Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:09,970
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
2
00:00:17,470 --> 00:00:24,480
♫ Unwilling to take part in something improper, how could I predict things would turn out against my wishes? ♫
3
00:00:24,480 --> 00:00:31,610
♫ The flower in center of my heart has withered, time cannot turn itself back. ♫
4
00:00:31,610 --> 00:00:38,770
♫ My memories are whirling and twirling, the pain is only in the depths of my heart. ♫
5
00:00:38,770 --> 00:00:46,200
♫ My only wish is to live without regrets, and fly far away with the flowers’ fragrance. ♫
6
00:00:46,200 --> 00:00:53,300
♫ A bottle of rice wine, a body covered in dust and ashes. ♫
7
00:00:53,300 --> 00:01:00,350
♫ Memories go back and forth, a life without regrets. ♫
8
00:01:00,350 --> 00:01:07,360
♫ From spring to autumn, life comes and goes. Is it right to be vain? ♫
9
00:01:07,360 --> 00:01:14,380
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
10
00:01:14,380 --> 00:01:21,450
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
11
00:01:21,450 --> 00:01:28,530
♫ I’m waiting for the flowers to return and bloom again, intoxicating me. ♫
12
00:01:28,530 --> 00:01:35,500
♫ Sincerely hoping that my lifespan is no longer withering away ♫
13
00:01:35,500 --> 00:01:42,530
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
14
00:01:42,530 --> 00:01:49,500
♫ In my memories, life comes and goes. I realize clearly in my heart. ♫
15
00:01:49,500 --> 00:01:57,250
♫ I want to go back to savor the aftertaste of the wine again. ♫
16
00:02:09,930 --> 00:02:15,280
Ashes of Love
17
00:02:15,280 --> 00:02:18,570
Episode 4
18
00:02:18,570 --> 00:02:20,530
I know that you don't lack this little spiritual energy.
19
00:02:20,530 --> 00:02:24,300
You clearly are using the excuse of a debt payment for an ulterior motive.
20
00:02:24,300 --> 00:02:26,630
But, let me state these words now.
21
00:02:26,630 --> 00:02:31,140
Jin Mi is now in my Qiwu Palace, hence, under my protection.
22
00:02:31,140 --> 00:02:34,280
I don't care about those loose and shady businesses you have outside.
23
00:02:34,280 --> 00:02:36,800
But if you dare extend your hand into my Qiwu Palace,
24
00:02:36,800 --> 00:02:39,480
I will never just stand back and watch.
25
00:02:43,660 --> 00:02:46,590
Five hundred years, take it.
26
00:02:46,590 --> 00:02:48,850
Fire Deity, you're so generous. You even added included the interest.
27
00:02:48,850 --> 00:02:52,720
She doesn't owe you anything from now on, so limit pestering her.
28
00:02:55,300 --> 00:02:56,920
That was so hot.
29
00:02:56,920 --> 00:02:58,780
I must slowly refine this when I get back.
30
00:02:58,780 --> 00:03:04,130
But seeing how you're very attentive in taking care of Jin Mi, I'm at ease.
31
00:03:04,130 --> 00:03:06,800
Tonight, the spring breeze is intoxicating, the beauty of the moon is unending.
32
00:03:06,800 --> 00:03:08,740
But the wind is a bit cold.
33
00:03:08,740 --> 00:03:11,150
I better go back now to rest.
34
00:03:36,750 --> 00:03:40,780
You don't have that much spiritual energy, but quite a lot of friends.
35
00:03:44,960 --> 00:03:48,420
[Zifang Cloud Palace]
36
00:03:48,420 --> 00:03:51,200
The Bird Tribe had a total of more than 20,000 new birds this year.
37
00:03:51,200 --> 00:03:53,880
I reclassified Yimiao Region and other regions.
38
00:03:53,880 --> 00:03:57,640
With discretion, I promoted 8 new generals to be in-charge of the different areas.
39
00:03:57,640 --> 00:03:59,280
What do you think, Auntie?
40
00:03:59,280 --> 00:04:04,670
Very good. Sui He, you have become improved a lot.
41
00:04:04,670 --> 00:04:08,190
It's all thanks to Auntie's frequent guidance. I dare not slack off.
42
00:04:08,190 --> 00:04:11,290
I don't want to bring any shame to the Bird Tribe or to you.
43
00:04:13,650 --> 00:04:15,380
Yes.
44
00:04:19,800 --> 00:04:24,550
What's the use for currying just my favor?
45
00:04:24,550 --> 00:04:30,430
As a woman, you should go to Xu Feng's place more often.
46
00:04:30,430 --> 00:04:35,220
I heard that there is a new xiantong by Xu Feng's side, am I right?
47
00:04:35,850 --> 00:04:38,450
Jin Mi is a low level grape sprite.
48
00:04:38,450 --> 00:04:42,510
When His Highness got hurt, he gave him a few drops of honey.
49
00:04:42,510 --> 00:04:46,450
Afterwards, His Highness brought him back here to the Heavenly Realm and really dotes on him.
50
00:04:46,450 --> 00:04:49,990
Jin Mi is more quick-witted and energetic than those two attendants of His Highness.
51
00:04:49,990 --> 00:04:52,380
I also get along quite fine with him.
52
00:04:52,380 --> 00:04:56,680
These little immortal officers might look trifle,
53
00:04:56,680 --> 00:04:58,940
but they are actually very important.
54
00:04:58,940 --> 00:05:02,210
They are the closest people to Xu Feng.
55
00:05:02,980 --> 00:05:07,390
In the future, he'll be very helpful to your relationship with Xu Feng.
56
00:05:07,390 --> 00:05:13,120
Since Zi Fen died, there is never a true flower that bloomed here in the Heavenly Realm.
57
00:05:13,120 --> 00:05:18,250
But true flowers will wither and die, but these won't.
58
00:05:18,820 --> 00:05:24,180
As long as Xu Feng becomes the Heavenly Emperor, you then will become the Heavenly Empress.
59
00:05:24,180 --> 00:05:27,630
By then, you'll get the power to have everything,
60
00:05:27,630 --> 00:05:30,720
that includes this garden full of spring scenery,
61
00:05:30,720 --> 00:05:35,350
and includes the long lasting splendor of the Bird Tribe.
62
00:05:35,350 --> 00:05:38,010
Auntie, don't worry. I will remember it.
63
00:05:38,010 --> 00:05:40,410
I surely will not disappoint you.
64
00:05:46,550 --> 00:05:48,790
Rou Rou, here.
65
00:05:48,790 --> 00:05:51,690
Let's bask into some sunlight.
66
00:05:53,360 --> 00:05:56,510
Rou Rou, I lost 300 years of spiritual energy.
67
00:05:56,510 --> 00:05:59,680
I just slept for a night and was able to regain it.
68
00:05:59,680 --> 00:06:03,200
Right now, aren't I improving a lot?
69
00:06:07,210 --> 00:06:09,120
Don't worry.
70
00:06:09,120 --> 00:06:13,220
I can't let those spiritual energy be lost just like that. I have to find ways to get them back.
71
00:06:13,220 --> 00:06:17,260
After getting them back, I'll be able to revive you sooner.
72
00:06:17,260 --> 00:06:22,050
I heard from those immortals that even thought this phoenix is quite young,
73
00:06:22,050 --> 00:06:25,850
he's already in-charge of the Heavenly Generals from the five regions.
74
00:06:25,850 --> 00:06:29,730
Also, among all the Fire Deities that ever existed, he has the strongest spiritual energy.
75
00:06:29,730 --> 00:06:32,720
I plan to ask him for some spiritual energy.
76
00:06:33,260 --> 00:06:36,720
But...this bird is so petty.
77
00:06:36,720 --> 00:06:40,580
It might be hard to pluck a feather from him.
78
00:06:40,580 --> 00:06:43,490
I still have to look for Moon Immortal and ask for some guidance.
79
00:06:43,490 --> 00:06:45,320
Don't worry.
80
00:06:48,820 --> 00:06:50,390
Your Highness Fire Deity!
81
00:06:50,390 --> 00:06:54,560
This is a fresh flower cake that I especially made for you. Please have a taste.
82
00:06:54,560 --> 00:06:55,910
I'm not hungry.
83
00:06:55,910 --> 00:06:58,890
Taste it. It's very delicious.
84
00:06:59,870 --> 00:07:01,500
How about it?
85
00:07:03,430 --> 00:07:07,150
In consideration for me making you a fresh flower cake just after recuperating,
86
00:07:07,150 --> 00:07:09,120
give me some spiritual energy, okay?
87
00:07:09,770 --> 00:07:11,560
Too sweet.
88
00:07:11,560 --> 00:07:14,490
I'll immediately redo it. Wait for me.
89
00:07:17,030 --> 00:07:18,130
Too bland.
90
00:07:18,130 --> 00:07:19,460
Too hard.
91
00:07:19,460 --> 00:07:21,320
Too soft.
92
00:07:27,690 --> 00:07:30,040
It's exactly like what Fox Immortal said.
93
00:07:30,040 --> 00:07:34,910
Stop sighing. If you want some spiritual energy, I'll teach you 3 tricks.
94
00:07:34,910 --> 00:07:37,900
First, serve him with flattery.
95
00:07:37,900 --> 00:07:41,840
But I reckon that Xu Feng won't fall for it.
96
00:07:41,840 --> 00:07:46,020
He indeed didn't fall for it. I still have a second method.
97
00:07:50,020 --> 00:07:53,690
Your Highness, you must give me justice today!
98
00:07:53,690 --> 00:07:56,560
If not because I saved you, how could I ended up here in the heaven?
99
00:07:56,560 --> 00:08:01,170
If not because I came here, how could I have lost 300 years of spiritual energy?!
100
00:08:01,170 --> 00:08:03,790
Anyway, no matter what, you must take responsibility for it!
101
00:08:03,790 --> 00:08:06,660
Give me back 300 years of spiritual energy, got it?
102
00:08:08,070 --> 00:08:11,380
Your Highness, if just to pay back my kindness, you want to give me several hundreds of years of spiritual energy,
103
00:08:11,380 --> 00:08:13,760
I will not refuse it.
104
00:08:15,960 --> 00:08:19,870
Second, use the fact that you saved him before to threaten him.
105
00:08:19,870 --> 00:08:23,030
But...I think Xu Feng...
106
00:08:23,030 --> 00:08:25,270
...will just throw you out with one move.
107
00:08:25,270 --> 00:08:27,820
We can't be sure about that...
108
00:08:36,980 --> 00:08:40,390
I won't give up...
109
00:08:41,090 --> 00:08:43,720
I still have one last trick.
110
00:08:46,690 --> 00:08:49,440
What is the 3rd method then?
111
00:08:49,440 --> 00:08:54,050
Do you know what strong people fear the most?
112
00:09:14,250 --> 00:09:17,070
How long do you plan to keep pestering me?
113
00:09:17,070 --> 00:09:20,390
In going against strong people, don't use force. You must win them by acting weak.
114
00:09:20,390 --> 00:09:23,410
The more you are weak, the more they are unable to handle you.
115
00:09:23,410 --> 00:09:26,430
If the enemy doesn't move, don't move. If the enemy moves, you cry.
116
00:09:26,430 --> 00:09:28,990
I will not give you any spiritual energy.
117
00:09:28,990 --> 00:09:30,630
I don't want any spiritual energy.
118
00:09:30,630 --> 00:09:33,610
I just saw that you don't know how to swim
119
00:09:33,610 --> 00:09:37,410
when we're still in Flower Realm.
120
00:09:37,410 --> 00:09:40,120
Hence, I though that you might get in danger here.
121
00:09:40,120 --> 00:09:43,570
I then am holding an umbrella to block off these water for you.
122
00:09:43,570 --> 00:09:46,760
I'll just silently guard you like this.
123
00:09:47,690 --> 00:09:49,380
Fine.
124
00:09:49,380 --> 00:09:53,490
I do know some tricks on how to cultivate spiritual energy faster.
125
00:09:53,490 --> 00:09:55,780
If you're willing...
126
00:09:55,780 --> 00:09:59,510
I'm willing! I'm willing! I'm willing.
127
00:09:59,510 --> 00:10:05,600
I still lack a page-boy by my side. If you want to learn, come to Xichen Palace Hall to attend to me.
128
00:10:12,460 --> 00:10:20,300
Make an alliance? The whole 6 realms know that the Flower Realm is busy searching for the missing flower sprite and also know
129
00:10:20,300 --> 00:10:24,000
that my Flower Realm has never cared about worldly affairs and will never agree to this.
130
00:10:24,000 --> 00:10:26,610
Why bother making this unnecessary move?
131
00:10:26,610 --> 00:10:32,330
Although Flower Realm has always advocated tranquility, this hatred
132
00:10:33,130 --> 00:10:36,170
has caused all your hearts not tranquil at all. Am I right?
133
00:10:36,170 --> 00:10:39,790
The enemy of the enemy is one's natural ally.
134
00:10:39,790 --> 00:10:45,660
May Head Pavilion Chief give your reply once you've thoroughly reconsider it.
135
00:10:45,660 --> 00:10:49,420
A gentleman doesn't make collusion. Our Flower Realm strictly follows the teachings of our ancestors
136
00:10:49,420 --> 00:10:53,030
and won't get involved in worldly affairs and disputes. Farewell.
137
00:10:53,030 --> 00:10:56,420
Who was the one who harmed Flower Deity before?
138
00:10:56,420 --> 00:11:01,130
How did she die bearing extreme grudge? Head Pavilion Chief and other Pavilion Chiefs,
139
00:11:01,130 --> 00:11:03,450
have you all forgotten about it?
140
00:11:03,450 --> 00:11:08,680
Although Flower Realm is flimsy in terms of force, we don't need to course though others if we really want to take revenge
141
00:11:08,680 --> 00:11:11,190
and the more we won't let others use us as weapons.
142
00:11:11,190 --> 00:11:15,960
You are arrogant, but without guts.
143
00:11:16,980 --> 00:11:20,440
Looks like Flower Realm is just made up of some
144
00:11:20,440 --> 00:11:25,120
slender, fragile, beautiful, and delicate women. We also can't expect anything from you.
145
00:11:25,120 --> 00:11:26,600
I think you have evil intentions!
146
00:11:26,600 --> 00:11:29,300
Hai Tang, don't be disrespectful.
147
00:11:29,940 --> 00:11:33,840
Regarding Flower Realm Matters, no need for you to worry about it anymore.
148
00:11:33,840 --> 00:11:35,620
Let's go.
149
00:11:37,960 --> 00:11:39,320
Farewell.
150
00:11:39,320 --> 00:11:42,230
If you change your mind,
151
00:11:42,230 --> 00:11:44,890
you can come here anytime to find me.
152
00:12:01,150 --> 00:12:03,020
Strange.
153
00:12:10,380 --> 00:12:12,750
I just find it weird.
154
00:12:12,750 --> 00:12:17,190
I feel like I've gained weight recently, but I didn't notice extra fat anywhere.
155
00:12:17,190 --> 00:12:20,050
Why is this the only place that gained fat?
156
00:12:22,950 --> 00:12:28,350
I taught you the mantra a few days ago. Have you memorized it? Recite it for me to hear.
157
00:12:28,350 --> 00:12:30,250
No problem!
158
00:12:56,390 --> 00:13:01,430
This mantra is so short, but you managed to recite it into a mess.
159
00:13:01,430 --> 00:13:07,250
There are 49 articles total, but you only got five correct. It really is not easy for you.
160
00:13:07,250 --> 00:13:10,250
I memorized them. I really did!
161
00:13:10,250 --> 00:13:16,470
I memorized them all yesterday. Just now, I got nervous... And forgot it again.
162
00:13:20,330 --> 00:13:26,400
Take this back and memorize it along with the mantra. Tomorrow at the mao hour, recite it again for me.
163
00:13:26,400 --> 00:13:30,830
I need to recite it again? Can I stop? I can learn something else.
164
00:13:30,830 --> 00:13:33,620
You can teach me other things.
165
00:13:33,620 --> 00:13:38,830
No. I noticed that your intelligence is good. Your spiritual powers are low because you have a bad foundation.
166
00:13:38,830 --> 00:13:41,990
You're not methodical. You can only start with these basic principles.
167
00:13:41,990 --> 00:13:46,590
Stop trying to find shortcuts. In cultivation, there aren't that many shortcuts.
168
00:13:49,890 --> 00:13:52,310
Where are you going?
169
00:13:52,310 --> 00:13:53,490
Going to memorize these.
170
00:13:53,490 --> 00:13:57,820
If you leave now, who will prepare my ink for me? Memorize them at night!
171
00:13:57,820 --> 00:14:01,590
Since you are my office boy, you should act like one.
172
00:14:02,830 --> 00:14:04,860
Keep grinding the ink.
173
00:14:17,510 --> 00:14:22,230
Princess Sui He! You are here.
174
00:14:23,160 --> 00:14:26,630
I'm here to bring desserts to His Highness. Is he here?
175
00:14:26,630 --> 00:14:29,910
He's in the Xichen Palace, talking with Lord Liaoyuan.
176
00:14:29,910 --> 00:14:31,660
Hey, wait.
177
00:14:39,970 --> 00:14:44,000
Princess Sui He, will I get a stomachache after I eat this?
178
00:14:44,000 --> 00:14:48,160
No way. This can increase your spiritual powers by 100 years.
179
00:14:48,160 --> 00:14:49,790
Thank you, Princess Sui He!
180
00:14:49,790 --> 00:14:53,740
Princess Sui He, you are an immortal in the mortal world! No, no...
181
00:14:53,740 --> 00:14:57,640
Prince Sui He has such deep immortal cultivation. You are the immortal among the immortals.
182
00:14:57,640 --> 00:14:59,730
You have such a sweet mouth.
183
00:14:59,730 --> 00:15:03,920
Jin Mi, I... Do I treat you well?
184
00:15:03,920 --> 00:15:08,270
Very well! Much better than that petty phoenix.
185
00:15:08,270 --> 00:15:09,800
Can you do me a small favor, then?
186
00:15:09,800 --> 00:15:11,970
Princess, go ahead and tell me.
187
00:15:16,990 --> 00:15:19,150
I've liked Xu Feng for a long time.
188
00:15:19,150 --> 00:15:22,810
However, he hasn't shown any affections toward me.
189
00:15:22,810 --> 00:15:27,190
Although he's very courteous, he's not intimate.
190
00:15:27,190 --> 00:15:32,700
That's so weird. Phoenix is so mean. Why do so many people like him?
191
00:15:32,700 --> 00:15:34,310
How many people?
192
00:15:34,310 --> 00:15:37,060
From here, the line can reach the South Heavenly Gate.
193
00:15:37,060 --> 00:15:40,250
However, don't worry. He doesn't show much affection to anyone.
194
00:15:40,250 --> 00:15:43,630
We're all friends here. I'll definitely do this favor for you.
195
00:15:43,630 --> 00:15:47,900
I'll help you ask Immortal Yuexia. He always has lots of ideas!
196
00:15:47,900 --> 00:15:51,790
That's great. Don't worry, I'll surely treat you well.
197
00:15:51,790 --> 00:15:56,530
A while ago, Father sent orders to strengthen defense against the Demon Realm. How is your progress on that?
198
00:15:56,530 --> 00:15:59,070
Your Highness, don't worry. I have followed your orders
199
00:15:59,070 --> 00:16:03,670
and asked the Ascension Manor to arrange for some recently-ascended earth immortals to act as heavenly soldiers.
200
00:16:03,670 --> 00:16:07,160
Good. Did you find any leads on that man in black clothes from last time?
201
00:16:07,160 --> 00:16:08,870
I am currently investigating.
202
00:16:08,870 --> 00:16:13,670
According to a commanding general at South Heanvely Gate, the man in black was seen around Luoxiang Manor recently.
203
00:16:13,670 --> 00:16:15,620
Water Immortal?
204
00:16:16,710 --> 00:16:23,050
Water Immortal has been in seclusion from the world for many years. What is his connection to the man in black?
205
00:16:23,050 --> 00:16:28,020
Continue investigating. Night Deity is unjustly accused for this incident. We need evidence soon
206
00:16:28,020 --> 00:16:31,190
- and return Night Deity his innocence.
- I understand.
207
00:16:31,190 --> 00:16:33,030
Your Highness!
208
00:16:42,820 --> 00:16:45,240
I went to the mortal realm, found some ingredients,
209
00:16:45,240 --> 00:16:50,700
and personally made some desserts. I have delivered them to Your Highness to have a taste.
210
00:16:50,700 --> 00:16:52,520
Thank you.
211
00:16:58,920 --> 00:17:00,690
Is there anything else?
212
00:17:00,690 --> 00:17:04,730
This is my first time cooking. Does Your Highness want to try it?
213
00:17:08,990 --> 00:17:10,790
How is it?
214
00:17:10,790 --> 00:17:12,530
Tastes good.
215
00:17:17,870 --> 00:17:20,290
Jin Mi, pour more tea!
216
00:17:20,290 --> 00:17:21,860
Oh.
217
00:17:22,530 --> 00:17:23,720
Let me do it.
218
00:17:23,720 --> 00:17:26,320
No need. Let her do it.
(Spoken Chinese doesn't distinguish between him/her)
219
00:17:31,930 --> 00:17:33,700
It's done.
220
00:17:39,070 --> 00:17:40,440
I will go now.
221
00:17:40,440 --> 00:17:42,700
- Then, I...
- You stay behind.
222
00:17:44,170 --> 00:17:46,860
Jin Mi, take good care of His Highness.
223
00:17:46,860 --> 00:17:49,590
Don't worry. Leave it to me!
224
00:18:23,770 --> 00:18:25,900
Jin Mi, take these...
225
00:18:25,900 --> 00:18:29,630
Okay, okay. I know! I'll take them away right now.
226
00:18:35,560 --> 00:18:38,430
Hurry, hurry!
227
00:18:38,430 --> 00:18:41,340
Keep up.
228
00:18:41,340 --> 00:18:43,990
- Immortal Yuexia!
- Immortal Yuexia!
229
00:18:43,990 --> 00:18:46,820
Immortal Yuexia.
230
00:18:46,820 --> 00:18:48,430
What a party!
231
00:18:48,430 --> 00:18:51,800
Envoy Ziqi, how did you find the chance to visit me today?
232
00:18:51,800 --> 00:18:57,300
Greeting, Immortal Yuexia. My name is Yuebei. Ziqi is my older sister.
233
00:18:57,930 --> 00:19:02,730
Immortal, I heard that you are close to Fire Deity.
234
00:19:02,730 --> 00:19:08,470
Please give these letters to Fire Deity on behalf of my sisters.
235
00:19:08,470 --> 00:19:10,160
No problem.
236
00:19:10,160 --> 00:19:11,810
Also...
237
00:19:12,840 --> 00:19:15,060
Immortal Yuexia, can you give me some red threads?
238
00:19:15,060 --> 00:19:17,240
I will get them right away.
239
00:19:20,200 --> 00:19:23,460
Right. So good-looking.
240
00:19:23,460 --> 00:19:27,590
High Immortal, what is your name?
241
00:19:28,620 --> 00:19:29,970
Me?
242
00:19:29,970 --> 00:19:31,470
So attractive.
243
00:19:31,470 --> 00:19:34,420
This is the first time somebody has called me High Immortal.
244
00:19:36,070 --> 00:19:40,230
You have good taste!
245
00:19:40,230 --> 00:19:42,240
The red threads are here!
246
00:19:49,620 --> 00:19:55,170
Envoy Yuebei, there. If you put these in the clouds, it can sprout in the earth!
247
00:19:55,170 --> 00:19:57,170
Thank you, High Immortal.
248
00:19:59,870 --> 00:20:02,760
Enough, enough. Stop looking. Get back to work. Go, go.
249
00:20:02,760 --> 00:20:05,740
- Let's go.
- Stop looking. Get back to work.
250
00:20:07,990 --> 00:20:11,400
Why are you here? You don't need to take care of Xu Feng anymore?
251
00:20:11,400 --> 00:20:15,730
How could you say that? Your Xu Feng is addicted to bossing me around.
252
00:20:15,730 --> 00:20:18,190
That's because you're obedient and easy to control.
253
00:20:18,190 --> 00:20:21,540
Here. Give these love letters to Baby Phoenix.
254
00:20:25,330 --> 00:20:28,280
Come here, please have a seat.
255
00:20:28,280 --> 00:20:30,090
Sit, sit.
256
00:20:33,400 --> 00:20:37,700
You must be flattering me for a reason. Tell me. What request do you have for me?
257
00:20:37,700 --> 00:20:39,000
I have a friend.
258
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
- You have a friend?
- Yes.
259
00:20:41,000 --> 00:20:43,540
Why does this opening statement sound so familiar?
260
00:20:43,540 --> 00:20:45,030
I really do have a friend!
261
00:20:45,030 --> 00:20:48,100
Okay, okay. Continue.
262
00:20:48,100 --> 00:20:52,810
My friend likes a high immortal.
263
00:20:52,810 --> 00:20:57,430
However, this high immortal treats everyone coldly. Very aloof.
264
00:20:57,430 --> 00:21:01,650
What should my friend do to make that high immortal like her?
265
00:21:01,650 --> 00:21:06,110
The high immortal that your friend likes... Is he as aloof as my Baby Phoenix?
266
00:21:06,110 --> 00:21:09,230
Yes, yes! As aloof as Phoenix.
267
00:21:11,270 --> 00:21:17,830
A love question of this difficulty... I need to carefully think about it.
268
00:21:19,240 --> 00:21:21,640
If you want to learn, you must begin with theories.
269
00:21:21,640 --> 00:21:25,460
Little Jin Mi, this is my collection of many years.
270
00:21:25,460 --> 00:21:27,900
Books of love, secret images of heavenly fragrances.
271
00:21:27,900 --> 00:21:31,470
Are you trying to say that? You already said those exact words to me before.
272
00:21:31,470 --> 00:21:33,830
You've also given me this collection before.
273
00:21:33,830 --> 00:21:36,890
It's different this time! This is a unique copy.
274
00:21:36,890 --> 00:21:38,630
It's for you...
275
00:21:39,520 --> 00:21:42,770
No, no. It's for your friend.
276
00:21:42,770 --> 00:21:47,630
She can study and consolidate her basic knowledge of theories.
277
00:21:47,630 --> 00:21:50,900
I don't understand these, but maybe Sui He will.
278
00:21:50,900 --> 00:21:54,370
Fine, then. I will give these to her.
279
00:21:54,370 --> 00:21:55,940
Immortal Yuexia, you're awesome!
280
00:21:55,940 --> 00:21:58,970
Are you feeling uncomfortable anywhere? Let me massage you again.
281
00:22:00,170 --> 00:22:02,000
Softly, softly.
282
00:22:24,650 --> 00:22:28,250
Y-Your Highness.
283
00:22:31,550 --> 00:22:33,570
I brought you here to learn the transformation spell.
284
00:22:33,570 --> 00:22:36,930
Not only were you late, you fell asleep. Don't you want spiritual powers?
285
00:22:36,930 --> 00:22:38,520
I do, I do!
286
00:22:38,520 --> 00:22:40,730
Where's the table I asked you to make?
287
00:22:42,300 --> 00:22:44,210
You made this?
288
00:22:44,210 --> 00:22:47,420
I recited a spell at this table. I really did!
289
00:22:47,420 --> 00:22:50,800
However, to my surprise, it didn't change,
290
00:22:50,800 --> 00:22:53,410
and is now also crippled.
291
00:22:58,940 --> 00:23:01,290
You are so amazing.
292
00:23:02,660 --> 00:23:04,530
Only average, only average.
293
00:23:04,530 --> 00:23:05,850
What is this?
294
00:23:05,850 --> 00:23:07,490
This?
295
00:23:08,250 --> 00:23:10,670
It's to help pad the table leg, of course!
296
00:23:12,260 --> 00:23:14,700
How could you use this kind of book for that?
297
00:23:14,700 --> 00:23:16,640
What's wrong with it?
298
00:23:16,640 --> 00:23:20,040
Although it only contains pictures, it's still a book. It's good for padding the leg.
299
00:23:20,040 --> 00:23:22,560
I actually have two more books.
300
00:23:22,560 --> 00:23:24,620
They are collectibles!
301
00:23:26,990 --> 00:23:28,590
Mi'er!
302
00:23:30,500 --> 00:23:32,940
Spring is here! It's here!
(refers to love)
303
00:23:32,940 --> 00:23:36,390
You are indeed my student. Continue!
304
00:23:39,660 --> 00:23:42,270
When do you plan to stop laying on my body?
305
00:23:42,820 --> 00:23:44,650
Get up!
306
00:23:47,560 --> 00:23:49,420
- Get out.
- What?
307
00:23:49,420 --> 00:23:53,740
Your punishment is that you can't sleep tonight. Keep practicing the transformation spell. I will check tomorrow morning.
308
00:23:57,710 --> 00:23:59,150
I...
309
00:24:20,550 --> 00:24:22,390
Uncle.
310
00:24:28,460 --> 00:24:29,920
Uncle.
311
00:24:29,920 --> 00:24:31,210
Lad without a conscience.
312
00:24:31,210 --> 00:24:33,820
When was the last time you visited me?
313
00:24:33,820 --> 00:24:35,900
It is my fault.
314
00:24:35,900 --> 00:24:38,690
Usually, I set up the stars and the night sky, so my life schedule is flipped.
315
00:24:38,690 --> 00:24:41,820
I'm always afraid to disturb you, uncle.
316
00:24:41,820 --> 00:24:43,160
Excuses!
317
00:24:43,160 --> 00:24:45,170
Uncle, you are out so early today.
318
00:24:45,170 --> 00:24:48,560
I just finished my job, and I was preparing to go switch shifts with Star Lord Maori.
319
00:24:48,560 --> 00:24:49,820
It's not even morning yet.
320
00:24:49,820 --> 00:24:53,200
Uncle, why are you strolling around this yard?
321
00:25:01,480 --> 00:25:04,480
Uncle, have you forgotten?
322
00:25:04,480 --> 00:25:06,270
I already have an engagement.
323
00:25:06,270 --> 00:25:08,170
It is difficult for the silkworms to produce silk.
324
00:25:08,170 --> 00:25:12,370
Uncle, don't waste your red threads on me.
325
00:25:16,130 --> 00:25:18,030
Luo Lin and Lin Xiu, seriously...
326
00:25:18,030 --> 00:25:20,610
For over thousands of years, they haven't been together.
327
00:25:20,610 --> 00:25:23,110
How would they randomly give birth to a daughter?
328
00:25:23,110 --> 00:25:26,590
They are hogging such a good pit. What a waste.
329
00:25:27,560 --> 00:25:31,250
If you two high immortals give birth to a son after marriage,
330
00:25:31,250 --> 00:25:34,080
he will be my eldest son's sworn brother.
331
00:25:34,080 --> 00:25:39,780
If it's a daughter, she will be the wife of my eldest son.
332
00:25:39,780 --> 00:25:43,760
If the relationship of our generation can be passed onto our children,
333
00:25:43,760 --> 00:25:45,960
that would be great.
334
00:25:45,960 --> 00:25:48,470
What do you think?
335
00:25:48,470 --> 00:25:51,240
We will obey Your Majesty's order.
336
00:25:51,240 --> 00:25:53,330
Congratulations.
337
00:25:55,490 --> 00:25:58,200
Run Yu, you are getting old.
338
00:25:58,200 --> 00:26:01,930
If Water Immortal doesn't have a daughter,
339
00:26:01,930 --> 00:26:04,170
you don't plan to marry?
340
00:26:04,170 --> 00:26:07,030
Actually, I do not have intentions of marrying.
341
00:26:07,030 --> 00:26:11,480
No matter which immortal marries me, it will be unfair to her.
342
00:26:13,090 --> 00:26:14,170
Nonsense!
343
00:26:14,170 --> 00:26:16,620
You are the mighty Night Deity, the eldest son of the Heavenly Emperor!
344
00:26:16,620 --> 00:26:18,630
How is it unfair?
345
00:26:18,630 --> 00:26:21,790
I have no other requests. It is good enough for me
346
00:26:21,790 --> 00:26:26,420
to have the long night for company and live a carefree and happy life.
347
00:26:26,420 --> 00:26:28,190
Stop making up excuses.
348
00:26:28,190 --> 00:26:33,890
How could a lonely, cold night compare to the warmth of two?
349
00:26:35,950 --> 00:26:38,720
Alright. I will watch out for you.
350
00:26:38,720 --> 00:26:42,070
The Heavenly Emperor will also do something about this.
351
00:26:42,070 --> 00:26:48,010
Uncle, actually in my opinion, you should give more attention to Xu Feng.
352
00:26:48,010 --> 00:26:49,600
His mother has been urging him about it recently.
353
00:26:49,600 --> 00:26:52,650
Xu Feng must be having a difficult time about it.
354
00:26:53,180 --> 00:26:55,250
With me here, neither you nor Xu Feng
355
00:26:55,250 --> 00:26:57,450
can escape. I will go back right now
356
00:26:57,450 --> 00:27:00,220
and make these red threads tougher
357
00:27:00,220 --> 00:27:02,800
and thicker, and then I can reinforce its powers.
358
00:27:02,800 --> 00:27:05,960
I'm sure it can bring two people together.
359
00:27:06,570 --> 00:27:10,050
Please do not trouble yourself over it, uncle.
360
00:27:11,740 --> 00:27:13,090
There's another one here.
361
00:27:13,090 --> 00:27:17,440
This one... Just keep this one on me.
362
00:27:17,440 --> 00:27:21,660
That way, it can remind me to frequently go visit you, uncle.
363
00:27:21,660 --> 00:27:23,990
A teachable child!
364
00:27:23,990 --> 00:27:27,320
If only Baby Phoenix was as obedient as you.
365
00:27:27,320 --> 00:27:32,800
Also, Uncle, did a new servant come to your manor recently?
366
00:27:32,800 --> 00:27:34,230
No.
367
00:27:34,230 --> 00:27:39,490
Ever since Xu Feng came back from his rebirth, the Heavenly Realm has tightened its security.
368
00:27:39,490 --> 00:27:43,350
How could random people come in?
369
00:27:43,350 --> 00:27:45,200
That's strange.
370
00:27:47,270 --> 00:27:48,890
That's right!
371
00:27:48,890 --> 00:27:53,260
Baby Phoenix has a new office boy called Jin Mi.
372
00:27:53,260 --> 00:27:55,980
She's lively, spirited, and very funny!
373
00:27:55,980 --> 00:27:57,990
I really like her.
374
00:27:57,990 --> 00:28:02,890
Since you like her, she must not be some ordinary immortal.
375
00:28:03,950 --> 00:28:08,070
She's quite obedient and wonderful!
376
00:28:08,070 --> 00:28:11,250
Someday, I'll bring her to meet and entertain you.
377
00:28:11,250 --> 00:28:12,940
I will go now.
378
00:28:13,700 --> 00:28:14,930
Take care, uncle.
379
00:28:14,930 --> 00:28:18,460
So tired. I'm going back to sleep.
380
00:28:40,090 --> 00:28:44,840
Looks like there is still a clear-minded person in the Flower Realm.
381
00:28:46,660 --> 00:28:51,100
The former Flower Deity treated me with kindness as great as mountains. Sadly, she was framed by somebody
382
00:28:51,100 --> 00:28:53,920
and her death has yet to be avenged.
383
00:28:53,920 --> 00:28:58,330
If I can get revenge for former Flower Deity, I am willing to pay any price.
384
00:28:58,330 --> 00:29:04,400
Then, I must see if you are worthy of my trust, Fragrance Chief Magnolia.
385
00:29:04,400 --> 00:29:06,690
What would you like me to do?
386
00:29:07,360 --> 00:29:09,630
I want to know...
387
00:29:10,690 --> 00:29:15,060
Who is this person? Where are her parents?
[Jin Mi of Flower Realm]
388
00:29:24,740 --> 00:29:26,740
Such a petty bird!
389
00:29:26,740 --> 00:29:28,540
He turned me into chopsticks. It's been an entire day!
390
00:29:28,540 --> 00:29:32,020
I can touch the food, but can't eat it. Do you want me to starve to death?
391
00:29:34,730 --> 00:29:37,190
It hurts! It hurts!
392
00:29:37,190 --> 00:29:40,680
It hurts so much!
393
00:29:43,270 --> 00:29:44,990
It hurts!
394
00:29:46,000 --> 00:29:48,350
Dear, please don't come closer.
395
00:29:48,350 --> 00:29:51,450
Don't come closer!
396
00:29:59,030 --> 00:30:02,880
I heard that a lively servant has come to your Qiwu Palace.
397
00:30:02,880 --> 00:30:07,310
Why don't I see her today? Did you give her a day off?
398
00:30:07,310 --> 00:30:12,870
Yes. You like the quiet, so I can't let such a noisy person disturb us.
399
00:30:12,870 --> 00:30:15,240
Looks like I'm quite a big deal.
400
00:30:15,240 --> 00:30:17,980
This little servant should really thank me.
401
00:30:17,980 --> 00:30:20,060
You only get this treatment in my palace.
402
00:30:20,060 --> 00:30:23,250
She should be thanking me, instead.
403
00:30:25,420 --> 00:30:27,900
It's been seven days alright!
404
00:30:27,900 --> 00:30:31,720
When will you let me go?
405
00:30:31,720 --> 00:30:35,820
Now you know what the transformation spell is, right?
406
00:30:36,460 --> 00:30:40,420
Yes. Fei Xu and Sui He,
407
00:30:40,420 --> 00:30:44,420
come and save me!
408
00:30:48,650 --> 00:30:50,070
We're all friends here!
409
00:30:50,070 --> 00:30:52,150
Why did it take you so long to save me?
410
00:30:52,150 --> 00:30:53,490
But I still came.
411
00:30:53,490 --> 00:30:56,600
I was almost tormented to death before you came!
412
00:30:56,600 --> 00:30:57,920
As fruits,
413
00:30:57,920 --> 00:31:00,590
we still have backbones! I've made up my mind.
414
00:31:00,590 --> 00:31:03,890
I am going to live in your Yinyuan Manor for a while.
415
00:31:08,280 --> 00:31:10,240
But where will I stay?
416
00:31:10,240 --> 00:31:14,570
Alright, alright. Since you've worked so hard, I have some top-secret information to tell you.
417
00:31:14,570 --> 00:31:15,650
What is it?
418
00:31:15,650 --> 00:31:17,490
The conscription is in 2 days.
419
00:31:17,490 --> 00:31:19,450
You'll have a great show to watch on that day.
420
00:31:19,450 --> 00:31:21,080
Conscription?
421
00:31:21,080 --> 00:31:23,590
What's so fun about it?
422
00:31:40,190 --> 00:31:41,970
Servant Fei Xu,
423
00:31:41,970 --> 00:31:44,910
what interesting scenes will be here later?
424
00:31:44,910 --> 00:31:46,920
In a little bit, the hearing test will be held.
425
00:31:46,920 --> 00:31:49,360
His Highness is going to discuss the art of war with everyone.
426
00:31:49,360 --> 00:31:52,330
From the new earth immortals, new heavenly generals will be chosen.
427
00:31:52,330 --> 00:31:54,720
This only happens every 30 years.
428
00:31:54,720 --> 00:31:56,860
You are so lucky to get a chance to see this right after you came.
429
00:31:56,860 --> 00:32:00,550
Why are so many people here, but none are there?
430
00:32:00,560 --> 00:32:04,790
Being fortunate to be chosen by Fire Deity to join the Five Directions Heavenly Army
431
00:32:04,790 --> 00:32:06,050
is a great honor!
432
00:32:06,050 --> 00:32:09,300
What's so bad about being Night Deity's subordinate?
433
00:32:10,030 --> 00:32:11,410
You must not know about that.
434
00:32:11,410 --> 00:32:15,070
Although Night Deity is the eldest son, he was born of a concubine.
435
00:32:15,070 --> 00:32:18,820
Plus, he has not made any achievements in war, so this military recruitment is only for show.
436
00:32:18,820 --> 00:32:20,710
But our Highness is different.
437
00:32:20,710 --> 00:32:26,680
He is the son of the Heavenly Empress. He will become the Heavenly Emperor in the future and rule the Heavenly Realm.
438
00:32:26,680 --> 00:32:29,570
Is Night Deity coming today?
439
00:32:29,570 --> 00:32:31,800
Night Deity stays out of things like this.
440
00:32:31,800 --> 00:32:34,300
He has no interest in these trivial events.
441
00:32:34,300 --> 00:32:37,990
He always appoints a person to casually call the roll.
442
00:32:38,560 --> 00:32:41,830
Fire Deity has arrived!
443
00:32:50,000 --> 00:32:52,160
Let's begin.
444
00:32:52,160 --> 00:32:53,630
I am Lu Renjia.
445
00:32:53,630 --> 00:32:56,120
Fried pancake with green onions.
446
00:32:56,120 --> 00:32:58,230
I am from Suzhou Manor.
447
00:32:58,230 --> 00:33:01,270
Sweet and sour mandarin fish!
448
00:33:01,270 --> 00:33:03,180
I am from Hejian Manor.
449
00:33:03,180 --> 00:33:05,240
Donkey burger.
450
00:33:05,240 --> 00:33:07,050
Soldiers are sly.
451
00:33:07,050 --> 00:33:09,120
Lamb kebabs!
452
00:33:10,590 --> 00:33:12,530
Can you understand them?
453
00:33:13,590 --> 00:33:15,810
The same as before.
454
00:33:15,810 --> 00:33:18,260
Inform the Ascension Manor that the ability to speak the Six Realms' official dialect
455
00:33:18,260 --> 00:33:20,900
will be considered in the ascension process in the future.
456
00:33:20,900 --> 00:33:22,750
I understand.
457
00:33:25,460 --> 00:33:27,830
I am Po Jun from Zhongyuan.
458
00:33:27,830 --> 00:33:29,280
Soup with Peppers!
459
00:33:29,280 --> 00:33:32,310
I've been studying martial arts since young. At age 8, I started studying under General Pu.
460
00:33:32,310 --> 00:33:35,840
I once led 800 soldiers towards the north.
461
00:33:35,840 --> 00:33:37,550
What are you doing?
462
00:33:37,550 --> 00:33:40,530
You got spit all over me!
463
00:33:41,250 --> 00:33:43,110
Fellow townsman!
464
00:33:43,700 --> 00:33:44,940
Hello, fellow townsman!
465
00:33:44,940 --> 00:33:47,530
In the Heavenly Realm, this is my first time meeting a fellow townsman!
466
00:33:47,530 --> 00:33:49,720
You got it wrong. I'm not from the same hometown as you.
467
00:33:49,720 --> 00:33:51,550
I'm not.
468
00:33:52,150 --> 00:33:54,440
You can understand him?
469
00:33:55,440 --> 00:33:57,650
I can understand every individual word,
470
00:33:57,650 --> 00:34:00,390
but when in combination, I don't know what they mean.
471
00:34:00,390 --> 00:34:02,370
Be my translator.
472
00:34:02,370 --> 00:34:04,000
Me?
473
00:34:20,810 --> 00:34:24,110
He said that when you're surrounded, win by strategy. When pushed to desperate grounds, fight.
474
00:34:24,110 --> 00:34:26,280
Act according to the situation. Move when given the opportunity.
475
00:34:26,280 --> 00:34:29,070
Of all the armies close to the commander, none is more intimate than the secret agent.
476
00:34:29,070 --> 00:34:31,220
Good! Good!
477
00:34:31,220 --> 00:34:34,160
Every statement that Heavenly Soldier Huo Jun is exquisitely worded.
478
00:34:34,160 --> 00:34:36,160
You are indeed well-versed in military strategy.
479
00:34:36,160 --> 00:34:36,770
I
480
00:34:36,770 --> 00:34:40,190
especially confer you as the Star Deity of the Northern Star Division and will lead 20,000 men.
481
00:34:40,190 --> 00:34:42,770
Starting today, you are going to report in the Heavenly General Office.
482
00:34:42,770 --> 00:34:44,320
Congratulations, Bro!
483
00:34:44,320 --> 00:34:46,260
What he means is you're promoted
484
00:34:46,260 --> 00:34:48,830
and you even have 20,000 soldiers to lead.
485
00:34:48,830 --> 00:34:50,190
Thank you, Your Highness!
486
00:34:50,190 --> 00:34:52,110
He's thanking you.
487
00:34:54,030 --> 00:34:56,300
Try to learn the common language of the Six Realm earlier,
488
00:34:56,300 --> 00:34:58,820
so that it will be easier for you to mix in with the people in Heavenly Realm.
489
00:34:59,470 --> 00:35:02,890
He said that you should focus on learning the common language. We're all friends after all.
490
00:35:02,890 --> 00:35:05,540
Yes! I will abide!
491
00:35:29,250 --> 00:35:30,850
Wait!
492
00:35:32,140 --> 00:35:34,820
May...I ask if you're still hiring people?
493
00:35:34,820 --> 00:35:37,310
This is the area where we hire night timers and guards here in Xuanji Palace.
494
00:35:37,310 --> 00:35:40,250
If you want to work for His Highness Fire Diety, please apply on the other side.
495
00:35:40,250 --> 00:35:43,330
No, I'm exactly applying to your mentioned post.
496
00:35:44,500 --> 00:35:48,340
[Qiwu Palace]
497
00:35:59,230 --> 00:36:00,850
It's all thanks to you earlier,
498
00:36:00,850 --> 00:36:05,720
or else, I almost treated a good gem as an ordinary stone and miss out on such a good general.
499
00:36:07,150 --> 00:36:10,520
I want to know where you learned your Zhongzhou dialect?
500
00:36:10,520 --> 00:36:13,850
It can't be some strange grapes that you befriended from Zhongzhou, right?
501
00:36:13,850 --> 00:36:15,680
What strange grapes?
502
00:36:15,680 --> 00:36:19,100
A completely burned crown like you is the one who's a strange phoenix.
503
00:36:19,100 --> 00:36:21,040
I grew up in the Water Mirror.
504
00:36:21,040 --> 00:36:25,350
Usually, I will read some books in my leisure time to understand the six realms.
505
00:36:25,350 --> 00:36:28,040
I sometimes bumped into languages different from the common one
506
00:36:28,040 --> 00:36:29,850
and learned them in passing.
507
00:36:29,850 --> 00:36:34,370
If you don't work hard to learn, you will never improve your knowledge. From now on, you must continue to strive to learn.
508
00:36:34,370 --> 00:36:37,630
Your Highness, since you're very happy today,
509
00:36:37,630 --> 00:36:40,230
do I get some reward?
510
00:36:40,230 --> 00:36:42,250
- Reward?
Yes.
511
00:36:43,720 --> 00:36:46,570
Sure. In consideration of your merit today,
512
00:36:46,570 --> 00:36:48,590
I'll tell you some news.
513
00:36:48,590 --> 00:36:52,500
In a few days, we will be organizing a mortal's Dragon Boat Festival here in Qiwu Palace to have some fun.
514
00:36:52,500 --> 00:36:55,820
You know that zongzi have fillings.
(zongzi are gelatinous rice with filling inside)
515
00:36:55,820 --> 00:37:00,480
The usual filling that mortals put are sweetened bean paste, egg yolk, and pork strips.
516
00:37:00,480 --> 00:37:03,260
Then in the immortal's zongzi...
517
00:37:07,020 --> 00:37:10,920
It's filled with spiritual energy!
518
00:37:10,920 --> 00:37:13,880
[Qiwu Palace]
519
00:37:13,880 --> 00:37:15,330
His Highness has given orders
520
00:37:15,330 --> 00:37:17,970
that the spiritual energy filling of each zongzi should be different.
521
00:37:17,970 --> 00:37:21,870
There are little zongzi with 1 year spiritual energy, while there are big ones with 500 years of spiritual energy.
522
00:37:21,870 --> 00:37:25,680
By then, all immortals and deities here in the Heavenly Realm will come to our Qiwu Palace
523
00:37:25,680 --> 00:37:27,370
and it will all depend on luck.
524
00:37:27,370 --> 00:37:28,510
Me...!
525
00:37:28,510 --> 00:37:30,960
I'm great in making zongzi. I'll go.
526
00:37:30,960 --> 00:37:33,010
- You can't.
- Why?
527
00:37:33,010 --> 00:37:36,260
Isn't it obvious? He's afraid that you'll cheat.
528
00:37:37,730 --> 00:37:40,670
[Seventh Government Palace Hall of Xuanji Palace]
529
00:37:59,680 --> 00:38:03,010
I'm Heavenly Soldier Kuang Lu reporting to Night Deity.
530
00:38:03,010 --> 00:38:04,700
Reporting?
531
00:38:05,730 --> 00:38:07,820
Did you go to the wrong place?
532
00:38:07,820 --> 00:38:10,190
His Highness Night Deity.
533
00:38:10,190 --> 00:38:13,560
Xuanji Palace. I'm not wrong.
534
00:38:13,560 --> 00:38:17,130
Could she have been sent by Heavenly Empress?
535
00:38:20,350 --> 00:38:23,580
My Xuanji Palace usually just join the process of hiring for show.
536
00:38:23,580 --> 00:38:26,050
You won't have any use here.
537
00:38:26,050 --> 00:38:29,880
If you want to gain military merits, it's better that you try out with Fire Deity.
538
00:38:29,880 --> 00:38:32,820
I only want to follow Your Highness Night Deity.
539
00:38:32,820 --> 00:38:34,290
I'm willing to do anything you ask.
540
00:38:34,290 --> 00:38:36,440
You have no wars to fight if you follow me.
541
00:38:36,440 --> 00:38:38,900
Sure. Anyway, I'm not good in fighting.
542
00:38:38,900 --> 00:38:41,170
My Xuanji Palace has a small number of employees but a lot of work.
543
00:38:41,170 --> 00:38:46,980
I fear that you must do all the chores of cleaning, making ink, serving of teas and water by yourself.
544
00:38:46,980 --> 00:38:48,070
I can do them all.
545
00:38:48,070 --> 00:38:50,670
My work starts early and I have duties at night.
546
00:38:50,670 --> 00:38:53,720
If you come here, are you willing to watch the night with me?
547
00:38:53,720 --> 00:38:54,760
I can do it.
548
00:38:54,760 --> 00:38:58,800
I am ill-tempered and easily get mad.
549
00:38:58,800 --> 00:39:00,220
Your Highness, you must be joking.
550
00:39:00,220 --> 00:39:04,790
In the Heavenly Realm, you are famous for having a good temper.
551
00:39:04,790 --> 00:39:08,080
I usually like to research weird and forbidden techniques.
552
00:39:08,080 --> 00:39:12,560
Sometimes, I'll get out of control and had hurt people before.
553
00:39:15,070 --> 00:39:18,330
Let's see if you still won't go.
554
00:39:20,910 --> 00:39:23,560
Your Highness...
555
00:39:23,560 --> 00:39:27,850
Your Highness, can you teach me?
556
00:40:14,650 --> 00:40:18,170
Qiong Qi, stop wasting your energy.
557
00:40:18,170 --> 00:40:21,330
Who is it?1 Who's outside?!
558
00:40:21,330 --> 00:40:26,750
Qiong Qi, as long as you're going to be obedient, I'll let you out.
559
00:40:27,580 --> 00:40:31,670
As long as you can let me out, I'll listen to whatever you say.
560
00:40:46,520 --> 00:40:49,680
Head Sister, are you worried about Jin Mi?
561
00:40:49,680 --> 00:40:54,190
The 10,000 years limit hasn't been completed yet and she already rashly left the Water Mirror,
562
00:40:54,190 --> 00:40:56,670
I kept worrying that the prediction of Mistress might come true.
563
00:40:56,670 --> 00:41:02,100
Could that bird be Jin Mi's love trial that was supposed to happen before she reaches 10,000 years old?
564
00:41:02,100 --> 00:41:04,560
How could there be such a coincidence in this world?
565
00:41:04,560 --> 00:41:07,170
It's better to be sure.
566
00:41:07,170 --> 00:41:09,590
We have just finished fixing the enchantment,
567
00:41:09,590 --> 00:41:12,470
but that bird was still able to break it.
568
00:41:12,470 --> 00:41:15,320
I fear that Head Sister is just too tired lately.
569
00:41:15,320 --> 00:41:18,080
That bird...how could that be?
570
00:41:18,080 --> 00:41:23,280
If it's really that bird, I'll cut off my legs to make fertilizers.
571
00:41:24,160 --> 00:41:27,820
Moreover, with the fallen pellet she took, probably not.
572
00:41:27,820 --> 00:41:30,690
Moreover, we've already informed all the different plants,
573
00:41:30,690 --> 00:41:34,500
that if they have any information about Jin Mi, they must immediately report it to us.
574
00:41:34,500 --> 00:41:39,600
There are also places in the six realms where there are no plants.
575
00:41:39,600 --> 00:41:41,550
It's better to hurry and send people to find her.
576
00:41:41,550 --> 00:41:44,930
We mustn't spare the Ninth Level of Heaven and the Demon Realm.
577
00:41:44,930 --> 00:41:49,420
Yes. By doing that, we indeed won't miss anything out.
578
00:41:49,420 --> 00:41:52,140
Head Sister, just be at ease.
579
00:41:52,140 --> 00:41:57,200
As long as Jin Mi isn't back, I will never be at ease.
580
00:41:58,210 --> 00:42:01,140
I haven't had a peaceful sleep ever since.
581
00:42:06,910 --> 00:42:10,920
Yin hour (3 to 5 am), the time when the sun and moon exchange shifts.
582
00:42:10,920 --> 00:42:13,770
The time when the vital energy of the heaven and earth mixes.
583
00:42:13,770 --> 00:42:17,420
It can open up all your acupressure points and is good for cultivation.
584
00:42:29,030 --> 00:42:32,090
Jin Mi...
585
00:42:33,160 --> 00:42:37,300
An immortal sister from Nine Luminaries Star Palace asked me to hand this letter to you.
586
00:42:41,970 --> 00:42:43,830
It's for you.
587
00:42:53,980 --> 00:43:02,010
Timing and Subtitles brought to you by Gone with the Shirt Team @ viki.com
588
00:43:07,900 --> 00:43:14,610
♫ My left hand holds the ground, my right hand holds the sky. ♫
589
00:43:14,610 --> 00:43:20,390
♫ Lightning bolts erupt out of my palm print and go in ten directions. ♫
590
00:43:20,390 --> 00:43:26,920
♫ I quickly turn time into years. ♫
591
00:43:26,920 --> 00:43:34,340
♫ In three thousand lifetimes, I’ve seen it all. ♫
592
00:43:34,340 --> 00:43:40,660
♫ My left hand picks flowers, my right hand wields a sword. ♫
593
00:43:40,660 --> 00:43:46,700
♫ Between my brows, an entire ten thousand years’ of snow has fallen. ♫
594
00:43:46,700 --> 00:43:53,210
♫ One teardrop. ♫
595
00:43:53,210 --> 00:44:00,910
♫ That is who I am. ♫
596
00:44:26,000 --> 00:44:32,570
♫ My left-hand’s finger touches the moon, my right hand is selecting Red Threads ♫
597
00:44:32,570 --> 00:44:38,390
♫ to bestow upon you and I our desired and predestined love. ♫
598
00:44:38,390 --> 00:44:44,940
♫ In the moonlight. ♫
599
00:44:44,940 --> 00:44:52,320
♫ You and I. ♫
600
00:45:05,460 --> 00:45:11,980
♫ My left hand transforms into feathers, my right hand becomes scales. ♫
601
00:45:11,980 --> 00:45:17,790
♫ Some of my lives are spent in the clouds, some are in the forests. ♫
602
00:45:17,790 --> 00:45:24,270
♫ I’m willing to follow you and become a speck of dust ♫
603
00:45:24,270 --> 00:45:31,460
♫ in order to emerge in this mortal life. ♫
604
00:45:31,460 --> 00:45:38,270
♫ My left hands picks you up, my right hand lets go of you. ♫
605
00:45:38,270 --> 00:45:44,100
♫ When I clasp my palms together, you are completely drawn back into my heart. ♫
606
00:45:44,100 --> 00:45:50,660
♫ In the time it takes for one incense stick to burn. ♫
607
00:45:50,660 --> 00:46:00,630
♫ You and I, we become inseparable. ♫
55338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.