Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,240 --> 00:00:17,029
Previously on Powers...
2
00:00:17,030 --> 00:00:19,029
You know what Sway is? It's Wolfe.
3
00:00:19,030 --> 00:00:21,829
I'm gonna kill him with or without you.
4
00:00:21,867 --> 00:00:24,866
We bust Royalle and drain Wolfe.
5
00:00:24,867 --> 00:00:26,660
That is the plan.
6
00:00:26,867 --> 00:00:27,866
I'm gonna teleport in there with a gun
7
00:00:27,867 --> 00:00:29,702
and shoot him in the fucking head.
8
00:00:29,867 --> 00:00:30,866
How do you arrest a teleporter?
9
00:00:30,867 --> 00:00:32,866
You have to disable him like that.
10
00:00:32,867 --> 00:00:34,866
- Drainer.
- Click, click.
11
00:00:34,867 --> 00:00:37,702
Is that where your friends
have set the trap for me?
12
00:00:37,767 --> 00:00:38,766
There is no trap.
13
00:00:38,767 --> 00:00:39,766
It has to happen fast.
14
00:00:39,767 --> 00:00:41,766
Press the button, green light comes on,
15
00:00:41,767 --> 00:00:42,766
door closes.
16
00:00:42,767 --> 00:00:43,766
Fucking...
17
00:00:43,767 --> 00:00:45,102
Look after Calista.
18
00:00:45,394 --> 00:00:47,766
I need someone I can trust.
19
00:00:47,767 --> 00:00:48,766
Oh, shit, what's...
20
00:00:48,767 --> 00:00:49,766
You killed me.
21
00:00:49,767 --> 00:00:51,767
Kill him!
22
00:00:51,977 --> 00:00:54,766
The world as you know
it is going to end soon.
23
00:00:54,767 --> 00:00:56,686
This is your fault.
24
00:00:56,767 --> 00:00:57,766
I'm a Power.
25
00:00:57,767 --> 00:00:59,018
You push me far enough,
26
00:00:59,220 --> 00:01:01,060
that may be just what
it takes to switch me on.
27
00:01:01,677 --> 00:01:02,676
What the fuck?
28
00:01:02,677 --> 00:01:04,803
Why do you smell like me?
29
00:01:48,677 --> 00:01:49,676
Walker?
30
00:01:49,677 --> 00:01:52,676
Wolfe took out Shaft control.
31
00:01:52,677 --> 00:01:53,676
Get remote communications up.
32
00:01:53,677 --> 00:01:55,676
Make sure Metro and CHP know that
33
00:01:55,677 --> 00:01:57,677
Powers Division is running the grid.
34
00:01:59,677 --> 00:02:01,676
Full lockdown!
35
00:02:01,677 --> 00:02:04,677
Nothing moves in there.
36
00:02:12,677 --> 00:02:14,387
How strong is he? How much has he fed?
37
00:02:14,677 --> 00:02:16,676
He's not interested in eating people.
38
00:02:16,677 --> 00:02:19,676
He can kill and absorb the
powers of anybody who took Sway.
39
00:02:19,677 --> 00:02:20,676
The Kidz.
40
00:02:20,677 --> 00:02:23,429
How many Kidz took Sway?
41
00:02:23,677 --> 00:02:25,676
At least 100, probably more.
42
00:02:25,677 --> 00:02:26,837
If he gets that much power...
43
00:02:27,012 --> 00:02:28,677
Black Swan.
44
00:02:30,677 --> 00:02:31,676
We have got to stop him
45
00:02:31,677 --> 00:02:33,470
before he finds those Kidz.
46
00:02:33,677 --> 00:02:36,676
If I can get close enough to
him, I can absorb his powers...
47
00:02:36,677 --> 00:02:38,676
You gotta be fucking kidding me.
48
00:02:38,677 --> 00:02:40,676
It would have been a hell of a lot easier
49
00:02:40,677 --> 00:02:43,676
if he was still locked up in his cell.
50
00:02:43,677 --> 00:02:44,677
I cannot believe after
everything that has happened
51
00:02:44,803 --> 00:02:46,637
you are still stuck on that.
52
00:02:46,677 --> 00:02:47,676
You're gonna lay this at my feet?
53
00:02:47,677 --> 00:02:49,676
For once in your life, just
stick to the fucking plan.
54
00:02:49,677 --> 00:02:50,677
If you had trusted me,
55
00:02:50,845 --> 00:02:53,677
I would have Wolfe's powers
and he would be harmless.
56
00:02:53,720 --> 00:02:55,676
How could we have trusted you?
57
00:02:55,677 --> 00:02:56,676
How can we trust you now?
58
00:02:56,677 --> 00:02:58,677
Because I'm the only one who can do it.
59
00:02:59,429 --> 00:03:00,676
What are the other options?
60
00:03:00,677 --> 00:03:03,179
I have two working Drainer prototypes.
61
00:03:03,429 --> 00:03:04,676
A one-shot pulse.
62
00:03:04,677 --> 00:03:06,676
And a Drainer pod to bring him back here.
63
00:03:06,677 --> 00:03:07,677
No.
64
00:03:09,345 --> 00:03:11,676
You cannot bring him back here.
65
00:03:11,677 --> 00:03:13,677
- Not this time.
- He's right.
66
00:03:17,803 --> 00:03:20,676
The Drainer pulse isn't
strong enough to take him out,
67
00:03:20,677 --> 00:03:23,676
but it should disable him long
enough for us to get an opening.
68
00:03:23,677 --> 00:03:24,676
To do what?
69
00:03:24,677 --> 00:03:26,676
To overload and detonate
the Drainer pod core.
70
00:03:26,677 --> 00:03:27,677
Will that kill him?
71
00:03:27,845 --> 00:03:29,676
Kill him or permanently drain him
72
00:03:29,677 --> 00:03:32,676
and any other Power in
direct contact with the blast.
73
00:03:32,677 --> 00:03:34,676
And if that doesn't take care of it,
74
00:03:34,677 --> 00:03:36,676
then a bullet will finish the job.
75
00:03:36,677 --> 00:03:38,676
Who's gonna get that close?
76
00:03:38,677 --> 00:03:40,676
You, Harley?
77
00:03:40,677 --> 00:03:44,676
He has kicked your ass
every time you've faced him.
78
00:03:44,677 --> 00:03:47,676
Emile, your hands start shaking
whenever you even think about him.
79
00:03:47,677 --> 00:03:49,676
I'll do it.
80
00:03:49,677 --> 00:03:50,676
No.
81
00:03:50,677 --> 00:03:53,676
I am the best shot we have at this.
82
00:03:53,677 --> 00:03:56,676
If Wolfe is hunting Kidz,
he'll head for the Strip.
83
00:03:56,677 --> 00:03:58,845
We seal him off before he gets there.
84
00:03:59,137 --> 00:04:01,676
Triphammer moves in with his pulse weapon
85
00:04:01,677 --> 00:04:04,676
and Powers Division personnel
will overload the pod core.
86
00:04:04,677 --> 00:04:07,677
When he killed Simons, he
effectively absorbed 19 powers.
87
00:04:10,677 --> 00:04:12,676
Wolfe dies tonight.
88
00:04:12,677 --> 00:04:14,470
I'll radio when I have him in my sight.
89
00:04:14,677 --> 00:04:15,957
Track him, Janice, do not engage.
90
00:04:19,677 --> 00:04:20,677
Emile.
91
00:04:21,677 --> 00:04:23,676
Emile.
92
00:04:23,677 --> 00:04:26,676
Emile, you cannot leave me out of this.
93
00:04:26,677 --> 00:04:29,387
I'm not. You will observe from here.
94
00:04:29,677 --> 00:04:30,676
No one knows Wolfe better than you.
95
00:04:30,677 --> 00:04:32,262
You can advise us in the field.
96
00:04:32,554 --> 00:04:33,794
Take it or leave it, Detective.
97
00:04:37,677 --> 00:04:40,677
I need you to stay with
Walker, keep an eye on him.
98
00:04:41,677 --> 00:04:42,676
What did I do?
99
00:04:42,677 --> 00:04:43,677
You're his partner.
100
00:04:44,677 --> 00:04:46,053
Let's go.
101
00:04:52,538 --> 00:04:58,347
Source: MemoryOnSmells - uksubtitles.ru
Corrections by Addic7ed.com
102
00:04:58,677 --> 00:05:00,676
Los Angeles is in full lockdown
103
00:05:00,677 --> 00:05:03,676
after Wolfe's escape from the Shaft.
104
00:05:03,677 --> 00:05:07,554
Commander Cross of LA Powers
Division and the Federal Powers Bureau
105
00:05:07,677 --> 00:05:11,012
have issued Category Five
Powers warning protocols.
106
00:05:11,304 --> 00:05:13,676
All Powers with flying capabilities
107
00:05:13,677 --> 00:05:17,429
are asked to report in to
their Power's warning commanders.
108
00:05:17,677 --> 00:05:21,676
We will bring you non-stop,
live, up-to-date coverage
109
00:05:21,677 --> 00:05:24,053
until Wolfe is contained.
110
00:05:24,345 --> 00:05:28,676
Under no circumstances
should any Powers or non-Powers
111
00:05:28,677 --> 00:05:31,677
approach or engage with Wolfe.
112
00:05:34,677 --> 00:05:36,677
We have a sighting.
Wolfe has been sighted.
113
00:05:46,677 --> 00:05:48,677
Get your sight lines now!
114
00:05:53,677 --> 00:05:55,179
What is he doing?
115
00:05:55,470 --> 00:05:57,803
If you're going to make
a move, do it now, Harley.
116
00:05:59,677 --> 00:06:01,676
Why are his eyes closed?
117
00:06:01,677 --> 00:06:04,220
He's looking for a trace of Kidz' power.
118
00:06:04,512 --> 00:06:05,676
Once he has the scent, he'll be gone.
119
00:06:05,677 --> 00:06:08,676
Seal it off, north and south of Figueroa.
120
00:06:08,677 --> 00:06:10,677
Retro Girl, I'm moving into position.
121
00:06:12,677 --> 00:06:15,676
Where are...
122
00:06:15,677 --> 00:06:17,887
Move, move, move. Guys,
he doesn't care about you.
123
00:06:18,137 --> 00:06:19,676
You're nothing to him now.
124
00:06:19,677 --> 00:06:22,677
Prep the Drainer core
and move in behind me.
125
00:06:26,677 --> 00:06:29,470
Don't move until after I fire the pulse.
126
00:06:29,677 --> 00:06:30,797
Stay close to the buildings.
127
00:06:53,677 --> 00:06:55,429
What the fuck?
128
00:06:55,677 --> 00:06:56,676
Shit.
129
00:06:56,677 --> 00:06:59,304
Zora, the young Power
130
00:06:59,596 --> 00:07:02,676
who singlehandedly brought Wolfe
down during his last escape attempt
131
00:07:02,677 --> 00:07:04,677
is confronting Wolfe.
132
00:07:05,677 --> 00:07:06,677
Rematch, motherfucker!
133
00:07:18,677 --> 00:07:20,677
- What do we do?
- Hold here.
134
00:07:28,677 --> 00:07:29,676
She needs help.
135
00:07:29,677 --> 00:07:30,677
Hold here.
136
00:07:45,677 --> 00:07:46,676
Shit.
137
00:07:46,677 --> 00:07:48,676
For fuck's sake, Harley,
get her out of there
138
00:07:48,677 --> 00:07:49,678
We're going in.
139
00:07:49,970 --> 00:07:51,677
Janice, do not engage.
140
00:07:55,137 --> 00:07:56,676
What is he waiting on?
141
00:07:56,677 --> 00:07:57,757
For Wolfe to be distracted.
142
00:07:58,677 --> 00:07:59,677
Feeding.
143
00:08:00,677 --> 00:08:01,677
No, no, no.
144
00:08:05,677 --> 00:08:10,676
You have a Wolfe-shaped
space in your soul.
145
00:08:10,677 --> 00:08:14,676
I carved it out the last
time we danced together.
146
00:08:14,677 --> 00:08:16,677
Be ready to move in behind me.
147
00:08:21,677 --> 00:08:24,677
And I will live in there forever.
148
00:08:25,677 --> 00:08:28,262
Because you can never beat me.
149
00:08:28,554 --> 00:08:29,677
Beat this.
150
00:08:32,677 --> 00:08:33,677
Yes.
151
00:08:43,677 --> 00:08:45,677
Go, go, go, go, go.
152
00:08:47,053 --> 00:08:48,928
Holy shit, the pulse
cannon malfunctioned.
153
00:08:49,220 --> 00:08:50,676
Fuck!
154
00:08:50,677 --> 00:08:53,676
We need medical. Zora
and Triphammer are down.
155
00:08:53,677 --> 00:08:56,676
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
156
00:08:56,677 --> 00:08:57,720
Who's got eyes on Wolfe?
157
00:08:57,970 --> 00:09:00,677
He went into the Metro
tunnel. He's underground.
158
00:09:05,677 --> 00:09:09,676
Can you take your powers
159
00:09:09,677 --> 00:09:12,676
out of him, so we can kill him?
160
00:09:12,677 --> 00:09:13,676
'Cause there's no margin for error left.
161
00:09:13,677 --> 00:09:15,677
Can you really do it?
162
00:09:17,677 --> 00:09:19,677
He's more powerful now, but...
163
00:09:19,803 --> 00:09:21,676
Yeah.
164
00:09:21,677 --> 00:09:23,676
I can do it.
165
00:09:23,677 --> 00:09:26,677
But I need your help. I can't do it alone.
166
00:09:27,677 --> 00:09:28,676
And I need you to trust me.
167
00:09:28,677 --> 00:09:29,845
Okay.
168
00:09:34,720 --> 00:09:37,676
- She's not moving.
- I think she's dead.
169
00:09:37,677 --> 00:09:40,677
That's her paying for
your mom's life, Krispin.
170
00:09:41,677 --> 00:09:44,676
She should be held accountable.
171
00:09:44,677 --> 00:09:46,676
I don't want her to die.
172
00:09:46,677 --> 00:09:48,676
With the information on your mom's laptop,
173
00:09:48,677 --> 00:09:50,676
the whole dirty Powers Industrial
174
00:09:50,677 --> 00:09:54,053
Entertainment Complex
will be held accountable.
175
00:09:54,345 --> 00:09:55,803
Especially Retro Girl.
176
00:10:00,677 --> 00:10:04,095
We are now entering the
second hour of the frantic search
177
00:10:04,387 --> 00:10:06,676
to locate the mass
murderer known as Wolfe.
178
00:10:06,677 --> 00:10:10,676
Since he was last seen
65 minutes ago at the Strip,
179
00:10:10,677 --> 00:10:13,012
we have no new updates
as to his whereabouts.
180
00:10:13,304 --> 00:10:16,676
Authorities also warn
that, given Wolfe's speed,
181
00:10:16,677 --> 00:10:20,676
he could turn up anywhere at any time.
182
00:10:20,677 --> 00:10:24,676
The entire city is
holding its breath tonight
183
00:10:24,677 --> 00:10:27,676
as all our hopes rest on local Powers
184
00:10:27,677 --> 00:10:29,676
and law enforcement officials who,
185
00:10:29,677 --> 00:10:32,676
we pray, will somehow find Wolfe.
186
00:10:32,677 --> 00:10:34,387
Thank you, Delia.
187
00:10:34,637 --> 00:10:38,676
And now here's Melissa with the latest
details from our crisis coverage team.
188
00:10:38,677 --> 00:10:42,676
We're gonna keep you updated on
all further developments on this story.
189
00:10:42,677 --> 00:10:45,676
Meanwhile, our experts
have constructed a time line
190
00:10:45,677 --> 00:10:49,676
that includes a historical account
of all of Wolfe's known crimes.
191
00:10:49,677 --> 00:10:50,677
In a moment...
192
00:11:01,470 --> 00:11:04,512
You have no reason to be afraid of me.
193
00:11:04,677 --> 00:11:06,677
Or anything else, for that matter.
194
00:11:11,677 --> 00:11:15,677
You are something really quite special.
195
00:11:21,677 --> 00:11:25,677
Is there somewhere around here
where we could talk, that's quiet?
196
00:11:29,470 --> 00:11:31,053
We don't even know if Wolfe is inside
197
00:11:31,345 --> 00:11:32,928
the search perimeter at this point.
198
00:11:33,220 --> 00:11:35,637
Series Seven and Backflash have been
199
00:11:35,677 --> 00:11:37,676
searching with broad spectrum vision.
200
00:11:37,677 --> 00:11:39,678
No sign. He must have
gone underground somewhere.
201
00:11:39,970 --> 00:11:42,677
All right, we search the grid,
202
00:11:42,845 --> 00:11:45,676
find the Powerz Kidz, find Wolfe.
203
00:11:45,677 --> 00:11:47,237
- Let's go.
- All right, let's go. Move out.
204
00:11:53,677 --> 00:11:55,304
Hmm.
205
00:12:04,345 --> 00:12:07,677
Feeding time? Gloating time?
206
00:12:09,677 --> 00:12:11,803
Or am I to receive a lobotomy?
207
00:12:14,387 --> 00:12:15,677
We need your help.
208
00:12:16,677 --> 00:12:19,677
Fuck you!
209
00:12:20,677 --> 00:12:22,677
Wolfe is on the loose.
210
00:12:24,677 --> 00:12:26,676
He's gonna go after the Kidz, Johnny.
211
00:12:26,677 --> 00:12:28,677
Let him eat the Kidz.
212
00:12:30,596 --> 00:12:32,677
Let him eat the whole fucking world.
213
00:12:34,677 --> 00:12:37,928
There's not one fucking person on this rock
214
00:12:38,220 --> 00:12:41,677
I give a fucking shit about.
215
00:12:42,928 --> 00:12:43,928
Really?
216
00:12:48,677 --> 00:12:49,677
What about Calista?
217
00:12:53,677 --> 00:12:56,554
He will go after Calista, Johnny.
218
00:13:04,887 --> 00:13:07,677
I know where he'll go.
219
00:13:09,677 --> 00:13:11,345
Can you take us there?
220
00:13:12,470 --> 00:13:14,677
I want Simons.
221
00:13:15,677 --> 00:13:17,677
Wolfe got Simons.
222
00:13:21,677 --> 00:13:22,677
It's true.
223
00:13:24,677 --> 00:13:26,676
I'm sorry.
224
00:13:26,677 --> 00:13:28,676
He got all of him.
225
00:13:28,677 --> 00:13:32,137
Get me out of this fucking thing now.
226
00:13:34,012 --> 00:13:35,677
Now!
227
00:13:40,179 --> 00:13:41,677
I can sign it for you.
228
00:13:43,677 --> 00:13:44,677
You said I'm special.
229
00:13:45,677 --> 00:13:48,676
But you knew that already.
230
00:13:48,677 --> 00:13:51,676
People act like I'm stupid
or crazy when I say it.
231
00:13:51,677 --> 00:13:53,677
When you say...
232
00:13:54,220 --> 00:13:55,676
I'm a Power.
233
00:13:55,677 --> 00:13:56,677
Are you?
234
00:13:58,677 --> 00:14:01,676
There's something missing inside of me.
235
00:14:01,677 --> 00:14:02,677
A hole.
236
00:14:03,677 --> 00:14:05,677
I can feel it there.
237
00:14:06,677 --> 00:14:07,676
I've tried everything to fill it.
238
00:14:07,677 --> 00:14:09,676
Yes.
239
00:14:09,677 --> 00:14:13,304
An emptiness and a deep
hunger to fill that void.
240
00:14:13,596 --> 00:14:14,677
I know how you feel.
241
00:14:15,677 --> 00:14:17,677
Can you help me?
242
00:14:19,677 --> 00:14:21,676
Power is the ability to exert
243
00:14:21,677 --> 00:14:23,676
your will on the world around you.
244
00:14:23,677 --> 00:14:25,803
Anyone who says otherwise
is selling something.
245
00:14:27,677 --> 00:14:29,677
Like maybe a book.
246
00:14:33,677 --> 00:14:34,677
I can help.
247
00:14:36,720 --> 00:14:39,677
If you would like to try.
248
00:15:13,677 --> 00:15:15,677
They're right outside.
249
00:15:17,304 --> 00:15:18,677
Waiting to be plucked.
250
00:15:21,677 --> 00:15:23,677
I am not suggesting this is easy.
251
00:15:25,677 --> 00:15:30,677
But life is a wearying endeavor.
252
00:15:32,637 --> 00:15:33,676
And you have to make a choice.
253
00:15:33,677 --> 00:15:38,676
You have to decide how
much of it you really want.
254
00:15:38,677 --> 00:15:41,677
The little bit that is
rationed to everyone.
255
00:15:42,677 --> 00:15:44,676
Or a heaping bounty
256
00:15:44,677 --> 00:15:48,677
that you must reap for yourself.
257
00:15:52,677 --> 00:15:54,677
You want another taste?
258
00:16:04,677 --> 00:16:08,637
Because there's no one else like
me and that is a lonely feeling,
259
00:16:08,677 --> 00:16:10,676
and we can all feel it.
260
00:16:10,677 --> 00:16:11,957
And the world keeps telling us...
261
00:16:12,677 --> 00:16:13,677
They're still alive.
262
00:16:13,845 --> 00:16:15,262
For now.
263
00:16:15,554 --> 00:16:18,676
I'm calling Cross. Shit.
264
00:16:18,677 --> 00:16:20,676
Powers Division. Give me your phone.
265
00:16:20,677 --> 00:16:22,677
Get the Kidz out of here now.
266
00:16:24,012 --> 00:16:25,676
It's Pilgrim, sir. I'm with Walker.
267
00:16:25,677 --> 00:16:27,676
What the hell?
268
00:16:27,677 --> 00:16:29,717
We have Wolfe in Royalle's
club. We need backup now.
269
00:16:30,677 --> 00:16:34,676
All right, Powers Division.
Closing time, everybody out!
270
00:16:34,677 --> 00:16:36,676
Let's go.
271
00:16:36,677 --> 00:16:39,677
I need you to move it
quickly, people. Thank you.
272
00:16:41,677 --> 00:16:43,309
- Finally.
- Calista.
273
00:16:43,317 --> 00:16:46,970
If you try and touch her,
Johnny... You, too, Christian.
274
00:16:47,262 --> 00:16:51,676
And I'm not half-demented
or bullet-ridden this time.
275
00:16:51,677 --> 00:16:54,676
We're not going to try
anything. Just let her leave.
276
00:16:54,677 --> 00:16:55,957
I don't think she wants to leave.
277
00:16:57,677 --> 00:16:58,677
Do you?
278
00:17:00,677 --> 00:17:05,677
You have misconstrued me entirely.
279
00:17:06,345 --> 00:17:08,676
Always.
280
00:17:08,677 --> 00:17:11,095
You thought I was grooming
you for some great ascension.
281
00:17:11,345 --> 00:17:14,676
And then, when I lost my composure,
282
00:17:14,677 --> 00:17:17,676
you thought I had been
fattening you like cattle.
283
00:17:17,677 --> 00:17:18,677
Wrong!
284
00:17:19,677 --> 00:17:21,676
You wanted a family.
285
00:17:21,677 --> 00:17:22,676
A legacy.
286
00:17:22,677 --> 00:17:25,677
A family that could outlast me.
287
00:17:27,677 --> 00:17:31,677
I never meant to eat them.
They were just so ripe.
288
00:17:32,677 --> 00:17:34,676
Just like them out there.
289
00:17:34,677 --> 00:17:35,677
You can't have them.
290
00:17:38,677 --> 00:17:41,677
I'm not gonna send you to
the Shaft this time, old man.
291
00:17:43,677 --> 00:17:48,677
I going to give you something
that I think you've earned.
292
00:17:50,677 --> 00:17:52,676
A chance to redeem the past.
293
00:17:52,677 --> 00:17:53,717
He's gonna drain the Kidz!
294
00:18:00,304 --> 00:18:01,429
Aah!
295
00:18:05,677 --> 00:18:08,304
We're too late!
296
00:18:09,677 --> 00:18:10,677
We're too late.
297
00:18:24,677 --> 00:18:25,720
My legacy...
298
00:18:27,677 --> 00:18:29,676
The beginning of it, anyway.
299
00:18:29,677 --> 00:18:32,677
I should have done this long ago!
300
00:18:33,677 --> 00:18:35,677
Yes, you should have.
301
00:18:35,761 --> 00:18:37,677
It's too late now.
302
00:18:40,677 --> 00:18:43,676
No! Where the fuck did he take him?
303
00:18:43,677 --> 00:18:45,345
Not far.
304
00:18:47,220 --> 00:18:48,637
Stand back.
305
00:18:48,677 --> 00:18:49,676
Walker, get ready.
306
00:18:49,677 --> 00:18:51,677
Deena, be ready to take the shot.
307
00:18:51,803 --> 00:18:53,677
Okay.
308
00:18:56,512 --> 00:18:57,512
Oh, my God.
309
00:19:03,677 --> 00:19:04,677
Shit!
310
00:19:10,677 --> 00:19:11,677
Do it, Christian!
311
00:19:21,677 --> 00:19:22,677
Not today, Christian.
312
00:19:29,970 --> 00:19:33,676
There's no reason for you
two to see what happens next.
313
00:19:33,677 --> 00:19:35,677
Let me at least spare you that.
314
00:20:19,596 --> 00:20:20,677
Be ready to take the shot.
315
00:20:30,677 --> 00:20:33,677
If you drain me, you drain yourself.
316
00:20:35,677 --> 00:20:36,677
I know.
317
00:22:18,677 --> 00:22:20,677
We're your legacy, old man,
318
00:22:52,677 --> 00:22:54,720
Johnny Royalle has just emerged from
319
00:22:54,970 --> 00:22:56,676
Here and Gone with the head of Wolfe.
320
00:22:56,677 --> 00:22:58,887
In the shocking conclusion
to the night's events,
321
00:22:59,137 --> 00:23:01,676
Wolfe's one-time apostle, Johnny Royalle,
322
00:23:01,677 --> 00:23:03,676
has apparently killed his former master.
323
00:23:03,677 --> 00:23:06,677
Staged for the pleasure
of the ignorant masses.
324
00:23:08,677 --> 00:23:10,179
They killed Wolfe.
325
00:23:11,677 --> 00:23:13,676
So they say.
326
00:23:13,677 --> 00:23:17,803
Johnny! Johnny! Johnny!
Johnny! Johnny! Johnny!
327
00:24:42,677 --> 00:24:45,676
The number of young Powers
who died are not yet confirmed,
328
00:24:45,677 --> 00:24:47,676
but no doubt it would have been greater
329
00:24:47,677 --> 00:24:49,676
had Johnny Royalle not intervened.
330
00:24:49,677 --> 00:24:51,676
Here we go again.
331
00:24:51,677 --> 00:24:54,637
Well, turn it the fuck
off if you don't like it.
332
00:24:54,677 --> 00:24:56,877
Like you're not pissed
Royalle's getting all the credit.
333
00:24:57,512 --> 00:24:58,677
Fuck you.
334
00:24:59,677 --> 00:25:00,677
What's in your ass?
335
00:25:02,677 --> 00:25:04,676
Have you seen Walker today?
336
00:25:04,677 --> 00:25:06,676
I'll go look.
337
00:25:06,677 --> 00:25:09,676
... no longer tolerated,
especially by his own peers.
338
00:25:09,677 --> 00:25:12,677
The city is safe once again.
339
00:26:05,095 --> 00:26:11,512
You have a Wolfe-shaped
space in your soul.
340
00:26:11,677 --> 00:26:14,845
And I will live in there forever.
341
00:26:15,137 --> 00:26:17,429
Hey.
342
00:26:17,677 --> 00:26:18,917
Zora, did you hear what I said?
343
00:26:21,677 --> 00:26:22,677
I heard you.
344
00:26:23,677 --> 00:26:25,304
I'm...
345
00:26:25,596 --> 00:26:27,677
... just not in the mood to listen.
346
00:26:28,677 --> 00:26:29,676
You're gonna...
347
00:26:29,677 --> 00:26:31,677
You're gonna have a great career.
348
00:26:32,677 --> 00:26:33,677
It's just...
349
00:26:35,677 --> 00:26:36,677
I can't...
350
00:26:36,803 --> 00:26:39,677
I can't work with somebody
who won't take my advice.
351
00:26:47,387 --> 00:26:50,676
You're gonna be huge, kiddo,
352
00:26:50,677 --> 00:26:53,677
and I'm gonna be the asshole
that walked away from you.
353
00:27:15,677 --> 00:27:17,262
Shit.
354
00:27:20,137 --> 00:27:22,262
So, what did asshole want?
355
00:27:24,012 --> 00:27:26,677
To wish me luck learning how to walk again.
356
00:27:28,677 --> 00:27:31,676
You don't need him, you know.
357
00:27:31,677 --> 00:27:33,677
He's right. I fucked up.
358
00:27:36,677 --> 00:27:39,676
Yeah, you fucked up royally.
359
00:27:39,677 --> 00:27:42,928
You went in there alone,
when you knew you shouldn't,
360
00:27:43,220 --> 00:27:45,677
because you had something to prove.
361
00:27:49,677 --> 00:27:51,677
Fucked up royally.
362
00:27:56,137 --> 00:27:57,676
So now what?
363
00:27:57,677 --> 00:27:59,677
Now you own it.
364
00:28:00,677 --> 00:28:03,677
People will still
respect you if you own it.
365
00:28:05,677 --> 00:28:06,676
You're still you.
366
00:28:06,677 --> 00:28:08,677
Don't walk away from that.
367
00:28:11,677 --> 00:28:14,470
Do you ever even listen
to your own bullshit?
368
00:28:16,677 --> 00:28:18,095
Get better, Z-girl.
369
00:28:26,387 --> 00:28:27,677
Will you come see me again?
370
00:28:27,720 --> 00:28:29,676
Not if you're gonna whine.
371
00:28:29,677 --> 00:28:32,676
Fuck you.
372
00:28:32,677 --> 00:28:34,677
People keep saying that to me.
373
00:29:13,677 --> 00:29:14,837
I thought we could celebrate.
374
00:29:27,803 --> 00:29:29,676
I'm back on the wagon.
375
00:29:29,677 --> 00:29:32,676
But everything has leveled off, right?
376
00:29:32,677 --> 00:29:35,676
The Black Swan threat has diminished.
377
00:29:35,677 --> 00:29:38,554
Green all over. No red in sight.
378
00:29:39,677 --> 00:29:41,677
We dodged a bullet, my friend.
379
00:29:42,677 --> 00:29:43,676
For now.
380
00:29:43,677 --> 00:29:46,677
And I would like to be
sober enough to enjoy it.
381
00:29:55,677 --> 00:29:56,803
Ah...
382
00:29:57,095 --> 00:29:59,637
The hero of the day.
383
00:30:01,220 --> 00:30:04,512
It's always been the
difference between you and me.
384
00:30:05,845 --> 00:30:08,676
In the midst of unspeakable carnage,
385
00:30:08,677 --> 00:30:12,677
you still consider how
it plays to the masses.
386
00:30:14,677 --> 00:30:15,677
Mmm.
387
00:30:16,677 --> 00:30:18,676
I don't know, Johnny.
388
00:30:18,677 --> 00:30:20,676
Wolfe is dead.
389
00:30:20,677 --> 00:30:23,345
You're the man that killed him.
390
00:30:24,677 --> 00:30:28,676
The DA won't charge you with
anything we've brought her.
391
00:30:28,677 --> 00:30:33,676
And every young Power in the
world wants to learn at your feet.
392
00:30:33,677 --> 00:30:37,676
I'd say things have worked
out exactly as you wanted.
393
00:30:37,677 --> 00:30:40,970
What I wanted is in shambles.
394
00:30:44,677 --> 00:30:47,676
Wanna see something
rad? Here and Gone, dude.
395
00:30:47,677 --> 00:30:49,676
Now, if only we could
do some shit like that
396
00:30:49,677 --> 00:30:52,677
in front of "the powers that be"
cameras, we'd be fucking made, dude.
397
00:30:53,677 --> 00:30:54,676
You fucking did it, man.
398
00:30:54,677 --> 00:30:57,676
Johnny fucking Royalle, you did it, pal!
399
00:30:57,677 --> 00:31:01,677
Were we ever really friends, Christian?
400
00:31:05,677 --> 00:31:06,677
Once.
401
00:31:11,095 --> 00:31:12,677
How's Calista?
402
00:31:13,677 --> 00:31:15,677
Ask her yourself.
403
00:31:33,677 --> 00:31:34,677
Come in.
404
00:31:37,677 --> 00:31:38,677
Hey.
405
00:31:40,970 --> 00:31:44,095
I just thought I'd check up on you.
406
00:31:44,387 --> 00:31:47,677
I'm okay. I'm just ready to leave here.
407
00:31:48,677 --> 00:31:49,676
Where are you going?
408
00:31:49,677 --> 00:31:51,676
The Kidz house. It's empty.
409
00:31:51,677 --> 00:31:55,887
I thought if I was there, I
might help anyone that was lost.
410
00:32:03,677 --> 00:32:04,677
Calista.
411
00:32:07,677 --> 00:32:12,677
I told you once that I could
feel where my powers used to be.
412
00:32:15,677 --> 00:32:16,970
I used to reach for them,
413
00:32:17,262 --> 00:32:18,676
and feel so powerless
414
00:32:18,677 --> 00:32:19,720
when they weren't there.
415
00:32:21,677 --> 00:32:23,676
And I don't know if it was the Drainer bomb
416
00:32:23,677 --> 00:32:24,676
or something else,
417
00:32:24,677 --> 00:32:28,676
but that phantom limb is gone,
418
00:32:28,677 --> 00:32:30,677
and so is that feeling.
419
00:32:35,677 --> 00:32:37,677
But I'm not powerless.
420
00:32:38,677 --> 00:32:40,676
And neither are you.
421
00:32:40,677 --> 00:32:41,677
I know.
422
00:32:42,677 --> 00:32:43,677
Really.
423
00:32:45,095 --> 00:32:46,676
Call me if you need help.
424
00:32:46,677 --> 00:32:47,677
I will.
425
00:32:48,677 --> 00:32:49,676
You promise?
426
00:32:49,677 --> 00:32:50,676
I promise.
427
00:32:50,677 --> 00:32:51,677
Okay.
428
00:33:23,677 --> 00:33:25,512
We're in.
429
00:33:27,554 --> 00:33:28,676
What do we have?
430
00:33:28,677 --> 00:33:29,676
Everything.
431
00:33:29,677 --> 00:33:31,676
We know everything their Powers clients
432
00:33:31,677 --> 00:33:32,887
are doing and going to do,
433
00:33:33,137 --> 00:33:34,676
we know where they are
and where they're going,
434
00:33:34,677 --> 00:33:36,677
and we know all their dirty little secrets.
435
00:33:40,677 --> 00:33:44,676
Gosh, two times in one month.
436
00:33:44,677 --> 00:33:48,676
I'm gonna get spoiled.
437
00:33:48,677 --> 00:33:52,637
You still thinking about
making this the new normal?
438
00:33:52,677 --> 00:33:53,970
Are you talking about
me ditching Retro Girl
439
00:33:54,220 --> 00:33:55,677
or are you talking about you and me?
440
00:33:57,262 --> 00:33:58,677
Both.
441
00:34:02,677 --> 00:34:06,677
Well, wouldn't that be nice?
442
00:34:07,677 --> 00:34:09,554
We never did get the chance
443
00:34:09,677 --> 00:34:12,429
to just be Janice and Christian
when we were together, did we?
444
00:34:12,677 --> 00:34:16,677
It was always, "It's
Retro Girl and Diamond."
445
00:34:17,677 --> 00:34:19,676
Do you remember that night
446
00:34:19,677 --> 00:34:23,678
when we were in bed and
you called me Queen Noir?
447
00:34:27,677 --> 00:34:28,677
Yeah.
448
00:34:29,677 --> 00:34:31,676
Yeah, I'm sorry.
449
00:34:31,677 --> 00:34:33,676
I should have thrown you
right out that window.
450
00:34:33,677 --> 00:34:35,197
- You did throw me out the window.
- Did I?
451
00:34:35,262 --> 00:34:37,137
- Yeah, remember?
- Oh.
452
00:34:37,429 --> 00:34:40,137
Good for me. You deserved it.
453
00:34:40,429 --> 00:34:43,676
Come on, you had the whole
thing with Super Shock.
454
00:34:43,677 --> 00:34:44,676
Well, Patrick was my ex.
455
00:34:44,677 --> 00:34:47,677
We always reconnected when I was on my own.
456
00:34:50,677 --> 00:34:51,677
So...
457
00:34:51,928 --> 00:34:54,470
I can't retire, Christian.
458
00:34:55,677 --> 00:34:56,677
I know.
459
00:34:58,095 --> 00:34:59,676
The minute I heard about Wolfe,
460
00:34:59,677 --> 00:35:02,157
I knew that there was no possible
way I could have stayed away.
461
00:35:03,262 --> 00:35:04,677
Told you. I know.
462
00:35:08,677 --> 00:35:10,677
So, what about that other thing?
463
00:35:12,677 --> 00:35:14,554
What, you?
464
00:35:18,887 --> 00:35:22,053
I know what I want.
The question is, do you?
465
00:35:24,677 --> 00:35:26,677
What are you doing tonight?
466
00:35:28,677 --> 00:35:31,095
I have to go back on patrol.
467
00:35:31,345 --> 00:35:32,676
They need to know I'm out there.
468
00:35:32,677 --> 00:35:34,677
Okay, sure, yeah.
469
00:35:40,845 --> 00:35:44,137
- Is it work?
- Yeah.
470
00:35:44,429 --> 00:35:47,676
Deena's been chasing me all morning.
471
00:35:47,677 --> 00:35:50,677
Probably thinks I'm out grabbing a nooner.
472
00:35:52,677 --> 00:35:54,677
I have an hour.
473
00:35:55,677 --> 00:35:57,677
Really?
474
00:36:08,803 --> 00:36:11,677
Johnny. Where'd you go?
475
00:36:12,512 --> 00:36:14,387
I was running an errand.
476
00:36:15,677 --> 00:36:17,676
In Hong Kong.
477
00:36:17,677 --> 00:36:19,677
We could... we could go if you like.
478
00:36:21,554 --> 00:36:22,677
Johnny, I...
479
00:36:23,677 --> 00:36:24,677
Yeah, I know.
480
00:36:28,677 --> 00:36:30,470
Well, I'll be here.
481
00:36:31,053 --> 00:36:32,677
I know.
482
00:36:51,845 --> 00:36:54,676
You made this happen, Krispin.
483
00:36:54,677 --> 00:36:57,677
- _
- Kaotic Chic wouldn't exist without you.
484
00:37:01,677 --> 00:37:03,677
You ready to change the world?
485
00:37:15,677 --> 00:37:16,676
Hey, partner.
486
00:37:16,677 --> 00:37:18,676
Where the fuck you been?
487
00:37:18,677 --> 00:37:20,676
Uh...
488
00:37:20,677 --> 00:37:22,676
Doing things.
489
00:37:22,677 --> 00:37:24,676
I've been trying to find you all day.
490
00:37:24,677 --> 00:37:28,676
Well, Mom, uh, mostly doing fun things
491
00:37:28,677 --> 00:37:30,676
that are none of your business.
492
00:37:30,677 --> 00:37:32,676
Mmm, so...
493
00:37:32,677 --> 00:37:33,676
Yeah.
494
00:37:33,677 --> 00:37:36,677
Well, I have something to show you.
495
00:37:37,677 --> 00:37:38,677
So show me.
496
00:40:21,340 --> 00:40:26,722
Source: MemoryOnSmells - uksubtitles.ru
Corrections by Addic7ed.com
497
00:40:26,772 --> 00:40:31,322
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.