All language subtitles for The.Journey.of.Flower.E02.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,070 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 2 00:00:10,070 --> 00:00:14,900 [Fire of the Heart 心之火 (Xin Zhi Huo)] sung by
Julia Peng Jia Hui 彭佳慧 and F.I.R. 飞儿乐团 (Fei Er Yue Tuan)
3 00:00:14,900 --> 00:00:18,900 ♫ When yearning flew across the night sky, ♫ 4 00:00:18,900 --> 00:00:28,600 ♫ it twisted around the fingers,
and left behind a beautiful image like a dream.
♫ 5 00:00:28,600 --> 00:00:33,000 ♫ When infinite cherry blossoms fall, ♫ 6 00:00:33,000 --> 00:00:41,900 ♫ a thread of sadness and regret sweep across me
as I remembered that feeling.
♫ 7 00:00:41,930 --> 00:00:45,240 ♫ So much hurt. So much resentment. So, so much pain! ♫ 8 00:00:45,300 --> 00:00:54,200 ♫ So much love. So much hate. So, so much mess. OH~ ♫ 9 00:00:54,300 --> 00:01:01,200 ♫ One whose love is too insane, that is a willful squander. ♫ 10 00:01:01,200 --> 00:01:07,900 ♫ Every reconciliation after a fight,
we hug, kiss wildly and surrender.
♫ 11 00:01:08,000 --> 00:01:14,900 ♫ One whose love is not mad,
is not fit to say they have loved before.
♫ 12 00:01:14,910 --> 00:01:18,380 ♫ I'm not asking for tomorrow, eternity or a future. ♫ 13 00:01:18,400 --> 00:01:24,500 ♫ Your glance lights up this moment with me in it.
It's enough.
♫ 14 00:01:24,500 --> 00:01:29,300 The Journey of Flower - (Hua Qian Gu) 15 00:01:29,300 --> 00:01:32,700 Episode 2 16 00:01:34,900 --> 00:01:38,560 Teacher! Shan Chun Qiu has brought his people
to invade up here! 17 00:01:38,560 --> 00:01:41,090 Our fellow brothers... 18 00:01:42,740 --> 00:01:44,930 What about Yun Shu? 19 00:01:44,930 --> 00:01:47,600 Yun Shu has already been killed by the Seven Murder Faction. 20 00:01:47,600 --> 00:01:50,340 He had me come...he had me come... 21 00:01:52,500 --> 00:02:05,800 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 22 00:02:08,010 --> 00:02:11,550 Yun Yi, I wasn't going to believe you initially. 23 00:02:11,550 --> 00:02:15,650 But I never thought that you could really do it. 24 00:02:16,700 --> 00:02:21,800 Yun Yi..so..you are..! 25 00:02:21,800 --> 00:02:25,070 You old thing, where is the Complete Book of the Six Kingdoms? 26 00:02:26,200 --> 00:02:28,290 Shan Custodian of the Law, 27 00:02:28,290 --> 00:02:31,800 don't forget what you promised me. 28 00:02:31,800 --> 00:02:33,800 Of course. 29 00:02:37,410 --> 00:02:39,850 Why have all these taoists been killed? 30 00:02:43,050 --> 00:02:45,470 Where is Taoist Qing Xu? 31 00:02:51,020 --> 00:02:53,430 Taoist Qing Xu! 32 00:02:53,430 --> 00:02:55,690 Taoist Qing Xu! 33 00:03:05,500 --> 00:03:07,800 Taoist! 34 00:03:07,800 --> 00:03:09,680 Taoist! Taoist! 35 00:03:09,680 --> 00:03:12,190 -You are...
-I am Hua Qian Gu. 36 00:03:12,190 --> 00:03:16,200 I followed Taoist Qing Xu's directions to come up the mountain to be apprenticed when I turned 16. 37 00:03:16,200 --> 00:03:20,240 Taoist, what exactly has happened here?
Where is Taoist Qing Xu? 38 00:03:20,240 --> 00:03:24,000 I am Qing Xu. 39 00:03:24,000 --> 00:03:26,700 Taoist Qing Xu? 40 00:03:26,700 --> 00:03:28,870 You are Taoist Qing Xu? 41 00:03:28,870 --> 00:03:33,550 Taoist, I am Hua Qian Gu! I am Little Bone! 42 00:03:33,550 --> 00:03:36,300 Do you still remember me? 43 00:03:36,300 --> 00:03:39,960 You are...Little Bone? 44 00:03:40,000 --> 00:03:45,460 Good. Come, Little Bone. Listen well. 45 00:03:45,460 --> 00:03:48,880 Right now, hurry and go to the Chang Liu, 46 00:03:48,880 --> 00:03:51,800 and tell Bai Zi Hua, 47 00:03:51,800 --> 00:03:54,500 that the Tie Up the Sky Chain has been taken. 48 00:03:54,500 --> 00:03:57,770 Tell them to be extremely careful! 49 00:03:57,770 --> 00:04:01,230 Taoist, hang in there! I'll go find someone to save you! 50 00:04:01,300 --> 00:04:05,190 Little Bone! It's too late! 51 00:04:05,190 --> 00:04:07,640 Little Bone, I... 52 00:04:07,640 --> 00:04:10,600 I have a Temple Feather here. 53 00:04:10,600 --> 00:04:16,300 You take it, then you are the Mount Zu Sect leader! 54 00:04:16,300 --> 00:04:19,280 This..this...that can't do Taoist! 55 00:04:19,280 --> 00:04:22,590 -How can I do that?
-Little Bone, 56 00:04:22,590 --> 00:04:25,150 of the entire Mount Zu Sect, 57 00:04:25,150 --> 00:04:28,490 you are the only one left! 58 00:04:28,490 --> 00:04:31,550 Do you want me 59 00:04:31,550 --> 00:04:33,980 to beg you? 60 00:04:33,980 --> 00:04:37,100 No. Taoist, I...I'll take it! 61 00:04:37,100 --> 00:04:41,090 Good. Good. 62 00:04:41,090 --> 00:04:48,030 When the time comes, give it to my eldest disciple, Yun Yin. 63 00:04:48,030 --> 00:04:53,390 Tell him that the one who killed me was Yun Yi. 64 00:04:53,390 --> 00:04:57,650 He betrayed Mount Zu and has joined Seven Murder Faction. 65 00:04:57,650 --> 00:05:00,270 I understand, Taoist. 66 00:05:02,410 --> 00:05:04,770 Little Bone, 67 00:05:04,770 --> 00:05:08,050 this is the Complete Book of the Six Kingdoms. 68 00:05:09,600 --> 00:05:13,600 Also, the Mount Zu Sword Manuscript. 69 00:05:13,600 --> 00:05:18,800 Look after them well. You must not lose them. 70 00:05:18,810 --> 00:05:23,050 -Little Bone, go ahead and leave.
-Taoist. 71 00:05:23,050 --> 00:05:26,100 Taoist! Taoist! 72 00:05:27,620 --> 00:05:32,050 I finally found it! So the Complete Book of the Six Kingdoms
was here! 73 00:05:32,100 --> 00:05:35,200 Who are you? 74 00:05:35,200 --> 00:05:39,310 Little girl, I really must thank you! 75 00:05:42,190 --> 00:05:44,210 Give it here! 76 00:05:44,210 --> 00:05:47,160 Did you not hear what I said? 77 00:05:48,430 --> 00:05:51,470 Let's see how far you can run. 78 00:05:52,440 --> 00:05:56,410 Help! Help! 79 00:05:56,410 --> 00:05:58,630 Help! 80 00:06:00,330 --> 00:06:03,030 Give me the book. 81 00:06:03,030 --> 00:06:06,810 I won't give it to you! Unless you kill me! 82 00:06:06,810 --> 00:06:08,930 Of course I have to kill you. 83 00:06:08,930 --> 00:06:13,000 It's just that I don't want to dirty the book.
You better be good and hand over the book! 84 00:06:13,000 --> 00:06:15,160 You are Yun Yi! 85 00:06:15,160 --> 00:06:20,130 That's right. You should die with an understanding now! 86 00:06:35,200 --> 00:06:37,630 Let go of her. 87 00:06:43,100 --> 00:06:45,620 Let go of me! 88 00:06:45,620 --> 00:06:48,120 Let go of me! 89 00:06:53,020 --> 00:06:55,940 Let go of me! 90 00:07:08,470 --> 00:07:13,470 Why is this feeling so familiar? 91 00:07:31,810 --> 00:07:35,470 What is going on? My inner energy is weakening! 92 00:07:53,750 --> 00:07:57,530 The Tie up the Sky Chain is indeed a legendary deity device! 93 00:07:57,530 --> 00:08:02,100 Nothing can match it's power!
Once we have gather all 10 deity devices, 94 00:08:02,100 --> 00:08:04,520 then the entire world 95 00:08:04,520 --> 00:08:07,220 will be in our hands! 96 00:08:07,220 --> 00:08:10,200 -Of course.
-All disciples, listen to my command! 97 00:08:10,200 --> 00:08:12,010 Yes! 98 00:08:12,010 --> 00:08:14,660 Guard all the entrances up the mountain! 99 00:08:14,660 --> 00:08:18,810 Don't even let a fly get in! 100 00:08:18,810 --> 00:08:20,870 Yes! Let's go! 101 00:08:20,870 --> 00:08:23,320 Kuang Ye Tian, go back and report to Holy Ruler. 102 00:08:23,320 --> 00:08:26,100 See how he would like to take care of things. 103 00:08:26,100 --> 00:08:29,120 Yes, Custodian of the Law! 104 00:08:34,860 --> 00:08:38,070 In a bit I'll create an opening. You must leave immediately. 105 00:08:41,800 --> 00:08:44,410 Sword Overpower Shield! 106 00:08:54,820 --> 00:09:00,880 Even a deity cannot get out of Tie Up the Sky Chain.
This Bai Zi Hua doesn't know his limits. 107 00:09:09,970 --> 00:09:12,090 Why is the Tie Up the Sky Chain getting tighter? 108 00:09:12,090 --> 00:09:14,530 The Tie Up the Sky Chain will gradually get tighter. 109 00:09:14,530 --> 00:09:18,190 The more power I use, the faster it will tighten. 110 00:09:18,190 --> 00:09:24,030 I'm sorry. It's my fault for making you get stuck in here too. 111 00:09:25,940 --> 00:09:28,340 Hero, do you know Superior Immortal Bai Zi Hua? 112 00:09:28,340 --> 00:09:30,000 I am him. 113 00:09:30,000 --> 00:09:31,930 So you are Superior Immortal of Chang Liu? 114 00:09:31,930 --> 00:09:35,170 Superior Immortal, before the Taoist Qing Xu died, he told me to make sure to tell you 115 00:09:35,170 --> 00:09:38,600 that Yun Yi betrayed the sect, changed allegiance to the Seven Murder Faction, and stole the Tie Up the Sky Chain! 116 00:09:38,600 --> 00:09:41,070 I can already see that. 117 00:09:58,750 --> 00:10:04,060 Since we can't go up, then I'll dig a tunnel in the ground!
Perhaps we can get out this way! 118 00:10:08,370 --> 00:10:11,910 Strange. Just now, why did my inner power 119 00:10:11,910 --> 00:10:14,720 become weaker than before? 120 00:10:35,310 --> 00:10:37,860 Superior Immortal, wait just a little longer! 121 00:10:37,860 --> 00:10:40,840 We can get out tomorrow! 122 00:10:42,770 --> 00:10:45,390 My hands are all scratched up. 123 00:10:48,940 --> 00:10:52,980 I'm really tired and hungry! 124 00:10:57,430 --> 00:10:59,670 Superior Immortal, do you have any buns? 125 00:10:59,670 --> 00:11:01,900 I don't. 126 00:11:02,780 --> 00:11:05,320 I suddenly want to eat buns. 127 00:11:08,800 --> 00:11:10,800 Superior Immortal. 128 00:11:10,800 --> 00:11:14,400 If we die here, then it's possible 129 00:11:14,400 --> 00:11:18,300 that we are the last person each other will see! 130 00:11:18,300 --> 00:11:22,500 I actually have no regrets. 131 00:11:22,500 --> 00:11:24,500 My parents died because of me. 132 00:11:24,500 --> 00:11:27,600 Originally, I thought going up to Zu Mountain to find Taoist Qing Xu, 133 00:11:27,600 --> 00:11:29,900 then everything would get better. 134 00:11:29,900 --> 00:11:33,700 But I never thought that Taoist Qing Xu would also die. 135 00:11:34,800 --> 00:11:36,400 Right now, 136 00:11:36,400 --> 00:11:40,400 I dragged you down to be trap in here as well. 137 00:11:41,300 --> 00:11:44,600 Sometimes, I'm really doubtful. 138 00:11:44,640 --> 00:11:48,690 People like me who always bring misfortune to other around me, 139 00:11:48,750 --> 00:11:51,420 actually wanted to work hard to stay alive. 140 00:11:54,100 --> 00:11:56,600 Do you not have friends? 141 00:11:56,600 --> 00:11:57,800 I do! 142 00:11:57,800 --> 00:12:00,300 In this world, I have one friend! 143 00:12:00,310 --> 00:12:02,390 His name is Mo Bing! 144 00:12:02,400 --> 00:12:05,600 But...but right now, I actually... 145 00:12:05,600 --> 00:12:08,600 I actually can't even clearly remember what he looks like! 146 00:12:08,600 --> 00:12:10,600 Am I being too overboard? 147 00:12:10,600 --> 00:12:14,400 If he knew, he would be very angry for sure! 148 00:12:17,600 --> 00:12:21,200 Before any disciple becomes a Sect Leader,
he goes down the mountain for experience.
149 00:12:21,200 --> 00:12:25,000 After that is finished, no one is supposed to remember them. 150 00:12:25,000 --> 00:12:27,400 Why did Little Bone only forget my face, 151 00:12:27,420 --> 00:12:29,730 but can still remember me? 152 00:12:36,900 --> 00:12:38,700 -Pavilion leader.
-Where has she run to? 153 00:12:38,700 --> 00:12:42,900 She and Bai Zi Hua are currently trapped inside
the Tie Up the Sky Chain. 154 00:12:42,900 --> 00:12:44,900 Tie Up the Sky Chain? 155 00:12:47,100 --> 00:12:50,300 The Tie Up the Sky Chain is a legendary deity device. 156 00:12:50,300 --> 00:12:54,500 Shan Chun Qiu and his people have already heavily surrounded the entire Zu Mountain. 157 00:12:55,700 --> 00:13:00,300 I am afraid that they will die within that chain. 158 00:13:00,300 --> 00:13:03,700 If Bai Zi Hua dies inside the Tie Up the Sky Chain, 159 00:13:03,700 --> 00:13:06,400 then that is being too kind to him. 160 00:13:06,400 --> 00:13:09,000 -But...
-Don't worry. 161 00:13:09,100 --> 00:13:12,000 With that person there, he won't die. 162 00:13:13,100 --> 00:13:15,300 The game has just begun. 163 00:13:15,300 --> 00:13:18,000 I am not done playing yet. 164 00:13:27,600 --> 00:13:29,800 Brother Mo.. 165 00:13:31,000 --> 00:13:34,700 Brother Mo... Brother Mo... 166 00:13:36,400 --> 00:13:51,100 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 167 00:13:54,100 --> 00:13:55,700 Why is it like this? 168 00:13:55,700 --> 00:14:00,000 When I touch her just slightly, my inner power lessens by itself. 169 00:14:17,700 --> 00:14:21,000 Looks like, if we can't break our way out today, 170 00:14:21,000 --> 00:14:22,700 then we will die in here. 171 00:14:22,700 --> 00:14:26,600 Get ready. We can only force our way out. 172 00:14:30,800 --> 00:14:32,600 Bai Zi Hua wants to force his way out again? 173 00:14:32,640 --> 00:14:34,840 Only a few hours more, 174 00:14:34,900 --> 00:14:39,000 Tie Up the Sky Chain will trap Bai Zi Hua to death. 175 00:14:39,000 --> 00:14:41,900 Without a whole bone in his corpse! 176 00:14:46,600 --> 00:14:49,200 Superior Immortal, I am alone without worries right now! 177 00:14:49,200 --> 00:14:51,100 Don't bother with me! You leave first! 178 00:14:51,100 --> 00:14:53,400 It's too late already. 179 00:15:01,900 --> 00:15:04,000 Sit down! 180 00:15:08,300 --> 00:15:11,400 Hurry and get up! The Tie Up the Sky Chain is shrinking faster! 181 00:15:16,700 --> 00:15:19,400 Superior Immortal, what should we do? 182 00:15:19,400 --> 00:15:22,600 Quickly, go hide in the hole! Hurry! 183 00:15:35,000 --> 00:15:36,900 Bai Zi Hua! 184 00:15:36,900 --> 00:15:39,600 This time you're dying for sure! 185 00:15:40,900 --> 00:15:44,600 Never thought that the hole I dug would be useful! 186 00:15:45,400 --> 00:15:48,600 But what should we do if the entrance is blocked? 187 00:15:57,600 --> 00:16:00,600 Never thought that not only would my blood
cause plants to wither, 188 00:16:00,650 --> 00:16:02,980 but it could also open this Tie Up the Sky Chain! 189 00:16:03,000 --> 00:16:05,900 I'll send you up first. You must immediately leave. 190 00:16:10,800 --> 00:16:13,500 Don't let her get away! After her! 191 00:16:40,300 --> 00:16:44,900 Help! Help! Help!! 192 00:16:44,900 --> 00:16:47,600 Help! 193 00:17:31,600 --> 00:17:32,700 Let's go. 194 00:17:37,600 --> 00:17:40,400 Wait for me here. I'll go get the Tie Up the Sky Chain. 195 00:17:48,100 --> 00:17:49,700 Kill yourself. 196 00:17:49,700 --> 00:17:51,700 Don't force me to make a move. 197 00:17:52,500 --> 00:17:54,500 Kill myself? 198 00:17:54,500 --> 00:17:57,900 You have massacred Mount Zu.
If you punished yourself to redeem your sins, 199 00:17:57,900 --> 00:18:01,100 then I can let everyone of the Seven Murder Faction live! 200 00:18:01,100 --> 00:18:03,500 Bai Zi Hua! 201 00:18:03,500 --> 00:18:05,800 So what if you self proclaimed to be number one in the world? 202 00:18:05,800 --> 00:18:08,500 I won't fall for those sort of things! 203 00:18:08,500 --> 00:18:12,630 At the worst, let's die together! 204 00:19:28,100 --> 00:19:31,200 Bai Zi Hua, long time no see. 205 00:19:31,300 --> 00:19:34,700 Never thought that even you would have a day
where you would kill in multitude. 206 00:19:34,700 --> 00:19:36,600 They killed Taoist Qing Xu, 207 00:19:36,600 --> 00:19:40,600 and also massacred Mount Zu.
They are worthy of death. 208 00:19:40,600 --> 00:19:44,400 Is what he said, true? 209 00:19:44,400 --> 00:19:47,500 -Holy Ruler!
-You really did killed Qing Xu?! 210 00:19:49,800 --> 00:19:51,800 Holy Ruler! I didn't kill him! 211 00:19:51,800 --> 00:19:55,600 It was Yun Yi! Please spare my life, Holy Ruler! 212 00:19:57,500 --> 00:19:59,590 Bai Zi Hua, 213 00:19:59,590 --> 00:20:03,100 I'll give the Tie Up the Sky Chain to you today. 214 00:20:03,100 --> 00:20:07,100 Let's call this even. 215 00:20:07,140 --> 00:20:09,570 The hundreds of lives of Mount Zu, 216 00:20:09,600 --> 00:20:11,100 is call even like this? 217 00:20:11,100 --> 00:20:12,700 Then what do you want? 218 00:20:12,700 --> 00:20:16,200 Hand over Shan Chun Qiu and Yun Yi. 219 00:20:16,200 --> 00:20:20,300 I don't care what happens to Yun Yi. 220 00:20:20,300 --> 00:20:22,800 But Shan Chun Qiu's life 221 00:20:22,800 --> 00:20:25,200 is mine. 222 00:20:25,200 --> 00:20:26,900 Besides me, 223 00:20:26,900 --> 00:20:30,700 no one else can even think of touching him. 224 00:20:42,400 --> 00:20:45,800 Is that enough for repaying your lost lives? 225 00:20:58,000 --> 00:20:59,800 If I kill him, 226 00:20:59,800 --> 00:21:02,900 you should be satisfied right? 227 00:21:02,900 --> 00:21:04,500 Stop! 228 00:21:08,700 --> 00:21:11,600 Sha Qian Mo. In your eyes, 229 00:21:11,600 --> 00:21:14,900 are your followers' lives so worthless? 230 00:21:14,900 --> 00:21:16,900 Give him back the Tie Up the Sky Chain. 231 00:21:16,900 --> 00:21:18,900 Holy Ruler! This... 232 00:21:18,900 --> 00:21:22,900 Do you really think I won't kill you? 233 00:21:37,700 --> 00:21:40,600 Sha Qian Mo, control your underlings well. 234 00:21:40,640 --> 00:21:44,080 Or else it will be hard to avoid another confrontation
between good and evil. 235 00:21:44,100 --> 00:21:48,100 Then don't blame me for flattening your
Palace of Seven Murder. 236 00:21:48,100 --> 00:21:51,700 Okay, I'll wait for it. 237 00:22:05,100 --> 00:22:07,500 I'm so hungry. 238 00:22:13,200 --> 00:22:15,400 Superior Immortal! You're back! 239 00:22:15,400 --> 00:22:18,400 -Did you get the object?
-I got it. Let's leave here. 240 00:22:18,400 --> 00:22:23,200 -But I'm really hungry now. I haven't eaten for many days.
-Let's go. 241 00:22:23,200 --> 00:22:26,400 Wait a moment! Superior Immortal, wait for me! 242 00:22:27,300 --> 00:22:29,100 Hold on tight. 243 00:22:42,700 --> 00:22:44,000 What is it? 244 00:22:44,000 --> 00:22:45,100 This is too amazing! 245 00:22:45,100 --> 00:22:47,200 This is the first time I fly in the sky! 246 00:22:50,300 --> 00:22:52,200 Hang on tight! 247 00:22:59,300 --> 00:23:01,800 What is going on? Every time she touches me, 248 00:23:01,820 --> 00:23:04,600 my inner power will diminish on it's own! 249 00:23:10,300 --> 00:23:12,600 I know I was wrong! Please punish me, Holy Ruler! 250 00:23:12,600 --> 00:23:16,400 Speak. Where were you wrong? 251 00:23:16,400 --> 00:23:17,500 I... 252 00:23:18,700 --> 00:23:21,700 I wasn't able to take the deity device. 253 00:23:23,200 --> 00:23:26,000 You were wrong because you killed Qing Xu! 254 00:23:26,000 --> 00:23:28,300 Because you went to take the deity device! 255 00:23:28,300 --> 00:23:32,000 Holy Ruler, the deity devices have been scattered 256 00:23:32,000 --> 00:23:34,100 among the various sects for many years! 257 00:23:34,100 --> 00:23:38,200 I saw that you were training to be even more powerful.
So I wanted to gather the deity devices 258 00:23:38,200 --> 00:23:40,200 to release the Great Desolate Energy Force! 259 00:23:40,200 --> 00:23:45,100 To help Holy Ruler increase in power and rule the entire world! 260 00:23:51,900 --> 00:23:55,100 You look down on me that much? 261 00:23:55,100 --> 00:23:57,200 Let me tell you. 262 00:23:57,200 --> 00:23:59,500 I don't need any sort of Great Desolate Energy Force. 263 00:23:59,500 --> 00:24:03,800 As long as I want to, without anyone's help, 264 00:24:03,800 --> 00:24:06,500 I can still rule the entire world. 265 00:24:06,500 --> 00:24:09,900 Right now, even though Chang Liu's power cannot match ours 266 00:24:09,900 --> 00:24:13,700 but Bai Zi Hua's power cannot be underestimated! 267 00:24:13,700 --> 00:24:16,900 If we want to finish off Chang Liu, I'm afraid we must first 268 00:24:16,900 --> 00:24:20,500 finish off Bai Zi Hua, this stumbling rock. 269 00:24:21,900 --> 00:24:23,800 I did disobey orders. 270 00:24:23,800 --> 00:24:25,600 But everything I did, 271 00:24:25,600 --> 00:24:27,500 it was all for you, Holy Ruler! 272 00:24:27,500 --> 00:24:29,400 It was all for Holy Ruler's thousand year rule! 273 00:24:29,400 --> 00:24:31,000 Enough! 274 00:24:31,000 --> 00:24:34,700 You all will always have a bunch of stupid pieces of logic. 275 00:24:34,700 --> 00:24:36,900 I'll tell you one more time. 276 00:24:36,900 --> 00:24:38,900 What I like to do, 277 00:24:38,900 --> 00:24:41,200 I will do exactly that. 278 00:24:41,220 --> 00:24:44,030 I don't need you to worry for me. 279 00:24:45,800 --> 00:24:50,000 I am in no mood to deal with this right now. 280 00:24:50,000 --> 00:24:53,600 If you create trouble for me again, 281 00:24:53,600 --> 00:24:56,400 be careful that I'll take your life! 282 00:24:57,500 --> 00:24:58,700 Holy Ruler! 283 00:24:58,700 --> 00:25:01,400 You don't need to worry about these things. 284 00:25:01,400 --> 00:25:03,100 If you trust me, 285 00:25:03,100 --> 00:25:06,700 then leave it all to me to do. 286 00:25:07,900 --> 00:25:10,400 It's because I trust you, 287 00:25:10,400 --> 00:25:13,900 that I leave all the big powers to you. 288 00:25:14,000 --> 00:25:17,500 But as I've said before, you are not allow to as you please! 289 00:25:17,500 --> 00:25:20,900 If you dare to disobey orders again, 290 00:25:20,900 --> 00:25:23,600 even if Bai Zi Hua didn't kill you, 291 00:25:23,700 --> 00:25:27,500 I will definitely pull you apart with five horses! Get lost! 292 00:25:27,500 --> 00:25:30,700 Yes. I will obey. 293 00:25:44,900 --> 00:25:46,800 Superior Immortal, you're back? 294 00:25:46,800 --> 00:25:48,200 Hurry and eat something! 295 00:25:48,200 --> 00:25:52,400 -The fried biscuit here is really good!
-I'm not hungry. This is for your journey. 296 00:25:52,400 --> 00:25:54,800 For me? 297 00:25:54,800 --> 00:25:57,200 I have already paid the bill for your meal. 298 00:25:57,200 --> 00:25:59,900 I still have something to do, I'll leave first. 299 00:25:59,990 --> 00:26:01,590 Superior Immortal! 300 00:26:03,400 --> 00:26:04,800 What is it? 301 00:26:08,600 --> 00:26:12,600 Superior Immortal, I have a request. 302 00:26:12,600 --> 00:26:14,100 Say it. 303 00:26:14,100 --> 00:26:17,600 Please take me as a disciple of Chang Liu. 304 00:26:17,600 --> 00:26:19,900 Why do you want to go to the Chang Liiu? 305 00:26:19,900 --> 00:26:21,500 Because... 306 00:26:22,500 --> 00:26:24,600 Anyways, it's not hard to find this person. 307 00:26:24,600 --> 00:26:27,500 You just need to go to Chang Liu. 308 00:26:27,500 --> 00:26:30,300 Chang Liu has a high standard for the disciples. 309 00:26:30,300 --> 00:26:32,200 You don't meet the standard. 310 00:26:32,300 --> 00:26:34,900 Superior Immortal! Superior Immortal! 311 00:26:34,900 --> 00:26:37,500 Superior Immortal, I beg you, please take me in! 312 00:26:37,500 --> 00:26:40,000 There is nowhere I can go! 313 00:26:40,010 --> 00:26:41,860 Chang Liu has it's rules. 314 00:26:41,900 --> 00:26:45,600 Every five years, Chang Liu opens it's doors for new disciples. The next time is in three years. 315 00:26:45,600 --> 00:26:49,100 If you can pass the test, then you can join the sect. 316 00:26:49,100 --> 00:26:50,100 Also, 317 00:26:50,100 --> 00:26:52,600 I will help you pass on the news about Mount Zu. 318 00:26:52,600 --> 00:26:55,200 I will tell all the disciples from the outer sect
to return to Zu Mountain. 319 00:26:55,200 --> 00:26:59,000 I'll tell them rebuilt Mount Zu.
You don't have to worry about it. 320 00:27:00,700 --> 00:27:04,000 No matter how long it takes, I'll wait! 321 00:27:04,000 --> 00:27:06,900 I'll definitely enter into Chang Liu! 322 00:27:10,400 --> 00:27:24,900 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 323 00:27:27,600 --> 00:27:30,300 Honorable Superior. 324 00:27:35,700 --> 00:27:37,500 Greetings, Honorable Superior. 325 00:27:37,560 --> 00:27:40,880 Honorable Superior, the various sects have been
waiting for a while in the grand hall. 326 00:27:40,900 --> 00:27:42,230 Alright. 327 00:27:53,500 --> 00:27:55,800 Have you been well? 328 00:27:58,500 --> 00:28:01,500 This Sha Qian Mo who deserved a thousand sword stabs
is truly savage! 329 00:28:01,500 --> 00:28:05,700 He actually dares to massacred Mount Zu
and took away Tie Up the Sky Chain?! 330 00:28:05,700 --> 00:28:10,100 Sha Qian Mo's motives is to eliminate each and every sect. 331 00:28:10,100 --> 00:28:11,400 That's right. 332 00:28:11,400 --> 00:28:15,000 Ever since Sha Qian Mo rose to the position of
the Seven Murder Faction's holy ruler, 333 00:28:15,000 --> 00:28:17,800 his power increase greatly. 334 00:28:17,800 --> 00:28:21,800 Looks like now the deity devices are his true aim. 335 00:28:21,800 --> 00:28:24,900 If Sha Qian Mo's goal is the deity devices, 336 00:28:24,900 --> 00:28:27,600 then the various sects who guard the deity devices 337 00:28:27,600 --> 00:28:29,600 will not have a moment's peace. 338 00:28:29,600 --> 00:28:33,900 When absolutely necessary,
we can only strike first to gain the initiative. 339 00:28:35,900 --> 00:28:37,600 This great sect war 340 00:28:37,600 --> 00:28:39,500 really isn't not the best method. 341 00:28:39,520 --> 00:28:42,720 Today I asked all the sects to come, is to discuss 342 00:28:42,800 --> 00:28:46,200 how to decide on the location of the deity devices. 343 00:28:46,200 --> 00:28:49,100 We'll listen to Honorable Superior's plans. 344 00:28:50,600 --> 00:28:52,800 Then how does Honorable Superior 345 00:28:52,800 --> 00:28:55,500 plan to decide on the new location of the deity devices? 346 00:28:55,500 --> 00:28:58,500 This is an important matter. Once I make a decision, 347 00:28:58,500 --> 00:29:00,300 I will notify each sect individually. 348 00:29:00,300 --> 00:29:02,500 No matter who is in charge of protecting the deity device, 349 00:29:02,600 --> 00:29:05,700 I ask that all of you Sect Leaders must keep this a secret. 350 00:29:05,700 --> 00:29:08,400 Looking at things now, there are some sects 351 00:29:08,450 --> 00:29:11,790 who are fated to lose the deity device. 352 00:29:12,700 --> 00:29:13,700 That's right! 353 00:29:13,700 --> 00:29:16,200 We have guarded these deity devices for overa a thousand of years! 354 00:29:16,200 --> 00:29:18,600 It has already become each sect's treasure long ago. 355 00:29:18,600 --> 00:29:21,400 -If you are really going to do this-
-Sect Leader Ni. 356 00:29:21,400 --> 00:29:25,300 Just now, Sect Leader junior brother has already said
that this is an important issue. 357 00:29:25,300 --> 00:29:28,300 We'll make a decision after some more discussion. 358 00:29:28,300 --> 00:29:31,700 What do all the Sect Leaders think? 359 00:29:32,600 --> 00:29:36,600 -That won't work, we don't agree.
-How can we do things like this? 360 00:29:36,600 --> 00:29:38,800 The sects are not unified at all. 361 00:29:38,800 --> 00:29:42,000 Looks like I have to come up with a new plan. 362 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 Junior brother, how can you be so careless? 363 00:29:45,000 --> 00:29:47,400 -If anything happens-!
-I know my limits. 364 00:29:47,400 --> 00:29:50,200 But senior brother has already taken back
the Tie Up the Sky chain. 365 00:29:50,200 --> 00:29:52,100 -He did not embarrassed us.
-You-! 366 00:29:53,500 --> 00:29:55,400 Then how do you plan to secure the Tie Up the Sky Chain? 367 00:29:55,400 --> 00:29:57,900 Once I've placed a new seal on the Tie Up the Sky Chain, 368 00:29:57,960 --> 00:30:01,280 I will hand it over to a sect that is suitable to guard it. 369 00:30:01,300 --> 00:30:02,570 You really 370 00:30:02,600 --> 00:30:06,400 are going to put the responsibility of
protecting the deity devices on yourself? 371 00:30:06,400 --> 00:30:09,000 That's right. Zi Hua. 372 00:30:09,000 --> 00:30:11,700 If you are the only one who knows the location of the deity devices, 373 00:30:11,700 --> 00:30:14,700 I'm afraid that the people of the Seven Murder Faction will all come straight for you! 374 00:30:14,700 --> 00:30:16,300 Looking at the way things are today, 375 00:30:16,300 --> 00:30:20,100 we definitely cannot depend on the sects to unite to protect the deity devices. 376 00:30:20,100 --> 00:30:23,700 Sha Qian Mo's power is not below that of yours. 377 00:30:23,700 --> 00:30:26,700 I'm just afraid that if the Seven Murder Faction invades, 378 00:30:26,700 --> 00:30:30,300 we might not have the certainty of winning. 379 00:30:30,300 --> 00:30:32,400 I must hurry and pass the 10th Level of Heaven. 380 00:30:32,400 --> 00:30:35,500 Only that way can I fight against Sha Qian Mo. 381 00:30:35,540 --> 00:30:39,150 But even you know that training for the 10th Level of Heaven 382 00:30:39,200 --> 00:30:42,600 is an extremely dangerous task. You must not
take this risk at this time! 383 00:30:42,600 --> 00:30:46,500 Senior brother, there is no need for us to discuss this further. 384 00:30:48,000 --> 00:30:49,300 Zi Hua! 385 00:30:54,000 --> 00:30:56,200 Laugh? What are you laughing at? 386 00:30:56,200 --> 00:30:58,000 You didn't even help me convince him at all! 387 00:30:58,020 --> 00:31:00,240 Don't you know senior brother's personality by now? 388 00:31:00,300 --> 00:31:04,200 Once he makes a decision, no one can change it. 389 00:31:24,700 --> 00:31:28,100 Miss! You have finally come! 390 00:31:28,100 --> 00:31:29,200 Why are you here? 391 00:31:29,300 --> 00:31:32,100 I knew you were going to go up to Zu Mountain so I waited for you on the path up! 392 00:31:32,100 --> 00:31:34,900 I have been here for two days and one night.
Finally, I waited till you come. 393 00:31:36,300 --> 00:31:38,500 Waiting for me? 394 00:31:38,500 --> 00:31:40,600 What do you want? 395 00:31:40,600 --> 00:31:44,900 I don't know what your name is or where your home is. 396 00:31:44,900 --> 00:31:47,900 I don't have no home to go back to anymore. 397 00:31:47,900 --> 00:31:50,100 So you are an orphan? 398 00:31:50,100 --> 00:31:53,300 That is quite a pitiful background. 399 00:31:55,100 --> 00:31:58,800 Hey mister, let me tell you, I am born with bad luck! 400 00:31:58,800 --> 00:32:03,000 You best stay far away from me!
Or else, you'll have big misfortunes! 401 00:32:03,000 --> 00:32:05,600 As a man, how can I be afraid of death? 402 00:32:05,600 --> 00:32:07,200 Since I ruined your purity, 403 00:32:07,200 --> 00:32:08,900 I will definitely take full responsibility! 404 00:32:08,900 --> 00:32:11,800 No need! No need! Just pretend you saw nothing! 405 00:32:11,800 --> 00:32:13,100 How can I do that? 406 00:32:13,100 --> 00:32:14,400 If I know it, I know it. If I don't, I don't! 407 00:32:14,400 --> 00:32:17,000 Seeing as I've already seen everything, how can I pretend I've seen nothing? 408 00:32:17,000 --> 00:32:19,800 Do you have any elders or brothers in your house?
I will immediately send a proposal! 409 00:32:19,800 --> 00:32:21,700 No need! 410 00:32:23,000 --> 00:32:25,200 You don't need to take responsibility. 411 00:32:25,220 --> 00:32:28,230 We will part just like this. 412 00:32:34,100 --> 00:32:36,500 Miss! Miss! 413 00:32:38,700 --> 00:32:40,100 Miss! Be careful of the mountain path. 414 00:32:40,100 --> 00:32:42,300 -The road is slippery.
-Don't follow me! 415 00:32:42,300 --> 00:32:47,000 -Don't follow me!
-I still don't know don't know your name and where you live! 416 00:33:03,200 --> 00:33:06,000 The difficulty of 10th Level of Heaven 417 00:33:06,030 --> 00:33:09,400 is harder than rising to the real heavens. 418 00:33:09,400 --> 00:33:11,300 Please guide me, Teacher. 419 00:33:11,300 --> 00:33:14,400 If you want to break through the 10th Level of Heaven, 420 00:33:14,400 --> 00:33:17,000 there are four words of essential. 421 00:33:17,000 --> 00:33:20,700 True stillness and submission. 422 00:33:47,700 --> 00:33:51,000 Not good. Sect Leader senior brother is in danger! 423 00:33:56,900 --> 00:33:59,600 Senior brother! Senior brother! 424 00:34:00,500 --> 00:34:01,900 Senior brother! 425 00:34:03,500 --> 00:34:06,900 Senior brother. Senior brother! 426 00:34:06,900 --> 00:34:08,500 I am here. 427 00:34:09,800 --> 00:34:11,100 Senior brother, are you okay? 428 00:34:11,100 --> 00:34:13,300 I'm okay. 429 00:34:13,300 --> 00:34:15,100 When I was meditating, 430 00:34:15,100 --> 00:34:17,200 I got lost in a vision. 431 00:34:17,200 --> 00:34:20,400 Thankfully, everything is fine now. 432 00:34:21,230 --> 00:34:23,380 Senior brother, look. 433 00:34:23,400 --> 00:34:25,920 Your Test of Life Stone suddenly glow strangely. 434 00:34:27,000 --> 00:34:28,800 In my dream just now, 435 00:34:28,800 --> 00:34:30,900 I saw both fire and ice. 436 00:34:30,990 --> 00:34:35,300 Can it be that my fated calamity has appeared? 437 00:34:38,200 --> 00:34:41,800 Zi Hua, in your life there is still one calamity. 438 00:34:41,800 --> 00:34:44,200 It is extremely dangerous. 439 00:34:44,200 --> 00:34:47,200 If you cannot safely pass though it, 440 00:34:47,200 --> 00:34:49,700 you will be lost forever. 441 00:34:49,700 --> 00:34:51,200 Teacher, please guide me. 442 00:34:51,200 --> 00:34:53,900 This calamity is one of life and death. 443 00:34:53,900 --> 00:34:57,600 Once you encounter it,
your life will be entwined with misfortunes.
444 00:34:57,600 --> 00:35:01,800 Teacher, is there a solution to this calamity? 445 00:35:01,840 --> 00:35:04,520 The calamity is no disaster nor misfortune. 446 00:35:04,600 --> 00:35:07,300 Instead, it's a person. 447 00:35:07,300 --> 00:35:10,400 Whether or not you can resolve this calamity,
and avoid misfortunes,
448 00:35:10,500 --> 00:35:14,900 it all depends on your own choices. 449 00:35:26,100 --> 00:35:30,200 The Sword of Abstain Thoughts can be of aid to you. 450 00:35:31,900 --> 00:35:33,400 Teacher's meaning is? 451 00:35:33,400 --> 00:35:36,190 Kill without mercy. 452 00:35:38,300 --> 00:35:40,600 I will follow Teacher's plans. 453 00:35:40,600 --> 00:35:41,860 Teacher. 454 00:35:41,900 --> 00:35:45,000 Teacher, how can we know that the calamity has come? 455 00:35:45,000 --> 00:35:49,400 The quality of Zi Hua 's Test of Life Stone is
neutral and righteous.
456 00:35:49,400 --> 00:35:52,600 At that time, it will send out a warning. 457 00:35:52,600 --> 00:35:57,000 The two of you must be especially careful. 458 00:35:58,600 --> 00:36:02,700 Senior brother, you've never been able to break through
the 10th Level of Heaven. 459 00:36:02,780 --> 00:36:05,300 Does it have to do with the appearance of your fated calamity? 460 00:36:07,800 --> 00:36:09,400 What do you plan to do? 461 00:36:09,400 --> 00:36:12,700 I will listen to Teacher's orders and immediately
go down the mountain. 462 00:36:14,800 --> 00:36:31,900 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 463 00:37:10,500 --> 00:37:12,000 It can't be. 464 00:38:09,300 --> 00:38:10,200 Superior Immortal. 465 00:38:10,330 --> 00:38:13,310 Did you come to find me? 466 00:38:21,400 --> 00:38:23,600 So she's my fated calamity of life and death. 467 00:38:23,600 --> 00:38:26,600 -No wonder whenever I come touch her,
-Are you here to catch demons 468 00:38:26,600 --> 00:38:29,400 my inner strength will drain away by itself. 469 00:38:33,200 --> 00:38:36,300 Are...Are there demons here? 470 00:38:39,400 --> 00:38:41,300 There's demons here?! 471 00:38:41,300 --> 00:38:43,770 -Where?
-I'm back! 472 00:38:46,000 --> 00:38:48,700 Why have you come again? 473 00:38:48,700 --> 00:38:52,900 For a hundred miles around here, only this abandoned temple can be used for shelter. So I came here to wait for you. 474 00:38:52,900 --> 00:38:56,300 Haven't you seen the firewood and blankets?
I've already prepared it all for you. 475 00:38:57,300 --> 00:38:59,800 I am Dongfang Yu Qing. This is? 476 00:39:00,700 --> 00:39:02,200 He is the Superior Immortal Bai Zi Hua. 477 00:39:02,200 --> 00:39:03,700 So you're a Superior Immortal. 478 00:39:03,700 --> 00:39:05,700 Excuse my lack of manners! Excuse my lack of manners! 479 00:39:05,700 --> 00:39:07,500 Aren't you in a hurry to go to the capital for the exam? 480 00:39:07,500 --> 00:39:11,300 -Go quickly! Go quickly! Go quickly! It's all wilderness here.
-I won't go! I won't leave my wife.
481 00:39:11,300 --> 00:39:14,900 -Go quickly!
-I won't go!
-Wife? 482 00:39:14,900 --> 00:39:17,800 No. No. No. I'm not his wife. 483 00:39:19,300 --> 00:39:22,100 Right. We haven't formally get married. 484 00:39:22,100 --> 00:39:24,500 We're still missing a senior to commence our marriage. 485 00:39:25,600 --> 00:39:28,800 Are you friends with that Superior Immortal? 486 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 That's great! If Superior Immortal can commence our marriage, 487 00:39:35,060 --> 00:39:37,530 then we would be fortunate for three lifetimes! Right? 488 00:39:38,700 --> 00:39:40,600 Right your head! 489 00:39:40,600 --> 00:39:42,400 I am just in charge of banishing demons. 490 00:39:42,400 --> 00:39:45,500 You should ask a matchmaker to officiate your wedding. 491 00:39:46,400 --> 00:39:49,600 Superior Immortal! Superior Immortal! 492 00:39:51,200 --> 00:39:53,500 Superior Immortal! Superior Immortal! 493 00:39:58,600 --> 00:40:01,600 It's your fault! You made Superior Immortal mad so he left! 494 00:40:01,600 --> 00:40:03,300 Superior Immortal wouldn't be so petty! 495 00:40:03,300 --> 00:40:06,500 But wife, I have heard of Superior Immortal Bai Zi Hua's great name long ago. 496 00:40:06,500 --> 00:40:09,800 Never thought that you two would know each other!
That's amazing! 497 00:40:09,800 --> 00:40:12,600 We only have just seen each other a few times. 498 00:40:12,600 --> 00:40:17,500 However, with him by my side, I feel especially safe! 499 00:40:17,500 --> 00:40:20,900 It's not a big deal if he leaves, there's still me! I'm still here. 500 00:40:20,900 --> 00:40:24,100 There's you? With you, nothing has gone right for me! 501 00:40:24,100 --> 00:40:28,100 Also, you are not allowed to call me wife anymore! 502 00:40:28,100 --> 00:40:33,400 You won't tell me what your name is. So, I can only call you wife. 503 00:40:33,400 --> 00:40:35,000 Listen well. 504 00:40:35,000 --> 00:40:37,600 My name is Hua Qian Gu. 505 00:40:37,600 --> 00:40:39,400 What? 506 00:40:39,400 --> 00:40:42,100 -HUA QIAN GU!
-Qian Gu. 507 00:40:42,100 --> 00:40:44,800 Oh, Hua Qian Gu. 508 00:40:44,800 --> 00:40:46,400 Then from now on I can call you Little Flower or Little Bone. 509 00:40:46,400 --> 00:40:49,500 Bones...Why don't I just call you Bones? 510 00:40:49,500 --> 00:40:51,000 -Okay?
-Whatever you'd like. 511 00:40:51,000 --> 00:40:55,600 As long as it's not that "uh...", then it's fine. 512 00:40:55,600 --> 00:40:57,500 That's fine. 513 00:40:58,600 --> 00:41:00,800 Bones! 514 00:41:00,800 --> 00:41:04,200 Are you hungry? Hurry, hurry eat some fruit! 515 00:41:04,200 --> 00:41:06,700 I'm not eating! Why haven't you left yet? 516 00:41:06,700 --> 00:41:08,500 It's so late! You want to stay here overnight? 517 00:41:08,500 --> 00:41:13,000 I won't! Male and females cannot be in such close proximity.
I've already ruined your purity once. I definitely won't do it again! 518 00:41:13,000 --> 00:41:15,800 You! What are you talking about? 519 00:41:15,800 --> 00:41:18,900 Sorry. I'm being rude again. Uh...that... 520 00:41:18,900 --> 00:41:23,300 It's like this. Protecting the home and country is a man's duty. 521 00:41:23,300 --> 00:41:26,700 So tonight, I'll stay outside of the temple to protect you! 522 00:41:26,700 --> 00:41:30,300 Come, hurry up and eat. Don't let starve yourself. 523 00:41:30,300 --> 00:41:33,600 I'll start a fire for you first and then I'll go out! 524 00:41:38,700 --> 00:41:41,100 Hurry and eat! They're fresh! 525 00:41:46,300 --> 00:41:48,200 It seems like Hua Qian Gu 526 00:41:48,250 --> 00:41:51,320 is my life's fated crisis. 527 00:41:52,500 --> 00:41:56,100 Teacher, what should I do? 528 00:41:56,100 --> 00:41:58,600 Kill with no mercy! 529 00:42:00,100 --> 00:42:15,800 Subtitles brought to you by The Dancing Fingers - Flowers @viki 530 00:42:39,300 --> 00:42:48,300 [Cannot Say 不可說 (Bu Ke Shuo)] sung by
Wallace Huo Jian Hua 霍建华 and Zanilia Zhao Li Ying 赵丽颖
531 00:42:48,300 --> 00:42:52,000 ♫ With your hands, you untie my lock. ♫ 532 00:42:52,000 --> 00:42:55,900 ♫ We fell into a whirlpool of tenderness. ♫ 533 00:42:55,900 --> 00:42:59,800 ♫ Through numerous turmoil and wasted time on all the wrong steps, ♫ 534 00:42:59,800 --> 00:43:03,900 ♫ our affections have not changed. ♫ 535 00:43:03,960 --> 00:43:07,990 ♫ Bound for life, one idea leads to a disaster. ♫ 536 00:43:08,000 --> 00:43:12,000 ♫ But still we insisted on making the same mistake again and again. ♫ 537 00:43:12,000 --> 00:43:16,000 ♫ In one instant, the vow to stay together for life ♫ 538 00:43:16,000 --> 00:43:20,000 ♫ is shattered to dust. ♫ 539 00:43:20,000 --> 00:43:24,000 ♫ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♫ 540 00:43:24,000 --> 00:43:27,400 ♫ Losing you is like losing my soul. ♫ 541 00:43:27,400 --> 00:43:31,500 ♫ It's funny how fate teases us. ♫ 542 00:43:31,500 --> 00:43:35,600 ♫ Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♫ 543 00:43:35,600 --> 00:43:39,400 ♫ It is not that it cannot be spoken of. ♫ 544 00:43:39,400 --> 00:43:43,400 ♫ It is that I don't dare to say it. ♫ 545 00:43:43,400 --> 00:43:51,600 ♫ One step, one smile. One step, one grieve. One step,
one calamity. Changed into a moth that flies into the flame.
♫ 546 00:43:51,700 --> 00:43:53,900 ♫ Because I fell in love with you, ♫ 547 00:43:53,900 --> 00:43:55,800 ♫ did I become me. ♫ 548 00:43:55,800 --> 00:43:59,900 ♫ Sink down together with you. ♫ 549 00:44:16,000 --> 00:44:19,700 ♫ Falling in love with you, is falling in love with a mistake. ♫ 550 00:44:19,720 --> 00:44:23,440 ♫ Losing you is like losing my soul. ♫ 551 00:44:23,500 --> 00:44:27,400 ♫ It's funny how fate teases us. ♫ 552 00:44:27,400 --> 00:44:31,700 ♫ Whether is it this life or the next, there is nowhere to escape. ♫ 553 00:44:31,700 --> 00:44:35,400 ♫ It is not that it cannot be spoken of. ♫ 554 00:44:35,400 --> 00:44:39,300 ♫ It is that I cannot say it. ♫ 555 00:44:39,400 --> 00:44:47,500 ♫ Holding onto the promise. Don't blame me for my weakness. The situation does not allow you and me.
Give me up so that you can live.
♫ 556 00:44:47,540 --> 00:44:49,730 ♫ Because I fell in love with you, ♫ 557 00:44:49,750 --> 00:44:51,890 ♫ did I become me. ♫ 558 00:44:52,000 --> 00:44:57,100 ♫ Sink down together with you. ♫ 45899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.