All language subtitles for Black.Widows.2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,375 --> 00:00:11,443 [WOMAN] MY NAME IS DARCY. 2 00:00:11,445 --> 00:00:15,214 AND THIS, IS THE END. 3 00:00:15,216 --> 00:00:17,349 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 4 00:00:17,351 --> 00:00:19,184 SHE HAS THE CUTE GUY. 5 00:00:19,186 --> 00:00:22,121 SO LIFE MUST BE PRETTY GREAT. 6 00:00:22,123 --> 00:00:23,756 WOULD YOU LIKE TO TRY SOME OF MINE? 7 00:00:23,758 --> 00:00:26,125 [WOMAN] AND YOU KNOW WHAT? 8 00:00:26,127 --> 00:00:28,193 I USED TO BELIEVE THAT. 9 00:00:32,232 --> 00:00:36,201 I USED TO THINK THAT UP UNTIL YOU FOUND YOUR SOUL MATE, 10 00:00:36,203 --> 00:00:38,637 -NOTHING WAS REALLY COMPLETE. -THIS IS TO DIE FOR. 11 00:00:38,639 --> 00:00:41,673 BUT, IT'S NOT ABOUT THE GUYS AT ALL. 12 00:00:41,675 --> 00:00:43,675 IN FACT, FUCK GUYS. 13 00:00:43,677 --> 00:00:46,678 IT'S ABOUT YOUR FRIENDS. 14 00:00:46,680 --> 00:00:48,747 YOU'RE GONNA CALL ME A MAN-HATER. 15 00:00:48,749 --> 00:00:52,051 BUT THAT COULDN'T BE FURTHER FROM THE TRUTH. 16 00:00:54,754 --> 00:00:56,388 I LOVE MEN. 17 00:00:56,390 --> 00:01:00,059 IF ANYTHING, I LOVE THEM TOO MUCH. 18 00:01:02,162 --> 00:01:03,829 AND THAT'S WHAT GOT ME INTO TROUBLE. 19 00:01:03,831 --> 00:01:05,798 I REALLY WAS HAVING A GOOD TIME. 20 00:01:16,109 --> 00:01:18,310 BUT FOR YOU TO UNDERSTAND, 21 00:01:18,312 --> 00:01:20,279 WE HAVE TO GO BACK TO THE BEGINNING. 22 00:02:57,177 --> 00:02:59,778 -[LAUGHTER] -[DARCY] I'VE NEVER HAD THE BEST OF LUCK WITH MEN. 23 00:02:59,780 --> 00:03:02,915 BUT, IF I'M BEING TRUTHFUL WITH MYSELF, 24 00:03:02,917 --> 00:03:05,184 THAT'S PROBABLY MY FAULT. 25 00:03:05,186 --> 00:03:08,654 I MEAN, LOOK AT ME, BRINGING FLOWERS TO MY BOYFRIEND 26 00:03:08,656 --> 00:03:10,889 ON OUR ANNIVERSARY. 27 00:03:10,891 --> 00:03:12,457 SUCKER. 28 00:03:12,459 --> 00:03:13,825 I WAS SWEET, NAIVE, 29 00:03:13,827 --> 00:03:17,496 AND MAYBE JUST A LITTLE BIT STUPID. 30 00:03:17,498 --> 00:03:18,630 THAT'S WHY IN LIFE, 31 00:03:18,632 --> 00:03:19,865 YOU NEED SOMEONE TO COME IN 32 00:03:19,867 --> 00:03:22,334 AND GIVE YOU A BIG DOSE OF REALITY. 33 00:03:22,336 --> 00:03:23,535 [DARCY SCREAMS] 34 00:03:23,537 --> 00:03:24,636 WHAT THE FUCK? 35 00:03:24,638 --> 00:03:26,405 UH, WHY AREN'T YOU AT WORK? 36 00:03:26,407 --> 00:03:27,839 WELL, THIS IS AWKWARD. 37 00:03:27,841 --> 00:03:30,275 I WAS HOPING TO BE CLOTHED WHEN I FINALLY MET YOU. 38 00:03:30,277 --> 00:03:31,743 EXCUSE ME? 39 00:03:31,745 --> 00:03:33,779 WELL, THERE'S PICTURES OF YOU IN THE LIVING ROOM, 40 00:03:33,781 --> 00:03:35,314 AND, I WAS ALMOST JEALOUS, 41 00:03:35,316 --> 00:03:37,816 BUT JEREMY EXPLAINED THAT YOU'RE HIS SISTER. 42 00:03:37,818 --> 00:03:40,986 AND YOU'RE-- YOU'RE REALLY PRETTY. 43 00:03:40,988 --> 00:03:42,554 WHAT THE FUCK IS GOING ON? 44 00:03:42,556 --> 00:03:46,225 -SHE'S UM-- -I'M HIS GIRLFRIEND. 45 00:03:46,227 --> 00:03:49,361 [DARCY VOICEOVER] I CAN'T BLAME HER FOR GIVING ME THE CRAZY EYES. 46 00:03:49,363 --> 00:03:50,929 I'D PROBABLY DO THE SAME THING. 47 00:03:50,931 --> 00:03:53,799 -BABY, IT'S NOT WHAT IT LOOKS LIKE-- -BABY? 48 00:03:53,801 --> 00:03:55,934 YEAH, RIGHT? THREE MONTHS? 49 00:03:55,936 --> 00:03:57,836 HOW ABOUT THREE YEARS? 50 00:03:57,838 --> 00:04:00,606 YOU'RE NOT HIS SISTER. 51 00:04:00,608 --> 00:04:03,875 THIS IS JUST A ONE TIME THING, I DON'T-- I BARELY KNOW HER. 52 00:04:03,877 --> 00:04:05,978 I-- KATE, HONESTLY, IT WAS JUST THIS ONE TIME 53 00:04:05,980 --> 00:04:07,713 I-- IT WAS JUST ONE TIME. IT WAS A MISTAKE, 54 00:04:07,715 --> 00:04:09,381 I MADE A MISTAKE. 55 00:04:09,383 --> 00:04:11,650 WHAT, WELL, YOU COULDN'T HAVE CHOSEN SOMEBODY BETTER? 56 00:04:11,652 --> 00:04:14,353 BABY, NO ONE'S BETTER THAN YOU, RIGHT? 57 00:04:14,355 --> 00:04:18,423 -I MEAN, LOOK AT HER, SHE'S A BIT PORKY, DON'T YOU THINK? -HEY. 58 00:04:18,425 --> 00:04:20,392 -[JEREMY] WHAT ARE YOU TALKING ABOUT-- -[GLASS SMASHES] 59 00:04:20,394 --> 00:04:22,461 -[WOMAN] THIS IS SO HUMILIATING! -[DOG BARKS] 60 00:04:22,463 --> 00:04:24,696 AND THAT WAS MY FIRST THREESOME. 61 00:04:24,698 --> 00:04:28,867 ♪ SEE YOUR HEART BEAT THROUGH YOUR CHEST ♪ 62 00:04:28,869 --> 00:04:30,702 ♪ AND I FEEL LIKE I'M YOUR PREY ♪ 63 00:04:32,839 --> 00:04:36,608 ♪ YOU'VE GOT ME BY THE NECK ♪ 64 00:04:36,610 --> 00:04:38,977 ♪ AND I DON'T WANNA GET AWAY... ♪ 65 00:04:40,480 --> 00:04:43,749 DOES SHE KNOW YOU'RE TALKING TO ME? 66 00:04:43,751 --> 00:04:47,753 [DARCY] IN MY LIFE, NORA WAS THE BIG SISTER. 67 00:04:47,755 --> 00:04:49,521 THEATRICALLY OVER-PROTECTIVE. 68 00:04:49,523 --> 00:04:54,326 I JUST DON'T REALLY KNOW IF POLYAMOROUS IS MY THING. 69 00:04:54,328 --> 00:04:55,594 IF THAT'S THE WORD. 70 00:04:55,596 --> 00:04:57,663 UM, YEAH, I GUESS I COULD DO DINNER, 71 00:04:58,498 --> 00:05:00,866 WITH BOTH OF YOU, ON SATUR-- OW-- 72 00:05:00,868 --> 00:05:02,534 NO, WHY ARE YOU EVEN CALLING HER? 73 00:05:02,536 --> 00:05:03,935 YOU ARE NOT MAN ENOUGH FOR ONE WOMAN, 74 00:05:03,937 --> 00:05:05,537 MUCH LESS TWO, OR TWENTY, OR WHATEVER. 75 00:05:05,539 --> 00:05:06,838 WHAT DO YOU THINK THIS IS, "BIG LOVE"? 76 00:05:06,840 --> 00:05:08,640 YOU CAN'T HAVE A MILLION GIRLFRIENDS. 77 00:05:08,642 --> 00:05:09,741 LEAVE DARCY ALONE, ALL RIGHT? 78 00:05:09,743 --> 00:05:11,009 SHE'S WAY BETTER THAN YOU. 79 00:05:11,011 --> 00:05:12,644 CONSIDER YOURSELF BLOCKED. 80 00:05:12,646 --> 00:05:14,413 BYE. 81 00:05:14,415 --> 00:05:15,447 -TRADE? -YEAH. 82 00:05:15,449 --> 00:05:17,382 OKAY. 83 00:05:17,384 --> 00:05:19,518 SERIOUSLY THOUGH, YOU SHOULD PROBABLY BLOCK HIM. 84 00:05:19,520 --> 00:05:23,522 REALLY? THANK YOU. 85 00:05:23,524 --> 00:05:26,758 YOU'RE WELCOME. YOU DESERVE A LOT BETTER THAN THAT. 86 00:05:29,595 --> 00:05:31,063 REALLY? ANOTHER DUD? 87 00:05:31,065 --> 00:05:35,367 THE LAST GUY WAS LITERALLY TINDERING DURING DINNER. 88 00:05:35,369 --> 00:05:37,769 WHY CAN'T WE JUST PICK FOR HER? 89 00:05:37,771 --> 00:05:40,105 THAT'S STRIKE THREE, NORA. 90 00:05:40,107 --> 00:05:42,774 I'M GONNA HAVE TO CALL YOU BACK. 91 00:05:42,776 --> 00:05:44,576 REALLY? 'CAUSE OF THIS? 92 00:05:44,578 --> 00:05:47,346 MANAGEMENT JUST SAW THE DONUT PETITION. 93 00:05:47,348 --> 00:05:49,748 I JUST SAID THAT I THINK THERE SHOULD BE DONUTS. 94 00:05:49,750 --> 00:05:53,051 -NORA... -IT WAS DISCRIMINATORY TO HAVE BAGELS AND NOT DONUTS. 95 00:05:53,053 --> 00:05:56,355 YOU PETITIONED THE STAFF TO GET MANAGEMENT TO BUY DONUTS. 96 00:05:56,357 --> 00:05:58,657 I LIKE MY MORNING WITH FROSTING AND SPRINKLES. 97 00:05:58,659 --> 00:06:01,360 LAST MONTH, IT WAS THE AMOUNT OF CREAMER OPTIONS IN HERE, 98 00:06:01,362 --> 00:06:03,762 AND HOW MUCH TIME IS GIVEN FOR PATERNITY LEAVE. 99 00:06:03,764 --> 00:06:05,831 I'M A WOMAN OF THE PEOPLE. 100 00:06:05,833 --> 00:06:07,933 NOT ANYMORE, YOU AREN'T. 101 00:06:07,935 --> 00:06:10,502 MANAGEMENT IS CONCERNED THAT YOU AREN'T AS PASSIONATE ABOUT YOUR WORK, 102 00:06:10,504 --> 00:06:13,672 AS YOU ARE ABOUT THE BREAK ROOM SUPPLIES AND THE STAFF POLICY. 103 00:06:16,075 --> 00:06:18,643 I'M SORRY. 104 00:06:34,694 --> 00:06:36,962 HOW MANY OF THESE DO YOU THINK I CAN FIT IN MY MOUTH AT ONCE? 105 00:06:36,964 --> 00:06:38,630 READY FOR MORE? 106 00:06:38,632 --> 00:06:40,399 -PLEASE FIT THEM ALL IN THERE. -MMM, ROUND FOUR. 107 00:06:40,401 --> 00:06:41,933 [DARCY] THEN THERE WAS OLIVIA. 108 00:06:41,935 --> 00:06:44,569 SHE WAS MORE LIKE THE MATRIARCH OF THE GROUP. 109 00:06:44,571 --> 00:06:46,004 ALL RIGHT, LADIES, 110 00:06:46,006 --> 00:06:47,172 RAISE YOUR GLASSES. 111 00:06:47,174 --> 00:06:49,474 HERE'S TO A NEW CHAPTER. 112 00:06:49,476 --> 00:06:51,042 -CHEERS. -CHEERS. 113 00:06:51,044 --> 00:06:53,145 SHE CLAIMED TO KNOW WHAT WAS BEST. 114 00:06:53,147 --> 00:06:55,614 AND SHE WAS USUALLY RIGHT. 115 00:06:55,616 --> 00:06:58,450 HOW ABOUT MORE ABOUT HOW YOU'RE A METROSEXUAL, 'CAUSE HE'S DEFINITELY METRO. 116 00:06:58,452 --> 00:07:00,519 [DARCY] SHE SEEMED TO HAVE THE PERFECT LIFE. 117 00:07:00,521 --> 00:07:02,988 COMPLETE WITH FRIENDS JUST LIKE HER. 118 00:07:02,990 --> 00:07:04,656 -YOU CALLED HIM OUT. -YOU REVEALED ONE OF YOUR SECRETS. 119 00:07:04,658 --> 00:07:07,626 I'M JUST TELLING YOU, I'M NOT GONNA DRIVE, 120 00:07:07,628 --> 00:07:09,060 -HE'S DRIVING. -OH. 121 00:07:09,062 --> 00:07:11,530 -THIS WAS AMAZING. -IT WAS. 122 00:07:11,532 --> 00:07:14,199 -THANK YOU SO MUCH, YOU GUYS, FOR HAVING US. -ANYTIME. 123 00:07:14,201 --> 00:07:16,668 -NEXT TIME IT'S AT OUR PLACE, OKAY? -OKAY. 124 00:07:16,670 --> 00:07:17,936 NO, IT WAS A PLEASURE. 125 00:07:17,938 --> 00:07:19,438 WE DON'T SEE YOU GUYS OFTEN ENOUGH. 126 00:07:19,440 --> 00:07:23,074 YOU GUYS ARE SO PRECIOUS. 127 00:07:23,076 --> 00:07:25,010 HEY, WHEN ARE WE GONNA GO GOLFING AGAIN? 128 00:07:25,012 --> 00:07:27,045 -MEGAN JUST BOUGHT ME A NEW DRIVER. -I'LL CALL YOU. 129 00:07:27,047 --> 00:07:29,548 AND WE'RE GONNA HAVE LUNCH WHILE THESE GUYS ARE OUT. 130 00:07:29,550 --> 00:07:30,849 -YOU AND ME. -I'D LIKE THAT. 131 00:07:30,851 --> 00:07:32,551 -AW. -TAKE CARE. 132 00:07:32,553 --> 00:07:33,885 -TAKE CARE, YOU GUYS, SEE YOU. -BYE, THANKS AGAIN. 133 00:07:33,887 --> 00:07:35,620 DRIVE SAFELY. 134 00:07:37,623 --> 00:07:40,091 THEY'RE SO CUTE. 135 00:07:40,093 --> 00:07:41,092 HE'S SO NICE, ISN'T HE? 136 00:07:42,462 --> 00:07:43,662 HE IS. 137 00:07:43,664 --> 00:07:44,896 BABE, CAN YOU POUR ME A DRINK? 138 00:07:44,898 --> 00:07:46,498 ARE YOU SURE YOU NEED ANOTHER ONE? 139 00:07:46,500 --> 00:07:48,800 PLEASE DON'T MAKE ME ASK AGAIN. 140 00:07:48,802 --> 00:07:50,569 I'M JUST SAYING, I DON'T THINK YOU NEED ANOTHER DRINK. 141 00:07:50,571 --> 00:07:52,671 THERE YOU GO, THINKING AGAIN. 142 00:07:55,575 --> 00:07:56,675 ARE YOU LISTENING TO ME? 143 00:07:59,111 --> 00:08:02,747 LOOK AT ME WHEN I TALK TO YOU. 144 00:08:02,749 --> 00:08:05,083 WIPE THAT LOOK OFF YOUR FACE, OR I'LL DO IT FOR YOU. 145 00:08:05,085 --> 00:08:07,886 I'M NOT GONNA DO THIS WITH YOU AGAIN. 146 00:08:07,888 --> 00:08:10,755 OKAY? 147 00:08:20,733 --> 00:08:24,102 [DARCY] BUT WE ALL HAVE OUR SECRETS. 148 00:08:24,104 --> 00:08:26,171 [SNIFFLES] 149 00:08:29,575 --> 00:08:30,976 [SNIFFLES] [SIGHS] 150 00:08:30,978 --> 00:08:34,212 AND BACK TO THE PARENTS' HOUSE, AGAIN. 151 00:08:34,214 --> 00:08:37,182 THE SECRET'S OUT. 152 00:08:37,184 --> 00:08:38,583 [CHATTERING] 153 00:08:38,585 --> 00:08:42,687 -[GIGGLING] -THANKS. 154 00:08:42,689 --> 00:08:44,856 [SINGS] I WISH I WAS JUST VISITING. 155 00:08:44,858 --> 00:08:46,691 OW. 156 00:08:46,693 --> 00:08:48,793 -LET'S GO HUSTLE. -ALL RIGHT. 157 00:08:48,795 --> 00:08:50,295 HURRY, HURRY. 158 00:08:52,265 --> 00:08:55,267 [CHUCKLES] GOT MILK. 159 00:08:55,269 --> 00:08:57,302 -[LAUGHTER] -DELETE THAT, RIGHT NOW. 160 00:08:57,304 --> 00:08:58,770 [DARCY] WE WERE A FAMILY. 161 00:08:58,772 --> 00:09:00,005 OH MY GOD, YOU GUYS. DO YOU REMEMBER? 162 00:09:00,007 --> 00:09:01,239 MY GRILL? 163 00:09:01,241 --> 00:09:03,308 THEY CALLED ME "METALMOUTH" FOR YEARS. 164 00:09:03,310 --> 00:09:04,876 HERE'S OLIVIA. 165 00:09:04,878 --> 00:09:06,745 SOPHISTICATED, PERSONIFIED. 166 00:09:06,747 --> 00:09:09,281 -AW. -NOT HERE. 167 00:09:09,283 --> 00:09:11,616 WE PUT OUR FRIENDSHIP ABOVE EVERYTHING. 168 00:09:11,618 --> 00:09:13,018 INCLUDING OUR LOVE LIVES. 169 00:09:13,020 --> 00:09:15,220 IS THAT ANDY IN THE BACKGROUND? 170 00:09:15,222 --> 00:09:17,155 OOH. 171 00:09:17,157 --> 00:09:18,757 THAT'S DEFINITELY HIM. 172 00:09:18,759 --> 00:09:19,958 THAT WAS THE YEAR BEFORE WE MET YOU. 173 00:09:19,960 --> 00:09:21,693 BEFORE ANDY BECAME A SHIT STAIN. 174 00:09:21,695 --> 00:09:22,928 -DO YOU REMEMBER THAT DAY? -NO. 175 00:09:22,930 --> 00:09:25,096 I WAS SO MORTIFIED. 176 00:09:25,098 --> 00:09:26,765 I CAN'T BELIEVE ANYONE BELIEVED THAT RUMOR, ANYWAYS. 177 00:09:26,767 --> 00:09:28,667 LIKE I'D MAKE ANIMAL NOISES DURING SEX. 178 00:09:28,669 --> 00:09:30,168 HE WAS OBVIOUSLY LYING. 179 00:09:30,170 --> 00:09:32,137 THAT TAKES MORE COORDINATION THAN YOU HAVE. 180 00:09:32,139 --> 00:09:33,805 TRUE, TRUE, ALL OF THE BREATHING, 181 00:09:33,807 --> 00:09:36,841 AND THE MOVEMENT, AND THE BARNYARD NOISES. 182 00:09:36,843 --> 00:09:38,743 WATCH OUT, OR YOU WILL WAKE UP NAKED, TIED TO A PORCH, 183 00:09:38,745 --> 00:09:40,078 LIKE DEAR OLD ANDY. 184 00:09:40,080 --> 00:09:42,147 HELL HATH NO FURY LIKE A WOMAN SCORNED. 185 00:09:42,149 --> 00:09:43,815 COCKSUCKER DESERVED IT. 186 00:09:43,817 --> 00:09:45,150 MMM-HMM. 187 00:09:45,152 --> 00:09:46,618 [KNOCKING] 188 00:09:46,620 --> 00:09:48,720 [MAN SHOUTING] OLIVIA! 189 00:09:48,722 --> 00:09:52,290 SPEAKING OF COCKSUCKERS. 190 00:09:52,292 --> 00:09:53,925 HERE'S JOHNNY. 191 00:09:56,596 --> 00:09:59,864 [ADAM] OLIVIA! OPEN THE DOOR! 192 00:10:01,233 --> 00:10:02,968 [BANGING] 193 00:10:02,970 --> 00:10:04,970 OLIVIA! 194 00:10:28,661 --> 00:10:30,128 COME ON BABY, LET ME IN. 195 00:10:30,130 --> 00:10:35,000 I CALLED THE COPS, THEY'RE ALREADY ON THEIR WAY. 196 00:10:35,002 --> 00:10:36,868 FUCK! 197 00:10:38,404 --> 00:10:42,107 JUST SIGN THE DIVORCE PAPERS! 198 00:10:49,081 --> 00:10:52,250 ♪ LOVERS IN THE DUST... ♪ 199 00:10:57,823 --> 00:10:59,924 OH MY GOD, SHE'S GONNA KILL YOU. 200 00:10:59,926 --> 00:11:02,861 WHY? SHE'S OFFICIALLY THE WORLD'S MOST DESIRABLE BACHELORETTE NOW. 201 00:11:02,863 --> 00:11:05,430 -HIKING? SHE DOESN'T HIKE. -OKAY, BUT MEN LOVE IT. 202 00:11:05,432 --> 00:11:07,098 IT'S ALL ABOUT THE WORKOUT PANTS. 203 00:11:07,100 --> 00:11:08,833 SHE'S NOT GONNA GO FOR THIS. 204 00:11:08,835 --> 00:11:10,935 THIS IS AN INTERVENTION. SHE DOESN'T HAVE TO LIKE IT. 205 00:11:10,937 --> 00:11:12,671 YOU'RE GONNA HELP HER MEET HER MATE. 206 00:11:12,673 --> 00:11:15,273 WHO IS MEETING THEIR MATE? 207 00:11:15,275 --> 00:11:17,108 YEAH, "NOBABIES" DATING SITE. 208 00:11:17,110 --> 00:11:18,376 IS THAT ACTUALLY A SITE? 209 00:11:18,378 --> 00:11:20,145 YOU'RE ALREADY ONLINE DATING. 210 00:11:20,147 --> 00:11:21,846 YEAH, WE'RE JUST HELPING THE PROCESS. 211 00:11:21,848 --> 00:11:23,415 YEAH, SHUT IT DOWN. 212 00:11:23,417 --> 00:11:24,849 REALLY? 213 00:11:24,851 --> 00:11:26,951 I HAVE PIGTAILS IN MY PROFILE PICTURE. 214 00:11:26,953 --> 00:11:29,421 BUT BLAIR101 LIKES THEM. 215 00:11:32,858 --> 00:11:35,060 HE'S A LITTLE CUTE, OKAY. 216 00:11:35,062 --> 00:11:37,929 AS A MATTER OF FACT, HE'S QUITE ATTRACTIVE. 217 00:11:37,931 --> 00:11:40,098 HE'S ON AN ONLINE DATING SITE. 218 00:11:40,100 --> 00:11:43,334 THAT'S NEVER STOPPED YOU BEFORE. 219 00:11:43,336 --> 00:11:46,271 FINE, WHATEVER. SET IT UP. 220 00:11:46,273 --> 00:11:47,939 [GASPS] YES! 221 00:11:47,941 --> 00:11:50,341 -YUP. -NO HIKING DATES. 222 00:11:52,778 --> 00:11:55,447 -[WATER RUNNING] -[CHATTERING] 223 00:11:59,819 --> 00:12:02,353 -SO, IT'S OFFICIAL? -YEP. 224 00:12:02,355 --> 00:12:04,856 UH, TECHNICALLY IT HAS TO GO THROUGH THE SYSTEM FIRST, 225 00:12:04,858 --> 00:12:06,825 BUT I AM ON MY WAY TO BEING A DIVORCÉE. 226 00:12:07,860 --> 00:12:09,127 MMM! 227 00:12:09,129 --> 00:12:10,361 MMM! 228 00:12:11,797 --> 00:12:15,500 -HERE'S TO FREEDOM. -TO FREEDOM. 229 00:12:15,502 --> 00:12:19,204 MMM! SPEAKING OF MEN, HOW WAS YOUR DATE LAST NIGHT? 230 00:12:19,206 --> 00:12:20,939 [GASPS] YES, HOW WAS IT? 231 00:12:20,941 --> 00:12:22,874 WAS HE AS CUTE AS HIS PICTURES ONLINE? 232 00:12:22,876 --> 00:12:25,043 ARE YOU REFERRING TO THE ADONIS THAT YOU SET ME UP WITH? 233 00:12:25,045 --> 00:12:27,011 YOU COULD HAVE PREPARED ME. 234 00:12:27,013 --> 00:12:29,047 I MEAN, YOU CAN'T TRANSITION ME FROM GEEKS TO GODS 235 00:12:29,049 --> 00:12:30,248 OVERNIGHT. 236 00:12:30,250 --> 00:12:32,851 [GIGGLES] SO HOW DID OUR MAN DO? 237 00:12:32,853 --> 00:12:34,119 HE SEEMS GREAT. 238 00:12:34,121 --> 00:12:36,020 I DON'T REALLY KNOW HIM, BUT, 239 00:12:36,022 --> 00:12:37,322 HE SEEMS SWEET SO FAR. 240 00:12:37,324 --> 00:12:39,190 [BOTH] MMM! YES! 241 00:12:39,192 --> 00:12:40,391 YOU SEE, ALL YOU NEEDED 242 00:12:40,393 --> 00:12:42,193 WAS NORA'S MATCHMAKING SERVICES. 243 00:12:42,195 --> 00:12:44,496 [GASPS] MAYBE I'LL SET YOU UP NEXT. 244 00:12:44,498 --> 00:12:47,499 NO. FOCUS ON ONE COUPLE AT A TIME, CUPID. 245 00:12:47,501 --> 00:12:50,435 -MMM. -DON'T, WE JUST STARTED DATING. 246 00:12:50,437 --> 00:12:53,238 YOU LOVE HIM. YOU LOVE HIM. 247 00:12:53,240 --> 00:12:55,940 OKAY, LET'S NOT PAT OURSELVES ON THE BACK PREMATURELY. 248 00:12:55,942 --> 00:12:58,343 -LOVE. -PLEASE, STOP. 249 00:12:58,345 --> 00:12:59,811 ALL RIGHT, NORA, YOU'RE ALL DONE. 250 00:12:59,813 --> 00:13:01,045 -I'LL SEE YOU UP FRONT. -THANK YOU. 251 00:13:01,047 --> 00:13:03,448 -YOU'RE GOOD TO GO. -THANK YOU. 252 00:13:03,450 --> 00:13:06,117 ♪ DARCY AND BLAIR, SITTING IN A TREE... ♪ 253 00:13:06,119 --> 00:13:08,419 -[BOTH] ♪ K-I-S-S-I-N-G ♪ -THIS IS CRUEL. 254 00:13:08,421 --> 00:13:10,989 FIRST COMES LOVE, THEN COMES MARRIAGE, 255 00:13:10,991 --> 00:13:13,158 -THEN COMES-- -[LAUGHING] 256 00:13:13,160 --> 00:13:14,826 OKAY, LADIES, I HAVE TO GO TO WORK, NOW. 257 00:13:14,828 --> 00:13:16,261 OH, CRAP, ME TOO. 258 00:13:16,263 --> 00:13:21,199 -RIGHT, ME THREE. -LOVE YOU. 259 00:13:23,035 --> 00:13:25,170 [DARCY] YOU'RE GONNA ROLL WITH THAT? OKAY. 260 00:13:25,172 --> 00:13:28,973 UM, COLD. 261 00:13:28,975 --> 00:13:34,179 -NO REPETITION. -OH, DAMN, PARK. 262 00:13:34,181 --> 00:13:37,982 -DARCY. -OH, WOW. YOU'RE SO SMOOTH. 263 00:13:37,984 --> 00:13:39,250 THAT'S SO SWEET. 264 00:13:39,252 --> 00:13:40,819 THAT'S WHY THEY CALL ME, "JAMBA JUICE." 265 00:13:40,821 --> 00:13:45,023 [LAUGHS] OH. 266 00:13:45,025 --> 00:13:49,093 -WHAT'S THIS? -THAT'S MY BUMPER STICKER. 267 00:13:49,095 --> 00:13:51,296 -YOUR BUMPER STICKER? -YEAH, MY EX WASN'T REALLY A FAN. 268 00:13:51,298 --> 00:13:52,530 HE KINDA SAID IT WAS LIKE 269 00:13:52,532 --> 00:13:54,199 PUTTING A BUMPER STICKER ON A BENTLEY. 270 00:13:54,201 --> 00:13:57,468 A BENTLEY? WELL, AT LEAST THAT'S FLATTERING. 271 00:13:57,470 --> 00:14:00,038 YEAH, I GUESS, IF YOU LIKE GAS-GUZZLING, STATUS SYMBOLS, 272 00:14:00,040 --> 00:14:01,239 THEN, SURE, WHY NOT? 273 00:14:01,241 --> 00:14:03,842 SOMEBODY IS A SPITFIRE TODAY. 274 00:14:03,844 --> 00:14:05,043 WELL, MAYBE SO. 275 00:14:05,045 --> 00:14:07,979 -SO, WHAT'S YOUR DEAL? -MY DEAL? 276 00:14:07,981 --> 00:14:12,050 MM-HMM. YEAH, YOU'RE ON A DATING SITE. WHY? 277 00:14:12,052 --> 00:14:14,118 I COULD ASK YOU THE SAME QUESTION. 278 00:14:14,120 --> 00:14:16,554 AVOIDANCE, THAT'S FINE. 279 00:14:16,556 --> 00:14:19,290 OKAY. NO PARTICULAR REASON. 280 00:14:19,292 --> 00:14:23,261 I JUST HAVEN'T FOUND WHAT I WAS LOOKING FOR. 281 00:14:23,263 --> 00:14:27,866 I WANT THE KIND OF RELATIONSHIP THAT MY PARENTS HAVE. 282 00:14:27,868 --> 00:14:30,368 AND UP UNTIL NOW, I DIDN'T THINK I COULD FIND THAT WITH ANYONE. 283 00:14:34,974 --> 00:14:37,108 OKAY, NO. NO. OKAY, THAT'S LIKE THE WORST THING 284 00:14:37,110 --> 00:14:39,010 THAT YOU COULD DO TO A PHOTOGRAPHER. 285 00:14:39,012 --> 00:14:41,279 YOU KNOW WHAT? I COULD GET USED TO BEING AROUND YOU. 286 00:14:41,281 --> 00:14:43,214 YOU'RE KIND OF SPECIAL. 287 00:14:43,216 --> 00:14:45,350 LIKE THIS KIND OF SPECIAL? 288 00:14:45,352 --> 00:14:47,085 I THINK THAT IS A REALLY GOOD LOOK FOR YOU. 289 00:14:47,087 --> 00:14:48,152 YOU SHOULD START DOING THAT MORE OFTEN. 290 00:14:48,154 --> 00:14:49,520 THANK YOU. YOU KNOW WHAT? 291 00:14:49,522 --> 00:14:52,223 MY NORMAL FACE DOESN'T ALWAYS WORK FOR ME. 292 00:14:52,225 --> 00:14:54,926 I THINK IT'S PRETTY GREAT. 293 00:14:58,631 --> 00:15:02,166 DO YOU WANT TO GO BACK INSIDE? 294 00:15:06,372 --> 00:15:08,907 OKAY. 295 00:15:18,350 --> 00:15:21,052 [BOTH CHUCKLING] 296 00:15:23,155 --> 00:15:25,690 BIENVENUE Á LA MAISON DE BLAIR. 297 00:15:25,692 --> 00:15:27,125 BLESS YOU. 298 00:15:27,127 --> 00:15:29,327 IT MEANS WELCOME TO THE HOUSE OF BLAIR. 299 00:15:29,329 --> 00:15:31,930 [IN FRENCH ACCENT] THIS IS MY CASBAH. 300 00:15:31,932 --> 00:15:33,598 -[CLATTERING] -[SCOFFS] 301 00:15:33,600 --> 00:15:36,668 I BLAME YOU FOR THE GENERAL CLUMSINESS. 302 00:15:36,670 --> 00:15:39,137 [BLAIR] MOI? NO, NO, NO, NO, NO. 303 00:15:44,977 --> 00:15:46,945 -WHY? -'CAUSE YOU MAKE ME NERVOUS. 304 00:16:09,501 --> 00:16:11,369 COME ON, LET'S GO. 305 00:16:11,371 --> 00:16:14,205 [PANTING] 306 00:16:14,207 --> 00:16:16,074 SLAVE DRIVER. 307 00:16:19,578 --> 00:16:22,413 [CHUCKLING] 308 00:16:25,217 --> 00:16:28,753 [PANTING] OKAY, YOU'RE GONNA HIT THE PULL-UP BARS 309 00:16:28,755 --> 00:16:30,254 I'M GONNA GRAB US SOME WATERS. 310 00:16:30,256 --> 00:16:32,357 -AYE, AYE, CAPTAIN. -ALL RIGHT. 311 00:16:32,359 --> 00:16:34,425 I HATE PULL-UPS. 312 00:16:37,296 --> 00:16:39,464 OH MY GOD! CAN I PET HIM? 313 00:16:39,466 --> 00:16:43,401 -SURE. -HI, CORGI. 314 00:16:43,403 --> 00:16:45,069 -THIS IS NUGGET. -OH, I LOVE CORGIS. 315 00:16:45,071 --> 00:16:47,238 I FOLLOW, LIKE, 60 ON INSTAGRAM. 316 00:16:47,240 --> 00:16:49,307 -OH, REALLY? -YOU SHOULD GET ONE. 317 00:16:52,678 --> 00:16:54,245 MAYBE SOMEDAY. 318 00:16:54,247 --> 00:16:55,546 YOUR DOG IS AWESOME. THANK YOU. 319 00:16:55,548 --> 00:16:57,048 -NICE. COME ON, BUDDY. -BYE. 320 00:16:57,050 --> 00:16:58,549 HAVE A NICE DAY. 321 00:17:05,290 --> 00:17:07,392 I THOUGHT YOU WERE GETTING THE WATERS. 322 00:17:07,394 --> 00:17:11,095 WELL, I DIDN'T WANT TO INTERRUPT YOU GUYS, YOU KNOW. 323 00:17:11,097 --> 00:17:12,563 INTERRUPT WHAT? I WAS JUST PETTING A DOG. 324 00:17:15,534 --> 00:17:20,338 ARE YOU KIDDING? IS THIS LIKE, A JEALOUS JOKE? 325 00:17:20,340 --> 00:17:24,675 YEAH. GOTCHA. 326 00:17:24,677 --> 00:17:25,676 [LAUGHS] 327 00:17:25,678 --> 00:17:27,211 I LOVE YOU. 328 00:17:27,213 --> 00:17:29,514 YEAH. I'M A LITTLE SWEATY THOUGH, SO... 329 00:17:29,516 --> 00:17:31,449 RIGHT. 330 00:17:35,454 --> 00:17:37,221 YOU KNOW, NORA? [CHUCKLES] 331 00:17:37,223 --> 00:17:38,656 WE LIVE TOGETHER, RIGHT? 332 00:17:38,658 --> 00:17:40,658 SO, MAYBE YOU SHOULDN'T BE FLIRTING 333 00:17:40,660 --> 00:17:43,094 WITH ALL THESE OTHER GUYS ALL THE TIME. 334 00:17:43,096 --> 00:17:47,331 -GOT IT? -OKAY. 335 00:17:58,143 --> 00:18:00,778 [BOTH PANTING] 336 00:18:10,155 --> 00:18:12,323 WELL, THAT WASN'T PART OF THE GAME PLAN. 337 00:18:12,325 --> 00:18:16,861 I'M NOT COMPLAINING. 338 00:18:28,874 --> 00:18:31,843 LEAVING SO SOON? I FEEL USED. 339 00:18:31,845 --> 00:18:34,412 AREN'T WE NEEDY? I'M JUST GOING TO THE BATHROOM. 340 00:18:34,414 --> 00:18:36,114 WELL, THEN YOU WON'T NEED THIS. 341 00:18:36,116 --> 00:18:38,116 MAYBE I'M SHY? 342 00:18:38,118 --> 00:18:40,718 YOU WEREN'T SO SHY FIVE MINUTES AGO. 343 00:18:47,426 --> 00:18:50,394 DON'T RUN INTO ANYTHING. 344 00:18:59,505 --> 00:19:01,239 EXCUSE ME, HAVING AN EMERGENCY? 345 00:19:01,241 --> 00:19:03,808 SOMETHING LIKE THAT. 346 00:19:03,810 --> 00:19:07,745 HELLO, TO YOU, TOO. MISS ME ALREADY? 347 00:19:07,747 --> 00:19:10,148 MMM, I CAN'T. 348 00:19:11,850 --> 00:19:13,784 OKAY, I CAN'T. I CAN'T. 349 00:19:14,920 --> 00:19:16,420 [DARCY] I CAN'T. 350 00:19:16,422 --> 00:19:18,556 OKAY, YOU BROKE THE BOX, SERIOUSLY. 351 00:19:18,558 --> 00:19:20,892 JUST GO WITH IT. IT'S A FANTASY. 352 00:19:20,894 --> 00:19:22,493 IT'S NOT MINE. STOP. 353 00:19:23,896 --> 00:19:26,664 BLAIR, STOP! 354 00:19:26,666 --> 00:19:29,901 STOP. [CRYING] STOP. 355 00:19:29,903 --> 00:19:36,674 STOP, STOP. STOP, STOP, PLEASE STOP. 356 00:19:36,676 --> 00:19:42,280 [CRYING] 357 00:19:58,230 --> 00:19:59,263 [ELECTRONIC VOICE] 12 NEW MESSAGES. 358 00:19:59,265 --> 00:20:00,531 [MACHINE BEEPS] 359 00:20:00,533 --> 00:20:02,333 [WOMAN'S VOICE] HI, SWEETIE. IT'S MOM. 360 00:20:02,335 --> 00:20:04,669 SPAIN IS AMAZING, MAYBE WE'LL STAY. 361 00:20:04,671 --> 00:20:07,305 SO, HOW'S THE APARTMENT HUNT GOING? 362 00:20:07,307 --> 00:20:09,907 CALL US AND LET US KNOW HOW YOU'RE DOING, OKAY? 363 00:20:09,909 --> 00:20:12,977 ENJOY THE HOUSE. DON'T GET TOO COMFY. 364 00:20:12,979 --> 00:20:15,613 [MACHINE BEEPS] 365 00:20:15,615 --> 00:20:17,815 [ADAM'S VOICE] BABY, WHERE ARE YOU? 366 00:20:17,817 --> 00:20:20,351 -[MACHINE BEEPS] -[ADAM] OLIVIA, YOU GOT A FUCKING RESTRAINING ORDER. 367 00:20:20,353 --> 00:20:22,353 -[BEEPS] -[ADAM] YOU BITCH! 368 00:20:22,355 --> 00:20:24,322 [BEEPING] 369 00:20:24,324 --> 00:20:25,590 [MACHINE BEEPS] 370 00:20:25,592 --> 00:20:28,359 ALL YOUR MESSAGES HAVE BEEN ERASED. 371 00:20:43,375 --> 00:20:45,743 YEAH, HI. I NEED TO REPORT A BREAK-IN. 372 00:20:48,413 --> 00:20:50,881 [EXHALES, SIGHS] 373 00:20:50,883 --> 00:20:52,984 JESUS. 374 00:20:52,986 --> 00:20:57,555 F-- FUCK! 375 00:20:57,557 --> 00:20:58,889 WHAT'S WRONG? 376 00:20:58,891 --> 00:21:00,992 YOUR SHIT IS LITERALLY EVERYWHERE, OKAY? 377 00:21:00,994 --> 00:21:03,628 I CAN'T EVEN TAKE A FUCKING PISS WITHOUT TRIPPING OVER YOUR STUFF. 378 00:21:03,630 --> 00:21:05,029 I WAS LOOKING FOR SOMETHING. 379 00:21:05,031 --> 00:21:07,632 HOW MANY NAIL POLISHES DO YOU ACTUALLY NEED? 380 00:21:07,634 --> 00:21:09,634 AS MANY AS I WANT. THAT'S MY STUFF. STOP. 381 00:21:09,636 --> 00:21:12,870 OH, IT'S YOUR STUFF? WELL, IT'S MY HOUSE. 382 00:21:12,872 --> 00:21:14,972 -FINALLY, YOU SAID IT. -YEAH, YEAH. I SAID IT. 383 00:21:14,974 --> 00:21:16,607 IT'S MY HOUSE. 384 00:21:16,609 --> 00:21:17,842 AND YOU'RE JUST-- YOU'RE JUST A FUCKING GUEST. 385 00:21:17,844 --> 00:21:19,610 [COW MOOING RINGTONE PLAYS] 386 00:21:19,612 --> 00:21:23,781 HELLO? ARE YOU OKAY? 387 00:21:23,783 --> 00:21:27,752 YEAH, I CAN DO THAT. 388 00:21:27,754 --> 00:21:30,655 -CAN WE JUST CONTINUE THIS-- -YEAH, LATER. 389 00:21:30,657 --> 00:21:35,026 -OKAY, OKAY. -I STILL NEED TO PISS. 390 00:21:35,028 --> 00:21:37,428 OKAY, I'LL BE RIGHT THERE. 391 00:21:37,430 --> 00:21:38,729 -JUST-- -UGH, GOD. 392 00:21:44,503 --> 00:21:48,606 ♪ I CAN FEEL IT COMIN' AROUND AGAIN ♪ 393 00:21:48,608 --> 00:21:51,842 ♪ CREEPIN' AROUND THE BEND ♪ 394 00:21:51,844 --> 00:21:55,379 ♪ THINKIN' I WAS SCOT-FREE IT WAS LOOKIN' FOR ME ♪ 395 00:21:55,381 --> 00:21:58,783 ♪ DON'T LET NOBODY IN ♪ 396 00:21:58,785 --> 00:22:00,751 ♪ GO DOWN LIKE THAT AGAIN... ♪ 397 00:22:07,559 --> 00:22:08,926 WHAT THE HELL IS GOING ON? 398 00:22:08,928 --> 00:22:09,994 HE WAS HERE. 399 00:22:09,996 --> 00:22:10,995 IN THIS HOUSE. 400 00:22:10,997 --> 00:22:12,563 IN MY PARENTS' HOUSE. 401 00:22:12,565 --> 00:22:14,799 UGH, CREEPY. GOOD THING THEY'RE NOT HERE. 402 00:22:14,801 --> 00:22:16,400 HE DIDN'T KNOW THAT. 403 00:22:16,402 --> 00:22:17,702 I CAME HOME, 404 00:22:17,704 --> 00:22:19,870 AND THIS WAS OPEN TO OUR WEDDING DAY, 405 00:22:19,872 --> 00:22:21,772 HE BURNED A CIGARETTE IN MY FACE. 406 00:22:21,774 --> 00:22:24,408 I'M GONNA STAY HERE WITH YOU TONIGHT. 407 00:22:24,410 --> 00:22:27,378 -YOU DON'T HAVE TO DO THAT-- -NO, THINGS ARE REALLY ROUGH WITH RYAN AND I RIGHT NOW. 408 00:22:27,380 --> 00:22:28,913 IS IT OKAY IF I SPEND THE NIGHT WITH YOU? 409 00:22:30,849 --> 00:22:34,452 LIKE OLD TIMES. 410 00:22:34,454 --> 00:22:36,053 YEAH. 411 00:22:45,697 --> 00:22:49,133 -COFFEE! OOP. -[GIGGLES] 412 00:22:49,135 --> 00:22:50,134 HOW'D YOU SLEEP? 413 00:22:50,136 --> 00:22:51,469 OKAY. YOU? 414 00:22:51,471 --> 00:22:53,537 UM, AMAZING. 415 00:22:53,539 --> 00:22:55,439 I'M PRETTY MUCH JUST GONNA HIDE YOUR MOM SOMEWHERE IN YOUR BACKYARD, 416 00:22:55,441 --> 00:22:57,141 AND LIVE IN HER PAJAMAS FOREVER. 417 00:22:57,143 --> 00:22:58,943 -[LAUGHS] -YOUR DAD WON'T NOTICE. 418 00:22:58,945 --> 00:23:01,612 I HAVE 17 MESSAGES FROM ADAM. 419 00:23:01,614 --> 00:23:03,814 HMM. ONLY 17 TODAY. 420 00:23:03,816 --> 00:23:05,816 YEAH, BUT STILL NOTHING FROM DARCY. 421 00:23:05,818 --> 00:23:08,152 SHE DID GO ON THAT DATE WITH MR. WONDERFUL YESTERDAY. 422 00:23:08,154 --> 00:23:09,887 MAYBE IT'S ONE OF THOSE DATES THAT NEVER ENDS. 423 00:23:09,889 --> 00:23:11,555 TRUE, BUT THERE'S SOMETHING OFF ABOUT IT. 424 00:23:11,557 --> 00:23:12,857 I DON'T KNOW, I'M GETTING WORRIED. 425 00:23:12,859 --> 00:23:14,425 DON'T. WORRYING CREATES THOSE FROWN LINES, 426 00:23:14,427 --> 00:23:16,727 AND YOU DO NOT WANT THOSE. 427 00:23:16,729 --> 00:23:18,529 OH MY GOD, I'M GONNA BE LATE FOR WORK, 428 00:23:18,531 --> 00:23:20,131 I HAVE TO GET READY. 429 00:23:20,133 --> 00:23:22,633 -OH, THANK YOU SO MUCH FOR STAYING, I LOVE YOU. -LOVE YOU. 430 00:23:22,635 --> 00:23:24,735 -LET ME KNOW IF YOU HEAR FROM DARCY, OKAY? -OKAY. 431 00:23:24,737 --> 00:23:26,137 THANK YOU. 432 00:23:28,440 --> 00:23:30,541 CLEARLY, I WILL NOT BE APPLYING TO BE A BARISTA. 433 00:23:43,688 --> 00:23:45,923 STAFF MEETING'S IN FIVE. ARE YOU COMING? 434 00:23:48,527 --> 00:23:51,495 OH. YOUR DIVORCE PAPERS CAME. 435 00:23:51,497 --> 00:23:53,964 IT WOULD APPEAR SO. 436 00:23:53,966 --> 00:23:57,568 DON'T WORRY. MARRIAGE IS AN ANTIQUATED INSTITUTION, ANYWAY. 437 00:23:57,570 --> 00:24:00,037 EXCUSE ME? 438 00:24:00,039 --> 00:24:01,572 YOU'RE A PERSON, NOT CHATTEL. 439 00:24:01,574 --> 00:24:04,708 YOU'RE NOT MEANT TO BE OWNED. 440 00:24:04,710 --> 00:24:07,545 -HOW OLD IS ADAM? -35. 441 00:24:07,547 --> 00:24:08,946 [GROANS] WAY TOO OLD. 442 00:24:08,948 --> 00:24:11,015 THE WORLD IS FULL OF GORGEOUS YOUNG MEN 443 00:24:11,017 --> 00:24:13,918 WHO ARE VERY EAGER TO PLEASE. 444 00:24:13,920 --> 00:24:15,019 REALLY? 445 00:24:15,021 --> 00:24:16,754 LOOK AT YOU, YOU'RE GORGEOUS. 446 00:24:16,756 --> 00:24:18,522 YOU DESERVE TO BE WORSHIPPED. 447 00:24:18,524 --> 00:24:20,825 I DON'T KNOW, I JUST-- 448 00:24:20,827 --> 00:24:23,627 LET ME SHOW YOU JAVIER, MY CUB. 449 00:24:23,629 --> 00:24:26,697 HE'S 26. 450 00:24:26,699 --> 00:24:29,600 WHEN HE ROLLS HIS "R's," YOU CAN'T EVEN BELIEVE IT. 451 00:24:29,602 --> 00:24:31,101 IT SOUNDS LIKE HE'S PURRING. 452 00:24:32,604 --> 00:24:34,071 NOT THAT ONE,. 453 00:24:34,073 --> 00:24:37,041 NOT THAT ONE, EITHER. 454 00:24:42,547 --> 00:24:45,115 ♪ OH, UH, OH ♪ 455 00:24:46,551 --> 00:24:48,185 ♪ OH, UH, OH ♪ 456 00:25:11,142 --> 00:25:13,577 THIS IS IMPOSSIBLE. 457 00:25:13,579 --> 00:25:16,180 HEY, YOU. 458 00:25:16,182 --> 00:25:18,582 SHIT. 459 00:25:18,584 --> 00:25:21,719 -ARE YOU READY? -OH, I'M SO SORRY. 460 00:25:21,721 --> 00:25:24,121 -YOU'RE KIDDING ME. -OH, I COMPLETELY FORGOT. 461 00:25:24,123 --> 00:25:27,691 I-- I SET THIS INTERVIEW UP FOR YOU LIKE A MONTH AGO. 462 00:25:27,693 --> 00:25:29,593 OKAY, WE'VE GOT LIKE, 5 MINUTES. 463 00:25:29,595 --> 00:25:31,262 I'M HONESTLY NOT EVEN CLOSE TO BEING READY. 464 00:25:31,264 --> 00:25:33,731 I DON'T HAVE MY RESUME, WE DON'T EVEN HAVE PAPER TO PRINT IT ON. 465 00:25:33,733 --> 00:25:35,799 OKAY, SO, SO WHAT AM I SUPPOSED TO TELL THEM? 466 00:25:35,801 --> 00:25:37,968 OKAY, BECAUSE THIS WAS A FAVOR FOR ME. 467 00:25:37,970 --> 00:25:39,803 TELL THEM I CAME DOWN WITH SOMETHING. 468 00:25:39,805 --> 00:25:41,972 WITH THIS MUCH NOTICE? 469 00:25:41,974 --> 00:25:44,808 FOOD POISONING? 470 00:25:47,746 --> 00:25:50,180 DID YOU JUST GET YOUR HAIR DONE? 471 00:25:50,182 --> 00:25:54,151 -YOU NOTICED. -NO, NO, NO. DON'T. 472 00:25:54,153 --> 00:25:58,889 LOOK, I PUT MY ASS ON THE LINE FOR YOU, ALL RIGHT? 473 00:25:58,891 --> 00:26:01,625 WITH A CLIENT OF MINE, SO THAT YOU COULD GET AN INTERVIEW, 474 00:26:01,627 --> 00:26:04,228 AND YOU FORGET, BECAUSE YOU'RE GETTING YOUR HAIR DONE. 475 00:26:04,230 --> 00:26:06,163 UGH! HEY. 476 00:26:06,165 --> 00:26:08,332 DON'T BE ANGRY. 477 00:26:08,334 --> 00:26:11,101 I'M NOT ANGRY, ALL RIGHT, I'M-- I'M JUST-- 478 00:26:11,103 --> 00:26:13,604 I'M DISAPPOINTED. 479 00:26:20,145 --> 00:26:22,780 [DOOR OPENS, SHUTS] 480 00:26:34,225 --> 00:26:36,060 DO YOU HAVE HER SPARE KEY? 481 00:26:36,062 --> 00:26:38,128 NO, WE DROVE ALL THE WAY HERE, AND I FORGOT HER SPARE KEY. 482 00:26:38,130 --> 00:26:41,632 BECAUSE THAT ISN'T TOTALLY SOMETHING YOU WOULD DO? 483 00:26:41,634 --> 00:26:43,167 MAYBE SHE'S DEAD. 484 00:26:43,169 --> 00:26:44,868 DON'T EVEN SAY SHIT LIKE THAT. 485 00:26:44,870 --> 00:26:46,136 WE HAVEN'T HEARD FROM HER IN TWO DAYS. 486 00:26:46,138 --> 00:26:48,038 LIGHTEN UP, WARDEN. 487 00:26:48,040 --> 00:26:50,641 -WE NEVER GO TWO DAYS. -YOU'RE STARTING TO SOUND LIKE MY MOTHER. 488 00:26:50,643 --> 00:26:51,942 OH, WHO WOULD CALL THE POLICE 489 00:26:51,944 --> 00:26:53,711 AFTER NOT HEARING FROM YOU IN ONE DAY? 490 00:26:53,713 --> 00:26:55,379 AND SEE HOW TEDIOUS THAT GETS? 491 00:26:55,381 --> 00:26:56,814 ♪ ONE OF THESE DAYS ♪ 492 00:26:56,816 --> 00:26:59,883 ♪ THE LOVE I GAVE YOU ♪ 493 00:26:59,885 --> 00:27:02,720 ♪ IS GONNA TURN... ♪ 494 00:27:04,756 --> 00:27:08,726 -OOH, SPOOKY. -♪ ALL OF THOSE GOOD WARM FEELINGS ♪ 495 00:27:08,728 --> 00:27:11,328 DARCE? DARCY? 496 00:27:11,330 --> 00:27:13,330 I SWEAR TO GOD, IF YOU JUMP OUT AND SCARE ME... 497 00:27:16,067 --> 00:27:19,937 ♪ AND YOU'RE GONNA CRY... ♪ 498 00:27:23,108 --> 00:27:25,876 DARCY? 499 00:27:25,878 --> 00:27:27,978 DARCY? 500 00:27:27,980 --> 00:27:30,414 -[GASPS] -IT'S OKAY, IT'S JUST US. 501 00:27:30,416 --> 00:27:34,752 DARCY, ARE YOU OKAY? 502 00:27:34,754 --> 00:27:36,687 NO, NO, NO. WE'RE GETTING UP AND GOING TO BREAKFAST. 503 00:27:36,689 --> 00:27:38,889 GO GET IN THE SHOWER. 504 00:27:38,891 --> 00:27:41,291 [MUTTERS] 505 00:27:41,293 --> 00:27:43,961 SHOWER, NOW. YOU STINK. 506 00:27:43,963 --> 00:27:44,995 RUDE! 507 00:27:44,997 --> 00:27:48,832 ♪ AND YOU'RE GONNA CRY ♪ 508 00:27:48,834 --> 00:27:53,370 ♪ LIKE A BABY, BABY ♪ 509 00:27:53,372 --> 00:27:58,008 ♪ CRY ♪ 510 00:27:58,010 --> 00:28:01,345 ♪ LIKE A NEWBORN CHILD... ♪ 511 00:28:01,347 --> 00:28:04,848 [PANTING] 512 00:28:04,850 --> 00:28:10,154 ♪ I WISH THAT I COULD TELL YOU IT ISN'T GONNA HURT... ♪ 513 00:28:16,127 --> 00:28:19,930 WHAT DO YOU THINK HAPPENED TO HER? 514 00:28:19,932 --> 00:28:21,865 NOTHING GOOD. 515 00:28:21,867 --> 00:28:25,836 ♪ AND STILL ♪ 516 00:28:25,838 --> 00:28:30,441 ♪ YOU'RE GONNA CRY ♪ 517 00:28:30,443 --> 00:28:35,312 ♪ LIKE A BABY, BABY... ♪ 518 00:28:35,314 --> 00:28:37,448 [DARCY] SO THEY DRIVE ME TO THE WAFFLE HOUSE, 519 00:28:37,450 --> 00:28:40,784 WHERE MY EX'S GIRLFRIEND IS FORCED TO WAIT ON US. 520 00:28:40,786 --> 00:28:43,020 THAT'S USUALLY GOOD FOR A LAUGH. 521 00:28:43,022 --> 00:28:44,822 WHAT CAN I GET YOU? 522 00:28:44,824 --> 00:28:47,391 -COFFEE. -YOU'RE NOT JUST HAVING COFFEE. 523 00:28:47,393 --> 00:28:50,961 COFFEE, BLACK, LIKE MY SOUL. 524 00:28:50,963 --> 00:28:54,231 I DIDN'T KNOW WE DECIDED TO BE EMO THIS MORNING. 525 00:28:54,233 --> 00:28:56,133 UM, WE'RE BOTH GONNA HAVE BACON AND EGGS, 526 00:28:56,135 --> 00:28:58,435 OVER EASY, WITH A SIDE OF TOAST. 527 00:28:58,437 --> 00:29:01,271 -AND THEN FOR THE TOAST, CAN YOU DO WHEAT? -YEAH. 528 00:29:01,273 --> 00:29:02,906 AND SLIGHTLY TOASTED, 529 00:29:02,908 --> 00:29:05,209 SO, NOT LIGHTLY, SLIGHTLY. 530 00:29:05,211 --> 00:29:06,944 AND UM, A SIDE OF BUTTER. 531 00:29:06,946 --> 00:29:08,979 WHAT KIND OF BUTTER DO YOU HAVE? 532 00:29:08,981 --> 00:29:10,414 -[WAITRESS] EXCUSE ME? -[OLIVIA] NO, I MEAN, IS IT SALTED, 533 00:29:10,416 --> 00:29:11,982 -OR UNSALTED? -[WAITRESS] IT'S A DINER. 534 00:29:11,984 --> 00:29:14,051 -[OLIVIA] SO, SALTED BUTTER? -[WAITRESS] SURE. 535 00:29:14,053 --> 00:29:15,919 -OKAY, NO BUTTER, THEN. -OKAY. 536 00:29:15,921 --> 00:29:18,188 CAN I HAVE THE BIG DELUXE BREAKFAST, 537 00:29:18,190 --> 00:29:21,458 -WITH AN EXTRA SIDE OF BACON? -GOT IT. 538 00:29:21,460 --> 00:29:23,060 AND THE BACON-- COULD I HAVE IT LIKE, A CHEWY, 539 00:29:23,062 --> 00:29:25,796 -NOT SUPER CRISPY? -CHEWY, NOT SUPER CRISPY. 540 00:29:25,798 --> 00:29:28,031 [DARCY] SHE'S DEFINITELY GOING TO SPIT IN OUR FOOD THIS TIME. 541 00:29:28,033 --> 00:29:31,201 UM, WE'D ALSO LIKE SEPARATE CHECKS. 542 00:29:31,203 --> 00:29:33,203 OF COURSE YOU WOULD. 543 00:29:33,205 --> 00:29:34,838 OKAY, WHAT IS GOING ON? 544 00:29:34,840 --> 00:29:36,006 I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 545 00:29:36,008 --> 00:29:37,307 YOU HAVE TO TALK ABOUT IT. 546 00:29:37,309 --> 00:29:39,176 YOU SPEND TWO DAYS IN THE SAME CLOTHES, 547 00:29:39,178 --> 00:29:40,878 I DON'T SEE HOW MY PERSONAL HYGIENE CHOICES 548 00:29:40,880 --> 00:29:42,880 HAVE ANY IMPACT ON YOU. 549 00:29:42,882 --> 00:29:44,181 WHEN YOU SMELL LIKE YOU DID, 550 00:29:44,183 --> 00:29:46,049 YOU OBVIOUSLY HAVE SOMETHING GOING ON. 551 00:29:46,051 --> 00:29:48,352 SO JUST TELL US WHAT IT IS, AND MAYBE WE CAN HELP YOU, 552 00:29:48,354 --> 00:29:50,487 -THAT'S WHY WE'RE HERE. -YOU KNOW, I'M NOT GONNA DO THIS WITH YOU. 553 00:29:59,063 --> 00:30:01,131 JESUS, LIV. 554 00:30:08,506 --> 00:30:12,309 [GASPS, CRIES] 555 00:30:12,311 --> 00:30:13,544 [KNOCKING] 556 00:30:13,546 --> 00:30:16,980 [NORA] I COME IN PEACE. 557 00:30:19,117 --> 00:30:20,884 YOU'RE HERE TO INTERROGATE ME? 558 00:30:20,886 --> 00:30:24,288 NO, BUT, SHE'S RIGHT, RIGHT? 559 00:30:24,290 --> 00:30:25,489 HERE WE GO. 560 00:30:25,491 --> 00:30:26,590 JUST SAY IT SUPER QUICK. 561 00:30:26,592 --> 00:30:27,858 LIKE RIPPING OFF A BAND-AID. 562 00:30:27,860 --> 00:30:29,960 BOOM, DONE, GO. 563 00:30:29,962 --> 00:30:31,495 AND, GO! 564 00:30:31,497 --> 00:30:33,030 I CAN'T LOOK AT YOU. 565 00:30:33,032 --> 00:30:34,998 [NORA] THIS IS HARSH. 566 00:30:36,100 --> 00:30:37,935 WE DID IT. 567 00:30:37,937 --> 00:30:39,403 BLAIR AND I. 568 00:30:39,405 --> 00:30:41,038 AND THIS IS A BAD THING? 569 00:30:42,607 --> 00:30:46,376 THEN HE FORCED ME TO DO IT AGAIN. 570 00:30:46,378 --> 00:30:49,213 YOU'RE SAYING HE RAPED YOU? 571 00:30:49,215 --> 00:30:52,416 I GUESS IN THEORY, THAT'S THE CORRECT TERMINOLOGY. 572 00:30:52,418 --> 00:30:54,985 TELL ME WHAT HAPPENED. 573 00:30:54,987 --> 00:30:56,053 EVERYTHING WAS FINE, 574 00:30:57,422 --> 00:30:59,356 THEN I GOT UP TO GO TO THE BATHROOM, 575 00:30:59,358 --> 00:31:04,461 AND I-- I SAID NO, AND HE DID IT ANYWAY. 576 00:31:04,463 --> 00:31:07,898 [NORA] ARE YOU KIDDING ME? 577 00:31:07,900 --> 00:31:10,200 I'M SORRY, I KNOW I CAN BE PUSHY SOMETIMES-- 578 00:31:10,202 --> 00:31:14,171 -HE RAPED HER! -PLEASE, SHARE IT WITH THE WORLD. 579 00:31:14,173 --> 00:31:17,507 -I'M NOT THE WORLD. -YEAH, I KNOW. 580 00:31:17,509 --> 00:31:20,611 BUT CAN WE PLEASE NOT PHRASE IT LIKE THAT? 581 00:31:20,613 --> 00:31:23,547 SORRY, BUT HOW ELSE DO YOU WANT THAT PHRASED? 582 00:31:23,549 --> 00:31:25,949 I DON'T KNOW. MAYBE I MISUNDERSTOOD. 583 00:31:25,951 --> 00:31:29,419 OR MAYBE HE MISUNDERSTOOD THE MEANING OF THE WORD, "NO." 584 00:31:29,421 --> 00:31:30,888 UM, YEAH, JUST A SECOND. WE'RE LEAVING. 585 00:31:36,661 --> 00:31:38,195 WE COULD GO TO THE COPS. 586 00:31:38,197 --> 00:31:39,963 DO I GET TO BE A PART OF THIS DECISION? 587 00:31:39,965 --> 00:31:41,298 WELL, WE SHOULD REPORT THIS. 588 00:31:41,300 --> 00:31:42,599 -DO YOU WANT TO CALL, OR SHOULD I? -HELLO? 589 00:31:42,601 --> 00:31:44,034 I'LL DO IT. OKAY, I'M SORRY-- 590 00:31:44,036 --> 00:31:46,169 WHAT DO YOU THINK YOU'RE GONNA TELL THEM? 591 00:31:46,171 --> 00:31:49,339 "OH, HI, OFFICER, MY FRIEND WAS RAPED BY THE GUY THAT SHE WAS SEEING. 592 00:31:49,341 --> 00:31:51,141 PROOF? OH WAIT, THERE ISN'T ANY, 593 00:31:51,143 --> 00:31:52,576 BECAUSE NOT ONLY DID SHE SHOWER, 594 00:31:52,578 --> 00:31:55,078 BUT SHE HAD SEX WITH HIM PRIOR. 595 00:31:55,080 --> 00:31:57,347 OH, AND IT HAPPENED TWO DAYS AGO." 596 00:31:57,349 --> 00:31:59,516 IT'S A GOOD ONE. YOU SHOULD GO FOR IT. 597 00:31:59,518 --> 00:32:01,685 -SHIT. -YEAH, CASE CLOSED. 598 00:32:01,687 --> 00:32:03,520 CONVERSATION DONE. COMMENCE MOVING ON. 599 00:32:03,522 --> 00:32:04,922 YOU SHOULD HAVE TOLD US THAT 600 00:32:04,924 --> 00:32:06,423 BEFORE I THREW YOU INTO THE SHOWER. 601 00:32:06,425 --> 00:32:07,624 IT WOULDN'T HAVE MADE A DIFFERENCE, 602 00:32:07,626 --> 00:32:09,192 WOULD IT HAVE MATTERED ANYWAY? 603 00:32:09,194 --> 00:32:11,128 HOW DO YOU PROVE THAT YOU WERE RAPED BY A GUY 604 00:32:11,130 --> 00:32:12,429 THAT YOU'VE ALREADY HAD SEX WITH? 605 00:32:12,431 --> 00:32:15,632 [PHONE RINGS] 606 00:32:15,634 --> 00:32:21,071 HELLO? NO, IT'S JUST ME AND THE GIRLS. 607 00:32:21,073 --> 00:32:26,677 OH, MY GOD, SERIOUSLY? 608 00:32:26,679 --> 00:32:28,545 THEY WOULDN'T HAVE BELIEVED ME. 609 00:32:28,547 --> 00:32:30,547 IT WOULDN'T HAVE HURT TO TRY. 610 00:32:30,549 --> 00:32:32,282 IT WOULDN'T HAVE HURT YOU. 611 00:32:33,685 --> 00:32:36,520 I KNOW I PUSH YOU SOMETIMES, BUT, 612 00:32:36,522 --> 00:32:38,155 IT'S JUST BECAUSE I CARE ABOUT YOU, 613 00:32:38,157 --> 00:32:40,691 AND I WANT YOU TO BE PROTECTED. 614 00:32:40,693 --> 00:32:42,559 I WANT HIM TO KNOW WHAT IT FEELS LIKE, 615 00:32:42,561 --> 00:32:44,161 TO JUST LIKE WALK OUT INTO A WORLD, 616 00:32:44,163 --> 00:32:46,129 AND LIKE, NOT FEEL SAFE ANYWHERE. 617 00:32:46,131 --> 00:32:48,565 -SHH. -WHAT'D I MISS? 618 00:32:50,268 --> 00:32:52,069 I WANT HIM TO PAY. 619 00:32:52,071 --> 00:32:54,404 -CALLING THE COPS. -NO. 620 00:32:54,406 --> 00:32:55,973 SO, NOT CALLING THE COPS. 621 00:32:55,975 --> 00:32:59,009 NO, WE KNOW HOW USELESS THEY CAN BE. 622 00:32:59,011 --> 00:33:00,277 WE'RE GONNA DO IT OURSELVES. 623 00:33:00,279 --> 00:33:01,678 OOH, DIY PROJECT. 624 00:33:01,680 --> 00:33:03,680 WHAT THE FUCK DO YOU MEAN, "DO IT OURSELVES"? 625 00:33:03,682 --> 00:33:05,983 I WANT TO MAKE HIM FEEL THE WAY THAT I FEEL NOW. 626 00:33:05,985 --> 00:33:08,018 WHAT DO YOU PROPOSE? 627 00:33:08,020 --> 00:33:11,088 LET'S JUST GIVE HIM WHAT HE GAVE ME. 628 00:33:11,090 --> 00:33:14,558 AND THEN HE'LL NEVER FORGET. 629 00:33:20,098 --> 00:33:24,167 ♪ HEY BOYZ, I GOT MAGIC ♪ 630 00:33:24,169 --> 00:33:26,570 ♪ YOU GOT TALENT ♪ 631 00:33:26,572 --> 00:33:30,741 ♪ WE CAN TAKE OVER THE WORLD IN A SECOND ♪ 632 00:33:30,743 --> 00:33:33,310 ♪ THAT'S SWEETER THAN HONEY ♪ 633 00:33:33,312 --> 00:33:35,779 ♪ COME ON, SONNY ♪ 634 00:33:35,781 --> 00:33:37,748 ♪ WE CAN MAKE IT IF WE TRY ♪ 635 00:33:50,762 --> 00:33:53,597 ♪ DAMN, BOYZ, WE YOU GOTTA BE MOVING FAST ♪ 636 00:33:53,599 --> 00:33:55,565 ♪ 'CAUSE YOU'RE BLOCKING TRAFFIC ♪ 637 00:33:55,567 --> 00:34:00,303 ♪ AND WE'RE ABOUT TO GO ON THE MAINSTREAM RADIO ♪ 638 00:34:00,305 --> 00:34:03,073 ♪ THESE DAYS YOU GOTTA BE MOVING FAST ♪ 639 00:34:03,075 --> 00:34:05,208 ♪ SIPPIN' UP SPEED CRAZIES ♪ 640 00:34:05,210 --> 00:34:07,277 ♪ 'CAUSE WE ARE HERE ABOUT TO ♪ 641 00:34:07,279 --> 00:34:09,479 ♪ LOSE CONTROL.. ♪ 642 00:34:09,481 --> 00:34:13,517 LEAVING SOON. 643 00:34:13,519 --> 00:34:16,553 I HOPE YOU'RE NOT PLANNING ON GOING OUT LIKE THAT. 644 00:34:16,555 --> 00:34:19,256 I HOPE THAT'S NOT YOU IMPLYING I SHOULD CHANGE. 645 00:34:19,258 --> 00:34:20,690 NOPE, NOT AT ALL. 646 00:34:20,692 --> 00:34:22,526 I JUST WASN'T AWARE THAT WAS THE TYPE OF ATTENTION 647 00:34:22,528 --> 00:34:24,261 YOU WERE LOOKING TO ATTRACT WHEN YOU GO OUT. 648 00:34:24,263 --> 00:34:28,065 -IT'S JUST A DRESS, RYAN. -[RYAN] IF YOU SAY SO. 649 00:34:28,067 --> 00:34:29,332 IF YOU THINK I LOOK GOOD, 650 00:34:29,334 --> 00:34:30,500 YOU COULD TRY PAYING ME A COMPLIMENT 651 00:34:30,502 --> 00:34:32,536 INSTEAD OF SUGGESTING I CHANGE. 652 00:34:34,839 --> 00:34:37,174 YOU DON'T LOOK GOOD. YOU LOOK CHEAP. 653 00:34:37,176 --> 00:34:39,276 [RECORD STOPS] 654 00:34:39,278 --> 00:34:40,510 FUCK YOU. 655 00:34:40,512 --> 00:34:41,845 YOU DON'T GET TO TALK TO ME LIKE THAT, 656 00:34:41,847 --> 00:34:43,513 I'M JUST TRYING TO HAVE A LIFE. 657 00:34:43,515 --> 00:34:46,683 OKAY, YOU KNOW, YOU ACT REALLY RIGHTEOUS 658 00:34:46,685 --> 00:34:48,852 FOR SOMEONE WHO JUST LOST THEIR JOB OVER DONUTS. 659 00:34:50,588 --> 00:34:52,322 YOU'RE A REAL ACTIVIST. 660 00:34:52,324 --> 00:34:53,390 JUST REMEMBER WHO'S FOOTING THE BILL 661 00:34:53,392 --> 00:34:55,659 FOR YOUR SO-CALLED LIFE. 662 00:34:55,661 --> 00:34:59,296 WHEN DID YOU BECOME SUCH A SMALL PERSON? 663 00:35:10,475 --> 00:35:12,342 [MUSIC STARTS AGAIN] 664 00:35:12,344 --> 00:35:16,513 ♪ BLOW THE HOUSE DOWN ♪ 665 00:35:16,515 --> 00:35:21,651 ♪ FROM THE FRONT ROW ♪ 666 00:35:21,653 --> 00:35:23,620 [CAR HORN HONKS] 667 00:35:23,622 --> 00:35:25,789 ♪ I GOT MAGIC ♪ 668 00:35:25,791 --> 00:35:26,790 ♪ YOU GOT TALENT... ♪ 669 00:35:26,792 --> 00:35:28,592 [CAR HORN HONKS] 670 00:35:28,594 --> 00:35:30,760 ♪ WE CAN TAKE OVER THE WORLD IN A SECOND... ♪ 671 00:35:32,797 --> 00:35:34,498 YOU DRIVE. 672 00:35:34,500 --> 00:35:37,567 OH, BY ALL MEANS, HONK. ALERT THE ENTIRE NEIGHBORHOOD. 673 00:35:37,569 --> 00:35:39,536 COVERT OPERATION IN PROGRESS. 674 00:35:39,538 --> 00:35:40,670 YEAH, YEAH, YEAH. 675 00:35:40,672 --> 00:35:43,440 [LAUGHTER] 676 00:35:43,442 --> 00:35:45,909 -LET'S RIDE. -YEAH. 677 00:35:54,819 --> 00:35:56,353 CAN YOU MAKE IT QUICK? 678 00:35:56,355 --> 00:35:57,787 I DON'T WANT TO BE SITTING IN A PARKED CAR 679 00:35:57,789 --> 00:35:59,823 IN A DARK ALLEY LIKE A DRUG DEALER ALL NIGHT. 680 00:35:59,825 --> 00:36:01,491 YOU GOT IT. 681 00:36:10,801 --> 00:36:14,538 ♪ YOU'RE STILL HERE... ♪ 682 00:36:14,540 --> 00:36:17,240 DAMN, LOOK AT YOU. 683 00:36:17,242 --> 00:36:19,409 -LOOKIN' GOOD. -THANK YOU, DAVID. 684 00:36:19,411 --> 00:36:20,844 YOU MAKE ME WANT TO SING STEVIE WONDER SONGS. 685 00:36:20,846 --> 00:36:22,379 GIVE ME A TWIRL, GIVE ME A TWIRL. 686 00:36:22,381 --> 00:36:24,581 MMM! MAKE ME MAKE MY ANGRY FACE. 687 00:36:24,583 --> 00:36:26,483 -[GRUNTS] -[LAUGHS] 688 00:36:26,485 --> 00:36:27,684 GET IN THERE. 689 00:36:27,686 --> 00:36:31,888 AW, YOU ARE A SWEET, SWEET, MAN. 690 00:36:31,890 --> 00:36:35,358 "YOU ARE A SWEET, SWEET, MAN." 691 00:36:35,360 --> 00:36:36,359 WELL, HE IS. 692 00:36:36,361 --> 00:36:37,694 DROOLING ALL OVER YOU. 693 00:36:37,696 --> 00:36:40,197 JUST GO FIND BLAIR. 694 00:36:50,841 --> 00:36:54,277 [MUSIC PLAYING ON CAR RADIO] 695 00:37:00,484 --> 00:37:04,221 ♪ RUSHING THROUGH THE TREES ♪ 696 00:37:04,223 --> 00:37:09,559 ♪ YOU'RE EVERY BREATH THAT I BREATHE... ♪ 697 00:37:10,595 --> 00:37:15,632 [MUFFLED MUSIC PLAYS] 698 00:37:15,634 --> 00:37:20,303 ♪ ...AVAILABLE TO YOU ♪ 699 00:37:20,305 --> 00:37:23,573 ♪ TILL NOW, IT WAS NEVER REAL... ♪ 700 00:37:23,575 --> 00:37:25,008 [CHANGING STATIONS] 701 00:37:25,010 --> 00:37:26,943 ♪ I WISH YOU'D DIE ♪ 702 00:37:26,945 --> 00:37:28,778 ♪ FUCKIN' WISH YOU'D DIE ♪ 703 00:37:28,780 --> 00:37:32,015 ♪ DIE, DIE, DIE, MOTHERFUCKER DIE... ♪ 704 00:37:32,017 --> 00:37:34,784 ♪ IT'S ALL I THINK ABOUT ♪ 705 00:37:34,786 --> 00:37:36,519 ♪ THE DREAM THAT KEEPS ME AWAKE ♪ 706 00:37:36,521 --> 00:37:40,257 ♪ IT WON'T LET ME GO IT'S EVERYDAY... ♪ 707 00:37:40,259 --> 00:37:41,524 HEY. 708 00:37:41,526 --> 00:37:43,927 MY NAMES JUE. THAT'S SPELLED J-U-E. 709 00:37:43,929 --> 00:37:45,362 NOT J-E-W. 710 00:37:45,364 --> 00:37:46,997 WHAT'S YOUR NAME? 711 00:37:46,999 --> 00:37:49,833 THAT'S REALLY WHAT YOU'RE GONNA GO WITH? 712 00:37:50,868 --> 00:37:52,302 HEY! 713 00:37:52,304 --> 00:37:55,005 ♪ OH REVENGE, IT IS SO SWEET ♪ 714 00:37:55,007 --> 00:37:58,608 ♪ SO I CALLED YOU UP, SAID, "HEY BABE, LET'S MEET" ♪ 715 00:37:58,610 --> 00:38:01,411 ♪ "I NEED A TASTE OF YOUR SWEET MEAT" ♪ 716 00:38:01,413 --> 00:38:03,947 ♪ WHEN YOU GOT THERE I TIED UP YOUR HANDS AND YOUR FEET ♪ 717 00:38:05,049 --> 00:38:08,685 ♪ AND WHEN YOU SAY "NO" ♪ 718 00:38:08,687 --> 00:38:12,455 ♪ I'LL SAY "I DON'T THINK SO..." ♪ 719 00:38:12,457 --> 00:38:13,790 HEY! 720 00:38:14,825 --> 00:38:17,594 DO YOU MIND? 721 00:38:17,596 --> 00:38:19,029 OOPS, I'M-- I'M SORRY. 722 00:38:19,031 --> 00:38:21,898 ♪ YOU HAVE PLAYED RIGHT IN MY HANDS ♪ 723 00:38:21,900 --> 00:38:24,034 ♪ NOW I'M GONNA MAKE YOU UNDERSTAND... ♪ 724 00:38:25,036 --> 00:38:28,571 [MUSIC CONTINUES, MUFFLED] 725 00:38:28,573 --> 00:38:32,609 ♪ AND TODAY AIN'T FADING FAST ♪ 726 00:38:32,611 --> 00:38:34,778 ♪ BUT I KNOW IT WON'T LAST ♪ 727 00:38:34,780 --> 00:38:40,917 ♪ WATCH THESE WALLS FALL AWAY, AWAY, AWAY... ♪ 728 00:38:40,919 --> 00:38:42,085 -OH, OH MY GOD. -OH,NO. 729 00:38:42,087 --> 00:38:44,554 I'M SO HORRIFICALLY SORRY. 730 00:38:44,556 --> 00:38:46,323 -GOD THAT... -BITCH. 731 00:38:46,325 --> 00:38:48,425 YEAH, THAT AND A MEDLEY OF OTHER COLORFUL WORDS. 732 00:38:48,427 --> 00:38:49,759 HERE, LET ME, UM... 733 00:38:49,761 --> 00:38:52,629 OH, NO, THANKS, I-- I GOT IT. I GOT IT. 734 00:38:52,631 --> 00:38:54,764 [CHUCKLING] I GOT IT. THANKS. 735 00:38:54,766 --> 00:38:56,466 [GROANS] 736 00:38:57,568 --> 00:38:59,402 GOD, I AM TERRIBLE IN CROWDS. 737 00:38:59,404 --> 00:39:01,771 -EXCUSE ME, WHAT IS-- -SHE IS ABOUT TO TELL HIM 738 00:39:01,773 --> 00:39:04,507 THAT HE IS GOING TO BE A DADDY, AGAIN. 739 00:39:06,077 --> 00:39:08,478 I CAN'T IMAGINE YOU BEING TERRIBLE ANYWHERE. 740 00:39:08,480 --> 00:39:10,013 AREN'T YOU SUAVE? 741 00:39:10,015 --> 00:39:11,614 HOW ABOUT I BUY YOU A DRINK? 742 00:39:11,616 --> 00:39:14,417 WHY NOT? UM, I'LL HAVE ANOTHER BEER. 743 00:39:14,419 --> 00:39:15,752 [BARTENDER] YOU GOT IT, BABE. ONE BEER. 744 00:39:16,987 --> 00:39:19,956 -SO, LET'S PLAY A GAME. -I LIKE GAMES. 745 00:39:19,958 --> 00:39:22,826 HOW ABOUT YOU GUESS HOW MANY MONTHS I'VE BEEN SINGLE, 746 00:39:22,828 --> 00:39:24,861 AND IF YOU'RE RIGHT, I'LL CHUG MY BEER, 747 00:39:24,863 --> 00:39:26,730 IF YOU'RE WRONG, 748 00:39:26,732 --> 00:39:29,599 YOU HAVE TO TAKE A SHOT FOR EVERY MONTH I'VE BEEN SINGLE. 749 00:39:29,601 --> 00:39:30,934 YOU'VE GOT A DEAL. 750 00:39:30,936 --> 00:39:32,602 I THINK YOU'RE GONNA REGRET THAT. 751 00:39:32,604 --> 00:39:35,505 I HOPE SO. [LAUGHING] 752 00:39:35,507 --> 00:39:37,741 CARLOS, COULD YOU LINE UP SOME GLASSES? 753 00:39:43,748 --> 00:39:45,382 THANKS. 754 00:39:45,384 --> 00:39:46,916 YOU KNOW, I COULD GET USED TO BEING AROUND YOU. 755 00:39:46,918 --> 00:39:48,752 YOU'RE KINDA SPECIAL. 756 00:39:48,754 --> 00:39:52,055 WELL, SAVE THE CHARM. AND TAKE A GUESS, SIR. 757 00:39:54,492 --> 00:39:56,025 THREE MONTHS. 758 00:39:56,027 --> 00:39:58,762 [LAUGHS] WAY WRONG. 759 00:39:58,764 --> 00:40:00,764 THREE SHOTS OF TEQUILA, PLEASE. 760 00:40:05,569 --> 00:40:07,570 HERE'S TO SPILT BEER. 761 00:40:15,913 --> 00:40:19,048 ♪ KEEP WALKING WHEN YOU LOSE HOPE...♪ 762 00:40:19,050 --> 00:40:21,851 ♪ KEEP WALKING STAND UP... ♪ 763 00:40:21,853 --> 00:40:24,154 [CELL PHONE RINGS] 764 00:40:26,991 --> 00:40:28,758 [DARCY] DID IT WORK? IT DIDN'T, DID IT? 765 00:40:29,794 --> 00:40:31,594 HE'S NOT INTO HER. 766 00:40:31,596 --> 00:40:33,129 OH, NO, HE'S INTO HER. 767 00:40:33,131 --> 00:40:35,999 IT'S THE GREATEST ACCIDENTAL FIRST DATE I'VE SEEN. 768 00:40:36,001 --> 00:40:39,436 YEAH. HE'S GOOD WITH FIRSTS-- FIRST DATES, FIRST KISSES, 769 00:40:39,438 --> 00:40:40,737 FIRST RAPES. 770 00:40:40,739 --> 00:40:42,605 WE'RE READY. ARE YOU GOOD TO GO? 771 00:40:42,607 --> 00:40:45,508 YEAH. COMING NOW. 772 00:40:46,777 --> 00:40:47,944 [SIGHS] 773 00:40:47,946 --> 00:40:50,647 SOMEBODY REBOUNDS FAST. 774 00:40:50,649 --> 00:40:52,816 SPECIAL, MY ASS. 775 00:40:59,890 --> 00:41:03,059 ♪ KEEP WALKING, STAND UP RE-LOAD... ♪ 776 00:41:03,061 --> 00:41:04,227 [PATRONS LAUGHING] 777 00:41:04,229 --> 00:41:05,695 [CLINKING] 778 00:41:05,697 --> 00:41:07,197 ♪ KEEP WALKIN'... ♪ 779 00:41:07,199 --> 00:41:09,232 SO, WHAT DO YOU SAY? YOU WANNA GET OUT OF HERE? 780 00:41:09,234 --> 00:41:11,701 -WE CAN GET A RIDE TO-- -MY PLACE? 781 00:41:11,703 --> 00:41:14,103 YEAH. 782 00:41:14,105 --> 00:41:15,805 LET'S GO. 783 00:41:16,907 --> 00:41:22,145 [MUSIC CONTINUES] 784 00:41:22,147 --> 00:41:25,148 [PATRONS CHATTERING] 785 00:41:30,087 --> 00:41:32,889 MAKE SURE YOU GET THAT ONE HOME SAFE. 786 00:41:32,891 --> 00:41:34,524 [DAVID] AW, LEAVING SO SOON? 787 00:41:34,526 --> 00:41:36,526 I KNOW. GIRLS NIGHT HAS TO CONTINUE ELSEWHERE. 788 00:41:36,528 --> 00:41:39,662 -ALL RIGHT. -THANK YOU. 789 00:41:39,664 --> 00:41:41,798 ALWAYS A PLEASURE. 790 00:41:45,669 --> 00:41:47,604 [DARCY] THE PLAN WAS SIMPLE. 791 00:41:47,606 --> 00:41:49,539 DUMP HIM IN THE DESERT WITHOUT HIS CLOTHES, 792 00:41:49,541 --> 00:41:51,841 SO HE HAD TO HITCH BACK TO TOWN NAKED. 793 00:41:59,083 --> 00:42:01,885 IT'S OFFICIAL-- MY ASS IS GOING NUMB. 794 00:42:01,887 --> 00:42:05,221 THIS IS OBVIOUSLY THE UNGLAMOROUS PART OF THIS MISSION. 795 00:42:05,223 --> 00:42:08,091 I WENT FROM BOND GIRL TO BABYSITTER. 796 00:42:08,093 --> 00:42:11,160 DO WE HAVE AN E.T.A. ON OUR MYSTERY DESTINATION? 797 00:42:11,162 --> 00:42:13,296 YEAH-- SOON. 798 00:42:16,166 --> 00:42:18,701 ARE YOU SERIOUSLY EATING NUTTY NUTTERS RIGHT NOW? 799 00:42:18,703 --> 00:42:19,869 HOE-ING MAKES HER HUNGRY, 800 00:42:19,871 --> 00:42:21,304 A MISSION OF THIS MAGNITUDE, 801 00:42:21,306 --> 00:42:22,705 REQUIRES SNACKS. 802 00:42:22,707 --> 00:42:24,941 OKAY, FOCUS ON THE TASK AT HAND. 803 00:42:24,943 --> 00:42:27,043 THIS CULINARY DELIGHT THAT I AM CURRENTLY CONSUMING 804 00:42:27,045 --> 00:42:28,978 IS FOR THE BENEFIT OF THIS GROUP. 805 00:42:28,980 --> 00:42:31,981 SO I CAN BE A FULLY FUNCTIONING-- 806 00:42:31,983 --> 00:42:33,650 OKAY, CAN'T-- CAN'T BREATHE, CAN'T MOVE. 807 00:42:33,652 --> 00:42:35,218 BLAIR. CAN'T MOVE. 808 00:42:35,220 --> 00:42:36,686 THIS IS OFFICIALLY NOT SEXY, OR FUNNY. 809 00:42:36,688 --> 00:42:38,221 UGH, I CAN'T BREATHE. 810 00:42:38,223 --> 00:42:39,989 IF YOU CAN YELL, YOU CAN DEFINITELY BREATHE. 811 00:42:39,991 --> 00:42:42,759 JUST HELP HER. 812 00:42:42,761 --> 00:42:43,726 UGH. 813 00:42:47,264 --> 00:42:49,232 [SIRENS WAILING] 814 00:42:49,234 --> 00:42:50,233 YOU'VE GOTTA BE FUCKING KIDDING ME. 815 00:42:50,235 --> 00:42:51,334 SIT HIM UPRIGHT. 816 00:42:51,336 --> 00:42:53,169 IT'S NOT LIKE HE'S LIGHT. 817 00:42:53,171 --> 00:42:57,040 -USE YOUR SOFTBALL ARMS. -HEY, NORA JUST SHUT UP AND DO IT. 818 00:42:57,042 --> 00:42:58,341 [SIRENS WAILING] 819 00:42:58,343 --> 00:43:01,010 [GRUNTS] 820 00:43:02,813 --> 00:43:04,981 [SIREN WAILS] 821 00:43:14,024 --> 00:43:17,193 SHIT. 822 00:43:32,876 --> 00:43:34,911 LICENSE AND REGISTRATION? 823 00:43:38,782 --> 00:43:40,783 THANKS. 824 00:43:43,787 --> 00:43:45,321 YOU KNOW WHY I PULLED YOU OVER? 825 00:43:46,690 --> 00:43:48,625 YOU WERE SWERVING SLIGHTLY. 826 00:43:48,627 --> 00:43:51,194 REALLY? [GIGGLES] 827 00:43:53,797 --> 00:43:56,232 -HAVE YOU BEEN DRINKING? -NO. 828 00:43:56,234 --> 00:43:59,702 -YOU SURE? -POSITIVE. 829 00:43:59,704 --> 00:44:01,404 WHERE YOU ALL COMING FROM? 830 00:44:01,406 --> 00:44:03,239 BARMAGGEDON. 831 00:44:03,241 --> 00:44:05,041 BUT YOU WEREN'T DRINKING AT THIS BAR? 832 00:44:05,043 --> 00:44:07,143 I DROVE TO PICK UP MY DRUNK MISCREANT FRIENDS. 833 00:44:09,380 --> 00:44:12,215 [TAPS ON GLASS] 834 00:44:12,217 --> 00:44:16,052 -THIS TRUE? -[SLURRING] NUTTY NUTTERS TASTE LIKE PEANUT BUTTERS! 835 00:44:17,421 --> 00:44:19,722 I CAN'T. 836 00:44:19,724 --> 00:44:21,157 ONE AND DONE, THEY TASTE SO FUN. 837 00:44:21,159 --> 00:44:23,926 HOW ABOUT THAT? IT'S BETTER THAN CRACK. 838 00:44:25,295 --> 00:44:27,163 I REALLY CAN'T-- I'M ALLERGIC. 839 00:44:27,165 --> 00:44:29,098 BUMMER! 840 00:44:31,235 --> 00:44:34,303 I MIGHT NEED TO ASK YOU TO STEP OUT OF THE CAR. 841 00:44:34,305 --> 00:44:38,374 -ARE YOU KIDDING? -NOPE. 842 00:44:38,376 --> 00:44:40,877 [SIGHS] 843 00:44:46,717 --> 00:44:49,018 OH, MY GOD. 844 00:44:55,092 --> 00:44:57,060 NOW, IF YOU CAN PLEASE WALK INTO A STRAIGHT LINE 845 00:44:57,062 --> 00:44:58,728 TOWARDS ME. 846 00:44:58,730 --> 00:45:01,264 -REALLY? -YES, MA'AM. 847 00:45:03,167 --> 00:45:05,735 AND, TURN AROUND AND WALK BACK. 848 00:45:09,807 --> 00:45:12,975 STAND WITH YOUR FEET TOGETHER. 849 00:45:12,977 --> 00:45:14,277 LIFT YOUR RIGHT FOOT. 850 00:45:15,779 --> 00:45:18,281 FEET BACK TOGETHER. 851 00:45:18,283 --> 00:45:20,983 NOW, TILT YOUR HEAD BACK, CLOSE YOUR EYES, 852 00:45:20,985 --> 00:45:24,087 TOUCH YOUR NOSE WITH YOUR RIGHT INDEX FINGER. 853 00:45:24,089 --> 00:45:25,888 [SIGHS] 854 00:45:25,890 --> 00:45:27,423 [POLICE OFFICER] MA'AM, THAT'S NOT YOUR INDEX FINGER. 855 00:45:27,425 --> 00:45:30,893 OKAY, QUITE FRANKLY, I'M FEELING SLIGHTLY HARASSED. 856 00:45:30,895 --> 00:45:33,262 I ATTEMPT TO KEEP SOME DRUNK CITIZENS OFF THE STREET, 857 00:45:33,264 --> 00:45:35,364 AND THIS IS HOW I GET REPAID, 858 00:45:35,366 --> 00:45:38,468 PERHAPS I SHOULD HAVE JUST LET THEM MOW DOWN A COUPLE PEDESTRIANS. 859 00:45:40,971 --> 00:45:42,205 RECITE THE ALPHABET BACKWARDS. 860 00:45:42,207 --> 00:45:44,373 OKAY, YOU WANNA KNOW? I CAN'T DO THAT. 861 00:45:44,375 --> 00:45:47,944 AND ONLY A DRUNK PERSON WOULD EVEN ATTEMPT THAT. 862 00:45:47,946 --> 00:45:51,914 THIS DOES NOT QUALIFY AS FLYING UNDER THE RADAR. 863 00:45:51,916 --> 00:45:54,317 AT LEAST SHE IS ACTUALLY SOBER. 864 00:46:04,161 --> 00:46:05,528 WHAT HAPPENED? 865 00:46:05,530 --> 00:46:07,997 -WE TRADED NUMBERS. -[NORA] PLAYA, PLAYA. 866 00:46:07,999 --> 00:46:08,998 [LAUGHING] OH, MY GOD. 867 00:46:09,000 --> 00:46:10,366 STILL GOT IT. 868 00:46:10,368 --> 00:46:12,502 -OKAY, CAN YOU NOT? -CAN YOU STOP, PLEASE? 869 00:46:12,504 --> 00:46:13,936 -[SIREN WAILS] -DO NOT WAVE! 870 00:46:13,938 --> 00:46:15,905 -DO NOT. -[GIGGLING] 871 00:46:20,410 --> 00:46:22,411 -NORA. -YES, SIR? 872 00:46:22,413 --> 00:46:26,048 -WHY WON'T THE CAR START? -I DON'T KNOW. 873 00:46:26,050 --> 00:46:28,551 I DON'T KNOW. YOU'RE THE ONE DRIVING. 874 00:46:28,553 --> 00:46:30,553 HOW LONG HAS THAT LIGHT BEEN ON? 875 00:46:30,555 --> 00:46:33,022 I THINK, LIKE, A COUPLE MONTHS. 876 00:46:33,024 --> 00:46:36,058 YOU'VE HAD YOUR "CHECK ENGINE" LIGHT ON FOR A COUPLE MONTHS? 877 00:46:36,060 --> 00:46:37,894 HOW AM I SUPPOSED TO KNOW IT'S A "CHECK ENGINE" LIGHT? 878 00:46:37,896 --> 00:46:39,061 -[GROANS] -WHAT? 879 00:46:39,063 --> 00:46:40,263 IT'S NOT LIKE ANYONE TELLS YOU 880 00:46:40,265 --> 00:46:41,998 WHAT ANY OF THOSE LIGHTS MEAN. 881 00:46:42,000 --> 00:46:44,033 OKAY, WHAT NOW? 882 00:46:44,035 --> 00:46:45,835 ABANDON SHIP? 883 00:46:45,837 --> 00:46:47,837 UM, WE ARE NOT LEAVING MY CAR ON THE SIDE OF THE ROAD. 884 00:46:47,839 --> 00:46:49,472 SOMETIMES IT JUST NEEDS A COUPLE MINUTES TO COOL DOWN. 885 00:46:49,474 --> 00:46:51,174 -A COUPLE? -LIKE, 20. 886 00:46:51,176 --> 00:46:52,842 YOU'RE RIGHT-- LET'S SIT ON THE SIDE OF THE ROAD 887 00:46:52,844 --> 00:46:56,145 UNTIL HE WAKES UP, OR WE FIND A TOW? 888 00:46:56,147 --> 00:46:58,815 -FINE. -LET'S JUST GET HIM OUT AND SET HIM UP HERE. 889 00:47:08,058 --> 00:47:09,492 [OLIVIA] OH, MY GOD, 890 00:47:09,494 --> 00:47:11,828 -GIVE ME FIRST. -OH NO, PLEASE CONTINUE TO TEXT. 891 00:47:11,830 --> 00:47:14,363 -OKAY. -WATCH HIS PENIS. 892 00:47:15,399 --> 00:47:16,866 [MUTTERING] 893 00:47:16,868 --> 00:47:18,000 [GROANS] 894 00:47:18,002 --> 00:47:19,468 -OR WE GET UNDER. -DO YOU HAVE HIM? 895 00:47:19,470 --> 00:47:21,904 -I'M UNDER. -[GRUNTS] 896 00:47:21,906 --> 00:47:23,873 OKAY. 897 00:47:25,275 --> 00:47:26,876 THIS WON'T ATTRACT ANY ATTENTION. 898 00:47:26,878 --> 00:47:28,244 WE ALREADY GOT PULLED OVER. 899 00:47:28,246 --> 00:47:30,179 I THINK WE'RE THROUGH THE WORST OF IT. 900 00:47:30,181 --> 00:47:31,514 IT'S NOT THE DESERT, BUT IT'LL DO. 901 00:47:33,150 --> 00:47:36,252 I THINK WE'RE SAFE IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 902 00:47:36,254 --> 00:47:38,154 YOU LOOK MARVELOUS. 903 00:47:38,156 --> 00:47:39,622 -WAIT-- -JESUS, NORA, 904 00:47:39,624 --> 00:47:41,424 IT LOOKS LIKE A 500 POUND COMPUTER PROGRAMMER 905 00:47:41,426 --> 00:47:43,359 LIVES IN YOUR TRUNK. 906 00:47:43,361 --> 00:47:45,595 THE LAST ACCENT PIECE. 907 00:47:49,933 --> 00:47:52,068 "I'M READY FOR MY CLOSE-UP, MR. DeMILLE." 908 00:47:52,070 --> 00:47:53,302 LOVELY, HE LOOKS LIKE HE CAN HIT 909 00:47:53,304 --> 00:47:54,337 "THE MAN HOLE" WHEN WE'RE FINISHED. 910 00:47:54,339 --> 00:47:56,172 I DO WHAT I CAN. 911 00:48:05,015 --> 00:48:07,283 [PHONE RINGS] 912 00:48:07,285 --> 00:48:09,051 [PHONE RINGS] 913 00:48:15,359 --> 00:48:17,960 [COYOTE HOWLS] 914 00:48:26,236 --> 00:48:28,271 GUESS I DON'T HAVE TO GO TO THE GYM FOR THE NEXT WEEK. 915 00:48:28,273 --> 00:48:30,006 YEAH, WELL, BUT YOU'RE NOT TONING YOUR ARMS. 916 00:48:30,008 --> 00:48:31,908 WHAT IS IT WITH YOU GUYS AND THE ARM JOKES AND ME? 917 00:48:31,910 --> 00:48:35,044 -OH, COME ON. -I WANT AN APOLOGY. 918 00:48:35,046 --> 00:48:37,446 -OH, HE'S BUCKING. -OH, OH, HEY, WHOA. 919 00:48:37,448 --> 00:48:42,018 WHAT THE FUCK? 920 00:48:42,020 --> 00:48:43,386 AND HE'S OUT. 921 00:48:43,388 --> 00:48:44,453 I THOUGHT I WAS THE CLUMSY ONE. 922 00:48:44,455 --> 00:48:45,554 [PHONE RINGS] 923 00:48:45,556 --> 00:48:47,189 DON'T YOU DARE ANSWER THAT. 924 00:48:47,191 --> 00:48:48,391 I DON'T WANT TO. IT'S PROBABLY JUST RYAN. 925 00:48:48,393 --> 00:48:50,459 SHOULD WE JUST, DO IT HERE? 926 00:48:50,461 --> 00:48:53,663 IT'S NOT GONNA GET HIM ON THE SEX OFFENDERS REGISTRY OR ANYTHING. 927 00:48:53,665 --> 00:48:56,265 I COULD SETTLE FOR HUMILIATION AND DUSTY NUTS. 928 00:48:56,267 --> 00:48:58,334 [CHUCKLES] THAT'LL BE THE TITLE OF HIS AUTOBIOGRAPHY. 929 00:48:58,336 --> 00:49:00,336 "DUSTY NUTS." 930 00:49:00,338 --> 00:49:03,306 I THINK HE'S OUT. WE COULD PRETTY MUCH DO ANYTHING WE WANT TO HIM. 931 00:49:03,308 --> 00:49:04,974 I SAY WE BRAND HIM. 932 00:49:04,976 --> 00:49:06,275 DO YOU HAPPEN TO HAVE A BRANDING IRON 933 00:49:06,277 --> 00:49:07,944 IN YOUR TRUNK, AS WELL? 934 00:49:07,946 --> 00:49:09,512 I'M NOT ABOVE ETCHING, "RAPIST" ON HIS STOMACH. 935 00:49:09,514 --> 00:49:11,080 NO, LET'S STICK TO THE PLAN. 936 00:49:11,082 --> 00:49:13,049 I WOULD RATHER NOT ADD ASSAULT AND BATTERY 937 00:49:13,051 --> 00:49:14,183 TO THE LIST, WITH KIDNAPPING. 938 00:49:14,185 --> 00:49:15,384 DO YOU HAVE THE SCISSORS? 939 00:49:15,386 --> 00:49:16,953 WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THEM? 940 00:49:16,955 --> 00:49:18,487 CUT HIS CLOTHES OFF. 941 00:49:18,489 --> 00:49:20,189 IF WE'RE GONNA MAKE HIM HITCH BACK NAKED 942 00:49:20,191 --> 00:49:21,357 IN SUNGLASSES AND A FEATHER BOA, 943 00:49:21,359 --> 00:49:23,592 HE NEEDS TO BE NAKED. 944 00:49:23,594 --> 00:49:24,961 WE'RE NOT GOING TO PHYSICALLY UNDRESS HIM 945 00:49:24,963 --> 00:49:26,128 I DON'T NEED TO REMINISCE. 946 00:49:26,130 --> 00:49:28,531 I'M JUST GONNA CUT HIS CLOTHES OFF. 947 00:49:28,533 --> 00:49:30,299 WELL, I FORGOT THEM. 948 00:49:30,301 --> 00:49:34,170 OKAY, JUST SIT HIM UP, AND I WILL TAKE HIS CLOTHES OFF. 949 00:49:35,472 --> 00:49:37,006 -[GROANS] -[BLAIR GROANS] 950 00:49:37,008 --> 00:49:40,476 -[GASPS] OH, GOD. -WHAT, WHAT? 951 00:49:40,478 --> 00:49:41,711 OH, JUST-- COME HERE. 952 00:49:41,713 --> 00:49:44,046 OH, GOD. WHAT NOW? 953 00:49:46,450 --> 00:49:49,185 I DON'T THINK WE'RE GONNA HAVE TO WORRY 954 00:49:49,187 --> 00:49:51,053 ABOUT HUMILIATING HIM ANYMORE. 955 00:49:51,055 --> 00:49:52,154 GOD. 956 00:49:52,156 --> 00:49:54,023 OKAY, THIS CAN'T BE HAPPENING. 957 00:49:54,025 --> 00:49:55,725 -IS HE BREATHING? -YEAH. 958 00:49:55,727 --> 00:49:57,460 MAYBE THROUGH THE GIANT HOLE IN THE CENTER OF HIS FACE. 959 00:49:57,462 --> 00:50:00,229 SO, HE'S DEAD? LIKE, DEAD, DEAD? 960 00:50:00,231 --> 00:50:01,564 WHAT OTHER KIND IS THERE? 961 00:50:01,566 --> 00:50:03,199 DEAD IS A PRETTY DEFINITIVE WORD TO USE. 962 00:50:03,201 --> 00:50:05,668 [DARCY] SEE, THIS IS WHY I DON'T ONLINE DATE. 963 00:50:05,670 --> 00:50:08,404 -IT'S TOO MUCH WORK. -[PHONE RINGS] 964 00:50:08,406 --> 00:50:09,672 GOD, CAN RYAN TAKE A HINT? 965 00:50:09,674 --> 00:50:11,607 PSYCHOTIC, MUCH? 966 00:50:11,609 --> 00:50:13,509 OKAY, WE ARE STANDING OVER THE DEAD BODY OF YOUR LAST DATE, 967 00:50:13,511 --> 00:50:15,311 SO YOU SHOULD PROBABLY NOT START WITH ME. 968 00:50:15,313 --> 00:50:16,645 SO, WE'RE NOT WORRIED THAT HE'S A TAD POSSESSIVE? 969 00:50:16,647 --> 00:50:18,514 HE GETS WORRIED ABOUT ME. 970 00:50:18,516 --> 00:50:20,516 YEAH, I BET HE'S REAL CONCERNED ABOUT YOUR WELFARE. 971 00:50:20,518 --> 00:50:22,385 [SIGHS] YOU DON'T KNOW HOW HE IS. 972 00:50:22,387 --> 00:50:23,686 ALL THE GOOD STUFF HE DOES. 973 00:50:23,688 --> 00:50:25,755 RIGHT, WE DON'T, SO TELL US. 974 00:50:25,757 --> 00:50:27,523 HE'S BEEN SUPPORTING ME SINCE I LOST MY JOB. 975 00:50:27,525 --> 00:50:29,291 YOU LOST YOUR JOB? 976 00:50:29,293 --> 00:50:30,760 OKAY, WE HAVE MORE PRESSING ISSUES THAN MY LOVE LIFE, 977 00:50:30,762 --> 00:50:32,228 AND EMPLOYMENT STATUS. 978 00:50:32,230 --> 00:50:33,796 I DON'T THINK HE'S GOING ANYWHERE. 979 00:50:33,798 --> 00:50:36,665 WE ARE CORPSE ADJACENT. DEAD JOKES ARE NOT FUNNY. 980 00:50:36,667 --> 00:50:39,035 OKAY, PLEASE, I WOULD LOVE FOR YOU TO KEEP YELLING 981 00:50:39,037 --> 00:50:40,436 SO THE COPS CAN FIND US AGAIN. 982 00:50:40,438 --> 00:50:43,639 -[GASPS] NO! -EW! THIS CAN'T BE HAPPENING. 983 00:50:43,641 --> 00:50:45,341 [WHIMPERS] 984 00:50:45,343 --> 00:50:47,710 NORA? ARE YOU CRACKING? 985 00:50:47,712 --> 00:50:49,145 IS THIS YOU CRACKING? 986 00:50:49,147 --> 00:50:50,613 IF I DID, WOULD YOU KILL ME, TOO? 987 00:50:50,615 --> 00:50:53,349 -NO. -OKAY, WHAT IS GOING ON? 988 00:50:53,351 --> 00:50:54,617 [WHIMPERS] MY SHOES. 989 00:50:54,619 --> 00:50:57,787 THERE'S BLOOD ON MY SHOES, GROSS. 990 00:50:57,789 --> 00:50:59,422 THEN STOP TOUCHING EVERYTHING. 991 00:50:59,424 --> 00:51:00,523 IT IS EVERYWHERE. 992 00:51:00,525 --> 00:51:02,525 OKAY-- WE'RE GONNA BE FINE. 993 00:51:02,527 --> 00:51:04,226 EVERYTHING IS GOING TO BE OKAY. 994 00:51:04,228 --> 00:51:05,327 [SNIFFLES] I HAVE TO GO. 995 00:51:05,329 --> 00:51:06,429 I HAVE TO GET MY SHOE CLEANER. 996 00:51:06,431 --> 00:51:08,397 [WHIMPERS] 997 00:51:08,399 --> 00:51:10,332 RIDICULOUS. 998 00:51:10,334 --> 00:51:12,468 GET HIS I.D. 999 00:51:12,470 --> 00:51:15,304 I'M SORRY I'M NOT FUCKING SORRY. 1000 00:51:15,306 --> 00:51:18,774 ♪ I MISSED THE FLIGHT ♪ 1001 00:51:18,776 --> 00:51:22,611 ♪ TO NEVERLAND ♪ 1002 00:51:22,613 --> 00:51:29,285 ♪ BUT PETER YOU MISS SO MUCH OF ME ♪ 1003 00:51:29,287 --> 00:51:33,255 ♪ I MISSED THE FLIGHT ♪ 1004 00:51:33,257 --> 00:51:35,224 ♪ TO NEVERLAND... ♪ 1005 00:51:35,226 --> 00:51:36,725 [DARCY] FOR THE FIRST TIME EVER, 1006 00:51:36,727 --> 00:51:39,695 WE WERE BRIEFLY SPEECHLESS. 1007 00:51:39,697 --> 00:51:41,664 I DIDN'T CARE THAT HE WAS DEAD. 1008 00:51:41,666 --> 00:51:44,867 IN FACT, IT SEEMED LIKE THE UNIVERSE'S WAY OF SERVING JUSTICE. 1009 00:51:44,869 --> 00:51:47,269 ♪ ...I MISSED THE FLIGHT ♪ 1010 00:51:47,271 --> 00:51:49,839 ♪ TO NEVERLAND... ♪ 1011 00:51:51,174 --> 00:51:52,575 WHAT ABOUT BLAIR? 1012 00:51:52,577 --> 00:51:53,676 WE'LL SAY IT WAS A MAFIA HIT. 1013 00:51:53,678 --> 00:51:55,377 NO, LIKE SERIOUSLY. 1014 00:51:55,379 --> 00:51:58,514 HE'S RANDOM GUY WITHOUT I.D. IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 1015 00:51:58,516 --> 00:52:00,282 BY THE TIME THE ANIMALS ARE DONE WITH HIM, 1016 00:52:00,284 --> 00:52:02,618 HE'LL ONLY BE RECOGNIZABLE THROUGH DENTAL RECORDS. 1017 00:52:02,620 --> 00:52:04,753 TOO BAD WE COULDN'T HAVE TAKEN ADAM OUT AT THE SAME TIME. 1018 00:52:06,156 --> 00:52:07,623 -WHAT? -NO, IT'S JUST-- 1019 00:52:07,625 --> 00:52:09,258 I FEEL LIKE WHENEVER WE START TALKING ABOUT HIM, 1020 00:52:09,260 --> 00:52:10,526 IS WHEN HE SHOWS UP. 1021 00:52:10,528 --> 00:52:12,361 ITS LIKE HE HAS A RADAR FOR IT, 1022 00:52:12,363 --> 00:52:14,630 AND WE DEFINITELY DO NOT NEED HIM SHOWING UP TONIGHT. 1023 00:52:14,632 --> 00:52:17,233 [DARCY] AMEN TO THAT. 1024 00:52:18,568 --> 00:52:20,269 DO YOU EVER MISS HIM? 1025 00:52:20,271 --> 00:52:23,906 HOW COULD I MISS HIM? HE'S ALWAYS LURKING AROUND. 1026 00:52:39,189 --> 00:52:43,425 -I'LL GO GRAB MY STUFF. -OKAY. 1027 00:52:43,427 --> 00:52:45,394 I'LL BE REALLY QUICK. 1028 00:52:51,168 --> 00:52:52,935 [SIGHS] I NEED A SHOE CLEANER, STAT! 1029 00:52:58,808 --> 00:53:01,410 OH, WHERE ARE YOU AT? 1030 00:53:03,313 --> 00:53:04,947 EUREKA! 1031 00:53:04,949 --> 00:53:06,916 I HAVE FOUND IT. 1032 00:53:10,887 --> 00:53:13,322 PLEASE, PLEASE, PLEASE. 1033 00:53:13,324 --> 00:53:16,292 IF THERE IS A GOD. 1034 00:53:16,294 --> 00:53:18,427 -WHAT ARE YOU DOING? -OH, FUCK! 1035 00:53:18,429 --> 00:53:21,597 UH, I STAINED MY SHOES. 1036 00:53:21,599 --> 00:53:23,399 HOW'D YOU DO THAT? 1037 00:53:23,401 --> 00:53:25,568 SOME COW IN LEOPARD PRINT SPILLED A VODKA CRAN ON THEM. 1038 00:53:25,570 --> 00:53:27,937 HAG. 1039 00:53:27,939 --> 00:53:32,841 -WHAT? -YOU'RE SO GOOD AT LYING, IT SCARES ME. 1040 00:53:32,843 --> 00:53:34,944 [SIGHS] WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1041 00:53:34,946 --> 00:53:37,813 -I KNOW WHERE YOU WERE TONIGHT. -[SCOFFS] 1042 00:53:37,815 --> 00:53:39,982 I KNOW WHAT YOU DID. 1043 00:53:39,984 --> 00:53:41,250 WHAT I DID? 1044 00:53:41,252 --> 00:53:42,318 WHAT ABOUT WHAT SHE DID? 1045 00:53:42,320 --> 00:53:43,686 I MEAN, HIT YOUR MOUTH, SISTER. 1046 00:53:43,688 --> 00:53:45,721 EXHIBIT A. 1047 00:53:49,960 --> 00:53:54,263 LOOKS LIKE YOU HAD A BLOODY GOOD TIME, MATE. 1048 00:53:59,236 --> 00:54:00,836 SHE SHOULD JUST GIVE IT UP. 1049 00:54:00,838 --> 00:54:03,706 BLOOD DOESN'T COME OUT OF ANYTHING. 1050 00:54:03,708 --> 00:54:06,675 [CHUCKLES] THIS ONE TIME, 1051 00:54:06,677 --> 00:54:10,246 ADAM FELL AND CUT HIMSELF IN THE KITCHEN, 1052 00:54:10,248 --> 00:54:12,348 I MEAN, IT WAS AFTER HE PUNCHED ME, 1053 00:54:12,350 --> 00:54:13,716 SO PART OF ME JUST WANTED 1054 00:54:13,718 --> 00:54:15,551 TO LET HIM BLEED OUT ALL OVER THE PLACE, 1055 00:54:15,553 --> 00:54:17,553 LIKE A STUCK PIG. 1056 00:54:17,555 --> 00:54:20,022 BUT I DIDN'T. 1057 00:54:20,024 --> 00:54:22,625 ANYWAY, IN THE PROCESS, HE BLED ALL OVER EVERYTHING, 1058 00:54:22,627 --> 00:54:25,794 HE EVEN STAINED THE KITCHEN COUNTER. 1059 00:54:25,796 --> 00:54:28,731 I COULD NEVER GET IT OUT. 1060 00:54:28,733 --> 00:54:32,001 GOD, THAT WAS THE SWEETEST BEDTIME STORY. 1061 00:54:32,003 --> 00:54:33,802 -[CHUCKLES] -PLEASE, TELL IT AGAIN. 1062 00:54:33,804 --> 00:54:35,371 [BOTH LAUGH AND SIGH] 1063 00:54:35,373 --> 00:54:37,873 I HAVE SO MANY STORIES LIKE THAT. 1064 00:54:39,309 --> 00:54:42,544 WHY DIDN'T YOU EVER TELL ME? 1065 00:54:42,546 --> 00:54:44,980 IT'S NOT SOMETHING YOU TALK ABOUT. 1066 00:54:44,982 --> 00:54:48,684 NOT EVEN TO YOUR FRIENDS? 1067 00:54:48,686 --> 00:54:51,420 ESPECIALLY NOT TO YOUR FRIENDS. 1068 00:54:54,391 --> 00:54:55,524 I THINK YOU'RE OVERREACTING JUST A LITTLE. 1069 00:54:55,526 --> 00:54:56,625 I KNOW I DIDN'T ANSWER MY PHONE, 1070 00:54:56,627 --> 00:54:59,328 NO, THAT'S THE THING-- YOU DID. 1071 00:54:59,330 --> 00:55:01,030 NOW I'M CONFUSED. HAVE YOU BEEN DRINKING? 1072 00:55:01,032 --> 00:55:03,465 -I HEARD THE WHOLE THING. -YOU HEARD WHAT? 1073 00:55:03,467 --> 00:55:04,967 WHAT ARE YOU EVEN TALKING ABOUT? 1074 00:55:04,969 --> 00:55:06,935 OKAY, YOU WANT TO KNOW WHAT I-- LOOK. 1075 00:55:08,038 --> 00:55:10,306 YOU BUTT-ANSWERED. 1076 00:55:10,308 --> 00:55:11,540 NOW DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 1077 00:55:11,542 --> 00:55:12,941 I ACTUALLY DON'T. I HAVE TO GO, 1078 00:55:12,943 --> 00:55:14,510 AND I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1079 00:55:14,512 --> 00:55:16,945 YOU'VE REALLY BEEN DRINKING AND YOU ARE PARANOID. 1080 00:55:16,947 --> 00:55:18,781 NO. LOOK, YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 1081 00:55:18,783 --> 00:55:21,083 LIKE HELL I'M NOT. 1082 00:55:21,085 --> 00:55:22,618 I THINK I'M GONNA GO CHECK ON HER. 1083 00:55:22,620 --> 00:55:24,853 -TELL HER TO HURRY UP. -YOU'RE COMING WITH ME. 1084 00:55:24,855 --> 00:55:26,322 WE'RE JUST GONNA FIND HER 1085 00:55:26,324 --> 00:55:27,923 PSYCHOTICALLY SCRUBBING HER SHOES. 1086 00:55:27,925 --> 00:55:30,426 AT THE VERY LEAST, WE'LL HURRY HER UP. 1087 00:55:30,428 --> 00:55:32,995 IF WE CAN PRY THEM OUT OF HER HANDS. 1088 00:55:34,364 --> 00:55:36,699 -[GROANS] -[MM-HMM] 1089 00:55:40,570 --> 00:55:44,773 SHH. 1090 00:55:44,775 --> 00:55:46,709 SOMEONE NEEDS TO HAVE A GARAGE SALE. 1091 00:55:46,711 --> 00:55:48,477 YEAH. 1092 00:55:50,513 --> 00:55:51,747 SHH, SHH. 1093 00:55:51,749 --> 00:55:53,415 [RYAN] YOU'RE ACTING LIKE A CHILD. 1094 00:55:53,417 --> 00:55:54,817 [NORA] GOOD, THEN YOU WON'T MIND IF I LEAVE. 1095 00:55:54,819 --> 00:55:56,452 WHAT-- SO, WHERE ARE YOU GONNA GO, THEN? 1096 00:55:56,454 --> 00:55:57,886 OH, BECAUSE BEING HERE IS SUCH A DELIGHT, 1097 00:55:57,888 --> 00:55:59,421 WHY WOULDN'T I WANT TO STAY? 1098 00:55:59,423 --> 00:56:01,423 -SO, WHY HAVE YOU STAYED? -YOU'RE SUCH AN ASS. 1099 00:56:01,425 --> 00:56:02,925 NO, ANSWER THE FUCKING QUESTION! 1100 00:56:02,927 --> 00:56:04,660 BECAUSE I LOVE YOU! 1101 00:56:06,930 --> 00:56:08,464 WAIT, THEN, WHY ARE YOU LEAVING ME? 1102 00:56:08,466 --> 00:56:09,898 CLEARLY, THIS IS OVER. 1103 00:56:09,900 --> 00:56:11,567 OKAY, BUT, IF YOU JUST TALK TO ME-- 1104 00:56:11,569 --> 00:56:15,104 OKAY, THAT'S THE POINT-- I CAN'T TALK TO YOU ANYMORE. 1105 00:56:15,106 --> 00:56:17,039 SO WHAT, ARE YOU GONNA LEAVE WITH THE GIRLS? THAT'S FUCKING RICH. 1106 00:56:17,041 --> 00:56:18,841 YOU DON'T ACCEPT ME. THEY DO. 1107 00:56:18,843 --> 00:56:21,477 I'M STILL THE SAME PERSON. YOU'RE THE ONE WHO'S CHANGED. 1108 00:56:21,479 --> 00:56:23,545 THAT'S BECAUSE THE CIRCUMSTANCES HAVE CHANGED, OKAY? 1109 00:56:23,547 --> 00:56:26,115 -NO, YOU HAVE TO ADAPT. -NO, ACTUALLY, I DON'T. 1110 00:56:26,117 --> 00:56:28,450 -THEY DON'T NEED ME TO CHANGE. -NORA, LISTEN TO YOURSELF. 1111 00:56:28,452 --> 00:56:29,852 YOU'RE BEING FUCKING RIDICULOUS. 1112 00:56:29,854 --> 00:56:31,854 -I'M LEAVING. -NO, NO, YOU'RE NOT. 1113 00:56:31,856 --> 00:56:33,989 OKAY, LOOK, IF YOU WALK OUT, 1114 00:56:33,991 --> 00:56:36,625 I WILL RUIN ALL OF YOU. 1115 00:56:37,660 --> 00:56:38,961 [SCOFFS] OH F-- OH, GOD, 1116 00:56:38,963 --> 00:56:41,029 OH, THAT'S GREAT. YEAH, WELCOME. YEAH. 1117 00:56:41,031 --> 00:56:43,065 NORA, WE HAVE TO GO. 1118 00:56:43,067 --> 00:56:45,501 YEAH, NO YOU'RE NOT. NO ONE'S GOING ANYWHERE. 1119 00:56:45,503 --> 00:56:46,668 GIVE HER BACK HER BAG. 1120 00:56:46,670 --> 00:56:48,570 NO, IT'S MY BAG. I PAID FOR IT. 1121 00:56:48,572 --> 00:56:50,005 -IT WAS A GIFT. -WELL, I'M TAKING IT BACK, ANYWAY. 1122 00:56:50,007 --> 00:56:51,640 UGH! LET GO! 1123 00:56:51,642 --> 00:56:53,175 OVER MY DEAD BODY. 1124 00:56:56,946 --> 00:56:59,448 [ALL GASPING] 1125 00:56:59,450 --> 00:57:00,482 ALL RIGHT, THEN. 1126 00:57:00,484 --> 00:57:02,785 RYAN? 1127 00:57:04,187 --> 00:57:06,922 OH, MY GOD. 1128 00:57:06,924 --> 00:57:07,956 [RYAN PANTS] 1129 00:57:09,826 --> 00:57:12,628 YOU KNOW, I HOPE YOU'RE INTENDING ON REPLACING THAT. 1130 00:57:12,630 --> 00:57:14,997 RYAN, YOU HAVE-- 1131 00:57:14,999 --> 00:57:17,766 WHAT THE FUCK? 1132 00:57:21,738 --> 00:57:22,971 NO. 1133 00:57:22,973 --> 00:57:25,607 [CHOKING] 1134 00:57:25,609 --> 00:57:27,976 [GROANS] 1135 00:57:31,848 --> 00:57:33,182 SO, THIS IS BAD. 1136 00:57:33,184 --> 00:57:36,952 -WHAT DO WE DO? -NOTHING. 1137 00:57:36,954 --> 00:57:39,154 HIS MOTHER COMES TO CLEAN TOMORROW. 1138 00:57:39,156 --> 00:57:41,156 HIS MOTHER CLEANS YOUR HOUSE? 1139 00:57:41,158 --> 00:57:45,027 -WHAT DO YOU DO? -APPARENTLY, NOT ENOUGH. 1140 00:57:46,596 --> 00:57:49,097 UH, MY BAG. 1141 00:57:53,670 --> 00:57:55,904 [GLASS CRUNCHES] 1142 00:58:06,950 --> 00:58:09,084 YOU DRIVE. 1143 00:58:20,730 --> 00:58:22,264 [DARCY] IT DAWNED ON ME-- 1144 00:58:22,266 --> 00:58:25,167 MAYBE WE WERE BETTER OFF WITHOUT MEN IN OUR LIVES. 1145 00:58:25,169 --> 00:58:28,804 I KNEW NORA WOULD BE HAPPIER WITHOUT RYAN. 1146 00:58:45,555 --> 00:58:47,723 YOU OKAY UP THERE? 1147 00:58:51,160 --> 00:58:55,097 -DO YOU THINK SHE'S GONNA BE OKAY? -PROBABLY. 1148 00:58:55,099 --> 00:58:57,766 YOU GUYS CAN STOP TALKING ABOUT ME LIKE I'M NOT HERE. 1149 00:58:57,768 --> 00:58:59,868 YOU COULD START RESPONDING LIKE YOU ARE HERE. 1150 00:59:01,838 --> 00:59:04,273 JESUS, SPIT IT OUT, NORA! 1151 00:59:04,275 --> 00:59:06,642 TYPICAL RYAN. 1152 00:59:06,644 --> 00:59:09,211 HE NEVER FUCKING LISTENED. 1153 00:59:09,213 --> 00:59:10,913 I'M JUST BUMMED. 1154 00:59:10,915 --> 00:59:12,281 "BUMMED" IS REALLY THE WORD YOU'RE GONNA GO WITH? 1155 00:59:14,317 --> 00:59:16,285 I KNOW IT'S STUPID. 1156 00:59:16,287 --> 00:59:18,720 IT'S NOT STUPID AT ALL. 1157 00:59:20,723 --> 00:59:24,560 I JUST REALLY LOVED THOSE SHOES. 1158 00:59:24,562 --> 00:59:26,161 NOW I'M GONNA BE HOMELESS AND SINGLE, 1159 00:59:26,163 --> 00:59:28,664 AND HAVE BAD FOOTWEAR. 1160 00:59:58,094 --> 01:00:02,331 -WHAT THE FUCK? -MY PARENTS ARE GOING TO BE SO PISSED. 1161 01:00:02,333 --> 01:00:04,733 ARE YOU GONNA CALL THE COPS? 1162 01:00:04,735 --> 01:00:08,604 AND WHERE AM I GONNA TELL THEM I WAS WHILE MY PLACE WAS BEING TRASHED? 1163 01:00:16,312 --> 01:00:19,348 I CAN THINK OF AN EASY SOLUTION TO THAT PROBLEM. 1164 01:00:19,350 --> 01:00:21,249 EASY BEING A RELATIVE TERM, 1165 01:00:21,251 --> 01:00:23,085 BUT IT'S PROBABLY MORE CONVENIENT THAN REDECORATING 1166 01:00:23,087 --> 01:00:24,987 EVERY TIME YOUR EX THROWS A HISSY FIT. 1167 01:00:24,989 --> 01:00:26,888 I'M LISTENING. 1168 01:00:26,890 --> 01:00:29,324 IF YOU THINK ABOUT IT, HE'S REALLY KIND OF A LOOSE END. 1169 01:00:29,326 --> 01:00:31,193 LURKING ABOUT, AND WHATNOT. 1170 01:00:33,763 --> 01:00:35,731 WHAT THE FUCK IS HAPPENING HERE? 1171 01:00:37,367 --> 01:00:38,734 WE'RE GONNA KILL ADAM. 1172 01:00:38,736 --> 01:00:40,035 [IMITATES CREAKING] 1173 01:00:41,270 --> 01:00:42,771 SHE'S KIDDING. 1174 01:00:44,907 --> 01:00:48,043 NO, SHE WASN'T. 1175 01:00:53,016 --> 01:00:55,050 WELL... 1176 01:00:55,052 --> 01:00:56,918 WE SAID WE'D BE ALL IN IN THE BEGINNING OF THE NIGHT, 1177 01:00:56,920 --> 01:00:59,755 SO, I'M IN. 1178 01:00:59,757 --> 01:01:01,923 YES. 1179 01:01:01,925 --> 01:01:03,692 BUT SERIOUSLY, CAN WE PLEASE GET FOOD FIRST? 1180 01:01:03,694 --> 01:01:06,795 HOMICIDE MAKES ME HUNGRY. 1181 01:01:08,665 --> 01:01:11,233 [DARCY] PROTECTING OLIVIA JUST MADE SENSE. 1182 01:01:13,369 --> 01:01:16,872 I SMELL BACON. 1183 01:01:20,977 --> 01:01:22,344 [SIGHS] I WOULD LITERALLY STAB SOMEONE 1184 01:01:22,346 --> 01:01:23,812 FOR PANCAKES RIGHT NOW. 1185 01:01:23,814 --> 01:01:25,814 DOES TONIGHT WORK FOR EVERYBODY? 1186 01:01:25,816 --> 01:01:27,749 OH GOD, EVERYONE IS JUST A LITTLE TOO OVERSTIMULATED RIGHT NOW. 1187 01:01:27,751 --> 01:01:29,151 YOU'D THINK I WOULD BE THE ONE 1188 01:01:29,153 --> 01:01:30,986 WHO WOULD BE THE MOST EXCITED ABOUT THIS. 1189 01:01:30,988 --> 01:01:33,422 I'M A PASSIONATE PERSON. I'M COMMITTED TO THE CAUSE. 1190 01:01:33,424 --> 01:01:36,992 -I'LL SAY. -[PHONE RINGS] 1191 01:01:38,194 --> 01:01:42,097 HELLO? YES. 1192 01:01:42,099 --> 01:01:44,132 SOMETHING HAPPENED TO RYAN? 1193 01:01:46,035 --> 01:01:50,972 OKAY. I'LL BE RIGHT THERE. 1194 01:01:52,942 --> 01:01:54,910 SOMETHING HAPPENED TO RYAN. 1195 01:01:54,912 --> 01:01:56,812 SHOCKER. 1196 01:01:56,814 --> 01:02:00,048 I JUST WANT BACON TO GO. 1197 01:02:00,050 --> 01:02:03,085 OKAY, DO YOU HAVE YOUR STORY STRAIGHT? 1198 01:02:03,087 --> 01:02:04,453 YEAH. I WAS WITH YOU GUYS ALL NIGHT. 1199 01:02:04,455 --> 01:02:05,954 AND DOING WHAT? 1200 01:02:05,956 --> 01:02:07,222 -WATCHING A MOVIE. -[DARCY] WHAT MOVIE? 1201 01:02:07,224 --> 01:02:08,790 -WHAT DO YOU GOT? -"CLUELESS." 1202 01:02:08,792 --> 01:02:10,292 -WATCHING "CLUELESS." -[DARCY] WHAT ELSE? 1203 01:02:10,294 --> 01:02:11,493 JESUS FUCKING CHRIST, WE'RE WATCHING, "CLUELESS," 1204 01:02:11,495 --> 01:02:12,861 EATING STIR FRY AND CHOCOLATE ICE CREAM 1205 01:02:12,863 --> 01:02:14,196 AND BRAIDING EACH OTHER'S HAIR. 1206 01:02:14,198 --> 01:02:15,731 AND LAUGHING AT GUYS ON TINDER ALL NIGHT. 1207 01:02:15,733 --> 01:02:17,799 -BETTER? -MUCH. 1208 01:02:17,801 --> 01:02:19,034 WE CAN'T HAVE ANY HOLES IN OUR STORY, 1209 01:02:19,036 --> 01:02:20,335 OR LOOSE ENDS. 1210 01:02:21,771 --> 01:02:23,105 SAD, SAD. BE SAD. 1211 01:02:23,107 --> 01:02:25,440 WAIT-- THE SHOES. 1212 01:02:25,442 --> 01:02:28,143 -THINK ABOUT THE SHOES. -SEE YOU TONIGHT. 1213 01:02:28,145 --> 01:02:30,278 YEAH WE SHOULD PROBABLY SHARE A CAR RIDE, NOSE GOES. 1214 01:02:30,280 --> 01:02:31,780 OH! 1215 01:02:31,782 --> 01:02:32,781 OH COME ON, NOT IT! 1216 01:02:32,783 --> 01:02:34,382 I DROVE LAST TIME. 1217 01:02:34,384 --> 01:02:37,319 ARE WE SERIOUSLY ORGANIZING A MURDER CARPOOL RIGHT NOW? 1218 01:02:37,321 --> 01:02:38,954 [CACKLES] 1219 01:02:38,956 --> 01:02:41,490 OH MY GOD, IF YOU CRY OVER THAT CEREAL. 1220 01:02:41,492 --> 01:02:45,260 ♪ AND PAYBACK IS A BITCH ♪ 1221 01:02:45,262 --> 01:02:48,130 ♪ YEAH... ♪ 1222 01:03:04,514 --> 01:03:06,381 ♪ OLD MAN RUM GOT YOU WISE ♪ 1223 01:03:06,383 --> 01:03:10,318 ♪ SINCE FALLING THE LAST TIME ♪ 1224 01:03:10,320 --> 01:03:12,954 ♪ BAT YOUR CINNAMON EYES ♪ 1225 01:03:12,956 --> 01:03:17,259 ♪ SLIDE TO THE FAR SIDE ♪ 1226 01:03:17,261 --> 01:03:20,228 ♪ YOU'LL ONLY COME CLOSE ♪ 1227 01:03:20,230 --> 01:03:22,297 ♪ CLOSE ENOUGH TO LOOK ♪ 1228 01:03:24,100 --> 01:03:30,505 ♪ BUT I LIKED YOU BETTER WHEN YOU WEREN'T SO GOOD ♪ 1229 01:03:30,507 --> 01:03:32,941 ♪ YOU LOOK RIPE TO BE PICKED ♪ 1230 01:03:32,943 --> 01:03:36,578 ♪ AND FORBIDDEN TO LICK THOUGH ♪ 1231 01:03:36,580 --> 01:03:38,947 ♪ LIKE SOME APPLE OUTLAWED ♪ 1232 01:03:38,949 --> 01:03:43,518 ♪ UNFIT FOR THE WRONG GOD ♪ 1233 01:03:43,520 --> 01:03:50,058 ♪ WON'T BRING A THING BUT TROUBLE TO MY ROOM ♪ 1234 01:03:50,060 --> 01:03:52,861 ♪ BUT I LIKE MY TROUBLE WITH ♪ 1235 01:03:52,863 --> 01:03:56,464 ♪ VA VA VOOM ♪ 1236 01:03:56,466 --> 01:03:58,967 ♪ SO COME ON IN, DARLING ♪ 1237 01:03:58,969 --> 01:04:02,370 ♪ DON'T YOU RESIST ME ♪ 1238 01:04:02,372 --> 01:04:05,507 ♪ THE MORE YOU DISMISS ME ♪ 1239 01:04:05,509 --> 01:04:09,311 ♪ THE DEVIL DON'T MIND ♪ 1240 01:04:12,381 --> 01:04:13,949 ♪ AND WHAT WOULD SHE SAY ♪ 1241 01:04:13,951 --> 01:04:18,186 ♪ IF ONLY SHE KNEW, LOVE ♪ 1242 01:04:18,188 --> 01:04:20,255 ♪ HOW YOU STUMBLED MY WAY... ♪ 1243 01:04:20,257 --> 01:04:23,358 [EXHALES] 1244 01:04:23,360 --> 01:04:27,128 [SIGHS] 1245 01:04:27,130 --> 01:04:30,432 -[TAPPING ON GLASS] -AH! OH, MY GOD! 1246 01:04:30,434 --> 01:04:33,435 HOW IS IT POSSIBLE THAT YOU ARE LATE FOR LITERALLY EVERYTHING? 1247 01:04:33,437 --> 01:04:35,170 I TOLD YOU WE SHOULD HAVE CARPOOLED. 1248 01:04:36,639 --> 01:04:38,874 WHAT? I HAD TO SHOWER AFTER MY INTERROGATION. 1249 01:04:38,876 --> 01:04:41,443 WOULDN'T IT HAVE MADE MORE SENSE FOR YOU TO SHOWER AFTER THIS? 1250 01:04:41,445 --> 01:04:43,011 RIGHT. MAKE ME THE ERRAND BITCH 1251 01:04:43,013 --> 01:04:44,446 AND THEN CRITICIZE ME FOR EVERYTHING. 1252 01:04:44,448 --> 01:04:47,015 OKAY, LET'S DO THIS. I STILL HAVE MY SPARE KEY. 1253 01:04:47,017 --> 01:04:49,150 WE'RE GOING IN THE BACK DOOR. 1254 01:04:51,120 --> 01:04:52,587 ♪ LET'S CUT TO THE CHASE ♪ 1255 01:04:52,589 --> 01:04:56,424 ♪ WE BOTH KNOW THIS WAS ONLY FOR YOU... ♪ 1256 01:04:57,960 --> 01:04:59,394 NO, HE'S NOT SUPPOSED TO BE HOME, 1257 01:04:59,396 --> 01:05:01,096 I DON'T WANT THE NEIGHBORS NOTICING THE LIGHTS ON. 1258 01:05:01,098 --> 01:05:04,099 ALL RIGHT, MOOD LIGHTING IT IS. 1259 01:05:04,101 --> 01:05:06,501 I PREFER THE COVER OF DARKNESS, ANYWAYS. 1260 01:05:06,503 --> 01:05:08,069 THIS IS SUCH A NICE PLACE. 1261 01:05:08,071 --> 01:05:09,571 I MISS IT. 1262 01:05:09,573 --> 01:05:11,673 -WHY DIDN'T YOU KICK HIM OUT? -TOO MANY MEMORIES. 1263 01:05:11,675 --> 01:05:13,475 AND THE GROUT IN THE KITCHEN IS STAINED. 1264 01:05:13,477 --> 01:05:15,010 -[SNORTS] -SHH. 1265 01:05:15,012 --> 01:05:17,012 ♪ YOU'RE CREEPING ♪ 1266 01:05:17,014 --> 01:05:21,583 ♪ GOING AROUND LIKE A CREATURE OF THE NIGHT... ♪ 1267 01:05:21,585 --> 01:05:23,685 -SLEEPY TIME. -YES. 1268 01:05:23,687 --> 01:05:26,254 ♪ HOPE MY MAMA DOESN'T FIND OUT WHAT I'M DOING ♪ 1269 01:05:26,256 --> 01:05:29,991 ♪ AT NIGHT WITH YOU ♪ 1270 01:05:29,993 --> 01:05:32,694 ♪ MM-MM ♪ 1271 01:05:52,014 --> 01:05:55,383 [DOOR OPENS] 1272 01:06:05,027 --> 01:06:06,561 [SIGHS] 1273 01:06:29,518 --> 01:06:32,287 -[CLINKS] -WHAT THE FUCK? 1274 01:06:50,339 --> 01:06:52,407 -[SIGHS] -[THUD IN DISTANCE] 1275 01:07:02,685 --> 01:07:05,120 HELLO? 1276 01:07:05,122 --> 01:07:07,088 [BANGING IN DISTANCE] 1277 01:07:18,367 --> 01:07:19,701 [GASPS] 1278 01:07:23,773 --> 01:07:26,307 OH, LIV... 1279 01:07:26,309 --> 01:07:27,742 THIS IS SO ROMANTIC. 1280 01:07:27,744 --> 01:07:30,078 SURPRISED? 1281 01:07:31,680 --> 01:07:35,817 -COME TO APOLOGIZE? -FOR WHAT? 1282 01:07:35,819 --> 01:07:38,553 YOU WERE THE ONE WHO TRASHED MY PARENTS HOUSE. 1283 01:07:38,555 --> 01:07:40,688 YOU SERVED ME WITH DIVORCE PAPERS. 1284 01:07:40,690 --> 01:07:42,424 [OLIVIA] SO? 1285 01:07:42,426 --> 01:07:44,492 IT HURT MY FEELINGS. 1286 01:07:44,494 --> 01:07:46,728 I'M NOT SEEING THE CORRELATION. 1287 01:07:49,298 --> 01:07:50,832 [OLIVIA] OH-- 1288 01:07:50,834 --> 01:07:54,402 OH, BABY, YOU LOOK TIRED. 1289 01:07:56,138 --> 01:07:59,340 DID YOU HAVE TOO MUCH TO DRINK? 1290 01:07:59,342 --> 01:08:00,742 [CHUCKLES] 1291 01:08:00,744 --> 01:08:04,112 WELL, IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME. 1292 01:08:04,114 --> 01:08:08,183 HERE. SHH. 1293 01:08:12,288 --> 01:08:16,724 I WANT YOU TO KNOW, THAT WHAT'S ABOUT TO HAPPEN TO YOU, 1294 01:08:16,726 --> 01:08:20,195 IS ALL YOUR FAULT. 1295 01:08:23,232 --> 01:08:25,567 "DEAR OLIVIA..." 1296 01:08:25,569 --> 01:08:29,471 WORDS CANNOT BEGIN TO EXPRESS THE DEPTHS 1297 01:08:29,473 --> 01:08:30,572 OF MY SORROW..." 1298 01:08:30,574 --> 01:08:32,207 I DIDN'T WRITE THAT. 1299 01:08:32,209 --> 01:08:34,442 YOU KNOW, IT IS SO RUDE TO INTERRUPT. 1300 01:08:34,444 --> 01:08:37,612 ESPECIALLY WHEN I'M READING YOUR LAST WORDS. 1301 01:08:39,748 --> 01:08:43,685 IF YOU'RE NOT GONNA PAY ATTENTION, THEN WHY BOTHER? 1302 01:08:43,687 --> 01:08:47,856 NO MORE READING BEFORE BEDTIME FOR YOU. 1303 01:08:47,858 --> 01:08:51,593 BUMMER. SPOILER ALERT-- IT WAS KIND OF POETIC. 1304 01:08:51,595 --> 01:08:52,827 QUITE FRANKLY, I THINK IT MAKES YOU SOUND 1305 01:08:52,829 --> 01:08:55,296 MORE INTELLIGENT THAN YOU ARE. 1306 01:08:55,298 --> 01:09:00,135 -WHY? -BECAUSE BLACK WIDOWS EAT THEIR MATES. 1307 01:09:01,837 --> 01:09:05,240 SINCE I KNOW YOU LIKE IT ROUGH, BABE. 1308 01:09:05,242 --> 01:09:07,809 [GROANING] 1309 01:09:49,385 --> 01:09:52,353 -[CELL PHONE BEEPS] -IS THAT A TEXT MESSAGE? 1310 01:09:52,355 --> 01:09:55,590 UH, YEAH, THE COP. 1311 01:09:55,592 --> 01:09:57,258 IS HE ASKING YOU OUT? 1312 01:09:57,260 --> 01:09:59,460 LET'S HOPE NOT FOR HIS SAKE. 1313 01:09:59,462 --> 01:10:02,363 "HOW ABOUT DINNER TOMORROW NIGHT?" 1314 01:10:02,365 --> 01:10:03,965 HERE'S TO NEW BEGINNINGS. 1315 01:10:03,967 --> 01:10:06,334 OH MY GOD, I HAVE A GREAT IDEA FOR MY NEW JOB. 1316 01:10:06,336 --> 01:10:07,735 I COULD DO CRIME SCENE CLEAN-UP. 1317 01:10:07,737 --> 01:10:09,370 YOU COULD PIMP ME OUT TO YOUR NEW BOYFRIEND. 1318 01:10:09,372 --> 01:10:11,272 I-- I'M NOT GONNA BE PIMPING YOU OUT TO ANYONE. 1319 01:10:11,274 --> 01:10:12,941 I'M PRETTY SURE YOU'RE BETTER AT CREATING THE MESS, 1320 01:10:12,943 --> 01:10:15,610 THAN YOU ARE AT CLEANING IT UP. 1321 01:10:32,361 --> 01:10:33,695 [BOTH LAUGHING] 1322 01:10:33,697 --> 01:10:35,430 OH, YOU CAN'T GET IT IN YOUR MOUTH? 1323 01:10:35,432 --> 01:10:36,898 I'M CAREFUL WHEN IT COUNTS. 1324 01:10:36,900 --> 01:10:38,900 BUT FEEDING DOESN'T QUALIFY? 1325 01:10:38,902 --> 01:10:40,501 -I BLAME YOU. -[OFFICER MADISON] MM-HMM. 1326 01:10:40,503 --> 01:10:41,936 YOU'RE JUST SO INTIMIDATING. 1327 01:10:41,938 --> 01:10:43,605 I'M EATING WITH A MAN OF THE LAW. 1328 01:10:43,607 --> 01:10:45,640 -I UNDERSTAND. -WE'LL BE HAVING DESSERTS 1329 01:10:45,642 --> 01:10:46,941 -IN A MOMENT. -OH THANK YOU. 1330 01:10:46,943 --> 01:10:48,910 YOU'RE WELCOME. 1331 01:10:50,679 --> 01:10:54,282 LOOK, I'VE BEEN MEANING TO ASK YOU A QUESTION. 1332 01:10:55,651 --> 01:10:57,385 DID YOU KNOW THE GUY IN THE BACK OF YOUR CAR 1333 01:10:57,387 --> 01:10:58,620 THE NIGHT I PULLED YOU OVER? 1334 01:10:58,622 --> 01:11:01,356 -THE GUY IN THE BACK OF THE CAR... -YEAH. 1335 01:11:01,358 --> 01:11:03,024 NOT REALLY. 1336 01:11:03,026 --> 01:11:05,460 NORA ALWAYS MAKES THE STRANGEST FRIENDS AT THE BAR. 1337 01:11:05,462 --> 01:11:08,463 DOESN'T NORA HAVE A BOYFRIEND? 1338 01:11:08,465 --> 01:11:10,431 SHE WAS IN THE STATION YESTERDAY ABOUT HIM. 1339 01:11:14,270 --> 01:11:16,638 WILL YOU EXCUSE ME? I JUST HAVE TO... 1340 01:11:16,640 --> 01:11:18,773 LOOK, I'M SORRY. I DIDN'T MEAN TO JUMP INTO WORK, 1341 01:11:18,775 --> 01:11:20,575 -I JUST-- -NO, IT'S-- IT'S FINE. 1342 01:11:20,577 --> 01:11:22,343 I'LL BE RIGHT BACK. 1343 01:11:26,482 --> 01:11:28,583 -EXCUSE ME. -CAN I HELP YOU WITH SOMETHING? 1344 01:11:28,585 --> 01:11:30,985 IS THERE ANY WAY THAT I COULD CHANGE MY ORDER? 1345 01:11:30,987 --> 01:11:32,954 WOMEN CAN BE SO FICKLE. 1346 01:11:38,627 --> 01:11:39,861 THANK YOU. 1347 01:11:39,863 --> 01:11:42,797 CHIVALRY ISN'T DEAD. 1348 01:11:42,799 --> 01:11:45,833 -I HOPE NOT. -FOR YOU, MISS. AND FOR YOU, SIR. 1349 01:11:45,835 --> 01:11:47,935 -THANK YOU, SIR. -PLEASE ENJOY. 1350 01:11:56,345 --> 01:11:58,446 MMM. 1351 01:12:00,683 --> 01:12:02,650 WOULD YOU LIKE TO TRY SOME OF MINE? 1352 01:12:02,652 --> 01:12:04,485 WOW, A MAN WHO'S WILLING TO SHARE HIS DESSERT. 1353 01:12:04,487 --> 01:12:08,656 THAT IS AN ADMIRABLE QUALITY. 1354 01:12:08,658 --> 01:12:11,859 MMM. 1355 01:12:11,861 --> 01:12:16,998 THAT TASTES LIKE HEAVEN. 1356 01:12:17,000 --> 01:12:19,701 WOULD YOU LIKE TO GET A DRINK AFTER THIS? 1357 01:12:19,703 --> 01:12:21,336 SEE, YOU ALREADY WANT TO SPEND 1358 01:12:21,338 --> 01:12:23,037 THE REST OF YOUR LIFE WITH ME. 1359 01:12:23,039 --> 01:12:27,342 I DON'T KNOW IF I COULD HANDLE THE SARCASM FOR THAT LONG. 1360 01:12:27,344 --> 01:12:31,946 NOW THIS... IS TO DIE FOR. 1361 01:12:31,948 --> 01:12:34,015 YOU GONNA LET ME TRY SOME OF IT? 1362 01:12:34,017 --> 01:12:36,984 YOU KNOW, I DON'T KNOW IF I CAN EVEN PART WITH A BITE OF THIS. 1363 01:12:36,986 --> 01:12:39,887 -[MADISON] HMM. -IT'S VERY DIFFICULT FOR ME. 1364 01:12:39,889 --> 01:12:42,757 FINE. OPEN WIDE. 1365 01:12:44,526 --> 01:12:47,895 I'M KINDA NUTS ABOUT YOU. 1366 01:12:53,936 --> 01:12:55,737 [COUGHING] 1367 01:13:02,010 --> 01:13:05,546 [GASPING] 1368 01:13:05,548 --> 01:13:08,616 NUTTY NUTTERS, TASTE LIKE PEANUT BUTTERS. 1369 01:13:08,618 --> 01:13:11,386 I REALLY CAN'T. I'M ALLERGIC. 1370 01:13:14,957 --> 01:13:18,159 [GASPING] 1371 01:13:22,765 --> 01:13:25,733 [CHOKING] 1372 01:13:28,404 --> 01:13:30,671 [VOICE FADING] I REALLY WAS HAVING A GREAT TIME. 1373 01:13:30,673 --> 01:13:32,774 [CHOKING] 1374 01:13:39,481 --> 01:13:45,420 ♪ WHAT A BEAUTIFUL SISTER... ♪ 1375 01:13:45,422 --> 01:13:47,488 [DARCY] AND WE ALL LIVED HAPPILY EVER AFTER. 1376 01:13:47,490 --> 01:13:49,123 BUMMER. 1377 01:13:51,894 --> 01:13:54,595 NORA FINALLY GOT HER DREAM JOB, 1378 01:13:54,597 --> 01:13:56,898 DONUTS INCLUDED. 1379 01:13:58,667 --> 01:14:02,069 OH, MY GOD. 1380 01:14:04,139 --> 01:14:06,174 [GIGGLES] 1381 01:14:08,010 --> 01:14:09,977 ♪ I HAVE BEEN CRYING ♪ 1382 01:14:11,713 --> 01:14:15,450 ♪ WITH BLOOD IN MY HANDS ♪ 1383 01:14:15,452 --> 01:14:18,920 ♪ HIS EYES ARE NOW BURIED ♪ 1384 01:14:18,922 --> 01:14:22,690 ♪ BENEATH ALL THE SAND ♪ 1385 01:14:22,692 --> 01:14:25,159 ♪ SO NOW HE CAN SEE ♪ 1386 01:14:25,161 --> 01:14:30,064 ♪ WHEN I LIE ON THE STAND ♪ 1387 01:14:30,066 --> 01:14:32,700 ♪ WELL THAT'S WHAT I DO ♪ 1388 01:14:32,702 --> 01:14:35,636 ♪ TO PROTECT MY FRIENDS... ♪ 1389 01:14:35,638 --> 01:14:37,138 -[CHUCKLING] -THERE'S MY GIRL. WHAT'S SO FUNNY? 1390 01:14:37,140 --> 01:14:38,806 [DARCY] OLIVIA FOUND LOVE, 1391 01:14:38,808 --> 01:14:40,942 JUST NOT WITH A CUB. 1392 01:14:40,944 --> 01:14:45,012 -[LAUGHING] -I LOVE YOUR FRIENDS. 1393 01:14:45,014 --> 01:14:48,883 ♪ AND TRAP ME WITH ANGER ♪ 1394 01:14:48,885 --> 01:14:52,720 ♪ AND GRIEF IN THIS HOLE ♪ 1395 01:14:52,722 --> 01:14:55,089 ♪ I'M BURIED ALIVE ♪ 1396 01:14:55,091 --> 01:14:59,961 ♪ AND I'VE LOST ALL CONTROL ♪ 1397 01:14:59,963 --> 01:15:05,032 ♪ BUT THAT'S WHAT I DO TO PROTECT MY FRIENDS ♪ 1398 01:15:05,034 --> 01:15:06,834 ♪ I'VE GOT TIME ON MY HANDS... ♪ 1399 01:15:06,836 --> 01:15:10,972 [DARCY] AND ME? I GOT SOME KILLER CHEESECAKE. 1400 01:15:12,508 --> 01:15:18,913 ♪ WITH HIS BLOOD ON MY HANDS ♪ 1401 01:15:21,884 --> 01:15:25,019 ♪ CLEANED UP THE MESS NOW ♪ 1402 01:15:25,021 --> 01:15:29,156 ♪ AND I'VE STARTED TO THINK ♪ 1403 01:15:29,158 --> 01:15:32,226 ♪ HOW DO YOU SMELL SO GOOD ♪ 1404 01:15:32,228 --> 01:15:36,163 ♪ WHEN THE STENCH OF YOU STINKS ♪ 1405 01:15:36,165 --> 01:15:38,900 ♪ SO I BREATHE AND WONDER ♪ 1406 01:15:38,902 --> 01:15:43,771 ♪ AS I SLEEP ON MY DREADS ♪ 1407 01:15:43,773 --> 01:15:48,910 ♪ BUT THAT'S WHAT I DO TO PROTECT MY FRIENDS ♪ 1408 01:15:48,912 --> 01:15:54,148 ♪ I'VE GOT TIME ON MY HANDS ♪ 1409 01:15:54,150 --> 01:15:56,150 ♪ I GOT TIME ♪ 1410 01:15:56,152 --> 01:16:03,591 ♪ WITH HIS BLOOD ON MY HANDS ♪ 1411 01:16:03,593 --> 01:16:08,863 ♪ I GOT TIME ON MY HANDS ♪ 1412 01:16:08,865 --> 01:16:10,665 ♪ I'VE GOT TIME ♪ 1413 01:16:10,667 --> 01:16:14,835 ♪ WITH HIS BLOOD ON MY HANDS ♪ 1414 01:16:38,961 --> 01:16:41,929 ♪♪ 1415 01:17:03,151 --> 01:17:06,654 ♪ I HAVE BEEN CRYING ♪ 1416 01:17:06,656 --> 01:17:10,091 ♪ WITH BLOOD IN MY HANDS ♪ 1417 01:17:10,093 --> 01:17:13,761 ♪ HIS EYES ARE NOW BURIED ♪ 1418 01:17:13,763 --> 01:17:17,264 ♪ BENEATH ALL THAT SAND ♪ 1419 01:17:17,266 --> 01:17:19,900 ♪ SO NOW HE CAN SEE ♪ 1420 01:17:19,902 --> 01:17:24,405 ♪ WHEN I CRY ON THE STAND ♪ 1421 01:17:24,407 --> 01:17:29,844 ♪ WELL THAT'S WHAT I DID TO PROTECT MY FRIENDS ♪ 1422 01:17:29,846 --> 01:17:34,782 ♪ I'VE GOT TIME ON MY HANDS ♪ 1423 01:17:36,852 --> 01:17:42,256 ♪ WITH HIS BLOOD ON MY HANDS ♪ 1424 01:17:44,660 --> 01:17:49,363 ♪ TIME ON MY HANDS ♪ 1425 01:17:49,365 --> 01:17:51,332 ♪ I GOT TIME ♪ 1426 01:17:51,334 --> 01:17:56,404 ♪ WITH HIS BLOOD ON MY HANDS ♪ 1427 01:18:03,245 --> 01:18:05,046 ♪ I'VE GOT BLOOD ♪ 1428 01:18:05,048 --> 01:18:06,981 ♪ I'VE GOT BLOOD ON MY ♪ 1429 01:18:08,817 --> 01:18:12,753 ♪ OOH ♪ 1430 01:18:12,755 --> 01:18:13,921 ♪ BLOOD ON MY ♪ 1431 01:18:19,161 --> 01:18:27,168 ♪ I'VE GOT BLOOD ON MY HANDS. ♪ 120189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.