare.
Okay.
394
00:26:35,560 --> 00:26:37,440
Gut, das reicht.
395
00:26:40,360 --> 00:26:42,120
Vielen Dank.
Gerne.
396
00:26:44,640 --> 00:26:46,640
* Dynamische Trommelmusik *
397
00:26:49,720 --> 00:26:52,520
(Teetz) Was ist
mit ihrem Persönlichkeitsrecht?
398
00:26:52,560 --> 00:26:54,560
Auf dem Bild
ist meine Frau in einer,
399
00:26:54,720 --> 00:26:57,400
ich sage mal,
ziemlich unvorteilhaften Pose.
400
00:26:57,440 --> 00:27:01,240
Dem steht die Freiheit der Kunst
entgegen, mein Lieber.
401
00:27:01,280 --> 00:27:03,880
Warum hast du das
überhaupt gemacht?
402
00:27:03,920 --> 00:27:07,560
Beschützerinstinkt? Ich glaube
nicht, dass Inge das nötig hat.
403
00:27:12,040 --> 00:27:13,520
Kommt mal mit.
404
00:27:18,040 --> 00:27:20,400
So, ich habe jetzt
erst mal alles gekauft,
405
00:27:20,440 --> 00:27:23,120
was dieser Schmierfink
von ihr fabriziert hat.
406
00:27:24,080 --> 00:27:25,560
Aber der hört ja nicht auf.
407
00:27:25,600 --> 00:27:28,000
Und als er
sein neuestes Werk zum Aufhänger
408
00:27:28,040 --> 00:27:30,360
seiner neuen
Ausstellung gemacht hat,
409
00:27:30,520 --> 00:27:32,080
da habe ich rotgesehen.
410
00:27:33,840 --> 00:27:36,240
Was sagt Inge zu alldem?
Sie weiß es nicht.
411
00:27:36,400 --> 00:27:38,760
Das ist ja vielleicht
genau das Problem.
412
00:27:38,800 --> 00:27:42,040
Normalerweise hilft es,
wenn man miteinander spricht.
413
00:27:42,080 --> 00:27:45,280
Aber das ist nicht deine Stärke.
Meine Ehe läuft super.
414
00:27:46,160 --> 00:27:47,640
Wir hatten nie Probleme.
415
00:27:47,800 --> 00:27:50,880
Seit er aufgetaucht ist,
erkenne ich sie nicht wieder.
416
00:27:50,920 --> 00:27:54,160
Verstehe ich nicht. Sie hatten
mit Christinas Mutter...
417
00:27:54,200 --> 00:27:56,240
Eine Affäre,
Friedrich, mit Katrin.
418
00:27:56,280 --> 00:27:58,320
Widerspricht sich
ein bisschen, ne?
419
00:27:58,360 --> 00:28:01,040
Der manipuliert sie doch,
er benutzt sie.
420
00:28:02,000 --> 00:28:04,960
Sie hätte sich doch
niemals nackt malen lassen.
421
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
Ihr müsst mir helfen, bitte, bitte.
422
00:28:08,320 --> 00:28:12,440
Sonst ruiniert er mich finanziell
und nimmt mir auch die Frau weg.
423
00:28:12,600 --> 00:28:15,600
Wir kümmern uns darum.
Dafür sind Freunde da.
424
00:28:15,640 --> 00:28:19,480
Vorausgesetzt, seine Frau hat
noch Interesse an der Ehe mit ihm.
425
00:28:19,520 --> 00:28:21,960
Was?
Jetzt, Ella...
426
00:28:23,600 --> 00:28:25,080
Ella.
427
00:28:28,560 --> 00:28:31,160
Ja, genau,
immer den hinteren Fuß nachziehen,
428
00:28:31,200 --> 00:28:32,920
damit du nah am Körper bist.
429
00:28:34,160 --> 00:28:37,160
Genau, auch du, du kannst
wirklich in den Körper rein.
430
00:28:37,200 --> 00:28:38,960
Hey, Ella.
431
00:28:39,000 --> 00:28:40,880
Jannis, hallo.
432
00:28:40,920 --> 00:28:44,240
Na, was machst du hier?
Willst du einbrechen?
433
00:28:45,880 --> 00:28:48,280
Nein,
ich denke lediglich darüber nach,
434
00:28:48,440 --> 00:28:51,880
wann ich mein Kung-Fu-Training
wieder aufnehme.
435
00:28:52,040 --> 00:28:55,120
Oder war das ein Witz, mit...
Ja.
436
00:28:55,560 --> 00:28:57,680
Dem Einbrechen?
Ähm...
437
00:28:57,720 --> 00:28:59,600
'tschuldigung, das ist total...
438
00:28:59,640 --> 00:29:01,960
Du bist mir
keine Rechenschaft schuldig.
439
00:29:02,120 --> 00:29:04,320
Ah, Jannis.
440
00:29:04,360 --> 00:29:06,240
Ich habe eine Liste erstellt,
441
00:29:06,280 --> 00:29:09,480
die die Höhe- und Tiefpunkte
unserer Beziehung benennt.
442
00:29:09,520 --> 00:29:12,880
Ich erhoffe mir dadurch
Aufschluss über vergangene Fehler.
443
00:29:13,400 --> 00:29:14,880
Okay.
444
00:29:16,000 --> 00:29:18,040
Hilft das?
445
00:29:18,080 --> 00:29:20,960
Noch nicht, könntest du dir
eventuell vorstellen,
446
00:29:21,000 --> 00:29:23,360
auch eine
solche Liste zu erstellen?
447
00:29:25,600 --> 00:29:28,040
Nee, sorry.
448
00:29:28,680 --> 00:29:30,800
Das ist so gar nicht meins.
449
00:29:30,960 --> 00:29:33,080
Das ist auch
ein bisschen spät, oder?
450
00:29:33,120 --> 00:29:35,120
* Handy vibriert. *
451
00:29:35,160 --> 00:29:38,000
Du, geh ran.
Ich habe es auch... Tschüss.
452
00:29:41,760 --> 00:29:43,840
(Nils) Schönen Gruß
von deinem Sohn.
453
00:29:43,880 --> 00:29:45,360
Danke.
454
00:29:47,360 --> 00:29:50,160
Nette WG hat er da,
ich gönne es ihm.
455
00:29:51,120 --> 00:29:52,600
Schön.
456
00:29:53,600 --> 00:29:55,080
Und bei dir so?
457
00:29:56,840 --> 00:29:59,040
Ich richte mir
gerade dein Zimmer ein.
458
00:30:01,160 --> 00:30:04,080
Diese Catering-Sache,
die läuft richtig gut.
459
00:30:04,120 --> 00:30:06,120
Und Ella und ich,
wir sind zusammen.
460
00:30:06,280 --> 00:30:09,000
Dann weiß ich,
warum du Schluss gemacht hast.
461
00:30:09,040 --> 00:30:12,080
Du hast Schluss gemacht.
Sagen wir, es war beidseitig.
462
00:30:12,680 --> 00:30:14,800
Wir streiten uns
jetzt nicht darüber.
463
00:30:14,960 --> 00:30:16,520
Ich streite mich nicht.
464
00:30:16,560 --> 00:30:20,240
Ich sage nur, dass da zwischen
Ella und dir immer irgendwas war.
465
00:30:20,400 --> 00:30:22,680
Das war ziemlich offensichtlich.
466
00:30:24,000 --> 00:30:26,600
Wie jetzt?
Na, komm.
467
00:30:26,640 --> 00:30:29,840
Tine, wir sind
doch erwachsene Menschen.
468
00:30:30,000 --> 00:30:31,880
Was meinst du?
469
00:30:32,320 --> 00:30:35,200
Du willst mir erzählen,
dass du nicht gemerkt hast,
470
00:30:35,240 --> 00:30:37,360
wie sie dich immer angeschaut hat.
471
00:30:37,400 --> 00:30:40,760
So ein Quatsch.
Warum hat es
dann mit uns nicht geklappt?
472
00:30:45,800 --> 00:30:47,320
Weil wir es zu doll wollten,
473
00:30:47,480 --> 00:30:49,840
wir sind
zu schnell zusammengezogen.
474
00:30:49,880 --> 00:30:52,680
Klar, aber der Hauptgrund war Ella.
475
00:30:52,840 --> 00:30:55,720
Die war mit Thomas
und mit Jannis zusammen.
476
00:30:55,880 --> 00:30:58,920
Die hat beide geliebt
und wurde von beiden verletzt.
477
00:30:59,080 --> 00:31:02,120
Jetzt ist sie in ihren Lehrer
verknallt, also...
478
00:31:02,280 --> 00:31:05,080
Ich habe mit euch beiden
unter einem Dach gewohnt,
479
00:31:05,120 --> 00:31:07,440
ich habe euch erlebt,
ich sage ja nur.
480
00:31:07,600 --> 00:31:09,160
Das war ein Spaß gerade.
481
00:31:09,200 --> 00:31:11,680
Ella und ich,
wir sind nicht zusammen.
482
00:31:13,240 --> 00:31:14,720
Du willst mir sagen,
483
00:31:14,760 --> 00:31:17,640
dass es zwischen Ella und mir
erotische Vibes gab?
484
00:31:17,800 --> 00:31:20,880
Achte einfach mal drauf,
mehr sage ich nicht.
485
00:31:30,760 --> 00:31:32,760
* Ruhige Klaviermusik *
486
00:31:43,840 --> 00:31:45,840
* Schneller Beat *
487
00:32:50,960 --> 00:32:53,120
Wie geht's dir?
Gut.
488
00:32:53,160 --> 00:32:55,160
Fangen wir an?
Ja.
489
00:32:55,200 --> 00:32:56,960
Ich bin immer bei dir.
490
00:33:03,640 --> 00:33:05,160
Schön atmen.
491
00:33:06,280 --> 00:33:07,800
Gut.
492
00:33:09,360 --> 00:33:11,320
Das klappt doch super.
Mhm.
493
00:33:17,640 --> 00:33:19,640
* Bedrückende Klaviermusik *
494
00:33:22,480 --> 00:33:24,480
* Sie atmet unruhig. *
495
00:33:36,000 --> 00:33:37,800
Du schaffst das.
496
00:33:57,120 --> 00:33:58,760
* Bedrohliche Musik *
497
00:34:11,920 --> 00:34:14,080
* Tragische Musik *
498
00:34:40,640 --> 00:34:42,640
* Ella keucht. *
Ganz ruhig.
499
00:35:06,400 --> 00:35:08,960
Alles okay?
Ja.
500
00:35:19,680 --> 00:35:21,640
Heute nur noch Nichtschwimmer.
501
00:35:35,800 --> 00:35:37,800
* Fröhliche Musik *
502
00:35:51,920 --> 00:35:54,400
Das war
sehr aufschlussreich, danke.
503
00:35:54,440 --> 00:35:56,800
Ah. Und? Irgendwas?
504
00:35:57,480 --> 00:36:01,040
Erkenntnisse in Bezug
auf unseren Beziehungsstatus?
505
00:36:01,080 --> 00:36:02,960
Mhm.
Leider nein.
506
00:36:04,360 --> 00:36:05,840
Und die Nacht?
507
00:36:07,320 --> 00:36:09,160
Nichts. Keinerlei Erinnerung.
508
00:36:25,720 --> 00:36:27,600
Es ist angenehm.
509
00:36:28,800 --> 00:36:31,000
Aber es löst keine Erotik aus.
510
00:36:34,920 --> 00:36:36,400
Bis später.
511
00:36:38,920 --> 00:36:41,520
Keine Erotik.
Ich glaube, es hackt.
512
00:36:53,080 --> 00:36:55,080
* Nachdenkliche Musik *
513
00:37:20,400 --> 00:37:23,000
Tag 26: Bekämpfung Liebeskummer.
514
00:37:23,040 --> 00:37:26,080
Rückzugsstrategie
Arndt Engler funktioniert nicht.
515
00:37:26,120 --> 00:37:29,720
Gedanken an ihn führen
zu großer innerer Unordnung.
516
00:37:29,760 --> 00:37:33,120
Das bewusste Weglassen
dieser Gedanken führt ...
517
00:37:33,160 --> 00:37:35,960
zu noch größerer
innerer Unordnung.
518
00:37:36,000 --> 00:37:38,800
Ablenkungsversuch:
Fokussierung auf das Ziel,
519
00:37:38,840 --> 00:37:41,440
stabil zu schwimmen
für Surfkursteilnahme.
520
00:37:41,480 --> 00:37:44,080
Leider versagt,
aber nicht hoffnungslos.
521
00:37:44,120 --> 00:37:48,160
Fazit: Rückschläge vertretbar,
Fokus weiterhin sinnvoll.
522
00:37:51,680 --> 00:37:53,680
* Spannende Klaviermusik *
523
00:38:17,080 --> 00:38:18,560
Ja, Moment.
524
00:38:38,080 --> 00:38:40,560
* Spannende Klaviermusik
läuft weiter. *
525
00:38:54,080 --> 00:38:56,320
Ich habe die Wäsche
von der Spinne geholt
526
00:38:56,360 --> 00:38:58,720
und sie auch schon zusammengelegt.
527
00:38:58,760 --> 00:39:00,240
Danke.
528
00:39:01,520 --> 00:39:06,200
Mama, Ella hat gesagt, Ben kommt
uns gar nicht mehr besuchen.
529
00:39:06,240 --> 00:39:08,120
Was?
530
00:39:08,160 --> 00:39:09,640
Natürlich.
531
00:39:10,920 --> 00:39:13,120
Er muss sich
nur einleben in Berlin.
532
00:39:17,400 --> 00:39:19,200
Hilfst du mit schleifen?
Mhm.
533
00:39:21,320 --> 00:39:23,320
* Fröhliche Gitarrenmusik *
534
00:39:50,120 --> 00:39:52,120
* Klopfen *
535
00:39:53,000 --> 00:39:55,240
Sorry, habe ich dich geweckt?
536
00:39:56,600 --> 00:39:59,680
Du kannst Klara nicht sagen,
dass Ben nie wiederkommt.
537
00:39:59,720 --> 00:40:03,000
Ich habe hingewiesen,
dass die statistische Wahrsch...
538
00:40:03,040 --> 00:40:05,240
Statistische Wahrscheinlichkeit.
539
00:40:05,280 --> 00:40:06,800
Klara ist ein Kind.
540
00:40:06,840 --> 00:40:10,080
Und wenn du sagst, dass ihr
großer Bruder nicht mehr kommt,
541
00:40:10,120 --> 00:40:13,080
dann glaubt sie in dem Moment,
dass das für immer ist.
542
00:40:13,120 --> 00:40:16,440
Ich glaube, dass der Grund
für deine Zurechtweisung
543
00:40:16,480 --> 00:40:19,320
darin begründet ist,
dass du selber Probleme hast,
544
00:40:19,360 --> 00:40:21,280
dass dein Sohn ausgezogen ist.
545
00:40:23,080 --> 00:40:25,080
* Triste Streichermusik *
546
00:40:46,240 --> 00:40:50,640
Herzlich willkommen. Ich finde es
cool, dass ihr Surfen lernen wollt.
547
00:40:50,680 --> 00:40:54,880
Die Grundprinzipien
sind Angst, Schweiß, Schmerzen.
548
00:40:58,040 --> 00:41:03,440
Nur ein Scherz. Die Grundprinzipien
sind Üben, Üben, Üben.
549
00:41:03,480 --> 00:41:07,400
Ich möchte anmerken, dass ich noch
keine stabile Schwimmerin bin.
550
00:41:07,560 --> 00:41:10,960
Kein Ding. Die ersten Stunden
sind wir im flachen Wasser.
551
00:41:11,000 --> 00:41:12,600
Das haben wir besprochen.
552
00:41:12,640 --> 00:41:16,160
Ich will nur, dass ihr aufs Board
steigt und die Balance haltet.
553
00:41:16,200 --> 00:41:17,720
Wenn ihr euch sicher fühlt,
554
00:41:17,760 --> 00:41:20,760
dann könnte ihr
langsam den Mast hochziehen.
555
00:41:22,360 --> 00:41:24,680
* Verspielte Musik *
556
00:41:40,000 --> 00:41:42,080
(Jochen) Pass
mit dem linken Fuß auf.
557
00:41:45,400 --> 00:41:47,160
Ein bisschen wie ein...
558
00:42:02,160 --> 00:42:05,080
(Jochen) Okay, schau,
dass du deine Füße genau...
559
00:42:05,640 --> 00:42:08,040
Sehr gut. Mit der Linken, genau.
560
00:42:08,200 --> 00:42:09,680
Ja.
561
00:42:09,720 --> 00:42:11,720
* Heitere Musik *
562
00:42:35,280 --> 00:42:37,280
* Handy vibriert. *
563
00:42:42,520 --> 00:42:44,840
Herr Kollkamp.
Hallo, Ella, du, hör mal.
564
00:42:45,000 --> 00:42:46,480
Teetz hat angerufen.
565
00:42:46,520 --> 00:42:49,520
Er hat wen aufgetrieben,
die bei Buschmann ein Bild
566
00:42:49,560 --> 00:42:52,200
gekauft hat und behauptet,
er hat sie betrogen.
567
00:42:52,240 --> 00:42:55,960
Warum?
Er hat das Bild für ein
Schweinegeld als Unikat verkauft.
568
00:42:56,000 --> 00:42:59,040
In Wahrheit hat er noch
zig Exemplare davon, sagt sie.
569
00:42:59,080 --> 00:43:01,600
Aber weshalb sollte
ein Maler wie Buschmann
570
00:43:01,640 --> 00:43:04,560
seinen Ruf durch
unseriöse Geschäfte beschädigen?
571
00:43:04,600 --> 00:43:08,200
Ich habe dir die Infos geschickt.
Nimm dir Buschmann mal vor.
572
00:43:08,240 --> 00:43:10,800
Fühl dem mal auf den Zahn.
Am besten gleich.
573
00:43:11,480 --> 00:43:14,520
Das war eine...
Metapher, ich weiß.
574
00:43:25,840 --> 00:43:29,440
(Inge) Ella.
Herzlich willkommen. Einen Tee?
575
00:43:30,280 --> 00:43:33,680
Nein, danke. Ich bin hier
im Auftrag Ihres Mannes.
576
00:43:33,720 --> 00:43:37,480
Um einen, beziehungsweise,
um zwei Vorwürfe zu klären.
577
00:43:37,520 --> 00:43:39,920
Na, da bin ich aber gespannt.
Nummer eins?
578
00:43:40,080 --> 00:43:43,840
Ihr Mann vermutet hinter den
zugegebenermaßen recht häufigen
579
00:43:43,880 --> 00:43:46,800
Aktsitzungen
mit Leif Buschmann eine Affäre.
580
00:43:46,840 --> 00:43:50,320
Wenn er das vermutet.
Warum redet er nicht mit mir?
581
00:43:50,480 --> 00:43:53,680
Ich denke, er meidet die
direkte Konfrontation mit Ihnen
582
00:43:53,720 --> 00:43:55,360
aus Angst vor Zurückweisung.
583
00:43:55,400 --> 00:43:56,920
Da kennen Sie ihn schlecht.
584
00:43:56,960 --> 00:43:59,600
Haben Sie ihn
je als schüchtern erlebt?
Nein.
585
00:43:59,640 --> 00:44:03,000
Das hat nicht viel zu sagen,
ich bin auch oft schüchtern.
586
00:44:03,040 --> 00:44:06,280
Ich sage Ihnen mal was:
Friedrich ist ein Workaholic.
587
00:44:06,440 --> 00:44:09,120
Wenn der vor irgendwas
Angst hat, dann nur,
588
00:44:09,280 --> 00:44:11,120
dass er die Falsche engagiert hat
589
00:44:11,160 --> 00:44:13,720
oder der Koch
kulinarische Wochen verpasst.
590
00:44:13,760 --> 00:44:16,680
Der weiß nicht mehr,
dass er noch verheiratet ist.
591
00:44:16,840 --> 00:44:19,040
Wenn Sie
eine außereheliche Beziehung
592
00:44:19,080 --> 00:44:20,680
zu Herrn Buschmann pflegen,
593
00:44:20,720 --> 00:44:23,280
könnten männliche Rivalität
oder Eifersucht
594
00:44:23,320 --> 00:44:24,960
der eigentliche Grund sein.
595
00:44:25,000 --> 00:44:28,640
Oder weshalb glauben Sie, dass er
Ihren Mann verklagen möchte?
596
00:44:28,800 --> 00:44:30,600
Das ist doch Bullshit.
597
00:44:31,920 --> 00:44:34,080
Es geht mir um die Kunst.
598
00:44:34,120 --> 00:44:37,960
Ich bin Typen leid, die glauben,
sie können sich alles erlauben.
599
00:44:38,000 --> 00:44:40,760
Nummer zwei?
Nummer zwei:
600
00:44:40,800 --> 00:44:43,520
Wir haben die Aussage
einer Frau, die behauptet,
601
00:44:43,560 --> 00:44:45,880
von Ihnen um Geld
geprellt worden zu sein.
602
00:44:45,920 --> 00:44:48,960
Sie hat ein Bild gekauft,
ein angebliches Unikat,
603
00:44:49,000 --> 00:44:51,840
dass Sie jedoch
in höherer Auflage verkauft haben.
604
00:44:51,880 --> 00:44:54,120
Da steckt
bestimmt dein Mann dahinter.
605
00:44:54,160 --> 00:44:56,360
Immerhin ist er jetzt aufgewacht.
606
00:44:57,560 --> 00:45:00,480
Ah ja,
das lässt sich leicht klären.
607
00:45:00,520 --> 00:45:03,200
Äh, Nicki?
Magst du mir mal helfen, bitte?
608
00:45:10,600 --> 00:45:12,680
Also.
609
00:45:12,720 --> 00:45:16,320
Ich habe nie gesagt, dass es sich
um ein Einzelstück handelt.
610
00:45:16,480 --> 00:45:20,040
Es ist ein Teil einer Reihe.
Das war immer so geplant.
611
00:45:20,200 --> 00:45:22,120
Es ist eine Hommage an Andy Warhol,
612
00:45:22,160 --> 00:45:25,120
und das hat die gute Frau
auch ganz genau gewusst.
613
00:45:25,280 --> 00:45:27,960
Na ja, Warhol?
- 1962?
614
00:45:28,120 --> 00:45:31,320
"Campbell's Soup Cans".
Ferus Gallery in New York.
615
00:45:31,360 --> 00:45:33,080
(beide) Genau.
Aha.
616
00:45:36,280 --> 00:45:38,520
Danke.
Ella.
617
00:45:38,560 --> 00:45:41,000
Ella, warten Sie mal bitte.
618
00:45:41,160 --> 00:45:43,440
Ich möchte Ihnen etwas erklären.
619
00:45:44,920 --> 00:45:47,120
Ich liebe Friedrich.
620
00:45:47,160 --> 00:45:49,480
Wir haben uns
immer Freiheiten gelassen.
621
00:45:49,520 --> 00:45:52,640
Aber irgendwie
haben wir uns darüber verloren.
622
00:45:52,680 --> 00:45:54,720
Ich will unsere Ehe retten.
623
00:45:54,760 --> 00:45:58,080
Ich habe versucht, ihn zu
einer Paartherapie zu überreden,
624
00:45:58,120 --> 00:45:59,680
aber er stellt sich quer.
625
00:45:59,720 --> 00:46:02,400
Leif und ich
wollten ihn eifersüchtig machen.
626
00:46:02,560 --> 00:46:06,520
Mithilfe von freizügigen Gemälden.
Es hat ja auch funktioniert.
627
00:46:07,680 --> 00:46:10,200
Aber irgendwie nicht so,
wie ich wollte.
628
00:46:10,240 --> 00:46:13,400
Er hat alle Bilder
gekauft und weggesperrt.
629
00:46:13,560 --> 00:46:15,040
Ich habe Informationen
630
00:46:15,080 --> 00:46:18,280
bezüglich Ihrer emotionalen
Befindlichkeit erhalten.
631
00:46:18,320 --> 00:46:22,240
Das erklärt aber noch nicht die
Geldforderung wegen des Bildes.
632
00:46:22,280 --> 00:46:25,040
Weil ich
Leif dazu überredet habe, verdammt.
633
00:46:25,200 --> 00:46:28,920
Geld ist die einzige Sprache,
die Friedrich versteht.
634
00:46:30,840 --> 00:46:33,680
Und ich weiß, es ist kindisch...
Oh nein.
635
00:46:35,200 --> 00:46:37,920
...Friedrich
eifersüchtig zu machen.
636
00:46:38,640 --> 00:46:41,040
Ich wusste mir
nicht mehr anders zu helfen.
637
00:46:41,200 --> 00:46:44,160
Es ist nicht die richtige
Reihenfolge.
Die was?
638
00:46:44,320 --> 00:46:47,960
Sie hätten erst versuchen sollen,
die Ehe zu retten, und dann...
639
00:46:48,000 --> 00:46:49,480
Manchmal geht das nicht.
640
00:46:49,640 --> 00:46:52,080
Manchmal,
da gerät alles durcheinander.
641
00:46:52,120 --> 00:46:54,760
Da lässt sich
nichts mehr von nichts trennen.
642
00:46:54,800 --> 00:46:57,680
Das kennen Sie doch auch, oder?
Nein, das...
643
00:47:00,000 --> 00:47:01,840
Ja, das kenne ich auch.
644
00:47:01,880 --> 00:47:04,600
Richten Sie Friedrich aus,
wenn er will,
645
00:47:04,640 --> 00:47:07,160
dass Leif seine Klage zurückzieht,
646
00:47:07,200 --> 00:47:10,080
dann soll er
mit mir in die Paartherapie.
647
00:47:11,880 --> 00:47:14,240
Ansonsten lasse ich mich scheiden.
648
00:47:14,400 --> 00:47:16,440
Gut, ich werde es so ausrichten.
649
00:47:23,840 --> 00:47:25,840
* Ruhige Klaviermusik *
650
00:47:33,840 --> 00:47:36,240
(Frau) Ich freue mich total
aufs Training.
651
00:47:39,360 --> 00:47:41,360
* Husten *
652
00:47:47,640 --> 00:47:49,640
* Lautes Husten *
653
00:47:54,760 --> 00:47:56,240
Hallo.
654
00:47:58,440 --> 00:48:00,400
Ich weiß, dass wir unseren Kontakt
655
00:48:00,440 --> 00:48:03,040
auf meine Initiative hin
abgebrochen haben.
656
00:48:04,680 --> 00:48:08,080
Seitdem versuche ich mich
an meine guten Vorsätze zu halten,
657
00:48:08,120 --> 00:48:10,080
indem ich mich, A,
von dir fernhalte
658
00:48:10,120 --> 00:48:13,040
und, B, meine ehemaligen
Beziehungen aufarbeite.
659
00:48:13,680 --> 00:48:16,920
Ich verspüre jedoch
eine große körperliche Unruhe,
660
00:48:16,960 --> 00:48:20,120
wenn ich an dich denke,
weswegen mir die Einhaltung
661
00:48:20,160 --> 00:48:23,080
der richtigen Reihenfolge
oft schwerfällt.
662
00:48:26,720 --> 00:48:29,240
Der große
Kung-Fu-Lehrmeister hat gesagt:
663
00:48:29,280 --> 00:48:32,360
"Löse dich
von der Energie deines Gegners."
664
00:48:32,520 --> 00:48:35,960
Ich habe versucht, diese Unruhe,
665
00:48:36,000 --> 00:48:38,200
die du in mir auslöst,
zu bekämpfen.
666
00:48:38,240 --> 00:48:41,240
Mein Gefühl für dich
verschwindet jedoch nicht.
667
00:48:41,280 --> 00:48:43,520
Im Gegenteil,
es wird noch stärker.
668
00:48:46,160 --> 00:48:48,920
Frau Schön.
Das ist die Trainerkabine.
669
00:48:49,080 --> 00:48:51,600
Ja, und?
Wo ist der Sifu?
670
00:48:51,760 --> 00:48:54,800
Der Sifu?
Der ist draußen, telefonieren.
671
00:48:56,240 --> 00:48:58,000
Aber ...
672
00:48:59,160 --> 00:49:01,800
eine wirklich gute Rede,
Frau Schön.
673
00:49:02,360 --> 00:49:05,800
Wirklich.
Das ist die Trainerkabine.
674
00:49:14,560 --> 00:49:16,560
* Spannungsvolle Streichermusik *
675
00:49:20,160 --> 00:49:22,160
* Fröhliche Gitarrenmusik *
676
00:50:22,400 --> 00:50:24,400
* Gefühlvolle Gitarrenmusik *
677
00:51:33,440 --> 00:51:35,080
Morgen.
678
00:52:03,480 --> 00:52:05,640
Zucker?
Schwarz.
679
00:52:05,800 --> 00:52:07,280
So wie ich.
680
00:52:11,080 --> 00:52:14,840
Hiermit willst du mir sagen, dass
ich aufstehen soll.
Ja, korrekt.
681
00:52:15,000 --> 00:52:17,560
Das ist absolut okay.
Ich muss auch los.
682
00:52:17,600 --> 00:52:20,560
Ich möchte dazu etwas sagen.
683
00:52:20,600 --> 00:52:22,800
Nein, du musst gar nichts sagen.
684
00:52:25,720 --> 00:52:27,240
Ich möchte dazu sagen,
685
00:52:27,280 --> 00:52:30,080
dass deine Verweildauer
nicht nur in meinem Bett,
686
00:52:30,120 --> 00:52:32,840
sondern in der Wohnung
einen Rekord darstellt.
687
00:52:32,880 --> 00:52:35,280
Aha.
Ja, der mich selbst verblüfft.
688
00:52:36,480 --> 00:52:38,720
Das freut mich.
Mich freut das auch.
689
00:52:52,760 --> 00:52:56,720
Ich bin die nächsten vier Wochen
leider bei meiner Schwester.
690
00:52:56,760 --> 00:53:00,480
Aber wenn ich zurückkomme,
dann sehen wir uns umso häufiger.
691
00:53:00,520 --> 00:53:02,760
Das geht nicht.
Warum?
692
00:53:02,800 --> 00:53:05,480
Du kannst nicht
vier Wochen wegfahren.
693
00:53:05,520 --> 00:53:08,040
Meine Schwester
hat sich gerade getrennt.
694
00:53:08,080 --> 00:53:10,840
Sie hat zwei Kinder und ist fertig.
Es tut mir leid.
695
00:53:10,880 --> 00:53:13,760
Du wirst eine andere Lösung
finden müssen.
696
00:53:13,800 --> 00:53:15,560
Diese Zeitspanne ist zu lang.
697
00:53:16,880 --> 00:53:20,160
Mein ehemaliger Freund
hat eine mehrwöchige Abwesenheit
698
00:53:20,200 --> 00:53:22,080
ebenfalls logisch begründet,
699
00:53:22,120 --> 00:53:25,600
die aber dennoch zu Betrug
und dem für mich abrupten
700
00:53:25,640 --> 00:53:29,520
und völlig unerwarteten Ende
unserer Beziehung geführt hat.
701
00:53:36,120 --> 00:53:37,760
Hör mal, Ella.
702
00:53:42,800 --> 00:53:45,840
Vielleicht solltest du
erst mal das aufarbeiten.
703
00:53:48,600 --> 00:53:50,600
* Triste Streichermusik *
704
00:54:10,400 --> 00:54:13,080
Das war Arndt.
Ja.
705
00:54:15,640 --> 00:54:17,920
Wir hatten Sex. Das war gut.
706
00:54:17,960 --> 00:54:21,360
Arndt teilt meine Vorliebe
für ungewöhnliche Stellungen.
707
00:54:22,480 --> 00:54:23,960
Ah.
708
00:54:24,880 --> 00:54:26,600
Schön.
709
00:54:26,640 --> 00:54:29,160
Auch wenn du so genau weißt,
was du willst.
710
00:54:29,200 --> 00:54:31,440
Ich wollte fragen,
ob wir frühstücken.
711
00:54:31,480 --> 00:54:34,400
Ich mache uns einen schönen
Kaffee.
Nein, danke.
712
00:54:34,560 --> 00:54:37,160
Ich wollte nett sein,
und du lässt mich stehen.
713
00:54:37,200 --> 00:54:38,800
Du wolltest nicht nett sein.
714
00:54:38,840 --> 00:54:41,640
Du suchst Gesellschaft,
um nicht alleine zu sein.
715
00:54:41,680 --> 00:54:45,120
Psychologen bezeichnen diese
Krise, in die Eltern geraten,
716
00:54:45,160 --> 00:54:48,800
wenn Kinder das Haus verlassen,
als eine zweite Pubertät.
717
00:54:48,960 --> 00:54:50,960
* Rasante Musik *
718
00:55:18,600 --> 00:55:22,280
Gewöhnungsbedürftig, aber gut.
719
00:55:22,440 --> 00:55:25,200
Findest du es pubertär?
Ja.
720
00:55:25,360 --> 00:55:27,480
Gut.
721
00:55:27,640 --> 00:55:30,440
Kannst du mir einen Gefallen
tun?
Kommt drauf an.
722
00:55:30,480 --> 00:55:33,680
Kannst du bei mir einziehen
und auf die Kinder aufpassen?
723
00:55:33,720 --> 00:55:35,200
Was hast denn du vor?
724
00:55:35,240 --> 00:55:37,480
Willst du Ben in Berlin besuchen?
Nein.
725
00:55:38,360 --> 00:55:40,800
Ich brauche eine Auszeit.
Von den Kindern?
726
00:55:40,960 --> 00:55:43,880
Von Ella? Von allen zusammen?
Von allen zusammen.
727
00:55:44,960 --> 00:55:47,840
Okay. Wenn dir ein, zwei Tage...
Reichen.
728
00:55:48,480 --> 00:55:50,240
Okay.
729
00:55:50,280 --> 00:55:52,440
Du bist ein...
Ein Schatz, ich weiß.
730
00:55:52,480 --> 00:55:54,160
Vergiss dein Brot nicht.
731
00:55:58,680 --> 00:56:01,440
Moin.
Wow. Coole Haare.
732
00:56:02,600 --> 00:56:04,800
Sag mal,
ich habe zwar keinen Filmriss,
733
00:56:04,840 --> 00:56:07,240
aber steht dein Angebot noch
mit der Couch?
734
00:56:07,280 --> 00:56:09,160
Klar.
735
00:56:10,080 --> 00:56:12,080
Alles okay?
736
00:56:12,120 --> 00:56:13,840
Na ja, wie man es nimmt.
737
00:56:17,280 --> 00:56:19,000
Oh.
738
00:56:27,520 --> 00:56:30,720
Als wäre es nicht genug,
dass du mit 1,2 Promille im Blut
739
00:56:30,760 --> 00:56:33,320
auf den Reifen
eines Künstlers einstichst,
740
00:56:33,480 --> 00:56:37,200
du musst dich noch von der
Überwachungskamera filmen lassen.
741
00:56:37,360 --> 00:56:40,880
Das ist doch vollkommen klar,
dass da eine hängt. Mann, Mann.
742
00:56:40,920 --> 00:56:43,320
Henner.
Moin, Frau Schön.
743
00:56:43,360 --> 00:56:44,840
Du kommst spät, Ella.
744
00:56:44,880 --> 00:56:48,200
Verzeihung, ich habe
Ihre Nachricht eben erst abgehört.
745
00:56:48,240 --> 00:56:51,560
Das mit dem Reifen klären wir
mit der geschädigten Partei.
746
00:56:51,600 --> 00:56:53,280
Und wegen des Alkohols...
747
00:56:53,320 --> 00:56:56,040
Alkoholeinfluss
ist kein Kavaliersdelikt.
748
00:56:56,080 --> 00:56:58,200
Richtig, Frau Schön.
Sehr hilfreich.
749
00:56:58,240 --> 00:57:01,960
Ihre nächtliche Eskapade neulich
war auch nicht ganz ohne, ne?
750
00:57:02,000 --> 00:57:05,440
Aha.
Wie viele Augen
soll ich denn hier noch zudrücken?
751
00:57:06,320 --> 00:57:10,360
Du siehst doch, der Mann
ist in keinem guten Zustand.
752
00:57:10,520 --> 00:57:12,840
Ich bin sicher,
wenn er ganz nüchtern ist,
753
00:57:12,880 --> 00:57:16,320
räumt er das alles mit
einer Entschuldigung aus dem Weg.
754
00:57:16,360 --> 00:57:17,920
Vergiss es.
755
00:57:20,040 --> 00:57:23,600
Wenn wir dich vertreten sollen,
kannst du so was nicht bringen.
756
00:57:23,640 --> 00:57:25,840
Der Buschmann
will mich fertigmachen.
757
00:57:25,880 --> 00:57:28,600
Erst nimmt er mir die Frau weg
und jetzt mein Geld.
758
00:57:28,640 --> 00:57:32,280
Falsch, es ist vielmehr Ihre Frau,
die Sie fertigmachen will.
759
00:57:32,320 --> 00:57:34,920
(stotternd) Wie, meine Frau?
760
00:57:34,960 --> 00:57:37,200
Unsauber formuliert,
aber diese Klage
761
00:57:37,240 --> 00:57:38,920
dient dem alleinigen Zweck,
762
00:57:38,960 --> 00:57:41,600
Sie auf Ihre Eheprobleme
aufmerksam zu machen.
763
00:57:41,640 --> 00:57:44,520
Wir haben
mit Inge und Buschmann geredet.
764
00:57:44,560 --> 00:57:46,920
Die wären bereit,
unter unserer Leitung
765
00:57:46,960 --> 00:57:49,720
an einer
Mediationssitzung teilzunehmen.
766
00:57:49,880 --> 00:57:53,440
Buschmann würde sogar über
diese Reifensache hinwegsehen.
767
00:57:53,480 --> 00:57:55,640
Ja, habe ich eine Wahl?
Nein.
768
00:57:56,280 --> 00:57:57,760
Ja.
769
00:58:14,080 --> 00:58:16,080
* Gezupfte Gitarrenmusik *
770
00:58:25,880 --> 00:58:27,600
Mit dir alles okay?
771
00:58:27,640 --> 00:58:30,560
Temporäre Instabilität.
772
00:58:30,720 --> 00:58:35,120
Oh Mann, was ist denn mit
euch allen los in letzter Zeit?
773
00:58:48,440 --> 00:58:50,440
Henni?
Ella?
774
00:58:50,600 --> 00:58:53,920
Ist Christina nicht da?
Nein, die nimmt sich eine Auszeit.
775
00:58:53,960 --> 00:58:57,640
Ich springe so lang für sie ein.
Aha, was heißt "so lang"?
776
00:58:57,680 --> 00:58:59,480
Zwei Tage?
777
00:58:59,520 --> 00:59:02,440
Ist Klara
diesbezüglich informiert?
Ja.
778
00:59:02,480 --> 00:59:04,800
Ich finde es cool,
dass Henni aufpasst.
779
00:59:04,840 --> 00:59:08,160
Und wenn irgendwas ist, dann
ist ja noch Ella da, sagt Mama.
780
00:59:16,960 --> 00:59:19,240
Ich glaube,
da kriegt jemand Besuch.
781
00:59:21,240 --> 00:59:23,040
Hey, Ella.
Jannis.
782
00:59:27,360 --> 00:59:30,840
Wollen wir irgendwo hingehen,
wo wir besser reden können?
783
00:59:35,600 --> 00:59:37,920
Du hast
immer noch die Schonbezüge.
784
00:59:38,920 --> 00:59:42,200
Ja. Ja, ja, sie sind ja auch
über die Maßen strapazierfähig.
785
00:59:43,520 --> 00:59:46,040
Wie geht es deiner
neuen Partnerin?
Gut, gut.
786
00:59:46,200 --> 00:59:49,000
Die ist gerade in Berlin.
Bei einer Freundin.
787
00:59:49,720 --> 00:59:53,120
Äh, ja, nicht gerade,
sondern, ja, wir beide ...
788
00:59:54,280 --> 00:59:56,720
Wir haben uns gestern getrennt.
789
00:59:57,480 --> 01:00:01,160
Es war ja auch eh eine
komische Geschichte, irgendwie.
790
01:00:05,880 --> 01:00:07,800
Ella, ich weiß ...
791
01:00:09,640 --> 01:00:12,240
dass ich dich sehr verletzt habe.
792
01:00:13,720 --> 01:00:16,360
Es tut mir sehr leid,
entschuldige bitte.
793
01:00:20,840 --> 01:00:23,440
"Korrektur: Jannis Zagorakis.
794
01:00:23,480 --> 01:00:26,640
Schwindel. Verwirrung.
Unsicherheit nach Begegnung.
795
01:00:26,680 --> 01:00:29,280
Möglicherweise
doch stärkere Betroffenheit
796
01:00:29,320 --> 01:00:31,200
durch Trennung als vermutet."
797
01:00:31,240 --> 01:00:33,240
* Wehmütige Musik *
798
01:00:39,160 --> 01:00:41,560
Du, pass auf,
ich habe noch eine Baustelle,
799
01:00:41,600 --> 01:00:43,880
da muss ich
noch was fertig machen, aber,
800
01:00:43,920 --> 01:00:47,600
also wenn du Lust hast, vielleicht
unternehmen wir später was?
801
01:00:49,200 --> 01:00:50,680
Ja.
Ja.
802
01:00:50,720 --> 01:00:52,400
Ja.
Gut.
803
01:00:52,440 --> 01:00:53,920
Ja.
804
01:00:57,560 --> 01:00:59,680
* Fröhliche Gitarrenmusik *
805
01:01:18,440 --> 01:01:21,400
Was machst du da?
Malen.
806
01:01:21,440 --> 01:01:23,920
Ja, das sehe ich.
Ich meine deine Haare.
807
01:01:25,080 --> 01:01:27,840
Ich übersetze
meine Gefühle in Farbe.
808
01:01:28,000 --> 01:01:31,200
Ich freue mich, dass dir das
etwas zu geben scheint.
809
01:01:31,240 --> 01:01:34,560
Ha, Ironie, ne?
Nein.
810
01:01:36,400 --> 01:01:41,480
Ella? Kommst du, die anderen sind
schon da, wir können anfangen.
811
01:01:44,840 --> 01:01:46,800
Tschüss.
Tschüss.
812
01:01:48,600 --> 01:01:54,040
Ja, schön, ihr Lieben,
dass ihr alle gekommen seid,
813
01:01:54,080 --> 01:01:56,920
dass ihr bereit seid,
hierbei mitzumachen.
814
01:01:57,800 --> 01:02:00,440
Es wird funktionieren
wie beim Fußball.
815
01:02:00,480 --> 01:02:02,120
Wer Rot sieht, fliegt.
816
01:02:04,200 --> 01:02:07,120
Leif?
Würdest du vielleicht anfangen?
817
01:02:07,160 --> 01:02:10,560
Erzähl einfach.
Warum bist du heute hier?
818
01:02:11,840 --> 01:02:15,080
Ich möchte, dass er versteht,
dass es um Respekt geht.
819
01:02:16,320 --> 01:02:18,640
Könntet ihr euch
bitte anschauen dabei?
820
01:02:22,160 --> 01:02:25,800
Wir Künstler in der Gesellschaft...
- Komm, Leif, nicht die Tour.
821
01:02:25,960 --> 01:02:28,440
Friedrich!
(Leif) Das ist es, was ich meine.
822
01:02:28,480 --> 01:02:31,880
Wir sind gut, wenn wir sie
schmücken, damit sie gut aussehen.
823
01:02:32,040 --> 01:02:33,960
Aber am Ende verstehen sie nichts.
824
01:02:34,000 --> 01:02:36,600
Am Ende treten sie
unsere Arbeit mit Füßen.
825
01:02:36,760 --> 01:02:39,680
Und es geht nicht ums Geld,
es geht mir um Respekt.
826
01:02:39,840 --> 01:02:43,600
Können wir nicht zur Sache kommen,
ich habe noch einen Termin.
827
01:02:43,640 --> 01:02:47,560
Deswegen sitzen wir hier. Weil du
Termine hast, wenn es um uns geht.
828
01:02:47,600 --> 01:02:49,080
(Teetz) Wie bei dir.
829
01:02:49,120 --> 01:02:52,600
Du hast dein Leben in Berlin,
du hast deine Künstlertypen.
830
01:02:52,640 --> 01:02:55,160
Ich spiele keine Rolle.
Du liebst mich nicht.
831
01:02:55,320 --> 01:02:57,480
Vielleicht, vielleicht auch nicht.
832
01:02:57,640 --> 01:02:59,280
Wir haben ein Problem,
833
01:02:59,440 --> 01:03:02,040
und das Einzige,
was du dazu zu sagen hast, ist,
834
01:03:02,080 --> 01:03:03,680
dass du kein Problem siehst.
835
01:03:03,720 --> 01:03:06,760
Du verstehst mich nicht.
- Du meinst die Paartherapie.
836
01:03:06,920 --> 01:03:09,160
Ich lasse mich nicht erpressen.
837
01:03:09,200 --> 01:03:10,680
Inge.
838
01:03:11,440 --> 01:03:13,880
Ich liebe dich,
aber das ist nichts für mich.
839
01:03:14,040 --> 01:03:16,720
Mag sein, aber wir
müssen doch rausfinden,
840
01:03:16,760 --> 01:03:19,320
warum wir uns
so voneinander entfernt haben.
841
01:03:19,360 --> 01:03:22,360
Von alleine wird es nicht mehr gut.
- Okay.
842
01:03:22,880 --> 01:03:25,880
Ich sage alle Termine ab,
und wir fahren am Wochenende
843
01:03:25,920 --> 01:03:27,920
zusammen nach Heiligendamm, okay?
844
01:03:29,000 --> 01:03:31,600
Wir beide, bitte, bitte.
845
01:03:36,880 --> 01:03:39,760
Aber nur,
wenn du dich bereit erklärst,
846
01:03:39,800 --> 01:03:42,240
mit mir
zu einer Paartherapie zu gehen.
847
01:03:42,280 --> 01:03:43,960
Eine einzige Stunde.
848
01:03:46,520 --> 01:03:48,200
Okay.
849
01:03:50,440 --> 01:03:53,720
Ja, Leif, würdest du dich
850
01:03:53,760 --> 01:03:56,880
mit einer ernsten Entschuldigung
zufriedengeben?
851
01:03:59,880 --> 01:04:03,880
(Leif) Ja, wenn der Herr
dort drüben bereit ist,
852
01:04:03,920 --> 01:04:07,920
eine Flasche guten Port springen
zu lassen, kann ich darüber reden.
853
01:04:07,960 --> 01:04:11,440
Na das klingt doch gut.
Super, sehr gut.
854
01:04:11,600 --> 01:04:13,080
Und jetzt möchte ich,
855
01:04:13,120 --> 01:04:16,640
dass wir zum Abschluss
uns alle bei den Händen nehmen.
856
01:04:16,680 --> 01:04:19,440
(Teetz) Was gibt das?
Es ist alles gesagt worden.
857
01:04:19,480 --> 01:04:22,680
Lass dich einfach mal drauf ein,
Friedrich, ja?
Okay.
858
01:04:22,720 --> 01:04:24,200
Komm.
859
01:04:25,920 --> 01:04:28,640
So, und jetzt bitte
die Augen schließen.
860
01:04:30,360 --> 01:04:32,160
Tief atmen.
861
01:04:33,920 --> 01:04:37,320
Und jetzt sagt bitte jeder,
was er an dem anderen schätzt,
862
01:04:37,480 --> 01:04:40,640
was er den anderen
mit auf den Weg geben möchte.
863
01:04:41,880 --> 01:04:45,320
Verzeihen können, Großmut.
864
01:04:46,440 --> 01:04:48,280
Offenheit, wie damals in Paris.
865
01:04:51,520 --> 01:04:53,120
Wie, damals in Paris?
866
01:04:54,600 --> 01:04:59,000
Paris, als du spontan...
- Zur Eröffnung gekommen bist.
867
01:04:59,160 --> 01:05:00,880
Von meiner Show.
868
01:05:02,400 --> 01:05:04,080
Moment, das war deine Show?
869
01:05:04,240 --> 01:05:07,760
Nicht die Künstlerin, mit der
du dir eine Suite geteilt hast.
870
01:05:07,800 --> 01:05:11,040
Das war der da?
- Du hattest dein Ding mit Katrin.
871
01:05:11,080 --> 01:05:13,920
Schon vergessen?
- Das kann man nicht vergleichen.
872
01:05:13,960 --> 01:05:17,280
Und außerdem hatten wir damals...
- Eine offene Beziehung.
873
01:05:17,320 --> 01:05:20,080
Bullshit.
Du hast dich in Katrin verliebt.
874
01:05:20,120 --> 01:05:23,000
Ich habe bloß gevögelt.
Rot.
875
01:05:23,040 --> 01:05:24,600
Ihr seid gefeuert!
876
01:05:24,640 --> 01:05:26,120
Was?
Weg.
877
01:05:26,160 --> 01:05:28,160
Leck mich doch am Arsch,
Friedrich.
878
01:05:28,200 --> 01:05:30,600
Rot.
Was? Du hast doch damit angefangen.
879
01:05:30,640 --> 01:05:34,000
Ach, jetzt hör doch auf.
Diese lächerliche Sitzung hier.
880
01:05:36,760 --> 01:05:39,880
Zwischenzeitlich hatte ich
tatsächlich den Eindruck,
881
01:05:39,920 --> 01:05:42,520
dass sich
Ihre Methode verbessert hat.
882
01:05:42,560 --> 01:05:44,040
Aber...
883
01:05:45,680 --> 01:05:48,280
* Er brüllt wütend auf. *
884
01:05:52,240 --> 01:05:54,480
Mäuschen, sag mal Piep.
885
01:05:55,600 --> 01:05:57,560
Sag mal Piep.
886
01:06:00,200 --> 01:06:02,160
Ja, wo ist er denn?
887
01:06:04,880 --> 01:06:07,280
Pst. Hallo.
888
01:06:07,440 --> 01:06:09,840
Ja, runter, Tom.
889
01:06:12,960 --> 01:06:14,960
* Sie lacht. *
890
01:06:15,000 --> 01:06:16,840
Ja, wo ist er denn?
891
01:06:17,520 --> 01:06:19,640
Wo ist denn der Tom?
892
01:06:19,680 --> 01:06:22,320
Da ist er doch.
Da ist er. Da ist er.
893
01:06:22,480 --> 01:06:25,000
Ich habe dich, habe dich, gut.
894
01:06:25,160 --> 01:06:28,640
Guck mal, wer da läuft. Die kriegen
wir. Die kriegen wir. Komm.
895
01:06:28,800 --> 01:06:30,960
Guck mal, wer da ist, komm.
896
01:06:33,200 --> 01:06:35,200
* Triste Streichermusik *
897
01:06:50,920 --> 01:06:52,920
* Tapsige Musik *
898
01:07:09,040 --> 01:07:10,520
Ja.
899
01:07:13,840 --> 01:07:15,400
Sch.
900
01:07:16,120 --> 01:07:17,600
Piep.
901
01:07:20,560 --> 01:07:22,040
Ah.
902
01:07:31,400 --> 01:07:33,160
Alles gut?
- Ja.
903
01:07:33,200 --> 01:07:35,360
Oh nein, oh nein.
904
01:07:36,120 --> 01:07:37,600
Hey!
905
01:07:38,000 --> 01:07:40,240
Tom, wir sind gleich wieder da.
906
01:07:40,280 --> 01:07:41,880
Das ist doch nicht wahr.
907
01:07:43,080 --> 01:07:45,560
Hey! Hilfe!
908
01:07:46,640 --> 01:07:48,680
Hey! Hilfe!
909
01:07:49,800 --> 01:07:51,760
(Klara) Hilfe.
910
01:07:57,560 --> 01:07:59,600
Arndt Engler, ja?
Ja.
911
01:08:00,240 --> 01:08:02,280
Und, liebst du den?
912
01:08:03,640 --> 01:08:07,360
Vermutlich.
"Vermutlich". Was soll das heißen?
913
01:08:07,400 --> 01:08:11,080
Das heißt, ich empfinde
insgesamt eine große Unordnung,
914
01:08:11,120 --> 01:08:13,960
auch was unsere
gemeinsame Vergangenheit angeht.
915
01:08:14,000 --> 01:08:16,200
Ja, Mann.
916
01:08:16,240 --> 01:08:19,480
Ella, warum bist du nicht
mit nach Griechenland gekommen?
917
01:08:19,640 --> 01:08:23,160
Ich weiß, diese Frage habe ich mir
selber sehr oft gestellt.
918
01:08:23,960 --> 01:08:26,520
Zuletzt habe ich
erneut überreagiert.
919
01:08:27,960 --> 01:08:32,040
Aha.
Ich wollte Arndt verbieten,
für vier Wochen wegzufahren.
920
01:08:32,080 --> 01:08:34,240
Als ich mit Thomas
verheiratet war,
921
01:08:34,280 --> 01:08:36,360
da war er
regelmäßig weg als Pilot.
922
01:08:36,400 --> 01:08:38,800
Sehr oft.
Ich hatte damit nie ein Problem.
923
01:08:38,840 --> 01:08:42,920
Du wusstest ja nicht, dass er nicht
im Flieger sitzt, sondern hier ist.
924
01:08:42,960 --> 01:08:46,120
Mit Christina auf dem Darß,
mit seiner zweiten Familie.
925
01:08:46,160 --> 01:08:48,480
Ella,
du brauchst halt viel Kontrolle,
926
01:08:48,640 --> 01:08:51,280
damit du vertrauen kannst,
das dauert.
927
01:08:51,440 --> 01:08:54,920
Thomas hat das in dir kaputt
gemacht, und ich auch noch mal.
928
01:08:56,560 --> 01:08:59,160
Ist doch völlig klar,
dass du Angst hast.
929
01:09:00,200 --> 01:09:03,200
Exakt. Ich denke,
das trifft es sehr gut.
930
01:09:08,960 --> 01:09:11,920
Warum hast du dich
von Angeliki getrennt?
931
01:09:13,880 --> 01:09:16,600
Das haben wir uns
von Anfang an schöngeredet.
932
01:09:17,120 --> 01:09:20,920
Ich war deinetwegen frustriert,
weil du nicht mitkommen wolltest.
933
01:09:20,960 --> 01:09:23,160
Ich habe mir gedacht,
934
01:09:23,200 --> 01:09:25,480
wenn sie mich
wirklich lieben würde ...
935
01:09:26,480 --> 01:09:29,400
dann wäre sie auch
mit nach Griechenland gekommen.
936
01:09:31,040 --> 01:09:32,840
Ich verstehe.
937
01:09:35,200 --> 01:09:39,200
Vermutlich war meine Liebe zu dir
tatsächlich nicht groß genug.
938
01:09:41,120 --> 01:09:43,640
Ja, vermutlich.
939
01:09:51,480 --> 01:09:53,480
* Fröhliche Gitarrenmusik *
940
01:10:36,360 --> 01:10:38,280
Weißt du, was beschissen ist?
941
01:10:40,720 --> 01:10:44,160
Wenn einen ein Freund besser
versteht als der eigene Mann.
942
01:10:54,560 --> 01:10:56,560
* Wehmütige Klänge *
943
01:11:13,920 --> 01:11:17,440
Das war ein sehr
aufschlussreicher Ausflug. Danke.
944
01:11:18,160 --> 01:11:21,480
Du fehlst mir manchmal sehr, Ella.
Du mir auch, Jannis.
945
01:11:26,040 --> 01:11:29,640
Vielleicht schaffen wir es ja,
dass wir Freunde werden.
946
01:11:29,680 --> 01:11:31,840
Das wäre sehr wünschenswert.
947
01:11:31,880 --> 01:11:34,040
* Klopfen *
948
01:11:34,200 --> 01:11:35,960
Was wummert denn da?
949
01:11:36,000 --> 01:11:38,000
* Rufe *
950
01:11:38,160 --> 01:11:39,800
(Henni) Hilfe! Hey!
951
01:11:41,960 --> 01:11:44,840
Hier! Hey!
952
01:11:44,880 --> 01:11:46,440
Hallo?
953
01:11:47,000 --> 01:11:49,320
(Henni) Macht das Ding auf! Hey!
954
01:11:49,480 --> 01:11:51,600
Hier!
Was macht ihr hier?
955
01:11:51,760 --> 01:11:54,240
Urlaub.
Unwahrscheinlich.
956
01:11:54,400 --> 01:11:55,880
Verstecken spielen.
957
01:11:55,920 --> 01:11:59,520
Ich habe darauf hingewiesen,
dass dieses Schloss ein Risiko...
958
01:11:59,560 --> 01:12:01,640
Ja, danke, Ella.
Hast du Tom gesehen?
959
01:12:01,800 --> 01:12:04,560
Was ist denn los?
- Tom. Tom!
960
01:12:06,760 --> 01:12:08,760
* Triste Klaviermusik *
961
01:12:27,720 --> 01:12:29,880
Das wird schon.
962
01:12:30,040 --> 01:12:32,360
(Klara) Tom! Tom, wo bist du?
963
01:12:32,400 --> 01:12:34,040
Tom!
- Tom!
964
01:12:34,080 --> 01:12:36,000
(Klara) Tom!
- Tom!
965
01:12:36,040 --> 01:12:37,520
(Jannis) Tom!
966
01:12:38,160 --> 01:12:39,720
(Klara) Tom!
- (Henni) Tom!
967
01:12:40,280 --> 01:12:41,760
(Jannis) Tom!
968
01:12:42,200 --> 01:12:43,680
(Henni) Tom!
969
01:12:45,040 --> 01:12:46,520
(Jannis) Tom!
970
01:12:47,400 --> 01:12:48,880
(Henni) Tom!
971
01:12:49,920 --> 01:12:51,680
Tom?
972
01:12:51,720 --> 01:12:54,360
"Ella, hallo."
Christina?
973
01:12:54,400 --> 01:12:56,360
Dein Sohn ist verschwunden.
974
01:12:56,520 --> 01:12:59,360
Mein Sohn ist nicht
verschwunden. Er ist in Berlin.
975
01:12:59,400 --> 01:13:01,000
"Nicht Ben. Tom."
976
01:13:03,520 --> 01:13:05,360
Okay, ich komme.
977
01:13:07,200 --> 01:13:08,840
Tom!
978
01:13:09,000 --> 01:13:11,600
Tom!
- (Klara) Tom!
979
01:13:12,920 --> 01:13:14,600
Tom!
980
01:13:17,120 --> 01:13:19,160
* Spannungsvolle Streichermusik *
981
01:13:36,440 --> 01:13:37,920
Tom?
982
01:13:39,680 --> 01:13:41,680
* Unheilvolle Musik *
983
01:14:03,200 --> 01:14:05,640
Tom, da bist du ja.
984
01:14:09,640 --> 01:14:11,560
Mama?
Nein.
985
01:14:12,200 --> 01:14:14,320
Ella. Ella.
Mama. Ella.
986
01:14:22,680 --> 01:14:24,800
* Ruhige Gitarrenmusik *
987
01:14:33,840 --> 01:14:36,800
Alles okay? Hey. Mein Kleiner.
988
01:14:36,840 --> 01:14:39,800
(weinerlich) Mama. Mama.
Ja, Süßer. Ja.
989
01:14:40,680 --> 01:14:42,360
Hey.
990
01:14:42,400 --> 01:14:45,600
Wir dachten schon, du willst
nach Dänemark rübermachen.
991
01:14:48,160 --> 01:14:49,640
Hey.
992
01:14:57,760 --> 01:15:00,760
Sie schlafen beide
ganz tief und fest. Wollen wir?
993
01:15:02,120 --> 01:15:04,120
Nein. Moment.
994
01:15:07,120 --> 01:15:08,720
Henni?
Ella?
995
01:15:23,520 --> 01:15:25,640
Ella,
zum Glück hast du ihn gefunden.
996
01:15:25,680 --> 01:15:28,080
Ich darf nicht dran denken,
ich meine,
997
01:15:28,120 --> 01:15:30,160
was da hätte
alles passieren können.
998
01:15:30,200 --> 01:15:33,600
Das war kein Glück, das waren
logische Schlussfolgerungen.
999
01:15:33,640 --> 01:15:35,120
Ja.
1000
01:15:39,080 --> 01:15:41,080
* Christina weint. *
1001
01:15:46,560 --> 01:15:50,400
Ich kann dir versichern, dass die
Erde, die er zu sich genommen hat,
1002
01:15:50,440 --> 01:15:53,880
weder kontaminiert war noch
bleibende Schäden hinterlässt.
1003
01:15:53,920 --> 01:15:56,240
Ich heul doch nicht,
weil ich Schiss habe,
1004
01:15:56,280 --> 01:15:57,840
dass was mit der Erde ist.
1005
01:15:58,000 --> 01:16:00,840
Es ist einfach...
Ich bin einfach total...
1006
01:16:00,880 --> 01:16:04,120
Du hattest recht,
es tut einfach total weh,
1007
01:16:04,160 --> 01:16:06,480
dass mein großes Kind weg ist.
1008
01:16:06,640 --> 01:16:08,800
Und immer wenn einer geht,
1009
01:16:08,960 --> 01:16:12,440
dann reißt das einfach
eine riesige Lücke auf.
1010
01:16:12,480 --> 01:16:14,680
Bitte? Eine was?
1011
01:16:14,840 --> 01:16:16,840
Lücke.
1012
01:16:18,520 --> 01:16:22,400
Ich meine, wie sagst du immer?
"Ich bin total in Unordnung."
1013
01:16:24,120 --> 01:16:25,720
Aha.
1014
01:16:41,880 --> 01:16:43,680
Ich auch.
1015
01:16:46,200 --> 01:16:48,960
Arndt ist
für längere Zeit weggefahren.
1016
01:16:49,000 --> 01:16:53,120
Ich wollte ihm das verbieten,
in einer Art Übersprung. Ungut.
1017
01:16:53,160 --> 01:16:56,480
Ich denke,
ich habe damit die Möglichkeit
1018
01:16:56,520 --> 01:16:58,040
einer Beziehung zerstört.
1019
01:16:59,240 --> 01:17:02,640
Ich denke, der Grund dafür
ist eine irrationale Angst,
1020
01:17:02,680 --> 01:17:05,800
dass sich wiederholen könnte,
was ich damals mit Thomas
1021
01:17:05,840 --> 01:17:07,400
und mit Jannis erlebt habe.
1022
01:17:07,440 --> 01:17:09,800
Ein Fehler. Sehr bedauerlich.
1023
01:17:12,000 --> 01:17:13,680
Wir sind vielleicht ein Paar.
1024
01:17:13,720 --> 01:17:16,240
Wir sind kein Paar
im herkömmlichen Sinn.
1025
01:17:16,280 --> 01:17:19,960
Aber wir haben ein Händchen dafür,
uns das Leben schwer zu machen.
1026
01:17:21,720 --> 01:17:25,120
Du magst keine Veränderungen,
soll ich dir was sagen?
1027
01:17:25,160 --> 01:17:28,760
Ich mag auch keine Veränderungen.
Die tun einfach scheiße weh.
1028
01:17:28,800 --> 01:17:30,280
Ja.
1029
01:17:32,960 --> 01:17:34,880
Mal mehr, mal weniger.
1030
01:17:38,080 --> 01:17:41,200
Also manchmal sind sie
ja auch ganz gut.
Exakt.
1031
01:17:42,720 --> 01:17:44,720
* Ruhige Gitarrenmusik *
1032
01:18:11,080 --> 01:18:13,080
* Klopfen *
1033
01:18:15,360 --> 01:18:18,240
Guten Morgen. Gut geschlafen?
1034
01:18:20,640 --> 01:18:23,320
Hängt das einigermaßen gerade?
1035
01:18:23,480 --> 01:18:25,720
Ich nehme an, das sollen wir sein.
1036
01:18:27,720 --> 01:18:29,240
Du hast es erkannt.
1037
01:18:31,800 --> 01:18:33,840
"Mut zur Veränderung". Pathetisch.
1038
01:18:34,000 --> 01:18:37,640
Das ist ein bisschen peinlich,
dass ich das geschrieben habe.
1039
01:18:37,800 --> 01:18:39,640
Das muss dir nicht peinlich sein.
1040
01:18:39,680 --> 01:18:42,200
Bei therapeutischer Beschäftigung
kann man
1041
01:18:42,240 --> 01:18:44,920
den künstlerischen Wert
hinten anstellen.
1042
01:18:44,960 --> 01:18:48,080
Vielen Dank. So schlecht
finde ich es nicht.
Doch.
1043
01:18:48,240 --> 01:18:50,360
Ich bin
sehr unvorteilhaft geraten.
1044
01:18:50,400 --> 01:18:53,040
Findest du?
Ja, aber alle anderen auch.
1045
01:18:53,200 --> 01:18:55,280
Also...
1046
01:18:58,960 --> 01:19:01,280
Ella?
(Henni) Morgen, Mädels.
1047
01:19:01,320 --> 01:19:02,800
Na, Frühstück?
1048
01:19:03,800 --> 01:19:05,360
Besonders Ben.
1049
01:19:05,960 --> 01:19:08,160
Habe ich was Falsches gesagt?
1050
01:19:11,400 --> 01:19:12,880
Oh.
1051
01:19:18,720 --> 01:19:20,720
* Ruhige Gitarrenmusik *
1052
01:19:52,200 --> 01:19:53,680
Ich habe nachgedacht,
1053
01:19:53,840 --> 01:19:56,520
über Ihr infantiles Verhalten
der letzten Tage
1054
01:19:56,560 --> 01:19:59,680
und die damit verbundene
Bereitschaft zur Eskalation,
1055
01:19:59,720 --> 01:20:01,200
und komme zu dem Schluss,
1056
01:20:01,240 --> 01:20:03,400
dass dieser
komplexe Vorgang im Grunde
1057
01:20:03,440 --> 01:20:05,360
sehr einfach zu beschreiben ist:
1058
01:20:05,400 --> 01:20:07,800
Sie haben große Angst
vor Veränderungen.
1059
01:20:09,320 --> 01:20:10,800
Ich weiß, Ella.
1060
01:20:10,840 --> 01:20:14,440
Viele Menschen leiden unter
dieser Angst. Beispielsweise ich.
1061
01:20:14,960 --> 01:20:16,960
Ich fürchte nur,
ich habe dieses Mal
1062
01:20:17,000 --> 01:20:18,960
den Bogen ein bisschen überspannt.
1063
01:20:19,000 --> 01:20:20,480
Das ist gut möglich.
1064
01:20:20,520 --> 01:20:23,640
Ihre Frau ist maximal enerviert
von Ihren diversen Versuchen,
1065
01:20:23,680 --> 01:20:25,680
patriarchale Dominanz auszuüben.
1066
01:20:25,720 --> 01:20:28,920
Dennoch glaube ich, dass sie
eine Bindung zu Ihnen sucht.
1067
01:20:28,960 --> 01:20:31,360
Sonst hätte sie sich
wahrscheinlich nicht
1068
01:20:31,400 --> 01:20:34,120
diese Mühe gegeben,
Sie eifersüchtig zu machen.
1069
01:20:34,160 --> 01:20:38,080
Ihre Abneigung gegen Kunst...
Ich habe keine Abneigung, Ella.
1070
01:20:39,000 --> 01:20:41,080
Ich fühle mich da nur so...
1071
01:20:41,240 --> 01:20:42,720
So unwissend.
1072
01:20:43,520 --> 01:20:45,000
So...
1073
01:20:45,800 --> 01:20:47,280
So doof.
1074
01:20:47,320 --> 01:20:49,080
So ...
1075
01:20:49,120 --> 01:20:51,040
eingeschüchtert, ja.
1076
01:20:52,320 --> 01:20:54,280
Das ist das richtige Wort.
1077
01:20:55,200 --> 01:20:57,480
Ich bin nicht gerne
eingeschüchtert.
1078
01:20:57,520 --> 01:20:59,240
Das verstehe ich sehr gut.
1079
01:21:03,280 --> 01:21:06,040
Ich möchte Ihnen
einen Vorschlag unterbreiten,
1080
01:21:06,080 --> 01:21:09,240
mit dessen Hilfe Sie sich
ein Gerichtsverfahren sparen
1081
01:21:09,280 --> 01:21:11,200
und Ihrer Frau beweisen könnten,
1082
01:21:11,240 --> 01:21:13,680
dass Sie in der Lage sind,
sich zu verändern.
1083
01:21:13,720 --> 01:21:17,520
Ich muss Ihnen ehrlich sagen, vor
Ihren Vorschlägen habe ich Angst.
1084
01:21:17,680 --> 01:21:19,640
Es besteht kein Grund zur Sorge.
1085
01:21:20,400 --> 01:21:22,040
Na, jetzt erst recht.
1086
01:21:24,360 --> 01:21:26,360
* Hopsende Musik *
1087
01:21:35,120 --> 01:21:38,040
(Teetz) Du hast einen
merkwürdigen Farbgeschmack.
1088
01:21:44,400 --> 01:21:47,800
In der Zeit habe ich ja
drei Reisegruppen eingecheckt.
1089
01:21:47,840 --> 01:21:50,680
Wieso nimmst du immer Blau?
Malst du mich besoffen?
1090
01:21:50,840 --> 01:21:53,560
Blau steht für
Tiefsinnigkeit und Feinsinn.
1091
01:21:54,320 --> 01:21:57,040
Du bist
so eine sensible Seele, Friedrich.
1092
01:21:57,080 --> 01:22:00,200
Aber wenn du mich weiter ärgerst,
dauert es extra lange.
1093
01:22:00,240 --> 01:22:03,280
Wehe, ich sehe scheiße aus.
- Du siehst aus, wie du bist.
1094
01:22:03,440 --> 01:22:06,400
Ich entblättere
nur deine innere Wahrheit.
1095
01:22:06,440 --> 01:22:08,960
Du bist ein Hochstapler, Buschmann.
1096
01:22:09,000 --> 01:22:12,880
Wäre Inge nicht, würde ich lieber
sterben, als mich malen zu lassen.
1097
01:22:12,920 --> 01:22:15,040
(Leif) Das bricht mir das Herz.
1098
01:22:15,080 --> 01:22:18,080
Ich habe gedacht,
selbst aus so einem Knochen wie dir
1099
01:22:18,120 --> 01:22:21,720
könnte ein feinsinniger,
kunstsinniger Mensch geworden sein.
1100
01:22:21,880 --> 01:22:25,760
Jetzt mach und quatsch keine Opern.
Ich bezahle dich schließlich.
1101
01:22:28,920 --> 01:22:30,920
* Ruhige Gitarrenmusik *
1102
01:22:35,640 --> 01:22:38,040
(Teetz) Das kann noch ... tiefer.
1103
01:22:38,080 --> 01:22:40,080
Nee. Höher.
1104
01:22:41,320 --> 01:22:45,120
Bisschen gerade. Mann, nach links.
Links rüber, seht ihr das nicht?
1105
01:22:45,160 --> 01:22:47,800
So habe ich den Chef
noch nie gesehen.
Hm.
1106
01:22:48,360 --> 01:22:50,960
Bedauerlich,
dass Sie keine Krawatte tragen.
1107
01:22:51,000 --> 01:22:53,440
Heute wäre die rote
dem Anlass entsprechend
1108
01:22:53,480 --> 01:22:55,200
und farblich passend gewesen.
1109
01:22:55,240 --> 01:22:57,160
Ich bin kein Krawattenmensch.
1110
01:22:57,200 --> 01:23:00,040
Vielleicht versuchen Sie es
mit einer Fliege?
1111
01:23:01,000 --> 01:23:04,480
Schon schön geworden.
Leif Buschmann ist ein guter Maler.
1112
01:23:04,520 --> 01:23:06,920
Irgendwann
wird Friedrich das begreifen.
1113
01:23:07,080 --> 01:23:11,080
Spätestens wenn er merkt, dass sich
der Wert des Bildes verdoppelt hat.
1114
01:23:11,120 --> 01:23:12,600
Ja, klar.
1115
01:23:12,640 --> 01:23:16,440
Vorher fahren wir ja für ein langes
Wochenende nach Heiligendamm.
1116
01:23:16,480 --> 01:23:19,360
Und dann machen wir
eine schöne Paartherapie.
1117
01:23:19,400 --> 01:23:21,160
Wenn es sein muss.
1118
01:23:21,200 --> 01:23:22,760
Es muss.
1119
01:23:26,240 --> 01:23:28,880
Wir sehen uns in Berlin.
Tschau.
1120
01:23:35,000 --> 01:23:36,520
Wenn erwachsene Menschen
1121
01:23:36,560 --> 01:23:38,840
jugendliche Sorglosigkeit
imitieren,
1122
01:23:38,880 --> 01:23:41,400
wirkt das auf mich
teilweise befremdlich.
1123
01:23:41,440 --> 01:23:43,040
Ja, das stimmt.
1124
01:23:43,600 --> 01:23:45,080
Hm?
1125
01:23:47,200 --> 01:23:48,800
Kommst du?
1126
01:23:48,840 --> 01:23:50,320
Tss.
1127
01:23:53,440 --> 01:23:54,920
Moin, Ella.
1128
01:23:55,720 --> 01:23:57,440
Dein Board ist da.
1129
01:23:58,840 --> 01:24:01,680
Ich habe dir vorhin
eine Mail geschrieben schon.
1130
01:24:01,720 --> 01:24:03,200
Na, was sagst du?
1131
01:24:03,960 --> 01:24:05,440
Ich finde es mega.
1132
01:24:06,920 --> 01:24:09,200
Geld kannst du mir
später überweisen.
1133
01:24:09,240 --> 01:24:12,880
Oder du bringst es mir vorbei.
Oder wir trinken mal einen Kaffee.
1134
01:24:12,920 --> 01:24:14,560
Ich habe noch was für dich.
1135
01:24:16,680 --> 01:24:18,400
Es ist sehr schön.
1136
01:24:19,280 --> 01:24:21,280
* Beschwingte Gitarrenmusik *
1137
01:25:02,560 --> 01:25:05,560
* Beschwingte Gitarrenmusik
läuft weiter. *
1138
01:25:38,840 --> 01:25:40,840
* Gitarrenmusik wird ruhiger. *
1139
01:26:22,280 --> 01:26:23,760
Ella.
1140
01:26:26,080 --> 01:26:28,040
Ella.
Warum schreist du so?
1141
01:26:28,080 --> 01:26:31,960
Weil: Ich weiß jetzt,
was in der Nacht passiert ist.
1142
01:26:34,040 --> 01:26:37,120
Wir waren in der Ostsee baden,
in Klamotten.
1143
01:26:37,840 --> 01:26:41,080
Nein, Henner sagte, wir waren
nackt.
Er sieht, was er will.
1144
01:26:41,240 --> 01:26:43,000
Die Klamotten waren nass,
1145
01:26:43,040 --> 01:26:45,520
wir haben sie ausgezogen
und sind ins Bett.
1146
01:26:45,560 --> 01:26:48,080
Aha.
Das war es. Ende der Geschichte.
1147
01:26:48,240 --> 01:26:50,560
Das klingt plausibel.
1148
01:26:53,440 --> 01:26:57,360
Schade, ich dachte eine Zeit lang,
wir hätten Sex gehabt.
1149
01:26:57,400 --> 01:27:00,280
Die Tatsache, dass wir
mit Kleidung gebadet haben,
1150
01:27:00,320 --> 01:27:04,000
lässt keine Rückschlüsse auf
weitere Geschehnisse der Nacht zu.
1151
01:27:04,040 --> 01:27:06,880
Das eine schließt das andere
nicht aus.
Stimmt.
1152
01:27:08,480 --> 01:27:10,600
Ist ja auch egal.
Ja, wahrscheinlich.
1153
01:27:10,640 --> 01:27:13,240
Ähm, ich habe heute Abend
die Kinder verkauft.
1154
01:27:13,280 --> 01:27:15,360
Ein Glas Wein am Strand?
Gern.
1155
01:27:16,560 --> 01:27:18,800
Bis gleich.
Bis gleich.
1156
01:27:22,280 --> 01:27:24,280
* Fröhliche Klaviermusik *
1157
01:27:35,000 --> 01:27:37,080
Jochen hat mich übrigens gelobt.
1158
01:27:38,280 --> 01:27:40,080
Fürs Surfen?
Ja.
1159
01:27:40,720 --> 01:27:44,040
Ich bin zuversichtlich,
dass ich mit der richtigen Technik
1160
01:27:44,080 --> 01:27:46,280
genügend Selbstbewusstsein
aufbaue,
1161
01:27:46,320 --> 01:27:49,720
um meine Angst vor dem Wasser
dauerhaft zu überwinden.
1162
01:27:49,760 --> 01:27:51,240
Cool.
1163
01:27:53,320 --> 01:27:54,880
Aber dir ist schon bewusst,
1164
01:27:54,920 --> 01:27:57,360
dass wir neulich
nachts in der Ostsee waren,
1165
01:27:57,400 --> 01:28:00,120
obwohl du Angst
vor dem tiefen Wasser hast?
1166
01:28:02,480 --> 01:28:03,960
Das ist korrekt.
1167
01:28:06,200 --> 01:28:07,680
Na dann.
1168
01:28:42,720 --> 01:28:44,720
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2022
140169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.