All language subtitles for Powerless s01e07 Van V Emily Dawn of Justice.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,573 --> 00:00:02,696 So you guys are going out on back-to-back nights? 2 00:00:02,698 --> 00:00:04,498 You must really like this Hannah girl. 3 00:00:04,500 --> 00:00:05,614 Well, she's funny, 4 00:00:05,648 --> 00:00:07,180 - she's gorgeous... - Mm-hmm. 5 00:00:07,182 --> 00:00:09,182 And like me, she understands mid-century design, 6 00:00:09,184 --> 00:00:10,216 but she's over it. 7 00:00:10,218 --> 00:00:13,654 Well, a burrito toast to that. 8 00:00:15,691 --> 00:00:17,991 Citizens of Charm City... 9 00:00:17,993 --> 00:00:20,093 You know what you should add 10 00:00:20,095 --> 00:00:21,662 to your bucket list? 11 00:00:21,664 --> 00:00:24,798 Sky diving! 12 00:00:24,800 --> 00:00:26,066 Aah! 13 00:00:26,068 --> 00:00:27,601 My boy! 14 00:00:39,081 --> 00:00:40,681 I don't know what to say. 15 00:00:40,683 --> 00:00:42,783 Well, most people go with "thank you." 16 00:00:42,785 --> 00:00:46,620 Then I'm gonna say "thanks" because I'm not most people. 17 00:00:51,827 --> 00:00:54,695 Oh, my God. We met Green Fury! 18 00:00:54,697 --> 00:00:55,829 I guess we know what you're talking about 19 00:00:55,831 --> 00:00:57,631 over dinner with Hannah tonight. 20 00:00:57,633 --> 00:01:00,100 Who? 21 00:01:29,325 --> 00:01:33,458 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 22 00:01:34,770 --> 00:01:37,538 Uh, excuse me? Do you validate the parking? 23 00:01:37,540 --> 00:01:39,540 Oh, no, that's not me. 24 00:01:39,542 --> 00:01:41,542 I'm actually the Senior Vice President 25 00:01:41,544 --> 00:01:42,909 of Research and Development. 26 00:01:42,911 --> 00:01:45,679 Oh, but you sit at the receptionist's desk? 27 00:01:45,681 --> 00:01:46,980 No, no, no, no. 28 00:01:46,982 --> 00:01:49,149 That's the receptionist's desk. 29 00:01:49,151 --> 00:01:52,588 This is the Senior Vice President's desk. 30 00:01:54,056 --> 00:01:55,958 I'll just get you the stickers. 31 00:01:57,125 --> 00:01:59,025 I swear to God, if you do this, 32 00:01:59,027 --> 00:02:01,327 I will send my lawyer to your house 33 00:02:01,329 --> 00:02:03,630 to shave your head in your sleep! 34 00:02:03,632 --> 00:02:06,066 This is not a bluff, Mother! 35 00:02:06,068 --> 00:02:08,802 Emily, have your parents ever done 36 00:02:08,804 --> 00:02:11,204 that thing where they turn your childhood bedroom 37 00:02:11,206 --> 00:02:13,139 into a second butler's pantry? 38 00:02:13,141 --> 00:02:14,874 No. 39 00:02:14,877 --> 00:02:17,611 They kept me and my sister's room the same. 40 00:02:17,613 --> 00:02:19,980 - Bunk beds and all. - Bunk beds? 41 00:02:19,982 --> 00:02:21,815 Were you raised in a prison? 42 00:02:21,817 --> 00:02:26,019 Van, did you know I'm the only Senior Vice President 43 00:02:26,021 --> 00:02:28,755 in this building who doesn't have a real office? 44 00:02:28,757 --> 00:02:30,657 Emily, you thrive in the cubicles. 45 00:02:30,659 --> 00:02:32,926 You're like a tropical fish that lives in the coral reef, 46 00:02:32,928 --> 00:02:34,928 but if you took that fish out, 47 00:02:34,930 --> 00:02:37,230 and gave it its own office... 48 00:02:37,232 --> 00:02:39,733 - it would die. - What? 49 00:02:39,735 --> 00:02:42,102 - Fish need water. - Van, it's hard enough 50 00:02:42,104 --> 00:02:43,970 getting people to take me seriously 51 00:02:43,972 --> 00:02:46,707 when they think I'm the person who validates their parking. 52 00:02:46,709 --> 00:02:48,675 I think at your age being entrusted with 53 00:02:48,677 --> 00:02:50,343 parking stickers speaks to your character. 54 00:02:50,345 --> 00:02:53,079 I know an office doesn't really mean anything, 55 00:02:53,081 --> 00:02:55,782 but to me it's a symbol of how hard I've worked 56 00:02:55,784 --> 00:02:57,720 to get here. 57 00:02:58,854 --> 00:03:00,687 It's like the pride a butler feels 58 00:03:00,689 --> 00:03:01,988 when he gets a second pantry. 59 00:03:01,990 --> 00:03:05,225 - Oh, they love that. - Yeah. 60 00:03:05,227 --> 00:03:07,127 Emily, nothing would make me happier 61 00:03:07,129 --> 00:03:09,029 than to give you your own office... 62 00:03:09,031 --> 00:03:09,963 But...? 63 00:03:09,965 --> 00:03:11,397 - No buts. - Oh. 64 00:03:11,399 --> 00:03:13,767 However, there's no space, 65 00:03:13,769 --> 00:03:16,236 so... no can do. 66 00:03:16,238 --> 00:03:19,174 Swim away, little fish. Seriously, get out. 67 00:03:22,978 --> 00:03:25,111 Look, do I like Hannah? Yes. 68 00:03:25,113 --> 00:03:28,081 But there's just something special about Green Fury. 69 00:03:28,083 --> 00:03:30,884 Sure, she could fly and shoot fire out of her hands... 70 00:03:30,886 --> 00:03:32,418 - Yeah. - But you said Hannah 71 00:03:32,420 --> 00:03:34,320 could quote any "Seinfeld" episode. 72 00:03:34,322 --> 00:03:35,856 Now that's special. 73 00:03:35,858 --> 00:03:38,158 "Seinfeld." 74 00:03:38,160 --> 00:03:39,726 So underrated. 75 00:03:41,764 --> 00:03:43,096 Okay, it doesn't matter 76 00:03:43,098 --> 00:03:46,132 because super heroes don't date regular people. 77 00:03:46,134 --> 00:03:48,935 - What about Lois Lane? - She won a Pulitzer. 78 00:03:48,937 --> 00:03:50,971 You write satirical Yelp reviews. 79 00:03:50,973 --> 00:03:52,305 - As a hobby. - This is silly. 80 00:03:52,307 --> 00:03:54,741 You're never even gonna see Green Fury again. 81 00:03:54,743 --> 00:03:56,142 I mean, unless you fall off 82 00:03:56,144 --> 00:03:57,911 another balcony. 83 00:03:57,913 --> 00:03:59,713 Or she can't stop thinking about me, either, 84 00:03:59,715 --> 00:04:01,748 and she's trying to find me. 85 00:04:01,750 --> 00:04:03,349 - Huh. - Uh... 86 00:04:05,153 --> 00:04:06,887 I would go balcony. 87 00:04:09,758 --> 00:04:11,892 Jackie! 88 00:04:11,894 --> 00:04:14,895 Yeah, I was upset when Mother sent me 89 00:04:14,897 --> 00:04:17,698 my childhood toys, but I am really enjoying 90 00:04:17,700 --> 00:04:19,132 this trip down memory lane. 91 00:04:19,134 --> 00:04:21,234 It seems like just yesterday that I was playing with 92 00:04:21,236 --> 00:04:24,337 - My Little Pony. - Aww, my daughter loves hers. 93 00:04:24,339 --> 00:04:28,241 - Won't put it down. - I put mine down. 94 00:04:28,243 --> 00:04:30,276 Horse cancer. 95 00:04:30,278 --> 00:04:32,979 Your meeting with Emily is about to start. 96 00:04:32,981 --> 00:04:35,315 She wanted to do it in her new office. 97 00:04:35,317 --> 00:04:36,717 Emily doesn't have an office. 98 00:04:36,719 --> 00:04:38,451 Remember that room you had sealed off 99 00:04:38,453 --> 00:04:40,921 because you found a spider? 100 00:04:40,923 --> 00:04:42,222 She opened Hell's Gate? 101 00:04:42,224 --> 00:04:43,790 She said that she had a meeting 102 00:04:43,792 --> 00:04:45,959 with a couple execs from the Gotham office 103 00:04:45,961 --> 00:04:48,194 and needed a space. 104 00:04:48,196 --> 00:04:49,963 My, my, my. 105 00:04:49,965 --> 00:04:51,397 You see what she's doing here? 106 00:04:51,399 --> 00:04:54,134 No, but I'm very excited 107 00:04:54,136 --> 00:04:55,936 to hear what you think she's doing. 108 00:04:55,938 --> 00:04:57,568 She's trying to cut out the middle Van. 109 00:04:57,571 --> 00:04:58,521 First it's the office. 110 00:04:58,524 --> 00:04:59,855 Second, she's setting up meetings 111 00:04:59,858 --> 00:05:01,074 with corporate without me. 112 00:05:01,076 --> 00:05:02,342 The next thing you know, she's gonna be the one 113 00:05:02,344 --> 00:05:04,945 high-fiving Bruce Wayne in a threesome. 114 00:05:04,947 --> 00:05:08,851 Well, I am going to put an end to this. 115 00:05:12,888 --> 00:05:16,122 I can't believe I have my own office. 116 00:05:16,124 --> 00:05:19,359 I have been dreaming about this ever since I was a little girl. 117 00:05:19,361 --> 00:05:22,462 Wow, so you've been this boring your whole life? 118 00:05:22,464 --> 00:05:24,497 Oh! Take a picture of me to send to my family. 119 00:05:24,499 --> 00:05:25,999 Ooh, okay. 120 00:05:26,001 --> 00:05:27,167 Oh. No, that's... 121 00:05:27,169 --> 00:05:29,269 That's not what I me... Okay. 122 00:05:30,335 --> 00:05:32,238 Is that photo for your mug shot? 123 00:05:32,240 --> 00:05:34,014 Because I'm looking at a criminal. 124 00:05:34,017 --> 00:05:35,580 How did you get this office? 125 00:05:35,583 --> 00:05:38,444 You said there was no space, so I went to HR 126 00:05:38,446 --> 00:05:40,113 and they said I could have this office 127 00:05:40,115 --> 00:05:42,448 if I cleared out the spiders. 128 00:05:42,450 --> 00:05:44,818 Which you did, right? I mean, there are no longer... 129 00:05:44,820 --> 00:05:46,219 spiders in here? 130 00:05:46,221 --> 00:05:49,222 Look, HR was mistaken. If you had talked to me, 131 00:05:49,224 --> 00:05:52,025 you would know that I have huge plans... 132 00:05:52,027 --> 00:05:54,260 to turn this into... 133 00:05:54,262 --> 00:05:57,197 - a storage room. - Are you kidding me? 134 00:05:57,199 --> 00:05:58,899 You have till the end of the day 135 00:05:58,901 --> 00:06:01,167 to get back into your work pen. 136 00:06:01,169 --> 00:06:02,268 Tarantula! 137 00:06:02,270 --> 00:06:04,504 God! They jump at your face... 138 00:06:04,506 --> 00:06:06,406 and... 139 00:06:06,408 --> 00:06:09,843 You know, it's not often you see such a modest dream 140 00:06:09,845 --> 00:06:11,111 crushed so quickly. 141 00:06:11,113 --> 00:06:13,702 Ooh, say "cubicle." 142 00:06:15,933 --> 00:06:18,466 He really thinks he can take my office from me 143 00:06:18,469 --> 00:06:21,757 and I'm just gonna sit here and watch it go down? 144 00:06:21,959 --> 00:06:24,426 That's literally what's happening right now. 145 00:06:24,428 --> 00:06:26,561 If you're surprised by that, you clearly don't understand 146 00:06:26,563 --> 00:06:28,810 the teetering house of cards that is Van's ego. 147 00:06:28,813 --> 00:06:30,565 This is a man who won't let anybody see him sneeze 148 00:06:30,567 --> 00:06:32,667 because he thinks it's a sign of weakness. 149 00:06:32,669 --> 00:06:34,536 He won't even kiss me because he says 150 00:06:34,538 --> 00:06:38,207 it's against company policy. What a pussy. 151 00:06:38,209 --> 00:06:41,176 If I could give you just one piece of advice. 152 00:06:41,178 --> 00:06:44,413 Don't just march in there and... She's gone. 153 00:06:46,550 --> 00:06:49,584 Another outstanding shot, sir! 154 00:06:49,586 --> 00:06:51,653 Thank you for your vanilla commentary, Steve, 155 00:06:51,655 --> 00:06:53,522 but the only reason you are here is to walk 156 00:06:53,524 --> 00:06:56,658 the arrows back... oh! Snag me another Ring Pop. 157 00:06:56,660 --> 00:06:58,093 This one's down to the bone. 158 00:06:58,095 --> 00:07:00,329 Van, I want my office back. 159 00:07:00,331 --> 00:07:02,431 Emily, once a space opens up, 160 00:07:02,433 --> 00:07:04,166 I'll be happy to give it to you, 161 00:07:04,168 --> 00:07:07,269 but now, I'm in the middle of something... 162 00:07:07,271 --> 00:07:10,172 very important. 163 00:07:10,174 --> 00:07:12,274 Ooh! Better luck next time, sir. 164 00:07:12,276 --> 00:07:15,244 That is where I was aiming, you dote! 165 00:07:15,246 --> 00:07:17,046 Oh, Green Arrow Darts. 166 00:07:17,048 --> 00:07:18,480 I used to have this game as a kid. 167 00:07:18,482 --> 00:07:20,215 - You any good? - I haven't lost a match 168 00:07:20,217 --> 00:07:23,018 - in my life. - Well, neither have I. 169 00:07:23,020 --> 00:07:25,020 I wonder who's better. 170 00:07:25,022 --> 00:07:26,721 You know what, Emily, once you throw down 171 00:07:26,723 --> 00:07:28,690 that gauntlet, it can not be unthrown. 172 00:07:28,693 --> 00:07:30,894 I don't want to unthrow it. 173 00:07:30,896 --> 00:07:32,595 - Good, 'cause you can't. - Good. 174 00:07:32,597 --> 00:07:34,131 - Good. - Good. 175 00:07:34,133 --> 00:07:35,899 Steve, what the hell, man? 176 00:07:35,901 --> 00:07:38,168 - Pick your moments! - I'll tell you what. 177 00:07:38,170 --> 00:07:40,537 Why don't we play tomorrow during lunch? 178 00:07:40,539 --> 00:07:42,973 If I win, your "storage room" 179 00:07:42,975 --> 00:07:44,875 goes back to being my office. 180 00:07:44,877 --> 00:07:47,310 - Ha! Steve! - Ha! 181 00:07:47,312 --> 00:07:49,046 If you win, you can turn it into 182 00:07:49,048 --> 00:07:50,848 a unicorn stable for all I care 183 00:07:50,850 --> 00:07:53,984 because that's a fairytale! Ha! Ha! 184 00:07:53,986 --> 00:07:57,056 Oh, snap! It is on! 185 00:07:58,123 --> 00:07:59,857 Hey, Teddy. 186 00:07:59,859 --> 00:08:01,558 What you up to, buddy? 187 00:08:01,560 --> 00:08:04,427 What wizard did this to you? 188 00:08:04,429 --> 00:08:07,197 Pretty convincing, huh? 189 00:08:07,199 --> 00:08:08,598 Now I just gotta 190 00:08:08,600 --> 00:08:12,302 set this trap, dig a snare, and reel in the bait. 191 00:08:12,304 --> 00:08:13,536 I don't know anything about hunting. 192 00:08:13,538 --> 00:08:15,605 Oh, Teddy, is it possible that you've 193 00:08:15,607 --> 00:08:17,941 built up this encounter because a beautiful woman 194 00:08:17,943 --> 00:08:21,644 literally came out of the clouds and saved your life? 195 00:08:21,646 --> 00:08:23,080 Nah, she's into me, dude. 196 00:08:23,082 --> 00:08:25,916 All right. 197 00:08:36,561 --> 00:08:38,028 Careful, citizen. 198 00:08:38,030 --> 00:08:39,820 The Olympian might not be there next time. 199 00:08:39,823 --> 00:08:41,264 Yeah, thanks a lot. 200 00:08:41,266 --> 00:08:44,101 Uh, you seem disappointed. 201 00:08:44,103 --> 00:08:46,369 No, no, no, yeah, I'm alive, man. 202 00:08:46,371 --> 00:08:48,438 That's great. Awesome, thanks, man. 203 00:08:48,440 --> 00:08:50,407 Thanks. Thank you. 204 00:08:50,410 --> 00:08:52,000 Dick. 205 00:08:56,248 --> 00:08:58,982 Put down that tiny bow! 206 00:08:58,984 --> 00:09:01,919 - You cannot beat Van. - Oh, no, I can. 207 00:09:01,921 --> 00:09:03,253 I am pretty good. 208 00:09:03,255 --> 00:09:06,623 Well, let me rephrase. You ought not beat Van. 209 00:09:06,625 --> 00:09:08,525 Why? He took my office from me. 210 00:09:08,527 --> 00:09:09,960 She's dreamt about that since she was 211 00:09:09,962 --> 00:09:11,661 a really boring child. 212 00:09:11,663 --> 00:09:13,696 Look, honey, we all think you deserve that office. 213 00:09:13,698 --> 00:09:15,453 But there's something bigger at stake here. 214 00:09:15,456 --> 00:09:17,400 I think there's something you need to see. 215 00:09:24,676 --> 00:09:26,676 Employee of the Month? 216 00:09:26,678 --> 00:09:28,278 I didn't even know we had this room. 217 00:09:28,280 --> 00:09:30,547 Oh, it's one of the many things we keep from you. 218 00:09:30,549 --> 00:09:32,215 Like the secret bathroom on the sales floor 219 00:09:32,217 --> 00:09:35,152 that's always empty and... does not exist. 220 00:09:35,154 --> 00:09:37,120 - I don't know why I said that. - Mmn-hmm. 221 00:09:37,122 --> 00:09:38,688 We make sure Van wins every month 222 00:09:38,690 --> 00:09:41,691 because there was one time he didn't. 223 00:09:43,262 --> 00:09:45,028 Recognize this lady? 224 00:09:45,030 --> 00:09:46,696 - No. - Exactly. 225 00:09:49,434 --> 00:09:51,468 Kate won her first month here. 226 00:09:51,470 --> 00:09:55,738 So, when Van caught her taking a "company croissant" 227 00:09:55,740 --> 00:09:58,108 from a staff meeting home with her... 228 00:09:58,110 --> 00:10:00,110 He fired her on the spot. 229 00:10:00,112 --> 00:10:01,678 And after he demanded a "recount," 230 00:10:01,680 --> 00:10:04,014 it turned out Van actually won. 231 00:10:04,016 --> 00:10:06,483 I don't know. 232 00:10:08,187 --> 00:10:10,587 Yeah! 233 00:10:13,691 --> 00:10:14,724 Whoo! 234 00:10:17,162 --> 00:10:19,596 So you guys give him this every month 235 00:10:19,598 --> 00:10:21,198 just to stroke his ego? 236 00:10:21,200 --> 00:10:24,167 Oh, no, no, no. We do it to survive. 237 00:10:24,169 --> 00:10:26,603 If you beat Van, it won't just be bad for you, 238 00:10:26,605 --> 00:10:28,671 it will be bad for all of us. 239 00:10:28,673 --> 00:10:30,673 Which is why you're going to throw this game. 240 00:10:30,675 --> 00:10:33,143 Fine. 241 00:10:33,145 --> 00:10:35,212 Van's ready to destroy you. 242 00:10:35,214 --> 00:10:38,115 Do you enjoy being his little bitch? 243 00:10:38,117 --> 00:10:41,720 It's called a squire, Emily. 244 00:10:44,089 --> 00:10:45,488 Van! 245 00:10:45,490 --> 00:10:47,424 Are we gonna do this or what? 246 00:10:49,561 --> 00:10:52,629 And now... please welcome 247 00:10:52,631 --> 00:10:55,632 the one, the only... 248 00:10:55,634 --> 00:10:58,468 Vanderveer "Bring the Pain" 249 00:10:58,470 --> 00:11:01,704 Wayne Junior! 250 00:11:10,515 --> 00:11:11,516 Wa-bow! 251 00:11:11,519 --> 00:11:13,450 I hope you said good-bye to your loved ones 252 00:11:13,452 --> 00:11:15,485 because I'm gonna skin you alive 253 00:11:15,487 --> 00:11:17,754 and wear you to your own funeral. 254 00:11:21,393 --> 00:11:26,129 All I can do is try my best and hope for a positive outcome. 255 00:11:26,131 --> 00:11:27,797 Where did you learn to trash talk? 256 00:11:27,799 --> 00:11:30,667 At the puppies... and rainbows school... 257 00:11:30,669 --> 00:11:32,535 for sunshine? 258 00:11:32,537 --> 00:11:34,047 Boom. 259 00:11:39,678 --> 00:11:42,781 Oh! Boom! 260 00:11:44,416 --> 00:11:46,083 - Yes! Yes! Yes! - Whoo! 261 00:11:46,085 --> 00:11:47,392 Van. 262 00:11:47,395 --> 00:11:49,686 Missed again. 263 00:11:49,688 --> 00:11:50,687 Dang. 264 00:11:50,689 --> 00:11:52,689 Great shot! 265 00:11:52,691 --> 00:11:53,690 Not. 266 00:11:56,295 --> 00:11:58,395 Boom! 267 00:11:58,397 --> 00:12:00,230 Hey, Emily, could you run and get me 268 00:12:00,232 --> 00:12:02,099 eight hours worth of parking stickers 269 00:12:02,101 --> 00:12:03,666 'cause I could do this all day! 270 00:12:13,445 --> 00:12:15,512 Ooh. 271 00:12:15,514 --> 00:12:18,515 Looks like I just needed to get a little warmed up. 272 00:12:41,240 --> 00:12:42,872 Time out! 273 00:12:46,611 --> 00:12:47,910 What are you doing? 274 00:12:47,912 --> 00:12:51,281 You fed this monster's ego for far too long. 275 00:12:51,283 --> 00:12:53,350 I'm giving him a dose of reality. 276 00:12:53,352 --> 00:12:54,884 - Look at him. - You are the greatest. 277 00:12:54,886 --> 00:12:56,419 - I know that. - You are the strongest. 278 00:12:56,421 --> 00:12:58,221 - I am aware. - You are the fastest. 279 00:12:58,223 --> 00:12:59,589 - Yes! - Does that look like a man 280 00:12:59,591 --> 00:13:01,558 who wants to face reality? 281 00:13:01,560 --> 00:13:03,160 Excellent bone structure. 282 00:13:03,162 --> 00:13:04,861 - This is good, too, the lats. - Oh, yeah. 283 00:13:04,863 --> 00:13:06,296 - Really good... - Keep it above the waist. 284 00:13:06,298 --> 00:13:07,764 - Above the waist. - When I get this... 285 00:13:07,766 --> 00:13:10,767 And I will... I get my office back. 286 00:13:16,741 --> 00:13:17,874 Huh? 287 00:13:17,876 --> 00:13:19,876 In your face! 288 00:13:23,782 --> 00:13:25,615 Oh, yes! 289 00:13:27,219 --> 00:13:29,586 I am a god! I am a god! 290 00:13:41,465 --> 00:13:44,333 Is there something different about the office today? 291 00:13:44,335 --> 00:13:46,802 Yeah. Why am I so, like... 292 00:13:46,804 --> 00:13:48,270 comfortable? 293 00:13:48,272 --> 00:13:51,840 We got new chairs! 294 00:13:51,842 --> 00:13:53,475 Hey! 295 00:13:54,545 --> 00:13:56,345 - Thanks, Van. - Take it easy. 296 00:13:56,347 --> 00:13:57,979 Good morning! 297 00:13:57,981 --> 00:14:01,417 What a beautiful day but scones'll make it better 298 00:14:01,419 --> 00:14:02,751 - Oh! - Wouldn't you say 299 00:14:02,753 --> 00:14:04,920 You can say thank you if you will... 300 00:14:04,922 --> 00:14:07,423 Hey... grab one. 301 00:14:07,425 --> 00:14:09,391 Bear claw, good choice, Rebecca. 302 00:14:09,393 --> 00:14:11,393 That's right, I learned your name. 303 00:14:11,395 --> 00:14:14,563 I learned everybody's names. 304 00:14:14,565 --> 00:14:15,731 Emily... 305 00:14:15,733 --> 00:14:17,100 I've been thinking. 306 00:14:17,103 --> 00:14:18,602 Even though you lost the match 307 00:14:18,604 --> 00:14:20,537 and the office is mine to do with whatever I want, 308 00:14:20,539 --> 00:14:22,506 I'm going to give it to you anyway. 309 00:14:22,508 --> 00:14:25,875 Because that's the kind of guy I am. 310 00:14:25,877 --> 00:14:27,244 Did you hear that, gang? 311 00:14:27,246 --> 00:14:29,579 I love you, Van. 312 00:14:31,683 --> 00:14:34,318 Kay, Lee, Malcolm, 313 00:14:34,320 --> 00:14:37,287 Zoey, Simon... 314 00:14:37,289 --> 00:14:38,655 Puffy Haired guy. 315 00:14:38,657 --> 00:14:40,524 Look at that. 316 00:14:40,526 --> 00:14:43,727 Now normally we just roll over and he leaves us alone, 317 00:14:43,729 --> 00:14:46,363 but I guess the real trick is to put up a fight 318 00:14:46,365 --> 00:14:48,432 but ultimately let him humiliate you. 319 00:14:48,434 --> 00:14:51,868 Okay, first of all, I wasn't even trying until halfway. 320 00:14:51,870 --> 00:14:53,237 We all got what we wanted here. 321 00:14:53,239 --> 00:14:55,272 He got a win, you got the office, 322 00:14:55,274 --> 00:14:56,840 and I don't have to make his coffee, 323 00:14:56,842 --> 00:14:58,842 he's doing it himself. 324 00:15:01,880 --> 00:15:04,481 Well... he's trying. 325 00:15:04,483 --> 00:15:07,217 Anyway, the point is, you got what you wanted, 326 00:15:07,219 --> 00:15:08,885 so who cares how it happened? 327 00:15:14,426 --> 00:15:16,826 How do you guys drink this stuff? 328 00:15:20,566 --> 00:15:24,201 Are you sure you should be shining a 20,000-watt light 329 00:15:24,203 --> 00:15:25,369 into the night sky? 330 00:15:25,371 --> 00:15:27,937 Uh, ever heard of the Bat Signal? 331 00:15:27,939 --> 00:15:29,606 It's actually kind of a genius plan. 332 00:15:29,608 --> 00:15:31,908 She's gonna see her trademark GF Flame in the sky, 333 00:15:31,910 --> 00:15:33,710 zip on down, next thing you know, 334 00:15:33,712 --> 00:15:35,779 she's wearing me like a backpack and we're halfway to Tokyo 335 00:15:35,781 --> 00:15:37,247 for some Wagyu beef. 336 00:15:37,249 --> 00:15:39,183 Well, this is certainly a good story to tell 337 00:15:39,185 --> 00:15:41,685 the woman you actually end up marrying. 338 00:15:41,687 --> 00:15:43,520 Okay, speaking of picking up on signals, 339 00:15:43,522 --> 00:15:46,256 I'm sending a pretty clear one for you to beat it, Ron. 340 00:15:46,258 --> 00:15:47,791 Wait... 341 00:15:47,793 --> 00:15:50,327 - No, no, no, no, no, no, no. - Oh, shoot. 342 00:15:51,830 --> 00:15:53,630 My baby, my baby, my baby, my baby, my baby. 343 00:15:56,882 --> 00:15:57,817 Aah! 344 00:16:01,440 --> 00:16:03,240 You know what? Maybe I should call Hannah. 345 00:16:03,242 --> 00:16:06,243 Yeah. Get her some flowers. 346 00:16:09,281 --> 00:16:11,323 Nice. 347 00:16:13,952 --> 00:16:16,953 Hey, does this look straight to you? 348 00:16:16,955 --> 00:16:18,955 Van, I want a rematch. 349 00:16:18,957 --> 00:16:20,790 No, he won fair and square. 350 00:16:20,792 --> 00:16:21,938 - Come on. - No! 351 00:16:21,941 --> 00:16:24,793 Emily, all a rematch would do is rob you 352 00:16:24,796 --> 00:16:26,596 of what is clearly a much needed lesson 353 00:16:26,598 --> 00:16:28,498 in how to lose with a little class. 354 00:16:28,500 --> 00:16:31,335 Oh, and you're going to teach it to me? 355 00:16:31,337 --> 00:16:32,836 Oh, no, of course not. 356 00:16:32,838 --> 00:16:34,504 I've never lost at anything. 357 00:16:34,506 --> 00:16:36,973 The closest I've come to failure is when I spelled it 358 00:16:36,975 --> 00:16:38,975 to win the regional Spelling Bee. 359 00:16:38,977 --> 00:16:40,977 Oh. 360 00:16:40,979 --> 00:16:43,947 Failure. F-A-L-U-R-E. 361 00:16:43,949 --> 00:16:45,582 Failure. 362 00:16:45,584 --> 00:16:48,585 That's right, Emily! That's how it's spelled! 363 00:16:48,587 --> 00:16:50,587 Emily, don't feel bad. There is a long list 364 00:16:50,589 --> 00:16:52,589 of some very talented people who have fallen 365 00:16:52,591 --> 00:16:55,759 at the feet of Vanderveer Wayne. 366 00:16:55,761 --> 00:16:59,396 You beat Dr. Dre in a rap battle? 367 00:16:59,398 --> 00:17:02,732 He had me on my heels until I hit him with... 368 00:17:02,734 --> 00:17:05,930 "Dr. Dre, man, you gay." 369 00:17:05,933 --> 00:17:07,871 You gotta remember, this was the '90s 370 00:17:07,873 --> 00:17:11,007 and that kind of casual homophobia was commonplace. 371 00:17:13,612 --> 00:17:18,648 Oh, "Best Bod, Daytona Beach 1998?" 372 00:17:18,650 --> 00:17:19,583 What is... 373 00:17:19,585 --> 00:17:22,051 "Coney Island Hot Dog Eating Champion." 374 00:17:22,053 --> 00:17:24,288 - The same year? - Delish. 375 00:17:24,290 --> 00:17:26,690 Oh, my God. How deep does this go? 376 00:17:26,692 --> 00:17:28,425 Somebody pull the fire alarm! 377 00:17:28,427 --> 00:17:30,627 People have been letting you win your whole life 378 00:17:30,629 --> 00:17:34,764 so you would never have to experience F-A-I-L-U-R-E 379 00:17:34,766 --> 00:17:36,733 What is that? The French spelling? 380 00:17:36,735 --> 00:17:39,035 Your family and everyone in your life 381 00:17:39,037 --> 00:17:40,770 have been going to insane lengths 382 00:17:40,772 --> 00:17:42,506 to make you think you're a winner. 383 00:17:42,508 --> 00:17:44,261 - That is not true! - Oh, yeah? 384 00:17:44,264 --> 00:17:45,942 Ask Jackie whether or not you've really been 385 00:17:45,944 --> 00:17:48,912 Employee of the Month for the past four years. 386 00:17:48,914 --> 00:17:51,581 Oh, but I guess I'm not 387 00:17:51,583 --> 00:17:53,617 telling you anything you didn't already know, 388 00:17:53,619 --> 00:17:57,823 because you were "Most Perceptive Baby of 1971." 389 00:17:59,525 --> 00:18:01,558 Get out. 390 00:18:01,560 --> 00:18:03,593 Get out! 391 00:18:03,595 --> 00:18:05,862 Both of you. Get out! 392 00:18:05,864 --> 00:18:08,465 God... 393 00:18:08,467 --> 00:18:10,567 Was that even you, Dr. Dre? 394 00:18:10,569 --> 00:18:12,201 Are you even a doctor? 395 00:18:17,609 --> 00:18:19,943 He hasn't moved all morning. 396 00:18:19,945 --> 00:18:21,807 It's like watching an iguana. 397 00:18:23,679 --> 00:18:26,313 - Ew. - Well, you broke him, Emily. 398 00:18:26,315 --> 00:18:29,182 That's not the way a man who wants to live sneezes. 399 00:18:29,184 --> 00:18:32,282 Trust me, this is better for everybody in the long run. 400 00:18:32,285 --> 00:18:34,218 We can't keep tip-toeing around his ego. 401 00:18:34,220 --> 00:18:36,653 His ego? You're the one who eviscerated 402 00:18:36,655 --> 00:18:39,957 a grown man because you couldn't handle losing a kids game. 403 00:18:39,959 --> 00:18:43,813 Okay, it's possible I don't like losing, 404 00:18:43,816 --> 00:18:45,462 but it was more about the principle. 405 00:18:45,465 --> 00:18:47,163 That you deserved your own office. 406 00:18:47,166 --> 00:18:48,499 - Yes. - Which he had already given 407 00:18:48,501 --> 00:18:52,336 to you before you did that to him. 408 00:18:52,338 --> 00:18:54,105 Crap. 409 00:18:56,499 --> 00:18:58,142 It's really great to see you, Hannah. 410 00:18:58,144 --> 00:18:59,643 I'm so glad I figured out that snafu 411 00:18:59,645 --> 00:19:02,346 where my phone was dropping calls and couldn't send texts. 412 00:19:02,348 --> 00:19:05,649 I'm assuming you fixed it by switching it off B.S. mode? 413 00:19:05,651 --> 00:19:07,618 You're lucky you're cute. 414 00:19:08,654 --> 00:19:11,055 Whoa! 415 00:19:16,562 --> 00:19:18,562 Ow! 416 00:19:18,564 --> 00:19:19,696 Oh, I just peed a little. 417 00:19:19,698 --> 00:19:22,399 I believe this is yours. 418 00:19:22,401 --> 00:19:24,756 Oh, hey, you're the guy from the balcony. 419 00:19:26,039 --> 00:19:28,072 You guys out on a date? 420 00:19:28,074 --> 00:19:29,061 No. 421 00:19:30,076 --> 00:19:31,508 You look great. 422 00:19:31,510 --> 00:19:33,677 It kinda looks like you're out on a date. 423 00:19:35,681 --> 00:19:38,115 - Hey. - Cool. 424 00:19:38,117 --> 00:19:40,284 - Cool. - I'm gonna... 425 00:19:40,286 --> 00:19:41,418 Great. 426 00:19:45,691 --> 00:19:48,025 Hey, boss. 427 00:19:48,027 --> 00:19:49,593 How we feeling? 428 00:19:49,595 --> 00:19:52,429 You were right. There is an "I" in "failure" 429 00:19:52,431 --> 00:19:54,131 and it's I. 430 00:19:54,133 --> 00:19:56,367 Me. Uh... me... my... I don't... 431 00:19:56,369 --> 00:19:58,469 I can't even grammar properly! 432 00:19:58,471 --> 00:19:59,570 It's all a lie! 433 00:19:59,572 --> 00:20:03,240 Was I actually prom king and did my date really like me 434 00:20:03,242 --> 00:20:06,279 or was she just another flunky on the Wayne payroll? 435 00:20:08,114 --> 00:20:12,049 Oh, well, she seems... nice. 436 00:20:12,051 --> 00:20:14,585 - Who is this fella? - Oh, that's her uncle, 437 00:20:14,587 --> 00:20:17,121 Silky Valentine. He was our chaperone. 438 00:20:17,123 --> 00:20:18,722 Oh, my God. 439 00:20:18,724 --> 00:20:21,058 She was a who... 440 00:20:21,060 --> 00:20:22,593 No one has ever loved me! 441 00:20:22,595 --> 00:20:24,295 Okay, that's not true. 442 00:20:24,297 --> 00:20:27,264 Your parents put an obscene amount of time and effort 443 00:20:27,266 --> 00:20:30,201 into making sure you never experienced even one moment 444 00:20:30,203 --> 00:20:31,602 of disappointment. 445 00:20:31,604 --> 00:20:34,471 They must've really cared about you. 446 00:20:34,473 --> 00:20:36,507 You know, you haven't lost at everything. 447 00:20:36,509 --> 00:20:38,742 You did beat me at the Green Arrow game 448 00:20:38,744 --> 00:20:40,711 all by yourself. 449 00:20:40,713 --> 00:20:42,646 That's right... I did. 450 00:20:42,648 --> 00:20:44,215 See? There you go. 451 00:20:44,217 --> 00:20:45,482 I destroyed you! 452 00:20:45,484 --> 00:20:47,451 - It was very close. - Eh. 453 00:20:47,453 --> 00:20:51,055 Look, we don't need to be squaring off like this. 454 00:20:51,057 --> 00:20:54,391 We are on the same team, and if we both refuse to lose, 455 00:20:54,393 --> 00:20:57,128 then we can accomplish great things. 456 00:20:57,130 --> 00:20:59,330 You're right, I-I don't need to be threatened 457 00:20:59,332 --> 00:21:02,366 by your wins, 'cause your wins are my wins. 458 00:21:02,368 --> 00:21:05,269 And your losses, I can just blame on you. 459 00:21:05,271 --> 00:21:07,704 - That's not exactly... - Emily! 460 00:21:07,706 --> 00:21:10,307 I am back! 461 00:21:10,309 --> 00:21:12,509 Now get out of my office 'cause I'm about to sneeze. 462 00:21:12,511 --> 00:21:14,745 - Oh. - I'm gonna sneeze. 463 00:21:14,747 --> 00:21:15,812 Get out! 464 00:21:17,250 --> 00:21:18,582 Oh, good, it's gone. 465 00:21:22,255 --> 00:21:23,787 That wasn't that bad. 466 00:21:23,790 --> 00:21:29,872 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 467 00:21:29,922 --> 00:21:34,472 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.