Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:14:31,496 --> 00:14:32,998
Hey buddy. How are you doing?
2
00:14:33,290 --> 00:14:33,957
That's Titi.
3
00:14:34,249 --> 00:14:35,834
- Hey. Bryan.
- Hi. I'm Romain.
4
00:14:36,126 --> 00:14:37,127
Hi baby.
5
00:14:41,756 --> 00:14:44,801
I used a process
called spontaneous fermentation
6
00:14:45,093 --> 00:14:48,638
where I let the natural yeast in the air
ferment the wine.
7
00:14:49,180 --> 00:14:50,515
I can't find the bowls.
8
00:14:50,807 --> 00:14:52,392
The bowls? By the fridge.
9
00:14:54,269 --> 00:14:57,564
When you do that,
it gives it a certain je ne sais quoi.
10
00:14:57,856 --> 00:14:59,149
The French know this.
11
00:14:59,441 --> 00:15:01,067
Chateaubryan, Chateaubriand?
12
00:15:02,277 --> 00:15:03,320
I love the pun.
13
00:15:04,195 --> 00:15:05,822
Thank you. I'll take it.
14
00:15:06,531 --> 00:15:08,700
I don't know if it's Chateaubriand
15
00:15:08,992 --> 00:15:10,744
but I'm pretty proud of it.
16
00:15:20,670 --> 00:15:21,671
That's my weapon.
17
00:15:22,339 --> 00:15:23,715
It's delicious, baby.
18
00:15:24,049 --> 00:15:24,799
It is.
19
00:15:25,467 --> 00:15:28,053
You guys have known each other
for a long time?
20
00:15:28,345 --> 00:15:29,763
Our moms were best friends
21
00:15:32,182 --> 00:15:34,935
until this French bastard
stole her from me.
22
00:15:35,226 --> 00:15:36,478
That's me. My fault.
23
00:15:36,770 --> 00:15:38,104
The French charm, uh?
24
00:18:51,256 --> 00:18:53,174
- Do you want a cigarette?
- Sure, yeah thanks.
25
00:18:53,675 --> 00:18:55,051
This is Oliver, by the way.
26
00:18:55,426 --> 00:18:56,636
He's the "new guy".
27
00:18:56,928 --> 00:18:57,762
Nice to meet you.
28
00:18:58,054 --> 00:18:59,430
And this is Chloé.
29
00:18:59,722 --> 00:19:00,390
Hi Chloé.
30
00:19:02,308 --> 00:19:02,684
Thank you.
31
00:19:31,671 --> 00:19:33,047
The kid, you know.
32
00:19:33,339 --> 00:19:36,217
Let's get the fuck out of here
and live our dreams.
33
00:19:37,093 --> 00:19:40,013
- Where are you going?
- We're going straight down...
34
00:20:18,843 --> 00:20:20,887
- You want me to speak French?
- Yeah.
35
00:20:21,179 --> 00:20:22,764
My French is horrible, though.
36
00:20:23,473 --> 00:20:25,600
You won't be impressed.
There it is.
37
00:20:43,534 --> 00:20:44,535
You suck, man.
38
00:20:47,622 --> 00:20:49,165
Fuck you man, I'm learning.
I'm getting there.
39
00:20:49,457 --> 00:20:50,625
That's what she said.
40
00:20:52,377 --> 00:20:53,962
- When did you move?
- What?
41
00:20:54,254 --> 00:20:55,588
Where is your cabin, then?
42
00:20:56,339 --> 00:20:57,548
Well, you were there.
43
00:20:57,840 --> 00:20:58,675
What?
44
00:20:58,967 --> 00:21:01,094
Bryan's my dad.
He just bought the place.
45
00:21:01,386 --> 00:21:02,762
Your mom should know.
46
00:21:03,054 --> 00:21:05,390
Do you think your parents
hit home run yet?
47
00:21:05,682 --> 00:21:07,392
I think they're at 2nd base.
48
00:21:07,684 --> 00:21:08,518
What's 2nd base?
49
00:21:08,810 --> 00:21:11,062
- The dirty stuff.
- Fingering, sucking.
50
00:21:11,354 --> 00:21:12,272
But not fucking.
51
00:21:20,113 --> 00:21:21,572
How old are you again?
52
00:21:21,864 --> 00:21:22,573
I'm 16.
53
00:21:23,283 --> 00:21:25,034
- And you?
- 19.
54
00:21:26,119 --> 00:21:26,869
Cool.
55
00:21:27,996 --> 00:21:29,205
Sweet sixteen.
56
00:21:32,041 --> 00:21:33,042
Just so you know,
57
00:21:33,334 --> 00:21:37,338
it's not the first time my mom
goes out with a guy she sold a house to.
58
00:21:37,630 --> 00:21:39,674
She'll probably break his heart.
59
00:21:43,720 --> 00:21:45,555
Let's hope that doesn't happen.
60
00:21:46,973 --> 00:21:48,933
She seems nice
and my dad's a nice guy.
61
00:21:55,106 --> 00:21:56,316
What the fuck, dude?
62
00:21:57,692 --> 00:21:59,193
- Fuck, man.
- What's wrong?
63
00:21:59,485 --> 00:22:01,904
- I don't know. Something fucked up.
- What?
64
00:22:02,196 --> 00:22:03,281
I don't fucking know.
65
00:22:03,573 --> 00:22:05,867
I was in the water,
everything was chill.
66
00:22:06,409 --> 00:22:08,036
I don't fucking know, man.
67
00:22:08,453 --> 00:22:10,038
Just tell me what happened.
68
00:22:10,788 --> 00:22:13,207
I was swimming, everything normal.
69
00:22:15,168 --> 00:22:17,670
I was just swimming
and I felt this thing
70
00:22:17,962 --> 00:22:19,547
but I don't know what it was.
71
00:22:19,839 --> 00:22:21,090
It grabbed my ankle.
And like what the fuck.
72
00:22:21,382 --> 00:22:22,633
It slowly went up
73
00:22:22,925 --> 00:22:24,093
and it fucking touched my cock.
74
00:22:32,352 --> 00:22:33,519
What are you saying?
75
00:22:34,395 --> 00:22:35,730
Just fucking ask the weirdo.
76
00:22:37,023 --> 00:22:38,066
What did he say?
77
00:22:38,358 --> 00:22:39,400
Just don't care about.
78
00:22:41,486 --> 00:22:42,820
You scared the shit out of me.
79
00:22:43,112 --> 00:22:44,614
There's an actual monster.
80
00:22:45,156 --> 00:22:47,116
He grabbed me and now he's gone.
81
00:22:47,408 --> 00:22:49,619
Get into the water, it's super great.
82
00:22:50,578 --> 00:22:51,621
The water's good?
83
00:22:51,913 --> 00:22:52,872
Yeah, it's amazing.
84
00:22:53,164 --> 00:22:53,998
All right.
85
00:22:54,290 --> 00:22:56,167
- Wanna go for a swim?
- Yeah.
86
00:27:20,681 --> 00:27:22,141
Hold this.
87
00:34:34,865 --> 00:34:36,492
... really fast, she was screaming
88
00:34:36,784 --> 00:34:38,077
"Help me! Help me!"
89
00:34:39,078 --> 00:34:41,288
She was wearing a white dress,
she was floating...
90
00:40:48,363 --> 00:40:51,283
Excuse me.
91
00:41:47,047 --> 00:41:47,964
There she is.
92
00:41:49,799 --> 00:41:51,092
How are you doing?
93
00:41:52,427 --> 00:41:53,136
And you?
94
00:41:53,428 --> 00:41:54,971
I'm great. I missed you.
95
00:41:55,388 --> 00:41:56,389
Did you miss me?
96
00:41:56,806 --> 00:41:57,557
No.
97
00:41:58,934 --> 00:41:59,935
It's a joke.
98
00:42:02,312 --> 00:42:04,523
- Were back there. Wanna come?
- Yeah.
99
00:42:07,067 --> 00:42:08,109
What's up, man?
100
00:42:20,288 --> 00:42:22,541
Yo dummies,
look who's here.
101
00:42:27,462 --> 00:42:30,048
It's really inspiring
but kind of disgusting.
102
00:42:30,340 --> 00:42:31,591
You should take a look.
103
00:42:31,967 --> 00:42:33,593
- It's fucked up.
- Show me.
104
00:42:34,135 --> 00:42:35,554
Dude, what the fuck?
105
00:42:35,845 --> 00:42:37,722
What the fuck are you watching?
106
00:42:51,653 --> 00:42:55,073
I had never seen that before.
Very interesting.
107
00:42:58,285 --> 00:43:00,620
I might sound weird
but I never asked,
108
00:43:00,912 --> 00:43:02,289
are you guys related?
109
00:43:05,500 --> 00:43:06,543
We look alike?
110
00:43:07,127 --> 00:43:08,920
There's a thing about the eyes.
111
00:43:09,212 --> 00:43:09,921
Oh yeah?
112
00:43:10,755 --> 00:43:12,173
Maybe we are.
Hey, bro.
113
00:43:16,886 --> 00:43:18,221
Oh baby.
114
00:44:39,886 --> 00:44:41,471
This song fucking slaps.
115
00:44:42,138 --> 00:44:43,181
Wanna go dance?
116
01:05:33,138 --> 01:05:35,349
Hello? Anybody here?
117
01:06:21,770 --> 01:06:24,189
You have a nice voice and a good face.
118
01:06:24,481 --> 01:06:26,692
You could be on TV or on the radio.
119
01:06:26,984 --> 01:06:29,277
I don't know. I never thought about it.
120
01:06:29,778 --> 01:06:31,113
I could. I guess
121
01:06:31,571 --> 01:06:32,948
never did something like that.
122
01:06:46,086 --> 01:06:47,087
Really good.
123
01:06:50,799 --> 01:06:52,342
Oliver plays the drums.
124
01:06:56,013 --> 01:06:57,014
Wanna try?
125
01:06:58,390 --> 01:06:59,099
Yeah.
126
01:06:59,391 --> 01:07:00,267
Don't be shy.
127
01:07:02,310 --> 01:07:05,230
Want me to show you?
128
01:07:49,483 --> 01:07:50,609
These are good pictures.
129
01:07:51,526 --> 01:07:52,527
I love this one.
130
01:07:53,904 --> 01:07:56,031
Oh yeah. That one's creepy as hell.
131
01:07:56,698 --> 01:07:57,783
Freaking ghost.
132
01:07:58,909 --> 01:08:00,160
I had a good model.
133
01:08:08,668 --> 01:08:11,296
What's your deal
with that story, though?
134
01:08:11,588 --> 01:08:12,589
What do you mean?
135
01:08:13,090 --> 01:08:13,924
I mean...
136
01:08:14,925 --> 01:08:16,343
It's just a story, right?
137
01:08:16,635 --> 01:08:18,220
I looked it up on the internet
138
01:08:18,512 --> 01:08:20,180
and there's nothing about it.
139
01:08:20,555 --> 01:08:21,431
It's not real.
140
01:08:22,182 --> 01:08:24,976
You believe everything you see
on the internet?
141
01:08:25,685 --> 01:08:26,645
Pretty much.
142
01:08:26,937 --> 01:08:29,606
If you look for something
and it's not there,
143
01:08:30,148 --> 01:08:31,691
it's usually not real.
144
01:08:32,526 --> 01:08:33,568
I don't know.
145
01:08:33,860 --> 01:08:34,820
I just feel it.
146
01:08:35,487 --> 01:08:36,613
This is my proof.
147
01:08:39,908 --> 01:08:40,909
You feel it?
148
01:08:42,494 --> 01:08:44,579
If you'd made the whole thing up...
149
01:08:46,081 --> 01:08:48,750
You say you feel it's real.
That doesn't work.
150
01:08:49,042 --> 01:08:50,085
Why do you care?
151
01:08:51,586 --> 01:08:53,672
It's not that I care or don't care.
152
01:08:55,549 --> 01:08:57,050
When you make stuff up,
153
01:08:58,218 --> 01:08:59,511
it's kind of childish.
154
01:08:59,803 --> 01:09:02,139
It doesn't seem like a thing you'd do.
155
01:09:04,724 --> 01:09:05,475
No?
156
01:09:05,767 --> 01:09:06,643
I don't know.
157
01:09:07,269 --> 01:09:09,980
I didn't want to upset you
by saying that.
158
01:09:10,647 --> 01:09:11,565
I'm all right.
159
01:09:11,940 --> 01:09:12,691
Ok.
160
01:09:51,354 --> 01:09:52,397
Are you tired?
161
01:09:53,023 --> 01:09:53,773
What?
162
01:09:54,649 --> 01:09:56,943
Do you want to go to bed?
Go home?
163
01:09:57,444 --> 01:09:59,112
- No.
- No? You good?
164
01:10:14,336 --> 01:10:16,254
So what's up with you and Chloé?
165
01:10:20,800 --> 01:10:23,887
Apparently, she flashed her boobs
in front of you.
166
01:10:24,179 --> 01:10:25,305
I was just curious to know.
167
01:10:26,306 --> 01:10:27,807
I'm making conversation.
168
01:10:29,893 --> 01:10:32,103
I was curious if you guys had sex.
169
01:10:38,193 --> 01:10:39,694
Did you guys have sex?
170
01:10:45,533 --> 01:10:46,743
Oh shit.
171
01:10:47,994 --> 01:10:48,912
That's dope.
172
01:10:51,998 --> 01:10:53,208
Good for you, man.
173
01:11:05,053 --> 01:11:06,346
Let's do a contest.
174
01:11:08,723 --> 01:11:09,432
Sure.
175
01:11:09,724 --> 01:11:10,809
You take your hand.
176
01:11:11,559 --> 01:11:13,770
And you bite until you have blood.
177
01:11:15,105 --> 01:11:17,232
I have to bite myself until I bleed?
178
01:18:51,644 --> 01:18:52,812
Oliver is texting.
179
01:18:57,525 --> 01:18:58,693
Who were you talking about?
180
01:18:58,985 --> 01:19:00,987
Sam. You've never met him.
181
01:19:07,910 --> 01:19:10,830
No, no!
182
01:23:22,707 --> 01:23:24,667
Paul, guess who's back.
183
01:23:42,518 --> 01:23:43,602
That's awkward.
184
01:25:18,572 --> 01:25:21,158
hey, ho! What the fuck!
185
01:26:35,441 --> 01:26:36,317
Oliver!
186
01:26:37,776 --> 01:26:38,611
Oliver?
187
01:26:39,403 --> 01:26:40,154
What?
188
01:26:40,446 --> 01:26:42,448
Can you steal some of your dad's wine?
189
01:26:42,740 --> 01:26:43,908
There's no more booze.
190
01:26:45,534 --> 01:26:46,452
Yeah, ok.
191
01:26:47,328 --> 01:26:49,121
- Coming?
- Are we going to swim?
192
01:26:49,413 --> 01:26:50,956
It's right across from here.
193
01:27:23,906 --> 01:27:24,782
We're coming.
194
01:27:32,331 --> 01:27:34,959
Oh my God,
something touched my foot.
195
01:27:38,254 --> 01:27:39,546
Motherfucker.
196
01:31:02,082 --> 01:31:03,375
Bye.
197
01:35:09,621 --> 01:35:10,706
Chloé?
11812
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.