All language subtitles for 1968 5 Card Stud

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,566 --> 00:00:24,904 ♪ He was king at five card stud ♪ 2 00:00:25,238 --> 00:00:29,367 ♪ The stranger's game was five card stud ♪ 3 00:00:29,700 --> 00:00:34,121 ♪ He was hard to beat ♪ 4 00:00:34,455 --> 00:00:38,584 ♪ Rather play than eat ♪ 5 00:00:38,918 --> 00:00:43,256 ♪ Long as it was five card stud ♪ 6 00:00:43,589 --> 00:00:47,927 ♪ When he played, he played for blood ♪ 7 00:00:48,261 --> 00:00:51,681 ♪ When this random, gamblin' man said, "Deal 'em" ♪ 8 00:00:52,014 --> 00:00:55,768 ♪ You had better beware ♪ 9 00:00:56,102 --> 00:00:58,854 ♪ Bet your poke and he'll leave you broke ♪ 10 00:00:59,188 --> 00:01:02,525 ♪ Then he'll make a joke as he slyly grins ♪ 11 00:01:02,858 --> 00:01:05,486 ♪ Then he'd say, "That's enough today" ♪ 12 00:01:05,820 --> 00:01:09,699 ♪ And he'd ride away like the wind ♪ 13 00:01:10,032 --> 00:01:13,911 ♪ Stud was all he lived and breathed ♪ 14 00:01:14,245 --> 00:01:18,666 ♪ Now and then a fire seethed ♪ 15 00:01:19,000 --> 00:01:23,254 ♪ Liked his gals and fun ♪ 16 00:01:23,588 --> 00:01:27,800 ♪ Then he'd up and run ♪ 17 00:01:28,134 --> 00:01:32,471 ♪ Run right back to five card stud ♪ 18 00:01:32,805 --> 00:01:37,018 ♪ Never played two hands the same ♪ 19 00:01:37,351 --> 00:01:39,270 ♪ He could bluff you, bluff you blind ♪ 20 00:01:39,604 --> 00:01:44,400 ♪ You'd swear that he invented the game ♪ 21 00:01:45,568 --> 00:01:47,008 ♪ How he loved that five card stud ♪ 22 00:01:50,281 --> 00:01:54,285 ♪ Life to him was five card stud ♪ 23 00:01:54,619 --> 00:01:58,914 ♪ When he played, he played for blood ♪ 24 00:01:59,248 --> 00:02:03,044 ♪ He was king at five card stud ♪ 25 00:02:10,593 --> 00:02:11,593 - Four. 26 00:02:12,428 --> 00:02:13,763 Pair of jacks. 27 00:02:14,096 --> 00:02:15,096 Two sevens. 28 00:02:16,349 --> 00:02:17,349 Nothing. 29 00:02:19,518 --> 00:02:20,518 Jacks bet. 30 00:02:27,443 --> 00:02:30,321 - Call. - Play for 15. 31 00:02:31,697 --> 00:02:32,697 - I'm out. 32 00:02:36,202 --> 00:02:37,202 - Call. 33 00:02:44,377 --> 00:02:45,377 - I'm out. 34 00:02:46,420 --> 00:02:47,420 - Out. 35 00:02:49,924 --> 00:02:50,924 - Bust. 36 00:02:52,009 --> 00:02:53,009 Three. 37 00:02:59,600 --> 00:03:00,600 Fold. 38 00:03:07,983 --> 00:03:08,983 Deal me out. 39 00:03:09,082 --> 00:03:10,321 I'll be back for the next turn. 40 00:03:31,507 --> 00:03:33,718 - Same game, five card stud. 41 00:03:35,219 --> 00:03:40,015 But when I deal, I like to start with 42 00:03:40,349 --> 00:03:42,226 all 52 cards. 43 00:03:44,895 --> 00:03:46,939 There's only one thing worse than a crook. 44 00:03:48,065 --> 00:03:49,442 That's a clumsy crook. 45 00:03:50,651 --> 00:03:55,573 46 00:03:59,118 --> 00:04:00,911 - Keep the money, just give me my horse 47 00:04:01,245 --> 00:04:02,245 and I'm on my way. 48 00:04:02,344 --> 00:04:04,498 - You'll get your horse and the smell of a rope. 49 00:04:04,832 --> 00:04:05,916 - No, hey, hey! 50 00:04:20,306 --> 00:04:21,306 - What happened? 51 00:04:21,405 --> 00:04:22,405 Who did the shootin'? 52 00:04:22,504 --> 00:04:24,301 - Looks like it turned into a hangin' party. 53 00:04:24,401 --> 00:04:25,401 - Who's hangin' who? 54 00:04:25,500 --> 00:04:26,898 - They caught the new man cheatin'. 55 00:04:26,998 --> 00:04:28,278 - You kick a tinhorn outta town, 56 00:04:28,439 --> 00:04:29,439 you don't lynch him. 57 00:04:29,565 --> 00:04:34,361 58 00:05:21,158 --> 00:05:24,370 What the hell do you think you're doin'? 59 00:06:38,068 --> 00:06:39,111 - Hey, George! 60 00:06:39,445 --> 00:06:40,738 Wake up and get out here. 61 00:06:46,160 --> 00:06:47,244 Lay still, boy. 62 00:06:47,578 --> 00:06:48,578 Come on! 63 00:06:49,788 --> 00:06:51,415 Get him up to his room and let me know 64 00:06:51,749 --> 00:06:54,877 if he needs anything, outside of brains. 65 00:07:24,448 --> 00:07:26,367 - Hey, how come you didn't hear 'em 66 00:07:26,700 --> 00:07:28,202 when they dumped me out there? 67 00:07:28,535 --> 00:07:30,663 - I sleep pretty good sometimes. 68 00:07:30,996 --> 00:07:32,665 - You got no questions about last night? 69 00:07:32,998 --> 00:07:35,542 - I knew what was gonna happen. 70 00:07:35,876 --> 00:07:36,876 And it did. 71 00:07:45,719 --> 00:07:46,719 Look. 72 00:07:57,064 --> 00:08:00,484 - They weren't just five men anymore, they were a mob. 73 00:08:00,818 --> 00:08:01,860 I couldn't stop 'em. 74 00:08:02,194 --> 00:08:03,194 I tried. 75 00:08:03,904 --> 00:08:04,904 - I believe you. 76 00:08:05,656 --> 00:08:09,410 - When a gambler lets his game wind up in a killin', 77 00:08:09,743 --> 00:08:11,745 pretty soon he don't have a game. 78 00:08:23,257 --> 00:08:26,218 - You know anything about this? 79 00:08:26,552 --> 00:08:28,137 How 'bout you? 80 00:08:30,764 --> 00:08:32,307 Was there a game downstairs 81 00:08:32,641 --> 00:08:34,476 after I closed up last night? 82 00:08:39,773 --> 00:08:41,859 Well, maybe you're right at that. 83 00:08:43,027 --> 00:08:44,987 What I don't know I can't swear to. 84 00:09:03,213 --> 00:09:04,423 - You know, I... 85 00:09:04,757 --> 00:09:08,302 I always wanted to bust into that glass to find out 86 00:09:09,970 --> 00:09:11,388 what your hole card was. 87 00:09:12,598 --> 00:09:14,058 - What'd you think it was? 88 00:09:16,643 --> 00:09:17,643 - Ace of diamonds. 89 00:09:19,229 --> 00:09:21,899 I think you had your royal flush. 90 00:09:22,232 --> 00:09:24,109 - So did the other man, but he folded. 91 00:09:25,069 --> 00:09:26,445 So he never found out. 92 00:09:27,905 --> 00:09:30,574 - Uh, where you headin'? 93 00:09:30,908 --> 00:09:31,908 - Anywhere. 94 00:09:32,007 --> 00:09:33,767 Just so I can get this place in back of me. 95 00:09:34,495 --> 00:09:36,455 But first, I gotta deliver a message. 96 00:09:40,125 --> 00:09:41,376 You finish packin' for me? 97 00:09:41,710 --> 00:09:42,710 - All right. 98 00:09:56,683 --> 00:09:59,478 - Good morning, Mr. Evers. - Good to see you, Van. 99 00:09:59,812 --> 00:10:01,105 - Stony, Mace. 100 00:10:01,438 --> 00:10:02,689 How you feelin'? 101 00:10:03,023 --> 00:10:04,023 - Never better. 102 00:10:04,316 --> 00:10:05,567 - The same. 103 00:10:05,901 --> 00:10:06,901 How're you? 104 00:10:08,570 --> 00:10:11,907 - I'd ask did you come to visit me, exceptin' I know better. 105 00:10:12,241 --> 00:10:13,439 My daughter's up at the house. 106 00:10:13,539 --> 00:10:14,539 Go on up. 107 00:10:14,868 --> 00:10:15,868 - Thank ya. 108 00:10:47,985 --> 00:10:49,545 - So what are you doin' out in the sun? 109 00:10:49,695 --> 00:10:51,655 You're a man that sleeps all day. 110 00:10:51,989 --> 00:10:53,615 - I had to get up early to pack my grip. 111 00:10:53,949 --> 00:10:54,949 - Pack? 112 00:10:55,048 --> 00:10:56,048 - Mm-hmm. 113 00:10:56,147 --> 00:10:58,024 - You're always either leavin' or comin' back. 114 00:10:58,124 --> 00:11:00,320 Now, when are you gonna make up your mind to stay put? 115 00:11:00,420 --> 00:11:02,378 - People that stay put have no place to go 116 00:11:02,478 --> 00:11:03,716 and I want to see your brother. 117 00:11:03,816 --> 00:11:04,816 Where is he? 118 00:11:04,915 --> 00:11:06,954 - Well, if you're gonna say goodbye again, say it. 119 00:11:07,087 --> 00:11:08,087 - Goodbye. 120 00:11:08,186 --> 00:11:10,048 - Now say it the way it should be said. 121 00:11:10,382 --> 00:11:11,382 - All right. 122 00:11:12,467 --> 00:11:13,467 There. 123 00:11:13,566 --> 00:11:16,013 - That was one wore-out, no-account kiss. 124 00:11:25,981 --> 00:11:27,399 How was that? 125 00:11:27,733 --> 00:11:28,773 - Fine, but you wasted it. 126 00:11:29,067 --> 00:11:31,820 'Cause I don't figure I'm comin' back this time. 127 00:11:32,154 --> 00:11:33,154 - It wasn't wasted. 128 00:11:33,363 --> 00:11:34,363 You enjoyed it. 129 00:11:34,462 --> 00:11:35,532 And you'll be back. 130 00:11:35,866 --> 00:11:36,992 - Nora, know what you are? 131 00:11:37,326 --> 00:11:38,911 The most foolish thing in the world, 132 00:11:39,244 --> 00:11:40,244 a good woman. 133 00:11:40,343 --> 00:11:41,381 - What's foolish about it? 134 00:11:41,481 --> 00:11:43,498 - A good woman has a way of pushin' herself 135 00:11:43,832 --> 00:11:44,832 up against a man 136 00:11:44,931 --> 00:11:46,501 'til he forgets she's a good woman. 137 00:11:46,835 --> 00:11:48,837 Then she expects to end up married. 138 00:11:49,171 --> 00:11:50,297 - How else would she end up? 139 00:11:50,631 --> 00:11:52,299 - With me, she could end up pickin' hay 140 00:11:52,633 --> 00:11:53,884 from the back of her dress. 141 00:11:54,218 --> 00:11:55,552 - You wanna bet? 142 00:11:55,886 --> 00:11:57,930 - Now you're gamblin' on my better instincts 143 00:11:58,263 --> 00:11:59,389 and I don't have any. 144 00:11:59,723 --> 00:12:00,723 I just have instincts. 145 00:12:04,561 --> 00:12:05,561 - Nick! 146 00:12:06,605 --> 00:12:11,151 Nick, Van wants to see you. 147 00:12:19,826 --> 00:12:21,328 - Here I am. 148 00:12:21,662 --> 00:12:22,662 How do I look? 149 00:12:26,708 --> 00:12:29,002 - From up here, just about right. 150 00:12:36,718 --> 00:12:39,638 - Now, you two have been fightin' each other for years! 151 00:12:39,972 --> 00:12:41,348 What's your reason this time? 152 00:12:42,474 --> 00:12:43,767 - We don't need a reason. 153 00:12:44,935 --> 00:12:45,935 - I got one. 154 00:12:46,034 --> 00:12:47,646 I don't like him. 155 00:13:03,412 --> 00:13:05,706 - You think about that card player much? 156 00:13:07,874 --> 00:13:09,251 - Just all the time. 157 00:13:10,502 --> 00:13:14,381 - Big mistake, your gettin' wound up with a gambler. 158 00:13:14,715 --> 00:13:16,925 - You gamble right along with him. 159 00:13:17,259 --> 00:13:19,011 - But not for a living! 160 00:13:19,344 --> 00:13:21,430 - What do you do for a living, sit around 161 00:13:21,763 --> 00:13:23,557 and wait until you own the ranch? 162 00:13:23,890 --> 00:13:25,267 - Only half of it. 163 00:13:25,600 --> 00:13:27,477 The other half'll go to you. 164 00:13:27,811 --> 00:13:30,091 I was just trying to give you a little brotherly advice. 165 00:13:30,314 --> 00:13:31,514 - You're not worried about me! 166 00:13:31,690 --> 00:13:32,890 You're worried about yourself! 167 00:13:33,191 --> 00:13:35,110 If Van was my husband, you couldn't run him 168 00:13:35,444 --> 00:13:36,444 the way you run me. 169 00:13:36,737 --> 00:13:37,737 He'd run you. 170 00:13:37,946 --> 00:13:39,156 - Nobody else is gonna run me. 171 00:13:39,489 --> 00:13:41,249 I've had a gutful of that from the old man. 172 00:13:41,533 --> 00:13:43,609 - You could get along better with dad if you tried. 173 00:13:43,709 --> 00:13:45,829 And with Van and everybody! 174 00:13:46,163 --> 00:13:48,790 - Why don't they try to get along with me? 175 00:14:06,308 --> 00:14:07,351 - Hello, Van. 176 00:14:07,684 --> 00:14:08,684 - Marshal. 177 00:14:09,644 --> 00:14:11,313 Anything new on the hangin'? 178 00:14:12,314 --> 00:14:14,149 - Oh, nothin' to hang anybody else with. 179 00:14:14,483 --> 00:14:15,901 Fella was new in town. 180 00:14:16,234 --> 00:14:17,611 Haven't even turned up his name. 181 00:14:17,944 --> 00:14:20,030 - What do you do in a case like that? 182 00:14:20,364 --> 00:14:23,867 - You bury the man, but keep him in mind. 183 00:14:25,285 --> 00:14:26,703 You're pulling out for Denver. 184 00:14:27,662 --> 00:14:28,662 Be there long? 185 00:14:28,761 --> 00:14:31,875 - It depends on Denver. - All right, folks. 186 00:14:32,209 --> 00:14:33,585 Everybody in for Denver. 187 00:14:34,544 --> 00:14:35,796 - Why are you goin'? 188 00:14:36,129 --> 00:14:38,256 - Well, in my business, you gotta follow the play. 189 00:14:39,466 --> 00:14:40,466 So long. 190 00:14:47,641 --> 00:14:48,934 - All right, Charlie. 191 00:14:49,267 --> 00:14:51,228 - Gertrude, yah! 192 00:14:59,694 --> 00:15:01,238 - Pair of fives. 193 00:15:01,571 --> 00:15:02,571 Nine. 194 00:15:04,324 --> 00:15:05,324 Fives bet. 195 00:15:06,118 --> 00:15:07,786 - You bet 10? - From what I read 196 00:15:08,120 --> 00:15:11,373 in the papers, it looks like you left Rincon too soon. 197 00:15:11,706 --> 00:15:12,706 - I don't know. 198 00:15:12,805 --> 00:15:14,203 That gold strike they got up there, 199 00:15:14,303 --> 00:15:16,086 it improves nothin' into damn little. 200 00:15:16,420 --> 00:15:18,496 - You're gonna miss out on all those easy pickings. 201 00:15:18,596 --> 00:15:19,634 - There's no easy pickings 202 00:15:19,734 --> 00:15:21,133 'til they get it out of the ground. 203 00:15:23,051 --> 00:15:25,095 There's no easy pickings in Denver, either. 204 00:15:41,736 --> 00:15:42,736 - Ma'am. 205 00:16:24,946 --> 00:16:25,946 - Ma. 206 00:16:26,045 --> 00:16:27,073 - Fred. 207 00:16:27,407 --> 00:16:32,037 There's only one kind of people I don't like. Strangers. 208 00:16:32,370 --> 00:16:33,490 - Aw, that's not a stranger. 209 00:16:33,622 --> 00:16:34,622 That's progress. 210 00:16:34,721 --> 00:16:35,721 - Sure. 211 00:16:36,291 --> 00:16:39,169 They tell me he's bringin' in a long mahogany bar. 212 00:16:39,503 --> 00:16:40,921 Real long! 213 00:16:41,254 --> 00:16:43,094 When the front end gets here, the rear end'll 214 00:16:43,381 --> 00:16:44,966 still be in St. Louis. 215 00:16:45,300 --> 00:16:47,093 - You stand to lose some of your customers. 216 00:16:47,427 --> 00:16:50,263 - The ones I've been gettin' I'd just as soon lose. 217 00:16:51,348 --> 00:16:55,310 No matter what happens over there, my place stays the same. 218 00:16:55,644 --> 00:16:58,772 Good liquor, a few card games and no girls. 219 00:16:59,105 --> 00:17:01,191 - You might lose all your customers. 220 00:17:01,525 --> 00:17:03,026 - Then to hell with the customers! 221 00:17:32,889 --> 00:17:34,349 - My name is Jonathan Rudd. 222 00:17:35,433 --> 00:17:37,153 I come from God's house, just a little way 223 00:17:37,394 --> 00:17:38,394 up the street here. 224 00:17:39,813 --> 00:17:41,982 The house is open now and it's ready for use. 225 00:17:42,315 --> 00:17:43,650 There, you will hear God's word. 226 00:17:43,984 --> 00:17:47,362 - Well, if he's only got one, then I'll be there. 227 00:17:49,197 --> 00:17:53,034 - First services will begin on Sunday morning at nine a.m. 228 00:17:54,119 --> 00:17:57,330 - the drunk, the sober, 229 00:17:57,664 --> 00:17:59,374 the big sinners, the little sinners, 230 00:17:59,708 --> 00:18:01,751 the clean and unwashed, 231 00:18:02,085 --> 00:18:04,421 the many of you who will come to scoff, 232 00:18:04,754 --> 00:18:06,381 and the few who come to pray. 233 00:18:06,715 --> 00:18:08,195 - You can count on me, parsons. 234 00:18:08,341 --> 00:18:09,467 I'm the dirtiest, drunkest, 235 00:18:09,801 --> 00:18:11,970 most sinful fella the Lord ever saw! 236 00:18:14,472 --> 00:18:15,765 - There'll be a place for you. 237 00:18:17,100 --> 00:18:18,351 There was a seat for Judas. 238 00:18:21,229 --> 00:18:22,229 Ma'am. 239 00:18:24,649 --> 00:18:26,026 - Deal. - Who's Judas? 240 00:18:26,359 --> 00:18:29,237 - Ah, let's get the game goin'. 241 00:18:38,580 --> 00:18:43,501 ♪ Oh, come, sinner, come, there's room for thee ♪ 242 00:18:44,669 --> 00:18:49,382 ♪ Hark, 'tis God's home ♪ 243 00:18:49,716 --> 00:18:54,512 ♪ Oh, come, we seek salvation free ♪ 244 00:18:55,305 --> 00:19:00,226 ♪ Hark, 'tis God's home ♪ 245 00:19:00,685 --> 00:19:05,148 ♪ Oh, come and rest, come and rest ♪ 246 00:19:05,482 --> 00:19:09,861 ♪ Heavy, laden, guilt-oppressed ♪ 247 00:19:10,195 --> 00:19:14,741 ♪ Oh, come and rest, come and rest ♪ 248 00:19:15,075 --> 00:19:19,329 ♪ Hark, 'tis God's home ♪ 249 00:19:19,663 --> 00:19:21,263 ♪ Amen ♪ 250 00:19:31,299 --> 00:19:35,136 - Well, I see God's house is full today. 251 00:19:36,930 --> 00:19:40,266 But I don't pride myself on starting any religious revival. 252 00:19:40,600 --> 00:19:42,560 You came here out of curiosity, most of you. 253 00:19:43,603 --> 00:19:46,773 And your curiosity was mainly brought on by Mr. Colt. 254 00:19:49,567 --> 00:19:52,007 If I hadn't shot that gun off, there'd be nobody here but me 255 00:19:52,112 --> 00:19:53,530 and the dog. 256 00:19:53,863 --> 00:19:56,950 Before I came to this town, there was nobody but the dog. 257 00:19:57,283 --> 00:19:59,911 You people didn't seem to think you needed a church, 258 00:20:00,245 --> 00:20:02,330 just a big doghouse. 259 00:20:02,664 --> 00:20:03,832 But I'm here to tell you, 260 00:20:04,165 --> 00:20:06,626 you need a praying place something fearful. 261 00:20:06,960 --> 00:20:08,169 And you want to know why? 262 00:20:08,503 --> 00:20:09,754 I'll tell you why. 263 00:20:10,088 --> 00:20:12,173 Because you're hell-bent for hell! 264 00:20:13,591 --> 00:20:16,219 The Lord saw fit to sprinkle gold on this land 265 00:20:16,553 --> 00:20:20,682 and man, in his greed, is turning paradise into a pigsty. 266 00:20:21,725 --> 00:20:25,019 By day, he sweats for a pinch of yellow dust, 267 00:20:25,353 --> 00:20:27,647 and at night, he squanders it on lust. 268 00:20:29,232 --> 00:20:32,402 But let's not escape by blaming our sins on the gold. 269 00:20:32,736 --> 00:20:35,613 There was sin here long before the gold was found. 270 00:20:35,947 --> 00:20:38,408 Just a while ago, a man was hanged 271 00:20:38,742 --> 00:20:42,120 for no reason that ever came to light. 272 00:20:42,454 --> 00:20:45,248 Nor were his murderers ever found and brought to book. 273 00:20:45,582 --> 00:20:48,126 They walk the streets just as free as you and I. 274 00:20:49,419 --> 00:20:51,087 But their maker knows who they are. 275 00:20:52,714 --> 00:20:53,714 He knows who they are! 276 00:20:53,813 --> 00:20:55,171 They can't escape from their maker 277 00:20:55,271 --> 00:20:56,509 and he will punish them! 278 00:20:58,178 --> 00:21:00,930 So I say to you, mend your ways. 279 00:21:02,640 --> 00:21:05,226 Your feet are already on the downward path. 280 00:21:06,144 --> 00:21:07,144 Stop! 281 00:21:08,813 --> 00:21:11,024 Before the fires below devour you. 282 00:21:14,444 --> 00:21:15,444 Amen. 283 00:21:15,543 --> 00:21:16,863 - Amen. 284 00:21:17,197 --> 00:21:18,990 - May God bless you all. 285 00:21:51,648 --> 00:21:55,026 - You figure to be the conscience of this town, Mr. Rudd? 286 00:21:55,360 --> 00:21:56,820 - Well, it could use one. 287 00:21:57,153 --> 00:21:58,404 - Somebody elected you? 288 00:21:59,489 --> 00:22:00,489 - God. 289 00:22:01,407 --> 00:22:02,575 And Mr. Colt. 290 00:22:02,909 --> 00:22:03,910 First name Samuel. 291 00:22:04,244 --> 00:22:06,037 Sort of biblical, isn't it? 292 00:22:06,371 --> 00:22:07,371 - Oh. 293 00:22:08,039 --> 00:22:10,124 Mr. Colt votes a lot of people in. 294 00:22:11,459 --> 00:22:13,378 He also votes a lot of 'em out. 295 00:22:13,711 --> 00:22:15,004 - You're forgetting about God. 296 00:22:16,089 --> 00:22:18,341 - Why don't you let God do his own work? 297 00:22:18,675 --> 00:22:19,833 - I'm just filling in for him 298 00:22:19,933 --> 00:22:21,177 until he gets around to Rincon. 299 00:22:23,805 --> 00:22:24,805 - Well, 300 00:22:25,807 --> 00:22:30,019 if either of you needs any help, call on me. 301 00:22:31,688 --> 00:22:32,688 Nick Evers. 302 00:22:51,916 --> 00:22:52,916 - Whoa! 303 00:22:58,798 --> 00:23:02,802 Meet me here in an hour, Stony, and space out those drinks. 304 00:23:03,136 --> 00:23:04,136 - Yes, ma'am. 305 00:23:09,767 --> 00:23:10,767 - Nora. 306 00:23:10,866 --> 00:23:11,866 - Morning, Mr. Hurley. 307 00:23:11,965 --> 00:23:14,241 The bridle strap broke goin' home from church yesterday. 308 00:23:14,341 --> 00:23:17,066 Dad patched it, but I think you better put on a new one. 309 00:23:17,400 --> 00:23:18,693 - I'll fix it for ya in a jiffy. 310 00:23:19,027 --> 00:23:20,027 - Thanks. 311 00:23:20,126 --> 00:23:22,447 I'll be back after I finish my tradin'. 312 00:23:22,780 --> 00:23:24,574 Mr. Hurley, what did you think 313 00:23:24,908 --> 00:23:26,200 of the new preacher yesterday? 314 00:23:27,535 --> 00:23:29,412 - A lot more than he does of this town. 315 00:23:30,705 --> 00:23:31,873 Maybe the man's right. 316 00:23:52,685 --> 00:23:55,313 - Fred Carson must be keepin' bankin' hours. 317 00:23:55,647 --> 00:23:58,066 - Bankers don't leave the front doors open. 318 00:23:59,192 --> 00:24:00,310 He must be in the storeroom. 319 00:24:00,410 --> 00:24:01,410 I'll go see. 320 00:24:18,211 --> 00:24:19,211 Stay out of there! 321 00:24:19,310 --> 00:24:20,421 I'm goin' for help! 322 00:24:23,800 --> 00:24:25,009 George! 323 00:24:25,343 --> 00:24:26,343 George, come on! 324 00:24:26,594 --> 00:24:27,804 Fred's been hurt! 325 00:25:06,926 --> 00:25:08,886 - Now what the hell is that? - Stony! 326 00:25:09,220 --> 00:25:11,514 Looks like he had an accident. 327 00:25:27,822 --> 00:25:29,282 - That ain't no accident. 328 00:25:29,615 --> 00:25:31,075 He's been strangled. 329 00:25:54,265 --> 00:25:55,391 - George! 330 00:25:55,725 --> 00:25:56,725 Sit down. 331 00:26:03,441 --> 00:26:05,943 - That's right out of Rincon creek. 332 00:26:06,277 --> 00:26:07,653 - Funny thing about gold. 333 00:26:07,987 --> 00:26:10,281 It don't look like gold until it gets to be money. 334 00:26:11,616 --> 00:26:13,284 - Have you been reading about Rincon? 335 00:26:13,618 --> 00:26:14,660 - Paper's full of it. 336 00:26:14,994 --> 00:26:15,994 If it ain't the strike, 337 00:26:16,245 --> 00:26:19,123 it's Fred Carson being drowned in a flour barrel. 338 00:26:20,541 --> 00:26:23,169 - Tomorrow, you can read about Stony Burl. 339 00:26:23,503 --> 00:26:24,587 - What about Stony Burl? 340 00:26:25,838 --> 00:26:28,508 - Somebody gave ol' Stony a new string tie, 341 00:26:28,841 --> 00:26:32,261 only it was made out of barbed wire and tied a little tight. 342 00:26:32,595 --> 00:26:35,515 - That was some unhealthy card party I had goin'. 343 00:26:35,848 --> 00:26:38,017 - Three men dead, 344 00:26:39,102 --> 00:26:41,102 up to now. 345 00:26:41,562 --> 00:26:42,563 - Up to now? 346 00:26:42,897 --> 00:26:46,025 - It looks like to me somebody's out to kill every man 347 00:26:46,359 --> 00:26:47,359 at that party. 348 00:26:48,194 --> 00:26:49,594 Which is a real good reason for you 349 00:26:49,904 --> 00:26:51,322 to steer clear of Rincon, 350 00:26:51,656 --> 00:26:53,074 if you're figurin' on coming back. 351 00:26:53,407 --> 00:26:55,993 - That's what you come 100 miles to tell me? 352 00:26:57,578 --> 00:26:58,663 - I'd have come further. 353 00:26:59,914 --> 00:27:00,957 - Thanks. 354 00:27:01,290 --> 00:27:03,543 But the night that I was thrown out in the street, 355 00:27:03,876 --> 00:27:04,876 you never did wake up. 356 00:27:09,257 --> 00:27:10,424 - I'm woke up now. 357 00:27:10,758 --> 00:27:12,093 - You stay awake. 358 00:27:12,426 --> 00:27:14,178 All right, when do we start back? 359 00:27:14,512 --> 00:27:15,638 - Back? 360 00:27:15,972 --> 00:27:18,307 It seems to me you're the one that oughta wake up. 361 00:27:18,641 --> 00:27:21,038 - Look, if somebody's out to kill you, you don't sit around 362 00:27:21,138 --> 00:27:22,562 and let him pick the time. 363 00:27:22,895 --> 00:27:25,606 You go to Rincon, he'll even pick the place. 364 00:27:25,940 --> 00:27:28,442 Anyplace else, I won't know who he is 'til he looks for me. 365 00:27:28,776 --> 00:27:30,444 - You won't know him in Rincon, either. 366 00:27:30,778 --> 00:27:32,613 He's not gonna wear a sign, you know? 367 00:27:32,947 --> 00:27:33,947 - No, but I will. 368 00:27:34,240 --> 00:27:37,034 And then he might just make one bad move. 369 00:27:40,872 --> 00:27:41,872 - Well, 370 00:27:43,124 --> 00:27:46,335 I guess a man's gotta be a damn fool once in a while. 371 00:27:47,503 --> 00:27:49,297 It proves he's still alive, huh? 372 00:28:02,518 --> 00:28:03,518 Whoa! 373 00:28:19,452 --> 00:28:21,662 - I've seen strikes before and they're all the same. 374 00:28:21,996 --> 00:28:25,291 They eat a town up alive, just like a snake. 375 00:28:25,625 --> 00:28:28,085 But before I go to Mama's, I'm gonna clean up. 376 00:28:28,419 --> 00:28:31,255 - From what I hear, up the street there, 377 00:28:31,589 --> 00:28:32,590 that's the place for it. 378 00:28:38,387 --> 00:28:40,348 That your baggage, mister? 379 00:28:48,105 --> 00:28:50,191 You think you can find me a room? 380 00:28:50,524 --> 00:28:51,684 - Mama figured you'd be back. 381 00:28:51,943 --> 00:28:53,110 You still got your old room. 382 00:28:57,365 --> 00:28:58,365 - Van! 383 00:29:00,493 --> 00:29:03,037 - Take the bag up to the room, will ya, George? 384 00:29:10,878 --> 00:29:12,588 I heard about Fred Carson. 385 00:29:12,922 --> 00:29:15,591 It wasn't easy, you walking into that storeroom. 386 00:29:15,925 --> 00:29:18,010 - Walkin' out was the hard part. 387 00:29:18,344 --> 00:29:19,887 And now Stony Burl. 388 00:29:20,221 --> 00:29:22,723 Everybody's edgy, even my father. 389 00:29:23,057 --> 00:29:26,227 He's in there now, putting up a reward for Stony's murderer, 390 00:29:26,560 --> 00:29:28,771 like he did for Fred Carson. 391 00:29:29,105 --> 00:29:31,607 He won't let me go anywhere by myself. 392 00:29:34,652 --> 00:29:36,279 And look what he makes me carry. 393 00:29:37,697 --> 00:29:40,950 Well, it's a sure thing you won't kill anybody. 394 00:29:42,576 --> 00:29:44,912 Not unless you're that close. 395 00:29:49,000 --> 00:29:50,626 - I'm glad you're back, Van, only 396 00:29:50,960 --> 00:29:52,240 you didn't learn much in Denver. 397 00:29:52,461 --> 00:29:53,796 In fact, you forgot some. 398 00:29:55,965 --> 00:29:57,550 You need a shave. 399 00:29:57,883 --> 00:29:59,302 - I was headin' that way. 400 00:29:59,635 --> 00:30:00,635 - Not in her place! 401 00:30:00,734 --> 00:30:02,430 I'd sooner shave you myself. 402 00:30:02,763 --> 00:30:04,515 - It happens I also need a bath. 403 00:30:06,475 --> 00:30:08,686 - I can't help you there. 404 00:30:09,895 --> 00:30:11,272 - I'll post the notices. 405 00:30:11,605 --> 00:30:12,605 - Thanks, Al. 406 00:30:19,447 --> 00:30:21,198 Hello, Van. - Mr. Evers. 407 00:30:22,366 --> 00:30:24,164 - What do you think about what they're doin' 408 00:30:24,264 --> 00:30:25,286 to us around here? 409 00:30:25,619 --> 00:30:26,662 - What who's doin'? 410 00:30:26,996 --> 00:30:29,874 - I just put up another $1,000 to find out. 411 00:30:30,207 --> 00:30:31,207 I don't know. 412 00:30:32,335 --> 00:30:33,753 - Well, when you see Nick, 413 00:30:34,086 --> 00:30:36,206 would you tell him I'll be at Mama Malone's tonight? 414 00:30:36,505 --> 00:30:37,505 If he wants to come in, 415 00:30:37,604 --> 00:30:39,323 he might bring a couple good card players. 416 00:30:39,633 --> 00:30:40,760 He'll know who. 417 00:30:41,093 --> 00:30:42,845 - I'll do that. 418 00:31:39,860 --> 00:31:41,821 - I thought this was a barbershop. 419 00:31:42,154 --> 00:31:43,572 - Well, what changed your mind? 420 00:31:44,949 --> 00:31:45,949 - You did. 421 00:31:47,368 --> 00:31:49,036 - Change it back. 422 00:31:49,370 --> 00:31:51,705 It is a barbershop and I own it. 423 00:31:52,957 --> 00:31:54,208 - I could use a shave. 424 00:32:03,467 --> 00:32:07,096 If I got you for one bell, what am I gonna get for two? 425 00:32:07,430 --> 00:32:08,430 - A barber. 426 00:32:09,223 --> 00:32:11,100 Hazel, this gentleman wants a shave. 427 00:32:11,434 --> 00:32:12,852 - Yes, Miss Langford. 428 00:32:14,728 --> 00:32:16,439 - You ever give any shaves yourself? 429 00:32:17,440 --> 00:32:20,776 - Oh, about once every thousand faces. 430 00:32:21,110 --> 00:32:22,820 - I guess my face is the wrong number. 431 00:32:33,122 --> 00:32:34,400 - Good afternoon, Miss Langford. 432 00:32:34,500 --> 00:32:35,500 - Afternoon, girls. 433 00:32:54,018 --> 00:32:55,936 - "Miscellaneous, $20." 434 00:32:57,062 --> 00:32:58,689 What's miscellaneous? 435 00:32:59,023 --> 00:33:00,566 - Something you didn't ask for. 436 00:33:01,775 --> 00:33:03,611 - Many people ask for it? 437 00:33:03,944 --> 00:33:05,196 - It sells well. 438 00:33:06,697 --> 00:33:07,697 - Thank you, sir. 439 00:33:49,740 --> 00:33:52,368 - Well, we had a seven man poker game here one night. 440 00:33:52,701 --> 00:33:54,245 It turned into a lynchin' party. 441 00:33:54,578 --> 00:33:56,247 Now, three of us are dead. 442 00:33:56,580 --> 00:33:58,624 That's what we're here to talk about, 443 00:33:58,958 --> 00:34:00,125 those three and us four. 444 00:34:00,459 --> 00:34:03,587 - I care only about one of the four live ones 445 00:34:03,921 --> 00:34:05,381 and that's me. 446 00:34:05,714 --> 00:34:07,591 - I care about the dead ones. 447 00:34:07,925 --> 00:34:09,843 There never should've been a hanging. 448 00:34:10,177 --> 00:34:11,177 Fred Carson was my friend 449 00:34:11,470 --> 00:34:13,639 and I could even stand Stony Burl. 450 00:34:15,099 --> 00:34:16,600 It's hard to stand you, though. 451 00:34:16,934 --> 00:34:18,519 - You bleed too easy, Joe. 452 00:34:18,852 --> 00:34:20,412 The man that got hung was a card cheat. 453 00:34:20,604 --> 00:34:21,897 Stony Burl was a mean drunk. 454 00:34:22,231 --> 00:34:23,941 Fred Carson, he got paid for his hand 455 00:34:24,275 --> 00:34:26,860 any time he weighed a pound of anything. 456 00:34:27,194 --> 00:34:29,530 - First thing comes out is that anybody at this table 457 00:34:29,863 --> 00:34:31,156 could be doin' these killings. 458 00:34:31,490 --> 00:34:33,610 - Well, now, you're not drunk, so you must be crazy. 459 00:34:33,867 --> 00:34:34,867 - Aw, shut up! 460 00:34:35,869 --> 00:34:37,454 How did you get to where you got? 461 00:34:37,788 --> 00:34:39,915 - Well, about that lynching, 462 00:34:40,249 --> 00:34:41,527 you could call it a partnership, 463 00:34:41,627 --> 00:34:43,377 a partnership in a killing. 464 00:34:43,711 --> 00:34:48,215 Now, they all sit around, start itching, these partners. 465 00:34:48,549 --> 00:34:50,069 Then they look at each other wonderin' 466 00:34:50,342 --> 00:34:52,177 who's gonna be the first to crack. 467 00:34:52,511 --> 00:34:53,709 - What would anyone crack for? 468 00:34:53,809 --> 00:34:54,809 It'd be his hide too. 469 00:34:54,908 --> 00:34:55,908 - He'd swap. 470 00:34:56,007 --> 00:34:57,808 He'd swap his life for all the others. 471 00:34:58,142 --> 00:34:59,142 - Oh. 472 00:34:59,435 --> 00:35:03,272 If I thought anybody'd do that, I'd get rid of him myself. 473 00:35:03,606 --> 00:35:04,606 - Sure you would. 474 00:35:05,399 --> 00:35:06,399 So would you. 475 00:35:06,567 --> 00:35:07,567 Even you. 476 00:35:07,666 --> 00:35:09,104 That's what I've been talkin' about. 477 00:35:09,204 --> 00:35:10,962 - Van here, he doesn't believe any of that. 478 00:35:11,062 --> 00:35:14,491 He's just stirring things up, see what floats to the top. 479 00:35:14,825 --> 00:35:18,787 I'd say that Fred and Stony got killed by an outsider, 480 00:35:19,121 --> 00:35:22,333 some guy who set himself up to get even for this hanging. 481 00:35:22,666 --> 00:35:24,026 - You got any proof of that, Nick? 482 00:35:24,335 --> 00:35:25,335 - Yeah, a little. 483 00:35:26,253 --> 00:35:27,851 I happened by the cemetery the other day 484 00:35:27,951 --> 00:35:30,424 and you know what I saw in Stranger's Corner? 485 00:35:30,758 --> 00:35:33,177 Fresh flowers on that card cheat's grave. 486 00:35:33,510 --> 00:35:34,928 Now who would do a thing like that? 487 00:35:35,262 --> 00:35:36,262 - Sure not me. 488 00:35:36,361 --> 00:35:38,682 - Nobody would do it but an outsider. 489 00:35:39,016 --> 00:35:41,602 - Well, take it that way then. 490 00:35:41,935 --> 00:35:45,064 But this outsider, this flower-picker, 491 00:35:45,397 --> 00:35:47,066 how'd he find out that Fred and Stony 492 00:35:47,399 --> 00:35:49,151 were in the lynchin' party? 493 00:35:49,485 --> 00:35:52,863 - Well, there's only one way he could find out. 494 00:35:53,781 --> 00:35:55,199 From someone who knew. 495 00:35:55,532 --> 00:35:58,327 - This someone, how'd he guess what outsider to go to? 496 00:35:58,661 --> 00:36:01,205 - Maybe he did a little figuring and tracking, 497 00:36:01,538 --> 00:36:03,832 like I did with the flowers. 498 00:36:04,166 --> 00:36:05,250 Yeah, only better. 499 00:36:05,584 --> 00:36:07,836 Maybe he even saw the man 500 00:36:08,170 --> 00:36:10,714 when he put the flowers on the grave. 501 00:36:11,048 --> 00:36:12,299 - We're out to save our necks. 502 00:36:12,633 --> 00:36:16,011 Right now, I wouldn't give two bits for the four of them. 503 00:36:22,393 --> 00:36:25,979 - All I know is, I know less than when I come here. 504 00:36:26,313 --> 00:36:27,439 - Come on, Mace! 505 00:36:49,378 --> 00:36:52,172 - I don't know why, but I'm sorry you came back. 506 00:36:52,506 --> 00:36:54,299 - I thought we were friends. 507 00:36:54,633 --> 00:36:55,634 - That's why I'm sorry. 508 00:36:58,387 --> 00:36:59,387 Where you goin'? 509 00:37:01,265 --> 00:37:04,935 - When I was younger, a shave lasted a lot longer. 510 00:37:42,681 --> 00:37:43,681 Evening, ma'am. 511 00:37:49,021 --> 00:37:50,314 - This place is closed. 512 00:37:50,647 --> 00:37:51,647 - Was closed. 513 00:37:52,858 --> 00:37:53,858 You just opened it. 514 00:38:09,666 --> 00:38:12,085 - It's two in the morning and the girls have gone. 515 00:38:12,419 --> 00:38:13,420 - Not all of 'em. 516 00:38:13,754 --> 00:38:15,297 You answer to one bell? 517 00:38:15,631 --> 00:38:18,217 - I'm not one of the girls, Mr. Morgan. 518 00:38:18,550 --> 00:38:19,551 - You know my name. 519 00:38:19,885 --> 00:38:21,845 We meet someplace before? 520 00:38:22,179 --> 00:38:23,179 No chance. 521 00:38:23,278 --> 00:38:24,278 I'd have remembered. 522 00:38:24,556 --> 00:38:26,433 - You're very gallant for two a.m., 523 00:38:26,767 --> 00:38:28,185 but I'm not one of the girls, 524 00:38:28,519 --> 00:38:31,730 and I don't give shaves, especially at this hour. 525 00:38:38,278 --> 00:38:40,364 - How about that one face in a thousand? 526 00:38:42,324 --> 00:38:44,952 - The last man I liked is three years gone. 527 00:38:46,829 --> 00:38:47,830 - That's a long time. 528 00:38:49,498 --> 00:38:50,749 Want to tell me about him? 529 00:38:51,959 --> 00:38:52,960 - What's there to say? 530 00:38:54,920 --> 00:38:55,920 He was a man. 531 00:38:56,964 --> 00:38:57,964 - Well, go on. 532 00:38:59,633 --> 00:39:01,718 - That covered it, Mr. Morgan. 533 00:39:02,052 --> 00:39:03,052 He was a man. 534 00:39:04,805 --> 00:39:06,682 - How did you find out who I was? 535 00:39:07,015 --> 00:39:08,475 - I inquired. - Why? 536 00:39:10,102 --> 00:39:12,062 - I wanted to know who you were. 537 00:39:12,396 --> 00:39:13,396 - Same question. 538 00:39:13,495 --> 00:39:14,495 Why? 539 00:39:15,232 --> 00:39:17,072 - You're asking me an awful lot of questions. 540 00:39:17,317 --> 00:39:18,694 - I don't often hear the truth. 541 00:39:20,612 --> 00:39:22,239 I'm still waitin' for an answer. 542 00:39:23,448 --> 00:39:24,950 Why did you find out who I was? 543 00:39:26,535 --> 00:39:29,580 - You're a man, which is no recommendation. 544 00:39:29,913 --> 00:39:31,582 And you're a gambler, which is less. 545 00:39:31,915 --> 00:39:34,293 And you also think you're about the best gambling man 546 00:39:34,626 --> 00:39:35,919 in the world, 547 00:39:36,253 --> 00:39:37,838 and that's no recommendation at all. 548 00:39:40,299 --> 00:39:41,800 But like you said, 549 00:39:42,134 --> 00:39:46,179 three years is a long time, a very long time. 550 00:39:46,513 --> 00:39:47,556 - That's not good enough. 551 00:39:50,100 --> 00:39:51,100 - All right. 552 00:39:52,060 --> 00:39:53,060 I like you. 553 00:39:54,479 --> 00:39:55,479 - That's better. 554 00:39:57,274 --> 00:39:59,484 - Sometimes, the truth is actions, not words. 555 00:40:02,279 --> 00:40:03,279 - Act. 556 00:40:32,184 --> 00:40:37,105 557 00:40:41,026 --> 00:40:43,528 - This town being what it is, that could've led to trouble. 558 00:40:43,862 --> 00:40:44,862 - Prevented it. 559 00:40:45,030 --> 00:40:47,028 - If I were the man you seem to be worried about, 560 00:40:47,128 --> 00:40:48,128 you'd have been too late. 561 00:40:48,227 --> 00:40:49,227 My name's Jonathan Rudd. 562 00:40:49,493 --> 00:40:51,244 That's my church down the street. 563 00:40:51,578 --> 00:40:52,578 - Van Morgan. 564 00:40:53,163 --> 00:40:55,083 Pretty late for a preacher to be out, isn't it? 565 00:40:55,374 --> 00:40:57,167 - We don't keep hours, Mr. Morgan. 566 00:40:57,501 --> 00:40:58,501 Neither does Mr. Poe. 567 00:40:58,600 --> 00:40:59,918 That's where I've just come from. 568 00:41:00,018 --> 00:41:01,713 - The liquor's better at Mama Malone's. 569 00:41:02,047 --> 00:41:04,424 - I've tried it at both places and I believe you're right. 570 00:41:04,758 --> 00:41:06,198 But I don't go there for the liquor. 571 00:41:06,426 --> 00:41:08,136 I go to try to get people away from it. 572 00:41:08,470 --> 00:41:09,805 On Sunday mornings, at least. 573 00:41:18,855 --> 00:41:21,233 Wind must've blown the door open. 574 00:41:49,469 --> 00:41:50,469 - Hey, you! 575 00:41:50,721 --> 00:41:51,721 Come here! 576 00:41:51,820 --> 00:41:53,181 Give me a hand, quick! 577 00:41:53,515 --> 00:41:54,515 Come on! 578 00:41:58,687 --> 00:41:59,855 - Cut him down. 579 00:42:14,453 --> 00:42:15,871 - It's Mace. 580 00:42:29,843 --> 00:42:30,843 - What do you want, dad? 581 00:42:30,969 --> 00:42:33,764 - Oh, I think I'll just have some coffee. 582 00:42:43,732 --> 00:42:44,732 Thank you. 583 00:42:50,906 --> 00:42:52,616 - I think that's all I'll have too. 584 00:43:01,541 --> 00:43:02,793 I hate funerals. 585 00:43:04,669 --> 00:43:07,089 Who would want to kill Mace Jones? 586 00:43:08,048 --> 00:43:10,592 - Just about anybody who ever knew him. 587 00:43:12,844 --> 00:43:16,264 - Nick, what would it take to make you lose your appetite? 588 00:43:17,265 --> 00:43:19,392 - A bellyful. 589 00:43:19,726 --> 00:43:22,354 - Sometimes, it seems like you're not quite human. 590 00:43:22,687 --> 00:43:25,148 More like you were made in a factory or somethin'. 591 00:43:28,026 --> 00:43:29,986 - If I was made by a machine, 592 00:43:30,320 --> 00:43:32,739 then you made it and you ran it! 593 00:43:33,073 --> 00:43:34,073 - Stop it! 594 00:43:34,172 --> 00:43:35,172 Both of you. 595 00:43:35,271 --> 00:43:36,271 Just once! 596 00:43:39,663 --> 00:43:40,783 - Now, to the sin of murder, 597 00:43:40,956 --> 00:43:42,707 we must add the sin of sacrilege. 598 00:43:43,041 --> 00:43:44,501 Since coming to this town, 599 00:43:44,835 --> 00:43:46,920 I have had the sad lot of performing 600 00:43:47,254 --> 00:43:49,881 the burial of three men who died violently. 601 00:43:51,133 --> 00:43:55,220 For the hand that slew Fred Carson and Stony Burl, 602 00:43:55,554 --> 00:43:57,472 I sought the Lord's mercy and forgiveness. 603 00:43:58,682 --> 00:44:03,228 But for the limitless evil of him who slew Mace Jones, 604 00:44:03,562 --> 00:44:05,438 I ask for limitless punishment. 605 00:44:05,772 --> 00:44:07,816 For he took a man's life in God's house. 606 00:44:09,067 --> 00:44:10,360 Let us pray, therefore, 607 00:44:11,570 --> 00:44:14,364 that Heaven receive the soul of Mace Jones, 608 00:44:14,698 --> 00:44:18,076 and that the soul of his killer wander the darkness forever. 609 00:44:20,036 --> 00:44:22,664 All men being sinful, O Lord, and Thou being just, 610 00:44:22,998 --> 00:44:24,332 I pray that you regard any score 611 00:44:24,666 --> 00:44:26,710 against the departed Mace Jones as even. 612 00:44:27,043 --> 00:44:28,962 Strike it from Thy books and let him sleep. 613 00:44:29,880 --> 00:44:30,880 Amen. 614 00:44:30,979 --> 00:44:31,979 - Amen. 615 00:44:32,757 --> 00:44:34,634 I didn't hear you prayin', Little George. 616 00:44:36,052 --> 00:44:37,387 - You never will either. 617 00:44:37,721 --> 00:44:38,889 I don't believe in it. 618 00:45:00,285 --> 00:45:01,285 - Hey, George. 619 00:45:09,544 --> 00:45:12,172 Now, Van called the last meeting. 620 00:45:12,505 --> 00:45:13,840 I am calling this one 621 00:45:14,174 --> 00:45:16,551 while there are still some of us left to meet. 622 00:45:16,885 --> 00:45:18,605 - We've paid for that hangin' three times. 623 00:45:18,762 --> 00:45:19,930 How many time's enough? 624 00:45:20,263 --> 00:45:22,143 - Yeah, we paid for it three times, all right. 625 00:45:22,432 --> 00:45:23,683 But anybody notice how? 626 00:45:25,769 --> 00:45:28,730 Three times by some kind of strangling. 627 00:45:29,064 --> 00:45:30,422 Stony got it with a twist of wire. 628 00:45:30,522 --> 00:45:31,522 Fred got smothered. 629 00:45:31,621 --> 00:45:32,621 Mace got the rope. 630 00:45:32,720 --> 00:45:33,944 All three of 'em strangled! 631 00:45:34,861 --> 00:45:36,613 Which brings to mind what? 632 00:45:38,782 --> 00:45:40,659 The way the card cheat died. 633 00:45:41,993 --> 00:45:42,993 I say what I said before. 634 00:45:43,245 --> 00:45:45,372 It's the work of some outsider trying to get even 635 00:45:45,705 --> 00:45:46,705 for that card cheat 636 00:45:46,804 --> 00:45:49,542 and some insider trying to tell him who to pin it on. 637 00:45:49,876 --> 00:45:51,753 I don't know why it didn't hit me before, 638 00:45:52,087 --> 00:45:54,714 but it sure as hell hits me now. 639 00:45:55,048 --> 00:45:56,806 We've been looking for that man who talked. 640 00:45:56,906 --> 00:45:59,261 The only trouble is, we have never looked up 641 00:45:59,594 --> 00:46:00,637 from the card table. 642 00:46:03,598 --> 00:46:05,558 Well, I am lookin' up now. 643 00:46:07,352 --> 00:46:08,395 - And right at me, huh? 644 00:46:09,813 --> 00:46:10,897 - If George was gonna talk, 645 00:46:11,231 --> 00:46:12,691 he'd have talked long before this 646 00:46:13,024 --> 00:46:14,024 and to the marshal. 647 00:46:14,192 --> 00:46:16,361 - He did his talking where it'd do the most good, 648 00:46:16,695 --> 00:46:18,488 where he didn't think we'd catch him at it. 649 00:46:18,822 --> 00:46:19,822 - Why? 650 00:46:19,921 --> 00:46:21,866 What good would it do George? 651 00:46:22,200 --> 00:46:23,560 - You think George likes you, Joe? 652 00:46:23,827 --> 00:46:24,827 Hmm. 653 00:46:24,926 --> 00:46:25,996 He don't like nobody. 654 00:46:27,289 --> 00:46:30,417 I say you are the one who found that man 655 00:46:30,750 --> 00:46:32,711 and told him about the card game. 656 00:46:33,920 --> 00:46:36,423 Now, you just tell us who he is. 657 00:46:38,675 --> 00:46:39,968 - I got no use for lynchers. 658 00:46:41,428 --> 00:46:43,805 They oughta get the same thing they give out. 659 00:46:45,223 --> 00:46:47,934 And if I needed any killing done, I'd do it myself. 660 00:46:49,144 --> 00:46:50,687 But you're right about one thing. 661 00:46:52,230 --> 00:46:53,898 I don't cotton to most people, 662 00:46:56,026 --> 00:46:57,235 least of all to you. 663 00:46:59,654 --> 00:47:00,654 - Why you! 664 00:48:25,156 --> 00:48:27,242 - Here's the right place to stop. 665 00:48:33,123 --> 00:48:35,458 I don't know if Nick has got the straight of you or not, 666 00:48:35,792 --> 00:48:39,963 but you better sit with your back to a wall from now on. 667 00:48:40,296 --> 00:48:43,007 - And Van better sit right alongside him, 668 00:48:44,259 --> 00:48:47,053 'cause if I'm wrong about George, 669 00:48:47,387 --> 00:48:49,931 I just might be right about him. 670 00:49:25,008 --> 00:49:28,344 - Everybody ought to have somebody to say goodbye, 671 00:49:28,678 --> 00:49:29,678 even you, Mace. 672 00:50:02,629 --> 00:50:05,381 That sermon this morning over Mace Jones, 673 00:50:05,715 --> 00:50:08,259 you take it kinda hard that a man was killed in your church. 674 00:50:08,593 --> 00:50:09,593 - My church? 675 00:50:09,844 --> 00:50:10,844 I don't own it. 676 00:50:10,943 --> 00:50:12,062 I just look after the place. 677 00:50:14,098 --> 00:50:15,350 - The night Mace was found, 678 00:50:15,683 --> 00:50:17,201 how long between the time you went out 679 00:50:17,301 --> 00:50:18,811 that the bell began to ring? 680 00:50:19,145 --> 00:50:20,505 - I told all that to Marshal Dana. 681 00:50:20,813 --> 00:50:21,940 Why don't you ask him? 682 00:50:22,273 --> 00:50:23,753 - I'd like to hear it from you. 683 00:50:24,776 --> 00:50:27,779 - Well, I went up to Poe's, which I said. 684 00:50:28,112 --> 00:50:29,822 I saw you on the way back. 685 00:50:30,156 --> 00:50:31,991 I was gone... maybe an hour. 686 00:50:33,076 --> 00:50:35,703 - Even if you talked some, it take you an hour 687 00:50:36,037 --> 00:50:37,038 to get to Poe's and back? 688 00:50:37,372 --> 00:50:38,414 It's only 100 yards. 689 00:50:39,582 --> 00:50:42,460 - Suppose I told you that I like to walk at night? 690 00:50:42,794 --> 00:50:44,796 Suppose I told you that that's what I was doing 691 00:50:45,129 --> 00:50:46,129 for part of that hour? 692 00:50:46,339 --> 00:50:47,340 Would you believe me? 693 00:50:47,674 --> 00:50:49,300 - No reason not to. 694 00:50:49,634 --> 00:50:51,344 - I'm glad you take my word for it, 695 00:50:51,678 --> 00:50:53,096 because that's what I was doing. 696 00:50:54,264 --> 00:50:57,058 - What kind of a man would do his murderin' in a church? 697 00:50:58,351 --> 00:51:01,312 I'd say the kind that doesn't believe in God. 698 00:51:01,646 --> 00:51:03,106 The kind that God doesn't scare. 699 00:51:03,439 --> 00:51:06,609 Well, no killer's scared of God, Mr. Rudd, 700 00:51:07,527 --> 00:51:11,864 in a church, in an alley, or behind a rock. 701 00:51:34,387 --> 00:51:36,431 Watch this, sweetheart. 702 00:51:40,393 --> 00:51:41,393 Left hand. 703 00:51:47,609 --> 00:51:48,609 - Guns! 704 00:51:48,735 --> 00:51:50,528 Men talk about 'em as if they're women. 705 00:51:50,862 --> 00:51:52,530 "She's a beauty," they say. 706 00:51:52,864 --> 00:51:55,033 What's beautiful about a gun? 707 00:51:55,366 --> 00:51:57,660 - Well, if you were gonna do a man in, 708 00:51:57,994 --> 00:51:59,495 what kind of weapon would you use? 709 00:52:00,747 --> 00:52:01,998 - It wouldn't be a gun. 710 00:52:02,957 --> 00:52:04,125 - I'll bet it wouldn't. 711 00:52:16,512 --> 00:52:19,390 If he was after us, we'd be dead. 712 00:52:45,291 --> 00:52:47,710 - "The wicked flee where no man pursueth." 713 00:52:48,044 --> 00:52:51,214 - But the righteous don't flee, they stand like a lion. 714 00:52:51,547 --> 00:52:52,548 - Yes, ma'am. 715 00:52:52,882 --> 00:52:54,467 That's just about the right quote. 716 00:52:54,801 --> 00:52:56,519 Where'd you learn so much about the Bible? 717 00:52:56,619 --> 00:52:58,721 - Where'd a preacher learn how to shoot like that? 718 00:52:59,681 --> 00:53:01,398 - Every preacher used to be somethin' else 719 00:53:01,498 --> 00:53:03,267 before he became a preacher, you know. 720 00:53:16,489 --> 00:53:18,658 - You know, I'm kinda tired of shootin' 721 00:53:18,991 --> 00:53:20,660 at tin cans and bottles. 722 00:53:22,787 --> 00:53:24,455 We still have some cartridges left. 723 00:53:25,665 --> 00:53:28,167 - And we're certainly not gonna shoot at each other, are we? 724 00:53:29,252 --> 00:53:30,586 How 'bout... 725 00:53:36,008 --> 00:53:38,010 - Well, six outta six. 726 00:53:38,344 --> 00:53:39,470 Can't do better than that. 727 00:53:45,017 --> 00:53:46,644 You can only do worse. 728 00:53:46,978 --> 00:53:48,938 - Oh, no, my shooting was way off. 729 00:53:49,272 --> 00:53:50,272 - Way off? 730 00:53:50,371 --> 00:53:51,371 Six outta six? 731 00:53:51,470 --> 00:53:53,234 - I was aiming at the spaces in between. 732 00:54:03,161 --> 00:54:04,161 See ya in church. 733 00:54:12,003 --> 00:54:14,505 - If every preacher was somethin' else first, 734 00:54:15,423 --> 00:54:16,591 I wonder what he was. 735 00:54:17,967 --> 00:54:21,262 - Everybody was something else first, even me. 736 00:54:22,805 --> 00:54:25,224 - I don't even know what you are now. 737 00:54:25,558 --> 00:54:27,727 - Well, you don't need that gun to find out. 738 00:54:30,396 --> 00:54:31,397 But maybe I need one. 739 00:54:41,199 --> 00:54:42,399 - Sam? 740 00:54:42,992 --> 00:54:43,992 I'll bank the fire. 741 00:54:44,091 --> 00:54:45,091 Go on home. 742 00:54:45,286 --> 00:54:47,079 Only one rig left out. 743 00:54:47,413 --> 00:54:48,413 I'll take care of it. 744 00:54:48,581 --> 00:54:49,581 - Okay, Joe. 745 00:55:02,428 --> 00:55:04,639 - Are you still stewin' about Mace Jones? 746 00:55:05,848 --> 00:55:08,100 - I'm stewin' about how I sit down to a drink 747 00:55:08,434 --> 00:55:10,228 and play some cards, 748 00:55:10,561 --> 00:55:12,480 and how I get up and hang a man. 749 00:55:13,815 --> 00:55:15,775 Bein' drunk is a poor excuse. 750 00:55:17,109 --> 00:55:18,349 You weren't drinkin' very much. 751 00:55:18,611 --> 00:55:19,611 What's your excuse? 752 00:55:20,738 --> 00:55:22,365 - I don't lean on excuses. 753 00:55:23,658 --> 00:55:27,370 Whiskey or no whiskey, you went along. 754 00:55:27,703 --> 00:55:28,704 - With you leadin'. 755 00:55:29,705 --> 00:55:33,751 - That makes you a sheep. A drunk sheep, maybe, 756 00:55:34,085 --> 00:55:38,756 but all the same, you were with us on that rope. 757 00:55:39,090 --> 00:55:40,967 - Three men on that rope are dead. 758 00:55:42,218 --> 00:55:43,719 I got a feeling you don't give a damn 759 00:55:44,053 --> 00:55:45,763 about anybody except yourself. 760 00:55:50,768 --> 00:55:55,439 - When I was 10, 11, my mother died. 761 00:55:57,275 --> 00:55:58,515 They laid her out in the parlor 762 00:55:58,651 --> 00:56:00,361 and my old man took me in to see her. 763 00:56:04,448 --> 00:56:05,950 She wasn't my mother anymore. 764 00:56:07,869 --> 00:56:09,829 She was somethin' busted. 765 00:56:11,622 --> 00:56:13,749 She was somethin' that wouldn't run anymore. 766 00:56:17,795 --> 00:56:19,589 My old man was crying, 767 00:56:21,465 --> 00:56:22,465 but not me. 768 00:56:23,676 --> 00:56:27,972 He looked up and said, "Where's your heart, boy?" 769 00:56:29,891 --> 00:56:30,933 I didn't say anything. 770 00:56:32,977 --> 00:56:35,563 So he slapped me right across the mouth. 771 00:56:37,565 --> 00:56:39,400 I still didn't say anything. 772 00:56:40,860 --> 00:56:43,112 So... 773 00:56:43,446 --> 00:56:45,489 He took me out back of the barn 774 00:56:46,574 --> 00:56:48,701 and he beat the hell out of me. 775 00:56:50,244 --> 00:56:52,914 Yeah! 776 00:56:54,248 --> 00:56:55,458 But he never drew a tear. 777 00:56:58,127 --> 00:57:00,379 - I don't think your mother was as dead as you. 778 00:57:02,214 --> 00:57:03,341 - If I am dead, 779 00:57:04,759 --> 00:57:06,385 the same man killed me, 780 00:57:07,845 --> 00:57:09,055 name of Sig Evers. 781 00:58:19,792 --> 00:58:20,792 - Joe! 782 01:00:47,815 --> 01:00:49,817 - Bring a glass for your friend. 783 01:00:50,151 --> 01:00:51,777 I think he'll need it. 784 01:00:52,820 --> 01:00:54,071 - He won't drink with you. 785 01:00:55,281 --> 01:00:56,323 - Bring the glass. 786 01:01:03,539 --> 01:01:05,457 - Now it's reserved for just you and me. 787 01:01:08,252 --> 01:01:09,252 - That's right. 788 01:01:11,046 --> 01:01:12,798 These are unlucky chairs. 789 01:01:15,009 --> 01:01:16,218 You afraid to sit down? 790 01:01:49,501 --> 01:01:51,378 You sure know where to find 'em. 791 01:01:53,464 --> 01:01:54,673 Mace Jones in the church. 792 01:01:55,007 --> 01:01:57,134 Joe Hurley in the stable. 793 01:01:57,468 --> 01:02:00,471 - Meaning that I could've killed both of 'em. 794 01:02:00,804 --> 01:02:01,804 - Hmm. 795 01:02:01,903 --> 01:02:02,903 - So could you. 796 01:02:03,098 --> 01:02:05,643 Trouble is, so could any other man in town. 797 01:02:10,981 --> 01:02:12,101 - Any one of those four guys 798 01:02:12,399 --> 01:02:14,526 could've been the one to blab to the killer. 799 01:02:14,860 --> 01:02:17,988 My guess is, though, it's the first. Fred Carson. 800 01:02:19,448 --> 01:02:20,449 - Why Carson? 801 01:02:22,409 --> 01:02:24,036 - Figure like the killer. 802 01:02:24,370 --> 01:02:26,247 First of all, you want the names of everybody. 803 01:02:26,580 --> 01:02:27,580 You get 'em. 804 01:02:27,790 --> 01:02:29,110 Now, the first guy you gotta kill 805 01:02:29,291 --> 01:02:30,531 is the guy who gave 'em to you. 806 01:02:30,709 --> 01:02:33,128 I mean, you sure want him out of the way. 807 01:02:33,462 --> 01:02:36,548 You're pretty good at that, figurin' like the killer. 808 01:02:43,764 --> 01:02:44,764 - Finish your drink. 809 01:02:46,433 --> 01:02:48,602 - You have to start it to finish it. 810 01:03:08,872 --> 01:03:11,250 - Look, Rowan, that's what this meeting is all about! 811 01:03:11,583 --> 01:03:12,793 - That's fine, Bates. 812 01:03:13,127 --> 01:03:15,484 But you're head of the Miners Association, so act like it! 813 01:03:15,584 --> 01:03:18,424 Now, tell that marshal to stop these killings, or we will! 814 01:03:18,757 --> 01:03:20,426 - No miner has been hurt so far. 815 01:03:20,759 --> 01:03:21,759 - That's so far. 816 01:03:21,858 --> 01:03:24,013 But it takes two hands to pan for gold, mister. 817 01:03:24,346 --> 01:03:26,143 You can't fire one of these with your teeth. 818 01:03:26,243 --> 01:03:27,433 We gotta have protection! 819 01:03:27,766 --> 01:03:29,406 - All right, all right. 820 01:03:29,601 --> 01:03:31,937 I'll go in there and see what I can do. 821 01:03:32,271 --> 01:03:33,271 - All right. 822 01:03:33,370 --> 01:03:34,370 - That's better. 823 01:03:35,107 --> 01:03:36,191 - I'm doin' what I can. 824 01:03:36,525 --> 01:03:38,360 - We've had killings here before, sure. 825 01:03:38,694 --> 01:03:40,988 But they was out in the open, man-to-man, 826 01:03:41,322 --> 01:03:42,442 and we could deal with them. 827 01:03:42,614 --> 01:03:44,158 What's happening now don't make sense. 828 01:03:44,491 --> 01:03:45,491 No reason. 829 01:03:45,590 --> 01:03:46,869 And any one of us could be next. 830 01:03:47,202 --> 01:03:49,663 When we had two dead, I put up $2,000. 831 01:03:49,997 --> 01:03:53,000 Now that we got four dead, I'll put up $4,000. 832 01:03:53,334 --> 01:03:55,502 - A thousand a head. $4,000. 833 01:03:55,836 --> 01:03:57,716 That's more than anyone can make diggin' gold. 834 01:03:58,005 --> 01:04:00,090 I ain't seen anybody come to claim it. 835 01:04:00,424 --> 01:04:01,800 - We're here to ask you. 836 01:04:02,134 --> 01:04:03,844 What're you doin' about it? 837 01:04:04,178 --> 01:04:06,138 - I'm just a plain town marshal. 838 01:04:07,514 --> 01:04:09,391 I'm not a Pinkerton detective. 839 01:04:10,601 --> 01:04:13,645 I've got one deputy to help me out, 840 01:04:13,979 --> 01:04:16,398 and Otis and me, we can't cover the ground. 841 01:04:17,649 --> 01:04:19,860 You can put up $1,000 an hour, Sig, 842 01:04:20,194 --> 01:04:22,634 it's still not gonna give us more eyes and ears than we got. 843 01:04:22,905 --> 01:04:24,323 - it ain't rewards we need. 844 01:04:24,656 --> 01:04:25,866 It's more tin stars. 845 01:04:26,200 --> 01:04:28,436 - Any one of you can consider yourself sworn. 846 01:04:28,536 --> 01:04:30,704 You find anybody feels the same way, send him in. 847 01:04:31,622 --> 01:04:33,040 - You make everybody a deputy, 848 01:04:33,374 --> 01:04:35,167 you'll be swearing in the killer. 849 01:04:35,501 --> 01:04:39,421 Me, I don't want any star, but I am serving notice. 850 01:04:39,755 --> 01:04:42,549 From here on, I wear my gun tied down. 851 01:04:42,883 --> 01:04:45,844 And if I have to, or even if I think I have to, I am going 852 01:04:46,178 --> 01:04:47,178 to use it. 853 01:04:47,304 --> 01:04:49,181 - A man would be a fool not to wear a gun. 854 01:04:49,515 --> 01:04:51,558 He'd be a bigger fool if he used it too fast. 855 01:04:51,892 --> 01:04:54,092 And somebody who didn't mean no harm at all could die, 856 01:04:54,311 --> 01:04:56,980 just because he was reachin' for a chew of tobacco. 857 01:04:57,314 --> 01:04:58,314 But you go ahead. 858 01:04:58,413 --> 01:04:59,413 You listen to Nick Evers 859 01:04:59,733 --> 01:05:02,945 and Rincon will have more dead piled up than at Gettysburg. 860 01:05:03,278 --> 01:05:04,696 - I'll tell you this. 861 01:05:05,030 --> 01:05:06,990 I can't control the miners much longer. 862 01:05:07,324 --> 01:05:09,076 They're rounding up a bunch of hotheads. 863 01:05:09,410 --> 01:05:12,162 Now, either you do something about it, or they will. 864 01:05:12,496 --> 01:05:13,747 And I can't say I blame them. 865 01:05:14,665 --> 01:05:18,043 - Nick Evers says wear your gun and use it fast. 866 01:05:18,377 --> 01:05:21,171 Mr. Morgan says wear the gun and use it slow. 867 01:05:21,505 --> 01:05:23,841 I say don't wear it and you won't use it at all. 868 01:05:25,426 --> 01:05:27,177 - You wear a gun, Mr. Rudd? 869 01:05:27,511 --> 01:05:28,511 - Yes, I do. 870 01:05:28,610 --> 01:05:30,127 But I'm willing to leave mine at home. 871 01:05:30,227 --> 01:05:32,474 I just ask everyone else to do the same thing. 872 01:05:32,808 --> 01:05:35,519 - And end up in your church, hangin' by a bell rope? 873 01:05:35,853 --> 01:05:39,064 - Well, I guess I could tell you all to pray, 874 01:05:39,398 --> 01:05:40,858 but this killer we're after, 875 01:05:41,191 --> 01:05:42,818 I don't believe he answers to prayer. 876 01:05:43,152 --> 01:05:44,750 I'd like to remind you of another thing. 877 01:05:44,850 --> 01:05:46,989 All four of the dead men were wearing guns. 878 01:05:47,948 --> 01:05:49,366 The guns didn't save them. 879 01:05:50,576 --> 01:05:52,453 - Can I ask you a question, Mr. Rudd? 880 01:05:52,786 --> 01:05:54,580 Why does a preacher put on a gun? 881 01:05:55,998 --> 01:05:58,834 - Well, you know, people get funny ideas about a preacher. 882 01:05:59,168 --> 01:06:00,925 They think when he starts pounding a Bible, 883 01:06:01,025 --> 01:06:02,212 he stops being a man. 884 01:06:02,546 --> 01:06:03,839 That's not so. 885 01:06:04,173 --> 01:06:06,209 But there's nothing in the book, or anywhere else, 886 01:06:06,309 --> 01:06:08,760 that says a man can't make himself better. 887 01:06:09,094 --> 01:06:11,138 So I say, leave the guns at home. 888 01:06:12,181 --> 01:06:13,181 Marshal. 889 01:06:26,612 --> 01:06:27,612 - Whoa. 890 01:06:34,495 --> 01:06:36,246 I hate to go in there. 891 01:06:38,332 --> 01:06:40,709 - Just stay away from the flour barrels. 892 01:06:42,377 --> 01:06:43,962 - You still mad at me, Nick? 893 01:06:45,422 --> 01:06:46,422 - Not you. 894 01:06:46,632 --> 01:06:47,632 The world. 895 01:06:48,884 --> 01:06:49,884 - The world? 896 01:06:51,428 --> 01:06:52,428 - It's flat. 897 01:07:15,744 --> 01:07:17,704 - Be with you quick as I can, Miss Evers. 898 01:07:18,038 --> 01:07:19,456 - Take your time, Mrs. Wells. 899 01:07:21,124 --> 01:07:23,710 - This lawn will make beautiful underwear. 900 01:07:24,044 --> 01:07:26,797 - The Chicago people say it come from Switzerland. 901 01:07:27,130 --> 01:07:28,549 Seems a shame to cover it up. 902 01:07:30,634 --> 01:07:32,803 It won't be covered up all the time, will it? 903 01:07:34,930 --> 01:07:39,226 I mean, you gotta hang it on a line sometime. 904 01:07:39,560 --> 01:07:42,312 - Mrs. Wells, you're making this young lady blush. 905 01:07:44,147 --> 01:07:46,108 Did the ribbons come? And the elastic? 906 01:07:46,441 --> 01:07:47,599 - I'll look in the storeroom. 907 01:07:47,699 --> 01:07:49,486 L-I ain't unpacked everything yet. 908 01:07:57,995 --> 01:07:59,788 - What made you think I was blushing? 909 01:08:00,789 --> 01:08:01,999 - Well, at your age, I did. 910 01:08:03,542 --> 01:08:06,753 - Well, someone like you, I always thought -- 911 01:08:07,087 --> 01:08:10,299 - Oh, you belong in the storeroom with Mrs. Wells. 912 01:08:10,632 --> 01:08:11,632 - Why? 913 01:08:11,731 --> 01:08:14,010 - You were about to say you always thought women like me 914 01:08:14,261 --> 01:08:16,597 wore black lace and pink rosettes. 915 01:08:17,639 --> 01:08:18,849 - Yes. 916 01:08:19,182 --> 01:08:23,145 How else can men tell, uh, who they're with? 917 01:08:23,478 --> 01:08:26,189 - Oh, they can tell long before they get to the underwear. 918 01:08:29,359 --> 01:08:32,988 - The last thing I expected was that I'd like you. 919 01:08:33,322 --> 01:08:34,322 - Thank you. 920 01:08:34,615 --> 01:08:36,908 Women usually don't like women who like men. 921 01:08:37,242 --> 01:08:38,242 - Here it is. 922 01:08:40,370 --> 01:08:41,848 I'll wrap up the whole shootin' match 923 01:08:41,948 --> 01:08:43,957 for you in just a jiffy, Miss Langford. 924 01:08:44,291 --> 01:08:45,959 I hope I'm not keepin' you too long. 925 01:08:46,293 --> 01:08:47,293 - No hurry. 926 01:08:47,502 --> 01:08:49,421 I'm getting an education. 927 01:08:52,299 --> 01:08:53,299 - Hey, mister! 928 01:08:55,719 --> 01:08:57,929 Say, aren't you Nick Evers? 929 01:08:58,263 --> 01:08:59,348 - Yeah. 930 01:08:59,681 --> 01:09:02,392 - And I hear you said every man should keep his gun handy. 931 01:09:03,602 --> 01:09:04,602 - That's right. 932 01:09:04,728 --> 01:09:06,897 - I agree with that and handy means handy. 933 01:09:09,358 --> 01:09:10,358 - Yeah. 934 01:09:10,457 --> 01:09:12,235 - Come on. 935 01:09:15,781 --> 01:09:16,948 What has been done, huh? 936 01:09:17,282 --> 01:09:18,282 Nothin'! 937 01:09:18,381 --> 01:09:19,381 Not a damn thing! 938 01:09:19,480 --> 01:09:21,678 I say let's leave that marshal sitting on his backside 939 01:09:21,870 --> 01:09:22,948 and we'll put in a new one! 940 01:09:23,048 --> 01:09:24,048 - That's right. 941 01:09:24,147 --> 01:09:28,543 If we don't do something about it, ain't nobody goin' to. 942 01:09:29,878 --> 01:09:31,598 - You looking for somebody, Mr. Goldminer? 943 01:09:31,880 --> 01:09:33,840 - I'm just making sure nobody's looking for me. 944 01:09:34,174 --> 01:09:36,051 - You better stop wavin' that around. 945 01:09:36,385 --> 01:09:37,385 Now, put it away. 946 01:09:37,484 --> 01:09:39,882 - You make this town safe first, then you can have the gun. 947 01:09:40,055 --> 01:09:41,473 - You're helping make it unsafe. 948 01:09:41,807 --> 01:09:42,891 I'll take that gun now. 949 01:09:43,225 --> 01:09:44,768 - Oh, no, you don't. 950 01:09:50,816 --> 01:09:52,776 What would you do if I gave this back to you? 951 01:09:53,110 --> 01:09:54,188 - I'd load it right back up 952 01:09:54,288 --> 01:09:56,238 and do just what I was doin' before. 953 01:10:01,368 --> 01:10:03,870 - Try it with that. - That ain't gonna stop me. 954 01:10:04,996 --> 01:10:06,206 I'll get another one. 955 01:10:06,540 --> 01:10:08,417 - You got another! 956 01:10:09,849 --> 01:10:11,420 - If you don't give me that gun, 957 01:10:11,753 --> 01:10:12,879 I'm gonna throw you in jail. 958 01:10:13,213 --> 01:10:14,339 - No jail! - You heard me. 959 01:10:14,673 --> 01:10:15,966 - No. - Hand it over. 960 01:10:16,299 --> 01:10:17,384 - No! - Now. 961 01:10:28,812 --> 01:10:30,063 - Stop it, you crazy fools! 962 01:10:32,774 --> 01:10:33,774 - Get down! 963 01:10:47,205 --> 01:10:49,249 964 01:11:02,929 --> 01:11:06,892 - I don't care what side you're on, but don't take it here! 965 01:11:07,225 --> 01:11:09,436 All you can shoot off is your mouth! 966 01:11:21,615 --> 01:11:25,076 - I can't cover this side of the street from here! 967 01:11:30,916 --> 01:11:31,916 - Van! 968 01:11:32,015 --> 01:11:33,015 Don't! 969 01:11:34,434 --> 01:11:35,434 They'll kill him. 970 01:11:35,533 --> 01:11:36,533 They're gonna kill him! 971 01:11:36,632 --> 01:11:38,110 - If you can't stand it, don't watch. 972 01:11:38,210 --> 01:11:42,803 973 01:12:52,247 --> 01:12:54,541 - I'm glad you didn't listen to yourself 974 01:12:54,875 --> 01:12:55,875 and leave that home. 975 01:13:05,969 --> 01:13:08,138 - Well, it sounds like the war is over. 976 01:13:08,471 --> 01:13:09,639 And without me too. 977 01:13:09,973 --> 01:13:11,433 - Every player has his way of goin'. 978 01:13:11,766 --> 01:13:15,353 Some raise, some call, some just pass. 979 01:13:19,691 --> 01:13:21,818 - I owe you something, Mr. Rudd. 980 01:13:22,152 --> 01:13:23,320 You say it and you got it. 981 01:13:23,653 --> 01:13:24,738 - I'll say it. 982 01:13:25,071 --> 01:13:27,407 You come to God's house every Sunday for a month. 983 01:13:29,284 --> 01:13:31,244 - That's a steep price for just my life. 984 01:13:40,420 --> 01:13:42,130 Miss Langford, meet -- 985 01:13:42,464 --> 01:13:43,632 - We've met. 986 01:13:43,965 --> 01:13:45,008 - At the window. 987 01:13:45,342 --> 01:13:47,102 We were looking at the same piece of goods. 988 01:13:47,385 --> 01:13:48,386 - She means you. 989 01:13:48,720 --> 01:13:50,263 We were afraid you'd get shot. 990 01:13:51,514 --> 01:13:53,934 - Well, looks like I could still get shot. 991 01:13:54,267 --> 01:13:55,518 - Not by me. 992 01:13:55,852 --> 01:13:57,437 - I've been put out enough to do it. 993 01:13:58,730 --> 01:13:59,898 - Well, you're both lying. 994 01:14:00,231 --> 01:14:01,232 You could. 995 01:14:01,566 --> 01:14:02,566 But you couldn't. 996 01:14:04,653 --> 01:14:06,613 - He thinks he knows about women. 997 01:14:13,036 --> 01:14:14,036 - You don't, do you? 998 01:14:14,955 --> 01:14:16,581 Oh, about one little thing, maybe. 999 01:14:29,886 --> 01:14:31,304 - How's Al, Doc? 1000 01:14:31,638 --> 01:14:32,681 - Well, he isn't cold, 1001 01:14:33,014 --> 01:14:35,225 but he won't be warm for a long while. 1002 01:14:35,558 --> 01:14:37,116 I'll have to move him over to my place, 1003 01:14:37,216 --> 01:14:38,216 keep him bedded down. 1004 01:14:38,315 --> 01:14:41,231 - So now, what we got here in Rincon is a dead deputy 1005 01:14:41,564 --> 01:14:42,774 and a shot-up marshal. 1006 01:14:43,108 --> 01:14:45,276 That ain't much law with everybody still on the prod. 1007 01:14:45,610 --> 01:14:46,610 - Al knows it. 1008 01:14:46,709 --> 01:14:47,946 He knows it all right. 1009 01:14:48,279 --> 01:14:50,316 He said for you to get some help from Denver, Sig, 1010 01:14:50,416 --> 01:14:51,734 'til he's back on his feet again. 1011 01:14:51,834 --> 01:14:52,834 - All right. 1012 01:14:52,933 --> 01:14:54,530 I'll take the next stage out for Denver. 1013 01:14:54,630 --> 01:14:56,830 In the meantime, we need some tin showin' around here. 1014 01:14:57,122 --> 01:14:59,124 Is Al up to swearin' in some deputies? 1015 01:14:59,457 --> 01:15:00,577 - He could do that, I guess. 1016 01:15:00,709 --> 01:15:01,709 Not much more. 1017 01:15:01,835 --> 01:15:03,169 - Anybody wanna volunteer? 1018 01:15:05,088 --> 01:15:07,507 Of course, we can't ask you, Mr. Rudd, but 1019 01:15:07,841 --> 01:15:09,634 Van, we could sure use your help. 1020 01:15:09,968 --> 01:15:10,968 - I don't think so. 1021 01:15:11,067 --> 01:15:12,067 A gambler with a star? 1022 01:15:13,221 --> 01:15:14,973 Some folks think no gambler is honest. 1023 01:15:15,306 --> 01:15:16,306 So you give me a star 1024 01:15:16,474 --> 01:15:19,060 and they'll just be callin' it a stealin' badge. 1025 01:15:19,394 --> 01:15:21,563 - You know why they might say that about a gambler? 1026 01:15:21,896 --> 01:15:24,649 Because men once gambled for the clothes of Christ. 1027 01:15:55,096 --> 01:15:57,974 - Putting flowers on your brother's grave. 1028 01:16:00,435 --> 01:16:02,228 That's what finally gave you away to me. 1029 01:16:03,354 --> 01:16:05,523 - Lucky the right man happened to see me. 1030 01:16:05,857 --> 01:16:06,857 - Didn't just happen. 1031 01:16:07,776 --> 01:16:09,069 I made it happen. 1032 01:16:09,402 --> 01:16:10,570 - We both did. 1033 01:16:10,904 --> 01:16:12,582 The man I was looking for was the man who 1034 01:16:12,682 --> 01:16:13,682 was looking for me. 1035 01:16:13,781 --> 01:16:14,781 You. 1036 01:16:14,880 --> 01:16:16,076 Somebody who'd talk. 1037 01:16:16,409 --> 01:16:17,577 You saved me a long hunt. 1038 01:16:18,787 --> 01:16:22,373 - Just what were you doing in that street this afternoon? 1039 01:16:22,707 --> 01:16:23,987 You're not here to stop killing. 1040 01:16:24,125 --> 01:16:25,460 You're here to do some. 1041 01:16:25,794 --> 01:16:28,671 - Let's just say I'm particular about who gets killed. 1042 01:16:29,005 --> 01:16:31,883 - It would've been odd, you getting yours out there today. 1043 01:16:34,177 --> 01:16:35,470 - All right, who's next? 1044 01:16:37,680 --> 01:16:38,680 - Name's George. 1045 01:16:38,973 --> 01:16:40,725 Bartender at Mama Malone's. 1046 01:16:41,059 --> 01:16:42,936 - The bartender was in the card game? 1047 01:16:43,269 --> 01:16:44,479 - It was after hours, why not? 1048 01:16:44,813 --> 01:16:46,272 - And he was in the hanging party? 1049 01:16:46,606 --> 01:16:48,191 - Right up front. 1050 01:16:49,651 --> 01:16:50,735 - Bartender George. 1051 01:16:51,069 --> 01:16:52,069 That makes five. 1052 01:16:52,987 --> 01:16:53,987 You make six. 1053 01:16:54,086 --> 01:16:55,615 My brother makes seven. 1054 01:16:55,949 --> 01:16:57,325 How many more were in that game? 1055 01:16:58,326 --> 01:16:59,786 - Just one. 1056 01:17:00,120 --> 01:17:01,412 - And when do I get that name? 1057 01:17:02,413 --> 01:17:04,749 - After you settle with bartender George. 1058 01:17:05,083 --> 01:17:06,083 - I see. 1059 01:17:06,334 --> 01:17:07,585 Just one at a time all the way. 1060 01:17:07,919 --> 01:17:08,919 That's it. 1061 01:17:09,170 --> 01:17:10,170 - That's it. 1062 01:17:11,214 --> 01:17:13,341 - This name that you're holding out on me, 1063 01:17:13,675 --> 01:17:15,468 why save him for last? 1064 01:17:15,802 --> 01:17:17,262 - He led the hanging. 1065 01:17:17,595 --> 01:17:20,473 And when I tried to stop him, he used a gun butt on me. 1066 01:17:21,933 --> 01:17:24,435 He's last because I want him to die, 1067 01:17:24,769 --> 01:17:29,524 once for every man in that game and once for himself. 1068 01:17:30,608 --> 01:17:34,737 Besides, he'll be the toughest to take out. 1069 01:17:36,239 --> 01:17:39,617 Wouldn't like you hurt before your job is finished. 1070 01:17:41,161 --> 01:17:45,248 - I killed those men because they killed my brother. 1071 01:17:45,582 --> 01:17:46,666 What about you? 1072 01:17:47,000 --> 01:17:48,126 Why did you want them dead? 1073 01:17:50,253 --> 01:17:52,630 - Because they were alive! 1074 01:17:52,964 --> 01:17:54,257 And I didn't want to be dead. 1075 01:17:55,717 --> 01:17:58,678 Any one of them could've gotten onto you the same way I did. 1076 01:17:59,012 --> 01:18:00,212 Any one of them could be doing 1077 01:18:00,346 --> 01:18:02,223 to me what I am doing to them! 1078 01:18:02,557 --> 01:18:03,557 - I see. 1079 01:18:04,142 --> 01:18:05,894 "Do unto others." 1080 01:18:06,227 --> 01:18:08,605 - I've got just one rule, 1081 01:18:08,938 --> 01:18:10,857 me first, nobody second. 1082 01:18:15,278 --> 01:18:17,488 Name me somebody who don't feel that way. 1083 01:18:25,955 --> 01:18:30,877 1084 01:18:48,811 --> 01:18:50,691 - Nothin' else you could do, not if you wanted 1085 01:18:50,980 --> 01:18:52,065 to keep up with Poe. 1086 01:18:52,398 --> 01:18:55,777 - They say that competition is the life of trade. 1087 01:18:56,110 --> 01:18:57,110 It'll be the death of me! 1088 01:18:57,209 --> 01:18:58,649 - Well, you can't complain too much. 1089 01:18:58,905 --> 01:19:00,907 It's closing time and we're still full. 1090 01:19:01,241 --> 01:19:03,576 - You better turn in if you're gonna clean up this mess 1091 01:19:03,910 --> 01:19:04,911 in the morning. 1092 01:19:05,245 --> 01:19:07,497 That is, if you can sleep in all this racket. 1093 01:19:07,830 --> 01:19:11,793 - I was born in a bass drum and brought up in a brass horn. 1094 01:19:13,044 --> 01:19:17,966 1095 01:21:40,316 --> 01:21:42,151 - George! 1096 01:21:42,485 --> 01:21:43,485 Get up! 1097 01:21:43,653 --> 01:21:46,781 Get out here and clean up this sinkhole! 1098 01:21:52,995 --> 01:21:53,995 Oh my God! 1099 01:22:07,927 --> 01:22:09,137 Hey, Pete! 1100 01:22:09,470 --> 01:22:11,931 Get somebody from the marshal's office quick! 1101 01:22:12,265 --> 01:22:13,503 - What for? - Never mind what. 1102 01:22:13,603 --> 01:22:14,603 Get him! 1103 01:22:14,702 --> 01:22:15,702 George's room, inside. 1104 01:22:21,149 --> 01:22:23,359 - Stand you for a cup of coffee. 1105 01:22:24,777 --> 01:22:26,320 What's the matter? 1106 01:22:26,654 --> 01:22:27,654 - It's George. 1107 01:22:28,656 --> 01:22:30,950 I found him dead when I opened up this morning. 1108 01:22:50,511 --> 01:22:52,096 - Pete, will you get Dr. Cooper? 1109 01:22:52,430 --> 01:22:53,430 - Yes, sir. 1110 01:22:57,226 --> 01:23:00,271 - Somebody shot a hole right through George's gut. 1111 01:23:01,731 --> 01:23:03,816 Must've been from real close up. 1112 01:23:04,150 --> 01:23:05,568 There's powder burns on his vest. 1113 01:23:06,652 --> 01:23:08,779 - What bastard'd do a thing like that? 1114 01:23:09,113 --> 01:23:10,113 - I don't know. 1115 01:23:10,212 --> 01:23:11,449 But he was a mean one. 1116 01:23:12,450 --> 01:23:15,369 Who'd shoot a man that was beggin' for his life? 1117 01:23:17,246 --> 01:23:18,664 - George was no beggar. 1118 01:23:20,166 --> 01:23:23,044 He wouldn't have said "please" to live 1,000 years. 1119 01:23:23,377 --> 01:23:26,172 - It sure looks as if he's beggin' with his hands like that. 1120 01:23:27,256 --> 01:23:29,592 Or maybe prayin', which comes to the same. 1121 01:23:32,094 --> 01:23:33,094 - Prayin'? 1122 01:23:34,931 --> 01:23:35,931 Not George. 1123 01:24:25,815 --> 01:24:28,109 - The man they dug that one for 1124 01:24:28,442 --> 01:24:32,071 ought to be buried over there, in stranger's corner. 1125 01:24:33,030 --> 01:24:34,991 - I'm sure George was no stranger to you. 1126 01:24:36,242 --> 01:24:38,077 - He sure was a strange color. 1127 01:24:39,287 --> 01:24:41,080 - We all look alike to the worms. 1128 01:24:47,670 --> 01:24:49,463 I took you for a fool. 1129 01:24:49,797 --> 01:24:51,340 I guess I made a mistake. 1130 01:24:51,674 --> 01:24:55,428 - Big mistake,.45 caliber. 1131 01:24:55,761 --> 01:24:57,278 - I should've known there'd be trouble 1132 01:24:57,378 --> 01:24:58,935 before I got that last name out of you. 1133 01:24:59,035 --> 01:25:00,308 - Sure! 1134 01:25:00,641 --> 01:25:03,644 Once you got it, you'd kill me before you killed him. 1135 01:25:03,978 --> 01:25:05,605 - So instead, you're going to kill me. 1136 01:25:06,689 --> 01:25:10,276 - Well, it's bite or get bit, Reverend, 1137 01:25:11,235 --> 01:25:12,403 and I'm biting! 1138 01:25:13,779 --> 01:25:16,198 - There's just one thing you forgot to figure. 1139 01:25:16,532 --> 01:25:19,118 Who's going to take care of that last man for you? 1140 01:25:19,452 --> 01:25:21,537 - Van Morgan'll be my pleasure. 1141 01:25:21,871 --> 01:25:22,871 - Van Morgan. 1142 01:25:23,956 --> 01:25:26,313 You know, I've had to believe most of what you've told me, 1143 01:25:26,413 --> 01:25:27,930 because you had too many facts not to. 1144 01:25:28,127 --> 01:25:30,546 But I don't believe you ever tried to stop that hanging. 1145 01:25:30,880 --> 01:25:32,048 - Stop it? 1146 01:25:32,381 --> 01:25:35,676 Hell, I led it, just like I've been leading you. 1147 01:25:36,010 --> 01:25:37,010 Any last wish? 1148 01:25:38,054 --> 01:25:39,639 Would you like a smoke? 1149 01:25:39,972 --> 01:25:42,642 Would you like to say a prayer for yourself? 1150 01:25:42,975 --> 01:25:44,226 - I would like to say a prayer. 1151 01:25:44,560 --> 01:25:45,560 Not for myself, though. 1152 01:25:45,659 --> 01:25:46,687 For my brother. 1153 01:25:47,021 --> 01:25:48,021 - Oh, go ahead! 1154 01:25:48,314 --> 01:25:51,609 If you can find one to fit that card cheat. 1155 01:25:53,235 --> 01:25:54,235 Oh, uh, 1156 01:25:55,404 --> 01:25:58,240 first, get rid of the gun. 1157 01:26:23,432 --> 01:26:24,892 - "Unknown. 1158 01:26:25,226 --> 01:26:27,353 Found hanged March 1, 1880." 1159 01:26:28,521 --> 01:26:30,940 That's what it said in the San Antone papers too. 1160 01:26:31,273 --> 01:26:33,033 I bet you didn't know he was in the papers. 1161 01:26:33,150 --> 01:26:34,276 - Get to praying. 1162 01:26:35,486 --> 01:26:37,780 - "This man was lynched in Rincon, Colorado." 1163 01:26:38,114 --> 01:26:39,365 That's what it said. 1164 01:26:39,699 --> 01:26:42,284 Then it went on to tell what he looked like. 1165 01:26:42,618 --> 01:26:44,829 - He looked like every second man. 1166 01:26:45,162 --> 01:26:47,832 - Height, weight, color of eyes, hair. 1167 01:26:49,583 --> 01:26:51,877 That's not what brought me to Rincon, though. 1168 01:26:52,211 --> 01:26:54,964 Marshal Dana put something else in that notice. 1169 01:26:55,297 --> 01:26:57,133 "Old knife scar, right shoulder." 1170 01:26:59,135 --> 01:27:00,344 That made it Frankie Rudd. 1171 01:27:01,470 --> 01:27:05,182 Well, Frankie, I guess they didn't bury you with any gospel. 1172 01:27:06,308 --> 01:27:08,060 I'll try to make it up to you now. 1173 01:27:10,146 --> 01:27:12,606 This just might be good for you too. 1174 01:27:12,940 --> 01:27:13,940 - Ah, come on! 1175 01:27:14,108 --> 01:27:16,152 Frankie's waiting for you in Hell. 1176 01:27:17,737 --> 01:27:18,863 I just had a thought. 1177 01:27:20,364 --> 01:27:25,119 When they find you, my old man will offer another thousand. 1178 01:27:25,453 --> 01:27:29,373 Only this time, it'll be for me. 1179 01:27:30,875 --> 01:27:31,875 - Here it is. 1180 01:27:31,974 --> 01:27:34,336 - Come on. - Something for you, 1181 01:27:35,755 --> 01:27:36,756 from the book. 1182 01:28:23,594 --> 01:28:26,514 "Vengeance is mine, saith the Lord." 1183 01:28:26,847 --> 01:28:29,391 But this day, I am the Lord and I repay. 1184 01:28:53,415 --> 01:28:56,001 - I sure wouldn't want your job. 1185 01:29:15,229 --> 01:29:17,648 - I heard about George, Van. 1186 01:29:18,607 --> 01:29:19,607 I'm sorry. 1187 01:29:19,775 --> 01:29:21,535 But we got us two U.S. Marshals comin' down 1188 01:29:21,777 --> 01:29:23,070 from Denver in about a week. 1189 01:29:23,404 --> 01:29:24,404 Anything else happen? 1190 01:29:25,239 --> 01:29:27,449 - I got some real bad news for you, Mr. Evers. 1191 01:29:28,617 --> 01:29:29,617 It's the worst. 1192 01:29:30,661 --> 01:29:32,458 But I sure don't like to tell you right here 1193 01:29:32,558 --> 01:29:33,558 on the street corner. 1194 01:29:34,665 --> 01:29:35,958 - I think you just told me. 1195 01:29:39,503 --> 01:29:40,503 It's Nick, isn't it? 1196 01:29:41,672 --> 01:29:42,672 - He was shot. 1197 01:29:46,510 --> 01:29:48,220 - Nick's dead? 1198 01:29:48,554 --> 01:29:49,554 - Yes, honey. 1199 01:29:50,598 --> 01:29:52,141 - Oh. 1200 01:29:56,437 --> 01:29:57,437 - Where is he? 1201 01:29:58,272 --> 01:29:59,356 - Over at Doc's house. 1202 01:30:02,401 --> 01:30:03,401 - Come on, honey. 1203 01:30:31,597 --> 01:30:36,060 - I, uh, talked to Mr. Evers before he went home. 1204 01:30:36,393 --> 01:30:38,646 He'd like you to be at his son's funeral. 1205 01:30:38,979 --> 01:30:40,981 - I'll see him at the graveyard. 1206 01:30:41,315 --> 01:30:42,733 - Burial's gonna be at the ranch. 1207 01:30:44,818 --> 01:30:46,536 I'm taking the casket out there right now. 1208 01:30:46,636 --> 01:30:47,636 The family asked me to. 1209 01:30:50,157 --> 01:30:52,201 If, uh, you'd like to ride along with me, 1210 01:30:52,534 --> 01:30:53,702 why, you're welcome. 1211 01:30:56,205 --> 01:30:58,624 - No, I'll go out there by myself later on. 1212 01:30:58,958 --> 01:30:59,958 Catch up with you maybe. 1213 01:31:01,377 --> 01:31:04,171 - All right. 1214 01:31:20,229 --> 01:31:21,605 - One for you, Nick. 1215 01:31:21,939 --> 01:31:22,939 Stony. 1216 01:31:23,565 --> 01:31:24,565 Tinhorn. 1217 01:31:26,694 --> 01:31:27,694 Carson. 1218 01:31:27,903 --> 01:31:28,903 Mace. 1219 01:31:29,002 --> 01:31:30,002 Hurley. 1220 01:31:30,101 --> 01:31:31,101 Me. 1221 01:31:46,588 --> 01:31:48,215 - I hope you win. 1222 01:31:48,549 --> 01:31:49,758 - Can't miss. 1223 01:31:50,092 --> 01:31:51,301 Playin' with six dead men. 1224 01:31:57,391 --> 01:31:58,391 - Where you goin'? 1225 01:31:59,393 --> 01:32:00,811 - For a horseback ride. 1226 01:32:02,229 --> 01:32:03,564 Wanna do me a favor, Mama? 1227 01:32:03,897 --> 01:32:05,107 - Depends. 1228 01:32:05,441 --> 01:32:08,277 - If I'm not back by dark, will you flip that last chair up? 1229 01:32:10,487 --> 01:32:11,989 - What if you do get back? 1230 01:32:12,322 --> 01:32:15,492 - Then I'll just sit down, play me some cards for money. 1231 01:32:15,826 --> 01:32:17,077 - About time! 1232 01:32:17,411 --> 01:32:20,539 A man don't work, he ain't respectable. 1233 01:33:32,152 --> 01:33:33,152 - Whoa. 1234 01:34:05,352 --> 01:34:06,352 - Mr. Rudd. 1235 01:34:07,104 --> 01:34:08,104 - Mr. Morgan. 1236 01:34:17,531 --> 01:34:20,450 You know, the last time I came out here to the Evers' ranch, 1237 01:34:20,784 --> 01:34:22,119 I thought Nick was a lucky man. 1238 01:34:23,829 --> 01:34:25,539 "For every beast of the forest is mine 1239 01:34:25,873 --> 01:34:27,541 and the cattle upon a thousand hills." 1240 01:34:28,709 --> 01:34:31,069 - You've preached at a lot of funerals around here lately. 1241 01:34:31,336 --> 01:34:33,130 You got something new for this one? 1242 01:34:33,463 --> 01:34:35,841 - A funeral's for the living, Mr. Morgan. 1243 01:34:36,175 --> 01:34:37,573 I'll say what his folks wanna hear, 1244 01:34:37,673 --> 01:34:39,178 that Nick Evers was a good son, 1245 01:34:39,511 --> 01:34:42,055 good brother, a loyal friend and a respected citizen. 1246 01:34:42,973 --> 01:34:45,392 - You think you won't gag on all that? 1247 01:34:45,726 --> 01:34:46,935 - Why should I? 1248 01:34:47,269 --> 01:34:48,307 - I'm a gambler, Mr. Rudd, 1249 01:34:48,407 --> 01:34:50,522 and I don't always bank on my cards. 1250 01:34:50,856 --> 01:34:52,357 If I did, I'd wind up broke. 1251 01:34:52,691 --> 01:34:54,359 - Like the people you play with. 1252 01:34:54,693 --> 01:34:56,450 - It don't happen too often, but every once 1253 01:34:56,550 --> 01:34:58,307 in a while, something comes out of the air, 1254 01:34:58,407 --> 01:35:00,699 lands on your shoulder and says somethin' in your ear. 1255 01:35:01,825 --> 01:35:02,826 An hour ago, it landed. 1256 01:35:03,160 --> 01:35:05,787 - And what did it say to you, Mr. Morgan? 1257 01:35:06,121 --> 01:35:07,279 - it said, "This is it. 1258 01:35:07,379 --> 01:35:08,379 Play it." 1259 01:35:09,958 --> 01:35:12,169 - Well, then, play it. 1260 01:35:13,629 --> 01:35:14,827 - You're the killer, Mr. Rudd, 1261 01:35:14,927 --> 01:35:17,257 of Nick Evers and all the rest. 1262 01:35:17,591 --> 01:35:19,885 - Make that executioner of the criminals 1263 01:35:20,219 --> 01:35:21,220 who killed my brother. 1264 01:35:22,638 --> 01:35:24,640 They hanged him for no more than some fast work 1265 01:35:24,973 --> 01:35:25,973 with a playing card. 1266 01:35:26,072 --> 01:35:28,069 - six of diamonds, 1267 01:35:28,169 --> 01:35:29,169 four of spades. 1268 01:35:29,268 --> 01:35:30,268 - What was George worth? 1269 01:35:30,367 --> 01:35:31,445 He wasn't even in the game. 1270 01:35:31,545 --> 01:35:33,142 - Nick Evers swore to me that George was 1271 01:35:33,273 --> 01:35:35,067 on the end of that rope and so were you. 1272 01:35:35,400 --> 01:35:37,736 - George wasn't there and neither was I. 1273 01:35:38,737 --> 01:35:40,489 So Nick was the one who talked? 1274 01:35:40,822 --> 01:35:43,325 Well, lookin' back, he was due to go bad all the way. 1275 01:35:43,659 --> 01:35:47,162 I thought he was too smart to get himself killed. 1276 01:35:47,496 --> 01:35:50,082 - Nobody's too smart for that, Mr. Morgan, not even you. 1277 01:35:50,415 --> 01:35:52,042 - And not even you, Mr. Rudd. 1278 01:35:52,376 --> 01:35:53,919 You left George for dead. 1279 01:35:54,253 --> 01:35:56,838 But he lived long enough to say something with his hands. 1280 01:35:57,172 --> 01:35:59,800 It didn't come to me until you turned that last chair over 1281 01:36:00,133 --> 01:36:01,133 at the card table. 1282 01:36:01,232 --> 01:36:02,427 Then it all jumped together. 1283 01:36:02,761 --> 01:36:04,346 George wasn't prayin'. 1284 01:36:04,680 --> 01:36:05,680 He wasn't beggin'. 1285 01:36:05,889 --> 01:36:07,609 He was just tryin' to show who killed him, 1286 01:36:07,724 --> 01:36:09,518 a man that prayed, a preaching man. 1287 01:36:10,686 --> 01:36:12,283 Now, we'll take Nick over to his people, 1288 01:36:12,383 --> 01:36:15,065 but you won't be readin' over him, 'cause I'm takin' you in. 1289 01:36:16,191 --> 01:36:18,151 - There'll be no trouble, Mr. Morgan. 1290 01:36:18,485 --> 01:36:21,571 But if you don't mind, 1291 01:36:21,905 --> 01:36:24,825 first, I'd like to read the rest of that psalm. 1292 01:36:28,453 --> 01:36:32,165 About the, uh, thousand hills. 1293 01:36:34,501 --> 01:36:35,669 - Well, read. 1294 01:36:36,003 --> 01:36:37,462 Or can't you read upside down? 1295 01:36:38,922 --> 01:36:41,049 - If that's a Bible, you read it. 1296 01:36:41,383 --> 01:36:43,260 If it's not, you drop it. 1297 01:37:46,573 --> 01:37:49,868 Mr. Rudd is the man we've been lookin' for, Mr. Evers, 1298 01:37:50,202 --> 01:37:51,202 the killer. 1299 01:37:51,953 --> 01:37:52,953 - Of Nick too? 1300 01:37:54,456 --> 01:37:55,456 But why? 1301 01:37:57,751 --> 01:38:00,712 - I don't know about the others, but I think Nick got 1302 01:38:01,046 --> 01:38:02,506 onto him, like I did. 1303 01:38:43,338 --> 01:38:44,881 I won't be seeing your father again, 1304 01:38:45,215 --> 01:38:47,592 so would you say, "so long" for me? 1305 01:38:49,177 --> 01:38:50,177 - I will, Van. 1306 01:38:51,096 --> 01:38:53,640 But I don't think he'll ever get over Nick. 1307 01:38:53,974 --> 01:38:54,974 - You'd better, though. 1308 01:38:55,892 --> 01:38:56,892 - I'll try. 1309 01:38:58,145 --> 01:39:00,105 But it's not like a bullet. 1310 01:39:01,148 --> 01:39:03,191 A bullet kills you, or you heal up. 1311 01:39:09,865 --> 01:39:12,409 - It's the first time you didn't say it. 1312 01:39:12,742 --> 01:39:13,742 - Say what? 1313 01:39:14,327 --> 01:39:15,412 - That I'd be back. 1314 01:39:17,372 --> 01:39:18,372 - That's right. 1315 01:39:19,541 --> 01:39:21,960 Do you know why? 1316 01:39:22,294 --> 01:39:23,294 - I know why. 1317 01:39:23,393 --> 01:39:24,872 'Cause you don't give a damn anymore. 1318 01:39:25,172 --> 01:39:26,298 - I give a damn. 1319 01:39:27,424 --> 01:39:28,464 But this is the first time 1320 01:39:28,675 --> 01:39:30,302 I haven't been sure you'll be back. 1321 01:39:34,389 --> 01:39:37,559 - Well, cards, dice and anything else, honey, 1322 01:39:37,893 --> 01:39:39,019 you're never sure of 'em. 1323 01:39:40,228 --> 01:39:41,313 - One thing is. 1324 01:39:43,106 --> 01:39:44,774 I give a damn about you. 1325 01:39:46,401 --> 01:39:47,401 A big damn. 1326 01:40:24,940 --> 01:40:26,107 - Strange about Rudd. 1327 01:40:26,441 --> 01:40:28,318 He could've kept this place goin'. 1328 01:40:29,653 --> 01:40:31,321 - We never did find out what he was 1329 01:40:31,655 --> 01:40:32,906 before he was a preacher. 1330 01:40:33,240 --> 01:40:35,700 - Maybe he always was a preacher. 1331 01:40:36,034 --> 01:40:39,120 And Lily, I'll see you in Denver in about a week. 1332 01:40:39,454 --> 01:40:40,454 And you know where. 1333 01:40:41,164 --> 01:40:43,500 - If I'm not coming, I'll send you a four flush. 1334 01:40:44,584 --> 01:40:46,584 - Why does it mean so much to you to be the first 1335 01:40:46,711 --> 01:40:47,796 to say goodbye? 1336 01:40:48,129 --> 01:40:49,839 - I don't know if this is goodbye. 1337 01:40:50,173 --> 01:40:51,424 Maybe it isn't. 1338 01:40:51,758 --> 01:40:53,885 - I'm used to the truth from you, Lily. 1339 01:40:54,219 --> 01:40:55,219 A yes or a no. 1340 01:40:56,137 --> 01:40:59,266 - This time, the truth is maybe. 1341 01:41:16,741 --> 01:41:19,661 Give me a kiss that'll last me a week. 1342 01:41:21,121 --> 01:41:23,331 - What if you don't show up? 1343 01:41:23,665 --> 01:41:26,209 - That'll mean the kiss wore off. 1344 01:41:44,853 --> 01:41:48,440 - If you're not made of iron, I'll see you in Denver. 1345 01:41:48,773 --> 01:41:50,317 But you sure didn't feel like iron. 1346 01:42:00,952 --> 01:42:05,123 ♪ He went right on ramblin' 'round ♪ 1347 01:42:05,457 --> 01:42:09,836 ♪ Another day, another town ♪ 1348 01:42:10,170 --> 01:42:14,466 ♪ Played and knew the game ♪ 1349 01:42:14,799 --> 01:42:19,179 ♪ Like he knew his name ♪ 1350 01:42:19,512 --> 01:42:24,142 ♪ Especially when the chips were down ♪ 1351 01:42:24,476 --> 01:42:28,813 ♪ When he played, he played for blood ♪ 1352 01:42:29,147 --> 01:42:32,942 ♪ He was king at five card stud ♪ 89797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.