Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,381 --> 00:00:16,884
You don't wanna
give me all of it
2
00:00:16,984 --> 00:00:18,919
I'm having it all
3
00:00:19,019 --> 00:00:20,654
What you got for me, Jed?
4
00:00:20,754 --> 00:00:22,456
A life.
A shot of Yak first?
5
00:00:22,556 --> 00:00:24,625
On it, bro.
6
00:00:24,725 --> 00:00:27,327
It's going down
7
00:00:27,427 --> 00:00:29,930
It's pretty packed
in here tonight.
8
00:00:30,030 --> 00:00:32,132
Hipsters...
9
00:00:32,232 --> 00:00:34,301
everywhere now.
10
00:00:34,401 --> 00:00:36,270
Well, you sound
like you're not happy.
11
00:00:36,370 --> 00:00:40,007
Armed robbery's down,
property value's up.
12
00:00:40,107 --> 00:00:42,276
You're winnin'.
13
00:00:44,178 --> 00:00:45,946
Where is he?
14
00:00:46,046 --> 00:00:47,915
With the rest of
the Republicans.
15
00:00:50,350 --> 00:00:52,085
All right. Thank you.
16
00:00:52,186 --> 00:00:54,021
The change is for you.
17
00:00:54,121 --> 00:00:55,589
And I look her
in the eye and I go,
18
00:00:55,689 --> 00:00:59,259
"Baby, you gotta check
your dental work."
19
00:01:01,361 --> 00:01:03,964
- Hey, Langford!
- What do you want now?
20
00:01:04,064 --> 00:01:05,508
I think you'd better
take a walk with me
21
00:01:05,532 --> 00:01:08,302
before I embarrass you in front
of all your little friends here.
22
00:01:08,402 --> 00:01:12,906
Langford, is this
a girlfriend of yours?
23
00:01:13,073 --> 00:01:14,775
She is...
24
00:01:14,875 --> 00:01:16,076
sexy!
25
00:01:16,176 --> 00:01:19,913
You into BDSM,
or just cuffs or feathers,
26
00:01:20,080 --> 00:01:21,481
or do I get the whole package?
27
00:01:21,582 --> 00:01:24,084
- I'm turned on.
- I don't believe it, man.
28
00:01:24,151 --> 00:01:25,252
Ohhh...
29
00:01:25,352 --> 00:01:26,687
Come sit over here.
30
00:01:28,989 --> 00:01:30,924
- Oh, what? What?
- What? What?
31
00:01:31,091 --> 00:01:32,326
Back the hell up!
32
00:01:32,426 --> 00:01:33,660
You'd better back the hell up.
33
00:01:33,760 --> 00:01:37,130
Touch me and I'ma throw some
real cuffs on your ass.
34
00:01:37,231 --> 00:01:39,800
Understand?
35
00:01:39,900 --> 00:01:42,102
Who else wants more?
36
00:01:42,202 --> 00:01:43,613
Langford, how you feeling, baby?
How you feeling?
37
00:01:43,637 --> 00:01:44,738
You all right?
38
00:01:44,838 --> 00:01:46,006
- Back up!
- Hey!
39
00:01:46,106 --> 00:01:47,441
I'm not playin' with y'all.
40
00:01:47,541 --> 00:01:49,109
I will take all y'all to jail.
41
00:01:49,209 --> 00:01:50,310
Don't play with me.
42
00:01:50,410 --> 00:01:52,012
You have no right.
43
00:01:52,112 --> 00:01:53,480
You are in violation of the law.
44
00:01:53,580 --> 00:01:55,225
You never identified
yourself as a policeman.
45
00:01:55,249 --> 00:01:56,884
Shut up!
46
00:01:56,984 --> 00:01:58,719
Now I'ma say this once...
47
00:01:58,819 --> 00:02:02,322
Y'all better fall back
or I'ma pull out another weapon
48
00:02:02,422 --> 00:02:04,124
and stand my ground.
49
00:02:04,224 --> 00:02:05,926
Am I clear?
50
00:02:06,059 --> 00:02:07,961
What are you lookin' at?
51
00:02:08,061 --> 00:02:09,162
Come on.
52
00:02:09,263 --> 00:02:10,664
Why the hell are you doin' this?
53
00:02:11,899 --> 00:02:13,500
Because you raped
and tortured a woman,
54
00:02:13,600 --> 00:02:17,104
and then had the nerve
to continue stalkin' her.
55
00:02:17,204 --> 00:02:18,539
You're an animal,
56
00:02:18,639 --> 00:02:21,074
and I'ma make sure I put
your triflin' ass
57
00:02:21,141 --> 00:02:23,911
exactly where you belong.
58
00:02:24,077 --> 00:02:25,279
What's up, Mack?
59
00:02:25,379 --> 00:02:26,623
What happened to
the plan? Jesus.
60
00:02:26,647 --> 00:02:28,391
Well, I got a text
saying Langford was here.
61
00:02:28,415 --> 00:02:30,284
So I came straight over.
62
00:02:30,384 --> 00:02:34,188
No more being a lone wolf.
We're partners, remember?
63
00:02:34,288 --> 00:02:35,989
Everything good with you?
64
00:02:38,425 --> 00:02:40,093
Yeah, everything's fine.
65
00:02:40,160 --> 00:02:41,995
Mikey, call my lawyer.
66
00:02:42,095 --> 00:02:44,097
- Let's go.
- I'm not goin' anywhere.
67
00:02:44,198 --> 00:02:46,099
Keep those butt cheeks clenched.
68
00:02:46,200 --> 00:02:49,703
They get real,
real horny in lock-up.
69
00:02:52,906 --> 00:02:55,442
- For real, man.
- Better leave it, bro.
70
00:02:57,110 --> 00:02:59,246
Guess who's been
blowing up my phone?
71
00:02:59,346 --> 00:03:02,249
- Who?
- Drama Queen Dolores.
72
00:03:02,349 --> 00:03:04,551
The cheerleader?
What's that heifer want?
73
00:03:04,651 --> 00:03:06,653
Girl, I don't know
and I don't care.
74
00:03:06,753 --> 00:03:09,423
I ain't got time for
Becky and her drama.
75
00:03:09,523 --> 00:03:12,960
Ooh, I hope your
dad's sober tonight.
76
00:03:13,060 --> 00:03:15,195
You know, Sunday
is his rest day.
77
00:03:15,295 --> 00:03:17,798
So, there ain't no tellin'.
78
00:03:17,898 --> 00:03:19,533
Hey! Hey! Hey! Brah.
79
00:03:19,633 --> 00:03:21,602
Get away from my Daddy's bike.
80
00:03:21,702 --> 00:03:25,072
What's up, Reb?
How've you been, beautiful?
81
00:03:25,105 --> 00:03:28,475
- Ah...
- Get up.
82
00:03:28,575 --> 00:03:30,277
I know you ain't here
for Sunday dinner.
83
00:03:30,377 --> 00:03:31,857
You watchin' my little
brother's back?
84
00:03:31,945 --> 00:03:35,082
- You know how I do.
- Thanks.
85
00:03:35,148 --> 00:03:37,851
How are you doing?
All right.
86
00:03:37,951 --> 00:03:39,896
- You ain't goin' out.
- I said you're stayin' in.
87
00:03:39,920 --> 00:03:40,787
Hey, Daddy.
88
00:03:40,888 --> 00:03:42,131
Pops, I'm not hearin' you, man.
89
00:03:42,155 --> 00:03:44,091
Don't you raise your
voice to me, boy.
90
00:03:44,124 --> 00:03:45,392
I ain't loud talkin'.
91
00:03:45,492 --> 00:03:46,660
I can't say nothin'
92
00:03:46,760 --> 00:03:48,929
'cause the only voice
you listen to is your own.
93
00:03:50,864 --> 00:03:51,932
Hey, sis.
94
00:03:52,099 --> 00:03:54,134
Better sit your
little ass down and eat.
95
00:03:54,234 --> 00:03:55,612
Becca, you better tell
your brother something
96
00:03:55,636 --> 00:03:56,646
before people thinkin'
they grown,
97
00:03:56,670 --> 00:03:58,205
till they find out they ain't,
98
00:03:58,305 --> 00:04:00,274
and won't act childish.
99
00:04:00,374 --> 00:04:03,343
Oh, keep your hands up, Lik.
100
00:04:03,443 --> 00:04:05,279
Come on, Pops.
You're playin, man.
101
00:04:05,379 --> 00:04:07,047
Your people...
102
00:04:07,080 --> 00:04:10,851
Yeah, we crazy, Cheena,
all of us.
103
00:04:10,951 --> 00:04:12,586
What's up?
104
00:04:14,321 --> 00:04:16,657
You goin' to sit on
Brim's steps?
105
00:04:16,757 --> 00:04:18,358
I'll be outside
with the heavy ballers.
106
00:04:18,458 --> 00:04:21,261
All right, after I eat,
I might roll through.
107
00:04:21,361 --> 00:04:23,297
Be careful.
108
00:04:23,397 --> 00:04:25,165
You know it.
109
00:04:25,265 --> 00:04:28,702
Hey! Hey! Yeah, you!
110
00:04:28,802 --> 00:04:32,072
Ashy Negro,
get away from my bike.
111
00:04:32,139 --> 00:04:33,841
Move, man.
112
00:04:33,941 --> 00:04:35,108
Malik!
113
00:04:35,209 --> 00:04:37,120
You just gonna let him walk
outta here like that...
114
00:04:37,144 --> 00:04:38,388
I've been doin'
all this cookin'?
115
00:04:38,412 --> 00:04:39,479
Daddy, calm down
116
00:04:39,580 --> 00:04:41,140
so we can have a nice
dinner, all right?
117
00:04:41,215 --> 00:04:42,482
Malik'll be back.
118
00:04:42,583 --> 00:04:44,751
You can't tie a chain
around the boy's neck.
119
00:04:44,852 --> 00:04:47,421
Mmm, everything's delicious,
as usual, Mr. Knight.
120
00:04:49,690 --> 00:04:51,959
Now, Cheena, don't
take this the wrong way,
121
00:04:52,092 --> 00:04:54,161
but you are one of the smartest,
122
00:04:54,261 --> 00:04:56,396
finest Orientals
I have ever known.
123
00:04:56,496 --> 00:04:58,165
Here we go again.
124
00:04:58,265 --> 00:04:59,945
I had this Chinese girl,
back in the day,
125
00:05:00,033 --> 00:05:02,035
stayed over in the Castro,
126
00:05:02,102 --> 00:05:05,739
had her hair near down
her back to her soft butt.
127
00:05:05,839 --> 00:05:07,341
That was way before
Becca's mama.
128
00:05:07,441 --> 00:05:09,176
That was afore
I went back Black.
129
00:05:13,046 --> 00:05:14,648
Mr. Knight...
130
00:05:14,748 --> 00:05:16,683
Oriental's not
an appropriate term.
131
00:05:16,783 --> 00:05:19,486
We've talked about this
before... several times.
132
00:05:19,586 --> 00:05:21,388
Lil' girl kept saying
she wasn't Chinese.
133
00:05:21,488 --> 00:05:23,257
Called herself Taiwanese.
134
00:05:23,357 --> 00:05:25,359
I said, "Well, hell,
you look Chinese to me."
135
00:05:25,459 --> 00:05:28,529
I don't even know why
she called herself that.
136
00:05:28,629 --> 00:05:30,497
'Cause they're
different countries,
137
00:05:30,597 --> 00:05:31,665
and I was born here, brah.
138
00:05:31,765 --> 00:05:33,209
Yeah, but she still
had that Asian woman
139
00:05:33,233 --> 00:05:37,337
tilt thing goin' on... woo!
140
00:05:37,437 --> 00:05:39,273
Got down and corked that!
141
00:05:39,373 --> 00:05:40,783
This is where
I have my brown liquor music.
142
00:05:40,807 --> 00:05:43,744
That's why I drink this here.
143
00:05:43,844 --> 00:05:47,347
Remind me of one of them big
lil' thunder-thighed women...
144
00:05:47,447 --> 00:05:49,116
covered in sweat.
145
00:05:49,216 --> 00:05:51,351
What am I going to do?
146
00:05:51,451 --> 00:05:54,087
You don't know her name,
she don't know yours.
147
00:05:54,154 --> 00:05:55,889
And neither one of y'all care.
148
00:05:55,989 --> 00:05:57,634
If I slapped the cuffs
on your Daddy one day,
149
00:05:57,658 --> 00:05:59,293
would you be mad at me?
150
00:05:59,393 --> 00:06:01,795
Naw, do it so I don't have to.
151
00:06:05,799 --> 00:06:08,035
Now, see, my kids
are fairly intelligent.
152
00:06:08,135 --> 00:06:09,703
They get that from me.
153
00:06:09,803 --> 00:06:11,338
But besides all that
brain power,
154
00:06:11,438 --> 00:06:14,474
we got us another gene
goin' on in our family.
155
00:06:14,575 --> 00:06:17,578
Yeah, my daddy, Becca's mama,
156
00:06:17,678 --> 00:06:20,614
and all of her people,
157
00:06:20,714 --> 00:06:23,050
I've been to thinkin'
sometimes we just act up.
158
00:06:23,083 --> 00:06:25,385
You never know what
us Knights is capable of.
159
00:06:25,485 --> 00:06:27,087
Back in Louisiana
where we're from,
160
00:06:27,187 --> 00:06:28,889
you got to have that to survive.
161
00:06:29,056 --> 00:06:32,059
You got to have some fire!
162
00:06:32,159 --> 00:06:33,760
So these other folks know
163
00:06:33,861 --> 00:06:35,963
that you can go there,
if you have to.
164
00:06:36,063 --> 00:06:38,265
All them crackers didn't know
what to make of us,
165
00:06:38,365 --> 00:06:41,735
all us Creole folks,
all mixed up with
166
00:06:41,835 --> 00:06:43,904
a little French,
a little Indian,
167
00:06:44,071 --> 00:06:47,474
a little Italian all
goin' way back in us.
168
00:06:47,574 --> 00:06:48,642
All that human gumbo,
169
00:06:48,742 --> 00:06:51,912
you never know what
part's gonna come at ya.
170
00:06:52,079 --> 00:06:54,915
Daddy, I spent
the whole drive over here
171
00:06:55,082 --> 00:06:58,151
trying to convince Cheena
that we wasn't all crazy.
172
00:06:58,252 --> 00:07:00,487
You ruined all my hard work.
173
00:07:00,587 --> 00:07:02,456
I'm actually having
an amazing evening.
174
00:07:04,024 --> 00:07:05,792
You think that's funny, Becca,
175
00:07:05,893 --> 00:07:07,737
let your brother walk up
outta here before dinner?
176
00:07:07,761 --> 00:07:10,030
All right, somebody's
had too many...
177
00:07:10,063 --> 00:07:11,875
I'm the only one trying to
keep this family together.
178
00:07:11,899 --> 00:07:14,601
But you know what?
I don't need none of y'all.
179
00:07:14,701 --> 00:07:16,470
Keep this family together, how?
180
00:07:16,570 --> 00:07:19,339
By stayin' in
the house cooped up?
181
00:07:19,439 --> 00:07:21,275
You don't do nothin'.
You don't go nowhere.
182
00:07:21,375 --> 00:07:25,479
All you do is stay up in here
and feel sorry for yourself.
183
00:07:25,579 --> 00:07:29,049
Clean the table, Becca,
and let yourself out.
184
00:07:35,956 --> 00:07:37,090
Damn.
185
00:07:37,191 --> 00:07:39,293
All right,
Hood Will Hunting, what's up?
186
00:07:39,393 --> 00:07:40,727
What do you mean, what's up?
187
00:07:40,827 --> 00:07:42,062
I'm saying what's up?
188
00:07:42,095 --> 00:07:43,573
All this money we put into
you to be in the studio,
189
00:07:43,597 --> 00:07:44,865
in and out, man,
190
00:07:44,965 --> 00:07:46,576
and all I see is you hangin'
out with white 'n' Asian kids,
191
00:07:46,600 --> 00:07:48,068
learnin' about musical theory.
192
00:07:48,168 --> 00:07:50,204
Man, don't even pay
that no mind, brah.
193
00:07:50,304 --> 00:07:51,305
I got flows.
194
00:07:51,405 --> 00:07:53,407
All right, check me out,
bro, all right?
195
00:07:53,507 --> 00:07:54,708
Listen...
196
00:07:54,808 --> 00:07:56,610
Vulnerability's
one of my biggest fears.
197
00:07:56,710 --> 00:07:57,990
I hope to be at
peace with myself
198
00:07:58,078 --> 00:08:00,047
'cause in my past,
I was everywhere else,
199
00:08:00,147 --> 00:08:01,615
but never here.
200
00:08:01,715 --> 00:08:03,250
Sad to say through all the years
201
00:08:03,350 --> 00:08:04,427
that I was drowning in my tears,
202
00:08:04,451 --> 00:08:06,153
freefallin' in my abyss.
203
00:08:06,253 --> 00:08:07,363
But in the midst of my demise
204
00:08:07,387 --> 00:08:08,522
I wish I didn't exist.
205
00:08:08,622 --> 00:08:09,723
It was me against the world
206
00:08:09,823 --> 00:08:11,592
and no one came to my defense.
207
00:08:11,692 --> 00:08:14,127
Redefine it as the moment...
208
00:08:14,228 --> 00:08:16,029
when at night the sky...
209
00:08:16,096 --> 00:08:17,931
What's up, sis?
210
00:08:18,031 --> 00:08:18,932
How are you doin'?
211
00:08:19,032 --> 00:08:20,133
Good, man.
212
00:08:20,234 --> 00:08:21,311
Look, I'm sorry about Dad.
213
00:08:21,335 --> 00:08:25,205
Hey, small things
to the giant, right?
214
00:08:25,305 --> 00:08:26,640
Ah, nice spot.
215
00:08:26,740 --> 00:08:28,542
Watch your mouth, man.
That's my sister.
216
00:08:28,642 --> 00:08:29,810
Pipe down, Lik.
217
00:08:29,910 --> 00:08:31,588
Hey, I appreciate
the compliment, little man.
218
00:08:31,612 --> 00:08:33,881
But I'll break your little
narrow ass in half.
219
00:08:35,282 --> 00:08:36,617
Come on, let's go get a drink.
220
00:08:36,717 --> 00:08:38,485
- Bye, Rebel.
- All right, y'all.
221
00:08:38,585 --> 00:08:40,153
Yeah, we were just
about to mash out
222
00:08:40,254 --> 00:08:41,955
to this party at Texas' spot.
223
00:08:42,055 --> 00:08:43,657
Texas? Who that?
224
00:08:43,757 --> 00:08:45,759
You know, just some dude.
225
00:08:45,859 --> 00:08:49,062
He's from Houston,
that's why they call him that.
226
00:08:49,129 --> 00:08:50,129
Now where are we headed?
227
00:08:50,163 --> 00:08:51,632
My place. We can
get a drink there.
228
00:08:51,732 --> 00:08:53,867
- Can I puff there, too?
- Get in the car.
229
00:08:56,069 --> 00:08:57,971
All right, y'all
230
00:09:03,634 --> 00:09:05,870
You're stupid.
231
00:09:05,970 --> 00:09:07,638
That's that, sis.
So what's up?
232
00:09:07,738 --> 00:09:09,240
Don't give me that face.
233
00:09:09,340 --> 00:09:12,343
We shoulda hit a bar that had
some breezies or something.
234
00:09:12,443 --> 00:09:14,612
Boy, the last thing you
need to be thinking about
235
00:09:14,712 --> 00:09:16,914
is some ratchet-ass chicks.
236
00:09:17,014 --> 00:09:19,984
Besides, we ain't got to
hang in, I don't know, forever.
237
00:09:20,084 --> 00:09:21,662
Well, you be the one
that be protectin'
238
00:09:21,686 --> 00:09:23,421
and servin' all the time.
239
00:09:25,489 --> 00:09:27,625
Hey, hold on.
240
00:09:27,725 --> 00:09:30,628
All right, check this out.
241
00:09:30,728 --> 00:09:33,731
All right, turn that up?
242
00:09:33,831 --> 00:09:35,933
I'll make you sensible
243
00:09:36,033 --> 00:09:38,002
I'll make you
feel the flow
244
00:09:38,102 --> 00:09:40,204
All right,
tell me what you think.
245
00:09:40,304 --> 00:09:42,707
If you believe I am...
246
00:09:42,807 --> 00:09:46,077
I like it.
That's a hella go.
247
00:09:48,312 --> 00:09:50,281
Man, just,
when I'm with my crew,
248
00:09:50,381 --> 00:09:51,782
like I get inspired.
249
00:09:51,882 --> 00:09:55,453
You know, just like there
we see and dubes, just...
250
00:09:55,553 --> 00:09:57,021
Nah, sometimes.
251
00:09:57,121 --> 00:09:59,657
Like I make beats
and melodies in my head
252
00:09:59,757 --> 00:10:02,059
and just record them on my cell.
253
00:10:02,226 --> 00:10:05,062
I'm telling you, sis, like,
the streets is inspiration.
254
00:10:05,229 --> 00:10:06,063
Mm-hm.
255
00:10:06,230 --> 00:10:08,733
How are you doing
at the academy?
256
00:10:08,833 --> 00:10:12,303
Uh...
257
00:10:14,839 --> 00:10:16,707
Real talk?
258
00:10:16,807 --> 00:10:18,287
I make more music
out in these streets
259
00:10:18,342 --> 00:10:19,610
than in my classes.
260
00:10:19,710 --> 00:10:21,254
Like I'm bored in that
conservatory, man,
261
00:10:21,278 --> 00:10:24,715
learnin' about theory
and composition, man, I...
262
00:10:24,815 --> 00:10:27,151
I'm thinking of quitting school.
263
00:10:29,687 --> 00:10:32,056
I'ma let you sit there and
tumble around in your brain
264
00:10:32,156 --> 00:10:34,358
how much sense that makes.
265
00:10:34,458 --> 00:10:35,726
None.
266
00:10:35,826 --> 00:10:37,028
Daddy would have a fit.
267
00:10:37,128 --> 00:10:39,997
Rebel, Daddy ain't
like you and me.
268
00:10:40,097 --> 00:10:42,433
All right, I love him, but...
269
00:10:42,533 --> 00:10:45,069
I mean, the guy weak.
270
00:10:45,169 --> 00:10:47,104
She was always
stronger than any of us,
271
00:10:47,271 --> 00:10:49,273
but that's beside the point.
272
00:10:49,306 --> 00:10:51,609
Look, I ain't gonna
lecture your ass.
273
00:10:51,709 --> 00:10:53,920
You know, we all gotta make our
own decisions in this world,
274
00:10:53,944 --> 00:10:57,314
but I will hit you with
this the way mama would.
275
00:10:57,415 --> 00:11:00,017
If you blow that scholarship,
after everything I did
276
00:11:00,117 --> 00:11:02,219
for you to get into
that music school,
277
00:11:02,253 --> 00:11:04,522
you're gonna be hella sorry.
278
00:11:06,757 --> 00:11:08,426
Look at me in my eye, Lik.
279
00:11:08,526 --> 00:11:10,094
Am I lyin'?
280
00:11:10,227 --> 00:11:12,129
No.
281
00:11:12,229 --> 00:11:15,132
All right, man, I love you.
282
00:11:15,232 --> 00:11:17,134
Don't chump your life away.
283
00:11:18,536 --> 00:11:20,871
I love you, too, sis.
284
00:11:25,910 --> 00:11:27,578
Now you sure?
285
00:11:28,679 --> 00:11:30,715
You know they got me pissin'.
286
00:11:32,049 --> 00:11:33,250
Man, serious?
287
00:11:33,351 --> 00:11:35,853
Can't enjoy nothin',
super homicide girl.
288
00:11:35,953 --> 00:11:38,589
Look, I do my thing
when I need to.
289
00:11:41,859 --> 00:11:44,128
This you, too?
290
00:11:44,261 --> 00:11:47,798
Blow that out the window.
291
00:11:47,898 --> 00:11:51,302
I don't want my place
reekin' like weed.
292
00:11:51,402 --> 00:11:54,438
All right.
293
00:11:56,340 --> 00:11:57,951
You just roll about that
294
00:11:57,975 --> 00:12:01,512
About that, about that,
about that, about that
295
00:12:01,612 --> 00:12:03,447
Go and get it,
out that
296
00:12:03,547 --> 00:12:05,483
Keep goin' about that
297
00:12:05,583 --> 00:12:07,351
About that, about that
298
00:12:07,451 --> 00:12:09,086
About that
299
00:12:09,220 --> 00:12:12,356
Baby, we're about that,
about that
300
00:12:17,228 --> 00:12:20,898
There's no sense in arguing
about what you can't change.
301
00:12:20,998 --> 00:12:22,099
There's a moment in time
302
00:12:22,233 --> 00:12:23,993
where everything you
were ever confused about
303
00:12:24,035 --> 00:12:25,636
will come clear to you.
304
00:12:27,138 --> 00:12:29,106
It's up to you how
quickly you get there.
305
00:12:29,240 --> 00:12:31,375
So, finish reading "The Odyssey"
306
00:12:31,475 --> 00:12:33,644
and we will review it
at length next week.
307
00:12:35,246 --> 00:12:37,114
Good session, gentlemen.
308
00:12:39,517 --> 00:12:40,518
Did you even start?
309
00:12:40,618 --> 00:12:42,029
Man, that thing's
over 300 pages long.
310
00:12:42,053 --> 00:12:44,422
It don't got a damn thing
to do with police work.
311
00:12:44,522 --> 00:12:46,590
Hey, Rebel.
312
00:12:46,691 --> 00:12:49,560
So I see you're still hazin'
the young'uns with the Greek.
313
00:12:49,660 --> 00:12:52,897
Yeah, you know me.
314
00:12:52,997 --> 00:12:54,999
I heard what happened
out in the field.
315
00:12:55,099 --> 00:12:56,901
Now you know I don't
like surprises.
316
00:12:57,001 --> 00:12:58,803
I didn't even know
it was a thing.
317
00:12:58,903 --> 00:13:00,838
Well, it is a "thing."
318
00:13:03,074 --> 00:13:04,709
It's hard for me to
look out for people
319
00:13:04,809 --> 00:13:05,886
when I don't know
what to expect.
320
00:13:05,910 --> 00:13:07,211
Don't let it happen again.
321
00:13:07,278 --> 00:13:09,189
- Did you read my pages?
- Don't change the subject.
322
00:13:09,213 --> 00:13:11,048
Look, I don't want you
to get fried out there
323
00:13:11,215 --> 00:13:14,352
on both sides, so you watch
yourself, all right?
324
00:13:14,452 --> 00:13:15,953
Huh.
325
00:13:18,055 --> 00:13:20,858
Yes, I...
326
00:13:20,958 --> 00:13:22,960
I thought this was...
327
00:13:23,060 --> 00:13:24,295
adequate.
328
00:13:24,395 --> 00:13:26,964
- Oh, you hated it.
- I didn't hate it.
329
00:13:27,064 --> 00:13:30,301
Poetry's a language
in and of itself.
330
00:13:30,401 --> 00:13:32,770
It speaks to people on
a very personal level.
331
00:13:32,870 --> 00:13:34,114
But I do think you're
too close to it.
332
00:13:34,138 --> 00:13:38,342
Back up.
Give it some time.
333
00:13:38,442 --> 00:13:39,944
Let it breathe.
334
00:13:40,044 --> 00:13:41,445
Then it'll fly.
335
00:13:45,449 --> 00:13:47,518
Don't give me no attitude.
336
00:13:48,586 --> 00:13:50,287
Remember what I said.
337
00:13:53,991 --> 00:13:55,893
Good morning, Captain.
338
00:13:55,993 --> 00:13:58,062
Langford Harvey's
in the hospital.
339
00:13:58,162 --> 00:13:59,339
Do you wanna tell me
there was self-defense
340
00:13:59,363 --> 00:14:01,632
involved in that arrest?
Absolutely.
341
00:14:01,732 --> 00:14:04,468
One of his friends attempted to
solicit me into a sexual act,
342
00:14:04,568 --> 00:14:07,204
and Langford, himself,
threatened me,
343
00:14:07,271 --> 00:14:09,607
and I feared bodily harm.
344
00:14:09,707 --> 00:14:10,975
Is that all?
345
00:14:11,075 --> 00:14:12,343
You're incredible, Knight.
346
00:14:12,443 --> 00:14:14,779
You know that?
Yeah, so I've been told.
347
00:14:14,879 --> 00:14:17,381
You and Mack are gonna cover
the east side tonight,
348
00:14:17,481 --> 00:14:19,316
track the suspects
in the Lopez case.
349
00:14:19,417 --> 00:14:21,552
I thought we were on Tedesco.
350
00:14:21,652 --> 00:14:23,354
After what you did
with Langford Harvey?
351
00:14:23,454 --> 00:14:25,456
You don't get to be
around any White people.
352
00:14:25,556 --> 00:14:26,957
I feel punished.
353
00:14:27,058 --> 00:14:29,226
Ah, nice teeth, Jimmy.
354
00:14:29,293 --> 00:14:31,104
You should have been my
partner, not my brother's.
355
00:14:31,128 --> 00:14:33,088
You could have seen these
pearly whites every day.
356
00:14:34,231 --> 00:14:36,031
I'm pretty sure they
woulda lost their luster.
357
00:14:36,100 --> 00:14:37,568
Mm-hm.
358
00:14:46,510 --> 00:14:48,813
Explain this to me.
You're a woman.
359
00:14:48,913 --> 00:14:50,314
What do chicks mean
when they say
360
00:14:50,414 --> 00:14:52,049
there's something
different about you,
361
00:14:52,149 --> 00:14:53,684
but don't return your call?
362
00:14:53,784 --> 00:14:55,353
It means it was a bad date.
363
00:14:55,453 --> 00:14:57,722
I do get lonely sometimes.
364
00:14:57,822 --> 00:15:00,958
How long's it been since, uh...
365
00:15:01,058 --> 00:15:02,927
we got together?
366
00:15:03,027 --> 00:15:04,195
Months.
367
00:15:04,295 --> 00:15:06,030
You've been separated
for over a year
368
00:15:06,197 --> 00:15:08,499
and I know you don't
have no boyfriend.
369
00:15:08,599 --> 00:15:09,900
Mack...
370
00:15:10,001 --> 00:15:11,041
you really wanna go there?
371
00:15:11,102 --> 00:15:12,236
Yeah.
372
00:15:12,336 --> 00:15:14,905
Yeah, let's go there.
373
00:15:15,006 --> 00:15:16,974
I mean, what...
374
00:15:17,074 --> 00:15:19,110
what are you doing
when the urge comes on?
375
00:15:19,210 --> 00:15:21,979
Who are you going to?
376
00:15:22,079 --> 00:15:24,582
Not me.
377
00:15:24,682 --> 00:15:26,584
For what it's worth,
378
00:15:26,684 --> 00:15:28,452
I think we had
pretty good chemistry.
379
00:15:28,552 --> 00:15:31,956
Listen, Mack,
you're a sweet guy,
380
00:15:32,056 --> 00:15:33,991
really, but...
381
00:15:34,091 --> 00:15:36,927
it was just something
to do at the moment.
382
00:15:37,028 --> 00:15:38,963
It was a mistake.
383
00:15:39,063 --> 00:15:40,231
So just leave it be.
384
00:15:40,297 --> 00:15:41,298
Shots fired in an alley
385
00:15:41,399 --> 00:15:42,967
down the 800 block at State.
386
00:15:43,067 --> 00:15:44,702
The suspect is a Black male.
387
00:15:44,802 --> 00:15:46,037
Oh, what else?
388
00:15:46,137 --> 00:15:47,505
Let the beat deal with it.
389
00:15:47,605 --> 00:15:49,349
We've got our possible
suspects to look after.
390
00:15:49,373 --> 00:15:51,375
Yeah, but we're right here.
391
00:15:56,547 --> 00:15:58,582
Ten-four heading
to the scene.
392
00:15:58,683 --> 00:16:00,651
Detectives Knight
and Mclntyre responding.
393
00:16:00,751 --> 00:16:02,420
Over.
394
00:16:11,495 --> 00:16:14,098
- Get down!
- Drop your weapon!
395
00:16:14,198 --> 00:16:15,466
Get down, now!
396
00:16:15,566 --> 00:16:19,036
Drop the gun!
Drop the weapon, now!
397
00:16:19,203 --> 00:16:20,404
Turn around!
398
00:16:20,504 --> 00:16:21,505
Slowly.
399
00:16:21,605 --> 00:16:23,874
Put your hands behind your head.
400
00:16:23,974 --> 00:16:26,911
Step back!
401
00:16:27,011 --> 00:16:28,212
Slowly!
402
00:16:28,279 --> 00:16:29,279
On the ground!
403
00:16:29,313 --> 00:16:31,382
Get on your knees now!
404
00:16:34,985 --> 00:16:37,722
Are you gonna shoot me...
405
00:16:37,822 --> 00:16:39,890
your own brother?
406
00:16:39,990 --> 00:16:41,659
Malik?
407
00:16:46,127 --> 00:16:47,929
What's up, Mack?
408
00:16:48,029 --> 00:16:49,829
What are you doing out
here with a gun, man?
409
00:16:49,864 --> 00:16:51,265
Look, I just picked it up.
410
00:16:51,365 --> 00:16:53,167
We was out here with
Texas and some folks
411
00:16:53,267 --> 00:16:57,171
about to hit this spot when...
412
00:16:57,271 --> 00:16:58,806
look, these dudes
started shooting.
413
00:17:00,041 --> 00:17:02,777
Mack, drop your gun It's Malik.
414
00:17:02,877 --> 00:17:05,146
Dude, that's my brother.
415
00:17:05,246 --> 00:17:07,682
He ain't gonna do nothing.
He dropped his piece.
416
00:17:07,782 --> 00:17:09,150
Do you hear me?
417
00:17:09,250 --> 00:17:13,488
Drop that gun, right now!
418
00:17:13,588 --> 00:17:15,256
Mack, I swear to God...
419
00:17:15,356 --> 00:17:16,858
No!
420
00:17:19,193 --> 00:17:22,497
- Malik, where's your gun?
- Ahhh!
421
00:17:22,597 --> 00:17:23,431
He tried to kill me!
422
00:17:23,531 --> 00:17:25,166
Stay right there, all right?
423
00:17:25,266 --> 00:17:26,667
I might have to cuff you.
424
00:17:26,768 --> 00:17:28,102
You shot me.
425
00:17:28,202 --> 00:17:30,772
But all this is
gonna work itself out.
426
00:17:33,407 --> 00:17:35,777
Sorry.
427
00:17:39,881 --> 00:17:40,982
You're a bitch, you know?
428
00:17:41,082 --> 00:17:42,126
Okay, well, this bitch
is gonna make sure
429
00:17:42,150 --> 00:17:43,985
you walk again, all right?
430
00:17:44,085 --> 00:17:46,921
I'll get you to the car
and the ER.
431
00:17:53,261 --> 00:17:55,696
Shots fired.
Officer down.
432
00:17:55,797 --> 00:17:58,099
Wait! Wait!
433
00:17:58,199 --> 00:17:59,734
I'll call it in.
Detective down.
434
00:17:59,834 --> 00:18:02,170
He dropped his weapon.
435
00:18:02,270 --> 00:18:03,371
For God's sakes.
436
00:18:03,471 --> 00:18:05,673
Please, don't shoot!
437
00:18:05,773 --> 00:18:07,508
Malik, don't run!
438
00:18:12,079 --> 00:18:16,217
Malik!!
439
00:18:42,810 --> 00:18:44,245
Oh, God...
440
00:18:46,647 --> 00:18:49,383
He has no weapon.
441
00:18:54,655 --> 00:18:56,390
Get away!
442
00:19:40,134 --> 00:19:42,003
This is your fault.
443
00:19:42,103 --> 00:19:44,405
Not now, Daddy.
Let's not do this.
444
00:19:44,505 --> 00:19:48,443
When you first got
in this police business,
445
00:19:48,543 --> 00:19:50,878
Malik started to act out.
446
00:19:50,978 --> 00:19:54,949
I told you to put him in
a cell down at your station.
447
00:19:55,049 --> 00:19:57,785
That would have scared him
into listening to somebody.
448
00:19:57,885 --> 00:20:00,888
But, no, unh-unh.
449
00:20:00,988 --> 00:20:03,057
Then the streets got his ear.
450
00:20:03,157 --> 00:20:05,293
And now my boy is gone!
451
00:20:06,894 --> 00:20:09,363
Lower your voice.
452
00:20:11,732 --> 00:20:14,735
Don't tell me what the hell
to do, Bernadette!
453
00:20:14,836 --> 00:20:16,404
This is your fault, too!
454
00:20:16,504 --> 00:20:19,874
Daddy, it's Rebecca.
455
00:20:22,276 --> 00:20:24,412
I'm not mama.
456
00:20:34,856 --> 00:20:36,724
Come on.
457
00:20:59,113 --> 00:21:03,050
You haven't held my hand
like this since I was a kid.
458
00:21:07,755 --> 00:21:10,758
You will always
be my little girl.
459
00:21:19,333 --> 00:21:21,402
Listen...
460
00:21:21,502 --> 00:21:22,870
you be nice to the man.
461
00:21:22,970 --> 00:21:24,906
He still loves you.
462
00:21:30,178 --> 00:21:32,847
Malik was like
a brother to me, sir.
463
00:21:39,320 --> 00:21:41,689
Yeah.
464
00:21:44,625 --> 00:21:46,661
How are you holdin' up, Reb?
465
00:21:46,761 --> 00:21:48,296
Barely.
466
00:21:49,630 --> 00:21:50,498
I can't wait to drop Daddy off
467
00:21:50,631 --> 00:21:53,167
and go out and get a drink.
468
00:21:53,267 --> 00:21:55,369
Yeah, I know how that is.
469
00:21:55,470 --> 00:21:57,638
Do you need anything?
470
00:21:57,672 --> 00:21:58,940
Yeah.
471
00:21:59,040 --> 00:22:00,441
I need a lot, but...
472
00:22:00,541 --> 00:22:05,012
I don't think your new woman
would like that very much.
473
00:22:08,182 --> 00:22:09,684
Just a second.
474
00:22:11,486 --> 00:22:12,729
Now you know Tarsha
wasn't gonna let me
475
00:22:12,753 --> 00:22:15,523
come see you without
her bein' here.
476
00:22:15,656 --> 00:22:18,226
At least you got her trained.
477
00:22:18,326 --> 00:22:19,961
You never had it
like that with me.
478
00:22:20,061 --> 00:22:21,662
There you go.
479
00:22:24,665 --> 00:22:25,967
I'll tell you one thing,
480
00:22:26,067 --> 00:22:27,568
she take one step this way,
481
00:22:27,668 --> 00:22:29,413
I'ma slap her ass down to
the ground, just you see.
482
00:22:29,437 --> 00:22:32,673
All right.
483
00:22:32,774 --> 00:22:35,777
I'll call you later, okay,
and check on you.
484
00:22:35,877 --> 00:22:37,545
Man...
485
00:22:39,147 --> 00:22:40,515
How is she?
486
00:22:40,681 --> 00:22:42,483
What'd she say about me?
487
00:22:42,583 --> 00:22:44,786
Nothing. Nothing
at all, baby. Come on.
488
00:22:55,200 --> 00:22:56,978
Vulnerability
is one of my biggest fears.
489
00:22:57,002 --> 00:22:59,271
I hope to be at peace
with myself soon.
490
00:22:59,371 --> 00:23:00,872
In my past, I was...
491
00:23:09,247 --> 00:23:10,549
Malik!
492
00:23:11,750 --> 00:23:14,586
Malik, I'm so sorry.
493
00:23:37,109 --> 00:23:39,111
Don't look back
'cause I gotta shoot them.
494
00:23:39,211 --> 00:23:40,479
I've gotta kill them.
495
00:23:41,947 --> 00:23:43,548
Get back! Get, get back!
496
00:23:45,450 --> 00:23:46,885
Now there's too many.
497
00:24:05,737 --> 00:24:08,240
Rebecca...
498
00:24:08,340 --> 00:24:09,708
I say I'm Bernadette.
499
00:24:09,808 --> 00:24:12,010
I do what the hell I wanna do.
500
00:24:20,686 --> 00:24:22,654
Rebecca?
501
00:24:24,156 --> 00:24:25,223
Mama?
502
00:24:26,892 --> 00:24:28,260
You get it together.
503
00:24:28,360 --> 00:24:30,829
Can't sit around here feelin'
sorry for yourself.
504
00:24:30,929 --> 00:24:33,165
Ain't nobody else feelin'
sorry for ya.
505
00:24:33,265 --> 00:24:36,435
Folks' baggage kill
us faster than all.
506
00:24:36,568 --> 00:24:39,137
Rebel!
507
00:24:39,237 --> 00:24:41,773
Hello, I got eats.
508
00:24:42,941 --> 00:24:46,078
Come on!
509
00:24:49,081 --> 00:24:50,649
I've only been knocking
on your door
510
00:24:50,749 --> 00:24:53,785
for the last 15 minutes.
511
00:24:55,220 --> 00:24:56,655
I brought us some
chicken sandwiches
512
00:24:56,755 --> 00:24:59,558
from Bakesale Betty's.
513
00:24:59,658 --> 00:25:02,961
Let me clear some space.
514
00:25:04,563 --> 00:25:06,365
It's crazy outside.
515
00:25:06,531 --> 00:25:08,533
Folks are ready to rise for you.
516
00:25:08,567 --> 00:25:09,401
They're even talking
about marching.
517
00:25:09,534 --> 00:25:10,902
Oh, hell, no.
518
00:25:11,003 --> 00:25:13,538
I don't want nuk-nuks
or no ray-rays
519
00:25:13,572 --> 00:25:15,907
kickin' up dust in my name.
520
00:25:16,008 --> 00:25:17,743
You're crazy, you know that?
521
00:25:17,843 --> 00:25:19,287
I went down with
what happened to Malik,
522
00:25:19,311 --> 00:25:22,047
but I ain't signin'
up for that either.
523
00:25:32,290 --> 00:25:36,028
I revised myself again...
524
00:25:36,128 --> 00:25:40,832
stick by stick.
525
00:25:40,932 --> 00:25:42,401
Bone by gristle.
526
00:25:45,003 --> 00:25:46,571
Stitch by hem.
527
00:25:49,274 --> 00:25:52,311
I discovered that
I am poured libation...
528
00:25:54,179 --> 00:25:56,415
for a broken world...
529
00:25:59,318 --> 00:26:01,286
whether empty...
530
00:26:02,888 --> 00:26:05,223
whether standing still.
531
00:26:07,426 --> 00:26:11,063
I am marked and scarred.
532
00:26:11,163 --> 00:26:13,532
I cut broken glass for my shins.
533
00:26:17,369 --> 00:26:19,338
I crawled for Daddy.
534
00:26:21,606 --> 00:26:24,376
I've been declawed.
535
00:26:24,543 --> 00:26:26,378
And frozen.
536
00:26:28,180 --> 00:26:30,048
And thawed.
537
00:26:31,850 --> 00:26:33,785
My God...
538
00:26:40,092 --> 00:26:43,228
Take a bath, girl.
You stink.
539
00:26:43,328 --> 00:26:45,564
I'm gonna put
the Warriors game on.
540
00:26:52,504 --> 00:26:55,507
Haven't I done it all
541
00:26:56,708 --> 00:26:59,511
Got me feelin' so small
542
00:27:03,515 --> 00:27:08,920
When my back's all up
against the wall and I've
543
00:27:09,021 --> 00:27:13,692
Fallen down again
544
00:27:13,792 --> 00:27:15,527
Don't know when
545
00:27:18,897 --> 00:27:21,266
I see
546
00:27:21,366 --> 00:27:23,535
The forest
547
00:27:25,804 --> 00:27:28,807
For the trees
548
00:27:33,445 --> 00:27:35,714
The forest
549
00:27:35,814 --> 00:27:38,350
For the trees
550
00:27:38,450 --> 00:27:40,018
The forest
551
00:27:40,118 --> 00:27:41,320
Hi, Rebel, it's Dolores.
552
00:27:41,420 --> 00:27:43,031
I wanted to make sure
you're feeling better
553
00:27:43,055 --> 00:27:44,856
since the funeral.
554
00:27:44,956 --> 00:27:47,225
Call me back.
I'd appreciate it.
555
00:27:47,326 --> 00:27:49,795
Next message.
556
00:27:49,895 --> 00:27:51,430
Detective Knight,
557
00:27:51,563 --> 00:27:53,308
this is Stella Parker,
your union lawyer again.
558
00:27:53,332 --> 00:27:55,701
You have to come to
your interview today
559
00:27:55,801 --> 00:27:58,503
or IA will come to
their own conclusions.
560
00:28:15,187 --> 00:28:17,222
Next message.
561
00:28:17,322 --> 00:28:20,058
Hey, this is Dolores. Again.
562
00:28:20,158 --> 00:28:22,361
I know you're dealing
with your own issues,
563
00:28:22,527 --> 00:28:24,930
but I need help.
564
00:28:25,030 --> 00:28:26,999
You haven't responded
to any texts.
565
00:28:27,099 --> 00:28:29,768
So, I thought I'd
call you again.
566
00:28:29,868 --> 00:28:32,404
I may try to come see you soon.
567
00:28:32,537 --> 00:28:34,306
Something's on my mind.
568
00:28:34,406 --> 00:28:35,406
Hey, Rebel.
569
00:28:40,879 --> 00:28:42,114
What are y'all doin' here?
570
00:28:42,214 --> 00:28:43,791
You have an IA
appointment in one hour.
571
00:28:43,815 --> 00:28:45,150
We're your Uber.
572
00:28:45,250 --> 00:28:47,085
I already gave
my statement on the scene.
573
00:28:47,185 --> 00:28:49,063
Why aren't they goin' after the
folks that killed my brother?
574
00:28:49,087 --> 00:28:51,590
Rebel, this isn't
your first ride.
575
00:28:51,690 --> 00:28:53,025
Right?
576
00:28:53,125 --> 00:28:54,693
Now if you don't
make this meeting,
577
00:28:54,793 --> 00:28:55,937
they're gonna send some officers
578
00:28:55,961 --> 00:28:57,271
who are not as
friendly as we are.
579
00:28:57,295 --> 00:28:59,295
And they're gonna drag you
out for all eyes to see.
580
00:28:59,364 --> 00:29:00,999
So, why don't you get dressed.
581
00:29:01,099 --> 00:29:03,179
Iverson brought you a coffee
and a breakfast burrito.
582
00:29:04,036 --> 00:29:05,270
Let's get this.
583
00:29:05,370 --> 00:29:07,873
Detective Knight?
Start rolling.
584
00:29:07,973 --> 00:29:09,508
Don't worry,
we'll run interference.
585
00:29:09,608 --> 00:29:11,343
Go.
586
00:29:13,178 --> 00:29:14,913
Half the station's
siding with you,
587
00:29:15,013 --> 00:29:16,748
the other half with Mack.
588
00:29:16,848 --> 00:29:18,050
Truth be told,
589
00:29:18,150 --> 00:29:20,952
I think Mack's a little
touched in the head.
590
00:29:21,053 --> 00:29:24,022
If you ask me, both he
and his brother are inbred.
591
00:29:24,122 --> 00:29:26,758
Everybody who does
this job is a little off.
592
00:29:26,858 --> 00:29:31,997
Vaughn Bryant, Bryan Markey,
Rafael Lopez, April Sommerdale.
593
00:29:32,097 --> 00:29:35,734
I say those names
every day, Charles.
594
00:29:35,834 --> 00:29:37,669
That's not gonna bring
him back, Rebel.
595
00:29:40,572 --> 00:29:43,208
You need to get your head
wrapped around this interview.
596
00:29:43,308 --> 00:29:45,711
I'm not feelin' this.
597
00:29:45,811 --> 00:29:46,979
Why am I here?
598
00:29:47,079 --> 00:29:48,089
Why are they askin'
me questions?
599
00:29:48,113 --> 00:29:50,349
They need to be giving
me some answers.
600
00:29:50,449 --> 00:29:53,118
I should be suing this
department and the city.
601
00:29:53,218 --> 00:29:55,520
Ms. Knight,
are you ready?
602
00:29:58,223 --> 00:30:01,326
Come on now.
Pull it together.
603
00:30:09,200 --> 00:30:11,736
We wanna make it clear
604
00:30:11,836 --> 00:30:14,905
no criminal charges
have been filed.
605
00:30:16,140 --> 00:30:18,175
It is, however, important
that the department know
606
00:30:18,275 --> 00:30:20,244
exactly what happened
the night of the shooting.
607
00:30:20,344 --> 00:30:21,879
The discovery here determines
608
00:30:21,979 --> 00:30:24,448
if there's gonna be
a Grand Jury on this case.
609
00:30:24,548 --> 00:30:28,586
Detective Thompson Mclntyre
claims that you intentionally
610
00:30:28,686 --> 00:30:30,654
shot him to save your brother,
611
00:30:30,755 --> 00:30:32,189
and the other four
police officers
612
00:30:32,289 --> 00:30:34,125
claim that Knight...
613
00:30:34,225 --> 00:30:35,693
was about to fire on them.
614
00:30:35,793 --> 00:30:36,927
Negative.
615
00:30:37,027 --> 00:30:39,597
Actually, Mack fired
at an unarmed civilian
616
00:30:39,697 --> 00:30:41,198
who had dropped his weapon.
617
00:30:41,298 --> 00:30:44,068
- Your brother...
- Knight.
618
00:30:44,168 --> 00:30:45,403
That point is irrelevant.
619
00:30:45,503 --> 00:30:48,239
Ms. Knight is making
a claim pursuant to
620
00:30:48,339 --> 00:30:50,040
the code of police conduct.
621
00:30:50,141 --> 00:30:52,877
That you don't fire
on an unarmed civilian.
622
00:30:52,977 --> 00:30:56,947
So, um, in your own words,
what happened?
623
00:31:00,117 --> 00:31:01,619
Malik was asked to
drop his weapon
624
00:31:01,719 --> 00:31:04,021
and he did as ordered.
625
00:31:04,121 --> 00:31:07,458
Moments later,
Detective Mclntyre shot at Malik
626
00:31:07,558 --> 00:31:10,194
after we both had asked
him to get on his knees.
627
00:31:10,294 --> 00:31:11,334
His hands were in the air,
628
00:31:11,395 --> 00:31:14,698
his weapon was ten feet
in front of him.
629
00:31:14,799 --> 00:31:17,334
But Mack still fired on him.
630
00:31:17,435 --> 00:31:20,571
So, I pointed my gun
at his left femur,
631
00:31:20,671 --> 00:31:21,572
pulled the trigger,
632
00:31:21,672 --> 00:31:22,840
and took him down.
633
00:31:22,940 --> 00:31:24,875
Okay, wait,
that is undetermined.
634
00:31:24,975 --> 00:31:26,510
No, sorry, that is admissible.
635
00:31:26,610 --> 00:31:28,479
Mack fired at Malik...
636
00:31:28,579 --> 00:31:30,314
my brother...
637
00:31:30,347 --> 00:31:33,517
and I will repeat...
An unarmed civilian.
638
00:31:33,617 --> 00:31:35,062
He would have murdered
him in cold blood.
639
00:31:35,086 --> 00:31:37,621
I wasn't about to let that
happen, not on my watch.
640
00:31:37,721 --> 00:31:40,224
So, yes, I injured my partner
641
00:31:40,324 --> 00:31:42,993
to save my brother
from being executed.
642
00:31:43,094 --> 00:31:45,329
But you admit you
were intentionally
643
00:31:45,362 --> 00:31:48,332
trying to cause physical
harm to a fellow officer.
644
00:31:48,365 --> 00:31:50,034
I object to that line
of questioning.
645
00:31:50,134 --> 00:31:51,502
She just spelled it out.
646
00:31:51,602 --> 00:31:53,547
But you're saying that it
was your duty to the law,
647
00:31:53,571 --> 00:31:56,540
and not your family,
that motivated you.
648
00:31:56,640 --> 00:31:58,342
I'm saying...
649
00:31:58,442 --> 00:32:01,645
a badge doesn't
give you a murder pass.
650
00:32:01,746 --> 00:32:03,080
Code of conduct states...
651
00:32:03,180 --> 00:32:06,684
To protect the citizen
at all costs.
652
00:32:06,784 --> 00:32:08,552
I lived up to my oath.
653
00:32:08,652 --> 00:32:12,957
You do realize that you're
confessing to a felony crime
654
00:32:13,057 --> 00:32:15,893
that carries heavy jail time.
655
00:32:15,993 --> 00:32:21,031
You think an open jury of
my peers is gonna convict me?
656
00:32:22,500 --> 00:32:23,500
Not likely.
657
00:32:23,567 --> 00:32:25,336
Is it possible that
your brother died
658
00:32:25,436 --> 00:32:27,505
because it was his own fault?
659
00:32:27,605 --> 00:32:30,975
Wasn't it his choice to run
off holding a loaded weapon?
660
00:32:31,075 --> 00:32:34,478
Y'all just keep
misrepresenting the facts.
661
00:32:34,578 --> 00:32:36,080
Mack knew Malik.
662
00:32:36,180 --> 00:32:38,382
Record this...
663
00:32:38,482 --> 00:32:41,185
My partner, Detective Mclntyre,
664
00:32:41,318 --> 00:32:43,888
had met my brother
on several occasions.
665
00:32:43,988 --> 00:32:47,458
But, still, he was willing to
murder him in cold blood,
666
00:32:47,558 --> 00:32:51,395
because, to him, Malik
was no longer a person.
667
00:32:51,495 --> 00:32:53,831
People that wear
the same shield I do
668
00:32:53,931 --> 00:32:59,870
murdered my unarmed brother
right in front of me.
669
00:32:59,970 --> 00:33:01,705
Y'all wait till I get acquitted.
670
00:33:01,806 --> 00:33:03,240
Or better yet,
671
00:33:03,340 --> 00:33:05,576
y'all throw my ass in jail
like y'all really want.
672
00:33:05,676 --> 00:33:09,080
This city is gonna burn
down to the ground.
673
00:33:09,180 --> 00:33:11,916
Folks was already hella mad
before this mess.
674
00:33:12,016 --> 00:33:14,185
I followed the letter
of the law,
675
00:33:14,285 --> 00:33:18,789
and I shot my partner for
justice these folks never get.
676
00:33:20,291 --> 00:33:22,560
Now what else y'all wanna know?
677
00:33:24,428 --> 00:33:26,330
Well, let's discuss
your relationship
678
00:33:26,430 --> 00:33:29,567
with your partner,
Detective Mclntyre.
679
00:33:29,667 --> 00:33:32,803
Any previous conflicts?
680
00:33:32,903 --> 00:33:35,206
Mack? Naw.
681
00:33:35,306 --> 00:33:37,742
- No personal issues?
- Vendettas?
682
00:33:37,842 --> 00:33:39,910
Naw. Nope. No.
683
00:33:40,010 --> 00:33:42,046
Sexual harassment of any sort?
684
00:33:42,146 --> 00:33:43,647
Y'all really goin' there?
685
00:33:43,748 --> 00:33:45,549
Where is this leading?
686
00:33:45,649 --> 00:33:47,718
She had a consensual
sexual relationship
687
00:33:47,818 --> 00:33:48,853
with him, didn't you?
688
00:33:48,953 --> 00:33:50,020
With Mack? Once.
689
00:33:50,121 --> 00:33:51,322
Maybe twice.
690
00:33:51,355 --> 00:33:52,456
Wasn't no big thing.
691
00:33:52,556 --> 00:33:53,924
And this sexual relationship...
692
00:33:54,024 --> 00:33:56,060
I object to this
line of questioning.
693
00:33:56,160 --> 00:33:58,429
Naw, naw, naw,
this is what y'all do.
694
00:33:58,529 --> 00:34:00,398
This is what y'all always do.
695
00:34:00,498 --> 00:34:04,568
Y'all take the truth,
the irrefutable facts,
696
00:34:04,668 --> 00:34:06,003
and you twist it,
697
00:34:06,103 --> 00:34:08,038
you grind it, and change it,
698
00:34:08,139 --> 00:34:10,574
and turn it into
what y'all want...
699
00:34:10,674 --> 00:34:11,909
What you want.
700
00:34:12,009 --> 00:34:13,077
Well, guess what?
701
00:34:13,177 --> 00:34:15,279
I ain't havin' it.
702
00:34:22,853 --> 00:34:25,356
How's it feel on
the other side, Knight?
703
00:34:25,456 --> 00:34:27,358
Why are you so quiet?
704
00:34:27,458 --> 00:34:28,626
Not mouthy now, huh?
705
00:34:28,726 --> 00:34:29,927
I'ma tell you like this...
706
00:34:30,027 --> 00:34:31,772
What you gon' tell me?
What you gon' tell me, Rebel?
707
00:34:31,796 --> 00:34:34,365
Knight! Priceless!
708
00:34:36,734 --> 00:34:38,536
Knight, what are you doin' here?
709
00:34:38,636 --> 00:34:40,304
Jimmy, I'm sorry
about Mack, okay?
710
00:34:40,337 --> 00:34:41,872
My brother
is damn near crippled.
711
00:34:41,972 --> 00:34:43,107
Mine's dead.
712
00:34:43,207 --> 00:34:44,618
And whose fault is that,
you Black bitch?
713
00:34:44,642 --> 00:34:47,311
I ain't about to be called
too many more "bitches" by you.
714
00:34:47,411 --> 00:34:49,847
Suspension's the least
thing you have to worry about...
715
00:34:49,947 --> 00:34:51,082
Civilian.
716
00:34:51,182 --> 00:34:52,516
Are you threatening her?
717
00:34:52,616 --> 00:34:54,218
You wanna see me in traffic?
718
00:34:54,318 --> 00:34:55,718
We can go toes any time.
Oh, okay!
719
00:34:55,786 --> 00:34:57,521
- Whoa! Whoa! Whoa!
- No, no, no!
720
00:34:57,621 --> 00:34:59,166
Get the hell back!
Get back, both of you!
721
00:34:59,190 --> 00:35:00,758
Eat balls, Chuck!
She's a traitor!
722
00:35:00,858 --> 00:35:02,426
To who?
723
00:35:07,865 --> 00:35:09,333
Okay.
724
00:35:09,433 --> 00:35:12,636
Yeah, I see what's
going on here.
725
00:35:12,737 --> 00:35:14,338
Kiss my pale ass.
726
00:35:14,438 --> 00:35:17,274
Jimmy!
727
00:35:17,374 --> 00:35:18,819
Come on, Jimmy.
Get the hell outta here.
728
00:35:18,843 --> 00:35:20,544
- Cut it out!
- We're all on the same side!
729
00:35:20,644 --> 00:35:22,613
- Get him outta here!
- Come on, guys!
730
00:35:29,754 --> 00:35:31,655
All right,
everybody, get back to work.
731
00:35:31,756 --> 00:35:33,824
Get back to work!
732
00:35:34,859 --> 00:35:37,294
This never happened.
733
00:35:39,463 --> 00:35:41,298
Guard your prisoners.
734
00:35:43,601 --> 00:35:46,604
I had to give a statement
to IA this morning.
735
00:35:46,704 --> 00:35:49,407
I went to the doctor yesterday.
736
00:35:49,507 --> 00:35:54,712
He said I'll walk again,
thanks to your marksmanship.
737
00:35:54,812 --> 00:35:57,314
Look, I know it's...
738
00:35:57,381 --> 00:35:59,850
hard to apologize sometimes.
739
00:35:59,950 --> 00:36:01,552
I'm not apologizin'
for trying to stop
740
00:36:01,652 --> 00:36:03,721
someone from shooting
my brother.
741
00:36:03,821 --> 00:36:07,124
Rebel, what do you
want me to say?
742
00:36:07,258 --> 00:36:09,126
That I screwed up...
743
00:36:09,260 --> 00:36:11,796
that I freaked out and...
744
00:36:11,896 --> 00:36:15,833
as a result, your brother's
not with us anymore?
745
00:36:15,933 --> 00:36:17,701
Look, I am sorry.
746
00:36:17,802 --> 00:36:20,671
I truly am.
747
00:36:20,771 --> 00:36:23,340
But...
748
00:36:23,441 --> 00:36:26,977
look, my hands aren't the only
ones with blood on them.
749
00:36:27,078 --> 00:36:30,281
What are you trying to say?
750
00:36:30,314 --> 00:36:32,316
Speak your mind, Mack.
751
00:36:56,474 --> 00:37:00,211
Easy, easy, baby bro.
752
00:37:00,311 --> 00:37:01,679
No more for you.
This is your last.
753
00:37:01,779 --> 00:37:03,180
Don't!
754
00:37:03,314 --> 00:37:05,649
Don't tell me what to do.
755
00:37:05,750 --> 00:37:08,252
Beating yourself up
over some kid
756
00:37:08,285 --> 00:37:10,254
who was probably gonna
end up a casualty
757
00:37:10,321 --> 00:37:11,321
in the streets anyway,
758
00:37:11,355 --> 00:37:13,357
is not the solution.
759
00:37:16,494 --> 00:37:18,963
Jimmy, I knew this kid.
760
00:37:19,063 --> 00:37:21,265
You know, I played hoops
with him a few times.
761
00:37:21,298 --> 00:37:22,633
We hung out.
762
00:37:22,733 --> 00:37:25,035
He wasn't a knucklehead,
all right?
763
00:37:25,136 --> 00:37:26,804
He had a good...
764
00:37:26,904 --> 00:37:29,340
a good heart, damn.
765
00:37:31,008 --> 00:37:33,911
I just...
766
00:37:34,011 --> 00:37:38,282
I can't understand why
I shot at him, all right?
767
00:37:38,349 --> 00:37:39,483
I mean, I must have...
768
00:37:39,583 --> 00:37:41,023
I must have blacked
out or something.
769
00:37:41,051 --> 00:37:42,651
Listen, you gotta
keep your voice down.
770
00:37:42,720 --> 00:37:44,288
No, Malik wasn't a criminal.
771
00:37:44,321 --> 00:37:45,699
You need to get
that shit outta your head.
772
00:37:45,723 --> 00:37:48,726
You're all twisted up over
a Sha Nay Nay, your partner.
773
00:37:48,826 --> 00:37:51,195
She has your brain
scrambled, you know?
774
00:37:51,295 --> 00:37:52,830
Poor judgment.
Women do that.
775
00:37:52,930 --> 00:37:54,465
I mean, I don't know
about the sistas,
776
00:37:54,565 --> 00:37:56,100
but all the women in my life,
777
00:37:56,200 --> 00:37:57,968
they make my blood boil.
778
00:37:58,069 --> 00:38:00,704
Give me a headache
when they get too close.
779
00:38:00,805 --> 00:38:03,007
Y'all ride around
in the car with this one.
780
00:38:03,107 --> 00:38:06,410
Look, you don't understand
her like I do.
781
00:38:06,510 --> 00:38:08,913
Oh, my God.
782
00:38:09,013 --> 00:38:11,048
You still want this
chick, don't you?
783
00:38:11,148 --> 00:38:12,883
She put a hot one in your leg.
784
00:38:12,983 --> 00:38:15,252
She damn near crippled you
and you still want her?
785
00:38:15,286 --> 00:38:16,387
You wuss!
786
00:38:18,422 --> 00:38:22,993
It's my brother.
It's my brother.
787
00:38:23,094 --> 00:38:25,429
He's had one too many.
788
00:38:25,529 --> 00:38:26,530
We're leaving.
789
00:38:26,630 --> 00:38:28,933
All right. All right.
790
00:38:29,033 --> 00:38:30,034
Get off me.
791
00:38:30,134 --> 00:38:32,103
I'm fine.
792
00:38:37,708 --> 00:38:39,643
What are you lookin' at?!
793
00:38:39,744 --> 00:38:40,978
Okay.
794
00:38:42,847 --> 00:38:44,515
Hey, Brim!
795
00:38:46,183 --> 00:38:47,918
What's up, super cop?
796
00:38:50,488 --> 00:38:51,889
How ya holdin' up?
797
00:38:51,989 --> 00:38:54,658
You said you had
my brother's back.
798
00:38:55,659 --> 00:38:57,059
The guy messed up
behind us, dude.
799
00:38:57,094 --> 00:38:59,497
I wasn't there, and if I was,
you know damn well
800
00:38:59,597 --> 00:39:01,041
Lik wouldn't have been
holdin' no burner.
801
00:39:01,065 --> 00:39:03,934
I need to find out what
happened to Malik that night.
802
00:39:05,569 --> 00:39:07,738
Who the hell is Texas?
803
00:39:13,010 --> 00:39:14,879
You got me bent.
804
00:39:14,979 --> 00:39:16,914
Who is he, Brim?
805
00:39:17,014 --> 00:39:18,916
Answer me!
806
00:39:20,251 --> 00:39:21,852
If one of y'all knows something,
807
00:39:21,952 --> 00:39:23,352
or gets in the way
of me finding out
808
00:39:23,387 --> 00:39:25,256
what happened to
my brother that night,
809
00:39:25,322 --> 00:39:27,491
the police is gonna be
the least of y'all worries.
810
00:39:27,591 --> 00:39:29,260
Believe that.
811
00:39:29,360 --> 00:39:32,363
I'm layin' everybody out who
had anything to do with it,
812
00:39:32,463 --> 00:39:34,598
and I don't miss.
813
00:39:35,833 --> 00:39:38,836
So, y'all marinate on
that one for a little bit.
814
00:39:52,062 --> 00:39:53,897
"April Sommerdale...
815
00:39:53,997 --> 00:39:56,900
"a 15-year vet, no priors.
816
00:39:57,000 --> 00:39:59,002
"Vaughn Bryant,
a 10-year vet,
817
00:39:59,102 --> 00:40:03,473
suspended in 2014
for excessive force."
818
00:40:03,574 --> 00:40:05,809
Hmph.
"Rafael Lopez..."
819
00:40:19,289 --> 00:40:20,757
- I need your help.
- I know.
820
00:40:20,858 --> 00:40:23,560
I heard that in the three
messages you left.
821
00:40:23,660 --> 00:40:25,662
Hello to you, too, Rebel.
822
00:40:30,100 --> 00:40:32,269
I haven't been here for years.
823
00:40:32,369 --> 00:40:33,237
Yep.
824
00:40:33,337 --> 00:40:35,472
A lot has happened
since that time.
825
00:40:37,140 --> 00:40:38,842
What do you want, Dolores?
826
00:40:38,942 --> 00:40:40,177
Something to drink...
827
00:40:40,277 --> 00:40:42,679
would be nice to start.
828
00:40:42,779 --> 00:40:44,414
Coffee? Tea? Water?
829
00:40:44,515 --> 00:40:46,149
Tea will be fine.
830
00:40:46,250 --> 00:40:48,919
Thanks.
831
00:40:49,019 --> 00:40:50,988
I like what you've
done with the place.
832
00:40:51,088 --> 00:40:53,924
It reminds me of your
room in high school.
833
00:40:56,760 --> 00:40:59,062
Why are you here?
834
00:40:59,163 --> 00:41:02,032
I have a private
matter on my hands.
835
00:41:02,132 --> 00:41:03,967
Trouble in paradise?
836
00:41:04,067 --> 00:41:06,003
I can't tell anyone else.
837
00:41:09,072 --> 00:41:11,675
Bill's been kinda off.
838
00:41:11,775 --> 00:41:13,210
How so?
839
00:41:13,310 --> 00:41:15,112
Has his behavior changed?
840
00:41:15,212 --> 00:41:19,416
Uh, yeah. Uh, yeah.
841
00:41:19,516 --> 00:41:21,885
It's weird. Not him.
842
00:41:21,985 --> 00:41:23,429
It's more of an intuition
thing, you know?
843
00:41:23,453 --> 00:41:25,155
It's not one thing specifically.
844
00:41:25,255 --> 00:41:26,924
Okay, I need some
details, Dolores.
845
00:41:27,024 --> 00:41:28,425
Be clear.
846
00:41:28,525 --> 00:41:31,061
Sometimes he hovers
of me when I'm sleeping.
847
00:41:31,161 --> 00:41:33,630
Or when he thinks I'm sleeping.
848
00:41:33,730 --> 00:41:35,966
And I can feel this rage
building up inside of him,
849
00:41:36,066 --> 00:41:40,137
like he's getting
up the nerve to...
850
00:41:40,237 --> 00:41:42,773
do something to me.
851
00:41:43,974 --> 00:41:45,943
Am I losing my mind?
852
00:41:46,043 --> 00:41:49,413
Well, for now,
let's assume you're not crazy.
853
00:41:49,513 --> 00:41:50,848
He bought a gun.
854
00:41:50,948 --> 00:41:52,749
I know it's not illegal
to buy a firearm.
855
00:41:52,850 --> 00:41:54,985
But why does a CPA need one?
856
00:41:55,085 --> 00:41:56,220
A gun? What kinda gun?
857
00:41:56,386 --> 00:41:58,455
I don't know.
The big kind.
858
00:41:58,555 --> 00:42:00,023
The wife-killing kind.
859
00:42:00,123 --> 00:42:02,092
Can you show it to me?
860
00:42:05,863 --> 00:42:07,130
Bill?
861
00:42:07,231 --> 00:42:09,800
Bill, are you here?
862
00:42:09,900 --> 00:42:11,668
I'll go get it.
863
00:42:20,410 --> 00:42:23,981
A Smith & Wesson,
M&P 40 semi-automatic.
864
00:42:24,081 --> 00:42:26,817
Any problems in
your marriage? Fights?
865
00:42:26,917 --> 00:42:28,685
You know, verbal, physical?
866
00:42:28,785 --> 00:42:30,420
No, I mean...
867
00:42:30,454 --> 00:42:32,923
he's been really sweet
and loving lately.
868
00:42:33,023 --> 00:42:34,791
It seems kinda fake.
869
00:42:34,892 --> 00:42:37,261
Money trouble?
Financial distress?
870
00:42:37,427 --> 00:42:40,230
No, we've both been
working consistently.
871
00:42:40,330 --> 00:42:42,833
You know I have grandma's trust.
872
00:42:42,933 --> 00:42:45,402
God bless Grandma Wallace.
873
00:42:45,502 --> 00:42:47,204
All right, DLo,
I'ma look into this
874
00:42:47,371 --> 00:42:48,405
and see what I can find.
875
00:42:48,505 --> 00:42:49,773
But I'ma have to tread lightly
876
00:42:49,873 --> 00:42:51,675
because I'm high
profile right now.
877
00:42:51,775 --> 00:42:53,677
Put that back exactly
where you found it.
878
00:42:53,777 --> 00:42:55,779
Thank you.
879
00:43:00,784 --> 00:43:02,686
Hey, you.
880
00:43:02,786 --> 00:43:04,254
Hey, what you doin'?
Workin'?
881
00:43:04,388 --> 00:43:05,788
Watchin' the clock's
more like it.
882
00:43:05,823 --> 00:43:07,224
I'm so tired of actin' busy.
883
00:43:07,391 --> 00:43:08,926
Girl, you need
to lower your voice
884
00:43:09,026 --> 00:43:10,561
before somebody hear you.
885
00:43:10,661 --> 00:43:11,895
I know, right?
886
00:43:11,995 --> 00:43:13,740
I'm diggin' the whole Bohemian
thing you got goin' on.
887
00:43:13,764 --> 00:43:15,032
Thank you.
888
00:43:15,132 --> 00:43:17,167
I'm about to start workin'
on this case board.
889
00:43:17,267 --> 00:43:18,378
I thought they suspended you.
890
00:43:18,402 --> 00:43:19,236
Uh, they did,
891
00:43:19,403 --> 00:43:20,871
but Dolores needs
me to look into
892
00:43:20,971 --> 00:43:22,172
something about her man.
893
00:43:22,272 --> 00:43:23,974
But I don't have
access to no systems.
894
00:43:24,074 --> 00:43:25,209
Don't trip.
895
00:43:25,309 --> 00:43:27,144
I can look up anything
you need from here.
896
00:43:27,244 --> 00:43:28,955
Are you sure? I don't want
you gettin' in trouble.
897
00:43:28,979 --> 00:43:30,414
We both can't be outta work.
898
00:43:30,447 --> 00:43:32,192
Girl, please, I'm lookin'
for something to do
899
00:43:32,216 --> 00:43:34,096
other than sittin' in
the bathroom to kill time.
900
00:43:35,886 --> 00:43:37,221
Does she know what he's up to?
901
00:43:37,321 --> 00:43:38,455
Uh, who the hell knows?
902
00:43:38,555 --> 00:43:39,599
She feels threatened, though,
903
00:43:39,623 --> 00:43:40,891
so I told her I'd look into it,
904
00:43:40,991 --> 00:43:42,793
you know, give her
some peace of mind.
905
00:43:42,893 --> 00:43:43,894
Mm, easy cheesy.
906
00:43:43,994 --> 00:43:45,362
Men leave trails all the time.
907
00:43:45,429 --> 00:43:47,231
It's like dogs pissin' on trees.
908
00:43:47,364 --> 00:43:48,398
They can't help it.
909
00:43:48,499 --> 00:43:50,033
Shoot me his name and number
910
00:43:50,133 --> 00:43:51,773
and I'll drop off
everything I have on him
911
00:43:51,802 --> 00:43:52,836
when I get off work.
912
00:43:52,936 --> 00:43:54,576
All right. All right,
I'll see you then.
913
00:43:54,638 --> 00:43:56,807
- Okay.
- Bye.
914
00:43:59,409 --> 00:44:04,381
I'm intoxicated
915
00:44:04,448 --> 00:44:09,386
My mood is
saying the same thing
916
00:44:09,453 --> 00:44:15,058
In your mind
you'll change this
917
00:44:15,159 --> 00:44:17,394
What happened to all your poems?
918
00:44:17,461 --> 00:44:19,061
Girl, I told you I was
building a case.
919
00:44:19,096 --> 00:44:20,464
So, what you got for me?
920
00:44:20,564 --> 00:44:24,635
Why do all married
men still wanna date?
921
00:44:24,735 --> 00:44:26,637
He's definitely been
hittin' the porn sites,
922
00:44:26,737 --> 00:44:29,206
and some call girl sites
goin' some three years back.
923
00:44:29,306 --> 00:44:32,042
Mm-hm. Typical husband.
924
00:44:32,142 --> 00:44:33,911
Hey, look into
Dolores' stuff, too.
925
00:44:34,011 --> 00:44:35,579
She was acting hella shady.
926
00:44:36,947 --> 00:44:38,691
Clearly did not want me to
see who was callin' her.
927
00:44:38,715 --> 00:44:40,517
Do you think she knew
who it was?
928
00:44:40,617 --> 00:44:42,028
Yeah, that's why she
didn't answer the phone
929
00:44:42,052 --> 00:44:44,121
or let me see the caller ID.
930
00:44:44,221 --> 00:44:45,422
Smart, Rebel.
931
00:44:45,522 --> 00:44:47,791
I'll see if I can pull
her phone records as well.
932
00:44:47,891 --> 00:44:49,593
Mm-hm. Do that.
933
00:44:49,693 --> 00:44:52,029
Hey, and meet me
at Daddy's later.
934
00:44:52,129 --> 00:44:53,931
I'm cookin'.
935
00:44:54,031 --> 00:44:55,566
Oh...
936
00:44:57,201 --> 00:44:58,841
Hey, listen, tonight
it's the Dragon Lady.
937
00:44:58,869 --> 00:45:00,470
Yeah, well, we're
trying to get things
938
00:45:00,571 --> 00:45:02,673
back to normal around here.
939
00:45:02,773 --> 00:45:05,142
That there is catfish...
940
00:45:05,242 --> 00:45:07,611
Lake Charles, Louisiana style.
941
00:45:07,711 --> 00:45:08,888
Yeah, my little girl
done growed up
942
00:45:08,912 --> 00:45:10,747
knowin' how to do all that.
943
00:45:12,049 --> 00:45:13,493
Now I'm gonna have to change
what I'm wearing,
944
00:45:13,517 --> 00:45:15,161
or I'm gonna smell like
fish 'n grits all night.
945
00:45:15,185 --> 00:45:16,520
Well, he likes it.
946
00:45:16,620 --> 00:45:19,156
It makes him feel good
seein' me be domestic.
947
00:45:19,256 --> 00:45:20,524
- Oh...
- Hey...
948
00:45:20,624 --> 00:45:21,825
put some kick in there, baby.
949
00:45:21,925 --> 00:45:24,027
Daddy, get out the kitchen.
950
00:45:24,127 --> 00:45:26,864
I got this.
951
00:45:26,964 --> 00:45:29,299
You know he's trying to turn
you into your mama, right?
952
00:45:29,399 --> 00:45:31,702
Girl, that's why I got
the hell up outta here.
953
00:45:39,543 --> 00:45:42,312
I'll make you sensible
954
00:45:42,412 --> 00:45:45,349
I'll make you
feel the flow
955
00:45:45,382 --> 00:45:48,752
This is just
what I am
956
00:45:48,852 --> 00:45:52,256
I am no rebel
957
00:45:54,491 --> 00:45:58,162
Wow, Malik burned
a CD for Daddy.
958
00:46:00,631 --> 00:46:03,400
Becca? Get a glass.
959
00:46:03,500 --> 00:46:05,235
Cheena, you get one, too.
960
00:46:05,369 --> 00:46:06,203
Y'all meet me outside.
961
00:46:06,370 --> 00:46:08,172
Let's toast some libation.
962
00:46:15,112 --> 00:46:18,382
Here's to you, son.
963
00:46:18,448 --> 00:46:20,551
I hope that, uh...
964
00:46:21,985 --> 00:46:26,623
I hope that you're lookin'
down on us and, uh...
965
00:46:26,723 --> 00:46:30,460
makin' that music
that you always loved.
966
00:46:35,132 --> 00:46:38,001
To my baby brother Malik...
967
00:46:38,101 --> 00:46:42,472
you are pure in heart and soul.
968
00:46:42,573 --> 00:46:46,109
You will forever
be a part of us.
969
00:47:03,861 --> 00:47:05,562
Let's eat.
970
00:47:10,000 --> 00:47:12,069
I'll be in in a second.
971
00:47:26,149 --> 00:47:27,751
Hello.
972
00:47:27,851 --> 00:47:30,220
- Can I speak to Officer Bryant.
- This is Officer Bryant.
973
00:47:30,387 --> 00:47:32,389
Who am I speaking to here?
974
00:47:32,456 --> 00:47:34,400
Yeah, how are you doing?
This is Officer Knight.
975
00:47:34,424 --> 00:47:37,127
Well...
976
00:47:37,227 --> 00:47:39,496
I don't know what to say.
977
00:47:52,775 --> 00:47:54,477
Hey, thanks for
lettin' me crash.
978
00:47:54,577 --> 00:47:56,379
I didn't feel like rollin'
back to the 'Tro.
979
00:47:56,479 --> 00:47:57,759
Small things to a giant, Cheen.
980
00:47:57,847 --> 00:47:58,847
Hm...
981
00:48:00,216 --> 00:48:02,718
The press has been
out there all morning.
982
00:48:04,687 --> 00:48:07,390
Them fools stay lurkin'
outside my apartment.
983
00:48:07,490 --> 00:48:09,759
Yeah, Rebel,
you're big time now.
984
00:48:09,859 --> 00:48:12,195
Gotta make sure
the make-up's on point,
985
00:48:12,295 --> 00:48:15,031
and the eyebrows on sleek.
986
00:48:15,131 --> 00:48:18,334
Ooh, if they see you,
they'll see me.
987
00:48:18,434 --> 00:48:19,434
How do I look?
988
00:48:19,502 --> 00:48:21,437
Fine as hell...
989
00:48:21,537 --> 00:48:22,872
highlight lady.
Really?
990
00:48:22,972 --> 00:48:25,308
No, but I will drop
you off at work.
991
00:48:25,408 --> 00:48:26,876
I've gotta go see
what Bill's doin'.
992
00:48:26,976 --> 00:48:28,978
I don't have to be
there for another hour or so,
993
00:48:29,078 --> 00:48:31,347
so, I can join you, if you like.
994
00:48:51,100 --> 00:48:52,001
Back up! Back up!
995
00:48:52,101 --> 00:48:53,445
What are you...
What are you doing?
996
00:48:53,469 --> 00:48:56,772
Hold on, Cheena.
997
00:49:00,042 --> 00:49:03,012
Calm down! I got this.
998
00:49:09,152 --> 00:49:12,388
Woo!
999
00:49:15,024 --> 00:49:17,994
You one crazy heifer.
1000
00:49:20,696 --> 00:49:22,798
Dang, Reb, how you know
he come out this early?
1001
00:49:22,899 --> 00:49:25,701
Well, Dolores says he's
been leaving at 7:30 a.m.,
1002
00:49:25,801 --> 00:49:29,005
when he don't actually
get to work till 9:30.
1003
00:49:30,306 --> 00:49:32,008
I wonder why?
1004
00:49:33,009 --> 00:49:34,253
Well, hello, the man's
gonna dip his stick
1005
00:49:34,277 --> 00:49:35,645
before hittin' the office.
1006
00:49:35,745 --> 00:49:37,780
Yeah, but who's
the chick, though?
1007
00:49:37,880 --> 00:49:39,816
And is he willing to do
something to Dolores
1008
00:49:39,916 --> 00:49:41,417
to be with this other woman?
1009
00:49:41,484 --> 00:49:44,787
I'd love to play
"Murder She Wrote" all day,
1010
00:49:44,887 --> 00:49:46,756
but I have to beat
my boss to work.
1011
00:49:46,856 --> 00:49:48,600
So, I'll hit you if
I find anything else, okay?
1012
00:49:48,624 --> 00:49:50,059
Hm..
1013
00:49:57,133 --> 00:49:58,734
Be safe.
1014
00:50:47,617 --> 00:50:49,352
Hey...
1015
00:50:51,754 --> 00:50:54,390
Oh, there she is.
1016
00:50:54,490 --> 00:50:57,126
There's my girl.
1017
00:51:37,900 --> 00:51:40,770
I've gotta figure out who
that gun is registered to.
1018
00:51:40,870 --> 00:51:42,805
I need access to
that police database.
1019
00:51:42,905 --> 00:51:44,841
That gun is overkill, for sure.
1020
00:51:44,941 --> 00:51:46,809
A year ago, he bumps
up her life insurance
1021
00:51:46,909 --> 00:51:48,945
to one million,
and this after he keeps
1022
00:51:49,045 --> 00:51:51,380
hittin' up the same girl
on the hot Asians site.
1023
00:51:51,481 --> 00:51:55,218
He also texts a specific number
belonging to Krista Kwon.
1024
00:51:55,351 --> 00:51:56,419
Who now has his baby.
1025
00:51:56,519 --> 00:51:59,822
Hm, you know Bill and Dolores
have had no kids.
1026
00:51:59,922 --> 00:52:01,357
Dolores is not
gonna take this well.
1027
00:52:01,424 --> 00:52:02,658
So, it's obvious.
1028
00:52:02,758 --> 00:52:04,360
He's got a little
something-something
1029
00:52:04,460 --> 00:52:05,761
on the side and a child.
1030
00:52:05,862 --> 00:52:09,365
He wants to do away with Dolores
and be with his new family.
1031
00:52:09,398 --> 00:52:11,167
What? What?
1032
00:52:11,267 --> 00:52:12,902
Something don't
feel right to me.
1033
00:52:13,002 --> 00:52:14,346
I mean, the man wanna
get rid of his wife,
1034
00:52:14,370 --> 00:52:17,540
but that's a whole
lotta gun for one woman.
1035
00:52:17,640 --> 00:52:19,075
Maybe he wants to buy the best,
1036
00:52:19,175 --> 00:52:20,676
most expensive gun he could.
1037
00:52:20,776 --> 00:52:22,645
I mean, he wants
to do the job right.
1038
00:52:22,745 --> 00:52:24,547
He just wants her
good and killed.
1039
00:52:24,647 --> 00:52:25,691
Yeah, that may be
part of the story,
1040
00:52:25,715 --> 00:52:27,817
but that ain't all of it.
1041
00:52:29,085 --> 00:52:31,220
I'm gonna have to
call in a favor.
1042
00:52:37,042 --> 00:52:38,377
Moving target.
1043
00:52:38,477 --> 00:52:40,357
Looks like you already
got your target tagged.
1044
00:52:42,214 --> 00:52:44,416
You like it like that,
don't you, Jimmy?
1045
00:52:44,516 --> 00:52:45,984
Rebel.
1046
00:52:46,084 --> 00:52:48,520
- Ooh.
- Ouch.
1047
00:52:53,825 --> 00:52:55,660
You got some nerve
comin' in here.
1048
00:52:55,761 --> 00:52:57,496
Yeah, I called you three times
1049
00:52:57,596 --> 00:53:01,266
about Vaughn Bryant
and you never returned.
1050
00:53:01,366 --> 00:53:04,403
And I told you that
I was gonna look into it.
1051
00:53:04,503 --> 00:53:06,438
But that wasn't
fast enough for you.
1052
00:53:06,538 --> 00:53:08,674
So, you dig up his
number and call him
1053
00:53:08,774 --> 00:53:09,951
at home with his wife and kids.
1054
00:53:09,975 --> 00:53:11,319
Yep, I called to see
if he was willing
1055
00:53:11,343 --> 00:53:12,978
to talk about
what happened that night.
1056
00:53:13,078 --> 00:53:15,447
I am done protecting you.
1057
00:53:15,547 --> 00:53:17,449
What am I supposed to do?
They killed Malik.
1058
00:53:17,549 --> 00:53:19,785
Am I supposed to act
like that's cool,
1059
00:53:19,885 --> 00:53:21,086
like his life don't matter?
1060
00:53:21,186 --> 00:53:22,988
Of course, it does.
1061
00:53:23,088 --> 00:53:26,591
But people on our side of
the field see it differently.
1062
00:53:26,692 --> 00:53:29,461
They see it as an officer down
1063
00:53:29,561 --> 00:53:32,764
and a young Black kid
with a gun in his hand,
1064
00:53:32,864 --> 00:53:34,175
standing over him
a few feet away.
1065
00:53:34,199 --> 00:53:38,670
Malik was not holding a gun.
1066
00:53:38,770 --> 00:53:40,672
I feel for you.
1067
00:53:40,772 --> 00:53:43,475
But let's not pretend
we don't know why this happened.
1068
00:53:43,575 --> 00:53:45,077
You need to let it go.
1069
00:53:45,177 --> 00:53:48,080
I don't even know why I'm
talking about this with you.
1070
00:53:48,180 --> 00:53:50,415
I need to be talking
to my damn lawyer.
1071
00:53:50,582 --> 00:53:54,453
Don't overreact.
Just let it go.
1072
00:53:54,586 --> 00:53:56,855
I need a favor.
1073
00:53:56,955 --> 00:53:59,291
You are really pushin' it.
1074
00:53:59,391 --> 00:54:01,493
I need you to look up
these plates
1075
00:54:01,593 --> 00:54:04,363
and see who this
gun is registered to.
1076
00:54:04,463 --> 00:54:06,598
Come on, Chuckie, please?
Handle this for me.
1077
00:54:06,665 --> 00:54:08,467
Don't call me "Chuckie."
1078
00:54:19,077 --> 00:54:21,613
The vehicle is registered
to Ahmed Zirnoff.
1079
00:54:21,646 --> 00:54:24,750
Any priors?
1080
00:54:24,850 --> 00:54:26,218
Just a few outstanding tickets.
1081
00:54:26,318 --> 00:54:28,820
It says he's on asylum
from Chechnya. That's it.
1082
00:54:28,920 --> 00:54:32,624
And the gun?
1083
00:54:37,429 --> 00:54:40,065
The gun's registered
to a William Ehrhart.
1084
00:54:40,165 --> 00:54:41,900
What are you into?
Nothing.
1085
00:54:42,000 --> 00:54:44,403
Yell at me.
What?
1086
00:54:44,569 --> 00:54:46,414
Argue with me or they'll
think we're in cahoots.
1087
00:54:46,438 --> 00:54:48,407
Look, I've had enough of you!
1088
00:54:48,573 --> 00:54:50,084
You have caused enough problems
in this department
1089
00:54:50,108 --> 00:54:51,643
to last a lifetime!
1090
00:54:51,743 --> 00:54:53,583
And I'm tired of carrying
you and your baggage!
1091
00:54:53,679 --> 00:54:54,780
Now get out!
1092
00:54:54,880 --> 00:54:56,882
All right, I'm leavin', Chuckie.
1093
00:54:56,982 --> 00:54:59,084
Get out! Now!
1094
00:54:59,184 --> 00:55:01,653
You make my blood pressure rise!
1095
00:55:06,692 --> 00:55:07,759
There she goes...
1096
00:55:07,859 --> 00:55:09,628
The hardest working
woman in law enforcement.
1097
00:55:09,728 --> 00:55:10,862
What are you doin' here?
1098
00:55:12,597 --> 00:55:14,466
What you think?
1099
00:55:14,599 --> 00:55:17,169
TJ, this is not the night
for all of that, all right?
1100
00:55:17,269 --> 00:55:19,971
Don't make me regret I haven't
taken my key back yet.
1101
00:55:20,072 --> 00:55:21,640
I'm your key.
1102
00:55:24,976 --> 00:55:26,611
Get out.
1103
00:55:28,080 --> 00:55:29,915
No.
1104
00:55:30,015 --> 00:55:31,650
TJ, stop playin'.
1105
00:55:34,553 --> 00:55:35,787
Rebel...
1106
00:55:35,887 --> 00:55:37,556
when you know me to play?
1107
00:55:37,622 --> 00:55:38,690
Get out.
1108
00:55:38,790 --> 00:55:39,790
Be nice.
1109
00:55:39,858 --> 00:55:41,626
Back up!
1110
00:55:41,727 --> 00:55:42,961
- Back up? Huh?
- TJ!
1111
00:55:43,061 --> 00:55:44,930
At ease, solider.
1112
00:55:45,030 --> 00:55:46,665
Back up.
1113
00:55:51,103 --> 00:55:52,838
Don't bite me.
That hurts.
1114
00:55:52,938 --> 00:55:55,073
I would never hurt you.
1115
00:55:58,977 --> 00:56:00,379
Yeah.
1116
00:56:00,479 --> 00:56:02,481
That's what I'm talkin' about.
1117
00:56:02,581 --> 00:56:03,749
Mm-hm.
1118
00:56:11,089 --> 00:56:13,825
Oh, I can't stand you.
1119
00:56:25,337 --> 00:56:27,739
Uh-huh?
1120
00:56:52,397 --> 00:56:55,767
- Damn, Reb.
- I'm gonna keep that.
1121
00:56:55,867 --> 00:56:57,436
I'm not gettin' it.
1122
00:56:57,569 --> 00:57:00,305
That's what you get
for showin' up unannounced.
1123
00:57:00,405 --> 00:57:02,574
You like that, huh?
1124
00:57:09,815 --> 00:57:10,815
If I go to jail,
1125
00:57:10,882 --> 00:57:12,718
will you come give
me conjugal visits?
1126
00:57:14,853 --> 00:57:16,355
Let me get this straight.
1127
00:57:16,455 --> 00:57:19,624
You're in one place...
All the time.
1128
00:57:21,326 --> 00:57:22,794
Ready for me.
1129
00:57:22,894 --> 00:57:24,129
Girl, what you think?
1130
00:57:27,265 --> 00:57:29,334
They ain't lockin' me up.
1131
00:57:29,434 --> 00:57:31,870
I'ma beat this. Watch.
1132
00:57:31,970 --> 00:57:33,739
I hope so, babe.
1133
00:57:33,839 --> 00:57:35,640
I hope so.
1134
00:57:35,741 --> 00:57:38,176
What have you been
doing with your time?
1135
00:57:38,276 --> 00:57:40,278
A private case.
1136
00:57:40,379 --> 00:57:41,880
You know, it's interesting,
1137
00:57:41,980 --> 00:57:43,749
I never thought about it, but...
1138
00:57:43,849 --> 00:57:45,417
after this all blows over,
1139
00:57:45,550 --> 00:57:50,188
I might go into business...
Investigating work.
1140
00:57:50,288 --> 00:57:51,923
Any money in that?
1141
00:57:52,024 --> 00:57:53,024
Is there?
1142
00:57:53,091 --> 00:57:54,659
A lot of cops do it
as a side hustle.
1143
00:57:54,760 --> 00:57:56,695
You know they don't
pay us nothin'.
1144
00:57:58,130 --> 00:57:59,931
But it feels good.
1145
00:58:00,032 --> 00:58:01,299
It feels...
1146
00:58:01,400 --> 00:58:04,870
free, different.
1147
00:58:04,970 --> 00:58:07,039
I need to make my own rules.
1148
00:58:10,342 --> 00:58:12,477
What's wrong?
1149
00:58:17,182 --> 00:58:20,652
I'm thinkin' about
movin' back east.
1150
00:58:20,752 --> 00:58:21,953
I mean...
1151
00:58:22,054 --> 00:58:24,956
I moved out here for you.
1152
00:58:25,057 --> 00:58:26,100
We're not together anymore,
1153
00:58:26,124 --> 00:58:29,327
so, why am I still here, hm?
1154
00:58:29,428 --> 00:58:33,365
Well, do what
you gotta do, I guess.
1155
00:58:33,532 --> 00:58:35,834
She goin' with you?
1156
00:58:40,405 --> 00:58:43,775
You ain't goin' nowhere, brah.
1157
00:58:43,875 --> 00:58:46,178
Reb...
1158
00:58:46,278 --> 00:58:48,880
we... I...
1159
00:58:48,980 --> 00:58:50,716
can't keep doin' this.
1160
00:58:54,286 --> 00:58:56,922
Well, it works for right now.
1161
00:58:57,022 --> 00:58:58,757
Right?
1162
00:59:22,114 --> 00:59:23,615
Why are you walkin' like that?
1163
00:59:23,715 --> 00:59:25,717
What if they turn around?
1164
00:59:28,487 --> 00:59:30,655
Does he look like
he wants to kill her?
1165
00:59:30,756 --> 00:59:34,159
She look even
remotely afraid of him?
1166
00:59:34,259 --> 00:59:36,194
No way.
1167
00:59:36,294 --> 00:59:38,730
Happily married, it seems to me.
1168
00:59:38,830 --> 00:59:41,800
How are you gonna get her alone?
1169
00:59:41,900 --> 00:59:43,368
We're friends.
1170
00:59:43,535 --> 00:59:45,404
I'm emotionally
unstable, remember?
1171
00:59:45,537 --> 00:59:47,148
So, for dinner tonight,
I want you to take me
1172
00:59:47,172 --> 00:59:48,516
to the place with
the spicy mustard.
1173
00:59:48,540 --> 00:59:50,151
You know the place?
Yeah, I know the place.
1174
00:59:50,175 --> 00:59:51,443
Do you remember it?
1175
00:59:51,543 --> 00:59:53,378
And what's that chicken
thing that I like?
1176
00:59:53,545 --> 00:59:54,646
- Oh, chicken...
- Dolores!
1177
00:59:54,746 --> 00:59:57,315
Rebel, oh, my God.
1178
00:59:57,416 --> 00:59:59,184
Are you okay?
1179
00:59:59,284 --> 01:00:00,762
Uh, honey, I'm gonna
go get some coffee.
1180
01:00:00,786 --> 01:00:02,421
You want anything?
Okay.
1181
01:00:02,554 --> 01:00:06,158
I'm so wrecked, I don't know
what to do with it.
1182
01:00:07,693 --> 01:00:09,361
What's goin' on, Dolores?
1183
01:00:09,461 --> 01:00:11,563
You are not afraid of
your husband at all.
1184
01:00:11,630 --> 01:00:13,274
I have to pretend like
everything's normal.
1185
01:00:13,298 --> 01:00:15,100
No, you're up here
hugged up cupcakin'.
1186
01:00:15,200 --> 01:00:17,569
Don't play me.
Rebel, I swear...
1187
01:00:17,602 --> 01:00:19,371
Oh, really?
Who's Ahmed?
1188
01:00:19,471 --> 01:00:21,807
Hey. That place didn't
take credit cards, you know?
1189
01:00:21,907 --> 01:00:24,743
It's okay.
I'll come with you.
1190
01:00:24,843 --> 01:00:28,313
I'll talk to you later.
1191
01:00:28,413 --> 01:00:31,416
- Mm-hm.
- Okay?
1192
01:00:31,583 --> 01:00:33,752
- Is she okay?
- Yeah.
1193
01:00:49,534 --> 01:00:51,570
They're not leavin' together?
1194
01:00:51,670 --> 01:00:53,839
You follow Bill in your car.
1195
01:00:53,939 --> 01:00:55,574
I'm on Dolores' ass.
1196
01:00:58,371 --> 01:00:59,371
What's hubby up to?
1197
01:01:00,406 --> 01:01:01,750
He's at the house.
Nothing special.
1198
01:01:01,774 --> 01:01:05,278
Yeah, I'm just followin'
cheerleader around town.
1199
01:01:07,847 --> 01:01:10,917
Uh-oh, girl, I think you
need to get over here.
1200
01:01:11,017 --> 01:01:13,052
Forget Dolores.
Why? What's the deal?
1201
01:01:13,152 --> 01:01:14,353
Another guy just showed up.
1202
01:01:14,454 --> 01:01:15,855
I'm on my way.
1203
01:01:25,264 --> 01:01:26,799
Can I help you?
1204
01:01:29,035 --> 01:01:31,304
- Cheen, what's he doin' now?
- Uh, he's leaving.
1205
01:01:31,404 --> 01:01:33,272
I heard nothing.
What should I do?
1206
01:01:33,372 --> 01:01:35,308
Call the police.
Call them right now.
1207
01:01:35,408 --> 01:01:36,576
Dial 9-1-1.
1208
01:01:36,676 --> 01:01:38,544
Okay, okay, okay, I'll do it.
1209
01:01:38,644 --> 01:01:40,880
Uh... 9... 1... 1...
1210
01:01:57,029 --> 01:01:58,231
Drop the guns!
1211
01:01:58,331 --> 01:02:00,032
Derek!
1212
01:02:00,133 --> 01:02:01,300
Why are you here?
1213
01:02:01,400 --> 01:02:04,036
'Cause I just am.
1214
01:02:04,137 --> 01:02:06,005
Move, brah.
1215
01:02:09,509 --> 01:02:11,978
Watch the blood.
1216
01:02:13,746 --> 01:02:15,081
Matter of fact...
1217
01:02:15,181 --> 01:02:18,184
y'all just stay at the door
and don't touch anything.
1218
01:02:18,284 --> 01:02:20,987
You know the drill.
1219
01:02:21,087 --> 01:02:25,057
Adam 14, a possible
assault on Valley Place.
1220
01:02:25,158 --> 01:02:26,659
Check around the back.
1221
01:02:27,960 --> 01:02:29,796
Bill?
1222
01:02:45,812 --> 01:02:47,213
Bill?
1223
01:03:13,639 --> 01:03:15,141
You know him?
1224
01:03:15,241 --> 01:03:18,344
His wife's a friend of mine.
1225
01:03:18,444 --> 01:03:20,480
Lieutenant Gold just got here.
1226
01:03:20,646 --> 01:03:22,882
What the...?
1227
01:03:22,982 --> 01:03:24,727
Obviously, you don't give
a damn about your career,
1228
01:03:24,751 --> 01:03:25,852
but for the sake of mine...
1229
01:03:25,952 --> 01:03:29,021
Multiple stab wounds
to the heart, kidneys,
1230
01:03:29,122 --> 01:03:30,122
the liver.
1231
01:03:30,156 --> 01:03:31,691
Bye, Rebel.
Oh, no, no, come here.
1232
01:03:31,791 --> 01:03:32,992
His throat has been cut.
1233
01:03:33,092 --> 01:03:34,269
You can't be here...
You understand?
1234
01:03:34,293 --> 01:03:36,562
You go now and you make
it for real this time.
1235
01:03:36,662 --> 01:03:37,830
A ritualistic murder...
1236
01:03:37,930 --> 01:03:39,232
Stabbing and the throat is cut,
1237
01:03:39,332 --> 01:03:41,033
methodical gangster technique.
1238
01:03:41,134 --> 01:03:43,236
Look into anything you have
on local Chechen groups.
1239
01:03:43,336 --> 01:03:45,047
His wife was into something
that got him killed.
1240
01:03:45,071 --> 01:03:46,672
I was helping her.
She was afraid.
1241
01:03:46,773 --> 01:03:47,940
Look, you can't be here.
1242
01:03:48,040 --> 01:03:49,809
You have to leave
before Frank shows up,
1243
01:03:49,909 --> 01:03:51,987
otherwise, he's gonna have to
take a statement from you,
1244
01:03:52,011 --> 01:03:53,822
and that'll just add to your
long list of infractions.
1245
01:03:53,846 --> 01:03:57,817
Okay? Go.
1246
01:04:14,066 --> 01:04:16,335
She look real or is she actin'?
1247
01:04:18,137 --> 01:04:20,640
No, that looks like
pain on her face.
1248
01:04:20,740 --> 01:04:22,942
Oh, my God...
1249
01:04:24,310 --> 01:04:26,312
Deep pain.
1250
01:04:26,412 --> 01:04:28,648
Bill...
1251
01:04:29,916 --> 01:04:33,219
That don't mean she
didn't have him murdered.
1252
01:04:33,319 --> 01:04:34,520
I mean, she coulda knew
1253
01:04:34,654 --> 01:04:36,656
that he knocked up
the side piece.
1254
01:04:36,722 --> 01:04:39,058
Maybe she wanted to get
rid of them and, you know,
1255
01:04:39,158 --> 01:04:40,726
step out on her own.
1256
01:04:40,827 --> 01:04:43,663
That means her acting
skills are hella good,
1257
01:04:43,763 --> 01:04:45,565
and that isn't
the Dolores that I know.
1258
01:04:47,800 --> 01:04:50,837
No...
What did I get myself into?
1259
01:04:50,937 --> 01:04:53,973
The way I see it
is Bill got a heater
1260
01:04:54,073 --> 01:04:56,943
'cause he knew Dolores was
into it with this new guy.
1261
01:04:57,043 --> 01:04:58,945
If he was puttin'
it down on his wife,
1262
01:04:59,045 --> 01:05:00,713
he could kill him as well.
Exactly!
1263
01:05:00,813 --> 01:05:02,024
Dolores can't merk
the side chick
1264
01:05:02,048 --> 01:05:03,449
'cause there's a baby involved.
1265
01:05:03,616 --> 01:05:05,618
But she can get rid
of her husband.
1266
01:05:07,086 --> 01:05:09,222
I just don't understand
why she brought me into this.
1267
01:05:22,368 --> 01:05:25,838
Bitch.
1268
01:05:25,938 --> 01:05:27,173
Just like a spoiled brat...
1269
01:05:27,273 --> 01:05:30,143
you run to mama's house
every time there's trouble.
1270
01:05:30,243 --> 01:05:31,711
Jesus! Rebel!
1271
01:05:31,811 --> 01:05:34,647
Your boyfriend, who killed
Bill, who is he?
1272
01:05:34,680 --> 01:05:36,883
What are you doing here?
You scared me.
1273
01:05:36,983 --> 01:05:38,623
I'll give you something
to be afraid of.
1274
01:05:38,651 --> 01:05:39,886
How about accessory to murder?
1275
01:05:39,986 --> 01:05:41,788
Go away. I don't need
you anymore, Rebel.
1276
01:05:41,888 --> 01:05:42,989
Ow!
Go away?!
1277
01:05:43,089 --> 01:05:45,691
Trick, you got me
caught up in yo mess.
1278
01:05:45,792 --> 01:05:47,927
And I'm firing you.
1279
01:05:49,495 --> 01:05:53,800
Dolores, I am two steps away
from twisting yo ass up.
1280
01:05:53,900 --> 01:05:57,804
Now the cops will wanna know
if you had Bill murdered.
1281
01:05:57,904 --> 01:06:02,508
No. I loved Bill.
1282
01:06:02,608 --> 01:06:04,143
I made a mistake.
1283
01:06:04,243 --> 01:06:06,612
I had a fling.
1284
01:06:06,679 --> 01:06:07,747
But Ahmed is dangerous.
1285
01:06:07,847 --> 01:06:11,284
I had no idea that
he could be so brutal.
1286
01:06:11,384 --> 01:06:14,420
Did you know Bill
started a new family?
1287
01:06:20,626 --> 01:06:22,829
What are you talking about?
1288
01:06:27,266 --> 01:06:29,106
Tell me everything you
know about this lover,
1289
01:06:29,202 --> 01:06:32,972
and I'll let you know what
I discovered about your husband.
1290
01:06:39,771 --> 01:06:41,081
So, Dolores was scared
of Bill, who was cheating.
1291
01:06:41,105 --> 01:06:42,407
She started talking to
1292
01:06:42,507 --> 01:06:44,442
one of the security guards
at her job about it.
1293
01:06:44,542 --> 01:06:46,945
Ahmed Zirnoff,
not a regular building guard,
1294
01:06:47,045 --> 01:06:50,081
but a Chechen refugee.
Right.
1295
01:06:50,181 --> 01:06:52,083
She asked him to look
out for her privately,
1296
01:06:52,183 --> 01:06:53,785
but Ahmed never
comes up with anything.
1297
01:06:53,885 --> 01:06:55,086
Instead, he makes his move,
1298
01:06:55,186 --> 01:06:56,654
one thing turns into another,
1299
01:06:56,754 --> 01:06:58,089
they end up havin' an affair,
1300
01:06:58,189 --> 01:07:00,491
which is basically the beginning
of the end for Bill.
1301
01:07:00,592 --> 01:07:01,752
'Cause our Chechen friend's
1302
01:07:01,826 --> 01:07:03,394
not just protective,
he's jealous.
1303
01:07:03,494 --> 01:07:05,072
Right, she tells
her lover about the gun,
1304
01:07:05,096 --> 01:07:07,565
Bill ends up dead.
1305
01:07:07,665 --> 01:07:08,665
So, what now?
1306
01:07:08,700 --> 01:07:11,436
Hey!
1307
01:07:11,536 --> 01:07:14,672
I know you!
1308
01:07:14,772 --> 01:07:17,041
How do...
how do I know you?
1309
01:07:17,141 --> 01:07:18,142
You were on the news!
1310
01:07:18,243 --> 01:07:20,144
You're the new... the...
1311
01:07:20,245 --> 01:07:22,914
the protest,
the police protest, right?
1312
01:07:23,014 --> 01:07:25,717
Alcohol is a helluva drug.
1313
01:07:25,817 --> 01:07:26,951
I'm down with that.
1314
01:07:27,051 --> 01:07:29,153
Black Lives Matter.
1315
01:07:29,254 --> 01:07:31,055
- For real?
- Uh, Jed.
1316
01:07:31,155 --> 01:07:33,758
Pipe down.
Leave her be.
1317
01:07:33,858 --> 01:07:35,302
Anyway, I need to
get this evidence...
1318
01:07:35,326 --> 01:07:38,196
Either the knife that
he used to kill Bill,
1319
01:07:38,296 --> 01:07:40,131
or loverboy, himself,
otherwise...
1320
01:07:40,231 --> 01:07:43,201
Dolores is goin' to jail.
1321
01:07:43,301 --> 01:07:44,769
You just won't let one go, huh?
1322
01:07:44,869 --> 01:07:46,771
All for your Becky's piece?
1323
01:07:46,804 --> 01:07:48,540
Oh, girl, please.
She got that gwop.
1324
01:07:48,640 --> 01:07:51,843
- How much she givin' you?
- None of your business.
1325
01:07:51,943 --> 01:07:53,978
But she do pay very, very well.
1326
01:07:54,078 --> 01:07:56,414
So, you know, I'ma take it.
1327
01:07:56,514 --> 01:07:58,416
And don't trip
and don't ask me for nothin'
1328
01:07:58,516 --> 01:08:00,251
when I get it,
so the answer is no.
1329
01:08:00,351 --> 01:08:02,320
That's cold, Rebel.
1330
01:08:03,288 --> 01:08:04,789
Rene, Rene...
1331
01:08:04,889 --> 01:08:06,791
you're in full violation.
1332
01:08:06,891 --> 01:08:08,068
You do know
the State of California's
1333
01:08:08,092 --> 01:08:09,794
in a drought, right?
1334
01:08:09,827 --> 01:08:11,429
I'm doin' my mandate
in two minutes.
1335
01:08:11,529 --> 01:08:13,131
What the hell you
doin' around here?
1336
01:08:13,231 --> 01:08:16,234
You lost or something?
Oh, please.
1337
01:08:16,334 --> 01:08:18,636
The 69 village
is my old stompin' grounds.
1338
01:08:18,803 --> 01:08:22,073
I made my bones here...
Takin' down local legends
1339
01:08:22,173 --> 01:08:28,313
like Felix, Lil D,
"Ant" Flowers.
1340
01:08:28,413 --> 01:08:31,182
What the hell you want?
A cookie?
1341
01:08:39,290 --> 01:08:42,026
- How are you doin', Re...
- Are you stalking me now?
1342
01:08:42,126 --> 01:08:44,629
I'ma let you all handle this.
1343
01:08:44,762 --> 01:08:47,074
I'll see you around, Charles.
Yeah, it's good to see you.
1344
01:08:47,098 --> 01:08:49,767
You, too.
1345
01:08:52,103 --> 01:08:54,072
All right, answer the question.
1346
01:08:56,107 --> 01:08:58,810
I, uh, talked to the Captain...
1347
01:08:58,910 --> 01:09:00,511
about your pending lawsuit.
1348
01:09:00,612 --> 01:09:01,679
And if I don't sue?
1349
01:09:01,779 --> 01:09:03,615
The brass said they'll
lift your suspension.
1350
01:09:03,781 --> 01:09:05,516
What I gotta do?
1351
01:09:05,617 --> 01:09:08,186
Kiss some babies?
Shake some hands, first?
1352
01:09:08,286 --> 01:09:10,021
This is a good thing, Rebel.
1353
01:09:10,121 --> 01:09:11,990
You'll be reinstated
immediately.
1354
01:09:12,090 --> 01:09:14,058
You'll finally get your
life back together again.
1355
01:09:14,158 --> 01:09:16,103
The department don't make
cupcake deals like that
1356
01:09:16,127 --> 01:09:17,929
unless they want
something in return.
1357
01:09:18,029 --> 01:09:19,797
The offer on
the table is official...
1358
01:09:19,898 --> 01:09:21,976
Providing you drop your lawsuit
against the department.
1359
01:09:22,000 --> 01:09:23,268
But, if you don't...
1360
01:09:23,368 --> 01:09:25,279
They're gonna come after you
with everything they have.
1361
01:09:25,303 --> 01:09:26,903
The IA will dig deeper
into the shooting,
1362
01:09:26,971 --> 01:09:28,339
and you, with your priors,
1363
01:09:28,439 --> 01:09:29,683
you may not come out
on the other end
1364
01:09:29,707 --> 01:09:30,708
the way you want to.
1365
01:09:32,477 --> 01:09:34,445
Since when have you
become the messenger boy?
1366
01:09:38,383 --> 01:09:42,086
You have no concept
of teamwork...
1367
01:09:42,186 --> 01:09:44,756
because all you ever
think about is yourself.
1368
01:09:44,789 --> 01:09:47,225
Now the reality is that I've
been lookin' out for you
1369
01:09:47,325 --> 01:09:48,860
ever since you came
out of the academy.
1370
01:09:48,960 --> 01:09:50,261
So, if I were you,
1371
01:09:50,361 --> 01:09:51,996
I'd be careful about
biting the hand
1372
01:09:52,096 --> 01:09:53,176
of the people who feed you.
1373
01:09:53,231 --> 01:09:55,900
You know what
I'm loyal to, Charles?
1374
01:09:56,000 --> 01:09:57,335
I'm loyal to the truth.
1375
01:09:57,435 --> 01:09:59,270
And do you know
what the truth is?
1376
01:09:59,370 --> 01:10:02,974
This department only
cares about its own image.
1377
01:10:03,074 --> 01:10:06,778
It could give a damn
about me or the town.
1378
01:10:06,844 --> 01:10:08,780
You've always been very astute.
1379
01:10:08,813 --> 01:10:11,683
Now I can't tell you which
way to go on this one.
1380
01:10:11,783 --> 01:10:13,184
The ball is in your court.
1381
01:10:13,284 --> 01:10:16,087
But you need to decide
where you stand.
1382
01:10:41,746 --> 01:10:44,182
Hold it!
Why'd you kill Bill? Huh?!
1383
01:10:44,282 --> 01:10:45,850
You speak English?
1384
01:10:45,950 --> 01:10:47,418
Did she have you do it?!
1385
01:10:47,518 --> 01:10:49,320
She had you do it, didn't she?
1386
01:11:29,961 --> 01:11:32,630
Who are you? Huh?
1387
01:11:32,797 --> 01:11:35,033
Why you follow me? Huh?!
1388
01:11:35,133 --> 01:11:36,801
Answer me!
1389
01:11:36,834 --> 01:11:38,369
Ahmed!
She sees too much.
1390
01:11:38,469 --> 01:11:40,738
You have to kill her now!
Dump the body in the bay.
1391
01:11:40,772 --> 01:11:42,640
You tell us something.
1392
01:11:44,609 --> 01:11:48,012
It will hurt less before
you go to sleep forever.
1393
01:11:48,112 --> 01:11:51,616
Or maybe you want to burn...
1394
01:11:52,584 --> 01:11:54,786
I can steam you
just like a crab.
1395
01:11:57,422 --> 01:12:01,626
Then... you...
will... talk.
1396
01:12:03,161 --> 01:12:04,796
If you let me down, I'll talk.
1397
01:12:04,896 --> 01:12:06,331
Funny.
1398
01:12:06,431 --> 01:12:09,500
You make jokes?
1399
01:12:53,919 --> 01:12:55,454
Oh!
1400
01:13:53,712 --> 01:13:56,081
Oh!
1401
01:14:13,131 --> 01:14:17,035
Get yo ass up!
1402
01:14:17,102 --> 01:14:18,837
We're goin' bye-bye.
1403
01:14:42,327 --> 01:14:43,528
I called you over an hour ago.
1404
01:14:43,628 --> 01:14:45,096
You're not
even supposed to be here.
1405
01:14:45,197 --> 01:14:46,877
I'm trying to save
lives, don't you get it?
1406
01:14:46,998 --> 01:14:48,467
- I don't.
- Explain it to me, then.
1407
01:14:48,567 --> 01:14:50,902
Listen, I don't play around.
You know that.
1408
01:14:51,002 --> 01:14:52,704
You, you're always
wiser, aren't you?
1409
01:14:52,804 --> 01:14:54,372
Come on, Charles, you know me.
1410
01:14:54,473 --> 01:14:57,576
I wouldn't be here unless
there was a reason.
1411
01:14:57,676 --> 01:14:59,578
Them guys is terrorists.
1412
01:14:59,678 --> 01:15:01,713
That man killed Bill.
1413
01:15:01,813 --> 01:15:03,658
You're really squeezin'
my balls on this one, Rebel.
1414
01:15:03,682 --> 01:15:07,519
I know, but we've got bigger
problems, all right?
1415
01:15:07,619 --> 01:15:09,921
Come downstairs.
1416
01:15:10,021 --> 01:15:11,723
All right, let's go.
1417
01:15:15,861 --> 01:15:17,896
It's all been cleared out!
1418
01:15:18,029 --> 01:15:19,764
Fertilizer,
pressure cookers, maps.
1419
01:15:19,865 --> 01:15:21,900
They are planning something big.
1420
01:15:22,033 --> 01:15:23,869
- Yeah, right.
- Listen to yourselves.
1421
01:15:24,035 --> 01:15:25,871
Lookit, you just
pipe down, all right?
1422
01:15:26,037 --> 01:15:26,838
Now, look...
1423
01:15:26,938 --> 01:15:29,608
Charles, I need
to say something.
1424
01:15:29,708 --> 01:15:31,243
Some of y'all know me.
1425
01:15:31,343 --> 01:15:32,778
Others may have heard things.
1426
01:15:32,878 --> 01:15:34,813
Even before this
incident with my partner,
1427
01:15:34,913 --> 01:15:39,084
I wasn't necessarily
the favorite at the station.
1428
01:15:39,184 --> 01:15:40,385
Whether you hated me,
1429
01:15:40,485 --> 01:15:42,354
or put up with the way I acted,
1430
01:15:42,454 --> 01:15:45,090
y'all know I did good work.
1431
01:15:45,190 --> 01:15:46,658
I know when right is right.
1432
01:15:46,758 --> 01:15:49,060
Y'all might think
I betrayed you or the badge,
1433
01:15:49,161 --> 01:15:51,997
but let me set y'all
straight on something.
1434
01:15:52,063 --> 01:15:54,833
We ain't family.
1435
01:15:55,000 --> 01:15:58,403
This is a job.
1436
01:15:58,503 --> 01:16:01,440
And it's one I don't
think I can do anymore.
1437
01:16:01,540 --> 01:16:02,908
What the hell are you doing?
1438
01:16:03,008 --> 01:16:04,443
Choosing a side.
1439
01:16:04,543 --> 01:16:07,012
You're making a big mistake.
1440
01:16:07,045 --> 01:16:10,081
It won't be my first or my last.
1441
01:16:20,291 --> 01:16:21,625
I read all of your ideas
1442
01:16:21,726 --> 01:16:23,036
and I have to tell you
I'm not impressed.
1443
01:16:23,060 --> 01:16:24,900
I need you guys to be
thinking outside the box.
1444
01:16:36,674 --> 01:16:38,142
And I'd really, really like to
1445
01:16:38,242 --> 01:16:40,244
hear something amazing,
something new,
1446
01:16:40,344 --> 01:16:44,548
something inspiring.
Hey! DLo!
1447
01:16:44,648 --> 01:16:47,351
Excuse me for one second.
1448
01:16:47,451 --> 01:16:49,453
I was in a meeting, okay?
This is where I work.
1449
01:16:49,553 --> 01:16:51,422
You cannot just do this.
1450
01:16:51,522 --> 01:16:53,357
Dolores, change
your stank face, all right?
1451
01:16:53,457 --> 01:16:56,260
I just saved you from
a life behind bars.
1452
01:16:56,360 --> 01:16:58,095
You like doing this
to me, don't you?
1453
01:16:58,195 --> 01:17:00,131
I'm just doin' me.
1454
01:17:00,231 --> 01:17:03,300
You get off on riling me up.
1455
01:17:03,401 --> 01:17:06,771
Thank you for handling Ahmed.
1456
01:17:06,871 --> 01:17:08,548
I just hope his friends
don't come find me.
1457
01:17:08,572 --> 01:17:09,940
That's why I'm here.
1458
01:17:10,041 --> 01:17:11,842
You know where they at?
1459
01:17:11,942 --> 01:17:13,844
Don't play with me, DLo.
1460
01:17:15,680 --> 01:17:18,282
There's a restaurant.
1461
01:17:18,382 --> 01:17:20,551
It's Russian-Ukrainian.
It's on Case Street.
1462
01:17:20,584 --> 01:17:22,753
- I'll be in touch.
- Whoa, whoa, Rebel.
1463
01:17:22,853 --> 01:17:24,989
You're getting
the SWAT Team, right?
1464
01:17:25,089 --> 01:17:26,457
The army?
1465
01:17:26,557 --> 01:17:28,926
These are dangerous people.
1466
01:18:32,123 --> 01:18:34,358
Damn, cow, how much
stuff do you have?
1467
01:18:34,458 --> 01:18:36,027
Girl, you know I quit my job.
1468
01:18:36,127 --> 01:18:38,596
I don't need any of
this stuff anymore.
1469
01:18:38,696 --> 01:18:41,332
Ooh, you can say that again.
1470
01:18:41,432 --> 01:18:43,668
Shut up.
That's my mama's coat.
1471
01:18:43,768 --> 01:18:45,936
It may come in handy again.
1472
01:18:46,037 --> 01:18:49,774
So, what are you gonna do
now that you're not 5-0?
1473
01:18:49,874 --> 01:18:51,375
Are you gonna start your own
1474
01:18:51,475 --> 01:18:53,344
private investigative
service or something?
1475
01:18:53,444 --> 01:18:54,912
I'ma bet on myself.
1476
01:18:55,012 --> 01:18:56,347
Help me with this stuff,
1477
01:18:56,447 --> 01:18:57,915
so I can take it
down for donations.
1478
01:18:58,015 --> 01:19:00,051
Ratchet detective
and her sidekick.
1479
01:19:00,151 --> 01:19:03,320
I'ma get a utility belt
and some sandbags.
1480
01:19:04,388 --> 01:19:06,223
No.
1481
01:19:07,258 --> 01:19:08,592
Please put your hands together
1482
01:19:08,659 --> 01:19:10,695
for our next poet
comin' to the stage...
1483
01:19:10,795 --> 01:19:12,263
Rebel.
1484
01:19:16,233 --> 01:19:18,169
Do your thing.
1485
01:19:18,269 --> 01:19:21,172
"Allegiance."
1486
01:19:21,272 --> 01:19:24,408
"Like rusted barbed wire,
nothing gets past me.
1487
01:19:24,542 --> 01:19:26,777
"Over me.
1488
01:19:26,877 --> 01:19:29,246
"Never bow.
1489
01:19:29,347 --> 01:19:31,449
"Nothing can get through to me,
1490
01:19:31,549 --> 01:19:33,984
"but your mixtures
of smiles and advice.
1491
01:19:34,085 --> 01:19:38,356
"And now that can only
touch me through rain.
1492
01:19:38,456 --> 01:19:41,225
"Mama, I miss you.
1493
01:19:41,325 --> 01:19:43,160
"My doubt outruns
ruined pantyhose,
1494
01:19:43,260 --> 01:19:44,662
"goin' back and forth,
1495
01:19:44,762 --> 01:19:47,231
"like a father to work,
a mother to prayer.
1496
01:19:47,331 --> 01:19:50,768
"Write a song for yourself.
1497
01:19:50,868 --> 01:19:53,437
"One that can march
when your walk is crooked,
1498
01:19:53,571 --> 01:19:56,574
"and your back is misguided.
1499
01:19:56,674 --> 01:19:59,010
"A song of allegiance
that can speak
1500
01:19:59,110 --> 01:20:01,579
"when your twisted tongue
is to capacity
1501
01:20:01,645 --> 01:20:04,815
"with blues and sours
and thorns.
1502
01:20:04,915 --> 01:20:06,093
"A song that pledges allegiance
1503
01:20:06,117 --> 01:20:08,953
"to bodies that abandon
couches and beds,
1504
01:20:09,053 --> 01:20:11,956
"but comfort
the concrete slabs of...
1505
01:20:12,056 --> 01:20:15,326
"Oakland, Ferguson, Baltimore,
1506
01:20:15,426 --> 01:20:17,361
"New York, Baton Rouge,
Minneapolis,
1507
01:20:17,461 --> 01:20:19,363
"Tulsa, Charlotte.
1508
01:20:19,530 --> 01:20:21,532
"Blow the horn.
Live to tell.
1509
01:20:21,565 --> 01:20:23,834
"Rebel.
1510
01:20:23,934 --> 01:20:25,436
"Allegiance.
1511
01:20:25,536 --> 01:20:27,338
"To soldiers who
can't stop fighting
1512
01:20:27,438 --> 01:20:28,806
"'cause after the tour,
1513
01:20:28,906 --> 01:20:31,175
"it's the mistrust
and broken hearts,
1514
01:20:31,275 --> 01:20:33,811
"and invisible fathers
with brown companions
1515
01:20:33,911 --> 01:20:36,647
"that go down strong
with Rhythm & Blues.
1516
01:20:36,747 --> 01:20:38,582
"Allegiance...
1517
01:20:38,683 --> 01:20:40,618
"to badges...
1518
01:20:40,718 --> 01:20:43,654
"to protect and serve,
protect and serve,
1519
01:20:43,754 --> 01:20:46,324
"protect and serve,
because everyone deserves
1520
01:20:46,424 --> 01:20:48,225
"quiet skies, sunny cookouts,
1521
01:20:48,326 --> 01:20:51,095
"water to travel, fire to see,
1522
01:20:51,195 --> 01:20:52,563
"even me.
1523
01:20:52,596 --> 01:20:54,198
"Brown he missing she.
1524
01:20:54,298 --> 01:20:55,466
"Hands up, lives down.
1525
01:20:55,566 --> 01:20:57,268
"Mother pray, never bow.
1526
01:20:57,368 --> 01:20:59,003
"Father cry, blow the horn.
1527
01:20:59,103 --> 01:21:00,104
"Live to tell.
1528
01:21:00,204 --> 01:21:01,439
"I pledge allegiance...
1529
01:21:01,572 --> 01:21:02,940
- Yeah, uh-huh.
- Listen.
1530
01:21:03,040 --> 01:21:04,342
To Rebel."
1531
01:21:21,892 --> 01:21:24,595
What the hell are you
doin' followin' me?!
1532
01:21:26,564 --> 01:21:28,265
Hector?
1533
01:21:30,167 --> 01:21:32,069
You lookin' for Texas?
1534
01:21:32,119 --> 01:21:36,669
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
107717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.