All language subtitles for One Big Happy s01e04 Flight Risk.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,742 --> 00:00:07,711 Good news... my morning sickness is finally over! 2 00:00:07,745 --> 00:00:09,349 Even better news... I had a great dream 3 00:00:09,351 --> 00:00:10,810 about me and Beyonc?. 4 00:00:13,418 --> 00:00:15,847 Prudence, I see you two are still married. 5 00:00:16,254 --> 00:00:18,589 Yeah... and they said it wouldn't last. 6 00:00:18,623 --> 00:00:20,557 And by "they," I mean you. 7 00:00:20,592 --> 00:00:22,359 (chuckling) 8 00:00:22,393 --> 00:00:24,228 Care for some toast with gooseberry jam? 9 00:00:25,296 --> 00:00:27,664 Keep it together. 10 00:00:27,699 --> 00:00:29,032 Because when you gag, I gag. 11 00:00:29,067 --> 00:00:30,767 I got it, rock-solid. 12 00:00:30,802 --> 00:00:31,986 It's quite tasty, 13 00:00:31,988 --> 00:00:33,539 although it does look like phlegm on toast. 14 00:00:33,541 --> 00:00:35,175 - Here we go. - (retching) 15 00:00:35,197 --> 00:00:36,228 I can't. 16 00:00:36,498 --> 00:00:37,898 - Oh, you gotta stop. - No, you stop. 17 00:00:37,933 --> 00:00:39,133 - Why did you say phlegm? - You gotta stop. 18 00:00:39,167 --> 00:00:40,568 - Get it outta here! - Put it away! 19 00:00:40,602 --> 00:00:42,036 Ohh. 20 00:00:42,070 --> 00:00:43,204 Yeah, we might need to take a break 21 00:00:43,238 --> 00:00:44,738 on the weird British breakfast food, 22 00:00:44,773 --> 00:00:46,340 at least until the baby is born... 23 00:00:46,374 --> 00:00:50,110 and grows up... and moves out. 24 00:00:50,381 --> 00:00:51,545 I'm so sorry. 25 00:00:51,580 --> 00:00:53,080 I'll eat it in the other room. 26 00:00:53,428 --> 00:00:55,583 I'm guessing I should also take this blood sausage. 27 00:00:55,617 --> 00:00:58,185 (both retching) 28 00:00:59,554 --> 00:01:01,355 - Stop it! - Uhhgh! 29 00:01:01,389 --> 00:01:03,524 - (retching) - No! 30 00:01:03,558 --> 00:01:06,875 Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh 31 00:01:06,876 --> 00:01:08,796 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 32 00:01:09,203 --> 00:01:10,197 These ginger lollipops you got me 33 00:01:10,232 --> 00:01:12,066 are really helping with the morning sickness. 34 00:01:12,100 --> 00:01:13,134 And look what I can do... 35 00:01:17,145 --> 00:01:18,739 Where do you think your mouth is? 36 00:01:19,653 --> 00:01:21,242 I can't wait to go to the farmers' market 37 00:01:21,276 --> 00:01:23,420 and show off my sweet, new ride! 38 00:01:24,490 --> 00:01:27,451 Ooh, Mama means business. 39 00:01:27,949 --> 00:01:28,623 (sniffing) 40 00:01:28,625 --> 00:01:30,836 Ohh, I love that new cart smell. 41 00:01:32,254 --> 00:01:34,421 We should get moving... it's purple cauliflower season, 42 00:01:34,456 --> 00:01:36,757 and it's gonna be a madhouse down there! 43 00:01:36,791 --> 00:01:37,892 (Prudence) Look! 44 00:01:37,926 --> 00:01:39,639 Lizzy, it's happening! 45 00:01:39,641 --> 00:01:41,887 Oh, just use the plunger. It's a low-flow toilet. 46 00:01:41,889 --> 00:01:43,249 Five squares max. 47 00:01:44,342 --> 00:01:47,357 No! The whales, they're mating in the bay. 48 00:01:47,419 --> 00:01:49,466 Ew, don't call it that. 49 00:01:50,005 --> 00:01:53,808 No, actual humpback whales are mating in Santa Monica Bay. 50 00:01:53,842 --> 00:01:56,010 Look, if we hurry, we can kayak out there and watch. 51 00:01:56,044 --> 00:01:58,779 Well, not too close, or you become part of the action. 52 00:02:03,685 --> 00:02:05,253 Anyway, we already have plans. 53 00:02:05,255 --> 00:02:06,253 It's the third Sunday of the month, 54 00:02:06,288 --> 00:02:07,739 if you know what I mean. 55 00:02:08,466 --> 00:02:09,924 I'm not allowed in a Catholic church, 56 00:02:09,958 --> 00:02:11,792 if that's your plan. 57 00:02:12,450 --> 00:02:15,059 No, it's Sunday Funday. 58 00:02:15,061 --> 00:02:16,964 We go to our favorite farmers' market, 59 00:02:16,998 --> 00:02:18,399 the one in Hollywood. 60 00:02:18,433 --> 00:02:21,135 - Suck it, Studio City! - (Prudence) Oh! 61 00:02:21,816 --> 00:02:24,271 Last time I was at a farmers' market was in Thailand, 62 00:02:24,306 --> 00:02:26,307 and I was accused of smuggling melons. 63 00:02:35,112 --> 00:02:37,451 Oh, there's drama at this farmers' market, too. 64 00:02:37,486 --> 00:02:39,169 Irv, the muffin guy, is Jewish, 65 00:02:39,171 --> 00:02:40,888 but his wife is not. 66 00:02:43,148 --> 00:02:45,659 It's just I've been craving a bit of adventure lately. 67 00:02:45,694 --> 00:02:47,361 Okay, okay, well, the, uh, 68 00:02:47,396 --> 00:02:49,930 only room we haven't done it in is Lizzy's. 69 00:02:50,335 --> 00:02:51,952 Yes, you have. 70 00:02:53,327 --> 00:02:54,610 And I wasn't sleeping. 71 00:02:58,094 --> 00:02:59,106 No, what I mean is 72 00:02:59,141 --> 00:03:00,674 I've just been feeling a bit restless. 73 00:03:00,709 --> 00:03:02,643 I mean, this is the longest I've stayed in one place 74 00:03:02,677 --> 00:03:04,111 since I was a volunteer in Morocco, 75 00:03:04,146 --> 00:03:05,813 reforming pickpocket monkeys. 76 00:03:07,682 --> 00:03:09,517 Wow, you've lived an adventurous life. 77 00:03:09,551 --> 00:03:12,620 I can't compete with monkeys, unless it's sports trivia. 78 00:03:12,654 --> 00:03:14,522 They suck at sports trivia. 79 00:03:16,164 --> 00:03:18,692 Hey, you and I have had some pretty legendary adventures 80 00:03:18,727 --> 00:03:21,595 before old melon smuggler here showed up. 81 00:03:25,434 --> 00:03:27,101 What about our last road trip? 82 00:03:27,664 --> 00:03:29,703 Did you rent a camper van and just hit the open road, 83 00:03:29,738 --> 00:03:31,205 going where the wind takes you? 84 00:03:31,239 --> 00:03:32,406 Close... we rented a minivan 85 00:03:32,441 --> 00:03:33,674 and we drove down to San Diego 86 00:03:33,708 --> 00:03:35,710 to clean out my aunt's apartment. 87 00:03:36,222 --> 00:03:37,011 And? 88 00:03:37,045 --> 00:03:38,646 And she had a lot of cats, 89 00:03:38,680 --> 00:03:40,681 - and they had attitude. - Ohh. 90 00:03:42,574 --> 00:03:43,349 Look, the point is, 91 00:03:43,351 --> 00:03:44,718 if you're looking for adventure, 92 00:03:44,753 --> 00:03:46,654 today is your lucky day. 93 00:03:46,688 --> 00:03:48,556 - How do I know? - 'Cause it's Sunday, 94 00:03:48,590 --> 00:03:50,491 and that's the only day that rhymes with "Funday"! 95 00:03:50,525 --> 00:03:52,163 Except for Monday. 96 00:03:53,128 --> 00:03:55,016 Just leave the naming of the days to me. 97 00:03:56,131 --> 00:03:58,365 Sunday Funday, bitches! 98 00:04:05,778 --> 00:04:07,212 Not you guys. 99 00:04:10,145 --> 00:04:13,147 (gentle guitar music) 100 00:04:25,627 --> 00:04:27,794 Yeah! 101 00:04:28,468 --> 00:04:29,577 All right! 102 00:04:29,874 --> 00:04:31,031 Don't worry, they're not finished. 103 00:04:31,066 --> 00:04:32,867 They're just taking a five-minute chai break. 104 00:04:32,901 --> 00:04:35,302 We always stop and give Grains N' Roses some love. 105 00:04:35,875 --> 00:04:39,250 I've never seen anybody grind to easy listening before. 106 00:04:39,575 --> 00:04:42,543 Wow... kind of a scene down here. 107 00:04:42,577 --> 00:04:45,312 Purple cauliflower brings all the boys to the yard. 108 00:04:45,810 --> 00:04:48,115 Yeah... and that bus of seniors. 109 00:04:48,150 --> 00:04:50,117 Oh, just wait. 110 00:04:50,152 --> 00:04:52,553 We haven't even gotten into the lettuces yet. 111 00:04:52,587 --> 00:04:54,655 This is just the tip... yep, I'm gonna say it... 112 00:04:54,689 --> 00:04:56,757 of the "iceberg," heh. 113 00:04:57,089 --> 00:04:59,660 While you two are giggling over nut butters... 114 00:04:59,695 --> 00:05:01,595 I picked up a local paper. 115 00:05:01,630 --> 00:05:03,064 Oh, that paper just has ads 116 00:05:03,098 --> 00:05:05,436 for medical marijuana and dirty massages. 117 00:05:06,535 --> 00:05:07,944 It's my favorite paper. 118 00:05:08,670 --> 00:05:10,304 And look at the cover story. 119 00:05:10,339 --> 00:05:12,406 "The Thrill-seekers Guide to L.A." 120 00:05:12,441 --> 00:05:14,679 This is exactly what I've been looking for! 121 00:05:15,124 --> 00:05:16,663 Look, doesn't this sound fun? 122 00:05:17,145 --> 00:05:18,979 "Skydiving in Death Valley." 123 00:05:19,014 --> 00:05:20,585 - Huh. - Called that for a reason. 124 00:05:21,897 --> 00:05:23,684 "Climb in the Hollywood Sign at Night." 125 00:05:23,718 --> 00:05:25,472 - Well... - If you wanna get murdered. 126 00:05:26,136 --> 00:05:28,422 Ooh! "Wingsuiting in Malibu." 127 00:05:28,457 --> 00:05:30,269 - I mean... - That's a closed casket. 128 00:05:31,293 --> 00:05:33,294 Oh, look! There's a pub close by 129 00:05:33,328 --> 00:05:35,696 where you can have a drink and play with snakes. 130 00:05:35,911 --> 00:05:38,747 Look, if we hurry, we can catch the 2:00 feeding. 131 00:05:39,167 --> 00:05:40,801 That actually sounds kinda fun. 132 00:05:40,836 --> 00:05:43,270 Oh, please, you don't even like snakes. 133 00:05:43,305 --> 00:05:46,192 Well, maybe 'cause I never play with them while drinking. 134 00:05:46,715 --> 00:05:49,643 Enough, Luke, I mean this is Sunday Funday. 135 00:05:49,678 --> 00:05:51,846 The line for the olive oil tasting is getting longer. 136 00:05:51,880 --> 00:05:53,347 He's gonna run out of ciabatta! 137 00:05:55,016 --> 00:05:56,350 Have you ever flipped a snake on its back 138 00:05:56,385 --> 00:05:57,618 and tickled its belly? 139 00:05:57,653 --> 00:05:59,186 They actually laugh. 140 00:06:01,056 --> 00:06:02,490 Dude, come on. 141 00:06:02,524 --> 00:06:03,891 Babe, let's go. 142 00:06:03,925 --> 00:06:05,993 - Luke! - Honey! 143 00:06:06,028 --> 00:06:07,661 (shudders) 144 00:06:16,278 --> 00:06:17,511 So, this is my life now. 145 00:06:17,546 --> 00:06:18,879 I'm stuck between two women, 146 00:06:18,914 --> 00:06:20,881 and it's not the romp some amateur filmmakers 147 00:06:20,916 --> 00:06:22,402 would have you believe. 148 00:06:22,918 --> 00:06:24,185 I'm gonna tell you the same thing 149 00:06:24,219 --> 00:06:26,371 I told my cousin Chuck last week. 150 00:06:26,755 --> 00:06:29,205 Your problem is you got two wives. 151 00:06:30,080 --> 00:06:31,859 Marcus, Lizzy is not my wife. 152 00:06:31,893 --> 00:06:33,687 Text her you're not coming home for dinner. 153 00:06:33,689 --> 00:06:36,097 Can't do that... would've needed to call her before 5:00. 154 00:06:38,634 --> 00:06:40,748 Look, a month ago, 155 00:06:40,750 --> 00:06:42,224 you only had to worry about 156 00:06:42,226 --> 00:06:43,718 keeping Lizzy happy. 157 00:06:43,720 --> 00:06:45,573 And now, you have Prudence, 158 00:06:45,607 --> 00:06:47,575 who I'm guessing makes you happy 159 00:06:47,609 --> 00:06:49,877 in a way a lesbian friend can't. 160 00:06:51,435 --> 00:06:53,714 Technically, lesbians can... 161 00:06:54,029 --> 00:06:55,416 they just don't want to. 162 00:07:02,373 --> 00:07:05,259 I'm just saying Prudence wants to try new things, 163 00:07:05,294 --> 00:07:07,094 so you might wanna get on board with her 164 00:07:07,129 --> 00:07:09,497 before she gets bored with you. 165 00:07:10,076 --> 00:07:11,623 You think she's gonna get bored with me? 166 00:07:11,810 --> 00:07:13,301 I'm bored with you. 167 00:07:14,636 --> 00:07:16,237 We never do anything! 168 00:07:16,271 --> 00:07:18,029 It's just work, work, work. 169 00:07:19,052 --> 00:07:20,841 Because this is where we work. 170 00:07:23,599 --> 00:07:25,212 My point is... 171 00:07:25,247 --> 00:07:27,448 one of these days, surprise me. 172 00:07:29,568 --> 00:07:31,585 Dinner goes a long way. 173 00:07:35,334 --> 00:07:35,990 To sum it up, 174 00:07:36,024 --> 00:07:38,659 if Prudence wasn't so obsessed with her thrill-seeking, 175 00:07:38,694 --> 00:07:40,995 Luke and I would've had a classic Sunday Funday, 176 00:07:41,029 --> 00:07:42,997 and I wouldn't be stuck eating store-bought baby carrots 177 00:07:43,031 --> 00:07:44,677 like a common whore. 178 00:07:47,990 --> 00:07:49,339 Hey, a little parenting tip: 179 00:07:49,341 --> 00:07:50,805 if you ever need to put that baby to sleep, 180 00:07:50,839 --> 00:07:52,707 tell this farmers' market story. 181 00:07:54,545 --> 00:07:56,488 Okay, I dropped off the princess castle 182 00:07:56,490 --> 00:07:57,457 in the backyard for the next time 183 00:07:57,459 --> 00:07:58,630 you babysit Georgie. 184 00:07:58,716 --> 00:07:59,947 And it's kinda windy out there, 185 00:07:59,981 --> 00:08:01,282 and I didn't have the proper tools, so... 186 00:08:01,316 --> 00:08:02,817 wouldn't be surprised if the whole thing fell apart. 187 00:08:02,851 --> 00:08:04,748 (forced laugh) 188 00:08:04,841 --> 00:08:07,188 Wait, Sissy, why are you guys leaving a play castle here? 189 00:08:07,222 --> 00:08:09,347 You don't even have one for her at your place. 190 00:08:09,349 --> 00:08:11,292 We want your house to be fun for her. 191 00:08:11,326 --> 00:08:13,800 Especially this summer when we go to Burning Man. 192 00:08:13,802 --> 00:08:15,738 Oh, by the way, you're watching her 193 00:08:15,740 --> 00:08:17,465 this summer when we go to Burning Man. 194 00:08:18,834 --> 00:08:20,034 Of course. 195 00:08:20,068 --> 00:08:21,202 I hope I didn't miss the rest of that 196 00:08:21,236 --> 00:08:22,603 great farmers' market story. 197 00:08:22,638 --> 00:08:24,521 - She's still going. - Damn. 198 00:08:25,007 --> 00:08:26,207 And the other thing is, 199 00:08:26,241 --> 00:08:28,376 he introduced me to this farmers' market. 200 00:08:28,410 --> 00:08:30,955 I was all Studio City, all the time! 201 00:08:31,847 --> 00:08:34,520 Relax, Sissy. You're not losing Luke. 202 00:08:34,522 --> 00:08:36,523 I'm sure his judgment's all clouded. 203 00:08:36,864 --> 00:08:38,544 British people do some funky things in bed. 204 00:08:38,546 --> 00:08:40,280 (forced laugh) I've heard. 205 00:08:42,380 --> 00:08:43,206 Don't worry about it. 206 00:08:43,208 --> 00:08:45,322 Luke's not gonna turn into a different person. 207 00:08:45,829 --> 00:08:46,994 I know, you're right. 208 00:08:49,698 --> 00:08:52,266 Oh, my God. Who are you? 209 00:08:52,301 --> 00:08:54,402 Kinda looks like a gay superhero. 210 00:08:56,177 --> 00:08:59,517 Truth, justice, and the American "Heeey!" 211 00:09:01,376 --> 00:09:03,511 Please tell me you're not jumping out of an airplane. 212 00:09:03,545 --> 00:09:04,579 Planes are dangerous. 213 00:09:04,767 --> 00:09:06,283 I'm jumping off a cliff. 214 00:09:07,249 --> 00:09:08,683 I'm doing that wingsuiting thing 215 00:09:08,717 --> 00:09:09,917 from Prudence's list. 216 00:09:10,126 --> 00:09:11,218 Is there a parachute? 217 00:09:11,253 --> 00:09:13,167 - I think so. - How do you land? 218 00:09:13,169 --> 00:09:14,138 Not sure. 219 00:09:14,590 --> 00:09:15,923 Well, that's not gonna end well. 220 00:09:15,958 --> 00:09:17,024 I've seen you sprain your ankle 221 00:09:17,059 --> 00:09:18,525 watching the Olympics. 222 00:09:18,880 --> 00:09:21,393 Relax, I don't actually soar off a cliff 223 00:09:21,395 --> 00:09:22,458 for a couple weeks. 224 00:09:22,552 --> 00:09:24,298 It's so dangerous they make you practice 225 00:09:24,333 --> 00:09:26,234 in a wind tunnel with padded walls. 226 00:09:26,677 --> 00:09:27,868 Have you looked at yourself? 227 00:09:27,903 --> 00:09:30,571 'Cause you could skip right to the padded walls. 228 00:09:32,692 --> 00:09:34,784 Let's go... Georgie's waiting in the car 229 00:09:34,786 --> 00:09:36,244 with the air conditioning on. 230 00:09:36,278 --> 00:09:37,878 Relax, America. 231 00:09:40,616 --> 00:09:43,384 (laughing) Dude, you're gonna die. 232 00:09:45,120 --> 00:09:46,254 Oh, my God, I can't believe 233 00:09:46,288 --> 00:09:47,888 you're even considering doing this, 234 00:09:47,923 --> 00:09:50,458 especially since you're about to be a father. 235 00:09:50,492 --> 00:09:52,293 Yeah, but I'm also a husband to Prudence. 236 00:09:52,327 --> 00:09:54,095 I made a vow: "Till death do us part." 237 00:09:54,129 --> 00:09:55,563 That doesn't mean today! 238 00:09:57,132 --> 00:09:59,133 Okay, if Prudence jumped off a bridge, would you? 239 00:09:59,167 --> 00:10:00,568 We're actually doing that next week. 240 00:10:00,602 --> 00:10:02,770 - What's wrong with you?! - Nothing! 241 00:10:02,804 --> 00:10:04,438 I... just wanna change things up a little. 242 00:10:04,473 --> 00:10:07,141 I've worked at a bowling alley my whole life. 243 00:10:07,321 --> 00:10:08,709 The most exotic thing I've ever done 244 00:10:08,744 --> 00:10:11,212 was sleep with a half-Asian girl in Fresno. 245 00:10:11,688 --> 00:10:13,781 You slept with Chang Ming Robinson? 246 00:10:16,618 --> 00:10:18,853 Not important, but, yes, twice. 247 00:10:20,122 --> 00:10:21,722 Listen, Luke, there are other ways 248 00:10:21,757 --> 00:10:23,591 to expand your horizons, okay? 249 00:10:23,625 --> 00:10:25,827 Your library card is just sitting in your drawer. 250 00:10:25,861 --> 00:10:27,094 I got news for you... 251 00:10:27,129 --> 00:10:28,963 going to the library, not on the list. 252 00:10:28,997 --> 00:10:30,743 Not even the one downtown? 253 00:10:30,759 --> 00:10:32,823 You have to go through a metal detector. 254 00:10:34,336 --> 00:10:35,803 Look, you already got Prudence to marry you. 255 00:10:35,838 --> 00:10:37,238 What are you trying to prove? 256 00:10:37,272 --> 00:10:38,439 I'm trying to keep her. 257 00:10:38,473 --> 00:10:40,608 - What? - Uhh... 258 00:10:40,642 --> 00:10:42,572 I just don't want her to get bored with me. 259 00:10:42,574 --> 00:10:43,644 Bored with you? 260 00:10:43,679 --> 00:10:45,780 Yeah. You've seen the life she's lived. 261 00:10:45,814 --> 00:10:47,915 She's done everything, and she's been everywhere. 262 00:10:47,950 --> 00:10:49,483 You know when she's really gonna get bored? 263 00:10:49,518 --> 00:10:50,484 When you're dead! 264 00:10:50,519 --> 00:10:52,119 Oh, don't be so dramatic! 265 00:10:52,154 --> 00:10:53,821 Are you seriously gonna do this? 266 00:10:53,856 --> 00:10:55,857 Yeah! Today I train, 267 00:10:55,891 --> 00:10:58,125 tomorrow, I taste the clouds. 268 00:10:58,160 --> 00:11:00,795 It's time to fly, baby! 269 00:11:05,379 --> 00:11:07,254 Luke! Lizzy! 270 00:11:07,803 --> 00:11:09,437 Oh, my God! 271 00:11:09,471 --> 00:11:10,972 Oh, my God. 272 00:11:11,006 --> 00:11:13,449 And somehow that's flattering on you. 273 00:11:14,293 --> 00:11:15,643 Is he gonna be all right? 274 00:11:15,677 --> 00:11:17,678 Well, he has a slight concussion, 275 00:11:17,713 --> 00:11:19,146 he dislocated his shoulder, 276 00:11:19,181 --> 00:11:21,048 and we had to put him under to reset it. 277 00:11:21,316 --> 00:11:23,384 Well... we didn't have to, 278 00:11:23,418 --> 00:11:25,820 but it's hard to watch a grown man cry. 279 00:11:34,209 --> 00:11:36,060 I'm gonna need some more information from him. 280 00:11:36,062 --> 00:11:37,396 Oh! Yes... 281 00:11:37,747 --> 00:11:39,060 Here is his insurance card, 282 00:11:39,062 --> 00:11:40,996 and a number to his primary doctor, 283 00:11:41,015 --> 00:11:42,516 and an adorable picture of him as a baby. 284 00:11:42,550 --> 00:11:44,562 (baby talk) Oh, hello... 285 00:11:45,421 --> 00:11:46,687 So, you're the wife? 286 00:11:46,721 --> 00:11:47,854 Oh, no, I'm his wife. 287 00:11:47,889 --> 00:11:49,089 Yeah, I'm his lesbian best friend. 288 00:11:49,123 --> 00:11:50,324 She's having his baby. 289 00:11:50,358 --> 00:11:51,358 We all live together. 290 00:11:53,995 --> 00:11:56,163 Now I can see why he tried to kill himself. 291 00:12:00,999 --> 00:12:03,085 Okay, uh, date of birth. 292 00:12:03,504 --> 00:12:07,195 Um... I believe he was a winter baby. 293 00:12:08,156 --> 00:12:09,749 It's June 19th. 294 00:12:10,044 --> 00:12:11,878 That's winter in Australia. 295 00:12:13,481 --> 00:12:15,015 Does he have any allergies? 296 00:12:15,416 --> 00:12:17,476 He gets a little "handsy" on tequila. 297 00:12:18,390 --> 00:12:20,420 He can't have penicillin, and he can't eat mushrooms, 298 00:12:20,455 --> 00:12:21,788 which he says is an allergy, 299 00:12:21,823 --> 00:12:23,423 but he just doesn't like them. 300 00:12:23,458 --> 00:12:25,192 You know what, I'm just gonna move my pen around, 301 00:12:25,226 --> 00:12:27,961 make you think I wrote that last part down. 302 00:12:30,765 --> 00:12:32,640 Look, Prudence, I've got this 303 00:12:32,642 --> 00:12:33,578 if you wanna go home and change 304 00:12:33,580 --> 00:12:35,218 out of your hot air balloon. 305 00:12:36,004 --> 00:12:37,471 No, that's all right, I think Luke would 306 00:12:37,505 --> 00:12:39,139 want to see his wife when he wakes up. 307 00:12:39,173 --> 00:12:40,273 (groaning) 308 00:12:40,308 --> 00:12:42,075 See? He agrees with me. 309 00:12:42,110 --> 00:12:44,244 No, that's the noise he makes when he's in pain. 310 00:12:44,278 --> 00:12:47,447 He's uncomfortable. He needs to be propped up. 311 00:12:47,482 --> 00:12:49,082 Well, I sleep with him every night, 312 00:12:49,117 --> 00:12:51,585 and he prefers to be flat on his back. 313 00:12:51,619 --> 00:12:53,120 Maybe if you're on top of him. 314 00:12:54,673 --> 00:12:56,555 But I know that he's prone to dry throat 315 00:12:56,557 --> 00:12:58,759 because I was there for his emergency adenoid surgery 316 00:12:58,793 --> 00:13:00,627 during spring break, and try finding a doctor 317 00:13:00,662 --> 00:13:03,163 who does anything but breast implants in Tampa. 318 00:13:04,332 --> 00:13:05,799 Well, you may have known him longer, 319 00:13:05,833 --> 00:13:07,367 but according to the state of Nevada 320 00:13:07,402 --> 00:13:09,136 and the former prostitute who married us, 321 00:13:09,170 --> 00:13:10,725 I'm legally his wife. 322 00:13:11,239 --> 00:13:13,941 Yeah, a wife who doesn't know her husband's birthday! 323 00:13:13,975 --> 00:13:15,275 Well, I know his favorite "Star Wars" 324 00:13:15,310 --> 00:13:16,576 is "Empire Strikes Back." 325 00:13:16,611 --> 00:13:17,945 Oh, that's everybody's favorite! 326 00:13:17,979 --> 00:13:19,397 Lizzy, give it to me! 327 00:13:19,681 --> 00:13:21,515 No, you give it to me! 328 00:13:21,549 --> 00:13:23,850 Lizzy, you've got to hand over the reins 329 00:13:23,885 --> 00:13:25,319 to Luke at some point! 330 00:13:25,576 --> 00:13:27,420 It's my job to look after him now. 331 00:13:27,422 --> 00:13:29,622 Oh, really? Well, great job looking after him, Prudence, 332 00:13:29,624 --> 00:13:30,586 because, if it wasn't for you, 333 00:13:30,588 --> 00:13:32,759 he wouldn't be lying unconscious in a hospital bed, 334 00:13:32,761 --> 00:13:34,101 trying to impress you! 335 00:13:34,103 --> 00:13:35,394 That's not true. 336 00:13:35,396 --> 00:13:36,601 Yes, it is! 337 00:13:36,603 --> 00:13:38,003 He doesn't wingsuit, 338 00:13:38,005 --> 00:13:39,905 and he's never skydived or dove or "doven" 339 00:13:39,907 --> 00:13:41,874 or however you skydive in the past! 340 00:13:42,875 --> 00:13:45,505 He was just trying to prove to you that he's adventurous. 341 00:13:45,540 --> 00:13:47,274 But he is adventurous. 342 00:13:47,308 --> 00:13:48,609 I mean, sexually, we do... 343 00:13:48,643 --> 00:13:50,477 That's not what I'm talking about! 344 00:13:50,885 --> 00:13:53,280 Look, he just was going along with what you wanted to do 345 00:13:53,314 --> 00:13:56,183 because he was scared that you were gonna get bored with him. 346 00:13:56,217 --> 00:13:57,184 (gasps) 347 00:13:57,218 --> 00:13:58,685 (thud) 348 00:13:59,214 --> 00:14:00,354 You coming? 349 00:14:02,857 --> 00:14:04,858 350 00:14:10,898 --> 00:14:12,830 Of course, when no one's here. 351 00:14:14,102 --> 00:14:15,736 So, I just completed my first solo trip 352 00:14:15,770 --> 00:14:17,304 to the bathroom, so I guess we're all 353 00:14:17,338 --> 00:14:18,915 pretty happy about that. 354 00:14:19,766 --> 00:14:21,508 Now that you're okay, I think I can say 355 00:14:21,542 --> 00:14:23,344 we both got something out of this. 356 00:14:23,678 --> 00:14:25,512 You got to fly, and I got to be right... 357 00:14:25,546 --> 00:14:27,112 which, for me, is like flying. 358 00:14:28,283 --> 00:14:32,719 Luke, I made you my mum's famous vegetable soup recipe. 359 00:14:32,754 --> 00:14:34,304 It's just water and a carrot. 360 00:14:34,555 --> 00:14:35,856 We didn't have much growing up. 361 00:14:35,890 --> 00:14:37,924 But there's plenty of love in there. 362 00:14:37,959 --> 00:14:39,913 But the main ingredient is water. 363 00:14:41,648 --> 00:14:43,030 Who are you? 364 00:14:46,100 --> 00:14:47,301 I'm Prudence. 365 00:14:49,156 --> 00:14:50,171 I'm your wife. 366 00:14:51,262 --> 00:14:53,464 I'm kidding! (laughing) 367 00:14:53,608 --> 00:14:56,743 (laughing) 368 00:14:56,778 --> 00:14:58,245 Whoo! 369 00:15:00,081 --> 00:15:01,748 A little post-concussion humor. 370 00:15:01,783 --> 00:15:03,445 You should've been there when Lizzy mentioned the baby, 371 00:15:03,447 --> 00:15:05,241 and I said, "We went through with that?" 372 00:15:05,453 --> 00:15:07,120 (both laughing) 373 00:15:07,155 --> 00:15:09,990 Yeah, but it's so much funnier when he does it to you. 374 00:15:11,926 --> 00:15:15,279 Anyway, I was thinking, once my ribs fuse back... 375 00:15:16,302 --> 00:15:18,329 we can start checking stuff off your list again. 376 00:15:18,467 --> 00:15:20,016 Or we could try another list. 377 00:15:20,126 --> 00:15:21,188 Look at this... 378 00:15:22,235 --> 00:15:25,704 "Ten Best Places to Sit Quietly Around the City." 379 00:15:26,107 --> 00:15:28,542 Apparently, there's a dry patch of grass downtown 380 00:15:28,576 --> 00:15:30,274 that's a must-try. 381 00:15:31,679 --> 00:15:33,947 Why are you reading "AARP" magazine? 382 00:15:33,982 --> 00:15:35,821 Hey, that's mine. 383 00:15:36,540 --> 00:15:38,452 There was a Lily Tomlin cover story. 384 00:15:40,088 --> 00:15:42,389 I'm sorry, "a dry patch of grass?" 385 00:15:42,423 --> 00:15:44,791 - What's going on? - Nothing. 386 00:15:44,826 --> 00:15:46,793 It's just that I've had plenty of adventure. 387 00:15:46,828 --> 00:15:48,911 Maybe it's time to calm things down. 388 00:15:49,147 --> 00:15:52,015 Learn Sudoku... or watch "NCIS." 389 00:15:57,138 --> 00:15:58,466 But that's not you. 390 00:15:59,374 --> 00:16:01,802 Well, it turns out wingsuiting isn't really you. 391 00:16:02,458 --> 00:16:03,677 What are you talking about? 392 00:16:03,711 --> 00:16:05,646 I mean, sure, I had a little accident, 393 00:16:05,680 --> 00:16:08,271 and it hurts when I breathe, talk, and pee... 394 00:16:09,217 --> 00:16:11,284 but it doesn't mean I wanna stop trying new things. 395 00:16:11,319 --> 00:16:13,466 Well, then why are you worried that I'm gonna get bored with you? 396 00:16:13,468 --> 00:16:15,693 Who said I was worried about you getting bored with me? 397 00:16:23,798 --> 00:16:24,943 You told her that? 398 00:16:25,225 --> 00:16:26,708 Because you told her that. 399 00:16:27,535 --> 00:16:29,870 And the question is, why couldn't you tell me? 400 00:16:29,904 --> 00:16:32,206 No, Prudence, wait. Let me explain! 401 00:16:32,751 --> 00:16:34,174 What did you do?! 402 00:16:40,064 --> 00:16:41,531 (Luke and Lizzy) Prudence! 403 00:16:42,227 --> 00:16:43,500 I can't believe you told Prudence 404 00:16:43,534 --> 00:16:45,235 I was scared she was gonna get bored with me. 405 00:16:45,269 --> 00:16:47,037 Did you also show her pictures of me from the summer 406 00:16:47,071 --> 00:16:48,985 I was fat and had frosted tips? 407 00:16:49,657 --> 00:16:52,042 No! There's no coming back from that. 408 00:16:53,501 --> 00:16:54,578 What did you want me to do? 409 00:16:54,612 --> 00:16:56,112 You were jumping through very dangerous hoops, 410 00:16:56,147 --> 00:16:57,681 trying to be someone you're not. 411 00:16:57,715 --> 00:16:59,516 Lizzy, I'm not a different person. 412 00:16:59,550 --> 00:17:01,184 I was just trying to break the mold a little. 413 00:17:01,219 --> 00:17:03,020 But I like our mold. 414 00:17:03,054 --> 00:17:04,633 It's shaped like us. 415 00:17:04,635 --> 00:17:07,219 Well, now we have to fit Prudence inside us. 416 00:17:08,508 --> 00:17:10,560 Or a different way of saying that. 417 00:17:12,296 --> 00:17:15,563 But I get it, it's not just the two of us anymore. 418 00:17:16,100 --> 00:17:17,469 I feel bad. 419 00:17:17,768 --> 00:17:20,103 I shouldn't have told her your accident was her fault. 420 00:17:20,376 --> 00:17:22,739 I should've just told her what I told you. 421 00:17:22,774 --> 00:17:24,441 And when we find her, we should tell her that. 422 00:17:24,852 --> 00:17:25,809 You just did. 423 00:17:25,843 --> 00:17:26,758 Oh! 424 00:17:29,113 --> 00:17:30,914 I get it... you're British, 425 00:17:30,948 --> 00:17:33,517 so when you're upset, you find the nearest castle. 426 00:17:35,344 --> 00:17:38,088 No, when we're upset, we drink and don't let it show. 427 00:17:40,258 --> 00:17:42,251 Until we really let it show. 428 00:17:43,261 --> 00:17:44,995 Baby, I didn't mean to get you upset. 429 00:17:45,029 --> 00:17:47,130 I just wanted you to think I'm awesome. 430 00:17:47,329 --> 00:17:48,899 And I guess I'm just used to talking to Lizzy 431 00:17:48,933 --> 00:17:50,067 about everything. 432 00:17:50,101 --> 00:17:51,079 Everything? 433 00:17:52,024 --> 00:17:53,876 Even that thing we did last night with the... 434 00:17:53,878 --> 00:17:55,688 - Not that. - He did not tell me that. 435 00:17:57,266 --> 00:17:59,142 I just can't help feeling that none of this would've happened 436 00:17:59,177 --> 00:18:01,144 if I knew you like she does. 437 00:18:01,179 --> 00:18:03,180 She's had a 30-year head start. 438 00:18:03,383 --> 00:18:05,115 Which is why it's a little tough for me 439 00:18:05,149 --> 00:18:06,850 to share him sometimes. 440 00:18:08,186 --> 00:18:09,516 Most times. 441 00:18:09,721 --> 00:18:11,446 All the times! 442 00:18:12,523 --> 00:18:15,313 You have to know I'd never want you to get hurt because of me. 443 00:18:15,743 --> 00:18:17,127 Well, unless you were asking for it, 444 00:18:17,161 --> 00:18:20,032 like a slappy bedroom kind of situation. 445 00:18:20,540 --> 00:18:22,165 I thought you guys were clapping in there, 446 00:18:22,200 --> 00:18:24,079 and that bothered me. 447 00:18:26,337 --> 00:18:28,173 No, last night was actual clapping. 448 00:18:29,007 --> 00:18:30,540 I did a really good job. 449 00:18:40,918 --> 00:18:44,487 I really do love you... and you can tell me anything. 450 00:18:44,680 --> 00:18:47,324 I know... and I love you. 451 00:18:49,804 --> 00:18:50,749 "I love you." 452 00:18:50,783 --> 00:18:52,317 (mocking voice) "I love you, too." 453 00:18:54,799 --> 00:18:56,196 And I guess it's kinda good to have 454 00:18:56,198 --> 00:18:58,899 a thrill-seeker around, 'cause it's certainly not us! 455 00:18:59,237 --> 00:19:01,638 You're bigger risk-takers than you're giving yourselves credit for. 456 00:19:01,673 --> 00:19:02,839 Are you talking about my cardigan? 457 00:19:02,874 --> 00:19:04,227 'Cause I wasn't sure about it. 458 00:19:05,032 --> 00:19:06,143 No, I'm talking about the fact 459 00:19:06,177 --> 00:19:08,178 you're having a baby together. 460 00:19:08,212 --> 00:19:09,680 It's quite brave. 461 00:19:09,714 --> 00:19:12,227 You're creating your own definition of family. 462 00:19:12,229 --> 00:19:13,727 (both) Thanks. 463 00:19:14,774 --> 00:19:16,563 So you think the cardigan's crazy. 464 00:19:17,579 --> 00:19:18,855 It's not my favorite. 465 00:19:18,890 --> 00:19:20,352 Shut up. 466 00:19:20,859 --> 00:19:24,027 467 00:19:25,863 --> 00:19:28,805 Wow... climbing up to the Hollywood Sign 468 00:19:28,807 --> 00:19:30,474 was a really good idea, Lizzy. 469 00:19:30,829 --> 00:19:33,157 I can't believe I did something off the scary list. 470 00:19:33,575 --> 00:19:35,133 Feels good to be bad. 471 00:19:35,406 --> 00:19:36,773 Ew... 472 00:19:40,946 --> 00:19:42,446 Know what else feels good? 473 00:19:42,469 --> 00:19:45,430 Doing that hike up here with bruised ribs. 474 00:19:45,851 --> 00:19:47,784 Couldn't have waited two, three days? 475 00:19:47,819 --> 00:19:49,696 Oh, poor baby. 476 00:19:49,921 --> 00:19:51,888 I'll help you get back on your feet. 477 00:19:52,133 --> 00:19:53,857 Don't you mean "back on my back"? 478 00:19:53,891 --> 00:19:54,925 - Oh... - Mmm... 479 00:19:54,959 --> 00:19:56,193 (chuckling) 480 00:19:56,227 --> 00:19:58,988 You make it so hard to root for you two. 481 00:19:59,998 --> 00:20:02,366 You know, if you look really, really close, 482 00:20:02,400 --> 00:20:03,700 you can just make out 483 00:20:03,735 --> 00:20:05,869 the tents of the farmers' market. 484 00:20:05,903 --> 00:20:07,237 (camera clicking) 485 00:20:08,439 --> 00:20:09,873 Lizzy... 486 00:20:09,907 --> 00:20:11,908 I can't believe in 30 years we've never done this. 487 00:20:13,111 --> 00:20:14,444 Look at us... this is our first 488 00:20:14,479 --> 00:20:15,946 real adventure together. 489 00:20:15,980 --> 00:20:17,106 Yeah, it is. 490 00:20:18,483 --> 00:20:19,883 Especially since it's illegal. 491 00:20:19,917 --> 00:20:20,884 (laughing) Yeah. 492 00:20:20,918 --> 00:20:21,676 Wait, what?! 493 00:20:21,678 --> 00:20:23,179 - (police siren) - Aah! 494 00:20:23,180 --> 00:20:25,180 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 495 00:20:25,230 --> 00:20:29,780 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.