All language subtitles for Outnumbered s04e01 The Funeral.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,523 Come on, Dad! This is like Usain Bolt racing against a dead tortoise! 2 00:00:05,205 --> 00:00:08,367 For the last time, moving your legs doesn't make you go faster! 3 00:00:08,367 --> 00:00:11,409 Stop putting me off. Yes! New world record! 4 00:00:11,409 --> 00:00:13,971 Well, it's not an actual world record, is it? 5 00:00:13,971 --> 00:00:15,612 I can't be coming last. 6 00:00:15,612 --> 00:00:18,374 You're forgetting to watch the stamina bar, Dad. 7 00:00:18,374 --> 00:00:21,176 This Nunchuk clearly isn't working. He said Nunchuk. 8 00:00:21,176 --> 00:00:26,420 He said he'd never say the word Nunchuk cos he said it was "stupid, made-up technodrivel." 9 00:00:26,420 --> 00:00:29,182 Dad, I know it's hard for you now you're slower than us 10 00:00:29,182 --> 00:00:31,624 in the real world as well as the virtual world. 11 00:00:31,624 --> 00:00:34,866 How many nuns could a Nunchuk chuck if a Nunchuk could chuck nuns? 12 00:00:34,866 --> 00:00:38,268 Well, yes, you have finished the homework, 13 00:00:38,268 --> 00:00:41,030 I'm just not sure about some of the choices you've made. 14 00:00:41,030 --> 00:00:47,955 I mean, "Martin Luther King sexed lots of women who were not his wife". 15 00:00:47,955 --> 00:00:53,079 It said that on the internet. Yeah, I just wonder whether you shouldn't mention 16 00:00:53,079 --> 00:00:54,720 some of the other things he did. 17 00:00:54,720 --> 00:00:58,002 Well, I decided to do mostly the women. Well, I'm just... 18 00:00:58,002 --> 00:01:01,925 I'm just wondering about the second part where you're meant 19 00:01:01,925 --> 00:01:04,687 to write your own Martin Luther King speech. 20 00:01:04,687 --> 00:01:08,610 I did it. Yes, "I have a dream" - good start - 21 00:01:08,610 --> 00:01:12,813 "that one day I'll stop going out to make speeches all the time 22 00:01:12,813 --> 00:01:17,256 "and spend time with my children like grown-ups are supposed to." 23 00:01:18,937 --> 00:01:24,181 Is this about me, Karen? No, it's about Martin Luther King. 24 00:01:24,181 --> 00:01:29,825 Dad, stop doing the feet! Another world record... YES! 25 00:01:29,825 --> 00:01:34,949 Ben! Oops... You have got to wear the safety cord around your wrist. 26 00:01:34,949 --> 00:01:39,952 You very nearly broke the telly. How many times have I told you? I don't know, 12? 27 00:01:39,952 --> 00:01:45,316 Right. You are disqualified. Why? Disqualified for not wearing the safety cord. 28 00:01:45,316 --> 00:01:47,358 You're last. Dad, you're last. 29 00:01:47,358 --> 00:01:50,800 No, I'm seventh. You're not disqualifying me cos I didn't wear the... 30 00:01:50,800 --> 00:01:54,202 Right, another race. This time, I'm not being Princess Peach. 31 00:01:54,202 --> 00:01:57,885 Listen, Karen, I hate having to work full-time, 32 00:01:57,885 --> 00:02:00,007 but since what happened to Dad... 33 00:02:00,007 --> 00:02:04,530 It's a mum's duty to pick up her children from school. 34 00:02:04,530 --> 00:02:06,171 But most women have to work! 35 00:02:06,171 --> 00:02:11,014 See? You're getting aggressive. That's what happens to women 36 00:02:11,014 --> 00:02:14,617 that work like men - they start turning into men. 37 00:02:14,617 --> 00:02:19,100 They get hair on their chest and then smash up town centres. 38 00:02:19,100 --> 00:02:24,064 Look, Karen, you want to have a career when you grow up, don't you? Yes, I want lots of careers. 39 00:02:24,064 --> 00:02:28,187 That's great, and you can, because thousands of women fought for the right. 40 00:02:28,187 --> 00:02:32,270 And whilst they were fighting, who was picking up their children from school? 41 00:02:32,270 --> 00:02:37,273 Well... wha... Why can't men do that? Because they're useless. 42 00:02:37,273 --> 00:02:39,635 They forget your book folder. 43 00:02:39,635 --> 00:02:42,277 Oh, you're just being silly now, Karen. 44 00:02:42,277 --> 00:02:45,399 See? You're getting aggressive. You'll get hairy. 45 00:02:45,399 --> 00:02:49,202 Yes, I win again! 46 00:02:49,202 --> 00:02:50,563 Why are you doing the feet? 47 00:02:50,563 --> 00:02:55,126 Will you just... Look, Dad, you're in with a chance of coming seventh. Oh, no. 48 00:02:55,126 --> 00:02:58,088 Epic fail. Which one's you? The one on the ground wheezing? 49 00:02:58,088 --> 00:03:02,291 You're only better than me because you play this all the time. 50 00:03:02,291 --> 00:03:03,972 See, it's just... 51 00:03:03,972 --> 00:03:06,814 Jake, I'm talking. That is rude! No, it's not! 52 00:03:06,814 --> 00:03:09,696 Yes, it is, isn't it, Sue? Hm? 53 00:03:09,696 --> 00:03:11,057 Oh! 54 00:03:12,658 --> 00:03:16,861 It is rude to text when someone is talking. 55 00:03:16,861 --> 00:03:19,463 Well, yeah, but it's only you. 56 00:03:19,463 --> 00:03:21,945 DOORBELL RINGS I'll get it! 57 00:03:21,945 --> 00:03:25,267 It might be someone selling something. I like those. 58 00:03:25,267 --> 00:03:29,070 Go! Cheat! I hadn't even picked up the remote. 59 00:03:29,070 --> 00:03:31,272 It's Gran! OK. 60 00:03:31,272 --> 00:03:34,114 Pete, it's your mum. You're putting me off. 61 00:03:34,114 --> 00:03:35,835 Hi, Sandra. Hello, Sue. 62 00:03:35,835 --> 00:03:40,318 Why's he moving his feet? Cup of tea? Yes, please. 63 00:03:40,318 --> 00:03:44,001 I'm overtaking you, you're going to lose this one. We'd better stop, 64 00:03:44,001 --> 00:03:46,683 your gran's here. But...that's not fair. 65 00:03:46,683 --> 00:03:51,446 It's his hand-eye co-ordination. He was the same with conkers. 66 00:03:51,446 --> 00:03:54,088 What was that nickname the other boys had for you? 67 00:03:54,088 --> 00:03:57,370 We weren't expecting you, Mum. Is there a problem? 68 00:03:57,370 --> 00:04:00,733 Oh, I just wanted a little chat about Bob's funeral tomorrow. 69 00:04:00,733 --> 00:04:06,657 Oh, hello, Ben. How's big school? I hear you got mugged. Yeah. 70 00:04:06,657 --> 00:04:08,898 Did they take much? Yeah. 71 00:04:08,898 --> 00:04:13,822 Has it happened to other children in your class? Yeah, most of them. 72 00:04:13,822 --> 00:04:17,344 And the gym teacher. They stole his hockey stick. It's ridiculous. 73 00:04:17,344 --> 00:04:19,106 What do the police say? 74 00:04:19,106 --> 00:04:21,708 They say, 'Hand over your things without a fight.' 75 00:04:21,708 --> 00:04:25,070 They should get really small policemen and disguise them 76 00:04:25,070 --> 00:04:26,351 as school children. 77 00:04:26,351 --> 00:04:31,435 Good thought. And give them mobile phones with tracking devices. 78 00:04:31,435 --> 00:04:35,037 Brilliant. With the germs of the bubonic plague in them 79 00:04:35,037 --> 00:04:37,479 so that the muggers will catch it 80 00:04:37,479 --> 00:04:44,044 and they'll get big boils that pop and burst and go all icky. 81 00:04:44,044 --> 00:04:49,007 And then all their family will catch it and then they'll be wiped out. 82 00:04:49,007 --> 00:04:51,209 Right. Well... 83 00:04:51,209 --> 00:04:53,490 And they'll use the tracking devices 84 00:04:53,490 --> 00:04:56,092 to go round picking up all the dead bodies. 85 00:04:57,773 --> 00:05:00,495 She's really thought this through, hasn't she? 86 00:05:00,495 --> 00:05:03,297 Karen, come on. Go off and finish your reading homework. 87 00:05:03,297 --> 00:05:05,619 Cack-hands! That was the nickname. 88 00:05:07,220 --> 00:05:09,862 What's all this about the funeral, then? Well... 89 00:05:09,862 --> 00:05:12,424 Your Uncle Victor was doing the eulogy 90 00:05:12,424 --> 00:05:18,188 but he got all excited about his new hip so he went parascending yesterday and broke the other one. 91 00:05:18,188 --> 00:05:22,231 Anyway, the family all had a chat and we thought it would be best 92 00:05:22,231 --> 00:05:26,514 if you did the eulogy for Bob. But, I'm only Bob's nephew. What about, erm... Alice? 93 00:05:26,514 --> 00:05:30,236 With her stammer? Tom? It's at midday, he'll be drunk. 94 00:05:30,236 --> 00:05:32,838 Cousin Justin? It's at midday. 95 00:05:32,838 --> 00:05:36,401 OK. Hang on, why can't you... I lack the warmth thing. 96 00:05:36,401 --> 00:05:40,204 Look, it's not a problem, Victor's already written the eulogy, 97 00:05:40,204 --> 00:05:42,365 all you have to do is read it out. 98 00:05:42,365 --> 00:05:44,246 I told them you could manage that. 99 00:05:45,487 --> 00:05:46,848 OK. 100 00:05:46,848 --> 00:05:48,209 What about Rufus? 101 00:05:48,209 --> 00:05:53,373 His Tourette's is getting worse. His wedding was embarrassing enough. 102 00:05:53,373 --> 00:05:56,135 You'd think he could get through "I do". 103 00:05:56,135 --> 00:06:00,498 So, Peter, what's this about you messing up at work? 104 00:06:00,498 --> 00:06:04,741 I need to watch the news for PSHE. But you watched it yesterday. 105 00:06:04,741 --> 00:06:09,504 Yes, it changes every day. That's why it's called the news, tosspiece. 106 00:06:09,504 --> 00:06:12,587 No, it doesn't change every day, tosspiece. 107 00:06:12,587 --> 00:06:16,029 I mean, there are always people standing in front of Parliament 108 00:06:16,029 --> 00:06:19,792 and it's always raining and there's always an Irish woman in Africa, 109 00:06:19,792 --> 00:06:21,753 there's always someone ducking and... 110 00:06:21,753 --> 00:06:24,995 And they are different people! Well, how do you know? 111 00:06:24,995 --> 00:06:28,918 Cos I listen to the words rather than just looking at the pictures. Who's that? 112 00:06:28,918 --> 00:06:31,400 It's Prince Andrew. Oh, he sells guns. 113 00:06:31,400 --> 00:06:36,844 No, he doesn't SELL guns, he just... hangs out with people who sell guns. 114 00:06:36,844 --> 00:06:42,328 I wonder if he's a hitman like his father? For the last time, Ben, Prince Philip is not a hit man. 115 00:06:42,328 --> 00:06:45,690 Every royal family are a mafia family. No, they're not a mafia, 116 00:06:45,690 --> 00:06:47,171 they're the Royal Family. 117 00:06:47,171 --> 00:06:51,895 it was a perfectly straightforward situation... 118 00:06:57,339 --> 00:07:01,822 A junior member of my department was being utterly unprofessional 119 00:07:01,822 --> 00:07:06,345 so I told the head that it was the other teacher or me. 120 00:07:07,626 --> 00:07:09,907 And, obviously, knowing that to lose me, 121 00:07:09,907 --> 00:07:15,712 the senior member of staff, would be insane, I offered my resignation. 122 00:07:15,712 --> 00:07:19,114 Which he accepted. Yes. By text. Yes. That evening. 123 00:07:19,114 --> 00:07:21,316 Look, it was an insane decision. 124 00:07:21,316 --> 00:07:24,958 But surely you can still back down and withdraw your resignation. 125 00:07:24,958 --> 00:07:29,201 What, grovel? It was a matter of principle, wasn't it, Sue? Well... 126 00:07:29,201 --> 00:07:30,282 Yes... 127 00:07:30,282 --> 00:07:35,606 But I suppose technically you could still... Look, I found supply work all last week, didn't I? 128 00:07:35,606 --> 00:07:37,767 Yes. 129 00:07:37,767 --> 00:07:41,210 And actually, intellectually, it is very liberating 130 00:07:41,210 --> 00:07:45,653 facing the challenge of a class with very few English-speaking pupils. 131 00:07:45,653 --> 00:07:51,177 And we got a lot done, once I'd improvised a sort of partition 132 00:07:51,177 --> 00:07:56,100 down the middle of the classroom between the Ethiopians and the Eritreans. 133 00:07:56,100 --> 00:08:00,624 It's history in action. I'm seeing a whole new side to life. 134 00:08:00,624 --> 00:08:03,386 TV: The pound fell against the euro and the dollar... 135 00:08:03,386 --> 00:08:07,028 The pound - it's always going up or down. 136 00:08:07,028 --> 00:08:10,551 We should go back to the olden days where we used livestock for money, 137 00:08:10,551 --> 00:08:14,874 like sheep or chickens. All the other countries have a coin and we have a chicken. 138 00:08:14,874 --> 00:08:19,117 What happens when you would like to buy a chicken? You buy one with chickens. 139 00:08:19,117 --> 00:08:21,919 How much is one worth in chickens? People don't sell... 140 00:08:21,919 --> 00:08:23,720 How do you get change from a chicken? 141 00:08:23,720 --> 00:08:26,562 Eggs. 142 00:08:26,562 --> 00:08:30,085 So, Sue, would you still have gone full-time if Peter hadn't gone and burnt his bridges? 143 00:08:30,085 --> 00:08:32,366 Well... 144 00:08:32,366 --> 00:08:36,769 Mum, this eulogy for Bob, it doesn't mention Bernard. 145 00:08:36,769 --> 00:08:40,812 Well, I think Uncle Victor thought it would create too many ripples. 146 00:08:40,812 --> 00:08:44,215 There's some in the family haven't come to terms with Bob's gay phase. 147 00:08:44,215 --> 00:08:50,099 "Phase"? Bob and Bernard have been together for the last 14 years. 148 00:08:50,099 --> 00:08:54,462 Look, Peter, I'm perfectly at home with... gaiety. 149 00:08:54,462 --> 00:08:56,503 But we've got to think of Dorothy. 150 00:08:56,503 --> 00:08:59,746 It's a shock finding your husband prefers men. 151 00:08:59,746 --> 00:09:03,549 She took it very personally, him coming out in Sainsbury's like that. 152 00:09:03,549 --> 00:09:08,992 But Bernard'll be really upset if he's ignored. Oh, he's used to that. 153 00:09:08,992 --> 00:09:10,914 The family have ignored him for years. 154 00:09:10,914 --> 00:09:15,117 I can't do a eulogy for Bob that doesn't mention Bernard. 155 00:09:15,117 --> 00:09:20,401 Well, it's up to you, but if I was you I... Hang on, what about Hettie? She could do the eulogy. 156 00:09:20,401 --> 00:09:25,644 Hettie - who went round telling everyone Bob was diabolically possessed? 157 00:09:25,644 --> 00:09:30,047 All right, I'd forgotten about the whole exorcism thing. 158 00:09:34,050 --> 00:09:36,772 Ben! You don't make cheese on toast in the toaster. 159 00:09:36,772 --> 00:09:39,734 Yeah, but it's called cheese on toast. Yes, but... 160 00:09:39,734 --> 00:09:41,456 What if I turn it on its side? No! 161 00:09:41,456 --> 00:09:45,418 OK, I'll put it in the microwave. Look, no! 162 00:09:45,418 --> 00:09:48,821 Just walk away, I'll make you some. 163 00:09:48,821 --> 00:09:52,944 I'd like to come to Uncle Bob's funeral, if that's all right. 164 00:09:52,944 --> 00:09:55,305 Well, yeah, of course, if you want to. 165 00:09:55,305 --> 00:09:59,228 If you'd like to pay your respects, I think that would be nice. 166 00:09:59,228 --> 00:10:02,751 Ben's out by the dustbins with the glow in the dark paint again. 167 00:10:02,751 --> 00:10:05,833 Ben! Leave those snails alone! 168 00:10:05,833 --> 00:10:08,835 He can't hear you. I'll text him. 169 00:10:12,037 --> 00:10:14,159 What has he done here? 170 00:10:14,159 --> 00:10:17,201 Pete, I just happened to be talking to Denzil, you know, 171 00:10:17,201 --> 00:10:21,084 from your old school, about the quiz night, 172 00:10:21,084 --> 00:10:24,927 and he mentioned that they haven't actually replaced you yet. 173 00:10:24,927 --> 00:10:26,928 You just "happened" to speak to Denzil, 174 00:10:26,928 --> 00:10:31,291 who you never speak to, about the quiz night that we never go to. 175 00:10:31,291 --> 00:10:36,255 Well, I just thought you'd like to know that if you wanted to, you could still... 176 00:10:36,255 --> 00:10:40,257 You want me to go back and grovel to the Headmaster. Of course not! 177 00:10:40,257 --> 00:10:42,219 Absolutely not, no. 178 00:10:43,540 --> 00:10:46,502 Though, of course, you would only be grovelling outwardly. 179 00:10:46,502 --> 00:10:49,984 Inwardly, the real Pete... Oh, for God's sake! 180 00:10:49,984 --> 00:10:56,389 Is this Ben's "Will slugs survive global warming?" experiment? No, it's yesterday's burnt fish fingers... 181 00:10:56,389 --> 00:11:00,792 I've been working, Ok? If Jake's going to the funeral then I want to go too. 182 00:11:00,792 --> 00:11:02,954 I liked Uncle Bob as well. 183 00:11:04,195 --> 00:11:07,797 Ben, it's not a party, it's a religious service. 184 00:11:07,797 --> 00:11:10,479 You know how bored you got when Gran took you to church. 185 00:11:10,479 --> 00:11:13,041 Yeah, but the juice and cookies bit was good. 186 00:11:14,722 --> 00:11:16,443 Wine and wafers. 187 00:11:16,443 --> 00:11:19,045 And you shouldn't have gone up for that bit anyway. 188 00:11:19,045 --> 00:11:24,249 Oh, you're so gay. Ben! I've told you about using the word gay in that way. 189 00:11:24,249 --> 00:11:28,252 and apart from anything else Uncle Bob and Uncle Bernard were gay. 190 00:11:28,252 --> 00:11:33,055 Were they? Yes. What, both of them? Yes. 191 00:11:33,055 --> 00:11:35,577 I liked him. Uncle Bob taught me how to dive. 192 00:11:35,577 --> 00:11:39,500 Yeah, I just wish he'd mentioned you're only supposed to do it into water, but... 193 00:11:39,500 --> 00:11:43,342 I really want to say goodbye to him. If Jake can pay his respects, 194 00:11:43,342 --> 00:11:46,825 why aren't my respects worth as much as his? 195 00:11:46,825 --> 00:11:50,468 Jane said that she took Alexa to her gran's funeral 196 00:11:50,468 --> 00:11:53,750 and she said it really helped. 197 00:11:53,750 --> 00:11:57,272 Yes. Yes, seeing as you're being so grown up about it. Yes. Yay! 198 00:11:57,272 --> 00:12:00,435 Do I get to see the dead body? No! 199 00:12:00,435 --> 00:12:01,836 Nyah. 200 00:12:01,836 --> 00:12:03,637 I'm going to a funeral, Jake! 201 00:12:03,637 --> 00:12:09,081 What?! How come you can go and I can't? That's not fair! > 202 00:12:09,081 --> 00:12:11,122 She's too young to go, isn't she? 203 00:12:11,122 --> 00:12:14,365 No-one is going to stop me... > Absolutely. No, she's too young. 204 00:12:14,365 --> 00:12:18,688 If anyone tries to tell me I can't go I'll go absolutely nuts! > 205 00:12:18,688 --> 00:12:20,769 DOOR SLAMS 206 00:12:20,769 --> 00:12:23,091 Mind you... nine. 207 00:12:29,375 --> 00:12:33,098 You've come down to play Wii at four o'clock in the morning? 208 00:12:33,098 --> 00:12:34,819 No. 209 00:12:34,819 --> 00:12:38,982 No, I couldn't sleep, I came down here to rewrite the eulogy a bit. 210 00:12:40,703 --> 00:12:44,106 And, as it happens, now I'm on a break, 211 00:12:44,106 --> 00:12:46,868 which happens to be on the Wii. 212 00:12:46,868 --> 00:12:50,030 I could hear you swearing from upstairs. I came third. 213 00:12:50,030 --> 00:12:54,833 I can't decide whether to call Bernard a "partner" 214 00:12:54,833 --> 00:12:56,715 or a "companion". 215 00:12:58,876 --> 00:13:04,600 What's this you've crossed out? "Boyfriend". That was a first draft. 216 00:13:04,600 --> 00:13:07,883 What do you think of flat mate? I mean, it's technically correct. 217 00:13:07,883 --> 00:13:10,485 Lodger? Toy boy? Joke. 218 00:13:12,006 --> 00:13:14,007 But no, you're right to mention him. 219 00:13:14,007 --> 00:13:21,773 Um... See, I was thinking, um, if you didn't mind taking the children to the funeral, 220 00:13:21,773 --> 00:13:24,174 then I could really get cracking on Ben's room. 221 00:13:24,174 --> 00:13:27,977 You'll be gone eight hours, I reckon, and I could really make a good start. 222 00:13:27,977 --> 00:13:31,099 Sue... Sue... I know what you're thinking. Well, what if... if? 223 00:13:31,099 --> 00:13:35,062 Listen, it is not going to happen to you twice. 224 00:13:35,062 --> 00:13:37,064 If you say so. 225 00:13:37,064 --> 00:13:41,026 Come on, let's get some sleep. 226 00:13:41,026 --> 00:13:42,828 Oh, have a look outside. 227 00:13:42,828 --> 00:13:46,790 Ben's glow in the dark snails actually look rather cool. 228 00:13:46,790 --> 00:13:48,312 Oh, yeah. 229 00:13:48,312 --> 00:13:50,633 Is this fruit bread mouldy? 230 00:13:51,954 --> 00:13:54,516 That's not even fruit bread, bung it in the compost. 231 00:13:54,516 --> 00:13:58,239 Any better? I don't know how I did it. 232 00:13:58,239 --> 00:14:02,642 Well, I wonder if it's the three hours you spent playing on the Wii. 233 00:14:02,642 --> 00:14:06,124 Will anybody cry at Uncle Bob's funeral? It's possible, 234 00:14:06,124 --> 00:14:09,407 but the important thing to remember about this funeral, Karen, 235 00:14:09,407 --> 00:14:14,130 is that it's not a sad day. Well, it is for Uncle Bob. Well, yeah, 236 00:14:14,130 --> 00:14:20,735 but it's a celebration of his life. Surely he should've done that before he died. 237 00:14:20,735 --> 00:14:23,977 That would've been better cos then he would've been able to come. 238 00:14:23,977 --> 00:14:26,699 I think he would've liked that much more. 239 00:14:26,699 --> 00:14:29,741 Look, why don't we, um, take you through the day, 240 00:14:29,741 --> 00:14:33,784 what happens at a funeral? I know what happens at a funeral. 241 00:14:33,784 --> 00:14:38,667 They put the coffin in the ground and the men fire guns at it. 242 00:14:38,667 --> 00:14:42,550 Well.. And then... Well, shoot over it. the Pope asks... The Pope?! 243 00:14:42,550 --> 00:14:45,913 ..if anybody has a good reason why the person shouldn't go to heaven. 244 00:14:45,913 --> 00:14:48,194 And no-one ever says anything. 245 00:14:48,194 --> 00:14:50,596 As I say, why don't we take you through... 246 00:14:50,596 --> 00:14:54,158 I went to a cremation once. No, you've never been to a... 247 00:14:54,158 --> 00:14:57,921 Yeah, but I was really tiny and there was this bouncy castle. 248 00:14:57,921 --> 00:15:00,723 And a magician. What?! 249 00:15:00,723 --> 00:15:05,326 And I remember this body that was going round and round on this pole over a fire. 250 00:15:05,326 --> 00:15:07,888 That was a hog roast. 251 00:15:07,888 --> 00:15:10,210 Anyway, it's going to be very different today. 252 00:15:10,210 --> 00:15:15,334 There'll be songs and prayers, and then the vicar and, 253 00:15:15,334 --> 00:15:21,498 and me will talk about some memories we have of Uncle Bob. 254 00:15:21,498 --> 00:15:27,102 And then eventually the coffin goes behind a curtain so it can be cremated. 255 00:15:27,102 --> 00:15:32,266 Which is the bit that can be a bit scary. But it is mostly symbolic. 256 00:15:32,266 --> 00:15:35,708 Just as long as Uncle Bob's body isn't really in there. 257 00:15:35,708 --> 00:15:38,430 No, it is in there. What?! 258 00:15:38,430 --> 00:15:41,913 What if he's not really dead yet?! 259 00:15:41,913 --> 00:15:49,358 Well, they check really carefully. But I hear stories on the news all the time about doctors that 260 00:15:49,358 --> 00:15:51,840 think people are dead and then 261 00:15:51,840 --> 00:15:55,923 they're in their coffin and they sit up and ask where their dinner is. 262 00:15:55,923 --> 00:15:59,845 In Victorian times they had a bell they'd give to dead people 263 00:15:59,845 --> 00:16:03,528 so they could ring it in their coffin if they weren't dead. 264 00:16:03,528 --> 00:16:05,730 That's sensible. Maybe they've done that. 265 00:16:05,730 --> 00:16:09,212 Anyway... Well, have they or haven't they? Karen! 266 00:16:09,212 --> 00:16:13,775 What we need, to check if he's alive or not, is some sort of emergency device. 267 00:16:13,775 --> 00:16:18,899 You're going to get... If he woke up and was like "Oh, my God, I'm in a coffin, I'll die, there's no food!" 268 00:16:18,899 --> 00:16:23,022 and he got all claustrophobic there could be a button saying, erm, Ejector Coffin. 269 00:16:23,022 --> 00:16:24,223 An ejector coffin? 270 00:16:24,223 --> 00:16:28,105 So if he pressed it the coffin would shoot out of the ground and land... 271 00:16:28,105 --> 00:16:33,749 Well, how would...? But then, er, what if it hits someone? 272 00:16:33,749 --> 00:16:37,512 Then they'd be dead and he'd be alive... Or you could get a trained badger. Ben! 273 00:16:37,512 --> 00:16:42,396 We're not going to need any of this. ..Tap the badger, and then the badger. 274 00:16:42,396 --> 00:16:46,238 Ben, I swear he won't need a bell or...a badger. 275 00:16:46,238 --> 00:16:50,441 What about an armadillo? Or an ejector coffin, because he's... 276 00:16:51,442 --> 00:16:54,364 ..no more. And that's sad. 277 00:16:54,364 --> 00:16:58,327 But we're past the sad bit and today is a celebration - 278 00:16:58,327 --> 00:17:01,729 a happy celebration - of his life. 279 00:17:03,090 --> 00:17:04,932 OK? OK. 280 00:17:07,934 --> 00:17:11,056 Thanks for all your help there. You were doing such a good job, 281 00:17:11,056 --> 00:17:13,178 I just thought I'd let you roll. 282 00:17:14,899 --> 00:17:17,301 I'm going to stick with this. 283 00:17:17,301 --> 00:17:19,782 "Not forgetting the 14 happy years 284 00:17:19,782 --> 00:17:22,464 "he spent with his loving partner Bernard." 285 00:17:22,464 --> 00:17:25,747 Can we take some cookies with us? Karen! 286 00:17:25,747 --> 00:17:27,228 What are you wearing?! 287 00:17:27,228 --> 00:17:28,268 A dress. 288 00:17:28,268 --> 00:17:31,230 Well, it's... It's just that it's a bit bright for a funeral. 289 00:17:31,230 --> 00:17:34,072 But it's a happy day! He said so. 290 00:17:34,072 --> 00:17:38,195 Yes, it's a happy day where people usually wear black. 291 00:17:38,195 --> 00:17:40,237 But black's not a happy colour. 292 00:17:40,237 --> 00:17:42,839 Black's the colour of beetles and school shoes 293 00:17:42,839 --> 00:17:46,641 and Miss Barrington's enormous eyebrows. 294 00:17:46,641 --> 00:17:49,764 It's usually seen as a sign of respect to wear black at a funeral. 295 00:17:49,764 --> 00:17:53,446 But... And Aunty Dorothy - his, 296 00:17:53,446 --> 00:17:56,408 sort of, widow - she's quite traditional. 297 00:17:56,408 --> 00:18:02,132 But Uncle Bob said he liked this dress. He said, "Karen, that's a very nice dress." 298 00:18:02,132 --> 00:18:05,855 You could wear that cool black top from Bella's pirate party. No, she can't. 299 00:18:05,855 --> 00:18:10,739 That's quite smart. It's got a skull and crossbones on the back. I'm wearing this dress. 300 00:18:10,739 --> 00:18:13,941 She can't wear that dress. It's a funeral - it's meant to be sad. 301 00:18:16,142 --> 00:18:18,264 With a strong element of celebration. 302 00:18:18,264 --> 00:18:19,945 Celebration in black. 303 00:18:19,945 --> 00:18:22,387 H-Happy black. Celebration... 304 00:18:24,068 --> 00:18:26,350 Oh, Sue...are you all right? 305 00:18:26,350 --> 00:18:28,151 No, it's OK. I've not been crying - 306 00:18:28,151 --> 00:18:32,234 I've just got some of the Deep Heat I was rubbing in to Pete's neck in my eye. 307 00:18:32,234 --> 00:18:33,835 I'd better go and... 308 00:18:40,840 --> 00:18:45,283 So, have you gone back to the headmaster about your job? 309 00:18:45,283 --> 00:18:47,045 Hello, Mum, how are you? 310 00:18:48,045 --> 00:18:49,126 No, I haven't. 311 00:18:49,126 --> 00:18:51,648 You made a mistake there. 312 00:18:51,648 --> 00:18:55,290 I tried to teach you when you were young - no-one's indispensable. 313 00:18:55,290 --> 00:18:58,733 You did. I remember you telling me that when you had my rabbit put down. 314 00:18:58,733 --> 00:19:00,894 You haven't changed it, have you? 315 00:19:00,894 --> 00:19:02,816 I'm just going to say, 316 00:19:02,816 --> 00:19:05,177 "Not forgetting the 14 happy years 317 00:19:05,177 --> 00:19:08,180 "he spent with his loving partner Bernard." 318 00:19:08,180 --> 00:19:09,901 Are you? 319 00:19:09,901 --> 00:19:14,784 Only Tom was just saying he hopes no-one brings up anything that demeans a solemn occasion. 320 00:19:14,784 --> 00:19:18,227 Was he? I think that's what he said. It was a bit slurred. 321 00:19:18,227 --> 00:19:20,749 Oh, great(!) 322 00:19:28,234 --> 00:19:31,596 And once I've said "Hello, Peter," I'll introduce you. OK. 323 00:19:31,596 --> 00:19:35,239 Is that the eulogy? Er, yeah. I didn't actually write it, so if... 324 00:19:35,239 --> 00:19:38,161 Actually, I've rewritten it a little... Yes. How long is it? 325 00:19:38,161 --> 00:19:40,363 How long? Two minutes, three minutes? 326 00:19:40,363 --> 00:19:44,245 Er, well, maybe four minutes. Ooh, three minutes would be better. 327 00:19:44,245 --> 00:19:46,207 We're a bit behind. 328 00:19:46,207 --> 00:19:49,209 I'm sorry, Peter, but these days it's like everything else - 329 00:19:49,209 --> 00:19:51,971 sell 'em cheap, stack 'em high. Right. 330 00:19:51,971 --> 00:19:54,453 The last lot were nearly ten minutes over! 331 00:19:54,453 --> 00:19:58,375 The guy giving the eulogy kept sobbing, so it really spread. 332 00:19:58,375 --> 00:20:00,657 Well, I'll try not to show any emotion. 333 00:20:00,657 --> 00:20:05,380 Oh, and the organist made a right pig's ear of Lady Gaga's Let's Dance. 334 00:20:05,380 --> 00:20:08,342 He was used to the usual version, 335 00:20:08,342 --> 00:20:11,545 but they insisted on some Colby O'Donis remix. 336 00:20:11,545 --> 00:20:14,107 Anyway, not to worry. If you start running over, 337 00:20:14,107 --> 00:20:17,229 I'll give you the red light. The red light? 338 00:20:17,229 --> 00:20:20,191 Three flicks. On and off. 339 00:20:20,191 --> 00:20:24,554 But if you could cut a few lines, that'd be great. 340 00:20:26,916 --> 00:20:28,197 Dorothy. 341 00:20:31,959 --> 00:20:34,361 Don't worry - you'll be fine. 342 00:20:34,361 --> 00:20:36,483 It's not going to happen to you today. 343 00:20:36,483 --> 00:20:38,044 God, you're small. 344 00:20:38,044 --> 00:20:40,445 Was Uncle Bob always gay? 345 00:20:40,445 --> 00:20:41,966 Even when he was married? 346 00:20:42,967 --> 00:20:45,129 Well, yes, I think so. 347 00:20:45,129 --> 00:20:47,731 The house was always full of Judy Garland records. 348 00:20:47,731 --> 00:20:49,011 That's a bit homophobic! 349 00:20:49,011 --> 00:20:53,174 What? Saying that a gay man is more interested in a certain type of music, 350 00:20:53,174 --> 00:20:56,137 or more interested in clothes? That's not homophobic. 351 00:20:56,137 --> 00:20:58,058 That's just...true. 352 00:20:58,058 --> 00:21:00,300 Yeah, Mum's right. You know nothing about it! 353 00:21:00,300 --> 00:21:04,903 Jeremy Clarkson wears cool clothes and he's gay. Jeremy Clarkson is not gay, you idiot. 354 00:21:04,903 --> 00:21:06,824 Yeah, he is. He lives with two men. 355 00:21:06,824 --> 00:21:10,387 Yeah, on TV. That's on TV. He has... 356 00:21:10,387 --> 00:21:13,269 Oh, that's enough, boys. Come on. We'd better go in. 357 00:21:15,871 --> 00:21:18,673 Hey, Uncle Bernard! Oh, hello, you two... 358 00:21:18,673 --> 00:21:21,234 (Pretty dress, Karen.) See! 359 00:21:22,675 --> 00:21:24,517 I always liked Uncle Bob. 360 00:21:24,517 --> 00:21:27,479 Whenever I asked, he'd always show me his extra toe. 361 00:21:27,479 --> 00:21:30,841 Yes, I liked that about him, too. 362 00:21:30,841 --> 00:21:34,764 Look Mum, if you don't think about it, it won't happen. Thanks a lot. 363 00:21:34,764 --> 00:21:37,966 And now you've made me think about it. 364 00:21:37,966 --> 00:21:40,128 God, it is like the Spanish Inquisition. 365 00:21:40,128 --> 00:21:44,051 Everyone keeps asking if I've added anything to this. Well, I dunno. 366 00:21:44,051 --> 00:21:45,772 Maybe you shouldn't. 367 00:21:45,772 --> 00:21:47,253 What?! 368 00:21:47,253 --> 00:21:48,934 But you said I... 369 00:21:54,258 --> 00:21:59,141 Where we all may settle down in the care of our lord. 370 00:21:59,141 --> 00:22:02,944 And now Peter is going to continue our celebration 371 00:22:02,944 --> 00:22:06,427 by sharing some memories of Bob with us. 372 00:22:13,712 --> 00:22:17,715 So, what can you say about Bob? 373 00:22:21,838 --> 00:22:26,521 And he always stayed close to his brothers Tom and Victor, 374 00:22:26,521 --> 00:22:29,363 and, of course, his sister Sandra. 375 00:22:33,806 --> 00:22:35,527 They were close - 376 00:22:35,527 --> 00:22:40,691 not only in the friendship they enjoyed, but also geographically. 377 00:22:40,691 --> 00:22:44,734 In fact, Bob joked that he could never get away from them 378 00:22:44,734 --> 00:22:47,776 because wherever he moved, they followed. 379 00:22:48,777 --> 00:22:52,339 Of course, what brought him to Woking... 380 00:22:52,339 --> 00:22:55,622 SUE SNORTS ..was meeting Dorothy... 381 00:22:59,785 --> 00:23:06,029 ..who was not only a wife, but a friend for the dozen successful years they lived there. 382 00:23:06,029 --> 00:23:09,792 They say all good things have to come to an end... 383 00:23:09,792 --> 00:23:10,953 SHE GIGGLES 384 00:23:12,594 --> 00:23:17,557 ..but that time was an incredibly important part of Bob's life... 385 00:23:17,557 --> 00:23:19,959 SHE SWALLOWS A GIGGLE 386 00:23:19,959 --> 00:23:23,922 ..not forgetting the 14 happy years Bob spent... 387 00:23:24,963 --> 00:23:26,764 ..with his... 388 00:23:26,764 --> 00:23:28,285 With his... 389 00:23:30,767 --> 00:23:32,768 With his memories, 390 00:23:32,768 --> 00:23:36,571 after his amicable separation from Dorothy. 391 00:23:38,012 --> 00:23:39,213 SHE SQUEAKS 392 00:23:41,615 --> 00:23:44,497 Anyhow, this isn't a mournful gay. 393 00:23:45,577 --> 00:23:47,539 Day. SHE GIGGLES 394 00:23:50,061 --> 00:23:53,863 It's a day to celebrate and to... 395 00:23:53,863 --> 00:23:55,304 SHE CHUCKLES 396 00:23:57,306 --> 00:23:59,507 It's... It's a... 397 00:23:59,507 --> 00:24:01,469 It's a form of grief. It's, er... 398 00:24:01,469 --> 00:24:02,790 SUSAN LAUGHS LOUDLY 399 00:24:02,790 --> 00:24:05,151 She isn't actually finding it funny. 400 00:24:05,151 --> 00:24:07,753 It's a nervous...thing. 401 00:24:09,434 --> 00:24:11,716 It happened at her mother's funeral. 402 00:24:16,399 --> 00:24:19,161 Anyhow, that's, er... That's about it. 403 00:24:19,161 --> 00:24:23,644 I'd just like to mention some of the other people who were important to Bob. 404 00:24:23,644 --> 00:24:25,166 Er... 405 00:24:25,166 --> 00:24:30,649 Hettie, James, Justin and Vera. 406 00:24:30,649 --> 00:24:33,011 And Bob's loving partner Bernard. 407 00:24:33,011 --> 00:24:34,933 Thank you, Peter. 408 00:24:34,933 --> 00:24:37,574 Lovely tribute. 409 00:24:37,574 --> 00:24:42,218 And next we're going to the song today. 410 00:24:42,218 --> 00:24:44,900 A song that Bob chose himself. 411 00:24:44,900 --> 00:24:48,222 A song made famous by Judy Garland. 412 00:24:48,222 --> 00:24:50,504 Somewhere Over The Rainbow. 413 00:24:50,504 --> 00:24:53,306 SONG PLAYS ON ORGAN See! 414 00:24:56,988 --> 00:25:01,672 Er...he is definitely dead in there, isn't he? 415 00:25:07,075 --> 00:25:10,118 I don't call that much of a celebration, Mum. 416 00:25:10,118 --> 00:25:12,159 You were the only one that seemed happy. 417 00:25:13,400 --> 00:25:14,561 Yes. 418 00:25:14,561 --> 00:25:16,922 That wasn't quite what I was aiming for. 419 00:25:16,922 --> 00:25:22,206 Well, don't worry. Most people's abiding memory will be of Rufus's Tourette's during the final blessing. 420 00:25:22,206 --> 00:25:25,048 I-I'm so sorry. Don't worry. 421 00:25:25,048 --> 00:25:27,570 Grief affects people in weird ways. 422 00:25:27,570 --> 00:25:30,092 I'm REALLY sorry... I just... 423 00:25:31,453 --> 00:25:35,015 I just don't think I've ever really got over Mum, and... 424 00:25:35,015 --> 00:25:37,577 it just seemed to stir up lots... PETE! 425 00:25:37,577 --> 00:25:38,938 Hmm? 426 00:25:40,059 --> 00:25:43,181 Oh, sorry, I'm just texting Denzil to see if I've been replaced. 427 00:25:43,181 --> 00:25:47,304 Look, I know you hate working full-time, so, if you want... 428 00:25:47,304 --> 00:25:49,266 I'll go and see the head, 429 00:25:49,266 --> 00:25:52,548 eat humble pie and see if there's any chance of getting my job back. 430 00:25:53,829 --> 00:25:56,631 No, sod it, life's too short. 431 00:25:56,631 --> 00:25:58,952 And I'm glad you mentioned Bernard. 432 00:25:58,952 --> 00:26:00,994 Do you know, so am I. 433 00:26:00,994 --> 00:26:03,756 All this "poor Dorothy" stuff. 434 00:26:03,756 --> 00:26:05,797 She was enough to turn anyone gay. 435 00:26:05,797 --> 00:26:08,319 No, Peter. Well done. 436 00:26:08,319 --> 00:26:10,321 I'm proud of you. 437 00:26:11,521 --> 00:26:14,484 Bloody hell! Grief really does affect people in weird ways. 438 00:26:14,484 --> 00:26:17,446 Ben, there is no life after death. 439 00:26:17,446 --> 00:26:20,408 This is how I think it works. Ben... If you live a bad life, 440 00:26:20,408 --> 00:26:22,890 like, er... Like Hitler did, 441 00:26:22,890 --> 00:26:27,093 then you could come back as a crappy thing like a wasp. 442 00:26:27,093 --> 00:26:30,575 But then... A wasp?! ..if Hitler was a good wasp, 443 00:26:30,575 --> 00:26:34,738 then he could come back as the Archbishop of Canterbury. 444 00:26:34,738 --> 00:26:39,221 So, the Archbishop of Canterbury used to be a wasp? 445 00:26:39,221 --> 00:26:43,864 And before that he was Hitler? No! It's an example. 446 00:26:43,864 --> 00:26:46,506 Well, examples to... He could've been an alien! 447 00:26:46,506 --> 00:26:48,107 Oh, no! 448 00:26:49,428 --> 00:26:51,470 Karen's talking to Uncle Tom again. 449 00:26:51,470 --> 00:26:54,112 I know he's a bit hammered, but does it matter? Yes. 450 00:26:54,112 --> 00:26:57,434 She's got inside his head about Bob still being alive in the coffin. 451 00:26:58,995 --> 00:27:02,398 How can anyone be a good wasp? You know - 452 00:27:02,398 --> 00:27:04,599 doing good wasp things. 453 00:27:04,599 --> 00:27:08,722 Not stinging people, er, being nice to the Queen... What are you... 454 00:27:08,722 --> 00:27:12,245 Being nice to other wasps. Erm, yeah! 455 00:27:12,245 --> 00:27:17,408 Well, you've probably been killed loads of times in your past life, cos you never shut up. 456 00:27:17,408 --> 00:27:19,450 Good try. 457 00:27:19,450 --> 00:27:24,133 Under four minutes. We'd have finished on time if it hadn't been for that giggling fit. 458 00:27:26,255 --> 00:27:28,216 Well, she couldn't help herself. 459 00:27:29,457 --> 00:27:32,019 I thought it was nice that you mentioned Bernard. 460 00:27:32,019 --> 00:27:33,900 Oh, thank you. 461 00:27:33,900 --> 00:27:36,262 So, did you know Bob and Bernard? Yes, I did. 462 00:27:36,262 --> 00:27:39,224 In fact, I knew Bob in Woking before he met Bernard. 463 00:27:39,224 --> 00:27:42,066 Oh, so are you a friend of Dorothy? 464 00:27:43,227 --> 00:27:44,788 ..and Bob. 465 00:27:44,788 --> 00:27:46,989 Bob and Dorothy as a... As a couple. 466 00:27:48,190 --> 00:27:51,273 Thank you very much for a lovely service. I've got to, er... 467 00:27:51,273 --> 00:27:52,313 mingle. 468 00:28:01,880 --> 00:28:02,961 Oh, hi, Bernard. 469 00:28:04,202 --> 00:28:06,483 Did you, um... 470 00:28:06,483 --> 00:28:08,004 like how I mentioned you? 471 00:28:08,004 --> 00:28:09,966 I wish you hadn't. 472 00:28:09,966 --> 00:28:12,047 I specifically asked Victor not to. 473 00:28:12,047 --> 00:28:14,689 I prefer to stay out of the limelight. 474 00:28:20,493 --> 00:28:24,256 CHEERING ON GAMES CONSOLE 475 00:28:24,256 --> 00:28:27,098 Yes! First place! GAME BLEEPS 476 00:28:27,098 --> 00:28:28,739 New world record! 477 00:28:28,739 --> 00:28:29,820 SMASHING 478 00:28:29,820 --> 00:28:31,381 Shit! 479 00:28:31,431 --> 00:28:35,981 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.