All language subtitles for Rugrats.S02E02.en-us_sdh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,701 --> 00:00:12,702 [ gasps] 2 00:00:36,622 --> 00:00:41,489 Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 3 00:00:56,228 --> 00:00:58,196 [ Tommy giggling] 4 00:01:06,480 --> 00:01:08,068 TOMMY! 5 00:01:08,171 --> 00:01:10,242 OH, NO, SNOOKUMS 6 00:01:10,346 --> 00:01:12,072 THAT'S FOR CLEANING UP MESSES 7 00:01:12,175 --> 00:01:13,832 NOT MAKING THEM. 8 00:01:19,700 --> 00:01:22,289 NOW, YOU PLAY OUT HERE WILL PHIL AND LIL 9 00:01:22,392 --> 00:01:26,086 AND BEFORE YOU KNOW IT, IT WILL BE TIME FOR A NICE NAP. 10 00:01:26,189 --> 00:01:27,604 NOW, SHARE, YOU TWO. 11 00:01:27,708 --> 00:01:29,261 [ doorbell buzzing] 12 00:01:29,365 --> 00:01:30,573 Didi: THAT MUST BE 13 00:01:30,676 --> 00:01:33,058 CHARLES, Sr. AND CHUCKIE. 14 00:01:33,162 --> 00:01:34,818 IT CAN'T BE DONE, DIDI. 15 00:01:34,922 --> 00:01:36,510 IT JUST CAN'T BE DONE. 16 00:01:36,613 --> 00:01:37,787 OH, NOW, CHARLES 17 00:01:37,890 --> 00:01:39,478 DON'T BE DISCOURAGED. 18 00:01:39,582 --> 00:01:41,273 EVERYBODY GETS POTTY TRAINED 19 00:01:41,377 --> 00:01:42,481 SOONER OR LATER. 20 00:01:42,585 --> 00:01:44,034 NOT CHUCKIE. NOT MY SON. 21 00:01:44,138 --> 00:01:47,245 HE'LL BE TAKING DIAPERS TO WORK IN HIS BRIEFCASE. 22 00:01:47,348 --> 00:01:50,869 I'VE BEEN READING ALL ABOUT POTTY TRAINING IN LIPSCHITZ 23 00:01:50,972 --> 00:01:52,767 AND IT'S REALLY QUITE SIMPLE. 24 00:01:52,871 --> 00:01:55,529 SO YOU JUST GO OFF AND HAVE A GOOD WEEKEND. 25 00:01:55,632 --> 00:01:57,151 WE'LL TAKE CARE OF CHUCKIE 26 00:01:57,255 --> 00:01:58,739 AND MAKE SURE HE USES HIS 27 00:01:58,842 --> 00:02:00,396 P-O-T-T-Y. 28 00:02:00,499 --> 00:02:01,638 HIS WHAT? 29 00:02:01,742 --> 00:02:03,330 OH. OH, YEAH. 30 00:02:03,433 --> 00:02:05,918 WELL, OKAY, BUT IF THERE'S ANY TROUBLE 31 00:02:06,022 --> 00:02:07,265 CALL THE HOTEL. 32 00:02:07,368 --> 00:02:08,921 WE WON'T HAVE ANY TROUBLE. 33 00:02:09,025 --> 00:02:10,060 WE'LL BE FINE. 34 00:02:10,164 --> 00:02:11,200 ALL RIGHT. 35 00:02:11,303 --> 00:02:12,477 BYE-BYE, CHUCKIE. 36 00:02:12,580 --> 00:02:13,547 BE A GOOD BOY 37 00:02:13,650 --> 00:02:15,273 FOR DIDI AND STU, OKAY? 38 00:02:15,376 --> 00:02:16,377 USE YOUR POTTY. 39 00:02:16,481 --> 00:02:17,965 DON'T EAT ANY EARTHWORMS... 40 00:02:18,068 --> 00:02:18,966 BYE, CHARLES. 41 00:02:19,069 --> 00:02:20,968 OR BREATHE ANY NOXIOUS FUMES... 42 00:02:21,071 --> 00:02:22,003 BYE, CHARLES. 43 00:02:22,107 --> 00:02:24,109 OR DRINK ANY RADIOACTIVE WASTE... 44 00:02:24,213 --> 00:02:25,283 BYE, CHARLES. 45 00:02:25,386 --> 00:02:27,733 MY GOODNESS, WHAT A WORRYWART. 46 00:02:30,046 --> 00:02:32,117 WHAT IS IT? 47 00:02:32,221 --> 00:02:33,705 I DON'T KNOW. 48 00:02:36,052 --> 00:02:38,054 MAYBE IT'S A HAT. 49 00:02:38,158 --> 00:02:40,298 NAW, THEN WHAT'S THE REST FOR? 50 00:02:40,401 --> 00:02:42,645 MAYBE IT'S A BIG MUSH BOWL. 51 00:02:42,748 --> 00:02:45,130 IT'S A POTTY. 52 00:02:45,234 --> 00:02:47,132 YOU GUYS WON'T BELIEVE WHAT 53 00:02:47,236 --> 00:02:48,858 THEY'RE TRYING TO MAKE ME DO. 54 00:02:48,961 --> 00:02:49,859 WHAT, CHUCKIE? 55 00:02:49,962 --> 00:02:51,136 YEAH, WHAT?YEAH, WHAT? 56 00:02:51,240 --> 00:02:53,311 THEY'RE TRYING TO MAKE ME... 57 00:02:53,414 --> 00:02:55,623 THEY'RE TRYING TO MAKE ME... 58 00:02:55,727 --> 00:02:57,315 OH, I CAN'T SAY IT. 59 00:02:57,418 --> 00:02:58,557 TELL US, CHUCKIE. 60 00:02:58,661 --> 00:03:02,561 THEY'RE TRYING TO MAKE ME USE THAT 61 00:03:02,665 --> 00:03:06,151 INSTEAD OF MY DIAPER. 62 00:03:06,255 --> 00:03:08,671 NAW, THAT CAN'T HAPPEN. 63 00:03:08,774 --> 00:03:11,501 YEAH, HOW'S IT GOING TO FIT IN YOUR PANTS? 64 00:03:11,605 --> 00:03:12,675 [ sighing] 65 00:03:12,778 --> 00:03:14,953 BUT THEY CAN'T DO THAT TO YOU. 66 00:03:15,056 --> 00:03:16,299 THEY'RE DOING IT. 67 00:03:16,403 --> 00:03:18,577 THEY CALL IT GETTING POTTY TRAINED. 68 00:03:18,681 --> 00:03:21,166 IT'S THE WORSTEST THING THAT'S HAPPENED TO ME 69 00:03:21,270 --> 00:03:23,168 SINCE MY MOM PUT ME ON THE BOTTLE. 70 00:03:23,272 --> 00:03:24,721 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 71 00:03:24,825 --> 00:03:26,067 I DON'T KNOW. 72 00:03:26,171 --> 00:03:27,724 I'VE TRIED EVERYTHING. 73 00:03:27,828 --> 00:03:30,417 YOU COULD PUT A LOT OF NAPKINS IN YOUR PANTS 74 00:03:30,520 --> 00:03:32,039 AND USE THEM LIKE A DIAPER. 75 00:03:32,142 --> 00:03:32,971 I TRIED IT. 76 00:03:33,074 --> 00:03:34,421 YOU COULD POOP IN YOUR ROOM 77 00:03:34,524 --> 00:03:36,077 AND HIDE IT IN YOUR TOY BOX. 78 00:03:36,181 --> 00:03:36,837 TRIED IT. 79 00:03:36,940 --> 00:03:37,907 MAYBE YOU COULD 80 00:03:38,010 --> 00:03:39,667 STOP POOPING ALTOGETHER. 81 00:03:39,771 --> 00:03:41,255 TRIED IT. IT'S NO USE. 82 00:03:41,359 --> 00:03:45,190 NO MATTER WHAT I DO, IT LOOKS LIKE I'M GOING TO HAVE TO BE... 83 00:03:45,294 --> 00:03:46,709 POTTY TRAINED. 84 00:03:46,812 --> 00:03:48,020 Angelica: HA! 85 00:03:48,124 --> 00:03:51,852 YOU LITTLE BABIES REALLY MAKE ME LAUGH. 86 00:03:51,955 --> 00:03:56,857 FIRST YOU CRY FOR YOUR MOMMIES EVERY TIME YOU GET A LITTLE WET 87 00:03:56,960 --> 00:03:59,342 AND NOW, FINALLY, YOU GET TO GO 88 00:03:59,446 --> 00:04:01,068 WITHOUT THEM FOREVER 89 00:04:01,171 --> 00:04:02,656 AND WHAT DO YOU DO? 90 00:04:02,759 --> 00:04:04,658 CHICKEN OUT. 91 00:04:04,761 --> 00:04:06,349 WHAT'S THE MATTER? 92 00:04:06,453 --> 00:04:09,559 LITTLE BABY SCARED TO BE WITHOUT HIS DIAPERS? 93 00:04:09,663 --> 00:04:11,389 NO, THAT'S NOT IT. 94 00:04:11,492 --> 00:04:13,080 I'M NOT SCARED. 95 00:04:13,183 --> 00:04:16,877 I JUST DON'T WANT TO BE POTTY TRAINED, THAT'S ALL. 96 00:04:16,980 --> 00:04:18,465 IT'S JUST NOT RIGHT. 97 00:04:18,568 --> 00:04:20,121 NOT RIGHT?! 98 00:04:20,225 --> 00:04:22,296 HA. THAT'S A GOOD ONE. 99 00:04:22,400 --> 00:04:24,816 DON'T YOU DUMMIES KNOW ANYTHING? 100 00:04:24,919 --> 00:04:28,302 EVERYBODY WHO'S ANYBODY IS POTTY TRAINED. 101 00:04:28,406 --> 00:04:29,648 WELL, NOT ME. 102 00:04:29,752 --> 00:04:31,478 I'M NEVER GOING TO DO IT. 103 00:04:31,581 --> 00:04:32,996 THEY CAN'T MAKE ME. 104 00:04:33,100 --> 00:04:35,654 I'M GOING TO WEAR MY DIAPERS FOREVER 105 00:04:35,758 --> 00:04:41,142 AND NOBODY IS GOING TO STOP ME-- NOT MY MOM, NOT MY DAD 106 00:04:41,246 --> 00:04:44,732 NOT THE PRESENT OF THE BENIGHTED STEAKS-- 107 00:04:44,836 --> 00:04:46,562 BECAUSE I... 108 00:04:46,665 --> 00:04:47,563 CHUCKIE? 109 00:04:47,666 --> 00:04:48,598 I... 110 00:04:48,702 --> 00:04:50,428 WHAT'S THE MATTER, CHUCKIE? 111 00:04:50,531 --> 00:04:51,636 WHAT'S WRONG? 112 00:04:51,739 --> 00:04:55,467 I... I... I GOT TO GO. 113 00:04:55,571 --> 00:04:59,713 [ anguished cry] 114 00:04:59,816 --> 00:05:01,611 OH, DEAR, THIS IS IT. 115 00:05:01,715 --> 00:05:03,475 STU, HURRY! 116 00:05:03,579 --> 00:05:04,476 WHAT, DEED? 117 00:05:04,580 --> 00:05:05,650 GET THE POTTY! 118 00:05:05,753 --> 00:05:07,065 WHERE?THERE! 119 00:05:14,037 --> 00:05:15,280 NOW WHAT? 120 00:05:15,384 --> 00:05:15,936 PUT IT DOWN. 121 00:05:16,039 --> 00:05:17,834 NOT THERE. 122 00:05:17,938 --> 00:05:18,835 OVER HERE 123 00:05:18,939 --> 00:05:19,905 IN THE BATHROOM. 124 00:05:20,009 --> 00:05:21,182 GET ME A WASHCLOTH. 125 00:05:21,286 --> 00:05:23,944 HELP WITH HIS SHOES. GET HIS UNDERPAD. 126 00:05:24,047 --> 00:05:25,186 HELP ME PULL OFF HIS PANTS. 127 00:05:25,290 --> 00:05:27,188 NOT HIS SHIRT, HIS PANTS! 128 00:05:27,292 --> 00:05:29,294 WHERE'S HIS NO MORE DIAPERSBOOK? 129 00:05:29,398 --> 00:05:30,468 Didi: HURRY! 130 00:05:30,571 --> 00:05:31,469 NOW WHAT, DEED? 131 00:05:31,572 --> 00:05:32,849 ACCORDING TO LIPSCHITZ 132 00:05:32,953 --> 00:05:34,023 WE'RE SUPPOSED TO WAIT 133 00:05:34,126 --> 00:05:35,473 UNTIL HE DOES HIS BUSINESS 134 00:05:35,576 --> 00:05:37,440 THEN GIVE HIM PLENTY OF PRAISE 135 00:05:37,544 --> 00:05:38,510 SO THAT HE GETS 136 00:05:38,614 --> 00:05:39,994 THE RIGHT IDEA. 137 00:05:40,098 --> 00:05:41,927 WE JUST WAIT? 138 00:05:42,031 --> 00:05:43,308 THAT'S WHAT 139 00:05:43,412 --> 00:05:45,793 THE BOOK SAYS-- WE JUST WAIT. 140 00:05:45,897 --> 00:05:47,726 [ sighing] 141 00:05:58,979 --> 00:06:00,083 Stu: HMM... 142 00:06:00,187 --> 00:06:02,258 GOT ANY FIVES? 143 00:06:10,956 --> 00:06:12,441 [ yawning] 144 00:06:16,376 --> 00:06:18,274 HEY, CHUCKIE, ARE YOU OKAY? 145 00:06:18,378 --> 00:06:21,277 IS IT SO MUCH TO ASK, TOMMY? 146 00:06:21,381 --> 00:06:23,797 IS IT SO MUCH TO ASK? 147 00:06:23,900 --> 00:06:27,007 I WANT THINGS TO STAY THE WAY THEY'VE ALWAYS BEEN. 148 00:06:27,110 --> 00:06:28,353 COME ON, CHUCKIE 149 00:06:28,457 --> 00:06:30,666 WHY ARE YOU ACTING LIKE SUCH A BABY? 150 00:06:30,769 --> 00:06:33,323 IF THEY'RE GOING TO MAKE YOU DO IT ANYWAY 151 00:06:33,427 --> 00:06:34,532 WHY DON'T YOU JUST 152 00:06:34,635 --> 00:06:35,843 GO ALONG WITH IT? 153 00:06:35,947 --> 00:06:38,087 YEAH, WHEN IT HAPPENS TO YOU GUYS 154 00:06:38,190 --> 00:06:40,261 MAYBE THAT'S WHAT YOU SHOULD DO. 155 00:06:40,365 --> 00:06:42,091 HAPPENS TO US?HAPPENS TO US? 156 00:06:42,194 --> 00:06:43,437 NAH.NAH. 157 00:06:43,541 --> 00:06:47,752 WELL, I GUESS I DON'T HAVE TO GO AFTER ALL. 158 00:06:47,855 --> 00:06:50,582 [ peeing] 159 00:06:50,686 --> 00:06:52,308 UH-OH. 160 00:06:56,692 --> 00:06:57,589 THANKS, HONEY. 161 00:06:57,693 --> 00:06:58,487 ANYTIME, DEED. 162 00:06:58,590 --> 00:06:59,557 YOU KNOW, STU 163 00:06:59,660 --> 00:07:01,144 I JUST CAN'T BELIEVE IT. 164 00:07:01,248 --> 00:07:04,147 CHUCKIE WAS STANDING RIGHT NEXT TO THE POTTY. 165 00:07:04,251 --> 00:07:05,528 IT WAS AN ACCIDENT. 166 00:07:05,632 --> 00:07:08,600 LOTS OF KIDS HAVEN'T BEEN POTTY TRAINED AT HIS AGE. 167 00:07:08,704 --> 00:07:09,670 REALLY? LIKE WHO? 168 00:07:09,774 --> 00:07:12,328 WELL, UH... LIKE ME FOR INSTANCE. 169 00:07:12,432 --> 00:07:15,089 YOU? YOU MEAN YOU WEREN'T POTTY TRAINED 170 00:07:15,193 --> 00:07:16,228 WHEN YOU WERE TWO? 171 00:07:16,332 --> 00:07:17,609 Grandpa: TWO?! 172 00:07:17,713 --> 00:07:21,441 SHUCKS, WE ALMOST DIDN'T GET HIM INTO THE BOY SCOUTS. 173 00:07:21,544 --> 00:07:22,787 AW, POP... 174 00:07:22,890 --> 00:07:24,547 Grandpa: I REMEMBER THE TIME 175 00:07:24,651 --> 00:07:28,309 ME AND THE MISSES TOOK THE BOYS CROSS COUNTRY IN THE OLD... 176 00:07:28,413 --> 00:07:32,348 GEE, CHUCKIE, THIS POTTY TRAINING STUFF IS TOUGH. 177 00:07:32,452 --> 00:07:34,315 I KNOW. I KNOW. 178 00:07:34,419 --> 00:07:37,560 YEAH, I MEAN, HOW DO YOU KNOW WHEN YOU HAVE TO GO? 179 00:07:37,664 --> 00:07:39,355 WHAT'S IT FEEL LIKE ANYWAY? 180 00:07:39,459 --> 00:07:40,874 I DON'T KNOW. 181 00:07:40,977 --> 00:07:42,876 THAT'S REALLY THE HARD PART. 182 00:07:42,979 --> 00:07:46,983 I MEAN, SOMETIMES, I THINK I HAVE TO GO, BUT I DON'T. 183 00:07:47,087 --> 00:07:49,538 OTHER TIMES, I DON'T THINK I HAVE TO GO 184 00:07:49,641 --> 00:07:50,884 AND I DO. 185 00:07:50,987 --> 00:07:52,817 I REALLY, REALLY DO! 186 00:07:52,920 --> 00:07:54,681 [ sighing] 187 00:07:54,784 --> 00:07:56,821 NOW I'M SO CONFUSED. 188 00:07:56,924 --> 00:07:57,200 [ laughing] 189 00:07:57,304 --> 00:07:59,237 r 190 00:07:59,340 --> 00:08:03,655 PERHAPS WE SHOULD DO FOR CHUCKIE WHAT MY MOMMY DID FOR ME. 191 00:08:07,970 --> 00:08:09,972 OH, NO! 192 00:08:20,154 --> 00:08:21,570 WHAT'S WRONG, CHUCKIE? 193 00:08:21,673 --> 00:08:22,743 I DON'T KNOW. 194 00:08:22,847 --> 00:08:25,401 I THOUGHT I HAD TO GO, AND THEN I DIDN'T. 195 00:08:25,505 --> 00:08:26,747 NOW I DO. 196 00:08:26,851 --> 00:08:28,059 NOW I DON'T. 197 00:08:28,162 --> 00:08:29,060 DO! DON'T! 198 00:08:29,163 --> 00:08:30,061 DO! DON'T! 199 00:08:30,164 --> 00:08:31,234 [ screaming] 200 00:08:31,338 --> 00:08:32,408 [ laughing] 201 00:08:32,512 --> 00:08:34,755 OH, CHUCKIE, YOU'RE FUNNY. 202 00:08:34,859 --> 00:08:36,688 DON'T YOU KNOW GOING TO THE POTTY 203 00:08:36,792 --> 00:08:39,104 IS WHAT YOU HAVE TO DO WHEN YOU GET OLD? 204 00:08:39,208 --> 00:08:41,072 IF YOU DON'T KNOW HOW TO DO IT 205 00:08:41,175 --> 00:08:42,936 YOU CAN'T NEVER GO TO SCHOOL 206 00:08:43,039 --> 00:08:45,421 OR DRIVE A CAR OR JOIN THE ARMY 207 00:08:45,525 --> 00:08:47,354 OR NONE OF THAT FUN STUFF. 208 00:08:47,457 --> 00:08:48,528 I DON'T CARE. 209 00:08:48,631 --> 00:08:51,703 AS BOB AS MY WITNESS 210 00:08:51,807 --> 00:08:54,775 I'M NEVER GOING TO USE THAT POTTY AGAIN! 211 00:08:56,466 --> 00:08:58,883 Chuckie: NO. NO, I DON'T WANT TO GO. 212 00:08:58,986 --> 00:09:00,194 YOU CAN'T MAKE ME... 213 00:09:00,298 --> 00:09:03,370 NO, NO, NO, NO, NO 214 00:09:03,473 --> 00:09:06,304 NO, NO, NO, NO! 215 00:09:12,482 --> 00:09:13,794 OH, MAN! 216 00:09:18,834 --> 00:09:21,043 OKAY, CHUCKIE 217 00:09:21,146 --> 00:09:23,390 IT'S TIME TO GO. 218 00:09:23,493 --> 00:09:26,151 THE CHAIR IS WAITING FOR YOU. 219 00:09:26,255 --> 00:09:28,982 BUT-BUT... I'M TOO YOUNG TO GO. 220 00:09:29,085 --> 00:09:30,708 NOT ANYMORE.NOT ANYMORE. 221 00:09:47,517 --> 00:09:50,486 IS THERE ANYTHING I CAN GET FOR YOU, MY SON? 222 00:09:50,590 --> 00:09:52,246 ANY LAST REQUESTS FOR YOU? 223 00:09:52,350 --> 00:09:53,385 BUT IT'S NOT RIGHT. 224 00:09:53,489 --> 00:09:54,801 NOT RIGHT, I TELL YOU. 225 00:09:54,904 --> 00:09:56,596 DON'T LET THEM MAKE ME DO IT! 226 00:09:56,699 --> 00:09:58,943 NOW, DON'T BE BEING A BABY, MY SON. 227 00:09:59,046 --> 00:10:01,946 WHAT'S THE LITTLE PEOPLE THINK? 228 00:10:04,189 --> 00:10:07,434 I'LL TRY. 229 00:10:07,537 --> 00:10:09,298 I'LL TRY. 230 00:10:18,825 --> 00:10:20,205 NO! 231 00:10:20,309 --> 00:10:22,138 NO! NO! 232 00:10:22,242 --> 00:10:24,140 NOT THE CHAIR! NOT THE CHAIR! 233 00:10:26,556 --> 00:10:28,110 WAIT! LISTEN 234 00:10:28,213 --> 00:10:30,284 LISTEN, I'M ONLY TWO! 235 00:10:30,388 --> 00:10:32,148 [ laughter] 236 00:10:32,252 --> 00:10:35,117 EVERYBODY'S GOT TO GO SOMEDAY. 237 00:10:35,220 --> 00:10:36,532 [ laughing] 238 00:10:36,636 --> 00:10:37,706 NO 239 00:10:37,809 --> 00:10:38,879 PLEASE, NOT THAT! 240 00:10:38,983 --> 00:10:40,536 [ screaming] 241 00:10:40,640 --> 00:10:47,785 NO! 242 00:10:50,097 --> 00:10:51,340 [ yells] 243 00:10:51,443 --> 00:10:54,032 [ panting] 244 00:10:54,136 --> 00:10:57,070 WELL, I REALLY GOT TO GO. 245 00:11:00,660 --> 00:11:02,006 [ sighing] 246 00:11:02,109 --> 00:11:03,524 [ peeing] 247 00:11:03,628 --> 00:11:05,423 HUH? 248 00:11:06,631 --> 00:11:09,185 DIDI, HE DID IT! 249 00:11:09,289 --> 00:11:10,531 HE DID IT! 250 00:11:10,635 --> 00:11:11,463 DID WHAT, STU? 251 00:11:11,567 --> 00:11:12,982 HE GOT OUT OF BED 252 00:11:13,086 --> 00:11:13,983 ALL ON HIS OWN 253 00:11:14,087 --> 00:11:15,951 HE CAME IN HERE, AND HE DID IT. 254 00:11:16,054 --> 00:11:17,124 I'LL SAY. 255 00:11:17,228 --> 00:11:18,643 BRAVO, CHUCKIE. 256 00:11:18,747 --> 00:11:21,646 WAY TO GO, CHUCKIE, YOU LITTLE POTTY ANIMAL. 257 00:11:21,750 --> 00:11:23,372 AUNT DIDI 258 00:11:23,475 --> 00:11:26,720 I HAD A ACCIDENT. 259 00:11:26,824 --> 00:11:28,411 OH, NO! 260 00:11:28,515 --> 00:11:31,380 STU, HURRY. ANGELICA'S WET HER P.J.'s. 261 00:11:31,483 --> 00:11:32,657 NOT ANOTHER ONE. 262 00:11:32,761 --> 00:11:34,003 [ bawling] 263 00:11:34,107 --> 00:11:35,384 Didi: COME ON, NOW. 264 00:11:35,487 --> 00:11:37,041 [ bawling] 265 00:11:37,144 --> 00:11:38,387 WELL... 266 00:11:38,490 --> 00:11:39,906 [ chuckling] 267 00:11:40,009 --> 00:11:43,910 LIKE THEY SAY, "EVERYBODY WHO'S ANYBODY IS POTTY TRAINED." 268 00:11:44,013 --> 00:11:46,913 YEP, AND I'M A ANYBODY NOW. 269 00:11:47,016 --> 00:11:48,846 YOU SURE ARE. 270 00:12:10,868 --> 00:12:13,491 Betty: SAY HELLO TO YOUR NEW FRIEND, KIDS. 271 00:12:13,594 --> 00:12:14,837 OOH. OOH. 272 00:12:14,941 --> 00:12:17,115 I JUST KNEW THEY'D LOVE IT, BETTY. 273 00:12:17,219 --> 00:12:19,048 I GOT A PURPLE ONE FOR TOMMY. 274 00:12:19,152 --> 00:12:20,360 YOU KNOW, DEED 275 00:12:20,463 --> 00:12:23,018 THESE KIDS CAN NEVER GET ENOUGH TOYS. 276 00:12:23,121 --> 00:12:26,297 COME ON. I'LL GET YOU THAT GINGER ROOT EXTRACT. 277 00:12:26,400 --> 00:12:28,851 BETTY, DID YOU READ LIPSCHITZ' COLUMN TODAY? 278 00:12:28,955 --> 00:12:30,197 IT'S ABOUT TWINS. 279 00:12:30,301 --> 00:12:33,200 DIDI, AFTER WHAT I'VE BEEN THROUGH WITH MY TWO 280 00:12:33,304 --> 00:12:35,064 I COULD WRITE AN ENCYCLOPEDIA 281 00:12:35,168 --> 00:12:36,341 ON TWINS. 282 00:12:36,445 --> 00:12:37,860 I'LL TAKE REPTAR FIRST 283 00:12:37,964 --> 00:12:39,862 AND YOU CAN HAVE HIM SECOND. 284 00:12:39,966 --> 00:12:41,691 NO, I'LL TAKE REPTAR FIRST 285 00:12:41,795 --> 00:12:43,693 AND YOU CAN HAVE HIM SECOND. 286 00:12:43,797 --> 00:12:46,696 MOMMY GAVE REPTAR TO ME, PHILIP. 287 00:12:46,800 --> 00:12:50,183 I BELIEVE SHE GAVE HIM TO ME, LILLIAN. 288 00:12:50,286 --> 00:12:51,529 NA-AH. ME. 289 00:12:51,632 --> 00:12:52,875 NA-AH. ME. 290 00:12:52,979 --> 00:12:54,083 [ grunting] 291 00:12:56,534 --> 00:12:57,777 LIPSCHITZ INSISTS 292 00:12:57,880 --> 00:13:00,503 THAT YOU HAVE TO GIVE TWINS SOME TIME APART. 293 00:13:00,607 --> 00:13:01,850 AH, HORSEPUCKY, DEED. 294 00:13:01,953 --> 00:13:04,093 PHIL AND LIL WERE MADE TO BE TOGETHER. 295 00:13:04,197 --> 00:13:06,337 THEY'RE LIKE TRISCUITS AND BEAN DIP. 296 00:13:06,440 --> 00:13:09,581 BUT IF YOU DON'T GIVE TWINS ENOUGH TIME APART 297 00:13:09,685 --> 00:13:12,205 THE SIBLING RIVALRY BECOMES TOO INTENSE. 298 00:13:12,308 --> 00:13:13,551 TOO INTENSE? HA! 299 00:13:13,654 --> 00:13:15,346 THAT'S A GOOD ONE, DEED. 300 00:13:15,449 --> 00:13:18,728 PHIL AND LIL CAN'T STAND TO BE AWAY FROM EACH OTHER. 301 00:13:18,832 --> 00:13:20,213 [ Phil and Lil screaming] 302 00:13:26,944 --> 00:13:29,463 WELL, I SUPPOSE A LITTLE TIME APART 303 00:13:29,567 --> 00:13:32,397 EVERY NOW AND THEN WOULDN'T HURT THEM. 304 00:13:34,123 --> 00:13:36,022 SO, DUDE, DO YOU REALLY THINK 305 00:13:36,125 --> 00:13:38,679 THIS PAINTING THING IS A GOOD IDEA? 306 00:13:38,783 --> 00:13:41,544 I'M TELLING YOU, CHICKS DIG GUYS WHO PAINT. 307 00:13:41,648 --> 00:13:43,995 HAVEN'T YOU EVER HEARD OF PICASSO? 308 00:13:44,099 --> 00:13:45,479 THANKS FOR TAKING HER. 309 00:13:45,583 --> 00:13:48,482 I HOPE SHE'LL BE ALL RIGHT WITHOUT HER BROTHER. 310 00:13:48,586 --> 00:13:50,519 SHE'LL HAVE A WONDERFUL TIME 311 00:13:50,622 --> 00:13:51,934 WITH TOMMY AND CHUCKIE. 312 00:13:52,038 --> 00:13:53,384 I HOPE YOU'RE RIGHT. 313 00:13:53,487 --> 00:13:55,420 TIME TO SAY BYE-BYE, KIDDO. 314 00:13:55,524 --> 00:13:57,422 [ raspberry] 315 00:13:57,526 --> 00:13:59,493 [ raspberry] 316 00:14:00,529 --> 00:14:03,394 [ snoring] 317 00:14:03,497 --> 00:14:05,223 Didi: TOMMY! CHUCKIE! 318 00:14:05,327 --> 00:14:06,569 SOMEONE'S HERE 319 00:14:06,673 --> 00:14:07,881 TO SEE YOU. 320 00:14:08,951 --> 00:14:10,435 NOW, HAVE FUN, SWEETIES 321 00:14:10,539 --> 00:14:12,196 AND BE GOOD FOR GRANDPA. 322 00:14:12,299 --> 00:14:14,301 [ snoring] 323 00:14:16,096 --> 00:14:17,166 LIL? 324 00:14:17,270 --> 00:14:18,512 WHAT?! 325 00:14:18,616 --> 00:14:20,342 WHAT HAPPENED TO PHIL? 326 00:14:20,445 --> 00:14:21,722 HE'S NOT HERE. 327 00:14:21,826 --> 00:14:25,209 WELL, UH, YOU WANNA PLAY WITH MY NEW REPTAR TOY? 328 00:14:25,312 --> 00:14:26,831 I'M GLAD HE'S NOT HERE. 329 00:14:26,935 --> 00:14:29,178 HE'S JUST A BIG OLD BOOGER-BRAIN. 330 00:14:29,282 --> 00:14:30,110 I DON'T CARE 331 00:14:30,214 --> 00:14:32,699 IF I NEVER SEE HIM AGAIN. 332 00:14:32,802 --> 00:14:34,183 YOU DON'T MISS HIM? 333 00:14:34,287 --> 00:14:35,529 NOT ME. 334 00:14:35,633 --> 00:14:37,048 NOT EVEN A LITTLE? 335 00:14:37,152 --> 00:14:38,049 NOPE. 336 00:14:38,153 --> 00:14:40,051 NOT EVEN A TEENY BIT? 337 00:14:40,155 --> 00:14:41,397 NAH. 338 00:14:41,501 --> 00:14:44,711 YOU DON'T MISS YOUR OWN BROTHER 339 00:14:44,814 --> 00:14:47,058 WHO YOU ALWAYS PLAY WITH 340 00:14:47,162 --> 00:14:49,233 AND WHO YOU ALWAYS GO EVERYWHERE WITH 341 00:14:49,336 --> 00:14:52,236 AND WHO YOU NEVER EVER BEEN AWAY FROM 342 00:14:52,339 --> 00:14:53,720 IN YOUR WHOLE LIFE? 343 00:14:53,823 --> 00:14:55,964 THAT'S RIGHT. 344 00:14:56,067 --> 00:14:57,966 [ crying] 345 00:14:58,069 --> 00:15:00,692 AH, DON'T CRY, LIL. 346 00:15:00,796 --> 00:15:03,454 THERE'S GOT TO BE SOMETHING WE CAN DO TO HELP. 347 00:15:03,557 --> 00:15:04,973 WHAT CAN WE DO? 348 00:15:05,076 --> 00:15:07,044 WHAT DO YOU MEAN WHAT CAN WE DO? 349 00:15:07,147 --> 00:15:08,390 WE'RE LIL'S FRIENDS. 350 00:15:08,493 --> 00:15:09,805 SHE'S COUNTING ON US. 351 00:15:09,909 --> 00:15:11,220 CHUCKIE, YOU'RE RIGHT. 352 00:15:11,324 --> 00:15:12,394 I AM? 353 00:15:12,497 --> 00:15:14,189 YUP. WE'RE GOING TO FIND PHIL. 354 00:15:14,292 --> 00:15:15,328 WE ARE? 355 00:15:15,431 --> 00:15:16,674 HE'S AT MY HOUSE. 356 00:15:16,777 --> 00:15:18,365 WE COULD GO AND GET HIM. 357 00:15:18,469 --> 00:15:19,297 WE COULD? 358 00:15:19,401 --> 00:15:20,609 LET'S DO IT. 359 00:15:20,712 --> 00:15:22,128 LET'S CRAWL FARTHER 360 00:15:22,231 --> 00:15:24,544 THAN ANY BABY'S EVER CRAWLED BEFORE. 361 00:15:24,647 --> 00:15:26,926 LET'S GO ALL THE WAY TO LIL'S HOUSE. 362 00:15:27,029 --> 00:15:28,962 AW, ME AND MY BIG MOUTH. 363 00:15:36,211 --> 00:15:39,524 BOY, I'M SURE GLAD WE GOT RID OF LIL. 364 00:15:39,628 --> 00:15:41,733 SHE WAS NO FUN ANYWAY. 365 00:15:43,080 --> 00:15:44,840 HEY, WANNA PLAY A GAME? 366 00:15:44,944 --> 00:15:48,775 I'LL ROLL YOU THE BALL, AND YOU ROLL IT BACK, OKAY? 367 00:15:51,985 --> 00:15:55,230 LIL NEVER LIKED THAT GAME MUCH EITHER. 368 00:15:55,333 --> 00:15:56,714 WHAT DO YOU WANNA DO? 369 00:15:56,817 --> 00:15:59,096 AH, YOU'RE NO FUN, BILL. 370 00:16:00,131 --> 00:16:02,651 NO, YOU'RE THE UNFUN ONE, BILL. 371 00:16:02,754 --> 00:16:04,549 CAN'T EVEN ARGUE! 372 00:16:04,653 --> 00:16:06,241 YOU KNOW WHAT, BILL? 373 00:16:06,344 --> 00:16:09,451 I THINK I'M GONNA GO SEE WHAT LIL'S DOING. 374 00:16:10,555 --> 00:16:13,696 OKAY, OKAY, YOU DON'T HAVE TO BEG. 375 00:16:13,800 --> 00:16:15,112 YOU CAN COME. 376 00:16:17,183 --> 00:16:20,462 [ humming] 377 00:16:25,846 --> 00:16:28,746 HOW ARE WE GONNA GET PAST YOUR MOM? 378 00:16:28,849 --> 00:16:31,542 YEAH, TOMMY. SHE SEES EVERYTHING. 379 00:16:31,645 --> 00:16:33,164 I GOT AN IDEA. 380 00:16:33,268 --> 00:16:34,752 LET'S SEE, NOW. 381 00:16:34,855 --> 00:16:37,272 ONE TABLESPOON OF GINGER ROOT EXTRACT. 382 00:16:37,375 --> 00:16:41,103 WELL, LET'S MAKE IT TWO, JUST FOR A LITTLE EXTRA FLAVOR. 383 00:16:45,073 --> 00:16:46,315 WE MADE IT. 384 00:16:46,419 --> 00:16:48,386 NOW WE HAVE TO GO NEXT DOOR. 385 00:16:48,490 --> 00:16:49,422 BUT, TOMMY... 386 00:16:49,525 --> 00:16:51,079 WHAT IS IT THIS TIME? 387 00:16:51,182 --> 00:16:53,115 THERE ARE TWO NEXT DOORS. 388 00:16:55,842 --> 00:16:57,499 I THINK IT'S THAT ONE. 389 00:16:57,602 --> 00:16:59,328 I THINK IT'S THAT ONE. 390 00:16:59,432 --> 00:17:00,640 ARE YOU SURE? 391 00:17:00,743 --> 00:17:01,986 ARE YOUSURE? 392 00:17:02,090 --> 00:17:03,332 IT'S THAT ONE. 393 00:17:03,436 --> 00:17:04,713 HOW DO YOU KNOW? 394 00:17:04,816 --> 00:17:06,991 'CAUSE IT LOOKS LIKE A CHOO-CHOO 395 00:17:07,095 --> 00:17:09,131 WHEN YOU TURN IT UPSIDE DOWN. 396 00:17:09,235 --> 00:17:10,443 SHE'S RIGHT. 397 00:17:10,546 --> 00:17:11,892 UH, I'M SORRY. 398 00:17:11,996 --> 00:17:13,998 I JUST DON'T SEE IT. 399 00:17:14,102 --> 00:17:15,344 LET'S GO. 400 00:17:15,448 --> 00:17:17,036 HEY, BILL 401 00:17:17,139 --> 00:17:19,693 DO YOU THINK LIL'S HAVING LOTS OF FUN 402 00:17:19,797 --> 00:17:22,041 PLAYING WITH TOMMY AND CHUCKIE? 403 00:17:22,144 --> 00:17:23,628 'COURSE THEY MISS ME. 404 00:17:23,732 --> 00:17:25,630 WHY WOULDN'T THEY MISS ME? 405 00:17:25,734 --> 00:17:27,046 DUDE, THIS HOUSE 406 00:17:27,149 --> 00:17:30,187 WOULD LOOK TOTALLY KILLER WITH A RACING STRIPE. 407 00:17:30,290 --> 00:17:32,465 BLACK AND SILVER-- RAIDERS COLORS. 408 00:17:32,568 --> 00:17:33,328 WHOA. 409 00:17:33,431 --> 00:17:35,502 DUDE, THAT'S RIGHTEOUS. 410 00:17:46,444 --> 00:17:47,997 OH, SMOOTH MOVE, LARRY. 411 00:17:48,101 --> 00:17:51,104 AH, DUDE, YOU LOOK LIKE A SMURF. 412 00:17:51,208 --> 00:17:52,347 OH, GREAT. 413 00:17:52,450 --> 00:17:55,350 WHAT ARE WE GONNA DO NOW? 414 00:17:55,453 --> 00:17:59,250 THIS FENCE IS A MILLION, BILLION, ZILLION MILES TALL. 415 00:17:59,354 --> 00:18:01,425 WELL, CAN'T SAY WE DIDN'T TRY. 416 00:18:01,528 --> 00:18:04,566 LET'S GO BACK AND GET SOME NICE COLD... AH! 417 00:18:04,669 --> 00:18:06,085 CHUCKIE, YOU DID IT. 418 00:18:06,188 --> 00:18:07,983 WE CAN GO UNDER THE FENCE. 419 00:18:08,087 --> 00:18:10,399 WHAT ABOUT SPIKE? 420 00:18:10,503 --> 00:18:11,745 SORRY, SPIKE. 421 00:18:11,849 --> 00:18:13,126 YOU'RE TOO BIG. 422 00:18:13,230 --> 00:18:15,508 GUESS YOU GOTTA STAY BEHIND. 423 00:18:15,611 --> 00:18:18,097 COME ON. 424 00:18:20,616 --> 00:18:23,516 [ grunting] 425 00:18:23,619 --> 00:18:25,345 OKAY, BILL 426 00:18:25,449 --> 00:18:26,726 HERE'S THE PLAN. 427 00:18:26,829 --> 00:18:30,419 YOU STAND GUARD HERE, AND I'LL GO FIND LIL. 428 00:18:34,872 --> 00:18:37,392 WHOA! 429 00:18:37,495 --> 00:18:39,083 [ Phil screaming] 430 00:18:40,774 --> 00:18:42,017 MY RIBBON. 431 00:18:42,121 --> 00:18:43,536 NEVER MIND, LIL. 432 00:18:43,639 --> 00:18:45,503 WE GOTTA FIND PHIL. COME ON. 433 00:18:45,607 --> 00:18:49,128 LIL'S RIBBON. 434 00:18:50,853 --> 00:18:53,925 SPIKE, YOU DIDN'T. 435 00:18:54,029 --> 00:18:54,926 LIL! 436 00:18:55,030 --> 00:18:59,103 LIL, I'M SORRY! 437 00:18:59,207 --> 00:19:02,141 OH, WELL, I GUESS YOU BETTER EAT ME TOO. 438 00:19:04,177 --> 00:19:06,006 COME ON, SPIKE. 439 00:19:06,110 --> 00:19:07,491 MAKE IT QUICK. 440 00:19:07,594 --> 00:19:08,871 PEH! PEH! BLECH! 441 00:19:08,975 --> 00:19:11,529 HEY, SPIKE, YOU THINK YOU CAN THROW LIL UP? 442 00:19:11,633 --> 00:19:14,256 I KINDA MISS HER. 443 00:19:15,671 --> 00:19:16,845 HEY, WHERE YOU GOING? 444 00:19:16,948 --> 00:19:18,640 WAIT UP! 445 00:19:18,743 --> 00:19:20,987 BILL, WHAT HAVE YOU DONE WITH PHIL? 446 00:19:21,090 --> 00:19:23,748 HE'S GOTTA BE AROUND HERE SOMEWHERE. 447 00:19:23,852 --> 00:19:26,441 WAIT FOR ME! DAH! 448 00:19:29,685 --> 00:19:31,894 GOOD THING WE USED SUCH CHEAPO PAINT. 449 00:19:31,998 --> 00:19:33,241 IT COMES RIGHT OFF. 450 00:19:33,344 --> 00:19:35,243 OW! 451 00:19:35,346 --> 00:19:37,383 TRESLAME. 452 00:19:37,486 --> 00:19:38,867 COME ON, SPIKE. 453 00:19:38,970 --> 00:19:42,491 CAN'T YOU JUST THROW UP A LITTLE BIT? 454 00:19:44,976 --> 00:19:46,357 POOR LIL. 455 00:19:46,461 --> 00:19:51,293 LIL, IF I'D HAVE KNOWN THIS WOULD HAPPEN 456 00:19:51,397 --> 00:19:53,813 YOU COULD HAVE HAD REPTAR. 457 00:19:53,916 --> 00:19:55,953 [ sobbing] 458 00:20:00,785 --> 00:20:02,580 NO PHILIP. 459 00:20:02,684 --> 00:20:04,133 PHIL?! 460 00:20:04,237 --> 00:20:05,859 PHIL?! 461 00:20:05,963 --> 00:20:07,033 PHIL?! 462 00:20:07,136 --> 00:20:08,586 HEY, A NICKEL. 463 00:20:08,690 --> 00:20:10,726 Tommy: WE LOOKED EVERYWHERE. 464 00:20:10,830 --> 00:20:12,970 YOU MEAN WE CAME ALL THIS WAY 465 00:20:13,073 --> 00:20:14,799 AND NOW THERE'S NO PHIL? 466 00:20:14,903 --> 00:20:16,905 I KNEW THIS WAS A BAD IDEA. 467 00:20:17,008 --> 00:20:18,355 NO MORE PHIL? 468 00:20:18,458 --> 00:20:21,047 WHO'S GONNA PLAY WITH ME? 469 00:20:21,150 --> 00:20:23,118 WE CAN PLAY WITH YOU, LIL. 470 00:20:23,222 --> 00:20:27,329 BUT WHO'S GONNA TALK ABOUT STUFF BEFORE WE GO TO SLEEP? 471 00:20:27,433 --> 00:20:28,503 WELL... 472 00:20:28,606 --> 00:20:30,367 AND WHO'S GONNA CONFUSE MOMMY 473 00:20:30,470 --> 00:20:31,782 WHEN THINGS GET BROKEN 474 00:20:31,885 --> 00:20:33,266 SO NO ONE GETS BLAMED? 475 00:20:33,370 --> 00:20:34,267 WELL... 476 00:20:34,371 --> 00:20:36,821 AND WHO'S GONNA ARGUE WITH ME 477 00:20:36,925 --> 00:20:40,100 ABOUT WHAT DADDY'S HAIR IS MADE OUT OF? 478 00:20:40,204 --> 00:20:41,240 [ crying] 479 00:20:41,343 --> 00:20:45,209 Betty: OH, BABY, NOW, DON'T CRY. 480 00:20:45,313 --> 00:20:47,280 MOMMY'S COMING. 481 00:20:49,317 --> 00:20:50,766 AH, POOR LITTLE BOY. 482 00:20:50,870 --> 00:20:52,354 I KNOW WHAT'S WRONG. 483 00:20:52,458 --> 00:20:54,874 YOU MISS YOUR SISTER, DON'T YOU? 484 00:20:55,944 --> 00:20:57,842 WELL, DON'T WORRY, PHILLY WILLY. 485 00:20:57,946 --> 00:20:59,258 SHE'S RIGHT NEXT DOOR. 486 00:20:59,361 --> 00:21:01,605 WHY'S SHE CALLING LIL PHIL? 487 00:21:01,708 --> 00:21:02,985 OH, NO, CHUCKIE. 488 00:21:03,089 --> 00:21:04,918 SHE THINKS LIL IS PHIL. 489 00:21:05,022 --> 00:21:06,748 I KNEW FROM SQUARE ONE 490 00:21:06,851 --> 00:21:10,338 THIS SEPARATION EXPERIMENT WAS A LOUSY IDEA. 491 00:21:10,441 --> 00:21:13,513 OKAY, PHILLY, LET'S GO SEE YOUR SISTER. 492 00:21:13,617 --> 00:21:14,859 COME ON, CHUCKIE. 493 00:21:14,963 --> 00:21:17,068 WE BETTER GET BACK HOME, QUICK. 494 00:21:20,796 --> 00:21:22,626 YOU LOOK LIKE SWAMP THING. 495 00:21:22,729 --> 00:21:24,075 [ laughing] 496 00:21:24,179 --> 00:21:25,525 [ laughing] 497 00:21:32,429 --> 00:21:33,395 PHIL. 498 00:21:33,499 --> 00:21:35,984 WHAT ARE YOU DOING HERE? 499 00:21:36,087 --> 00:21:37,917 TOMMY? CHUCKIE? 500 00:21:38,020 --> 00:21:39,884 WHAT DID YOU DO WITH MY LILLIAN?! 501 00:21:39,988 --> 00:21:41,886 [ doorbell buzzes] 502 00:21:41,990 --> 00:21:43,405 Didi: COMING! 503 00:21:43,509 --> 00:21:44,786 QUICK! 504 00:21:46,512 --> 00:21:48,997 DEED, LIPSCHITZ CAN TAKE A HIKE. 505 00:21:49,100 --> 00:21:51,240 THESE TWO BELONG TOGETHER. 506 00:21:53,277 --> 00:21:54,692 I'M TELLING YOU, DEED 507 00:21:54,796 --> 00:21:58,524 POOR PHILLY HERE WAS SCREAMING LIKE A BANSHEE. 508 00:22:03,736 --> 00:22:04,944 FUNNY, I DIDN'T HAVE 509 00:22:05,047 --> 00:22:06,877 AN OUNCE OF TROUBLE WITH LIL. 510 00:22:06,980 --> 00:22:10,501 SHE'S BEEN PLAYING WITH TOMMY AND CHUCKIE THE WHOLE TIME 511 00:22:10,605 --> 00:22:12,503 AND THEY'VE BARELY MADE A PEEP. 512 00:22:12,607 --> 00:22:14,850 IF YOU HAD ONE OF EACH, YOU'D REALIZE 513 00:22:14,954 --> 00:22:17,439 HOW DIFFERENT BOYS AND GIRLS REALLY ARE. 514 00:22:18,337 --> 00:22:19,855 HOW ABOUT WE PONDER IT 515 00:22:19,959 --> 00:22:21,236 OVER A CUP OF HOT JAVA? 516 00:22:21,340 --> 00:22:23,376 YOU HAVE TO TRY MY GINGER CHICKEN. 517 00:22:23,480 --> 00:22:26,690 BUT THERE'S TOO MUCH GINGER AND NOT ENOUGH CHICKEN... 518 00:22:26,793 --> 00:22:29,037 I THOUGHT YOU WERE DOG FOOD. 519 00:22:29,140 --> 00:22:31,660 I THOUGHT YOU WERE DISAPPEARED. 520 00:22:31,764 --> 00:22:33,386 THIS IS YOURS. 521 00:22:33,490 --> 00:22:34,560 I FOUND IT. 522 00:22:34,663 --> 00:22:36,803 I HOPE WE NEVER LOSE EACH OTHER AGAIN. 523 00:22:36,907 --> 00:22:37,977 ME TOO. 524 00:22:38,080 --> 00:22:40,220 SO, NEXT TIME, DON'T START A FIGHT. 525 00:22:40,324 --> 00:22:41,739 ME START A FIGHT? 526 00:22:41,843 --> 00:22:44,742 BUT, PHILIP, YOU STARTED THE FIGHT. 527 00:22:44,846 --> 00:22:47,020 NO, YOU STARTED IT, LILLIAN. 528 00:22:47,124 --> 00:22:49,368 NO, YOU STARTED IT, PHILIP. 529 00:22:49,471 --> 00:22:50,369 YOU DID. 530 00:22:50,472 --> 00:22:51,370 YOU DID. 531 00:22:51,473 --> 00:22:52,371 YOU DID. 532 00:22:52,474 --> 00:22:53,544 YOU DID. 533 00:22:53,648 --> 00:22:54,545 YOU DID. 534 00:22:54,649 --> 00:22:55,546 YOU. 535 00:22:55,650 --> 00:22:56,582 YOU. 536 00:22:56,685 --> 00:22:57,583 YOU. 537 00:22:57,686 --> 00:22:58,998 YOU! 538 00:23:07,144 --> 00:23:10,768 Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation 34145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.