Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,218 --> 00:00:12,426
[ gasps]
2
00:00:35,104 --> 00:00:39,970
Captioning sponsored by
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
3
00:01:00,129 --> 00:01:04,064
[ kids giggling]
4
00:01:04,167 --> 00:01:06,204
WHAT ARE WE GOING TO DO NOW?
5
00:01:06,307 --> 00:01:08,689
WE CAN GO PLAY
IN SPIKE'S HOUSE.
6
00:01:08,792 --> 00:01:09,310
MAYBE WE'LL GET FLEAS.
7
00:01:09,414 --> 00:01:10,311
YEAH!YEAH!
8
00:01:10,415 --> 00:01:12,969
GEE, TOMMY, SPIKE'S HOUSE
9
00:01:13,073 --> 00:01:14,626
ISN'T VERY FAR AWAY.
10
00:01:14,729 --> 00:01:17,491
WOULDN'T YOU RATHER TAKE US
ON SOME ADVENTURE
11
00:01:17,594 --> 00:01:19,389
WHERE WE CAN GET INTO
ALL KINDS OF TROUBLE
12
00:01:19,493 --> 00:01:21,150
AND MAYBE
NEVER GET HOME?
13
00:01:21,253 --> 00:01:23,945
NO, NOT TODAY.
14
00:01:24,049 --> 00:01:25,154
PHEW. THAT'S A RELIEF.
15
00:01:25,257 --> 00:01:27,121
THIS IS GREAT,
TOMMY.
16
00:01:27,225 --> 00:01:28,502
REALLY GREAT.
17
00:01:28,605 --> 00:01:30,883
I'M HAVING LOTS OF FUN.
18
00:01:30,987 --> 00:01:32,092
NOTHING BAD'S
19
00:01:32,195 --> 00:01:33,886
GOING TO HAPPEN TODAY.
20
00:01:35,578 --> 00:01:39,340
YOU GUYS, IS IT JUST ME
21
00:01:39,444 --> 00:01:43,862
OR DO THINGS SEEM
A LITTLE STRANGE AROUND HERE?
22
00:01:43,965 --> 00:01:45,346
WHAT DO YOU MEAN, CHUCKIE?
23
00:01:45,450 --> 00:01:47,037
EVERYTHING LOOKS NORMAL TO ME.
24
00:01:47,141 --> 00:01:48,694
LOOK, SPIKE'S DOGHOUSE.
25
00:01:48,798 --> 00:01:50,040
All:
WOW!
26
00:01:50,144 --> 00:01:52,526
WAIT, TOMMY.
27
00:01:52,629 --> 00:01:55,080
I DON'T REMEMBER SPIKE'S HOUSE
BEING SO BIG.
28
00:01:55,184 --> 00:01:56,185
SURE, IT IS.
29
00:01:56,288 --> 00:01:57,565
COME ON, CHUCKIE.
30
00:02:00,568 --> 00:02:02,501
[ gasping]
31
00:02:05,055 --> 00:02:06,954
TOMMY,
WAS SPIKE'S HOUSE
32
00:02:07,057 --> 00:02:08,611
ALWAYS
SO FUNNY-LOOKING?
33
00:02:08,714 --> 00:02:09,543
OF COURSE.
34
00:02:09,646 --> 00:02:11,683
HEY, LOOK, IT'S SPIKE.
35
00:02:14,341 --> 00:02:15,756
HELLO THERE.
36
00:02:15,859 --> 00:02:19,311
JUST IN TIME
FOR A SPOT OF TEA, EH, WHAT?
37
00:02:19,415 --> 00:02:21,831
HEY, SPIKE'S
NOT A-POSED TO TALK.
38
00:02:21,934 --> 00:02:23,246
WHAT'S GOING ON, TOMMY?
39
00:02:23,350 --> 00:02:25,731
I'M NOT TOMMY.
40
00:02:25,835 --> 00:02:27,077
[ laughing]
41
00:02:27,181 --> 00:02:29,459
[ yelling]
42
00:02:29,563 --> 00:02:31,185
CHUCKIE, DID YOU HAVE
A BAD DREAM?
43
00:02:31,289 --> 00:02:32,393
OH. UH...
44
00:02:32,497 --> 00:02:33,636
YOU KNOW, CHUCKIE
45
00:02:33,739 --> 00:02:36,294
YOU DON'T HAVE TO BE SCARED
46
00:02:36,397 --> 00:02:37,571
OF YOUR DREAMS.
47
00:02:37,674 --> 00:02:39,469
THEY'RE JUST PICTURES
IN YOUR HEAD.
48
00:02:39,573 --> 00:02:41,609
NOTHING IN A DREAM
CAN EVER HURT YOU
49
00:02:41,713 --> 00:02:42,334
BECAUSE IT ISN'T REAL.
50
00:02:42,438 --> 00:02:45,855
NIGHTY-NIGHT,
CHUCKIE.
51
00:02:47,477 --> 00:02:51,412
[ sighing]
52
00:02:53,863 --> 00:02:57,280
I HAD THE STRANGEST DREAM
LAST NIGHT, TOMMY.
53
00:02:57,384 --> 00:02:59,213
I DREAMED YOU WAS A CLOWN.
54
00:02:59,317 --> 00:03:00,318
A CLOWN?
55
00:03:00,421 --> 00:03:01,491
NEAT!
56
00:03:01,595 --> 00:03:02,768
WAS I A FUNNY CLOWN?
57
00:03:02,872 --> 00:03:04,149
UH, NOT REALLY.
58
00:03:04,253 --> 00:03:06,496
I WISH TOMMY WAS A CLOWN.
59
00:03:06,600 --> 00:03:09,361
THEN WE COULD FEED HIM PEANUTS.
60
00:03:09,465 --> 00:03:11,329
THAT'S ELEPHANTS,
LILLIAN.
61
00:03:11,432 --> 00:03:12,813
OH, YEAH.
62
00:03:12,916 --> 00:03:15,333
AT LEAST, THERE WAS
NO ELEPHANTS IN MY DREAM.
63
00:03:15,436 --> 00:03:16,851
OH. TOO BAD.
64
00:03:16,955 --> 00:03:19,095
YEAH. CAN'T HAVE
EVERYTHING, CHUCKIE.
65
00:03:19,199 --> 00:03:21,304
AND SPIKE WAS IN MY DREAM.
66
00:03:21,408 --> 00:03:22,581
HE WAS REALLY BIG
67
00:03:22,685 --> 00:03:25,239
AND HE LIVED
IN THIS REALLY BIG HOUSE
68
00:03:25,343 --> 00:03:26,378
AND HE COULD TALK.
69
00:03:26,482 --> 00:03:27,690
WOW!WOW!
70
00:03:27,793 --> 00:03:29,485
THAT MUST HAVE BEEN GREAT.
71
00:03:29,588 --> 00:03:31,521
WELL, IT WAS AT FIRST.
72
00:03:31,625 --> 00:03:33,799
THEN IT WAS JUST TOO STRANGE.
73
00:03:33,903 --> 00:03:37,113
I DIDN'T LIKE IT
WHEN YOU WAS A CLOWN.
74
00:03:37,217 --> 00:03:39,184
I DIDN'T LIKE IT AT ALL.
75
00:03:39,288 --> 00:03:40,703
IT WAS JUST A DREAM.
76
00:03:40,806 --> 00:03:44,051
LET'S GO SEE IF GRANDPA'S ROOM
SMELLS FUNNY.
77
00:03:44,154 --> 00:03:45,639
GREAT IDEA, TOMMY.
78
00:03:45,742 --> 00:03:47,399
YEAH, LET'S GO.
79
00:03:47,503 --> 00:03:50,057
LAST TIME,
IT SMELLED LIKE CHEESE.
80
00:03:57,996 --> 00:03:59,308
Chuckie:
TOMMY
81
00:03:59,411 --> 00:04:01,551
I'M GETTING TIRED.
82
00:04:01,655 --> 00:04:02,690
DON'T WORRY, CHUCKIE.
83
00:04:02,794 --> 00:04:04,968
WE'RE ALMOST THERE.
84
00:04:12,528 --> 00:04:13,977
UH, TOMMY, ARE YOU SURE
85
00:04:14,081 --> 00:04:16,911
THIS IS THE WAY
TO YOUR GRANDPA'S ROOM?
86
00:04:17,015 --> 00:04:19,949
SURE. I'VE DONE IT
A JILLION TIMES.
87
00:04:23,090 --> 00:04:24,125
[ gasping]
88
00:04:27,750 --> 00:04:31,719
[ babies laughing]
89
00:04:35,240 --> 00:04:36,552
[ yelling]
90
00:04:36,655 --> 00:04:38,381
[ panting]
91
00:04:38,485 --> 00:04:41,073
OH, IT'S JUST A DREAM.
92
00:04:44,767 --> 00:04:47,356
COME ON, SEABISKEE!
93
00:04:47,459 --> 00:04:49,150
GO, MAN O' WAR!
94
00:04:49,254 --> 00:04:50,669
GO, GO, GO!
95
00:04:50,773 --> 00:04:54,397
GUYS, THESE WORMS
AREN'T RACING TOO GOOD.
96
00:04:54,501 --> 00:04:55,536
GEE. AND WORM RACING
97
00:04:55,640 --> 00:04:59,091
SOUNDED SO FUN.
98
00:04:59,195 --> 00:05:00,645
Tommy:
WAIT.
99
00:05:00,748 --> 00:05:02,302
I GOT A IDEA.
100
00:05:02,405 --> 00:05:03,406
WE'LL SEE IF ANTS
101
00:05:03,510 --> 00:05:04,614
LIKE TO SWIM.
102
00:05:04,718 --> 00:05:06,547
YEAH. AND AFTER
103
00:05:06,651 --> 00:05:07,168
WE CAN EAT THEM.
104
00:05:10,551 --> 00:05:12,277
Chuckie:
WAIT A MINUTE,
YOU GUYS.
105
00:05:12,381 --> 00:05:14,106
THIS IS HOW IT STARTED.
106
00:05:14,210 --> 00:05:14,590
HOW WHAT STARTED?
107
00:05:14,693 --> 00:05:16,454
MY DREAM.
108
00:05:16,557 --> 00:05:18,110
DREAM?WHAT DREAM?
109
00:05:18,214 --> 00:05:19,560
I ALREADY TOLD YOU.
110
00:05:19,664 --> 00:05:20,803
OH, YEAH.
111
00:05:20,906 --> 00:05:22,460
THAT WAS A DREAM TOO.
112
00:05:22,563 --> 00:05:24,289
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
113
00:05:24,393 --> 00:05:26,636
I HAD A DREAM LAST NIGHT.
114
00:05:26,740 --> 00:05:29,018
THIS IS EXACTLY
HOW IT STARTED.
115
00:05:29,121 --> 00:05:31,952
THEN WE WENT TO SPIKE'S HOUSE,
AND IT WAS HUGE.
116
00:05:32,055 --> 00:05:34,989
SPIKE WAS HUGE, TOO,
AND HE COULD TALK
117
00:05:35,093 --> 00:05:36,405
AND THEN YOU
118
00:05:36,508 --> 00:05:37,958
TURNED INTO A CLOWN.
119
00:05:38,061 --> 00:05:39,062
A CLOWN?
120
00:05:39,166 --> 00:05:40,132
NEAT!
121
00:05:40,236 --> 00:05:40,754
WAS I A FUNNY CLOWN?
122
00:05:40,857 --> 00:05:43,308
UH, NOT REALLY.
123
00:05:43,412 --> 00:05:45,310
I WISH TOMMY WAS A CLOWN.
124
00:05:45,414 --> 00:05:46,829
THEN WE COULD FEED HIM PEANUTS.
125
00:05:46,932 --> 00:05:49,901
THAT'S ELEPHANTS, LILLIAN.
126
00:05:50,004 --> 00:05:51,040
OH, YEAH.
127
00:05:51,143 --> 00:05:51,937
HEY, WAIT A SEC.
128
00:05:52,041 --> 00:05:54,146
I KNOW WHAT'S GOING ON.
129
00:05:54,250 --> 00:05:55,147
YOU DO?
130
00:05:55,251 --> 00:05:57,702
YUP. I'M DREAMING AGAIN.
131
00:05:57,805 --> 00:05:59,807
YOU CAN'T BE DREAMING
IF YOU'RE NOT ASLEEP.
132
00:05:59,911 --> 00:06:01,430
I GUESS YOU'RE RIGHT
133
00:06:01,533 --> 00:06:04,433
BUT HOW DO I KNOW
I'M NOT ASLEEP?
134
00:06:04,536 --> 00:06:05,744
Tommy:
THAT'S EASY, CHUCKIE.
135
00:06:05,848 --> 00:06:08,402
IF YOU WAS ASLEEP,
WE COULD HEAR YOU SNORING.
136
00:06:08,506 --> 00:06:09,299
WELL, MAYBE.
137
00:06:09,403 --> 00:06:12,406
LET'S GO PLAY
IN SPIKE'S HOUSE.
138
00:06:12,510 --> 00:06:13,131
WAIT A SEC!
139
00:06:13,234 --> 00:06:14,684
NOW I KNOW I'M DREAMING!
140
00:06:14,788 --> 00:06:17,031
WHAT DO YOU MEAN?
141
00:06:17,135 --> 00:06:19,655
THAT'S EXACTLY WHERE WE WENT
IN MY DREAM.
142
00:06:19,758 --> 00:06:21,691
YOU TOLD US.
143
00:06:21,795 --> 00:06:23,141
THAT'S WHERE
I GOT THE IDEA.
144
00:06:23,244 --> 00:06:26,247
OH, I DON'T KNOW
IF I CAN BELIEVE YOU.
145
00:06:26,351 --> 00:06:27,248
WELL, LOOK AROUND.
146
00:06:27,352 --> 00:06:29,250
EVERYTHING'S
THE WAY
147
00:06:29,354 --> 00:06:30,148
IT'S SUPPOSED TO BE.
148
00:06:30,251 --> 00:06:33,427
Tommy:
YOU KNOW, THINGS DO LOOK
149
00:06:33,531 --> 00:06:35,222
A LITTLE FUNNY,
LIKE THIS
150
00:06:35,325 --> 00:06:37,845
GREEN STUFF
GROWING OUT OF THE GROUND.
151
00:06:37,949 --> 00:06:39,847
CHUCKIE, THAT'S GRASS.
152
00:06:39,951 --> 00:06:41,090
IT'S ALWAYS BEEN THERE.
153
00:06:41,193 --> 00:06:45,474
THAT'S WHAT YOU
WANT ME TO THINK.
154
00:06:45,577 --> 00:06:50,133
CHUCKIE, THIS CAN'T BE A DREAM,
'CAUSE IN DREAMS, YOU CAN FLY.
155
00:06:50,237 --> 00:06:50,824
SEE?
156
00:06:50,927 --> 00:06:52,757
IF THIS WAS A DREAM
157
00:06:52,860 --> 00:06:54,448
YOU COULD WALK ON TOP
158
00:06:54,552 --> 00:06:55,622
OF THE WATER.
159
00:06:55,725 --> 00:06:57,244
Lil:
YEAH, CHUCKIE
160
00:06:57,347 --> 00:06:59,626
AND IN DREAMS,
THE GROUND IS MADE
161
00:06:59,729 --> 00:07:00,937
OF CHOCOLATE ICE CREAM.
162
00:07:01,041 --> 00:07:03,181
All:
CHOCOLATE ICE CREAM?
163
00:07:05,217 --> 00:07:06,909
GOOD, BUT NOT
CHOCOLATE ICE CREAM.
164
00:07:07,012 --> 00:07:08,911
SEE? THIS ISN'T A DREAM.
165
00:07:09,014 --> 00:07:12,362
IT'S JUST PLAIN OLD REAL LIFE.
166
00:07:12,466 --> 00:07:14,019
I CAN'T LISTEN TO YOU.
167
00:07:14,123 --> 00:07:16,366
YOU'RE NOT REALLY TOMMY.
168
00:07:16,470 --> 00:07:18,438
YOU'RE JUST A DREAM BABY.
169
00:07:19,887 --> 00:07:22,959
WHY CAN'T I JUST WAKE UP?
170
00:07:23,063 --> 00:07:25,445
DO YOU THINK CHUCKIE'S
REALLY DREAMING, TOMMY?
171
00:07:25,548 --> 00:07:27,377
MAYBE HE DREAMED US ALL UP.
172
00:07:27,481 --> 00:07:30,967
I DON'T FEEL LIKE
SOMEBODY ELSE'S DREAM.
173
00:07:31,071 --> 00:07:34,039
MAYBE THE WHOLE WORLD
IS JUST CHUCKIE'S DREAM.
174
00:07:34,143 --> 00:07:36,766
NAH. IF IT WAS,
IT WOULD BE A LOT WEIRDER.
175
00:07:36,870 --> 00:07:39,079
AND SCARIER.
176
00:07:39,182 --> 00:07:41,184
CHUCKIE,
YOU'RE NOT DREAMING.
177
00:07:41,288 --> 00:07:43,808
I WISH I COULD BELIEVE YOU,
DREAM TOMMY
178
00:07:43,911 --> 00:07:45,637
BUT YOU'RE JUST NOT REAL.
179
00:07:45,741 --> 00:07:46,500
COME ON, YOU GUYS.
180
00:07:46,604 --> 00:07:49,123
LET'S GO EXPLORE
SPIKE'S HOUSE.
181
00:07:49,227 --> 00:07:51,263
YOU WANT TO COME,
CHUCKIE?
182
00:07:51,367 --> 00:07:52,782
NO, THANKS.
183
00:07:52,886 --> 00:07:56,199
I'M GOING TO SIT HERE
AND TRY TO WAKE UP.
184
00:08:00,963 --> 00:08:03,897
[ yelling]
185
00:08:06,831 --> 00:08:07,452
HEY, YOU CAN'T HURT ME.
186
00:08:09,454 --> 00:08:11,180
[ chuckling]
187
00:08:11,283 --> 00:08:12,526
HI, GUYS.
188
00:08:12,630 --> 00:08:16,116
DID YOU FINALLY FIGURE OUT
THAT YOU'RE NOT DREAMING?
189
00:08:16,219 --> 00:08:18,152
I'M DREAMING, ALL RIGHT.
190
00:08:18,256 --> 00:08:18,808
LOOK AT THOSE
WEIRD THINGS
191
00:08:18,912 --> 00:08:19,844
IN THE SKY.
192
00:08:19,947 --> 00:08:22,191
THOSE ARE BIRDS.
193
00:08:22,294 --> 00:08:23,882
CALL THEM WHATEVER
YOU WANT, DREAM LIL
194
00:08:23,986 --> 00:08:25,366
BUT IN REAL LIFE
195
00:08:25,470 --> 00:08:29,750
THERE'S NO WAY THEY COULD
STAY UP IN THE AIR.
196
00:08:29,854 --> 00:08:31,441
DREAM BABIES,
I FIGURED SOMETHING OUT.
197
00:08:31,545 --> 00:08:35,825
SINCE THIS IS A DREAM,
I CAN DO ANYTHING I WANT.
198
00:08:35,929 --> 00:08:36,757
WHAT?
199
00:08:36,861 --> 00:08:37,862
SEE, IN REAL LIFE
200
00:08:37,965 --> 00:08:39,346
YOU COULD GET INTO TROUBLE
OR GET HURT
201
00:08:39,449 --> 00:08:42,004
BUT IN A DREAM,
NOTHING CAN EVER HURT YOU
202
00:08:42,107 --> 00:08:44,454
'CAUSE IT ISN'T REAL.
203
00:08:44,558 --> 00:08:45,663
SO LET'S GO FIND
204
00:08:45,766 --> 00:08:46,905
THAT TALKING SPIKE.
205
00:08:47,009 --> 00:08:48,182
AND DREAM TOMMY
206
00:08:48,286 --> 00:08:51,979
DON'T TRY TO SCARE ME
WITH THAT CLOWN FACE AGAIN.
207
00:08:52,083 --> 00:08:52,532
IT'S JUST SILLY.
208
00:08:56,915 --> 00:08:58,192
LOOK, SPIKE'S HOUSE.
209
00:08:58,296 --> 00:08:59,849
Phil and Lil:
WOW!
210
00:08:59,953 --> 00:09:01,402
THAT'S IT?
211
00:09:01,506 --> 00:09:03,888
WHAT ABOUT
ALL THE POINTY TOWERS
212
00:09:03,991 --> 00:09:05,510
AND DRAWBRIDGES
AND EVERYTHING?
213
00:09:05,614 --> 00:09:06,580
HEY, SPIKE
214
00:09:06,684 --> 00:09:08,271
HOW ABOUT SOME TEA?
215
00:09:10,032 --> 00:09:12,103
WHAT'S THE MATTER, SPIKE?
216
00:09:12,206 --> 00:09:12,690
HOW COME
YOU'RE NOT TALKING?
217
00:09:16,210 --> 00:09:18,247
Tommy:
LET'S GO IN.
218
00:09:18,350 --> 00:09:19,110
AH, THIS IS TOO BORING.
219
00:09:19,213 --> 00:09:22,009
I'M NOT SPENDING MY DREAM
220
00:09:22,113 --> 00:09:24,771
DOING DUMB THINGS I CAN DO
ANY DAY.
221
00:09:24,874 --> 00:09:26,566
YOU DREAM BABIES
DO WHAT YOU WANT.
222
00:09:26,669 --> 00:09:28,844
I'M GOING TO DO
SOMETHING REALLY FUN.
223
00:09:28,947 --> 00:09:31,674
WHAT ARE YOU GOING
TO DO, CHUCKIE?
224
00:09:31,778 --> 00:09:33,745
GO STUPID DIVING FOR TREASURE?
225
00:09:33,849 --> 00:09:35,885
EAT A ENTIRE ANT FARM?
226
00:09:35,989 --> 00:09:37,404
NAH. I'M GOING TO...
227
00:09:37,507 --> 00:09:40,718
I'M GOING TO GO
INTO THE NEXT YARD!
228
00:09:40,821 --> 00:09:42,098
CHUCKIE, THERE'S
A BIG, MEAN
229
00:09:42,202 --> 00:09:44,169
MONSTER DOG IN THERE.
230
00:09:44,273 --> 00:09:45,654
YOU COULD GET HURT.
231
00:09:45,757 --> 00:09:47,172
DON'T WORRY,
DREAM TOMMY.
232
00:09:47,276 --> 00:09:49,347
IF WORSE COMES TO WORSER
233
00:09:49,450 --> 00:09:51,660
I'LL WAKE UP
IN MY OWN BED.
234
00:09:51,763 --> 00:09:52,212
CHUCKIE!
235
00:09:52,315 --> 00:09:53,662
I UNDERSTAND
236
00:09:53,765 --> 00:09:55,146
IF YOU DON'T WANT TO GO.
237
00:09:55,249 --> 00:09:56,181
IT'S MY DREAM.
238
00:09:56,285 --> 00:09:57,148
BUT, CHUCKIE...
239
00:09:57,251 --> 00:09:58,770
SORRY, DREAM TOMMY.
240
00:09:58,874 --> 00:09:59,875
I GOT TO HURRY.
241
00:09:59,978 --> 00:10:01,773
I COULD WAKE UP ANY MINUTE.
242
00:10:05,190 --> 00:10:06,882
HELLO, MR. MONSTER DOG.
243
00:10:06,985 --> 00:10:08,055
LONG TIME NO SEE.
244
00:10:08,159 --> 00:10:09,781
[ growling]
245
00:10:09,885 --> 00:10:10,920
[ gasping]
246
00:10:11,024 --> 00:10:13,405
WHO NEVER KNOWED
CHUCKIE WAS SO BRAVE?
247
00:10:13,509 --> 00:10:15,787
GUESS YOU NEVER
REALLY KNOW ANOTHER BABY
248
00:10:15,891 --> 00:10:18,100
TILL YOU BEEN IN HIS DREAMS.
249
00:10:18,203 --> 00:10:19,998
YOU GUYS,
CHUCKIE ISN'T DREAMING.
250
00:10:20,102 --> 00:10:22,552
WE GOT TO GET HIM OUT OF THERE.
251
00:10:22,656 --> 00:10:23,761
CHUCKIE!
252
00:10:23,864 --> 00:10:25,072
WHOA!
253
00:10:25,176 --> 00:10:26,971
OW! HEY, THAT HURT.
254
00:10:27,074 --> 00:10:28,248
CHUCKIE, ARE YOU OKAY?
255
00:10:28,351 --> 00:10:30,284
YEAH, I'M OKAY.
256
00:10:30,388 --> 00:10:33,633
MY DAD SAID, IN DREAMS,
YOU CAN'T GET HURT.
257
00:10:34,668 --> 00:10:35,738
UH-OH.
258
00:10:38,327 --> 00:10:39,880
I'M AWAKE, I'M AWAKE!
259
00:10:40,398 --> 00:10:42,227
[ panting]
260
00:10:42,331 --> 00:10:44,609
RUN, CHUCKIE, RUN!
261
00:10:47,129 --> 00:10:48,164
[ grunting]
262
00:10:48,268 --> 00:10:50,477
[ gasping]
263
00:10:54,170 --> 00:10:55,896
HEY, DOGGIE.
264
00:10:56,000 --> 00:10:58,692
FETCH, DOGGIE,
FETCH.
265
00:11:00,107 --> 00:11:02,834
[ grunting and panting]
266
00:11:02,938 --> 00:11:04,284
YOU MADE IT!
267
00:11:04,387 --> 00:11:09,116
SO I GUESS I'M NOT DREAMING
AFTER ALL, HUH?
268
00:11:09,220 --> 00:11:10,773
HEY, WAIT A MINUTE!
269
00:11:10,877 --> 00:11:12,257
IF I'M NOT DREAMING
270
00:11:12,361 --> 00:11:15,019
THEN I REALLY WENT
INTO THE NEXT YARD
271
00:11:15,122 --> 00:11:16,123
WHERE THE DOG IS.
272
00:11:16,227 --> 00:11:17,400
YEAH, CHUCKIE.
273
00:11:17,504 --> 00:11:19,402
YOU WAS REAL BRAVE.
274
00:11:19,506 --> 00:11:22,405
YEAH. THAT DOG
COULD HAVE EATED YOU.
275
00:11:22,509 --> 00:11:26,547
YOU GUYS,
I DON'T FEEL SO GOOD.
276
00:11:30,137 --> 00:11:31,621
GOOD NIGHT, CHUCKIE.
277
00:11:31,725 --> 00:11:33,313
SLEEP TIGHT.
278
00:11:33,416 --> 00:11:35,384
[ sighing]
279
00:11:35,487 --> 00:12:08,969
AH, FOR THE UNTROUBLED SLEEP
OF THE INNOCENT.
280
00:12:09,073 --> 00:12:10,246
THAT'S IT.
281
00:12:10,350 --> 00:12:12,283
A LITTLE MORE HERE, I THINK.
282
00:12:12,386 --> 00:12:13,767
OH, NO. TOO MUCH.
283
00:12:15,079 --> 00:12:17,391
OH, GREAT.
284
00:12:17,495 --> 00:12:18,738
CAN YOU BELIEVE IT?
285
00:12:18,841 --> 00:12:20,118
I TORE
PHILLY'S JAMMIES.
286
00:12:20,222 --> 00:12:21,188
OH, DON'T WORRY, BETTY.
287
00:12:21,292 --> 00:12:24,295
THERE'S ANOTHER PAIR
IN THE TOP DRAWER.
288
00:12:24,398 --> 00:12:25,261
I GUESS THESE ARE ABOUT EVEN.
289
00:12:25,365 --> 00:12:26,815
HERE YOU GO, LIL.
290
00:12:30,404 --> 00:12:32,268
NIGHTY-NIGHT, PHIL.
291
00:12:32,372 --> 00:12:33,822
GOOD NIGHT, LIL.
292
00:12:39,241 --> 00:12:41,899
'NIGHT, PHIL.
293
00:12:44,004 --> 00:12:46,282
GOOD NIGHT, LIL.
294
00:12:51,632 --> 00:12:53,324
HI, GUYS.
295
00:12:53,427 --> 00:12:55,395
THANKS FOR
LOOKING AFTER ANGELICA.
296
00:12:55,498 --> 00:12:58,398
SHE AND THE TWINS
WILL GET ALONG FINE THIS TIME.
297
00:12:58,501 --> 00:13:01,056
MOMMY SAID SHE'D
BUY ME A NEW TOY
298
00:13:01,159 --> 00:13:03,472
IF I DIDN'T HURT THE BABIES.
299
00:13:03,575 --> 00:13:04,473
WHEE!
300
00:13:04,576 --> 00:13:05,474
WHEE!
301
00:13:05,577 --> 00:13:06,475
WHEE!
302
00:13:06,578 --> 00:13:07,476
WHEE!
303
00:13:07,579 --> 00:13:08,511
WHEE!
304
00:13:08,615 --> 00:13:10,030
AHEM.
305
00:13:10,134 --> 00:13:11,963
WHEE!
WHEE!
306
00:13:12,067 --> 00:13:12,861
AHEM!
307
00:13:12,964 --> 00:13:13,275
WHEE!
308
00:13:13,378 --> 00:13:15,277
WHEE!
309
00:13:15,380 --> 00:13:17,589
DON'T YOU BABIES
HAVE ANY MANNERS?
310
00:13:17,693 --> 00:13:18,349
HUH?
311
00:13:18,452 --> 00:13:19,419
WHAT'S WRONG?
312
00:13:19,522 --> 00:13:21,490
ONLY TWO PEOPLE
CAN GO ON THE SEESAW
313
00:13:21,593 --> 00:13:23,664
BUT THERE'S THREE PEOPLE.
314
00:13:23,768 --> 00:13:25,839
DON'T YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
315
00:13:25,943 --> 00:13:29,118
YUP. LAST ONE ON THE SEESAW'S
A ROTTEN EGG.
316
00:13:29,222 --> 00:13:30,326
[ twins giggling]
317
00:13:30,430 --> 00:13:31,327
WHEE.
WHEE.
318
00:13:31,431 --> 00:13:33,364
NO! YOU DUMB BABIES.
319
00:13:33,467 --> 00:13:35,331
IT MEANS WE GOT TO PLAY
ANOTHER GAME--
320
00:13:35,435 --> 00:13:37,575
ONE FOR THREE PEOPLE.
321
00:13:37,678 --> 00:13:40,060
WANT TO PLAY REPTAR
WITH US, ANGELICA?
322
00:13:40,164 --> 00:13:41,890
Lil:
SEE, REPTAR'S TRYING
323
00:13:41,993 --> 00:13:43,374
TO DESTROY THE CITY
324
00:13:43,477 --> 00:13:45,272
BUT ONLY THE OTHER REPTAR
CAN STOP HIM.
325
00:13:45,376 --> 00:13:48,413
WATCH. I'M REPTAR.
326
00:13:48,517 --> 00:13:50,277
AND I'M THE OTHER REPTAR.
327
00:13:50,381 --> 00:13:53,349
[ both roaring]
328
00:13:53,453 --> 00:13:54,316
HEY!
HEY!
329
00:13:54,419 --> 00:13:57,422
OH, YOU BABIES
ARE SO INCONTINENT.
330
00:13:57,526 --> 00:13:59,666
THAT'S ALSO A TWO-PEOPLE GAME.
331
00:13:59,769 --> 00:14:02,082
THIS TIME, WE'LL PLAY
A THREE-PEOPLE GAME.
332
00:14:02,186 --> 00:14:03,256
LIKE WHAT?
333
00:14:03,359 --> 00:14:05,051
LET'S PLAY WITH YOUR BALL.
334
00:14:05,154 --> 00:14:07,087
READY?
335
00:14:07,191 --> 00:14:07,950
YEAH!
YEAH!
336
00:14:11,022 --> 00:14:12,852
YOU'RE DOING IT AGAIN.
337
00:14:12,955 --> 00:14:13,818
DOING WHAT?
338
00:14:13,922 --> 00:14:14,577
AH, FORGET IT.
339
00:14:14,681 --> 00:14:17,132
YOU BABIES
ARE HOPELESS.
340
00:14:18,650 --> 00:14:20,238
EVERYTHING'S ALWAYS
PHIL AND LIL, PHIL AND LIL
341
00:14:20,342 --> 00:14:22,585
PHIL AND LIL.
342
00:14:22,689 --> 00:14:25,243
AS LONG AS THOSE TWO
GOT EACH OTHER
343
00:14:25,347 --> 00:14:27,521
THERE WILL NEVER BE ROOM FOR ME.
344
00:14:27,625 --> 00:14:29,938
UNLESS I COULD FIND A WAY TO...
345
00:14:30,041 --> 00:14:31,698
PULL THEM APART.
346
00:14:31,801 --> 00:14:34,563
[ laughing fiendishly]
347
00:14:35,667 --> 00:14:39,050
LIL, YOU'RE THE FAVORITE KID
AROUND HERE, RIGHT?
348
00:14:39,154 --> 00:14:39,602
HUH?
349
00:14:39,706 --> 00:14:40,534
OH, I FORGOT.
350
00:14:40,638 --> 00:14:42,882
PHIL'S THE FAVORITE,
ISN'T HE?
351
00:14:42,985 --> 00:14:44,469
WHAT DO YOU MEAN?
352
00:14:44,573 --> 00:14:45,815
OH, NOTHING.
I JUST FORGOT
353
00:14:45,919 --> 00:14:48,059
WHICH OF YOU
WAS THE FAVORITE
354
00:14:48,163 --> 00:14:49,371
BUT IT CAME TO ME.
355
00:14:49,474 --> 00:14:50,441
HOW SILLY OF ME.
356
00:14:50,544 --> 00:14:51,511
IT'S SO OBVIOUS.
357
00:14:51,614 --> 00:14:52,788
THE FAVORITE?
358
00:14:52,892 --> 00:14:54,963
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
359
00:14:55,066 --> 00:14:56,309
EVERY FAMILY
HAS A FAVORITE KID.
360
00:14:56,412 --> 00:14:58,173
THEY DO?
361
00:14:58,276 --> 00:14:59,553
SURE. LOOK AT MY FAMILY.
362
00:14:59,657 --> 00:15:00,589
I'M THE FAVORITE.
363
00:15:00,692 --> 00:15:02,867
IN TOMMY'S FAMILY,
HE'S THE FAVORITE
364
00:15:02,971 --> 00:15:05,594
AND CHUCKIE'S THE FAVORITE
IN HIS FAMILY.
365
00:15:05,697 --> 00:15:09,011
BUT, ANGELICA,
OUR FAMILY HAS TWO KIDS.
366
00:15:09,115 --> 00:15:09,943
THAT'S RIGHT.
367
00:15:10,047 --> 00:15:12,187
HOW CAN WE BOTH
BE THE FAVORITE?
368
00:15:12,290 --> 00:15:12,912
YOU CAN'T, OF COURSE.
369
00:15:13,015 --> 00:15:14,085
WHAT IT COMES DOWN TO IS
370
00:15:14,189 --> 00:15:18,158
YOUR FAMILY'S NOT BIG ENOUGH
FOR THE BOTH OF YOU.
371
00:15:18,262 --> 00:15:18,918
YOU MEAN..?
372
00:15:19,021 --> 00:15:20,022
YUP.
373
00:15:20,126 --> 00:15:22,197
ONE'S THE FAVORITE,
THE OTHER IS THE REJECT.
374
00:15:22,300 --> 00:15:25,234
REJECT?!
375
00:15:25,338 --> 00:15:26,649
THE FAVORITE
GETS ALL THE ATTENTION
376
00:15:26,753 --> 00:15:29,135
AND THE REJECT, UM...
377
00:15:29,238 --> 00:15:32,932
HAS TO LIVE IN THE BASEMENT
ALL BY HISSELF.
378
00:15:33,035 --> 00:15:34,312
[ gulping]
379
00:15:34,416 --> 00:15:36,797
WELL, WHICH ONE OF US
IS THE REJECT?
380
00:15:36,901 --> 00:15:38,109
THAT ISTHE QUESTION, ISN'T IT?
381
00:15:38,213 --> 00:15:42,355
YOU'LL JUST HAVE TO FIGURE
IT OUT FOR YOURSELVES.
382
00:15:42,458 --> 00:15:43,218
[ Angelica humming]
383
00:15:46,221 --> 00:15:50,432
DO YOU THINK ANGELICA
WAS RIGHT ABOUT THE FAVORITE?
384
00:15:50,535 --> 00:15:51,398
NAH, SHE COULDN'T BE.
385
00:15:51,502 --> 00:15:52,779
IF DADDY OR MOMMY
HAD A FAVORITE
386
00:15:52,882 --> 00:15:55,402
THEY'D BE MUCH NICER TO HIM.
387
00:15:55,506 --> 00:15:56,679
YOU'RE RIGHT.
388
00:15:56,783 --> 00:15:58,819
SHE'DBE TREATED A LOT BETTER.
389
00:15:58,923 --> 00:16:01,374
MOMMY AND DADDY
TREAT US THE SAME.
390
00:16:01,477 --> 00:16:03,583
RIGHT. 'ZACKLY THE SAME.
391
00:16:07,207 --> 00:16:08,070
[ gasps]
392
00:16:12,109 --> 00:16:13,489
THERE. PERFECT.
393
00:16:13,593 --> 00:16:15,698
HERE, KID.
394
00:16:18,460 --> 00:16:20,600
[ whimpers]
395
00:16:20,703 --> 00:16:23,154
HERE YOU ARE, PHILLIP.
396
00:16:32,232 --> 00:16:33,475
[ burps]
397
00:16:33,578 --> 00:16:35,684
THERE'S MORE
WHERE THAT COME FROM.
398
00:16:35,787 --> 00:16:37,893
NIGHTY-NIGHT... FAVORITE.
399
00:16:44,727 --> 00:16:47,661
NAH, CAN'T BE.
400
00:16:50,147 --> 00:16:51,389
[ gasps]
401
00:16:55,324 --> 00:16:56,843
[ gurgling]
402
00:16:56,946 --> 00:16:59,432
IF YOU NEED
ANYTHING ELSE
403
00:16:59,535 --> 00:17:00,812
JUST LET US KNOW.
404
00:17:00,916 --> 00:17:02,780
NIGHTY-NIGHT... FAVORITE.
405
00:17:12,790 --> 00:17:15,448
NO, IT CAN'T BE.
406
00:17:15,551 --> 00:17:16,449
CAN IT?
CAN IT?
407
00:17:16,552 --> 00:17:18,761
YOU'RE THE FAVORITE,
AREN'T YOU?
408
00:17:18,865 --> 00:17:21,005
YOU ALWAYS GET THE BEST STUFF.
409
00:17:21,109 --> 00:17:24,491
THEN HOW COME YOUR REPTAR DOLL
HAS ALL HIS TEETH?
410
00:17:24,595 --> 00:17:25,009
YOURS DOES TOO.
411
00:17:25,113 --> 00:17:26,459
OH, YEAH.
412
00:17:26,562 --> 00:17:27,770
HOW COME YOU GOT PURPLE
413
00:17:27,874 --> 00:17:29,496
AND I ONLY GOTS GREEN?
414
00:17:29,600 --> 00:17:31,602
'CAUSE GREEN'S
YOUR FAVORITE COLOR.
415
00:17:31,705 --> 00:17:32,189
OH, YEAH.
416
00:17:32,292 --> 00:17:33,845
HMM.
HMM.
417
00:17:33,949 --> 00:17:36,710
WE GOT TO FIGURE OUT
WHO THE FAVORITE IS.
418
00:17:36,814 --> 00:17:38,505
BUT HOW?
419
00:17:38,609 --> 00:17:40,300
SO I MARCHED MYSELF IN
420
00:17:40,404 --> 00:17:41,646
AND SAID, "MR. MacDOUGAL
421
00:17:41,750 --> 00:17:44,546
THERE WILL BE SOME CHANGES
OR I'M WALKING."
422
00:17:44,649 --> 00:17:46,341
GREAT! THEN WHAT HAPPENED?
423
00:17:46,444 --> 00:17:47,549
I WOKE UP.
424
00:17:47,652 --> 00:17:49,482
HOWARD, YOU'RE A PISTOL.
425
00:17:49,585 --> 00:17:53,072
THOSE DUMB BABIES WILL BELIEVE
ANYTHING, HUH, CYNTHIA?
426
00:17:53,175 --> 00:17:56,040
I'LL TEACH THEM TO LEAVE ME
OUT OF THEIR GAMES.
427
00:17:56,144 --> 00:17:58,284
FROM NOW ON,
I'LL BE THE FAVORITE.
428
00:18:04,807 --> 00:18:05,291
HERE YOU GO, KIDS.
429
00:18:07,362 --> 00:18:08,811
HMM.
430
00:18:09,847 --> 00:18:10,710
I TOLD YOU DADDY LIKED YOU BEST.
431
00:18:10,813 --> 00:18:12,539
YOU GOTS MORE.
432
00:18:12,643 --> 00:18:13,782
ME?
433
00:18:13,885 --> 00:18:16,233
YOUR COOKIE'S
WAY BIGGER, PHILLIP.
434
00:18:16,336 --> 00:18:16,888
NUH-UH.
435
00:18:16,992 --> 00:18:19,028
YOURS IS, LILLIAN.
436
00:18:19,132 --> 00:18:21,583
PERHAPS I COULD BE
OF SOME HELP.
437
00:18:21,686 --> 00:18:23,619
TELL US WHOSE COOKIE'S BIGGER.
438
00:18:23,723 --> 00:18:24,724
LIL'S.
439
00:18:24,827 --> 00:18:25,725
I KNEW IT.
440
00:18:25,828 --> 00:18:26,726
THAT'S NOT FAIR.
441
00:18:26,829 --> 00:18:28,866
YOU'RE RIGHT.
442
00:18:29,936 --> 00:18:31,075
THERE. NOW PHIL'S IS BIGGER.
443
00:18:31,179 --> 00:18:33,698
HEY, THAT'S NOT FAIR, EITHER.
444
00:18:33,802 --> 00:18:36,184
OKAY.
445
00:18:38,876 --> 00:18:40,015
THERE. NOW, YOU'RE EVEN.
446
00:18:40,119 --> 00:18:42,742
GREAT.THANKS, ANGELICA.
447
00:18:42,845 --> 00:18:44,985
ANY TIME, GUYS. ANY TIME.
448
00:18:45,089 --> 00:18:46,677
BUT WE STILL DON'T KNOW
WHO THE FAVORITE IS.
449
00:18:46,780 --> 00:18:47,919
HMM. GOOD POINT.
450
00:18:48,023 --> 00:18:50,715
HEY, I GOT AN IDEA.
451
00:18:50,819 --> 00:18:52,441
WHY DON'T YOU GUYS
452
00:18:52,545 --> 00:18:54,512
GO PLAY WITH THE TELEPHONE?
453
00:18:54,616 --> 00:18:57,515
WE'RE NOT A-POSED TO PLAY
WITH THE HELLO-PHONE.
454
00:18:57,619 --> 00:18:58,378
EXACTLY.
455
00:18:58,482 --> 00:18:59,138
HUH?
HUH?
456
00:18:59,241 --> 00:19:00,932
WHEN YOUR MOMMY AND DADDY
457
00:19:01,036 --> 00:19:03,521
FIND YOU PLAYING
WITH THE TELEPHONE
458
00:19:03,625 --> 00:19:04,108
WHAT DO YOU THINK'S
459
00:19:04,212 --> 00:19:06,006
GOING TO HAPPEN?
460
00:19:06,110 --> 00:19:08,388
THEY'LL GET REALLY, REALLY MAD.
461
00:19:08,492 --> 00:19:11,426
WHO ARE THEY
GOING TO GET MAD AT?
462
00:19:11,529 --> 00:19:12,220
[ gasping]
463
00:19:12,323 --> 00:19:13,462
THE REJECT!
THE REJECT!
464
00:19:17,052 --> 00:19:19,365
[ laughing]
465
00:19:23,541 --> 00:19:26,855
HOWARD, YOU MISSED A SPOT
OVER ON THE SIDE THERE.
466
00:19:26,958 --> 00:19:27,821
Angelica:
MR. AND MRS. DEVILLE.
467
00:19:27,925 --> 00:19:28,822
WHAT IS IT?
468
00:19:28,926 --> 00:19:31,963
I TOLD THEM NOT TO
469
00:19:32,067 --> 00:19:34,932
BUT PHIL AND LIL
ARE PLAYING WITH THE TELEPHONE.
470
00:19:35,035 --> 00:19:37,624
OH! I BETTER GO TAKE A GANDER.
471
00:19:37,728 --> 00:19:38,729
HOWARD, KEEP SCRUBBING.
472
00:19:38,832 --> 00:19:40,075
OH.
473
00:19:40,179 --> 00:19:41,007
...Americains sont stupide!
474
00:19:41,110 --> 00:19:43,630
On ne parle pas francais.
475
00:19:43,734 --> 00:19:44,976
Allo? Qu'est que vous..?
476
00:19:45,080 --> 00:19:47,289
HELLO? HELLO?
477
00:19:47,393 --> 00:19:50,258
OH, YEAH?
WELL, SAME TO YOU, FELLA.
478
00:19:50,982 --> 00:19:53,709
AREN'T THE BABIES IN TROUBLE?
479
00:19:53,813 --> 00:19:55,090
THEY'RE JUST BABIES.
480
00:19:55,194 --> 00:19:57,644
THEY DIDN'T KNOW
WHAT THEY WERE DOING.
481
00:19:57,748 --> 00:19:58,956
YOU GO AND PLAY, ANGE.
482
00:19:59,059 --> 00:20:00,820
DID YOU SEE THAT?
483
00:20:00,923 --> 00:20:02,684
WE BOTHDIDN'T GET IN TROUBLE
484
00:20:02,787 --> 00:20:04,755
FOR PLAYING WITH
THE HELLO-PHONE.
485
00:20:04,858 --> 00:20:05,997
THAT MEANS WE'RE BOTH
THE FAVORITES.
486
00:20:06,101 --> 00:20:07,827
YAY!
COME ON, LIL.
487
00:20:07,930 --> 00:20:08,828
LET'S GO PLAY.
488
00:20:08,931 --> 00:20:10,830
LIL, WAIT.
489
00:20:10,933 --> 00:20:12,176
GOT SOMETHING
TO TELL YOU.
490
00:20:12,280 --> 00:20:13,833
IT'S ABOUT THE FAVORITE.
491
00:20:13,936 --> 00:20:14,834
BUT WE WAS BOTH
THE FAVORITE.
492
00:20:14,937 --> 00:20:16,905
SORRY, LIL.
493
00:20:17,008 --> 00:20:18,907
DON'T TELL PHIL I TOLD YOU
494
00:20:19,010 --> 00:20:20,253
BUT THE FAVORITE IS...
495
00:20:20,357 --> 00:20:21,565
PHIL.
496
00:20:21,668 --> 00:20:22,531
REALLY?
497
00:20:22,635 --> 00:20:23,601
AFRAID SO.
498
00:20:23,705 --> 00:20:24,015
YOU'RE THE REJECT.
499
00:20:24,119 --> 00:20:24,878
WOW.
500
00:20:24,982 --> 00:20:26,984
TOUGH BREAK, HUH?
501
00:20:27,087 --> 00:20:28,675
YOU PROBABLY WANT TO PACK
502
00:20:28,779 --> 00:20:30,021
AND GET TO THE BASEMENT.
503
00:20:30,125 --> 00:20:32,127
I GUESS SO.
504
00:20:33,162 --> 00:20:34,405
HEY, WHERE'S LIL?
505
00:20:34,509 --> 00:20:36,787
PHIL, I GOT SOMETHING
TO TELL YOU.
506
00:20:36,890 --> 00:20:38,547
WHAT?
507
00:20:38,651 --> 00:20:39,617
YOU OUGHT TO KNOW
508
00:20:39,721 --> 00:20:41,067
WHO THE FAVORITE IS.
509
00:20:41,170 --> 00:20:43,138
I THOUGHT WE WAS BOTH
THE FAVORITE.
510
00:20:43,242 --> 00:20:45,968
NOPE. NOW, DON'T TELL LIL
I TOLD YOU
511
00:20:46,072 --> 00:20:47,660
BUT THE FAVORITE IS...
512
00:20:47,763 --> 00:20:48,799
LIL.
513
00:20:48,902 --> 00:20:49,834
WOW. REALLY?
514
00:20:49,938 --> 00:20:52,803
YUP. YOU'RE THE REJECT,
ALL RIGHT.
515
00:20:52,906 --> 00:20:55,184
WELL, THAT EXPLAINS A LOT.
516
00:20:55,288 --> 00:20:59,050
I GUESS I'LL BE SEEING YOU
AROUND, ANGELICA.
517
00:20:59,154 --> 00:21:00,569
[ laughing]
518
00:21:00,673 --> 00:21:02,813
BOY, I'M GOOD.
519
00:21:04,124 --> 00:21:05,298
PHIL, I...
LIL, I...
520
00:21:05,402 --> 00:21:07,576
I KNOW WHO THE FAVORITE IS.
521
00:21:07,680 --> 00:21:09,026
YEAH, ME TOO.
522
00:21:09,129 --> 00:21:09,992
I DON'T KNOW HOW I MISSED IT.
523
00:21:10,096 --> 00:21:11,994
ME NEITHER.
524
00:21:12,098 --> 00:21:12,581
WELL, I GOT TO GO.
525
00:21:16,792 --> 00:21:17,724
HEY!
HEY!
526
00:21:17,828 --> 00:21:18,380
YOU DON'T HAVE TO LEAVE.
527
00:21:18,484 --> 00:21:19,347
I'MTHE REJECT.
528
00:21:19,450 --> 00:21:22,833
NO, ANGELICA SAID
I WAS THE REJECT.
529
00:21:22,936 --> 00:21:23,351
NO, ME.
530
00:21:23,454 --> 00:21:24,835
NO, ME.
531
00:21:24,938 --> 00:21:26,354
NO, ME.
NO, ME.
532
00:21:26,457 --> 00:21:26,975
ME!
533
00:21:27,078 --> 00:21:27,734
ME!
534
00:21:27,838 --> 00:21:29,840
WAIT! I GET IT NOW.
535
00:21:29,943 --> 00:21:30,910
IT'S BOTH OF US.
536
00:21:31,013 --> 00:21:32,360
THAT'S RIGHT.
537
00:21:32,463 --> 00:21:35,328
YOU GET THE PICTURE.
YOU'RE BOTH REJECTS.
538
00:21:35,432 --> 00:21:37,710
BUT THEN WHO'S
THE FAVORITE?
539
00:21:37,813 --> 00:21:38,745
ME, OF COURSE.
540
00:21:38,849 --> 00:21:41,161
I THOUGHT YOU GUYS
FIGURED THAT OUT.
541
00:21:41,265 --> 00:21:44,441
WHY DON'T YOU TWO
GO OFF TO THE BASEMENT
542
00:21:44,544 --> 00:21:47,306
SO'S I CAN MOVE IN
AND TAKE ALL YOUR STUFF?
543
00:21:48,065 --> 00:21:50,964
Phil:
IT SURE LOOKS DARK.
544
00:21:51,068 --> 00:21:53,381
AND THERE'S NOT
MUCH LIGHT, EITHER.
545
00:21:53,484 --> 00:21:55,762
BET THERE'S ALL KINDS
OF REJECT STUFF.
546
00:21:55,866 --> 00:21:56,936
LIKE BUGS.
547
00:21:57,039 --> 00:21:57,557
AND SNAILS.
548
00:21:57,661 --> 00:21:59,387
AND SLIMY TOADS.
549
00:21:59,490 --> 00:22:01,078
AND BASEMENT MONSTERS.
550
00:22:01,181 --> 00:22:02,907
NEAT!
NEAT!
551
00:22:03,011 --> 00:22:04,357
LET'S GO.
552
00:22:04,461 --> 00:22:06,428
WAIT. IT'S NOT NEAT.
553
00:22:06,532 --> 00:22:08,775
YOU GUYS WILL BE MISERABLE.
554
00:22:08,879 --> 00:22:09,949
YEAH, YEAH, YEAH.
555
00:22:10,052 --> 00:22:11,813
WHATEVER YOU SAY, ANGELICA.
556
00:22:11,916 --> 00:22:12,848
COME ON, LIL.
557
00:22:12,952 --> 00:22:15,057
IT'S ICKY AND COLD
AND FULL OF MUCK
558
00:22:15,161 --> 00:22:16,265
AND YOU HAVE TO STAY THERE
FOREVER!
559
00:22:16,369 --> 00:22:18,854
[ Phil and Lil laughing]
560
00:22:18,958 --> 00:22:20,546
PHIL, LIL, COME BACK!
561
00:22:20,649 --> 00:22:23,065
[ Phil and Lil laughing]
562
00:22:23,169 --> 00:22:26,621
WAIT FOR ME!
I WANT TO BE A REJECT TOO!
563
00:22:28,277 --> 00:22:30,176
SO YOU MADE IT ALL UP, ANGELICA?
564
00:22:30,279 --> 00:22:31,211
YUP. FOOLED YOU.
565
00:22:31,315 --> 00:22:32,143
BUT WHY, ANGELICA?
566
00:22:32,247 --> 00:22:33,282
I WAS TIRED OF YOU
567
00:22:33,386 --> 00:22:35,837
PLAYING WITH EACH OTHER
568
00:22:35,940 --> 00:22:36,872
AND NOT ME.
569
00:22:36,976 --> 00:22:39,185
IT WAS
A PRETTY GOOD JOKE.
570
00:22:39,288 --> 00:22:41,739
I'M GLAD THERE'S
NO FAVORITES OR REJECTS.
571
00:22:41,843 --> 00:22:44,846
ME TOO.
572
00:22:44,949 --> 00:22:48,505
THESE POLYESTER BLENDS
ARE PRACTICALLY INDESTRUCTIBLE.
573
00:22:48,608 --> 00:22:50,852
I'M JUST STUCK IN THE PAST.
574
00:22:50,955 --> 00:22:53,958
MY FAVORITE'S ALWAYS
GOING TO BE ANGORA.
575
00:22:54,062 --> 00:22:56,029
WHO'S ANGORA?
576
00:23:03,416 --> 00:23:07,558
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation
36442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.